All language subtitles for Love.S03E12.Catalina.720p.NF.WEBRip.x264-MRSK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,882 --> 00:00:10,593 You watch. You fucking watch. It'll happen again. 2 00:00:10,677 --> 00:00:12,762 You'll break up with me. Then you'll change your mind 3 00:00:12,846 --> 00:00:14,180 and you'll come running back. 4 00:00:14,264 --> 00:00:17,684 So, let's just skip that part and stay together. 5 00:00:17,767 --> 00:00:19,936 I'm sorry. I know that that was very hurtful, 6 00:00:20,020 --> 00:00:22,731 and I'm never gonna do that to you ever again. 7 00:00:22,814 --> 00:00:25,414 You don't have to be so sure about it. That's not what I'm saying. 8 00:00:25,483 --> 00:00:26,883 I'm trying to say that we should... 9 00:00:26,943 --> 00:00:30,321 Randy, I wanna do this in the kindest way possible 10 00:00:30,405 --> 00:00:35,160 because you are a very special person, and I wouldn't wanna lose you as a friend. 11 00:00:35,827 --> 00:00:37,370 So we'll still be friends? 12 00:00:38,872 --> 00:00:39,872 Sure. 13 00:00:40,290 --> 00:00:42,125 That's all I needed to hear, Bertie Bear. 14 00:00:43,877 --> 00:00:46,004 And then maybe after some time passes, 15 00:00:46,588 --> 00:00:50,675 we'll realize that maybe we do belong together. 16 00:00:51,801 --> 00:00:55,346 - I don't think so. - Oh! Well, fuck off then! 17 00:00:55,430 --> 00:00:58,266 I just don't want things to be weird when we run into each other. 18 00:00:58,349 --> 00:01:02,228 Oh, well guess what. It will be weird. It will be weird as fuck! 19 00:01:05,774 --> 00:01:07,400 And I just wanna ask you 20 00:01:07,484 --> 00:01:10,528 if I can please tell people that this was a mutual breakup. 21 00:01:10,612 --> 00:01:12,631 You can tell people you broke up with me if you want. 22 00:01:12,655 --> 00:01:13,698 I'll go along with it. 23 00:01:13,782 --> 00:01:15,742 No, it's gotta be mutual. 24 00:01:15,825 --> 00:01:16,868 Okay, it's mutual. 25 00:01:16,951 --> 00:01:18,912 I'm slamming the f... door. 26 00:01:18,995 --> 00:01:20,038 Okay. 27 00:01:49,484 --> 00:01:52,695 Do you think I should hold the broom, like, sexy, or... 28 00:01:52,779 --> 00:01:55,031 Oh, God, every single photo shoot, someone's like, 29 00:01:55,115 --> 00:01:57,367 "Ooh, you know what? Maybe she'll hold a broom." 30 00:01:57,450 --> 00:01:59,250 As if they're the first to ever think of that. 31 00:01:59,327 --> 00:02:02,872 Remember, you're witches. Grab the broom and lean back. 32 00:02:03,706 --> 00:02:05,458 - You know what? Hey. - Yeah? 33 00:02:05,542 --> 00:02:07,210 Can you get some of just her by herself? 34 00:02:07,293 --> 00:02:09,087 - Yeah, no problem. - Thank you. 35 00:02:10,588 --> 00:02:13,508 Obvious phallic symbol. It's in the goddamn Wiccan! 36 00:02:14,843 --> 00:02:16,678 - Cruikshank. Hey. - Hey. 37 00:02:16,761 --> 00:02:19,097 Uh... What were you thinking? 38 00:02:19,806 --> 00:02:20,807 What do you mean? 39 00:02:20,890 --> 00:02:22,642 Putting Arya in your movie. 40 00:02:23,643 --> 00:02:25,228 Oh! 41 00:02:25,311 --> 00:02:27,438 - Look, I'm sorry. I just... - Mm-hmm. 42 00:02:27,522 --> 00:02:29,274 I thought that was one of those, you know, 43 00:02:29,357 --> 00:02:32,694 don't ask permission, beg for forgiveness kind of things. 44 00:02:32,777 --> 00:02:34,821 - Well, uh, I got curious... - Uh-huh. 45 00:02:34,904 --> 00:02:37,699 ...so I made Wyatt get a copy of your script, 46 00:02:37,782 --> 00:02:39,868 so we could read it and make fun of it. 47 00:02:39,951 --> 00:02:41,911 Mm-hmm. Okay, thanks. 48 00:02:41,995 --> 00:02:45,456 Yeah. So we read it, and, uh, it was good. 49 00:02:46,499 --> 00:02:49,377 I'm not saying it was great. I'm not, 'cause it wasn't, okay? 50 00:02:49,460 --> 00:02:53,423 But, uh, there was some real talent there. 51 00:02:54,257 --> 00:02:56,759 Well, that's nice to hear. 52 00:02:56,843 --> 00:02:59,470 I mean, it's funny, 'cause when I first came up with the idea, 53 00:02:59,554 --> 00:03:02,181 I was like, "Ooh, this is one of those ideas." 54 00:03:02,265 --> 00:03:04,183 Stop talking. You're saying too many words. 55 00:03:04,267 --> 00:03:05,267 - Okay. - Okay? 56 00:03:05,310 --> 00:03:09,689 So, um, the network has asked me to create a new show, 57 00:03:09,772 --> 00:03:11,983 so I am developing a pilot now. 58 00:03:12,066 --> 00:03:16,362 It's a political thriller that takes place on a space colony. 59 00:03:16,446 --> 00:03:18,114 - Very cool, very cool. - Yeah. 60 00:03:18,198 --> 00:03:20,783 And I'm putting together a staff of writers now to help me 61 00:03:20,867 --> 00:03:23,828 and when the show gets picked up, they'll be the staff. 62 00:03:23,912 --> 00:03:26,623 - Huh. - I think you're right for the job. 63 00:03:28,124 --> 00:03:30,084 - No shit? Really? - No shit. Yeah. 64 00:03:30,168 --> 00:03:31,768 You know, there's all this sci-fi stuff, 65 00:03:31,794 --> 00:03:34,631 and I'm just gonna, you know, take a big leap here 66 00:03:34,714 --> 00:03:36,674 and guess you have some familiarity with that? 67 00:03:36,758 --> 00:03:40,261 Susan, just 'cause I have glasses and I dress a certain way 68 00:03:40,345 --> 00:03:41,971 doesn't mean I'm into science fiction, 69 00:03:42,055 --> 00:03:45,642 but of course I'm into science fiction, yes! 70 00:03:45,725 --> 00:03:47,143 So, do you want the job? 71 00:03:47,227 --> 00:03:51,481 Yes, please. Oh, my God. A thousand times yes, yes, yes. 72 00:03:51,564 --> 00:03:53,244 And you're gonna behave yourself this time? 73 00:03:53,316 --> 00:03:54,668 - Definitely. - None of this, like, 74 00:03:54,692 --> 00:03:57,695 throwing laptops around the fucking writers' room bullshit? 75 00:03:57,779 --> 00:03:59,614 Those laptop throwing days are behind me. 76 00:03:59,697 --> 00:04:01,950 - Are you sure? - I promise, yes. 77 00:04:02,033 --> 00:04:02,867 Okay. 78 00:04:02,951 --> 00:04:06,079 Thank you, Susan. Thank you. Thank you. Thank you. 79 00:04:07,288 --> 00:04:09,958 Sorry I hugged you there. Was that wrong? 80 00:04:10,708 --> 00:04:12,919 No, it was appropriate. 81 00:04:22,262 --> 00:04:25,390 Oh, Gus, come on in! 82 00:04:26,391 --> 00:04:29,519 - Hi. - To what do I owe this pleasure? 83 00:04:29,602 --> 00:04:32,230 I don't know. I just thought I'd come in and say hello, 84 00:04:32,313 --> 00:04:35,566 see how you were doing. You maybe, uh, wanna go get some lunch? 85 00:04:36,192 --> 00:04:37,235 It's 10:00 a.m. 86 00:04:37,819 --> 00:04:38,653 Brunch? 87 00:04:38,736 --> 00:04:41,406 - Do a brunch-type thing? - Yeah, that's so sweet. 88 00:04:41,489 --> 00:04:42,490 I have to finish this. 89 00:04:42,573 --> 00:04:45,076 Oh, sure, yeah. No, don't let me stop you. 90 00:04:45,159 --> 00:04:46,077 Do what you have to do. 91 00:04:46,160 --> 00:04:48,538 Wait! Is this Gus Cruikshank, boy legend? 92 00:04:48,621 --> 00:04:52,458 Is this Stella Emmett, whose show I love so much, 93 00:04:52,542 --> 00:04:54,711 even though it makes me feel very weird sometimes? 94 00:04:54,794 --> 00:04:56,921 Well, then I'm doing my job. 95 00:04:57,005 --> 00:04:58,965 Yay! You two meet, finally. 96 00:04:59,048 --> 00:05:01,528 Mickey talks about you so much, I feel like I already know you. 97 00:05:01,592 --> 00:05:02,719 Aw... 98 00:05:02,802 --> 00:05:04,679 I'm sure it's all good things, yes? 99 00:05:04,762 --> 00:05:06,514 Duh. Stella, how many times have I said, 100 00:05:06,597 --> 00:05:09,392 "Sometimes I just think Gus' penis is too big"? 101 00:05:09,475 --> 00:05:11,227 Like, every day since I met you. 102 00:05:13,271 --> 00:05:15,940 Well, now you know. My penis must be fairly big 103 00:05:16,024 --> 00:05:18,735 because, otherwise, that would be a rude thing to... 104 00:05:18,818 --> 00:05:20,320 Or at least average. 105 00:05:20,862 --> 00:05:23,823 Never mind. I'm gonna shut up. Just... can I watch? 106 00:05:23,906 --> 00:05:26,117 - Yeah, just stop talking. Yeah. - Okay. 107 00:05:29,537 --> 00:05:30,788 Oh, my God. Are you serious? 108 00:05:30,872 --> 00:05:32,874 Yeah, we start writing next month. 109 00:05:33,333 --> 00:05:35,668 - Sweetie, congratulations. - Oh, thank you. 110 00:05:35,752 --> 00:05:37,545 I mean, thank you for everything. 111 00:05:37,628 --> 00:05:40,840 I mean, I couldn't... I couldn't have done this without you. 112 00:05:40,923 --> 00:05:43,217 Thank you, too. You know? 113 00:05:43,301 --> 00:05:46,054 I never gave a shit about work before I met you. 114 00:05:46,846 --> 00:05:48,473 You really bring out the best in me. 115 00:05:49,015 --> 00:05:50,933 Yeah, you bring out the best in me, too. 116 00:05:51,559 --> 00:05:52,935 Taught me how to kick ass. 117 00:05:53,019 --> 00:05:54,854 You taught me how to kiss it. 118 00:05:54,937 --> 00:05:58,066 Look at us, killing it in every aspect of our life. 119 00:05:58,149 --> 00:06:01,235 I feel like the universe is rewarding us for getting our shit together. 120 00:06:02,153 --> 00:06:04,363 You know, I actually think that's, like, true. 121 00:06:04,447 --> 00:06:05,531 This might sound weird, 122 00:06:05,615 --> 00:06:07,700 but I feel like in South Dakota, we cracked the code, 123 00:06:07,784 --> 00:06:09,535 like, the code to our relationship. 124 00:06:09,619 --> 00:06:11,537 Yes, exactly. 125 00:06:11,621 --> 00:06:14,916 The code. I know what you mean. We know the code exactly, yeah. 126 00:06:14,999 --> 00:06:17,835 As long as we're open with each other and we're real with each other, 127 00:06:17,919 --> 00:06:19,045 we're gonna be okay. 128 00:06:19,128 --> 00:06:20,797 All we have to do... It's so easy. 129 00:06:20,880 --> 00:06:23,382 We just go like, "Hey, I feel this way inside. 130 00:06:23,466 --> 00:06:24,735 - I'm gonna tell Mickey." - Yeah. 131 00:06:24,759 --> 00:06:25,986 You feel something. You tell me. 132 00:06:26,010 --> 00:06:29,514 And we're there for each other, and we can work through anything. 133 00:06:29,597 --> 00:06:33,726 Yeah. It's so sad how, like, other couples and other people in relationships, 134 00:06:33,810 --> 00:06:35,079 they feel like they can't, like, 135 00:06:35,103 --> 00:06:36,103 share who they are. 136 00:06:36,145 --> 00:06:38,397 And I just know, like, you're not gonna think I'm lame. 137 00:06:38,481 --> 00:06:39,357 No. 138 00:06:39,440 --> 00:06:41,160 I don't even know what we would fight about. 139 00:06:41,234 --> 00:06:42,544 - What would we fight about? - I would try to think, 140 00:06:42,568 --> 00:06:44,779 I'd go like, "What couldn't we work through?" 141 00:06:44,862 --> 00:06:47,657 And it's like nothing. We could work through anything. 142 00:06:47,740 --> 00:06:49,325 I know that's gonna be true in a year. 143 00:06:49,408 --> 00:06:52,161 - Mm-hmm. - In, like, five years. In 40 years. 144 00:06:52,245 --> 00:06:56,749 Exactly, and I'm like, "If I know I'm gonna feel this 40 years from now, 145 00:06:56,833 --> 00:07:00,545 why wouldn't I just... And why wouldn't we just..." 146 00:07:02,630 --> 00:07:04,215 What? Come on, say it. 147 00:07:04,298 --> 00:07:05,133 No, no, no. 148 00:07:05,216 --> 00:07:07,593 - What? Come on. - I gotta keep my mouth shut about this. 149 00:07:08,052 --> 00:07:10,221 - Say it. Say it. - You don't wanna hear it. 150 00:07:13,349 --> 00:07:17,645 I know I've already proposed once before in my life, 151 00:07:18,062 --> 00:07:19,981 but if I was gonna propose to you, I... 152 00:07:21,566 --> 00:07:23,985 I'd want you to know I meant it for real. 153 00:07:24,068 --> 00:07:27,363 Okay? I'd want it to happen right away. 154 00:07:27,447 --> 00:07:31,826 What do you mean right away? Like, run off and elope? 155 00:07:33,953 --> 00:07:35,121 Maybe. 156 00:07:40,084 --> 00:07:41,711 Gah! Oh, my God! 157 00:07:41,794 --> 00:07:43,504 Aren't you freaking out? 158 00:07:43,588 --> 00:07:45,715 I mean, it's exciting, right? 159 00:07:45,798 --> 00:07:47,967 This is... Wow! 160 00:07:48,050 --> 00:07:52,430 Wait, where is this happening? How? When? What the fuck? 161 00:07:52,513 --> 00:07:55,641 We're going to Catalina Island and having a quickie wedding on the beach. 162 00:07:55,725 --> 00:07:58,144 The beach. Beautiful. 163 00:07:58,227 --> 00:08:00,146 You can get a justice of the peace the same day. 164 00:08:00,229 --> 00:08:01,665 We talked to her on the way over here. 165 00:08:01,689 --> 00:08:03,816 Yeah. Her name's Terry. She seems really nice. 166 00:08:03,900 --> 00:08:05,818 - Terry. Perfect. - Yep. 167 00:08:05,902 --> 00:08:09,822 She's gonna meet us on the beach near our hotel around six-ish and marry us. 168 00:08:09,906 --> 00:08:12,366 - She's licensed and everything. - Wow. 169 00:08:12,450 --> 00:08:14,535 Catalina. What a beautiful place. 170 00:08:14,619 --> 00:08:15,453 Have you been there? 171 00:08:15,536 --> 00:08:18,164 Never, but when people talk about Catalina, I always think, 172 00:08:18,247 --> 00:08:20,875 "That sounds very nice. And I'd like to go there some day." 173 00:08:22,251 --> 00:08:24,295 Do you wanna come with us? 'Cause we need a witness. 174 00:08:24,378 --> 00:08:27,548 Yeah, Terry was gonna, like, provide somebody for us, but... 175 00:08:27,632 --> 00:08:29,967 You're way better than some weirdo stranger. 176 00:08:30,051 --> 00:08:31,886 Bertie, do you wanna be our witness? 177 00:08:31,969 --> 00:08:35,765 That would be incredible. Me? Be your witness? How humbling. 178 00:08:35,848 --> 00:08:38,267 Is it warm there? Should I pack my swimmers? 179 00:08:38,351 --> 00:08:39,268 I'm gonna pack 'em anyway. 180 00:08:39,352 --> 00:08:42,772 This is very exciting! 181 00:08:44,023 --> 00:08:47,026 Do you wanna tell anybody else? You wanna call our parents or... 182 00:08:47,109 --> 00:08:48,694 Is it okay if we don't? 183 00:08:48,778 --> 00:08:51,989 It's just, with my dad, it'll be this whole big thing 184 00:08:52,073 --> 00:08:55,284 and my mom, uh, she won't be into it. 185 00:08:55,368 --> 00:08:57,495 But I thought you and your mom got along, right? 186 00:08:57,578 --> 00:08:59,330 Oh, we do. Yeah, she's the best. 187 00:08:59,413 --> 00:09:02,917 I just don't want her to bum me out with her reasonable thoughts. 188 00:09:03,376 --> 00:09:05,461 Right, right, right, right, right. 189 00:09:07,088 --> 00:09:10,841 You think she's got a point, or you think this is impulsive? Or... 190 00:09:10,925 --> 00:09:12,468 She'd say I'm being impulsive, 191 00:09:12,552 --> 00:09:16,597 but maybe being impulsive is just me following my instincts. 192 00:09:17,598 --> 00:09:19,934 I wanna listen to my inner voice and act fast 193 00:09:20,017 --> 00:09:22,353 before the little damaged voices talk me out of it. 194 00:09:25,856 --> 00:09:29,110 Hey, Gus, would you maybe wanna bring a buddy along? 195 00:09:29,193 --> 00:09:32,613 Oh, that could be fun! Like a maid of honor, best man-type thing. 196 00:09:32,697 --> 00:09:36,033 Yeah, sure, that's good. I guess I'll ask Randy. 197 00:09:36,117 --> 00:09:38,828 No. Don't. Um... 198 00:09:39,287 --> 00:09:40,371 We broke up. 199 00:09:40,454 --> 00:09:42,039 - Really? - Whoa! 200 00:09:42,123 --> 00:09:45,001 It was mutual, or that's what I'm supposed to say. 201 00:09:45,084 --> 00:09:46,294 Aw, that's... 202 00:09:47,753 --> 00:09:48,753 too bad. 203 00:09:48,796 --> 00:09:51,173 It was for the best, obviously. 204 00:09:51,924 --> 00:09:54,468 Uh, I guess, then, um... I'll ask Chris? 205 00:09:54,552 --> 00:09:56,762 Great. I... 206 00:09:58,222 --> 00:10:01,726 Okay. Uh, well, I should probably give you a little heads-up on that, 207 00:10:01,809 --> 00:10:04,061 and that is Chris and I are... 208 00:10:04,979 --> 00:10:07,315 Well, something's happening between us. 209 00:10:07,398 --> 00:10:08,482 Really? 210 00:10:09,066 --> 00:10:10,192 Wow. 211 00:10:10,735 --> 00:10:11,861 Okay. 212 00:10:11,944 --> 00:10:15,448 Yeah. I mean, we have a very special connection, and we always have, 213 00:10:15,531 --> 00:10:19,327 so once Randy and I had split up, that's when we took the next step. 214 00:10:19,410 --> 00:10:22,622 But nothing happened before that, or whatever. 215 00:10:22,705 --> 00:10:26,292 Yeah, I'm psyched for you two. That's awesome. Uh... 216 00:10:26,375 --> 00:10:27,501 What a weird day. 217 00:10:27,585 --> 00:10:31,505 - What a big, weird day this is. Yeah. - It's so weird. Yeah. 218 00:10:31,631 --> 00:10:34,884 Well, why do we have to stop there? We just invite everyone. 219 00:10:34,967 --> 00:10:38,304 Send out a mass group text and see who shows up. 220 00:10:38,387 --> 00:10:41,682 Right. I mean, we're eloping. We can do whatever the fuck we want. 221 00:10:41,766 --> 00:10:44,393 - That's the whole point. - Yeah, all right. 222 00:10:44,477 --> 00:10:46,437 Let's just get married the way we want to. 223 00:10:46,520 --> 00:10:48,356 If people come, that's great. If they don't... 224 00:10:48,439 --> 00:10:50,107 They're dead to us forever. 225 00:10:50,191 --> 00:10:54,028 "Psst! Gus and Mickey eloping." 226 00:10:54,111 --> 00:10:55,363 I'm transcribing this. 227 00:10:55,446 --> 00:10:57,365 - "If you wanna come to Catalina... - Mm-hmm. 228 00:10:57,448 --> 00:10:58,949 - ...join us." - Yes. 229 00:10:59,033 --> 00:11:00,910 - "No one's invited." - Yeah. 230 00:11:00,993 --> 00:11:02,078 "No one's not invited." 231 00:11:54,755 --> 00:11:56,424 Oh, yeah. 232 00:11:57,133 --> 00:11:58,175 Oh, yeah. 233 00:11:58,259 --> 00:12:02,179 Oh, my God. 234 00:12:07,017 --> 00:12:08,227 Yes. 235 00:12:09,854 --> 00:12:10,938 Sorry, I'll keep it down. 236 00:12:11,021 --> 00:12:14,400 Oh, no, it's all good. I'm so happy right now. 237 00:12:14,483 --> 00:12:17,903 Good, good. I'm very happy for you. 238 00:12:17,987 --> 00:12:20,906 And it's nice we get to do some cool shit before everyone trickles in. 239 00:12:20,990 --> 00:12:22,491 Yeah, I love cool shit. 240 00:12:24,326 --> 00:12:26,745 Wow! What a whirlwind, right? 241 00:12:27,413 --> 00:12:29,623 You must be feeling, like, scared, 242 00:12:29,707 --> 00:12:33,085 or do you feel like this is a bit fast maybe? 243 00:12:34,295 --> 00:12:36,422 Do you feel like it's a bit fast? 244 00:12:37,006 --> 00:12:41,886 Honestly? Yes. Yeah, this feels a little fast. 245 00:12:43,053 --> 00:12:44,513 Just a little bit too fast. 246 00:12:44,597 --> 00:12:47,266 Like, if the speed limit was 65, you'd be going... 247 00:12:47,349 --> 00:12:49,602 - 70. - Or 80. 248 00:12:49,685 --> 00:12:52,688 85. Hovering around 85, maybe. 249 00:12:52,771 --> 00:12:55,651 I don't know. I'm sorry. I just wanted to check in to see if you're okay. 250 00:12:55,691 --> 00:12:59,236 No, I appreciate it. I understand why you'd ask. 251 00:12:59,320 --> 00:13:03,115 I guess I just don't understand how all this SLAA stuff works. 252 00:13:03,199 --> 00:13:08,662 I mean, yeah, it's not ideal, but I think since we're both aware... 253 00:13:08,746 --> 00:13:10,080 Look at you and Chris. 254 00:13:10,164 --> 00:13:13,417 You know, if the speed limit is 65, you're on, like, a rocket ship. 255 00:13:13,501 --> 00:13:16,420 I guess it's like a chemical attraction thing. 256 00:13:16,504 --> 00:13:17,504 Mmm. 257 00:13:19,673 --> 00:13:21,258 Hey, so, uh, you nervous? 258 00:13:21,884 --> 00:13:24,345 Oh, yeah, I mean, big time. 259 00:13:24,428 --> 00:13:25,428 Yeah? 260 00:13:25,763 --> 00:13:27,348 About this or the wedding? 261 00:13:27,431 --> 00:13:30,935 - No, your wedding. - Oh, my wedding! No! I feel great. 262 00:13:31,018 --> 00:13:32,186 - Yeah? - Yeah, so good. 263 00:13:32,269 --> 00:13:35,022 Dude, I'm so fucking psyched for you, man. You have no idea. 264 00:13:35,105 --> 00:13:36,649 I'm psyched for me, too. 265 00:13:36,732 --> 00:13:42,988 I just got this feeling of excitement and relief and happiness. 266 00:13:43,072 --> 00:13:45,824 Dude, those're the emotions you want, man. That's the good shit. 267 00:13:45,908 --> 00:13:48,077 Yeah. Yeah, that's... 268 00:13:48,160 --> 00:13:49,160 Hey, um... 269 00:13:50,371 --> 00:13:52,998 Bertie and I had sex, um, 270 00:13:53,582 --> 00:13:57,294 and it was while her and Randy were still together. 271 00:13:57,378 --> 00:13:58,462 What? 272 00:13:58,546 --> 00:14:03,008 We're just, you know, in the spirit of being open and honest, you know, 273 00:14:03,092 --> 00:14:05,302 I just... it's kinda been weighing on me, 274 00:14:05,386 --> 00:14:08,430 and I kinda wanna just, like, you know, put it out there. 275 00:14:08,514 --> 00:14:11,517 - It's kinda making me feel like shit. - Oh, yeah, man. Don't worry. I'm... 276 00:14:11,600 --> 00:14:13,102 I'm not gonna judge you or anything. 277 00:14:13,185 --> 00:14:16,063 - Yeah? - The heart wants what it wants. You know? 278 00:14:16,146 --> 00:14:19,817 And we're just tapping into all the world's love. 279 00:14:19,900 --> 00:14:23,070 Actually, also, in college, I had sex with this girl 280 00:14:23,153 --> 00:14:26,407 who I later found out I was, like, loosely related to. Um... 281 00:14:26,490 --> 00:14:29,994 Like, not first cousin or anything, but, like, in the ancestry. 282 00:14:30,703 --> 00:14:34,290 - Oh, yeah, whatever. It's cool. Yeah. - Yeah? 283 00:14:36,417 --> 00:14:38,961 Whoo-hoo! 284 00:14:45,551 --> 00:14:48,095 Whoa! 285 00:14:48,178 --> 00:14:50,848 Okay! Here we go! 286 00:14:53,767 --> 00:14:55,287 So, you don't think it's too fast? 287 00:14:55,311 --> 00:14:58,606 - No, I think it's romantic. - That's what I think. 288 00:14:58,689 --> 00:15:00,566 You really wanna know if it's right, 289 00:15:00,649 --> 00:15:02,693 my therapist had these three questions 290 00:15:02,776 --> 00:15:04,496 about whether you should get married or not. 291 00:15:04,570 --> 00:15:07,823 Oh, three questions. What are they? That's cool. It sounds like a fairy tale. 292 00:15:07,907 --> 00:15:09,742 - Okay, hit me. - Okay. 293 00:15:09,825 --> 00:15:10,993 Number one: 294 00:15:11,452 --> 00:15:15,831 Do you have fun hanging out with him when there's nothing else to do? 295 00:15:15,915 --> 00:15:17,875 100%. 296 00:15:17,958 --> 00:15:20,961 We're still finding things that we have in common. It's great. 297 00:15:21,045 --> 00:15:23,714 Right. There's still quite a bit of fighting though, right? 298 00:15:23,797 --> 00:15:27,551 Yeah, but I think that's a byproduct of the passion that we have for each other. 299 00:15:27,635 --> 00:15:31,305 - Yeah, I get that. That makes sense. - Yep. That's one perspective. 300 00:15:31,388 --> 00:15:33,599 Oh, my God. This is fucking beautiful. 301 00:15:33,682 --> 00:15:35,100 Yeah. Yeah, it is. 302 00:15:35,184 --> 00:15:37,227 - So, what was the second question? - Okay. 303 00:15:37,311 --> 00:15:39,313 Number two and this is a big one: 304 00:15:39,396 --> 00:15:40,689 Do you respect each other? 305 00:15:40,773 --> 00:15:44,151 Not just, like, holding the door open, but deep respect. 306 00:15:44,234 --> 00:15:47,279 Oh, yeah, I mean, I respect him, 307 00:15:47,780 --> 00:15:50,866 and I don't think I would've been his favorite person two years ago, 308 00:15:50,950 --> 00:15:52,743 but yes. Yeah. 309 00:15:54,119 --> 00:15:56,455 So, that's a yes with an asterisk. 310 00:15:56,538 --> 00:16:00,250 Okay, number three: You don't have to answer this... 311 00:16:00,334 --> 00:16:01,752 Do you have a good sex life? 312 00:16:01,835 --> 00:16:06,006 Ha! Yeah, it's hard not to less than a year in, so we'll see. 313 00:16:06,090 --> 00:16:08,842 You never know. Jeff and I have been married for 12 years. 314 00:16:08,926 --> 00:16:10,844 He still goes down on me. Thank the Lord. 315 00:16:10,928 --> 00:16:12,096 That's awesome. 316 00:16:12,179 --> 00:16:14,723 Yes, that's a very exciting update on Syd's marriage, 317 00:16:14,807 --> 00:16:18,435 but Mickey, like you said, it's very hard to tell on the sex thing this early on. 318 00:16:18,519 --> 00:16:21,563 Yeah, but it's unreal, so I think we're gonna be fine. 319 00:16:21,647 --> 00:16:23,732 There you go. That's it. That's three yeses. 320 00:16:23,816 --> 00:16:26,527 - Yes. - Mmm. 321 00:16:26,610 --> 00:16:29,405 Gus, I'm not saying don't do it. 322 00:16:29,488 --> 00:16:33,534 All I'm saying is that being a bachelor is, like, the pinnacle of existence. 323 00:16:33,617 --> 00:16:35,661 You know, I just... I think I'm one of those guys 324 00:16:35,744 --> 00:16:38,288 who's programmed to be in a monogamous relationship. 325 00:16:38,372 --> 00:16:41,709 - I'm not gonna miss my single days. - If you say so. 326 00:16:42,793 --> 00:16:46,171 I mean, this whole thing is a joke anyway, right, Gus? It's a joke. 327 00:16:46,255 --> 00:16:48,274 There's no way you guys are getting married this soon. 328 00:16:48,298 --> 00:16:50,050 No, we are. It's not a joke. 329 00:16:50,134 --> 00:16:53,429 No, no, not like a joke-joke, but like a prank, like a fuck you, 330 00:16:53,512 --> 00:16:55,347 like a performance art piece or something. 331 00:16:55,431 --> 00:16:57,599 Hey, Gus, imagine, you're single. 332 00:16:57,683 --> 00:17:00,811 You come home from work, you take off your socks, 333 00:17:00,894 --> 00:17:02,312 throw 'em on the floor. 334 00:17:02,396 --> 00:17:05,482 You take a crap. Maybe forget to flush the toilet. 335 00:17:05,566 --> 00:17:08,152 Toast a bagel. Put a little butter on there. 336 00:17:08,986 --> 00:17:11,196 Freedom's nice. I get what you're saying, but... 337 00:17:11,280 --> 00:17:14,199 Or maybe spread some cream cheese on there. Do a bong hit. 338 00:17:14,283 --> 00:17:16,535 Put on a Willie Nelson album. Why not? It's your life. 339 00:17:16,618 --> 00:17:19,288 You know, that might just be a trade-off I'm willing to make. 340 00:17:19,872 --> 00:17:22,499 Plus, you guys don't know the alternative. 341 00:17:22,583 --> 00:17:25,586 Are you kidding me? We got five divorces between the two of us. 342 00:17:25,669 --> 00:17:28,505 Loverboy's got two. I got the hat trick. 343 00:17:28,589 --> 00:17:30,466 Love is a battlefield. 344 00:17:30,549 --> 00:17:33,761 I really think it's funny, Gus. Getting everyone on an island like this. 345 00:17:34,261 --> 00:17:35,554 I'm really beginning to see it. 346 00:17:37,473 --> 00:17:38,974 Not a prank, buddy. 347 00:17:40,100 --> 00:17:41,435 Not a prank. 348 00:17:57,618 --> 00:18:01,413 Wow! Mickey, you look... 349 00:18:02,414 --> 00:18:05,751 - I mean, you look beautiful. - Thank you. 350 00:18:05,834 --> 00:18:10,089 Inside and out. You know, I like all of your sides, so... 351 00:18:10,756 --> 00:18:12,049 I love all your sides, too. 352 00:18:13,967 --> 00:18:15,687 - Stop looking at me. It's bad luck. - What? 353 00:18:15,761 --> 00:18:18,305 - Oh, shit. Sorry. I didn't even know. - Goodbye. 354 00:18:19,014 --> 00:18:20,265 - Are you Terry? - I am. 355 00:18:20,349 --> 00:18:23,018 - Hi. I recognized you from your website. - Nice to meet you. 356 00:18:23,102 --> 00:18:24,228 I'm Mickey, the bride. 357 00:18:24,311 --> 00:18:25,311 Nice to meet you. 358 00:18:25,354 --> 00:18:27,207 Feels pretty weird to say that. 359 00:18:27,231 --> 00:18:29,316 - You get used to it. - Okay, cool. 360 00:18:29,399 --> 00:18:32,820 So, um, I was thinking for the ceremony, just move right through it. 361 00:18:32,903 --> 00:18:35,114 - Got it. - And I don't know about God stuff. 362 00:18:35,197 --> 00:18:37,324 I'll have to ask Gus, but I'm thinking no. 363 00:18:37,407 --> 00:18:38,617 - Okay. - And, um... 364 00:18:41,036 --> 00:18:42,830 I just wanna say, I think it's really funny, 365 00:18:42,913 --> 00:18:44,164 and I'm not gonna tell anybody. 366 00:18:45,249 --> 00:18:46,684 I don't know what you're talking about. 367 00:18:46,708 --> 00:18:48,961 Neither do I. Shh! 368 00:18:49,628 --> 00:18:51,588 - I'm the guy that gets it. - Okay. 369 00:18:52,965 --> 00:18:55,092 - Okay, Truman. - Hmm. 370 00:18:55,217 --> 00:18:58,428 Um, okay, so we wrote our own vows. We're gonna deliver those. 371 00:18:58,512 --> 00:18:59,512 Okay, great. 372 00:18:59,555 --> 00:19:02,474 I kinda want the vibe to be Mamma Mia! meets Elvira. 373 00:19:03,267 --> 00:19:04,518 - I'll do my best. - Okay, cool. 374 00:19:18,907 --> 00:19:21,076 No. 375 00:19:21,160 --> 00:19:22,828 I love no. 376 00:19:22,911 --> 00:19:25,831 Hey, what is it about no you don't understand? 377 00:19:25,914 --> 00:19:28,000 Right? All of it. 378 00:19:28,083 --> 00:19:30,335 What the fuck, Bertie? Chris? 379 00:19:31,128 --> 00:19:32,856 Were you two hooking up when me and you were together? 380 00:19:32,880 --> 00:19:34,131 What? No, no, no. 381 00:19:34,214 --> 00:19:36,466 Come on. I'm not dumb, okay? 382 00:19:36,550 --> 00:19:38,750 We break up, and then immediately afterwards you're cool 383 00:19:38,802 --> 00:19:41,122 with just touching his hand at a party with all my friends? 384 00:19:41,180 --> 00:19:42,598 You're gonna regret this. 385 00:19:43,265 --> 00:19:45,934 There'll come a time where I do something, like, really important, 386 00:19:46,018 --> 00:19:48,604 and I'm gonna become super famous or super rich, 387 00:19:48,687 --> 00:19:51,982 or both, and you're gonna feel so fucking dumb 388 00:19:52,065 --> 00:19:54,359 when you have to tell people that you broke up with me. 389 00:19:54,443 --> 00:19:56,111 I really hope that's true, Randy. 390 00:19:56,195 --> 00:19:57,279 It'll be true. 391 00:19:57,988 --> 00:19:59,698 - Hey, what's up, guys? - Hey. 392 00:19:59,781 --> 00:20:01,033 Hey, everything cool? 393 00:20:01,116 --> 00:20:03,368 Yeah, everything's cool with me. 394 00:20:03,452 --> 00:20:05,746 Always has been. Always will be. 395 00:20:05,829 --> 00:20:09,458 It's you guys who are gonna make today extremely uncomfortable for everybody. 396 00:20:09,541 --> 00:20:13,045 Uh... Randy, you wanna maybe... We could take a walk, 397 00:20:13,128 --> 00:20:15,505 you know, talk things over or something? 398 00:20:15,589 --> 00:20:18,800 Yeah, take a walk and miss my two best friends getting married? 399 00:20:18,884 --> 00:20:21,136 No fucking way, buddy. You know what? 400 00:20:21,887 --> 00:20:25,641 You two are the jerks. I'm not the jerk. You two are. 401 00:20:27,684 --> 00:20:29,269 Oh, shit. 402 00:20:29,937 --> 00:20:32,564 - Hey, question. I'm working on this toast. - Mm-hmm. 403 00:20:32,648 --> 00:20:35,251 I wanted to run it by you. We're gonna have time for a toast, right? 404 00:20:35,275 --> 00:20:38,487 Definitely. Yeah. If you want time for a toast, we'll make some time. 405 00:20:38,570 --> 00:20:39,821 Dope. I'm gonna tell a story 406 00:20:39,905 --> 00:20:41,257 about how Mickey showed up at work that time 407 00:20:41,281 --> 00:20:42,508 when we were doing a table read, 408 00:20:42,532 --> 00:20:45,744 and you guys started arguing outside, and we were all watching it. 409 00:20:45,827 --> 00:20:46,995 I got this video on my phone. 410 00:20:47,079 --> 00:20:48,848 I might even show you guys while I'm doing the toast. 411 00:20:48,872 --> 00:20:53,210 - It was hilarious, man. - Yeah, that's a funny story. 412 00:20:53,293 --> 00:20:55,963 I... I think you might wanna skip that one, though. 413 00:20:56,046 --> 00:20:57,756 - All right, that's cut. - Okay. 414 00:20:57,839 --> 00:21:00,717 Okay. All right. What about when you were house-sitting, 415 00:21:00,801 --> 00:21:02,654 and I came over, and you didn't even know I was there. 416 00:21:02,678 --> 00:21:04,438 I was upstairs, and you guys started arguing. 417 00:21:04,513 --> 00:21:07,153 You guys were going at it, man. I heard her throw something at you. 418 00:21:07,182 --> 00:21:09,518 I was like, "Oh, my God. She's gonna kill Gus." 419 00:21:09,601 --> 00:21:11,728 I was so ready to be a witness at your murder trial. 420 00:21:11,812 --> 00:21:14,690 Actually, I don't even think we'll have time for a toast, 421 00:21:14,773 --> 00:21:16,108 now that I think about it. 422 00:21:16,191 --> 00:21:17,751 I'm figuring out the time, and I'm like, 423 00:21:17,776 --> 00:21:20,216 "We're not gonna have time for a toast. Let's skip the toast." 424 00:21:20,279 --> 00:21:23,073 - Okay. All right. - No toast, okay? 425 00:21:23,156 --> 00:21:24,283 Thanks, buddy. 426 00:21:25,158 --> 00:21:26,785 - Toast to no toast. - Yeah. 427 00:21:30,831 --> 00:21:34,876 Man, that guy has not taken my advice once. Mickey is batshit. 428 00:21:34,960 --> 00:21:37,296 Yeah, everybody's batshit. 429 00:21:38,380 --> 00:21:42,301 Mickey and Gus and Bertie and Chris. 430 00:21:43,635 --> 00:21:45,137 Jury's out on you, Kevin. 431 00:21:46,513 --> 00:21:47,764 Extra large OJ, please. 432 00:21:48,432 --> 00:21:51,059 Yeah, I feel good. It's just, you know... 433 00:21:51,143 --> 00:21:53,395 It's sort of a symphony of different feelings. 434 00:21:53,478 --> 00:21:56,356 - Yeah, it's a big day. - Yeah, yeah, yeah. Totally. 435 00:21:56,440 --> 00:21:57,440 Gus? 436 00:21:57,482 --> 00:22:00,444 One second. Excuse me. Pardon me. Pardon me. 437 00:22:02,404 --> 00:22:03,822 All right, beautiful people, 438 00:22:03,905 --> 00:22:05,345 it's time to head down to the beach, 439 00:22:05,407 --> 00:22:07,868 'cause we're gonna try and do this before the sun goes down. 440 00:22:07,951 --> 00:22:09,328 It's wedding time! 441 00:22:09,411 --> 00:22:11,496 Whoo! 442 00:22:11,580 --> 00:22:13,123 Uh, hold on, everyone. 443 00:22:13,206 --> 00:22:15,334 Uh, I just wanna say something first. 444 00:22:15,417 --> 00:22:18,086 No, no, no. Please, no. Please don't do this now, please. 445 00:22:18,170 --> 00:22:20,130 - Randy, you don't have to... It's okay. - No. 446 00:22:20,213 --> 00:22:23,967 - Let's just go to do the wedding. - No, this won't be bad. It will be good. 447 00:22:24,426 --> 00:22:27,679 I just wanna say, in front of everybody gathered here, 448 00:22:28,513 --> 00:22:32,059 that Bertie was right in breaking up with me. 449 00:22:33,018 --> 00:22:34,561 - Great. - Okay, that's nice. 450 00:22:34,644 --> 00:22:36,229 Nice. Thank you, Randy. 451 00:22:36,313 --> 00:22:41,860 You deserve somebody better than me, and Chris is a lot better than me. 452 00:22:41,985 --> 00:22:43,305 We don't have to dance around it. 453 00:22:44,196 --> 00:22:45,697 He's strong. 454 00:22:45,781 --> 00:22:50,077 He can lift lots of stuff and doesn't have a beard. 455 00:22:50,452 --> 00:22:54,790 Doesn't live in his car. I mean, he doesn't even believe in ghosts, 456 00:22:54,873 --> 00:22:56,374 and I'm afraid of ghosts. 457 00:22:57,501 --> 00:23:00,587 I'm not gonna stand in the way of happiness, 458 00:23:00,670 --> 00:23:04,549 because you deserve a great guy just like Chris. 459 00:23:05,342 --> 00:23:09,179 Just like Gus deserves a great girl like Mickey, 460 00:23:09,262 --> 00:23:12,557 and Mickey deserves a great guy like Gus. 461 00:23:18,188 --> 00:23:19,188 Was that it? 462 00:23:19,815 --> 00:23:22,359 That's it. Uh, yeah. Thank you. Thank you. 463 00:23:22,776 --> 00:23:25,153 - That's very sweet, Randy. Thank you. - Okay. 464 00:23:25,237 --> 00:23:28,073 All right. Ahem. And on that note, 465 00:23:28,156 --> 00:23:29,366 let's go get married. 466 00:23:29,449 --> 00:23:33,245 Yeah, come on! It's good. It's all right. Hey. 467 00:23:43,547 --> 00:23:46,716 Mickey and Gus have requested to share their vows. 468 00:23:46,800 --> 00:23:48,093 Who wants to start? 469 00:23:51,012 --> 00:23:53,723 Ugh, fine. I'll bite the bullet. Okay. 470 00:23:53,807 --> 00:23:56,810 Uh, don't judge, guys. I wrote these in, like, an hour. 471 00:23:58,478 --> 00:24:01,773 "So, Gus, what's up? 472 00:24:04,734 --> 00:24:05,986 My Gus-Gus. 473 00:24:09,447 --> 00:24:13,160 From the moment you killed some gross bugs for me in my bedroom, 474 00:24:14,369 --> 00:24:16,496 - I knew you were the one. - That's my chair! 475 00:24:16,580 --> 00:24:17,640 - We saved these... - Sorry. 476 00:24:17,664 --> 00:24:21,084 - Ever since, I knew I could trust you... - We put shirts on this chair! 477 00:24:21,168 --> 00:24:24,254 - to keep me safe, make me feel loved. - I didn't see them. 478 00:24:24,337 --> 00:24:27,549 - Why would I lie about it? - And I promise to believe in you... 479 00:24:27,632 --> 00:24:28,734 You mayor of the beach? 480 00:24:28,758 --> 00:24:29,819 - and support you... - Sit in any chair you want? 481 00:24:29,843 --> 00:24:31,386 I didn't see any shirt. 482 00:24:31,470 --> 00:24:34,681 and always be the person who's unafraid to love more. 483 00:24:35,307 --> 00:24:36,617 - You steal my shirt? - I prom..." 484 00:24:36,641 --> 00:24:38,143 Is that what the fuck's going on? 485 00:24:38,226 --> 00:24:39,787 - Babe, chill. - I've been here three hours. 486 00:24:39,811 --> 00:24:42,439 - Fuck you! We saved these for the sunset. - Baby. 487 00:24:42,522 --> 00:24:44,083 - Stop! - Don't touch me! 488 00:24:44,107 --> 00:24:46,234 Get out of the chair! Get out! 489 00:24:46,318 --> 00:24:48,361 Should we just, like, wait a minute or... 490 00:24:49,070 --> 00:24:50,906 - Stop! Quit it! - Hey! 491 00:24:50,989 --> 00:24:53,700 - God damn it. - It's okay. It's all right. 492 00:24:53,783 --> 00:24:55,911 - Stop! - It's actually kinda funny. 493 00:24:55,994 --> 00:24:58,038 We're gonna wait for these assholes to work it out. 494 00:24:58,121 --> 00:24:59,789 Hey! Cut it out! Come on! 495 00:24:59,873 --> 00:25:03,502 Babe? Baby? Babe? 496 00:25:03,585 --> 00:25:05,462 Something's not right. Call 911. 497 00:25:05,545 --> 00:25:07,714 Medic, please! Somebody help! Baby? 498 00:25:07,797 --> 00:25:09,317 - What's happening? - I don't know. 499 00:25:09,341 --> 00:25:11,009 - A heart attack or something. - Okay. 500 00:25:11,092 --> 00:25:14,179 Jesus Christ. He looks half dead. 501 00:25:14,262 --> 00:25:17,182 - Should we take a break or... - I guess. 502 00:25:17,265 --> 00:25:19,768 Guys, we're gonna take a break. Like, a ten minute break. 503 00:25:19,851 --> 00:25:21,561 - It'll be fine. - Yeah. 504 00:25:22,354 --> 00:25:26,858 Called it. I knew it was a joke. It's a prank. 505 00:25:31,363 --> 00:25:35,951 I don't know. So, what do we do now? Is that, like, a bad omen? 506 00:25:37,702 --> 00:25:40,622 Definitely not a good vibe for a wedding. 507 00:25:49,798 --> 00:25:50,924 You can say it. 508 00:25:51,007 --> 00:25:53,593 Should we just not do it? 509 00:25:53,677 --> 00:25:56,388 Yes, I was thinking the exact same thing. 510 00:25:56,471 --> 00:25:58,932 I mean, the whole thing felt just a little... I don't know... 511 00:25:59,516 --> 00:26:02,185 - Rash. It felt fucking rash. - Yeah. 512 00:26:02,269 --> 00:26:04,813 And we'll just tell them we're gonna do it another time, 513 00:26:04,896 --> 00:26:07,357 and they will not care because they all came here to party. 514 00:26:07,440 --> 00:26:09,859 - And they'll get to party. It's fine. - Yeah. 515 00:26:12,904 --> 00:26:15,573 So, what about us? What do we say we are? 516 00:26:15,657 --> 00:26:19,911 Are we engaged? Or no? 517 00:26:19,995 --> 00:26:24,207 No, I don't think engaged, but I think we're good. 518 00:26:24,291 --> 00:26:26,668 I think we're, like, really good. 519 00:26:27,294 --> 00:26:28,795 Yes, agreed. 520 00:26:29,421 --> 00:26:32,590 I think this is the healthiest, most mature thing... 521 00:26:33,466 --> 00:26:37,762 you know, for you. Definitely for me. For us. 522 00:26:37,846 --> 00:26:38,846 Yes. 523 00:26:39,597 --> 00:26:42,183 That's perfect. You're perfect. 524 00:26:42,267 --> 00:26:43,351 You're perfect. 525 00:26:49,232 --> 00:26:50,942 Hey, what's up, you guys? 526 00:26:51,026 --> 00:26:52,694 - Hey. - Hey. 527 00:26:52,777 --> 00:26:55,322 Good news. Remember the guy who, like, hit the deck 528 00:26:55,405 --> 00:26:57,032 and then was foaming from the mouth? 529 00:26:57,115 --> 00:26:58,867 Yeah, he was very memorable. 530 00:26:58,950 --> 00:27:02,954 Yeah, well... He's gonna be okay, not dead. 531 00:27:03,038 --> 00:27:05,206 - Oh, that is good news. - Good, good. 532 00:27:05,290 --> 00:27:07,250 Hey, listen, everybody, um... 533 00:27:08,626 --> 00:27:14,466 We just felt like the timing and the energy was off now, so... 534 00:27:14,549 --> 00:27:16,301 we're not getting married today. 535 00:27:16,384 --> 00:27:17,886 - Aw. - Boo. 536 00:27:17,969 --> 00:27:20,096 But, hey, not for any bad reasons. 537 00:27:20,180 --> 00:27:21,973 We're still very much in love. 538 00:27:22,057 --> 00:27:25,310 It's just we wanna, you know, do the responsible thing. 539 00:27:25,393 --> 00:27:28,688 Yeah, and please, we still want you guys to stick around 540 00:27:28,772 --> 00:27:30,231 and hang out and party, 541 00:27:30,315 --> 00:27:34,986 so let's just call it the "We're Trying to Grow As People" party. 542 00:28:05,392 --> 00:28:08,978 We are here today... tonight... 543 00:28:09,062 --> 00:28:13,274 to witness the matrimony of Gus Cruikshank and Mickey Dobbs... 43549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.