All language subtitles for Love.S03E07.Sarah.from.College.720p.NF.WEBRip.x264-MRSK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,237 --> 00:00:32,866 Hey, just FYI, we don't have to stay here super long. 2 00:00:32,949 --> 00:00:36,369 Well, let's stay at least until the toasts. 3 00:00:36,453 --> 00:00:40,206 That's true. That's true. You gotta see them toasts, baby. 4 00:00:40,290 --> 00:00:41,833 It's when all the good shit goes down. 5 00:00:41,916 --> 00:00:43,978 You hear embarrassing stories about people's childhoods. 6 00:00:44,002 --> 00:00:46,463 - Oh, yeah. - Nicknames they don't want anyone to know. 7 00:00:46,546 --> 00:00:48,840 Oh, we're gonna find out so many nicknames. 8 00:00:50,300 --> 00:00:53,303 But, no, seriously, anytime you want to take off, just let me know. 9 00:00:53,386 --> 00:00:56,014 Are you kidding me? I love weddings. 10 00:00:56,097 --> 00:00:57,140 'Cause people get drunk 11 00:00:57,223 --> 00:01:00,143 and they get into fights and they hook up and they dance, it's amazing. 12 00:01:00,226 --> 00:01:02,729 - Yeah. Table eight. - All right. 13 00:01:02,812 --> 00:01:04,981 You know it's gonna be good. 14 00:01:05,065 --> 00:01:06,775 What about you, you like weddings? 15 00:01:06,858 --> 00:01:10,904 Uh, yeah. I'm a sucker for any kind of public display of affection. 16 00:01:10,987 --> 00:01:13,490 - So, weddings are my Disneyland. Yeah. - Totally. 17 00:01:14,365 --> 00:01:17,118 All right. Who do you know? You recognize anybody? 18 00:01:17,202 --> 00:01:18,411 Hmm, who do I know? 19 00:01:18,995 --> 00:01:21,289 Me and the bride were friends in college, 20 00:01:21,372 --> 00:01:25,627 but her group of friends weren't really my main crew. 21 00:01:25,710 --> 00:01:28,004 - Mm-hmm. - So, we didn't keep in touch that much. 22 00:01:28,087 --> 00:01:32,133 Yeah, I'm not really friends with anyone from college, except for this guy Aaron. 23 00:01:32,842 --> 00:01:35,678 I told you about him. His mom went to prom with the Unabomber. 24 00:01:37,847 --> 00:01:38,847 What? 25 00:01:39,182 --> 00:01:41,226 His mom went to prom with the Unabomber. 26 00:01:41,309 --> 00:01:45,396 Oh, yes. I remember you telling me that. 27 00:01:45,480 --> 00:01:47,941 I'm gonna go to the bathroom. You want to get a drink? 28 00:01:48,024 --> 00:01:50,527 Yeah, uh, you want anything? 29 00:01:50,610 --> 00:01:52,570 Yeah, could I get a Jägermeister? 30 00:01:55,365 --> 00:01:57,283 Oh, nice. Nice. 31 00:02:06,167 --> 00:02:07,460 - What's up? - Hey. 32 00:02:07,544 --> 00:02:08,795 What can I get you, sir? 33 00:02:08,878 --> 00:02:13,133 Yeah. Could I get a water and another water? Thanks. 34 00:02:27,397 --> 00:02:30,233 - Gus! Hi! - Hey! 35 00:02:30,900 --> 00:02:32,652 - Hello, there. - How are you? 36 00:02:32,735 --> 00:02:34,988 - Good, how are you? - Good, great. Yeah. 37 00:02:35,071 --> 00:02:36,489 - Good. That's awesome. - Yeah. 38 00:02:36,573 --> 00:02:39,492 - Yeah, it's good to see ya. Yeah. - Yeah, you too. 39 00:02:39,576 --> 00:02:40,785 Um... 40 00:02:41,661 --> 00:02:43,872 Yeah, I thought I might see you here. 41 00:02:43,955 --> 00:02:45,748 - I know, the same. Yeah. - Yeah. 42 00:02:45,832 --> 00:02:48,543 I thought I might see me here, too. 43 00:02:50,503 --> 00:02:53,673 Um, so can you believe this, that Leah's getting married? 44 00:02:53,756 --> 00:02:55,300 - It's so crazy, right? - Oh, I know. 45 00:02:55,383 --> 00:02:57,093 I know, it seems just like yesterday 46 00:02:57,177 --> 00:03:01,556 she was peeing in a bush, drunk, outside our dorm. 47 00:03:01,639 --> 00:03:03,349 I actually forgot about that. 48 00:03:03,433 --> 00:03:06,269 - Probably with good reason. - Yeah. It's weird. 49 00:03:06,352 --> 00:03:10,481 So, uh, anybody else here from the old college crew? 50 00:03:10,565 --> 00:03:14,068 Oh, yeah. Um, Megan and Katie and you and me. 51 00:03:14,152 --> 00:03:15,695 - So... - That's it? 52 00:03:15,778 --> 00:03:17,780 Yeah. Yeah, we're a dying breed. 53 00:03:17,864 --> 00:03:19,699 - I'll say. Yeah. - So... Yeah. 54 00:03:19,782 --> 00:03:20,867 It's a real shame. 55 00:03:20,950 --> 00:03:23,369 Yeah. Do you see Leah much in LA or... 56 00:03:23,453 --> 00:03:24,662 No. Not really. 57 00:03:24,746 --> 00:03:26,748 Yeah, I think she only invited me 58 00:03:26,831 --> 00:03:29,709 so it wouldn't be uncomfortable if we bumped in each other at a Panera. 59 00:03:29,792 --> 00:03:31,085 - Right. Right. - Yeah. 60 00:03:31,169 --> 00:03:32,396 - Here you go. - Yeah. 61 00:03:32,420 --> 00:03:34,756 Thank you. Sarah, do you want anything? 62 00:03:34,839 --> 00:03:37,008 - Can I get a glass of red wine, please? - Yeah. 63 00:03:37,091 --> 00:03:38,218 Thank you. 64 00:03:38,301 --> 00:03:41,679 Um, so, two waters, are you pretty thirsty or... 65 00:03:41,763 --> 00:03:46,100 Oh. Yeah, no, this is for me and my girlfriend Mickey. 66 00:03:46,184 --> 00:03:47,268 She's here. Yeah. 67 00:03:47,352 --> 00:03:49,312 - Oh, cool. Yeah. - Yeah, yeah. Cool. 68 00:03:49,395 --> 00:03:51,814 - That's great. - Are you here with anybody? 69 00:03:51,898 --> 00:03:53,399 No, I'm just flying solo. 70 00:03:53,483 --> 00:03:58,363 - That's cool. Very cool. Yeah. - So, yeah. Very cool. 71 00:03:58,446 --> 00:04:01,241 - Uh, well, there's that. - Um... There's that. 72 00:04:01,324 --> 00:04:03,034 - So, uh... - Yeah. 73 00:04:03,576 --> 00:04:05,429 - So good to see you. - So good to see you, too. 74 00:04:05,453 --> 00:04:07,389 - I'm glad we got to see each other. - Yeah, yeah. 75 00:04:07,413 --> 00:04:11,668 Let's catch up later. I want to hear all about what's going in Gus world. 76 00:04:11,751 --> 00:04:13,461 - I want to meet Mickey. - Okay. 77 00:04:13,544 --> 00:04:14,624 - That would be fun. - Yeah. 78 00:04:14,671 --> 00:04:16,798 I'd love to know what's in Sarah world. All right. 79 00:04:16,881 --> 00:04:21,177 - Oh. Yikes, too many liquids. - Too many liquids, yeah. 80 00:04:21,261 --> 00:04:24,222 - But it was really nice seeing you. - Yeah. You too. 81 00:04:28,768 --> 00:04:30,436 - Hey. - Hey. 82 00:04:30,520 --> 00:04:33,106 - Here's your water. Yeah. - Oh, thank you. 83 00:04:33,189 --> 00:04:34,429 Who's that you were talking to? 84 00:04:35,400 --> 00:04:38,903 Oh, that was, um, Sarah. We actually used to go out. 85 00:04:38,987 --> 00:04:42,532 - Mm-hmm. I picked up on that vibe. - There was no vibe. 86 00:04:42,615 --> 00:04:45,261 - There was electricity between you two. - You don't know what you're talking about. 87 00:04:45,285 --> 00:04:47,912 No, no. Ex-electricity. 88 00:04:47,996 --> 00:04:49,414 - Yeah. Mm-hmm. - Yeah. 89 00:04:49,497 --> 00:04:50,790 Were you two serious? 90 00:04:51,249 --> 00:04:56,045 Uh... no. I mean, serious in a college way, but, you know... 91 00:04:56,129 --> 00:04:58,548 I liked M. Night Shyamalan in college, so, what do I know? 92 00:04:58,631 --> 00:04:59,631 Yeah. 93 00:05:01,175 --> 00:05:03,678 You know what? I think we're on the move. 94 00:05:03,761 --> 00:05:05,763 - So maybe we should skedaddle. - All right. 95 00:05:06,347 --> 00:05:09,892 ♪ I've got sunshine ♪ 96 00:05:10,893 --> 00:05:13,229 ♪ On a cloudy day ♪ 97 00:05:15,940 --> 00:05:19,485 ♪ When it's cold outside ♪ 98 00:05:20,069 --> 00:05:22,989 ♪ I've got the month of May ♪ 99 00:05:25,491 --> 00:05:29,954 ♪ I guess you'd say ♪ 100 00:05:30,038 --> 00:05:34,500 ♪ What can make me feel this way? ♪ 101 00:05:39,505 --> 00:05:41,007 Nice out here. 102 00:05:42,300 --> 00:05:43,301 What's that? 103 00:05:43,384 --> 00:05:46,012 I mean, I wouldn't want my wedding like this. 104 00:05:46,095 --> 00:05:50,308 I'd want a lot more people. I want it to feel like a big party, but it's nice. 105 00:05:50,391 --> 00:05:54,103 - What would you do? Mm-hmm. - For my wedding? I don't know. 106 00:05:54,187 --> 00:05:56,064 - Haven't really thought about it. - Mm-hmm. 107 00:05:56,606 --> 00:05:57,607 I've thought about it. 108 00:05:57,690 --> 00:06:00,651 I just don't have any strong feelings, one way or the other. 109 00:06:01,152 --> 00:06:03,821 - But, um, yeah, I like big weddings. - Yeah. 110 00:06:08,618 --> 00:06:13,122 - Gus? Oh, wow. Little Gussy! - Hey. Hi, Katie. 111 00:06:13,206 --> 00:06:16,250 - Hey. Gus, this is Matt, my husband. - Good to see you. 112 00:06:16,334 --> 00:06:18,377 Matt, this is Gus. We went to college together. 113 00:06:18,461 --> 00:06:19,379 - What's up? - Hey. 114 00:06:19,462 --> 00:06:22,423 - Oh. Hi. I'm Katie. - Oh, hi. 115 00:06:22,507 --> 00:06:24,675 Oh, where are my manners? Katie, this is Mickey. 116 00:06:24,759 --> 00:06:28,304 Mickey, Katie. Matt and Sarah. 117 00:06:29,013 --> 00:06:31,933 It's so nice to meet you, Mickey. I love your dress. It's gorgeous. 118 00:06:32,016 --> 00:06:33,810 Oh, thank you. I love your earrings. 119 00:06:33,893 --> 00:06:38,064 Oh, thank you. I thought they were a little too much, so I appreciate that. 120 00:06:38,147 --> 00:06:41,275 Pretty earrings, pretty dress. All right. 121 00:06:47,031 --> 00:06:50,326 - That was cute. Aw... - Yeah, that was nice. 122 00:06:51,244 --> 00:06:53,204 So, what'd you think of the ceremony? 123 00:06:53,287 --> 00:06:55,331 - Beautiful. - Yeah, lovely. 124 00:06:55,414 --> 00:07:00,795 You think it's worth $110,000? Because that's what this cost. 125 00:07:00,878 --> 00:07:03,631 Oh, my God. Wow. That's a lot of money. 126 00:07:03,714 --> 00:07:05,383 - Yeah. - Yeah, enjoy. 127 00:07:06,676 --> 00:07:08,678 I paid $40,000 to rent this hotel. 128 00:07:08,761 --> 00:07:10,096 - Shit. - Yeah. 129 00:07:10,179 --> 00:07:13,558 And chairs. Oh, you want chairs, too? Oh, on your wedding? 130 00:07:13,641 --> 00:07:16,269 Okay. $3,000 for the chairs. 131 00:07:16,352 --> 00:07:18,271 - Wow. This really adds up. - Steep. 132 00:07:18,354 --> 00:07:21,482 Yeah. The band, $8,000. 133 00:07:21,566 --> 00:07:25,111 And the bar, that's where you really get fucked in the ass. 134 00:07:25,194 --> 00:07:29,198 They want to close at 11. I said not on my time. Ten o'clock. 135 00:07:29,282 --> 00:07:32,368 'Cause they have all the friends drinking, that's at my expense, okay. 136 00:07:32,452 --> 00:07:36,622 And the chicken, eat the fucking chicken to the bone. 137 00:07:36,706 --> 00:07:38,833 I'll make sure you eat every piece of fucking... 138 00:07:38,916 --> 00:07:41,586 - No doggy bags, okay? - We'll eat that chicken. 139 00:07:41,669 --> 00:07:43,337 - You eat that chicken. - Okay. 140 00:07:43,421 --> 00:07:45,965 You know why I'm paying for all this? 141 00:07:46,048 --> 00:07:51,387 Because the bride's parents are fucking broke. Fucking broke. 142 00:07:55,016 --> 00:07:58,144 - I think I just met my new best friend. - He's awesome. 143 00:07:59,437 --> 00:08:02,231 Where is that chicken, by the way? I'm so hungry. 144 00:08:02,315 --> 00:08:05,818 - Yeah, me too. I'm starvin', Marvin. - Oh, look, there's Sarah. 145 00:08:09,155 --> 00:08:12,700 - Oh, look at that. - Mm-hmm. Should we go talk to her? 146 00:08:13,618 --> 00:08:15,536 Nah, I think we're good. We don't need to. 147 00:08:15,620 --> 00:08:17,413 She's standing all by herself. 148 00:08:17,497 --> 00:08:19,790 You guys already met and stuff, so... 149 00:08:19,874 --> 00:08:22,460 That seems rude, leaving her alone over there. 150 00:08:23,044 --> 00:08:25,588 - Uh, sure. Yeah, I don't care. Why not? - Yeah. 151 00:08:26,506 --> 00:08:28,758 - Sarah, hi. Hi. - Hello. 152 00:08:28,841 --> 00:08:30,521 - Let's do it. Okay, awesome. - Okay, cool. 153 00:08:31,052 --> 00:08:32,053 - Hi. - Hi. 154 00:08:32,136 --> 00:08:35,014 - Hello. How's it going? - Good, how are you? 155 00:08:35,097 --> 00:08:36,307 Good, we're good. 156 00:08:36,390 --> 00:08:38,684 - What a beautiful wedding, right? - I know. 157 00:08:38,768 --> 00:08:39,936 - Yeah. - Yeah. 158 00:08:40,019 --> 00:08:42,688 Just watching Clay and Leah, they just look so in love. 159 00:08:42,772 --> 00:08:45,107 - It was just beautiful. It was so nice. - Special. Yeah. 160 00:08:45,191 --> 00:08:48,611 Yeah. You know what'd be nice? If we were eating right now. 161 00:08:48,694 --> 00:08:50,279 - I'm so hungry. - Yes. 162 00:08:50,363 --> 00:08:54,408 We have to wait for them to take 300 photos underneath a tree or something. 163 00:08:54,492 --> 00:08:58,538 Oh, right. Totally. I know, couldn't they have found that tree earlier today? 164 00:09:01,290 --> 00:09:02,583 Yeah. 165 00:09:02,667 --> 00:09:05,127 So when did you get into town, Sarah? 166 00:09:05,211 --> 00:09:08,256 - Uh, yesterday morning. Yeah. - Okay. 167 00:09:08,339 --> 00:09:10,550 - Where do you live? - Denver. Yeah. 168 00:09:10,633 --> 00:09:11,953 - Oh, nice. - Yeah, yeah. 169 00:09:12,009 --> 00:09:14,637 I mean, if you love beautiful trees and beautiful mountains, 170 00:09:14,720 --> 00:09:17,223 there are definitely worse places to live. 171 00:09:18,891 --> 00:09:21,435 - Yeah. - Yeah. So, how are you liking LA? 172 00:09:21,519 --> 00:09:26,148 Oh, you know, it's very crazy to be back because I feel like it's all so different. 173 00:09:26,232 --> 00:09:31,028 And honestly, I did not move away that long ago. Right? 174 00:09:31,112 --> 00:09:32,822 - Oh, you used to live here? - Yeah. 175 00:09:32,905 --> 00:09:36,158 - Yeah. Yes, Sarah used to live here. - Oh, got it, yeah. 176 00:09:36,242 --> 00:09:38,869 I can't remember exactly how long ago, but... 177 00:09:38,953 --> 00:09:40,830 When did we have that apartment together? 178 00:09:42,206 --> 00:09:46,919 - Uh, yeah, when was that? Six years ago? - Yeah. 179 00:09:47,003 --> 00:09:49,839 - Something like that. Yeah. - Yeah. That makes sense. 180 00:09:51,299 --> 00:09:53,175 So, when did you get into town? 181 00:09:54,969 --> 00:09:57,138 Yesterday morning. You said that. 182 00:09:57,221 --> 00:09:58,861 You know what, I almost forgot too, so... 183 00:09:58,931 --> 00:10:02,518 - Yeah, now we know. - Um, yeah. 184 00:10:02,602 --> 00:10:05,354 And elephant in the room, Gus and I used to date, 185 00:10:05,438 --> 00:10:06,981 but, honestly, who cares? 186 00:10:07,064 --> 00:10:08,584 I'm so happy for you, Gus. 187 00:10:08,649 --> 00:10:12,695 It's so nice to see you guys together. It truly warms my heart. 188 00:10:12,778 --> 00:10:15,239 - Thank you. So nice. - That's very sweet of you to say. 189 00:10:15,323 --> 00:10:17,950 Oh, it looks like the food is coming out, Mickey. 190 00:10:18,034 --> 00:10:20,328 Looks like those photos are over, finally. 191 00:10:21,621 --> 00:10:24,040 - See you guys there. Bon appétit. - Okay. All right. 192 00:10:26,125 --> 00:10:28,586 - Was she fucking with us? - No. 193 00:10:28,669 --> 00:10:29,962 I mean, like, a little. 194 00:10:30,504 --> 00:10:32,381 Uh, I don't think so. 195 00:10:32,465 --> 00:10:35,092 I don't care, it just seemed like there was a lot going on there. 196 00:10:35,176 --> 00:10:38,262 - Yeah, you're probably right there. - Yeah. 197 00:10:38,346 --> 00:10:40,056 - You're not mad at her, right? - No. 198 00:10:40,139 --> 00:10:42,183 Why didn't you tell me you lived together? 199 00:10:43,225 --> 00:10:47,063 You know, I thought I did. We were at that dinner party, remember? 200 00:10:47,146 --> 00:10:49,231 Everybody was talking about people they lived with. 201 00:10:49,690 --> 00:10:52,526 I'm pretty sure I said I lived with this girl Sarah. 202 00:10:52,610 --> 00:10:53,795 - I don't know. - Maybe I didn't. 203 00:10:53,819 --> 00:10:57,281 I'm sorry, I get a little awkward around exes, 204 00:10:57,365 --> 00:10:59,617 - but you want to go? - Yeah. 205 00:11:00,284 --> 00:11:01,678 Just want to have fun tonight. 206 00:11:01,702 --> 00:11:03,954 I'm not the one who's not having fun. 207 00:11:04,038 --> 00:11:08,376 No, I know. But it's all done with, it's taken care of. 208 00:11:09,043 --> 00:11:10,646 We don't have to see her for the rest of the night. 209 00:11:10,670 --> 00:11:11,670 Yeah. 210 00:11:14,548 --> 00:11:16,926 Ladies and gentlemen, please welcome, 211 00:11:17,009 --> 00:11:19,637 for the very first time, Clay and Leah Reddy. 212 00:11:19,720 --> 00:11:20,805 ♪ Hey! ♪ 213 00:11:22,431 --> 00:11:23,431 ♪ Uh-huh! ♪ 214 00:11:24,600 --> 00:11:26,394 ♪ What I like about you ♪ 215 00:11:27,228 --> 00:11:29,021 ♪ You hold me tight ♪ 216 00:11:31,148 --> 00:11:34,402 ♪ Tell me I'm the only one Wanna come over tonight? ♪ 217 00:11:35,111 --> 00:11:36,153 ♪ Yeah! ♪ 218 00:11:36,654 --> 00:11:39,156 ♪ Keep on whispering in my ear ♪ 219 00:11:39,240 --> 00:11:41,575 ♪ Tell me all the things That I wanna hear ♪ 220 00:11:41,659 --> 00:11:43,744 - ♪ 'Cause it's true ♪ - ♪ What I like ♪ 221 00:11:43,828 --> 00:11:45,955 - ♪ It's what I like about you ♪ - ♪ What I like ♪ 222 00:11:46,038 --> 00:11:47,838 All right, a toast. 223 00:11:48,290 --> 00:11:51,293 Um, to the University of South Dakota. 224 00:11:51,377 --> 00:11:55,214 Uh, the best state school that our parents could afford. 225 00:11:55,297 --> 00:11:56,924 Go, Coyotes! 226 00:11:59,593 --> 00:12:02,346 - Cheers. - That's very good. Cheers. 227 00:12:03,556 --> 00:12:07,977 Oh, yeah, please, thank you. So, did you notice that, like... 228 00:12:08,060 --> 00:12:11,480 - So, have you two met the groom yet? - No. Nope. 229 00:12:11,564 --> 00:12:13,899 We met him at the rehearsal dinner. Really sweet guy. 230 00:12:13,983 --> 00:12:15,317 Aw, that's nice. 231 00:12:15,401 --> 00:12:18,529 - Did you hear, uh, how he proposed? - No, no. 232 00:12:18,612 --> 00:12:21,657 Oh, he took her to the park where they had their first date. 233 00:12:21,740 --> 00:12:22,783 Aw. 234 00:12:22,867 --> 00:12:25,578 - Very neat. - That is very thoughtful. Very sweet. 235 00:12:25,661 --> 00:12:29,748 It tops Jim's proposal, who decided to propose on the phone. 236 00:12:29,832 --> 00:12:31,083 - Okay. - Jim! 237 00:12:31,167 --> 00:12:32,543 All right, come on. 238 00:12:32,626 --> 00:12:37,131 I was at my grandma's funeral, and I saw how upset my grandpa was. 239 00:12:37,214 --> 00:12:40,134 It got me thinking about who I wanted to spend the rest of my life with. 240 00:12:40,217 --> 00:12:41,817 - Mm-hmm. - So, you know... 241 00:12:41,844 --> 00:12:43,971 - I know. It was sweet. - It was sweet. 242 00:12:44,054 --> 00:12:45,055 - Very sweet. - Anyways... 243 00:12:45,139 --> 00:12:47,892 I'm not big on the whole elaborate proposal thing anyways. 244 00:12:47,975 --> 00:12:49,518 No, those can be so cheesy. 245 00:12:49,602 --> 00:12:52,771 Thank you. Who were they talking about last night? 246 00:12:52,855 --> 00:12:57,067 This one guy, he flies his parents to LA, and the girl's parents, 247 00:12:57,151 --> 00:13:00,571 and proposed at the observatory or some ridiculous place like that. 248 00:13:00,654 --> 00:13:01,739 I don't remember. 249 00:13:01,822 --> 00:13:05,618 Yes, you do. And when she said yes, a violinist popped out 250 00:13:05,701 --> 00:13:08,579 and started playing "Maybe I'm Amazed." Remember? 251 00:13:08,662 --> 00:13:10,080 I think you're confused. 252 00:13:14,043 --> 00:13:17,338 Shit. Okay, never mind. 253 00:13:17,421 --> 00:13:20,549 - Wait. Was that you? - Yeah. 254 00:13:20,633 --> 00:13:22,218 - I'm sorry. - No, it's okay. 255 00:13:22,301 --> 00:13:24,053 - No, I shouldn't have... - No. 256 00:13:24,136 --> 00:13:26,031 Everybody said it was a really nice proposal, so... 257 00:13:26,055 --> 00:13:29,350 No, it was bad. The weather was bad, the violin player was bad. 258 00:13:29,433 --> 00:13:32,811 It was stupid. It was dumb. It was a really stupid thing. 259 00:13:32,895 --> 00:13:35,272 Was that to her? 260 00:13:36,357 --> 00:13:39,318 - Yes. Yes. - So, you were engaged? 261 00:13:41,654 --> 00:13:42,947 Very briefly. 262 00:13:47,576 --> 00:13:49,703 Um, hi, everybody. 263 00:13:49,787 --> 00:13:53,999 Um, I would like to make a toast, if that's all right. 264 00:13:54,083 --> 00:13:56,335 Um, I'm Sarah, Sarah Miller. 265 00:13:56,418 --> 00:13:58,671 I'm one of Leah's friends from college. 266 00:13:58,754 --> 00:14:00,464 Speaking of which, 267 00:14:00,548 --> 00:14:03,384 this is the college table representing right here. 268 00:14:03,467 --> 00:14:06,554 So... Go, Coyotes. Right? 269 00:14:06,637 --> 00:14:08,472 Whoo! 270 00:14:08,556 --> 00:14:12,560 Um, I just want to say, I still remember 271 00:14:12,643 --> 00:14:16,480 when Leah first called me to tell me about this Clay fella. 272 00:14:16,564 --> 00:14:19,441 And she said, "I just went out on a date with this guy Clay, 273 00:14:19,525 --> 00:14:20,845 and I think he might be the one." 274 00:14:21,318 --> 00:14:25,739 And I said, "Leah, listen to me very closely. 275 00:14:27,825 --> 00:14:29,034 Does he have a friend? 276 00:14:30,828 --> 00:14:33,873 And does he have a thing for redheads? 277 00:14:34,498 --> 00:14:40,129 Um, in all seriousness, it's really rare that someone finds their soul mate, 278 00:14:40,212 --> 00:14:45,426 and Clay and Leah, you guys have found each other and you guys are soul mates. 279 00:14:46,093 --> 00:14:49,513 Um... Yeah, okay. So, to Clay and Leah. 280 00:14:49,597 --> 00:14:51,098 Cheers. 281 00:14:57,771 --> 00:15:01,859 ♪ Shall I stay? ♪ 282 00:15:04,236 --> 00:15:09,658 ♪ Would it be a sin? ♪ 283 00:15:12,119 --> 00:15:15,456 ♪ If I can't help... ♪ 284 00:15:15,539 --> 00:15:16,749 Good band. 285 00:15:19,126 --> 00:15:23,547 It's cool 'cause they can rock out, but they can also play the soft stuff. 286 00:15:23,631 --> 00:15:25,299 It's nice. It's very pretty. 287 00:15:30,346 --> 00:15:32,973 Hey, I'm sorry about that engagement stuff. 288 00:15:33,057 --> 00:15:38,145 Mickey, really, I... I didn't mean it to catch you off guard or anything. 289 00:15:38,228 --> 00:15:40,731 I'm just trying to put this time line together in my head. 290 00:15:40,814 --> 00:15:44,109 So, you guys dated in college and then you moved to LA together? 291 00:15:44,193 --> 00:15:47,196 - Right. - And then you got engaged? 292 00:15:47,279 --> 00:15:50,616 Yeah, but it was only for, like, a very short amount of time. 293 00:15:50,699 --> 00:15:53,077 It was, like, a month and then we broke it off, so... 294 00:15:53,160 --> 00:15:56,664 Mm-hmm. So when I asked you if things ever got serious, and you said no... 295 00:15:57,957 --> 00:16:02,294 I meant it. No, seriously. 'Cause it never felt serious. 296 00:16:02,378 --> 00:16:06,382 It always felt like we were two kids pretending to get engaged. 297 00:16:06,465 --> 00:16:08,050 You can downplay it now, 298 00:16:08,133 --> 00:16:13,305 but the fact that you hid it from me means that it means something to you. 299 00:16:15,849 --> 00:16:18,268 Oh, because you've told me every single thing 300 00:16:18,352 --> 00:16:21,271 about what's gone on between you and your exes? 301 00:16:21,772 --> 00:16:23,857 There's nothing hidden or secret? 302 00:16:25,275 --> 00:16:26,360 I mean, I don't... 303 00:16:26,443 --> 00:16:28,163 Just because somebody keeps something secret 304 00:16:28,195 --> 00:16:32,199 doesn't mean it's this big, bad thing I don't want to tell you about, okay? 305 00:16:32,282 --> 00:16:33,993 I mean, we were bad together. 306 00:16:34,076 --> 00:16:39,331 And she had this, like, wounded soul type of thing going on. 307 00:16:39,415 --> 00:16:42,418 Oh, so, maybe that's your thing. I guess I am your type. 308 00:16:42,501 --> 00:16:44,920 I don't think you're a wounded soul. 309 00:16:45,004 --> 00:16:48,674 Okay, she was more of this people pleaser. 310 00:16:48,757 --> 00:16:50,384 Oh, so, now she sounds like you. 311 00:16:51,719 --> 00:16:56,557 Mickey, what do you want me to say? Okay. She sucked. She was awful. 312 00:16:56,640 --> 00:17:01,645 She would kiss the whole world's ass and then come home and be mean to me. 313 00:17:01,729 --> 00:17:02,980 Okay? You're not like that. 314 00:17:03,063 --> 00:17:06,316 It's what I love about you. You're the opposite of her in every way. 315 00:17:06,400 --> 00:17:10,279 She's touchy and feely. I would touch her elbow, and she would have this orgasm. 316 00:17:11,030 --> 00:17:12,406 Why would you tell me that? 317 00:17:12,489 --> 00:17:14,533 So you knew what a weirdo she was. 318 00:17:17,244 --> 00:17:18,912 All right, should we just leave? 319 00:17:20,039 --> 00:17:22,958 We don't have to run out right away. We could stick around. 320 00:17:23,876 --> 00:17:25,794 I think I'm gonna go smoke a cigarette. 321 00:17:26,795 --> 00:17:29,757 - Okay, you want me to come? - No, I'm good. 322 00:17:33,177 --> 00:17:34,219 Fuck. 323 00:17:39,892 --> 00:17:43,062 - Hey, there. Hi. - Oh, hi. 324 00:17:48,275 --> 00:17:53,363 - I just came up to get some fresh air... - I'm not stalking you, I swear. 325 00:17:53,447 --> 00:17:55,407 - May I? Okay. - Yeah, yeah, yeah. 326 00:17:56,283 --> 00:18:01,246 I quit, like, three years ago, but I slip up every few weeks. 327 00:18:03,207 --> 00:18:04,625 Well, you're doing better than me. 328 00:18:04,708 --> 00:18:06,668 - I never managed to quit. - Oh. 329 00:18:26,647 --> 00:18:29,775 Yeah. I mean, I can't control what comes up in my news feed, 330 00:18:29,858 --> 00:18:33,278 but I remember seeing a picture of you guys together for the first time 331 00:18:33,362 --> 00:18:36,532 and being like, "Wow. She's really pretty. I kind of hate her." 332 00:18:37,533 --> 00:18:38,659 Okay. 333 00:18:38,742 --> 00:18:40,577 Also, you got him dressing really well. 334 00:18:40,661 --> 00:18:45,290 Like, congrats on that, because his style has gone way up. 335 00:18:45,374 --> 00:18:46,750 Thank you for noticing. 336 00:18:49,711 --> 00:18:50,838 Mmm. 337 00:18:53,382 --> 00:18:54,550 But what about you? 338 00:18:55,092 --> 00:18:57,177 Are you seeing somebody now? What's going on? 339 00:18:57,719 --> 00:19:00,305 Oh, no. Flying solo. 340 00:19:01,390 --> 00:19:02,391 Um... 341 00:19:03,058 --> 00:19:05,894 Actually, uh, don't get sad when you hear this, 342 00:19:05,978 --> 00:19:08,981 'cause people sometimes get sad when they hear this, 343 00:19:09,064 --> 00:19:12,484 but I've been divorced for a year, so... 344 00:19:13,819 --> 00:19:16,947 - I'm sorry. - No, no, no. It was for the best. 345 00:19:17,030 --> 00:19:20,117 Uh, and, you know, I'm really happy for you and Gus. 346 00:19:20,200 --> 00:19:22,452 'Cause I can tell you guys make each other laugh. 347 00:19:23,036 --> 00:19:27,749 Like, he doesn't fake laugh around you. And I know his fake laugh, so... 348 00:19:30,294 --> 00:19:33,922 You know, I think I'm gonna go get another drink if you want one? 349 00:19:34,006 --> 00:19:35,632 - Oh, I don't drink. - Oh, gotcha. 350 00:19:35,716 --> 00:19:41,430 Yeah, I don't really drink, either. Just weddings, I kind of do, so... 351 00:19:41,513 --> 00:19:43,807 Gotta numb the pain of wearing heels. 352 00:19:44,558 --> 00:19:48,270 ♪ I want you to want me... ♪ 353 00:19:51,648 --> 00:19:54,943 - Feeling better? - She wants to fuck you. 354 00:19:55,027 --> 00:19:56,904 No. She doesn't. 355 00:19:58,572 --> 00:20:01,533 I'm a very intuitive person. She wants to fuck you. 356 00:20:01,617 --> 00:20:05,454 Okay, I think you're just overestimating my appeal here a bit. 357 00:20:05,537 --> 00:20:08,624 Mmm. She's heartbroken and lonely. She just got divorced. 358 00:20:08,707 --> 00:20:11,747 She wants to go back to the last thing that made her feel good. It's obvious. 359 00:20:12,002 --> 00:20:13,378 Did you know she was divorced? 360 00:20:14,421 --> 00:20:16,548 - I knew she was divorced, yeah. - Of course you did. 361 00:20:17,216 --> 00:20:19,092 Uh-oh. Gus. 362 00:20:19,176 --> 00:20:21,178 - I hear some Jamiroquai. - Oh. 363 00:20:21,261 --> 00:20:23,430 Think we should go to a Jamiroquai concert sometime? 364 00:20:24,765 --> 00:20:26,683 Very funny. Okay. 365 00:20:26,767 --> 00:20:30,145 One time, Gus surprised me with a Jamiroquai concert. 366 00:20:30,229 --> 00:20:33,065 Oh, I bet they were surprised anyone was in the audience. 367 00:20:33,148 --> 00:20:37,110 Ah! Y'all can get your little jabs in at Jamiroquai, 368 00:20:37,194 --> 00:20:39,071 but you know that show was awesome. 369 00:20:39,154 --> 00:20:41,198 - I'll admit it was pretty fun. - Yeah. 370 00:20:42,824 --> 00:20:44,826 ♪ 'Cause we can't always take But never give ♪ 371 00:20:44,910 --> 00:20:48,121 ♪ And now that things are changing For the worse... ♪ 372 00:20:49,456 --> 00:20:53,460 - Okay. I'm gonna leave you two to it. - No, no, no. Keep dancing with us. 373 00:20:53,543 --> 00:20:56,630 - No, enjoy your Jamiroquai together. - No, no. Stay. 374 00:20:56,713 --> 00:20:58,298 ♪ Is all we have to give these ♪ 375 00:20:58,382 --> 00:21:03,553 ♪ Futures made of virtual insanity now ♪ 376 00:21:03,637 --> 00:21:08,642 ♪ Always seem to be governed By this love we have ♪ 377 00:21:08,725 --> 00:21:13,563 ♪ For useless twisting Of our new technology ♪ 378 00:21:13,647 --> 00:21:18,860 ♪ Oh, now there is no sound For we all live underground ♪ 379 00:21:18,944 --> 00:21:21,780 ♪ And I'm thinking what a mess we're in ♪ 380 00:21:21,863 --> 00:21:28,829 ♪ Virtual insanity Is what we're living in ♪ 381 00:21:29,871 --> 00:21:32,082 - After you. - Oh, thank you. 382 00:21:33,667 --> 00:21:39,047 All right, Gus. I will now return you to your beautiful girlfriend. 383 00:21:39,131 --> 00:21:41,216 - Aw. - And I'm gonna get a drink. 384 00:21:43,510 --> 00:21:45,429 Told you she wanted to fuck you. 385 00:21:48,432 --> 00:21:51,935 - Thank you. Cheers. - Thank you. Cheers. 386 00:21:52,519 --> 00:21:55,105 ♪ We are family ♪ 387 00:21:56,440 --> 00:21:58,900 ♪ I got all my sisters with me ♪ 388 00:22:00,319 --> 00:22:02,529 ♪ We are family ♪ 389 00:22:04,197 --> 00:22:06,283 ♪ Get up everybody and sing ♪ 390 00:22:08,118 --> 00:22:10,245 ♪ We are family ♪ 391 00:22:10,912 --> 00:22:12,372 Thank you. 392 00:22:12,456 --> 00:22:14,333 ♪ I got all my sisters with me ♪ 393 00:22:15,751 --> 00:22:17,669 ♪ We are family ♪ 394 00:22:19,629 --> 00:22:22,132 ♪ Get up everybody and sing ♪ 395 00:22:24,760 --> 00:22:28,305 - ♪ Everyone can see we're together ♪ - Ahh! 396 00:22:28,388 --> 00:22:33,810 Oh, sorry. I just wanted to request, um, uh, "Eternal Flame" by Bangles. 397 00:22:33,894 --> 00:22:36,938 - Are you a singer? Or... - Yes. 398 00:22:37,022 --> 00:22:38,565 - Okay, thank you. - You sure? 399 00:22:39,983 --> 00:22:44,404 Hi, you guys. So, it's me, Sarah, again. 400 00:22:45,197 --> 00:22:49,493 I just wanted to dedicate this next song 401 00:22:49,576 --> 00:22:55,707 to our favorite lovebirds, Leah and Clay. 402 00:22:57,459 --> 00:23:03,548 May the eternal flame of your love burn eternally. 403 00:23:05,801 --> 00:23:11,723 ♪ Close your eyes Give me your hand, darlin' ♪ 404 00:23:11,807 --> 00:23:18,188 ♪ Do you feel my heart beating? Do you understand? ♪ 405 00:23:18,271 --> 00:23:21,566 ♪ Do you feel the same? ♪ 406 00:23:22,359 --> 00:23:26,738 ♪ Am I only dreaming? ♪ 407 00:23:26,822 --> 00:23:30,450 ♪ Or is this burning, burnin' ♪ 408 00:23:30,534 --> 00:23:36,998 ♪ An eternal flame? ♪ 409 00:23:37,082 --> 00:23:37,999 It's the verse. 410 00:23:38,083 --> 00:23:39,501 ♪ The hand... ♪ 411 00:23:39,584 --> 00:23:42,671 Okay, can you guys... I'm sorry. Sorry. 412 00:23:42,754 --> 00:23:45,715 - You want to help me with this? Okay. - Uh... Yeah, sure. 413 00:23:45,799 --> 00:23:47,479 I'll meet you in the lobby in five minutes. 414 00:23:47,551 --> 00:23:51,680 Do you know what stop means? Stop. Stop playing. Please stop playing. 415 00:23:52,430 --> 00:23:55,684 - Can you stop... Thank you. - Hey. 416 00:23:55,767 --> 00:23:56,768 That was great. 417 00:23:56,852 --> 00:23:59,896 Do you guys know, um... Let's try one that might be easier. 418 00:23:59,980 --> 00:24:02,983 - Do you guys know "Uptown Funk"? - We don't want to play that right now. 419 00:24:03,066 --> 00:24:04,066 Let's take five. 420 00:24:04,109 --> 00:24:07,612 I just feel like uptown's gonna fuck you up. 421 00:24:07,696 --> 00:24:09,531 - Okay, whoa! - Okay. 422 00:24:09,614 --> 00:24:12,450 - I'm not gonna throw it at them. - Okay, just seemed like you did. 423 00:24:23,962 --> 00:24:26,047 - Hey. - Hey. 424 00:24:26,131 --> 00:24:29,050 - You ready? Okay. Um... - Yep. 425 00:24:29,676 --> 00:24:34,389 Real quick, first, um, we gotta give Sarah a ride back to her hotel. 426 00:24:34,848 --> 00:24:35,974 No, I don't want to. 427 00:24:36,850 --> 00:24:40,645 - Okay, she's super drunk, so... - Somebody else can give her a ride. 428 00:24:40,729 --> 00:24:43,231 I don't know why you're making this complicated, okay? 429 00:24:43,315 --> 00:24:45,400 No. We just drive her there, drop her off. 430 00:24:45,483 --> 00:24:47,402 Make sure she gets in okay and then we go home. 431 00:24:47,485 --> 00:24:49,446 What is this all about? You said she sucked 432 00:24:49,529 --> 00:24:51,174 and now you're acting like you're in love with her. 433 00:24:51,198 --> 00:24:53,200 I'm not in love with her. 434 00:24:53,283 --> 00:24:54,951 Well, you proposed to her. 435 00:24:55,035 --> 00:24:58,538 And then you hid it from me. What the fuck is this, Gus? 436 00:24:58,622 --> 00:25:00,123 What do you mean, "What the fuck"? 437 00:25:00,207 --> 00:25:03,084 She's asking me for help, and I want to give her a ride. 438 00:25:03,168 --> 00:25:05,253 I'm going to do it with or without you. 439 00:25:09,549 --> 00:25:10,926 I'll see you back home. 440 00:25:26,274 --> 00:25:32,739 I feel really bad for Leah, you know, because the band ruined her wedding. 441 00:25:34,491 --> 00:25:35,492 I don't know. 442 00:25:35,575 --> 00:25:39,579 It seemed like a lot of people were out on the floor dancing, having a good time. 443 00:25:39,663 --> 00:25:42,332 Oh, yeah. Well, guess what, band? 444 00:25:43,917 --> 00:25:45,126 You're fired. 445 00:25:47,629 --> 00:25:50,757 - Can you still quote him? - Yeah. It's okay. 446 00:25:53,134 --> 00:25:54,928 - Thank you. - Yeah. 447 00:25:55,011 --> 00:25:56,513 You're escorting me home. 448 00:26:06,398 --> 00:26:07,649 Home sweet home. 449 00:26:12,153 --> 00:26:14,030 This bed feels so good. 450 00:26:14,698 --> 00:26:17,409 Good, good, good, good. Um... 451 00:26:18,785 --> 00:26:21,955 - Well, I'm gonna take off now, okay? - No. 452 00:26:22,038 --> 00:26:24,124 - It was good to see you. - Please have a seat. 453 00:26:24,666 --> 00:26:26,626 No, I really... I should hit the road. 454 00:26:26,710 --> 00:26:30,297 Have a seat for one second. 455 00:26:35,385 --> 00:26:36,469 Okay. 456 00:26:42,767 --> 00:26:49,149 So, you heard that I got divorced. That's very embarrassing. 457 00:26:51,318 --> 00:26:54,029 Yeah. I'm sorry to hear that. 458 00:26:54,112 --> 00:26:57,741 Why are you so far away? You're across the room. 459 00:26:57,824 --> 00:27:02,245 Well, please, come... You got to be on here. 460 00:27:04,122 --> 00:27:07,334 - But... please. - Okay, okay. Yeah. 461 00:27:08,918 --> 00:27:10,962 Just for a couple minutes though, okay? 462 00:27:11,046 --> 00:27:14,299 - Okay, are you timing it? - No, I'm not timing it. 463 00:27:14,382 --> 00:27:16,885 - Do you have a timer on it? - No, no, no. 464 00:27:21,056 --> 00:27:24,726 So, here's the story. You're gonna love it. 465 00:27:25,185 --> 00:27:30,690 I met a guy in Denver. I thought he was perfect as can be. 466 00:27:31,858 --> 00:27:34,361 Here's the kicker. 467 00:27:34,444 --> 00:27:41,368 He had kids from his wife that he was married to when we met. 468 00:27:43,119 --> 00:27:48,458 Well, he said, "I don't really like her that much, and I love you." 469 00:27:49,709 --> 00:27:55,924 And I, well, thought, "Oh, he wants to marry me." 470 00:27:56,007 --> 00:28:00,387 I didn't think, "Oh, I'll break up a family." No. 471 00:28:01,429 --> 00:28:05,892 But, please, I can't... Please don't judge me on this part. 472 00:28:07,060 --> 00:28:09,938 - Don't judge me on it. - No, I won't. 473 00:28:10,772 --> 00:28:13,566 Okay, this you won't believe. 474 00:28:15,193 --> 00:28:18,405 I became a stay-at-home mom. 475 00:28:20,240 --> 00:28:23,243 I became a stepmom. 476 00:28:28,164 --> 00:28:30,959 - Guess how many kids? Three. - Oh, uh... 477 00:28:31,960 --> 00:28:34,129 Wow. Oof. 478 00:28:34,212 --> 00:28:39,300 That sounds mega, uh, stressful, but... 479 00:28:41,219 --> 00:28:42,512 Three kids. 480 00:28:44,764 --> 00:28:49,436 Well, it took about four years 481 00:28:50,562 --> 00:28:57,110 for them to, like, not be little assholes to me. 482 00:28:58,153 --> 00:29:01,906 Well, one of them is just, like, born a creep. 483 00:29:03,742 --> 00:29:05,034 And then... 484 00:29:07,370 --> 00:29:10,749 And then one day, he just left me... 485 00:29:11,374 --> 00:29:12,667 for, like... 486 00:29:13,710 --> 00:29:15,795 another lady. 487 00:29:16,588 --> 00:29:17,589 And... 488 00:29:18,173 --> 00:29:23,720 now I'm at, like... now I'm at this weird age 489 00:29:25,054 --> 00:29:29,809 where, like, I'm too young to be divorced, 490 00:29:31,978 --> 00:29:37,275 but I'm too old to be, like, dating everybody. 491 00:29:38,526 --> 00:29:41,696 And too old for my career. 492 00:29:44,574 --> 00:29:49,579 And now I don't have any of it. 493 00:29:54,959 --> 00:29:56,377 I'm sorry. 494 00:30:00,632 --> 00:30:02,926 I think everything's gonna be okay. 495 00:30:03,802 --> 00:30:06,888 That's bullshit. You don't know that. 496 00:30:08,723 --> 00:30:10,683 You don't even really know me. I mean... 497 00:30:10,767 --> 00:30:13,436 For, like, five years, we didn't talk. 498 00:30:15,021 --> 00:30:19,734 You can't say stuff like that if you're not informed. 499 00:30:23,029 --> 00:30:25,782 I'm sorry. I don't know why I said that. That was... 500 00:30:25,865 --> 00:30:28,159 No, no, no. It's... No. 501 00:30:28,243 --> 00:30:33,957 You know what? Let's just... We had a fun time at the wedding, right? 502 00:30:34,833 --> 00:30:37,252 Yeah, yeah. It was fun. 503 00:30:39,045 --> 00:30:40,421 I had a fun... 504 00:30:41,673 --> 00:30:45,718 And the best part is... they're happy. 505 00:30:47,846 --> 00:30:52,433 So, at least one of us is happy. 506 00:30:54,143 --> 00:30:58,982 I think that's a... that's the good part. 507 00:31:00,358 --> 00:31:02,193 That one of us is happy. 508 00:31:21,546 --> 00:31:26,134 ♪ Don't hold on ♪ 509 00:31:28,428 --> 00:31:33,349 ♪ Go get strong ♪ 510 00:31:33,433 --> 00:31:35,560 ♪ Well, don't you know ♪ 511 00:31:37,020 --> 00:31:43,693 ♪ There is no modern romance ♪ 512 00:31:48,531 --> 00:31:53,995 ♪ Time, time is gone ♪ 513 00:31:55,371 --> 00:32:01,085 ♪ It stops, stops who it wants ♪ 514 00:32:01,669 --> 00:32:03,588 ♪ Well, I was wrong ♪ 515 00:32:05,131 --> 00:32:07,175 ♪ It never lasts ♪ 516 00:32:08,509 --> 00:32:10,595 ♪ And there is no ♪ 517 00:32:12,180 --> 00:32:18,770 ♪ Well, this is no modern romance ♪ 518 00:32:22,941 --> 00:32:28,655 ♪ And time, time is gone ♪ 519 00:32:30,073 --> 00:32:36,287 ♪ It never lasts Stops who it wants ♪ 520 00:32:37,080 --> 00:32:38,498 ♪ Well, I was wrong ♪ 521 00:32:40,583 --> 00:32:42,460 ♪ It never lasts ♪ 522 00:32:44,003 --> 00:32:45,964 ♪ And this is no ♪ 523 00:32:47,423 --> 00:32:53,888 ♪ And there is no modern romance ♪ 524 00:32:54,514 --> 00:33:00,269 ♪ There is no modern romance ♪ 525 00:33:01,270 --> 00:33:07,694 ♪ This is no modern romance ♪ 526 00:33:08,194 --> 00:33:10,238 ♪ There is no... ♪ 527 00:33:12,031 --> 00:33:13,950 ♪ There is no... ♪ 42394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.