All language subtitles for Love.S03E03.Arya.and.Greg.720p.NF.WEBRip.x264-MRSK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,883 --> 00:00:10,643 Hi, I'm Mickey. Sex and love addict. 2 00:00:10,677 --> 00:00:11,803 Hi, Mickey. 3 00:00:11,886 --> 00:00:16,433 Things are going well right now. I've got a good boyfriend, good job. 4 00:00:16,516 --> 00:00:20,186 Now I'm just worried that I'm gonna act out and ruin it all. 5 00:00:20,687 --> 00:00:25,191 You know, I'm so used to self-sabotaging that what if I start doing it, 6 00:00:25,275 --> 00:00:27,569 and I don't even realize that I'm doing it? 7 00:00:28,570 --> 00:00:31,698 It feels like everything's not supposed to go right at the same time. 8 00:00:31,781 --> 00:00:34,200 I can't be happy at work and in my relationship. 9 00:00:34,284 --> 00:00:37,328 So, now I'm just waiting for the other shoe to drop. 10 00:00:37,412 --> 00:00:39,497 How am I gonna fuck this up? 11 00:00:39,581 --> 00:00:40,832 So far it's been great. 12 00:00:42,208 --> 00:00:45,211 She's really happy. I'm really happy. We're really happy together. 13 00:00:45,295 --> 00:00:47,046 She's killing it at work. 14 00:00:48,089 --> 00:00:49,257 And... 15 00:00:49,674 --> 00:00:51,551 I get worried 'cause it makes me wonder... 16 00:00:53,219 --> 00:00:55,430 did I only like her 'cause she is messed up? 17 00:00:58,183 --> 00:01:00,477 Do I feel the only reason she could like me 18 00:01:00,560 --> 00:01:02,103 is because she's messed up? 19 00:01:04,189 --> 00:01:05,869 It's an interesting question, Maria. 20 00:01:05,940 --> 00:01:08,985 And when I'm faced with a decision like that, I ask myself, 21 00:01:09,069 --> 00:01:14,783 "Five years from now, what decision will make future me the most proud?" 22 00:01:14,866 --> 00:01:18,036 That's always been my guide, and it's worked well for me so far. 23 00:01:18,119 --> 00:01:22,207 So, you know, there's no crime in liking yourself. 24 00:01:22,791 --> 00:01:24,292 And when I feel anxious, 25 00:01:24,375 --> 00:01:27,462 I'm gonna breathe through it, I'm gonna count to ten, 26 00:01:27,545 --> 00:01:30,215 and I'm going to tell myself that I fucking deserve to be happy, 27 00:01:30,298 --> 00:01:31,841 which I still don't believe. 28 00:01:33,301 --> 00:01:35,220 I do not believe that I deserve to be happy. 29 00:01:35,303 --> 00:01:36,596 But one day I'm gonna get there. 30 00:01:37,180 --> 00:01:39,099 I'm just gonna try not to ruin it today. 31 00:01:40,850 --> 00:01:44,062 That's all I got. "Try not to ruin it today." 32 00:01:44,979 --> 00:01:48,817 Sometimes I feel like I'm a bowl of mac and cheese. 33 00:01:48,900 --> 00:01:49,943 You know? 34 00:01:50,026 --> 00:01:51,778 The first few bites are really great, 35 00:01:52,403 --> 00:01:55,532 then about halfway in, you're kind of like... 36 00:01:55,615 --> 00:01:57,617 "I think I've had enough mac and cheese." 37 00:01:58,326 --> 00:01:59,744 By the last few bites, you're like, 38 00:01:59,828 --> 00:02:03,373 "I am never eating mac and cheese again. This is disgusting." 39 00:02:04,958 --> 00:02:08,169 Sometimes I feel like I'm her bowl of mac and cheese. 40 00:02:11,131 --> 00:02:13,216 I don't want her to get sick of me. 41 00:02:13,299 --> 00:02:15,635 You wanna know how the universe works? 42 00:02:16,219 --> 00:02:20,098 The universe challenges you to force you 43 00:02:20,181 --> 00:02:23,393 to move to a higher level. 44 00:02:23,476 --> 00:02:26,855 So, instead of saying, "Screw you, universe," 45 00:02:26,938 --> 00:02:31,776 maybe you should say, "Thank you, universe." 46 00:02:31,860 --> 00:02:34,154 And with that, we'll be right back. 47 00:02:53,256 --> 00:02:55,717 Look at my arm. Do you see those scratch marks? 48 00:02:56,342 --> 00:02:57,582 I'll be a Dark One by midnight. 49 00:02:57,635 --> 00:02:59,387 Unless you take me out first. 50 00:02:59,470 --> 00:03:01,431 Are you crazy? I won't kill you. 51 00:03:02,015 --> 00:03:05,393 You have no choice. Once I'm a Dark One, I'll destroy you all. 52 00:03:05,476 --> 00:03:07,937 - Wait a minute. - She's getting half the words wrong. 53 00:03:08,021 --> 00:03:09,314 Do we care about that? 54 00:03:10,106 --> 00:03:11,733 She's also bad at acting. 55 00:03:11,816 --> 00:03:13,484 We still have time to find the antiserum. 56 00:03:13,568 --> 00:03:16,863 And I know just where to find it. Let's go. 57 00:03:22,076 --> 00:03:23,244 And... cut. 58 00:03:23,328 --> 00:03:27,415 For fuck's sake. Reset. 59 00:03:27,498 --> 00:03:28,374 Resetting! 60 00:03:28,458 --> 00:03:31,127 - Sorry. - Not a good day to be super hungover. 61 00:03:31,210 --> 00:03:32,605 Did you go to the MTV thing last night? 62 00:03:32,629 --> 00:03:36,466 No, I had some friends from out of town. We were out super late. 63 00:03:36,549 --> 00:03:38,760 This thing is, like, up my butt. 64 00:03:38,843 --> 00:03:42,263 Why am I not in this scene? This used to be my show. 65 00:03:42,347 --> 00:03:44,057 I know. It sucks, I'm sorry. 66 00:03:44,140 --> 00:03:47,352 Do they know how big my movie's gonna be? I'm gonna be an action figure. 67 00:03:47,435 --> 00:03:50,480 I know. They should use you as much as possible. 68 00:03:50,563 --> 00:03:53,243 My friends won't watch the scenes I'm not in. They say they're shit. 69 00:03:54,192 --> 00:03:55,610 My friends are the same. 70 00:03:55,693 --> 00:03:58,446 It's this fucking haircut. Did I get ugly or something? 71 00:03:58,529 --> 00:03:59,697 No, don't say that. 72 00:04:00,281 --> 00:04:03,159 Let me talk to them. I'll find out what's happening, okay? 73 00:04:03,243 --> 00:04:05,286 Hold on. It'll be okay. 74 00:04:08,456 --> 00:04:12,085 All I'm saying is, it's not real. Gluten isn't a real thing. 75 00:04:12,168 --> 00:04:14,688 Five years ago, we didn't know what gluten was, and we were all living. 76 00:04:14,712 --> 00:04:18,758 I agree, but the fear of gluten is very fucking real. 77 00:04:18,841 --> 00:04:21,219 I need you to get some gluten-free shit, 78 00:04:21,302 --> 00:04:24,389 or else I'm gonna have some crazy batshit actresses refusing to work. 79 00:04:24,472 --> 00:04:27,767 What about the teamsters? They want donuts with gluten. 80 00:04:28,268 --> 00:04:29,536 We can't piss off the teamsters. 81 00:04:29,560 --> 00:04:31,938 - Just make it work. - Excuse me. 82 00:04:32,563 --> 00:04:36,776 Sorry, excuse me. Just a quick teeny-tiny question. 83 00:04:36,859 --> 00:04:39,445 Is there a reason Arya's not in this scene? 84 00:04:39,529 --> 00:04:40,530 I was talking to her, 85 00:04:40,613 --> 00:04:43,950 and I think she's a little upset she's not having a bigger part. 86 00:04:44,492 --> 00:04:46,744 I'm sorry. What are you, her agent? 87 00:04:46,828 --> 00:04:48,663 - No, I'm her teacher... - Yeah, her teacher. 88 00:04:48,746 --> 00:04:50,373 So, why are you asking me? 89 00:04:50,456 --> 00:04:52,250 Well, I was talking to her, 90 00:04:52,333 --> 00:04:56,421 and she seemed kind of upset that her part's getting smaller. 91 00:04:56,504 --> 00:04:59,757 - Smaller and smaller. - You know what? Okay, I'll play. 92 00:04:59,841 --> 00:05:02,468 I'll play. Yes. Her part is getting smaller. 93 00:05:02,552 --> 00:05:04,595 You know why? I'm fucking concerned about her. 94 00:05:04,679 --> 00:05:07,557 Okay, I am too, so it's nice to hear that, 95 00:05:07,640 --> 00:05:12,437 because I think she's really stressed out, you know, with these new kids. 96 00:05:12,520 --> 00:05:15,606 I think she feels threatened by them and she's got a new movie coming out. 97 00:05:15,690 --> 00:05:17,734 There's a lot pressure there. 98 00:05:17,817 --> 00:05:19,319 Her parents are getting divorced... 99 00:05:19,402 --> 00:05:21,529 I know. I'm not concerned about any of that. 100 00:05:21,612 --> 00:05:24,574 I am concerned that she is costing me money. Okay? 101 00:05:24,657 --> 00:05:26,326 - Okay. - She's always late. 102 00:05:26,409 --> 00:05:28,578 Last week, I lost five hours 103 00:05:28,661 --> 00:05:31,664 because of her, because she was too distracted to remember her lines, 104 00:05:31,748 --> 00:05:33,207 and that's her only job. 105 00:05:33,291 --> 00:05:36,085 She's going through a lot. She's a kid, okay? 106 00:05:36,169 --> 00:05:39,297 Hey, you remember what it was like when we were kids? 107 00:05:39,380 --> 00:05:42,425 Know what I wasn't doing when I was a kid? Making $30,000 a week. Were you? 108 00:05:43,551 --> 00:05:46,554 - No. I had a job at Dairy Queen. - Mm-hmm. 109 00:05:46,637 --> 00:05:52,226 Gus, I had an ovarian cyst the size of a lemon removed last season, 110 00:05:52,310 --> 00:05:53,787 and you never heard a peep out of me. 111 00:05:53,811 --> 00:05:57,023 Last season, I found out I had a 13-year-old son, okay? 112 00:05:57,106 --> 00:05:59,108 Never met this kid and I paid for his bar mitzvah. 113 00:05:59,192 --> 00:06:03,112 I kept my mouth shut, never missed a call time 'cause that's this business. 114 00:06:03,196 --> 00:06:07,575 Yeah, I'm really thinking about killing her off. This is a problem. 115 00:06:07,658 --> 00:06:08,701 I love it. 116 00:06:08,785 --> 00:06:11,454 While you're at it, kill off Xander. He's been a B-word all season. 117 00:06:11,537 --> 00:06:12,848 - Good idea. - Right? 118 00:06:12,872 --> 00:06:14,957 Whoa! Let's just pump the brakes. 119 00:06:15,041 --> 00:06:17,668 We don't have to kill off anybody. I can talk to Arya. 120 00:06:17,752 --> 00:06:21,464 I'll fix this. I'm happy to. She and I have a very good relationship. 121 00:06:21,547 --> 00:06:23,174 Yeah, great relationship. 122 00:06:23,257 --> 00:06:26,417 You know she does an imitation of you everybody laughs at and you've never seen? 123 00:06:26,761 --> 00:06:28,262 I've seen that imitation. 124 00:06:28,346 --> 00:06:29,889 No, you have not. This is different. 125 00:06:29,972 --> 00:06:32,683 She does an imitation of you thinking you've seen the imitation. 126 00:06:32,767 --> 00:06:34,602 - Know what I'm talking about? - I've seen it. 127 00:06:34,685 --> 00:06:37,146 - With the backpack? - Yeah, I've seen that. 128 00:06:37,230 --> 00:06:39,649 That's the best acting she's done all season. 129 00:06:39,732 --> 00:06:43,694 Well, you rib the ones you love, and she's not ribbing anybody else. 130 00:06:43,778 --> 00:06:46,322 No, no. This is mean. It's really funny. 131 00:06:46,405 --> 00:06:48,324 I just need you to do your job. 132 00:06:48,407 --> 00:06:50,952 Ten-four. I'll handle it. 133 00:06:51,953 --> 00:06:54,330 - Fred. Come on, fucking fix it. - Okay. 134 00:06:54,413 --> 00:06:58,918 So, she could rip out a heart, or she could rip out a kidney. 135 00:07:03,423 --> 00:07:05,591 - Kidney. - Right. Kidney it is. 136 00:07:06,134 --> 00:07:10,430 So, it would be really great if Stella could promote the book signing. 137 00:07:10,513 --> 00:07:12,199 - It's all about first-week sales. - Of course. 138 00:07:12,223 --> 00:07:13,450 Getting on that bestseller list. 139 00:07:13,474 --> 00:07:17,311 If you don't get on that, they take your book off shelves right away. 140 00:07:17,395 --> 00:07:22,608 So it'd be really helpful if Stella could tweet about it or mention it. 141 00:07:22,692 --> 00:07:24,569 Why don't you tweet about the book? 142 00:07:24,652 --> 00:07:27,780 I'm off Twitter. I was getting a lot of trolls. 143 00:07:27,864 --> 00:07:33,161 Well, a few trolls, but many aggressive messages. 144 00:07:33,244 --> 00:07:36,664 Lot of anti-semitism. I don't know why that was happening. 145 00:07:36,747 --> 00:07:39,000 I've never confirmed I'm Jewish, so... 146 00:07:39,083 --> 00:07:42,211 I don't think Stella does marketing on her Twitter. 147 00:07:42,295 --> 00:07:44,547 It's not her thing. I'll tweet about it. 148 00:07:45,381 --> 00:07:47,425 Thanks, thanks. 149 00:07:47,508 --> 00:07:49,927 No offense, it's not the same, you know. 150 00:07:50,011 --> 00:07:52,638 You've got, what, 50 followers? 151 00:07:52,722 --> 00:07:57,018 - Stella's got 200,000? What is it? - Closer to half a million now, but... 152 00:07:57,101 --> 00:07:59,854 What? Half a million followers... How does... 153 00:07:59,937 --> 00:08:01,898 I have more than 50, also, but... 154 00:08:01,981 --> 00:08:05,818 I can't force Stella to do anything. She's an adult woman. 155 00:08:05,902 --> 00:08:08,446 I gave her the book. If she likes it, she'll tweet about it. 156 00:08:08,529 --> 00:08:10,990 I'm talking about a favor. Have you ever heard about a favor? 157 00:08:11,073 --> 00:08:13,659 You know what? Could you be a little more grateful? 158 00:08:13,743 --> 00:08:16,162 Because Mickey here is gonna be with you all day. 159 00:08:16,245 --> 00:08:20,541 I'm giving you Mickey all day to help you livestream your book event. 160 00:08:20,625 --> 00:08:21,626 It's not my job. 161 00:08:22,585 --> 00:08:25,379 You know what? I'm gonna get out of here. 162 00:08:25,463 --> 00:08:30,593 I am going to prepare myself emotionally and mentally to meet my fans. 163 00:08:30,676 --> 00:08:32,011 You might remember them, 164 00:08:32,094 --> 00:08:36,474 the thousands upon thousands of people whose love of me built this station. 165 00:08:41,771 --> 00:08:42,605 Why me? 166 00:08:42,688 --> 00:08:46,776 It's important for the station and you know how to deal with him. 167 00:08:46,859 --> 00:08:47,979 Can't deal with him anymore. 168 00:08:48,027 --> 00:08:50,780 Did you see who he dedicated his book to? 169 00:08:50,863 --> 00:08:54,367 Nelson Mandela and Mitch McConnell. 170 00:08:54,450 --> 00:08:58,579 Well, he's covering the bases there. Jesus Christ. 171 00:09:00,206 --> 00:09:03,543 Hey, lunch buddy! 172 00:09:04,210 --> 00:09:07,046 What's up? What's all the hubbub, bub? How's it going? 173 00:09:07,129 --> 00:09:09,590 Bad. I'm trying to be normal and eat with the crew, 174 00:09:09,674 --> 00:09:11,008 but no one will sit with me. 175 00:09:11,092 --> 00:09:13,803 No one will sit with you? What about this guy? 176 00:09:13,886 --> 00:09:16,347 He's sitting with ya, right? How's the script? 177 00:09:16,430 --> 00:09:20,560 It's really not very good. There's a kissing scene. 178 00:09:20,643 --> 00:09:23,813 Yeah, the kissing scene. That's with... 179 00:09:23,896 --> 00:09:25,773 - It's with Jayke. - With Jayke? 180 00:09:25,856 --> 00:09:28,651 Jayke... You know, the actor, Jayke, the new one. 181 00:09:28,734 --> 00:09:32,113 - Yeah. I know Jayke. Yeah. Yeah. - Yeah. Yeah. 182 00:09:32,196 --> 00:09:34,949 Yeah. Have you ever kissed a boy before? 183 00:09:35,533 --> 00:09:37,493 Gus, I've had, like, five boyfriends. 184 00:09:37,577 --> 00:09:40,454 All right. So, you're not nervous about this? 185 00:09:40,538 --> 00:09:41,372 God, no. 186 00:09:41,455 --> 00:09:43,958 I'm not Drew Barrymore, but I've lived. 187 00:09:45,585 --> 00:09:48,796 Okay. If you were nervous, we could talk about it. 188 00:09:48,879 --> 00:09:52,341 I better go run my lines. Excuse me. 189 00:09:52,425 --> 00:09:55,511 - You go run your lines. All right. - You're distracting me. 190 00:09:57,972 --> 00:09:59,432 Wait. This isn't gonna work. 191 00:09:59,515 --> 00:10:02,602 Find out if there's a back entrance. I'm gonna get mobbed in here. 192 00:10:02,685 --> 00:10:04,228 How many people are you expecting? 193 00:10:04,312 --> 00:10:08,441 I don't know. I mean, with social media, sky's the limit. 194 00:10:08,524 --> 00:10:12,403 Just... Let's make sure everybody knows where the fire exits are. 195 00:10:12,903 --> 00:10:15,114 Yeah, I should probably call a fire marshal. 196 00:10:15,197 --> 00:10:16,490 Yeah. Good idea. 197 00:10:17,116 --> 00:10:18,385 - What have you got there? - What? 198 00:10:18,409 --> 00:10:19,535 What's that? 199 00:10:20,036 --> 00:10:22,163 It's makeup. For glare. 200 00:10:23,164 --> 00:10:27,126 What? Men can't look beautiful, too? Only women? Huh? 201 00:10:27,209 --> 00:10:29,253 - No, no. - All right. Thank you. 202 00:10:34,342 --> 00:10:37,553 Fuck. See, that's the thing. 203 00:10:37,637 --> 00:10:41,932 Once the glare's gone, the top gets fucking wispy. 204 00:10:43,017 --> 00:10:44,018 Shit. 205 00:10:51,484 --> 00:10:54,320 - Hey. Hi. - Hi, there. 206 00:10:54,403 --> 00:10:56,489 Hi, I'm from Gravity with Dr. Greg. 207 00:10:56,572 --> 00:10:58,115 I'm Todd. We talked? 208 00:10:58,199 --> 00:11:00,701 - Yes, Todd. Hi. Um... - Yeah. 209 00:11:00,785 --> 00:11:03,412 What do you think the turnout is gonna be? 210 00:11:03,496 --> 00:11:04,830 This is gonna be it. 211 00:11:06,332 --> 00:11:08,417 - This is it? - Yeah. Yeah. 212 00:11:09,001 --> 00:11:12,671 - Should we cancel? - No, no, no. We don't cancel. 213 00:11:12,755 --> 00:11:16,509 The event? I just set these... We're ready. We're good to go. 214 00:11:16,592 --> 00:11:19,804 Dr. Greg is very sensitive. He won't like these optics. 215 00:11:19,887 --> 00:11:23,391 We had two people for Barefoot Contessa. We had a blast. It was incredible. 216 00:11:23,974 --> 00:11:28,145 Do you ever go door-to-door, nearby businesses, pull people in for... 217 00:11:28,229 --> 00:11:30,773 - I can't. I can't leave the premises. - Really? 218 00:11:30,856 --> 00:11:34,235 Can we offer them money? Could we offer people on the street money? 219 00:11:34,318 --> 00:11:35,528 - I can't do that. - You can't. 220 00:11:35,611 --> 00:11:36,445 What else can I do? 221 00:11:36,529 --> 00:11:39,407 We really shouldn't cancel? Isn't this bad? 222 00:11:39,490 --> 00:11:41,826 This is double Barefoot Contessa. 223 00:11:42,410 --> 00:11:44,245 Why don't you take out some chairs? 224 00:11:44,328 --> 00:11:46,122 - I can do that. - All right. 225 00:11:46,205 --> 00:11:48,666 The optics will be much better. These people are psyched. 226 00:11:48,749 --> 00:11:50,268 - This worked for Kelsey Grammer. - Right. 227 00:11:50,292 --> 00:11:51,292 This'll work. 228 00:11:52,253 --> 00:11:54,880 It's a charity event benefiting the homeless. 229 00:11:54,964 --> 00:11:56,340 I'm getting an award. 230 00:11:56,424 --> 00:11:58,509 You can write a couple jokes about the homeless. 231 00:11:58,592 --> 00:11:59,468 How much? 232 00:11:59,552 --> 00:12:01,762 It's a charity event. 233 00:12:01,846 --> 00:12:05,850 I already give money to the Palestinians. I'm stretched too thin as it is. 234 00:12:05,933 --> 00:12:07,953 You make jokes about the homeless all the time. 235 00:12:07,977 --> 00:12:10,354 - Just give me one. - I don't feel comfortable about this. 236 00:12:10,438 --> 00:12:12,481 - It's not like they'll be there. - Hey. 237 00:12:12,565 --> 00:12:16,068 - Denise, could I talk to you? - Sure, how's my girl doing? 238 00:12:16,152 --> 00:12:18,779 - Hanging tough, right? - She's doing well. 239 00:12:18,863 --> 00:12:22,867 I think she's nervous about this kissing scene with Jayke, you know? 240 00:12:22,950 --> 00:12:25,703 I was thinking maybe there's something we can do to help her. 241 00:12:26,328 --> 00:12:27,872 Maybe get some mom advice? 242 00:12:27,955 --> 00:12:32,418 Uh... No. No. I mean, she's 14, and she is batshit crazy, 243 00:12:32,501 --> 00:12:35,379 and she doesn't talk to me anymore, so, I can't. 244 00:12:35,463 --> 00:12:37,923 No. You gotta step away, let her ride it out. 245 00:12:38,007 --> 00:12:41,135 Okay. I just wanted to make sure Arya felt good about the scene. 246 00:12:41,218 --> 00:12:42,618 You know what? She's gonna be fine. 247 00:12:43,679 --> 00:12:45,514 - I have to take this, okay? - Okay. 248 00:12:45,598 --> 00:12:48,726 Hey, Jen. Are you going to SoulCycle tonight? 249 00:12:48,809 --> 00:12:50,978 Concerned about your daughter. That's all. 250 00:12:52,438 --> 00:12:54,315 Is the bread gluten-free? 251 00:12:54,398 --> 00:12:58,777 No. It's bread. Normal bread. Bread-bread. There's gluten in the bread. 252 00:12:58,861 --> 00:13:00,321 Do you have Ezekiel bread? 253 00:13:00,404 --> 00:13:02,531 - "Ezekiel bread"? - Yeah. 254 00:13:02,615 --> 00:13:06,076 There's two types of bread, white bread and brown bread. Pick a side. 255 00:13:06,160 --> 00:13:08,579 You know what, are these berries organic? 256 00:13:09,371 --> 00:13:11,874 Dude, organic is a lie. That's corporate interest, man. 257 00:13:11,957 --> 00:13:14,168 It's fine. The carrots will work. 258 00:13:14,251 --> 00:13:15,920 Bugs Bunny, eat the Twizzlers. 259 00:13:16,003 --> 00:13:18,589 - I don't like Twizzlers. - Eat. Hey! 260 00:13:18,672 --> 00:13:21,091 Hey, what's up, Mr. C? 261 00:13:21,175 --> 00:13:24,094 Mr. C? I like that, that's very cool. 262 00:13:24,178 --> 00:13:26,597 I just wanted to ask you for a little favor. 263 00:13:26,680 --> 00:13:30,601 Arya's stressing out about the scene you're shooting later today. 264 00:13:30,684 --> 00:13:31,894 - Yeah? - Yeah, yeah. 265 00:13:31,977 --> 00:13:35,856 I was thinking maybe the two of you could get together, rehearse. 266 00:13:35,940 --> 00:13:37,191 It might help her out. 267 00:13:37,274 --> 00:13:39,068 Plus, you haven't spent much time together. 268 00:13:39,151 --> 00:13:40,611 Yeah, yeah. I know. 269 00:13:40,694 --> 00:13:43,948 I've been busy with the show and my music. 270 00:13:44,031 --> 00:13:46,492 I also spend ten hours a week on my self-care. 271 00:13:46,575 --> 00:13:48,953 Wow. Ten hours. That's a lot. 272 00:13:50,454 --> 00:13:53,582 - Uh... So, could you? - Yeah. I'll rehearse with her. 273 00:13:53,666 --> 00:13:54,833 - For sure. - All right. 274 00:13:54,917 --> 00:13:58,087 Hey, look at that 1,000-kilowatt smile on that guy. 275 00:13:59,505 --> 00:14:00,589 Thanks. 276 00:14:02,049 --> 00:14:05,094 As your friend, I got to let you know you sound like a pedophile sometimes. 277 00:14:05,177 --> 00:14:08,347 I know. I realized as it was coming out of my mouth. 278 00:14:08,430 --> 00:14:12,226 His smile? Way too specific. It's like you've been studying his mouth. 279 00:14:12,309 --> 00:14:13,644 Get out his face. He's a preteen. 280 00:14:13,727 --> 00:14:15,287 - His nuts haven't dropped yet. - Right. 281 00:14:15,437 --> 00:14:17,147 I got your note, Kev. Thank you. 282 00:14:23,612 --> 00:14:26,323 I don't know how to tell you this, so I'm gonna come out with it. 283 00:14:26,407 --> 00:14:27,575 There aren't a lot of people. 284 00:14:28,242 --> 00:14:29,743 What do you mean? Give me a ballpark. 285 00:14:29,827 --> 00:14:33,873 If there was a ballpark that held four people, it would be sold out. 286 00:14:33,956 --> 00:14:37,918 Fucking shit! Four people? There's four fucking people in there? 287 00:14:38,002 --> 00:14:41,463 You always said if you could reach just one person then... 288 00:14:41,547 --> 00:14:44,758 I didn't literally just mean one person, okay? 289 00:14:44,842 --> 00:14:46,051 I'm not going in. 290 00:14:46,135 --> 00:14:48,721 I hope you have a plan to fix this, considering it is your fault. 291 00:14:48,804 --> 00:14:50,389 - My fault? - Yes. 292 00:14:50,472 --> 00:14:52,516 If you weren't spending so much time with Stella, 293 00:14:52,600 --> 00:14:53,684 you could've promoted this. 294 00:14:53,767 --> 00:14:56,020 Why don't we call it off? We can go home. 295 00:14:56,103 --> 00:14:59,064 You're telling me, in a city of millions of people, 296 00:14:59,148 --> 00:15:01,358 you can't find 40 that need help? 297 00:15:01,442 --> 00:15:03,652 How will I find 40 people in the next half hour 298 00:15:03,736 --> 00:15:04,570 to come into this thing? 299 00:15:04,653 --> 00:15:08,908 I don't know, but you better do it. Fill it up! Fill it up, Mickey! 300 00:15:08,991 --> 00:15:10,618 All right. I will! 301 00:15:10,701 --> 00:15:12,620 All right. Fill it up! 302 00:15:16,165 --> 00:15:19,460 Hi! Could I interest you in coming in here and listening to... 303 00:15:19,543 --> 00:15:20,628 I have an appointment. 304 00:15:23,923 --> 00:15:26,550 Hey, I don't really need to hear all of the rejections. 305 00:15:26,634 --> 00:15:29,303 - Okay. - Maybe take it down there, huh? 306 00:15:29,386 --> 00:15:30,930 All right. I'm gonna figure this out. 307 00:15:38,437 --> 00:15:41,482 "Now we've got nine dead on our side, because I wasn't there." 308 00:15:41,565 --> 00:15:44,026 "Fine. You want the real answer?" 309 00:15:44,109 --> 00:15:45,903 "We don't have time for anything else." 310 00:15:46,445 --> 00:15:49,573 "I'd rather lose nine of them than one of you. Okay?" 311 00:15:49,657 --> 00:15:51,075 "What did you say?" 312 00:15:51,158 --> 00:15:53,619 "I can live without them, but I can't live without you." 313 00:15:54,161 --> 00:15:58,332 - And then we kiss. Cool! All right. - Yep. 314 00:15:58,415 --> 00:16:00,876 Sorry, I'm not the best actor 315 00:16:00,960 --> 00:16:02,562 - Shut up. You're amazing. - for you to do this with. 316 00:16:02,586 --> 00:16:04,964 You've got it. 317 00:16:05,047 --> 00:16:08,092 You're amazing, and then... I don't know. 318 00:16:08,175 --> 00:16:10,010 You're the best in the new cast. 319 00:16:10,094 --> 00:16:13,931 Thanks. You don't have to say that. It's not a competition. 320 00:16:14,556 --> 00:16:16,892 - A little bit. - Yeah. 321 00:16:16,976 --> 00:16:21,772 - I heard you do music. - Really? How'd you know that? 322 00:16:21,855 --> 00:16:24,483 I mean, there's a giant organ right behind you! 323 00:16:24,566 --> 00:16:28,946 Okay. Yeah, I bring it with me, wherever I can. 324 00:16:29,029 --> 00:16:32,616 Hey, do you actually have time to hear a song that I wrote? 325 00:16:32,700 --> 00:16:33,617 Yeah. 326 00:16:33,701 --> 00:16:35,536 I never play it for anyone. I wrote it. 327 00:16:35,619 --> 00:16:39,289 It's about how the people you love the most can exploit you the most. 328 00:16:39,373 --> 00:16:41,667 That's my life story, so I'm sure I'll love it. 329 00:16:41,750 --> 00:16:43,919 Okay, I've never played it for anyone, so... 330 00:16:44,003 --> 00:16:45,629 - I'm ready. - All right. 331 00:16:45,713 --> 00:16:49,633 This one... Hold on, let me find it... 332 00:16:49,717 --> 00:16:52,219 This is called "I Am Not Only Yours." 333 00:16:53,971 --> 00:16:56,724 ♪ I'm not only yours ♪ 334 00:16:56,807 --> 00:16:58,600 - Oh! Hear that beat? That beat? - Yes. 335 00:16:58,684 --> 00:17:02,062 ♪ What I have is what I earned ♪ 336 00:17:03,439 --> 00:17:06,316 ♪ I'll share it with you, ooh-ooh ♪ 337 00:17:06,400 --> 00:17:08,110 You! 338 00:17:08,193 --> 00:17:09,820 ♪ If you share you with me, too ♪ 339 00:17:09,903 --> 00:17:13,615 Wait, this chorus... Wait for it. It's about to drop. 340 00:17:15,117 --> 00:17:17,494 ♪ Who are we? Who are we? ♪ 341 00:17:19,538 --> 00:17:22,082 ♪ Who are we? Who are we? ♪ 342 00:17:22,166 --> 00:17:25,586 Come on, sing it. No, no, no, no. 343 00:17:25,669 --> 00:17:28,172 ♪ Who are we? ♪ 344 00:17:28,255 --> 00:17:29,465 There we go. There we go. 345 00:17:29,548 --> 00:17:31,550 ♪ Who are we? Who are we? ♪ 346 00:17:31,633 --> 00:17:32,718 ♪ Who we are ♪ 347 00:17:32,801 --> 00:17:34,053 It's very good. 348 00:17:34,136 --> 00:17:35,721 - Thank you. - It's so original. 349 00:17:35,804 --> 00:17:38,682 - I've never heard anything like that. - Wow. Thanks. 350 00:17:38,766 --> 00:17:42,352 - Who helped you make that? It's amazing. - Justin Bieber's engineer's friend. 351 00:17:42,436 --> 00:17:46,648 Well, I mean, that's still pretty close to Justin Bieber. 352 00:17:46,732 --> 00:17:48,275 - I mean, it's amazing. - Oh, I know. 353 00:17:48,358 --> 00:17:50,118 I was stoked whenever I got to work with him. 354 00:17:50,152 --> 00:17:51,653 That's crazy. I loved it. 355 00:17:52,071 --> 00:17:55,365 Thank you. Hey, we should take a trailer pic. 356 00:17:55,449 --> 00:17:56,825 - Yeah. - And post it. Let's see. 357 00:17:57,326 --> 00:18:00,621 Come on. Do, like, a gangster sign. 358 00:18:01,330 --> 00:18:03,874 What? 359 00:18:03,957 --> 00:18:05,852 Oh, God. Please don't post that without a filter. 360 00:18:05,876 --> 00:18:09,797 Yeah, right. I'm gonna post it when you leave to piss you off. 361 00:18:09,880 --> 00:18:11,840 - Oh, God, no. Please don't. - Yeah. 362 00:18:13,550 --> 00:18:15,886 That one's cute, though. Oh, God. No! 363 00:18:15,969 --> 00:18:18,639 - You look great in that one. Stop. - I look so bad. 364 00:18:24,686 --> 00:18:29,024 Hi. Sorry to interrupt. Uh... How's this meeting? 365 00:18:29,108 --> 00:18:31,276 It's good. It's good. I mean, it just ended, but... 366 00:18:31,360 --> 00:18:34,613 Oh, yeah. I don't live nearby, so I've never been to it before. 367 00:18:34,696 --> 00:18:38,367 But, um... I was wondering if I could ask you guys for a favor. 368 00:18:38,450 --> 00:18:40,744 I've got a friend who's in distress right now. 369 00:18:40,828 --> 00:18:42,371 - What's going on? - Well... 370 00:18:43,872 --> 00:18:45,791 Have you heard of this gentleman? 371 00:18:45,874 --> 00:18:48,210 Yeah, I know him. I listen to this. 372 00:18:48,293 --> 00:18:49,128 You do? 373 00:18:49,211 --> 00:18:51,130 Great. He's a radio psychologist, 374 00:18:51,213 --> 00:18:53,507 and he's got this book event happening across the street, 375 00:18:53,590 --> 00:18:55,467 and not that many people showed up. 376 00:18:55,551 --> 00:18:59,721 So, it'd be a real favor to me and an act of service if you could come... 377 00:18:59,805 --> 00:19:01,765 Like, talking about right now? 378 00:19:01,849 --> 00:19:05,602 Like, 20 minutes. You can finish your cigarette. Like... 379 00:19:05,686 --> 00:19:07,855 - Um... I'm down. I'm good. - Yeah, I can. 380 00:19:07,938 --> 00:19:09,565 - I got nothing to do. - Yeah. 381 00:19:14,778 --> 00:19:18,532 From Witchita, it's Arya Hopkins. 382 00:19:18,615 --> 00:19:22,995 With musical guest Blind Melon. 383 00:19:23,078 --> 00:19:25,330 Jesus, Gus. Get some new material. 384 00:19:25,414 --> 00:19:27,624 You're smiling. I see it. 385 00:19:27,708 --> 00:19:30,335 You in a better mood? Take it you had a good rehearsal with Jayke. 386 00:19:30,878 --> 00:19:34,548 Yeah, it went well. He said he would post a picture of us. 387 00:19:34,631 --> 00:19:37,718 He did, huh? That's a big deal? 388 00:19:38,260 --> 00:19:39,428 - Kinda. - Yeah. 389 00:19:39,511 --> 00:19:41,555 I noticed he never posts any pictures of me. 390 00:19:41,638 --> 00:19:44,433 A little messed up, right? Just a little hurt. 391 00:19:44,725 --> 00:19:46,143 What's that? Is that the picture? 392 00:19:49,104 --> 00:19:51,773 ♪ What I have is what I earn ♪ 393 00:19:51,857 --> 00:19:53,835 - Who's filming this? - Looking so good. 394 00:19:53,859 --> 00:19:56,695 Uh... Jayke. Maybe he's doing a selfie. 395 00:19:56,778 --> 00:19:59,281 - Whose voice is that? - So sick. 396 00:19:59,364 --> 00:20:00,490 Is that Brooklyn? 397 00:20:01,366 --> 00:20:03,160 Doesn't sound like her. I don't think so. 398 00:20:03,827 --> 00:20:05,120 Who's filming? 399 00:20:05,204 --> 00:20:06,705 - Could be his mom. - Jesus! 400 00:20:06,788 --> 00:20:07,956 Maybe it's his mom. 401 00:20:10,834 --> 00:20:13,462 ♪ Who are we? Who are we? ♪ 402 00:20:15,672 --> 00:20:18,091 ♪ Who are we? Who are we? ♪ 403 00:20:18,175 --> 00:20:19,426 ♪ Who we are ♪ 404 00:20:19,509 --> 00:20:21,136 Hey, Arya. 405 00:20:21,220 --> 00:20:24,348 Saw the latest cuts of the show. Strong, very strong. 406 00:20:24,431 --> 00:20:27,142 Thank you so much. The writing is great this year, right? 407 00:20:27,226 --> 00:20:29,728 - Too modest. She won't take credit. - Stop. 408 00:20:29,811 --> 00:20:31,230 Won't take credit. 409 00:20:35,442 --> 00:20:37,903 Oh, my God. Everybody, it's Arya Hopkins from Witchita. 410 00:20:37,986 --> 00:20:40,239 Guys, I got to go! I'm late to set. 411 00:20:40,322 --> 00:20:42,115 Well, everybody wave to Arya. 412 00:20:43,575 --> 00:20:44,576 Sing it with me. Sing it. 413 00:20:44,660 --> 00:20:46,912 ♪ Who are we? Who are we? ♪ 414 00:20:46,995 --> 00:20:48,830 Yeah! 415 00:20:48,914 --> 00:20:51,667 ♪ Who are we? Who are we? ♪ 416 00:20:54,336 --> 00:20:56,713 ♪ I'm not only yours ♪ 417 00:20:58,340 --> 00:21:02,302 "As the caller I knew only as Fran from Irwindale, 418 00:21:02,386 --> 00:21:06,348 stammered a thank you between sobs of gratitude, I told her, 419 00:21:07,182 --> 00:21:10,644 'Thank yourself. You did the hard work. 420 00:21:10,727 --> 00:21:12,938 I only showed you the way.' 421 00:21:13,689 --> 00:21:18,902 Three years later, I learned they had a beautiful baby boy. 422 00:21:19,444 --> 00:21:20,654 They named him Greg. 423 00:21:23,615 --> 00:21:25,284 I never asked why." 424 00:21:31,123 --> 00:21:32,582 That was powerful. 425 00:21:33,583 --> 00:21:35,043 Now it's time for some questions. 426 00:21:35,961 --> 00:21:36,795 Sir? 427 00:21:36,878 --> 00:21:39,798 - Will there be food? - No, sir. 428 00:21:41,049 --> 00:21:42,676 Hi. I have a question. 429 00:21:42,759 --> 00:21:43,927 Great. What's your name? 430 00:21:44,011 --> 00:21:47,431 Fran from Irwindale, from your book. 431 00:21:47,514 --> 00:21:48,765 Yes. Yow... 432 00:21:50,183 --> 00:21:53,395 It's great to see ya, uh... Fran. 433 00:21:54,354 --> 00:21:55,814 What's your question? 434 00:21:55,981 --> 00:21:58,734 Is the whole book bullshit or just the part about me? 435 00:22:10,162 --> 00:22:13,582 Gus! Gus! I've been looking everywhere for you. 436 00:22:13,665 --> 00:22:15,268 - What's up? - Do you know what's going on? 437 00:22:15,292 --> 00:22:16,126 No, I... 438 00:22:16,209 --> 00:22:17,854 Arya is stuck in her trailer. She locked herself in. 439 00:22:17,878 --> 00:22:19,731 She won't come out. She's having a meltdown on Instagram. 440 00:22:19,755 --> 00:22:20,589 Are you serious? 441 00:22:20,672 --> 00:22:23,050 Yeah. She's on Instagram, posting all these sad photos. 442 00:22:23,133 --> 00:22:25,302 - Look at this. Meltdown. - Oh, my God. 443 00:22:25,385 --> 00:22:26,553 - Meltdown. - Oh, my God. 444 00:22:26,636 --> 00:22:29,514 - Meltdown. It's bad, man. It is bad. - Fuck. 445 00:22:30,182 --> 00:22:31,391 - Oh, my God. - Yeah. 446 00:22:31,475 --> 00:22:34,394 - Holy shit! - Yeah. 447 00:22:34,478 --> 00:22:36,813 No. I was just on her Instagram. She wasn't doing this. 448 00:22:36,897 --> 00:22:40,150 - This is her Finsta account. - She lets you follow her Finsta? 449 00:22:40,233 --> 00:22:41,985 Yeah. You don't? 450 00:22:43,361 --> 00:22:46,698 I'm sure I do. I don't check. I don't care about that stuff... 451 00:22:46,782 --> 00:22:48,533 I don't have time to deal with this, okay? 452 00:22:48,617 --> 00:22:51,203 Just fix this. Go in there. You can talk to her. 453 00:22:51,286 --> 00:22:53,580 - What? Okay, let's go. - Go. Go. 454 00:22:53,663 --> 00:22:56,124 No. Get off. You're not getting on here. 455 00:22:56,208 --> 00:22:58,227 You got the cart, let's go. We can get there faster. 456 00:22:58,251 --> 00:23:00,813 I got the cart so I can get a doughnut. You are walking to her trailer. 457 00:23:00,837 --> 00:23:03,173 Okay, get your fucking doughnut then, man. 458 00:23:03,673 --> 00:23:04,925 Go get your doughnut. 459 00:23:06,927 --> 00:23:09,805 You changed the story of my life. 460 00:23:09,888 --> 00:23:13,016 You lied about what happened to me. That's all fake. 461 00:23:13,100 --> 00:23:15,685 - Okay, hold on. - There is no "baby Greg." 462 00:23:15,769 --> 00:23:20,398 Okay, okay. I may have altered a couple details. That's true. 463 00:23:20,482 --> 00:23:22,943 You said my husband and I got back together. 464 00:23:23,026 --> 00:23:27,322 I made some adjustments, both for clarity and brevity. 465 00:23:27,405 --> 00:23:30,700 I had to make a certain page count here 466 00:23:30,784 --> 00:23:33,453 and use it as a teaching tool. 467 00:23:33,537 --> 00:23:35,330 - You're a fraud, Colter. - Okay. 468 00:23:35,413 --> 00:23:38,041 - Notice how I didn't call you "doctor"? - Yeah, I did. 469 00:23:38,125 --> 00:23:41,044 And I would appreciate it if you did call me "doctor," 470 00:23:41,128 --> 00:23:44,297 because that's my legal stage name. It has been for many years. 471 00:23:44,381 --> 00:23:47,676 You rewrote my life! My life is over! 472 00:23:47,759 --> 00:23:52,389 I'm divorced with children! And my husband's fucking other women! 473 00:23:52,472 --> 00:23:55,767 Look, your husband was not sexually satisfied, 474 00:23:55,851 --> 00:24:00,063 and I told him he needed to explore that if this relationship was going to work. 475 00:24:00,147 --> 00:24:04,109 He is very satisfied! I satisfy my husband! 476 00:24:04,192 --> 00:24:07,654 He was... We were very happy in the bedroom! 477 00:24:07,737 --> 00:24:12,117 Well, satisfied husbands don't go and fuck whores in Thailand, 478 00:24:12,200 --> 00:24:13,034 last time I checked! 479 00:24:13,118 --> 00:24:16,872 No, don't go. Please stay! Don't leave! Don't leave! Don't leave. Um... 480 00:24:16,955 --> 00:24:18,832 - Are we on the air right now? - Oh, yeah. 481 00:24:18,915 --> 00:24:20,834 Shit. Okay. 482 00:24:20,917 --> 00:24:25,130 For those who are listening at home, there was a deranged woman. 483 00:24:25,213 --> 00:24:28,258 We booted her crazy ass out of here. 484 00:24:28,341 --> 00:24:33,555 And we are seeking the proper help to assist her 485 00:24:33,638 --> 00:24:36,558 in her... her... her... her hopeful healing. 486 00:24:36,641 --> 00:24:40,187 - Anybody else have any questions? - Yeah, I have a question. 487 00:24:40,270 --> 00:24:42,397 I really don't want to talk about the book right now. 488 00:24:42,480 --> 00:24:46,526 Yeah, I don't think anybody in here wants to talk about the book. 489 00:24:46,610 --> 00:24:47,944 Okay. 490 00:24:48,028 --> 00:24:50,906 My question is what's hurting you right now, man? 491 00:24:50,989 --> 00:24:51,989 Yeah. 492 00:24:53,408 --> 00:24:54,242 Come on, man. 493 00:24:54,326 --> 00:24:55,869 It's okay, man. 494 00:25:13,220 --> 00:25:14,220 Hey, Arya. 495 00:25:16,973 --> 00:25:19,893 Look, uh... I'm sorry. I know how you feel. 496 00:25:19,976 --> 00:25:21,061 You don't. 497 00:25:21,978 --> 00:25:23,230 No, I do. I... 498 00:25:23,813 --> 00:25:25,613 I know what it's like to have my heart broken. 499 00:25:25,690 --> 00:25:29,778 I know what it's like to kiss somebody who doesn't want to kiss you back. 500 00:25:29,861 --> 00:25:32,405 Well, I don't. I've never kissed anyone. 501 00:25:32,489 --> 00:25:35,992 What are you talking about? You said you had boyfriends. 502 00:25:36,076 --> 00:25:37,076 Obviously, I lied. 503 00:25:37,118 --> 00:25:39,829 I don't have any friends. I don't go to school. 504 00:25:39,913 --> 00:25:41,793 All the boys that know me, they're scared of me, 505 00:25:41,831 --> 00:25:43,291 'cause I made seven figures. 506 00:25:46,461 --> 00:25:48,004 I'm sorry you're going through this. 507 00:25:49,422 --> 00:25:52,133 I just don't understand why it has to be like this. 508 00:25:52,217 --> 00:25:55,011 Do you want to hear an embarrassing story from my life 509 00:25:55,095 --> 00:25:56,638 that might make you feel better? 510 00:25:58,682 --> 00:26:05,230 Yeah, the first time I kissed a girl was after I saw The Truman Show. 511 00:26:06,273 --> 00:26:08,817 And I cried so hard... 512 00:26:09,401 --> 00:26:12,070 that my date kissed me just to make me feel better. 513 00:26:12,445 --> 00:26:13,738 That's ridiculous. 514 00:26:13,822 --> 00:26:16,583 She thought I was ridiculous, too. The next day, she broke up with me. 515 00:26:17,158 --> 00:26:18,158 I don't blame her. 516 00:26:18,201 --> 00:26:19,869 That's not even a sad movie. 517 00:26:19,953 --> 00:26:21,222 I wasn't crying 'cause it was sad. 518 00:26:21,246 --> 00:26:23,206 I was crying about the predicament Truman was in. 519 00:26:23,290 --> 00:26:24,833 The predicament was bullshit. 520 00:26:24,916 --> 00:26:27,877 There's cameras everywhere for 30 years and he didn't see one. 521 00:26:29,129 --> 00:26:31,589 I think his predicament was that 522 00:26:31,673 --> 00:26:35,802 he spent his whole life on the set of a TV show. I don't know if... 523 00:26:35,885 --> 00:26:38,179 maybe you can empathize with that. 524 00:26:38,763 --> 00:26:42,058 Well, now I can't do the scene. I can't kiss someone that I hate. 525 00:26:42,142 --> 00:26:43,685 It's my first kiss! 526 00:26:43,768 --> 00:26:47,397 Arya, I'm not going to lie to you. This situation sucks. 527 00:26:47,480 --> 00:26:51,651 Okay? It sucks. 528 00:26:52,777 --> 00:26:55,405 But you know what you can do nobody else can? 529 00:26:56,531 --> 00:27:00,327 You can take all that sadness and all that anger, 530 00:27:00,410 --> 00:27:02,245 and go out there and use it. 531 00:27:03,997 --> 00:27:05,623 And make gold. 532 00:27:09,252 --> 00:27:10,587 I don't even know. 533 00:27:15,467 --> 00:27:17,635 Believe in yourself, Arya. 534 00:27:17,719 --> 00:27:19,971 You got this. 535 00:27:20,055 --> 00:27:21,264 Stop. 536 00:27:22,724 --> 00:27:24,604 When it comes down to it, I'm this... 537 00:27:25,852 --> 00:27:28,313 - lonely piece of shit... - Mm-hmm. 538 00:27:28,396 --> 00:27:31,316 sitting in a booth... 539 00:27:31,399 --> 00:27:37,530 just spouting out ego over the airwaves, every second of the day. 540 00:27:37,614 --> 00:27:40,450 Just... "Listen to me! Listen to me!" 541 00:27:41,034 --> 00:27:44,537 - Your boyfriend really can talk a lot. - That's the whole thing. 542 00:27:44,621 --> 00:27:46,581 He's not my boyfriend. Why would you say that? 543 00:27:46,664 --> 00:27:48,249 'Cause of the connection you have. 544 00:27:48,333 --> 00:27:51,086 We're colleagues. This is work for me. 545 00:27:51,169 --> 00:27:53,421 You're available? Do you think we can be a couple? 546 00:27:53,505 --> 00:27:54,964 No, I have a boyfriend. 547 00:27:55,548 --> 00:27:57,550 That's clear. That is clear. 548 00:27:57,634 --> 00:27:59,928 - You know what would help you? - What? 549 00:28:01,179 --> 00:28:04,432 Start getting really, really honest with yourself. 550 00:28:05,475 --> 00:28:07,477 I mean, really honest. 551 00:28:09,646 --> 00:28:13,316 I lied. I lied in my book 552 00:28:14,109 --> 00:28:16,694 because I didn't think the truth was enough, 553 00:28:16,778 --> 00:28:18,780 because I didn't think I was enough. 554 00:28:18,863 --> 00:28:22,534 Even the blind kid story you told that got partial vision back? 555 00:28:22,617 --> 00:28:23,868 He's dead. 556 00:28:23,952 --> 00:28:26,121 - Jesus Christ. - Oh, wow. 557 00:28:26,204 --> 00:28:29,457 When I called those people to see how they were doing, 558 00:28:29,541 --> 00:28:32,627 they were all significantly... 559 00:28:33,253 --> 00:28:35,630 more fucked up than they were... 560 00:28:37,924 --> 00:28:39,008 before. 561 00:28:39,592 --> 00:28:41,720 There it is. Let it come. Let it... 562 00:28:41,803 --> 00:28:43,614 - There's the healing. - Healing's in the feelings, man. 563 00:28:43,638 --> 00:28:45,919 - There's your healing. - Healing's in the feelings. Yeah. 564 00:28:45,974 --> 00:28:47,642 - He's doing really good. - Yeah, he is. 565 00:28:48,643 --> 00:28:52,522 All right, Greg. So, if you stopped giving advice altogether, 566 00:28:52,605 --> 00:28:55,608 you just stop doing what you're doing, completely... 567 00:28:57,193 --> 00:28:58,194 who would you be? 568 00:28:58,278 --> 00:29:00,780 Wait, don't tell him to stop giving advice. 569 00:29:00,864 --> 00:29:03,575 That's why I'm here. I came down to ask my question. 570 00:29:03,658 --> 00:29:05,326 Dr. Greg, first-time caller. 571 00:29:05,410 --> 00:29:09,414 I got a question. I have a hard time getting off. 572 00:29:09,998 --> 00:29:13,710 Unless a stranger just punches me in the face. 573 00:29:13,793 --> 00:29:15,503 Is that wrong? 574 00:29:15,587 --> 00:29:19,340 And with that, it is time for us to get back to the office. 575 00:29:20,425 --> 00:29:21,259 Come on, Dr. Greg. 576 00:29:21,342 --> 00:29:23,803 Thank you so much, all of you. What a wonderful audience. 577 00:29:23,887 --> 00:29:26,222 And what a healing experience this has proved to be. 578 00:29:26,306 --> 00:29:28,099 Scene mark. 579 00:29:36,608 --> 00:29:39,152 Okay, settle, settle, please. 580 00:29:41,404 --> 00:29:44,157 And... action! 581 00:29:46,993 --> 00:29:49,329 Listen, I didn't want to have to ask, but I need your help. 582 00:29:49,412 --> 00:29:51,724 They're not gonna stop coming unless we close this hell mouth. 583 00:29:51,748 --> 00:29:53,708 Unbelievable! You told me to go home last night 584 00:29:53,792 --> 00:29:55,102 when you knew they were gonna attack. 585 00:29:55,126 --> 00:29:56,419 I wanted to protect you! 586 00:29:56,503 --> 00:29:58,963 Good. Great! You protected me. Now nine of us are dead. 587 00:29:59,047 --> 00:30:01,216 Fine. Want to know the real reason? 588 00:30:01,299 --> 00:30:02,926 We don't have time for anything else. 589 00:30:03,009 --> 00:30:06,179 I'd rather lose nine of them than one of you. Okay? 590 00:30:06,262 --> 00:30:07,305 What did you say? 591 00:30:08,515 --> 00:30:11,684 I can live without them, but I can't live without you. 592 00:30:27,575 --> 00:30:31,412 Well, I can live without you. 593 00:30:37,293 --> 00:30:38,753 Was that okay? 594 00:30:40,296 --> 00:30:41,130 Yeah. 595 00:30:41,214 --> 00:30:43,383 Fuck... Cut! 596 00:30:43,466 --> 00:30:44,466 Cutting. 597 00:30:46,344 --> 00:30:47,887 Jesus Christ. 598 00:30:49,806 --> 00:30:51,474 I'm so embarrassed. 599 00:30:52,392 --> 00:30:53,560 Don't be. 600 00:30:53,643 --> 00:30:56,145 Look, I'm no stranger to public meltdowns. 601 00:30:57,272 --> 00:30:59,607 People heard that on their radios. 602 00:31:01,734 --> 00:31:05,488 Yeah, but this is where your low ratings actually serve you, 603 00:31:05,572 --> 00:31:07,866 because not that many people heard it. 604 00:31:09,492 --> 00:31:11,160 Bet you love this, don't you? 605 00:31:11,786 --> 00:31:14,455 Seeing me shattered with my guts on the floor? 606 00:31:14,539 --> 00:31:19,627 Yeah, but just because it's made you a little bit closer to a human being. 607 00:31:22,964 --> 00:31:25,174 Hey, someone bought your book. 608 00:31:27,218 --> 00:31:28,052 I appreciate it. 609 00:31:28,136 --> 00:31:30,430 Well, I charged it to the station. 610 00:31:34,601 --> 00:31:36,477 What are you gonna do with that? 611 00:31:37,687 --> 00:31:38,687 I don't know. 612 00:31:39,647 --> 00:31:43,526 Maybe Gus and I'll get jacked up on caffeine and act out chapters. 613 00:31:46,654 --> 00:31:47,822 Sounds like fun. 614 00:31:47,906 --> 00:31:50,158 Oh, it will be. 615 00:31:57,957 --> 00:32:00,293 - I'm gonna go to sleep. - Okay. 616 00:32:31,783 --> 00:32:34,160 - Hi. - Hey. Hello. 617 00:32:39,374 --> 00:32:40,500 - Hey. - Hi. 618 00:32:40,583 --> 00:32:42,502 Mmm. What's up? 619 00:32:42,585 --> 00:32:46,673 Well, Bertie and Randy went to dinner and a movie. 620 00:32:46,756 --> 00:32:48,216 Oh! Which movie? 621 00:32:49,801 --> 00:32:50,927 No... 622 00:32:54,889 --> 00:32:56,849 Ah. I see. 623 00:33:03,815 --> 00:33:05,608 You know what? We should fuck in this room. 624 00:33:05,692 --> 00:33:07,193 Let's fuck in every room. 625 00:33:12,031 --> 00:33:13,324 Oh, boy. 626 00:33:13,408 --> 00:33:16,119 We had sex in Bertie's room. 627 00:33:16,202 --> 00:33:19,622 I know. We're like two wolves, marking their territory. 628 00:33:19,706 --> 00:33:21,666 Like, "This is ours. Stay away!" 629 00:33:21,749 --> 00:33:23,334 She's never gonna know. 630 00:33:23,418 --> 00:33:24,836 - That's the best part. - I know. 631 00:33:24,919 --> 00:33:26,546 She'll never know. 632 00:33:29,215 --> 00:33:30,383 Crazy. 633 00:33:31,676 --> 00:33:33,302 How was it with Arya today? 634 00:33:33,386 --> 00:33:36,180 It was good. I mean, it got a little crazy there. 635 00:33:36,264 --> 00:33:40,101 She wasn't coming out of her trailer. Everybody was flipping out and... 636 00:33:40,935 --> 00:33:43,521 I don't know. I went in there, and we talked, 637 00:33:43,604 --> 00:33:47,108 and then she went out and she killed it. 638 00:33:48,109 --> 00:33:50,028 - Really? - Yeah, she was awesome. 639 00:33:50,111 --> 00:33:51,904 And not just like child actor good, 640 00:33:51,988 --> 00:33:55,491 I mean, like, Jessica Chastain good. Alicia Vikander good. 641 00:33:55,575 --> 00:33:57,118 Well, I love Chastain. 642 00:33:57,201 --> 00:33:58,286 She's the best. 643 00:33:59,746 --> 00:34:01,956 I don't know, it was cool. Like, I went in there... 644 00:34:02,915 --> 00:34:06,961 and she was angry and sad. 645 00:34:07,045 --> 00:34:10,590 I said, "Just go out there and turn it into art." 646 00:34:13,217 --> 00:34:14,343 Felt like I was directing. 647 00:34:14,427 --> 00:34:17,221 Yeah, of course you did. 'Cause you're good. 648 00:34:17,305 --> 00:34:20,808 - Mmm... - You should just do it. Make your movie. 649 00:34:21,601 --> 00:34:24,896 - What? Like the Rear Window thing? - Yes! 650 00:34:24,979 --> 00:34:26,731 Look, you saved money... 651 00:34:26,814 --> 00:34:28,524 You've got friends that could help. 652 00:34:28,608 --> 00:34:31,235 Just call in every favor and make the thing. 653 00:34:33,404 --> 00:34:35,531 That could be good. I could do that. That'd be easy. 654 00:34:35,615 --> 00:34:36,824 Yeah! Look at me. 655 00:34:36,908 --> 00:34:39,148 I didn't think I could be a producer, and I'm killing it. 656 00:34:39,410 --> 00:34:42,914 Yeah, I have to say, "I'm a director," and then I'm a director, so... 657 00:34:43,539 --> 00:34:46,084 - I'm a director. I can fucking do this. - You're a director! 658 00:34:46,667 --> 00:34:48,127 Are you hard again? 659 00:34:48,211 --> 00:34:49,462 I already came again. 660 00:34:49,545 --> 00:34:51,464 Well, then, we're gonna fuck! 661 00:34:51,547 --> 00:34:56,469 ♪ Baby, love is strange ♪ 662 00:34:58,387 --> 00:35:01,057 ♪ Many, many people ♪ 663 00:35:02,100 --> 00:35:04,602 ♪ They take it for a game ♪ 664 00:35:06,229 --> 00:35:08,940 ♪ My sweet baby ♪ 665 00:35:09,941 --> 00:35:12,110 ♪ Love is strange ♪ 666 00:35:12,652 --> 00:35:16,531 ♪ Yeah, yeah, many, many people ♪ 667 00:35:17,573 --> 00:35:20,034 ♪ Take it for a game ♪ 668 00:35:20,409 --> 00:35:23,871 ♪ Yeah, yeah, love is strange ♪ 669 00:35:25,998 --> 00:35:31,170 ♪ Love is strange ♪ 670 00:35:52,358 --> 00:35:56,445 ♪ Yeah, yeah, many, many people ♪ 671 00:35:57,697 --> 00:35:59,574 ♪ Take it for a game ♪ 672 00:35:59,657 --> 00:36:03,578 ♪ Yeah, yeah, love is strange ♪ 673 00:36:05,621 --> 00:36:09,542 ♪ Love is strange ♪ 53833

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.