Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,012 --> 00:00:48,015
- Now?
- No, not now.
2
00:00:48,115 --> 00:00:50,918
Nice and easy. Just relax.
3
00:00:52,786 --> 00:00:57,658
Just don't fall asleep.
It'll make your eyes look too small.
4
00:00:58,992 --> 00:01:02,462
Hold on. Let me find a good position.
5
00:01:04,665 --> 00:01:07,534
- May I smoke?
- If you wish.
6
00:01:07,634 --> 00:01:10,070
It's all important, you know?
7
00:01:10,170 --> 00:01:12,306
It all tells me something.
8
00:01:14,575 --> 00:01:17,344
Germany, 1977.
9
00:01:17,444 --> 00:01:21,748
In a second-class train compartment,
a young author looks into the eyes
10
00:01:21,848 --> 00:01:25,385
of one of the best-known writers
in Germany and the entire world.
11
00:01:26,687 --> 00:01:29,056
"The smoke, sibyl.
12
00:01:29,156 --> 00:01:31,058
Chaos of the woods.
13
00:01:31,158 --> 00:01:33,827
Smoke rises from deep within the woods.
14
00:01:33,927 --> 00:01:37,798
When you see the sea in Italy,
you are silent.
15
00:01:37,898 --> 00:01:40,901
When the forests grow,
you remain silent.
16
00:01:41,001 --> 00:01:45,105
When they sell the forests for nothing,
you remain silent.
17
00:01:45,205 --> 00:01:47,941
When the sibyl looks at you,
18
00:01:48,041 --> 00:01:49,710
the sibyl, too, is silent.
19
00:01:49,810 --> 00:01:52,646
Everything the sibyl says to you,
you must say to yourself.
20
00:01:52,746 --> 00:01:55,148
Everything the sibyl says to you,
you know.
21
00:01:55,248 --> 00:01:57,718
But the sibyl's eyes are following you
22
00:01:57,818 --> 00:01:59,486
to see if you act as well."
23
00:02:17,704 --> 00:02:20,474
The "sibyl" is Heinrich Böll..
24
00:02:20,574 --> 00:02:23,043
Nobel laureate for literature,
25
00:02:23,143 --> 00:02:27,280
engaged citizen and controversial author,
26
00:02:27,381 --> 00:02:29,783
devout Christian, chain-smoker,
27
00:02:29,883 --> 00:02:32,953
and, as he admits
with a hint of melancholy,
28
00:02:33,053 --> 00:02:36,490
"Jealous only of those
who move freely in the world,"
29
00:02:36,590 --> 00:02:39,159
as he has never been able to.
30
00:02:39,259 --> 00:02:42,262
This is how our meeting
with Heinrich Böll began,
31
00:02:42,362 --> 00:02:44,765
which we continued on our visit
to his hometown of Cologne
32
00:02:44,865 --> 00:02:47,834
and his apartment
at No. 7 Hülchratherstrasse.
33
00:03:04,918 --> 00:03:10,157
Böll once said, "I believe I am
by nature an introverted writer
34
00:03:10,257 --> 00:03:15,062
who sits in his study and writes poems,
short stories or novels,
35
00:03:15,162 --> 00:03:17,964
but my biography has politicized me
36
00:03:18,065 --> 00:03:21,601
almost by necessity,
and sometimes against my will."
37
00:03:21,702 --> 00:03:26,006
Böll particularly stressed the importance
of the student movement,
38
00:03:26,106 --> 00:03:28,575
the United States' dirty war in Vietnam,
39
00:03:28,675 --> 00:03:30,343
and the realization
40
00:03:30,444 --> 00:03:33,313
that the so-called "real socialism"
of the Soviet-bloc countries
41
00:03:33,413 --> 00:03:36,950
was just as authoritarian
and essentially undemocratic
42
00:03:37,050 --> 00:03:39,453
as the system
in the Federal Republic of Germany.
43
00:03:39,553 --> 00:03:44,224
While social democracy still spoke
of correcting all imperfections,
44
00:03:44,324 --> 00:03:48,528
students were seeking new forms
of political participation and struggle.
45
00:03:49,229 --> 00:03:53,400
But the "wind" Bob Dylan sang about
did not last for long.
46
00:03:53,500 --> 00:03:56,303
On June 2, 1967,
47
00:03:56,403 --> 00:04:01,007
during a demonstration against
the Shah of Iran and his political regime,
48
00:04:01,108 --> 00:04:04,811
the student Benno Ohnesorg
was shot dead by police.
49
00:04:11,785 --> 00:04:16,022
The murder of Rudi Dutschke
followed several months later.
50
00:04:16,123 --> 00:04:18,058
He was one of the student movement leaders
51
00:04:18,158 --> 00:04:22,763
against whom the Springer-owned press
had long stirred up public animosity.
52
00:04:23,964 --> 00:04:28,435
In spite of these events,
and in contrast to other intellectuals,
53
00:04:28,535 --> 00:04:30,170
Böll did not back down.
54
00:04:30,270 --> 00:04:33,573
Although he accused
the students of arrogant language
55
00:04:33,673 --> 00:04:36,243
and warned them against using violence,
56
00:04:36,343 --> 00:04:38,011
he sided with them.
57
00:04:38,678 --> 00:04:40,647
In doing so, he clearly
stepped outside the bounds
58
00:04:40,747 --> 00:04:45,685
of what was considered civilized by the
conservative powers and the government.
59
00:04:48,922 --> 00:04:53,160
When the emergency laws
were voted on in 1968,
60
00:04:53,260 --> 00:04:57,564
placing limits on constitutional
and individual freedoms,
61
00:04:57,664 --> 00:05:00,200
Böll spoke out publicly against them,
62
00:05:00,300 --> 00:05:05,038
knowing well that he was
a standard-bearer of freedom
63
00:05:05,138 --> 00:05:09,709
for many whose concept of freedom
did not extend as far as his.
64
00:05:09,810 --> 00:05:13,046
To most citizens of this state,
65
00:05:13,146 --> 00:05:17,150
this law seems like a type of traffic
regulation for natural catastrophes,
66
00:05:17,250 --> 00:05:20,253
while in reality...
67
00:05:23,123 --> 00:05:28,862
while in reality, it includes almost
every power for a virtual coup.
68
00:05:32,799 --> 00:05:37,604
The whole inflammatory
campaign against you
69
00:05:37,704 --> 00:05:41,341
began around 1968,
70
00:05:41,441 --> 00:05:45,111
when you spoke out publicly
71
00:05:45,212 --> 00:05:49,316
in support of
the left-wing movement and...
72
00:05:49,416 --> 00:05:52,652
It was primarily a matter
of the emergency laws
73
00:05:52,752 --> 00:05:56,523
that were cooked up at that time
and publicly discussed,
74
00:05:56,623 --> 00:05:59,559
and against which many people protested,
75
00:05:59,659 --> 00:06:03,897
very many people
of different political persuasions,
76
00:06:03,997 --> 00:06:06,499
both conservative and liberal,
77
00:06:06,600 --> 00:06:08,768
all of whom sounded the alarm.
78
00:06:09,469 --> 00:06:12,439
That was actually the beginning.
79
00:06:13,673 --> 00:06:18,345
In terms of the student movement itself,
independent of the emergency laws,
80
00:06:19,379 --> 00:06:23,283
I'd like to say that the hypocrisy
81
00:06:24,351 --> 00:06:29,756
of the public reaction made me sick.
82
00:06:29,856 --> 00:06:32,092
For years, for decades,
83
00:06:32,192 --> 00:06:36,963
German students
were criticized for doing nothing.
84
00:06:37,063 --> 00:06:39,266
They only cared about the cafeteria food,
85
00:06:39,366 --> 00:06:44,137
streetcar fares, and their grants.
86
00:06:44,237 --> 00:06:47,741
But when a movement that went
beyond all of that suddenly appeared,
87
00:06:47,841 --> 00:06:51,611
that went beyond the material
and the materialistic,
88
00:06:52,746 --> 00:06:56,516
it was immediately denounced
from all sides,
89
00:06:56,616 --> 00:07:01,354
although it was actually
a sign of life in the student body.
90
00:07:01,721 --> 00:07:07,928
That was the first time when this
fear of change came to light so clearly.
91
00:07:08,028 --> 00:07:13,500
You can argue about certain details
of the student movement to this day.
92
00:07:14,301 --> 00:07:17,837
That's not the issue.
But there was a movement,
93
00:07:17,938 --> 00:07:21,641
and it was a movement toward change
94
00:07:22,709 --> 00:07:27,614
which had roots in solidarity.
95
00:07:27,714 --> 00:07:31,017
The students wanted
to give up their privileges
96
00:07:31,117 --> 00:07:34,421
with respect to those
who could not even study.
97
00:07:35,288 --> 00:07:38,992
Basically, this movement
98
00:07:39,092 --> 00:07:42,495
gave rise to nearly all the changes
in our education system:
99
00:07:42,595 --> 00:07:46,466
continuing education
as well as other educational opportunities
100
00:07:46,566 --> 00:07:48,969
for those without a high school diploma,
101
00:07:49,069 --> 00:07:52,839
for those already in the work force,
or for housewives.
102
00:07:52,939 --> 00:07:55,141
All of that is negated today.
103
00:07:55,241 --> 00:07:58,378
Had that movement not come about,
104
00:07:58,478 --> 00:08:01,581
our education system
would still be medieval
105
00:08:01,681 --> 00:08:05,885
or as it was in 1925,
if you see what I mean.
106
00:08:07,320 --> 00:08:11,358
Most important was that
the young people wanted change.
107
00:08:11,458 --> 00:08:14,060
That was a taboo here.
108
00:08:14,160 --> 00:08:16,262
Don't change a thing!
109
00:08:16,930 --> 00:08:22,936
And the student movement started
as an anti-Springer movement.
110
00:08:23,336 --> 00:08:27,640
Most of the demonstrations
were anti-Springer demonstrations,
111
00:08:27,741 --> 00:08:31,644
because, from the outset,
it was the Springer press in particular
112
00:08:31,745 --> 00:08:36,449
that denounced anything associated
with the student movement.
113
00:08:38,051 --> 00:08:41,588
The conflict between Heinrich Böll
and the Springer corporate group
114
00:08:41,688 --> 00:08:44,290
intensified in 1972
115
00:08:44,391 --> 00:08:49,062
when Böll demanded "clemency
or safe conduct" for Ulrike Meinhof.
116
00:08:49,529 --> 00:08:51,164
The former journalist,
117
00:08:51,264 --> 00:08:54,200
wife of a leftist publisher
and mother of two children,
118
00:08:54,300 --> 00:08:57,170
decided after
the student movement died down
119
00:08:57,270 --> 00:09:01,107
to follow a path of terrorism
and armed combat,
120
00:09:01,207 --> 00:09:06,079
which even the left-wing opposition
regarded as political suicide
121
00:09:06,179 --> 00:09:10,683
and as inconsistent with the interests
of the working class and the students.
122
00:09:11,551 --> 00:09:15,755
As terrorist attacks increased,
political freedom diminished
123
00:09:15,855 --> 00:09:17,857
and the press began to call
for criminalization
124
00:09:17,957 --> 00:09:21,494
of all forms of political radicalism.
125
00:09:22,462 --> 00:09:26,800
The conflict was triggered
by a headline in the tabloid Bild,
126
00:09:26,900 --> 00:09:29,069
"Baader-Meinhof Gang Continues to Murder.
127
00:09:29,169 --> 00:09:31,571
Bank Robbery.. Policeman Shot."
128
00:09:31,671 --> 00:09:33,606
In Böll's opinion,
129
00:09:33,706 --> 00:09:36,810
this headline disregarded the fact
that investigations were still ongoing,
130
00:09:36,910 --> 00:09:40,947
and thus the headline
was an incitement to lynch-law
131
00:09:41,047 --> 00:09:43,383
that would further the downward spiral
of violence and murder
132
00:09:43,483 --> 00:09:48,822
that had begun with the conflict
between terrorism and the state.
133
00:09:49,322 --> 00:09:54,260
In contrast, Böll appealed
to the Christian concept of mercy
134
00:09:54,360 --> 00:09:58,364
as a way of pausing and refiecting
on what was occurring.
135
00:09:59,132 --> 00:10:04,704
"There was reprieve for the Nazis
who sent millions to death.
136
00:10:04,804 --> 00:10:09,075
At the least, a public trial should
be possible for Ulrike Meinhof".
137
00:10:09,175 --> 00:10:12,579
She received neither.
138
00:10:12,679 --> 00:10:13,646
After her arrest,
139
00:10:13,746 --> 00:10:16,716
she was held in solitary confinement
for a long time at Stammheim prison,
140
00:10:16,816 --> 00:10:20,820
where she was found dead on May 9, 1976.
141
00:10:20,920 --> 00:10:24,257
Thousands of young people
attended her funeral.
142
00:10:30,897 --> 00:10:33,600
The rabble-rousing propaganda
against Böll continued.
143
00:10:33,700 --> 00:10:36,536
His home was searched by the police.
144
00:10:36,636 --> 00:10:39,639
During a debate
over domestic security in Parliament,
145
00:10:39,739 --> 00:10:41,441
Böll's name was raised,
146
00:10:41,541 --> 00:10:45,445
along with those of writers
such as Grass and Walser.
147
00:10:45,545 --> 00:10:48,414
In this "climate of intimidation,"
said Böll,
148
00:10:48,515 --> 00:10:51,618
he was no longer able to work and live.
149
00:10:51,718 --> 00:10:53,786
But he refused to give up.
150
00:10:53,887 --> 00:10:55,855
In the autumn of 1972,
151
00:10:55,955 --> 00:10:58,558
Böll supported Willy Brandt
in his electoral campaign,
152
00:10:58,658 --> 00:11:02,028
even though he didn't always
agree with Brandt's positions,
153
00:11:02,128 --> 00:11:04,998
such as his support of the policies
on political radicals.
154
00:11:11,204 --> 00:11:15,542
Despite the arrests of Andreas Baader,
Jan Raspe, Gudrun Ensslin,
155
00:11:15,642 --> 00:11:17,644
and other RAF members,
156
00:11:17,744 --> 00:11:21,281
the fear of terrorism
and its sympathizers was so great
157
00:11:21,381 --> 00:11:24,717
that the passage of laws
limiting civil liberties
158
00:11:24,817 --> 00:11:26,753
encountered no serious objections.
159
00:11:28,354 --> 00:11:32,759
In January 1972,
the "radical policy" was passed,
160
00:11:32,859 --> 00:11:35,562
which restricted the employment
of radicals in public service.
161
00:11:35,662 --> 00:11:39,365
In the following years, thousands
of young people would be affected
162
00:11:39,465 --> 00:11:42,302
and thereby confronted
with severe hardship.
163
00:11:54,881 --> 00:11:58,918
There were protests
and demonstrations against this policy.
164
00:11:59,018 --> 00:12:00,753
Böll said, "There is no doubt
165
00:12:00,853 --> 00:12:03,423
that hundreds and thousands
of young people
166
00:12:03,523 --> 00:12:07,260
who've been deemed undesirable in files
gathered by the intelligence service,
167
00:12:07,360 --> 00:12:08,828
will be driven into the underground."
168
00:12:08,928 --> 00:12:10,263
END THE EMPLOYMENT BAN
169
00:12:10,363 --> 00:12:12,498
"There is no doubt
that curtailing freedom
170
00:12:12,599 --> 00:12:16,569
will promote, rather than prevent,
terrorism and extremism,
171
00:12:16,669 --> 00:12:19,906
which will, in turn, require the passage
of even more reactionary laws,
172
00:12:20,974 --> 00:12:25,144
because the employment ban doesn't affect
prominent radical and extreme figures,
173
00:12:25,245 --> 00:12:27,780
who can be certain
of sympathetic headlines,
174
00:12:27,880 --> 00:12:30,984
but only anonymous
teachers and students,
175
00:12:31,084 --> 00:12:33,486
apprentices, judges and doctors."
176
00:12:38,925 --> 00:12:40,960
Please understand.
177
00:12:41,060 --> 00:12:42,762
I am very tired.
178
00:12:45,398 --> 00:12:50,837
And I'm concerned for my family.
I will have to make a call...
179
00:12:50,937 --> 00:12:52,672
"In their relation to politics,
180
00:12:52,772 --> 00:12:56,943
poets and writers have seldom
engaged in dialogue with leaders
181
00:12:57,043 --> 00:13:00,446
who are able to understand them
and will consider their words, "said Böll.
182
00:13:01,514 --> 00:13:03,049
"Because their language is literature,
183
00:13:03,149 --> 00:13:07,987
it tends to disregard national
and political boundaries."
184
00:13:09,289 --> 00:13:11,557
When Böll became president
of the PEN Club,
185
00:13:11,658 --> 00:13:14,994
he supported hundreds
of intellectuals and writers
186
00:13:15,094 --> 00:13:17,497
who were behind bars
in both East and West.
187
00:13:18,431 --> 00:13:21,200
When he welcomed Solzhenitsyn,
188
00:13:21,301 --> 00:13:23,202
Böll responded to the attack
189
00:13:23,303 --> 00:13:26,973
that branded him on the one hand as
an instrument of anti-socialist propaganda
190
00:13:27,073 --> 00:13:29,909
and on the other
as a henchman for the East Germans
191
00:13:30,009 --> 00:13:31,644
with the following statement..
192
00:13:31,744 --> 00:13:35,014
"Perhaps many Germans
do not read The Gulag Archipelago
193
00:13:35,114 --> 00:13:38,818
to experience the suffering of those
to whom this monument is dedicated,
194
00:13:38,918 --> 00:13:41,421
but rather to forget the horror
of their own history."
195
00:13:51,931 --> 00:13:55,635
September 5, 1977.
196
00:13:55,735 --> 00:13:57,937
It was a day like any other in Cologne
197
00:13:58,037 --> 00:14:01,074
when the news was reported
that RAF terrorists
198
00:14:01,174 --> 00:14:05,144
had abducted Hanns-Martin Schleyer
and murdered his escorts.
199
00:14:05,244 --> 00:14:08,247
Despite his Nazi past,
Hanns-Martin Schleyer
200
00:14:08,348 --> 00:14:10,450
was head of the German
industrial Association
201
00:14:10,550 --> 00:14:13,486
and thus a key figure
in German commerce and industry.
202
00:14:14,687 --> 00:14:18,157
For the young German democracy,
it was the start of days plagued by fear,
203
00:14:18,257 --> 00:14:22,261
days when its inconsistencies
surfaced and became visible.
204
00:14:22,995 --> 00:14:25,198
With the increasing fear
and tanks in the streets,
205
00:14:25,298 --> 00:14:28,868
the number of death penalty
supporters also increased,
206
00:14:28,968 --> 00:14:31,571
as well as the temptation
to exorcise terrorism
207
00:14:31,671 --> 00:14:34,674
by dividing the population into two camps..
208
00:14:34,774 --> 00:14:37,110
Those who opposed terrorism,
209
00:14:37,210 --> 00:14:39,679
and those who sympathized with it.
210
00:14:40,380 --> 00:14:45,251
The sympathizers included critics
of the government's security measures,
211
00:14:45,351 --> 00:14:47,854
or those who saw in the focus
on national interest
212
00:14:47,954 --> 00:14:52,425
a conflict with realizing the broader
democracy that had been promised,
213
00:14:52,525 --> 00:14:54,827
as author Max Frisch noted.
214
00:14:55,361 --> 00:14:56,963
Throughout the Federal Republic
of Germany,
215
00:14:57,063 --> 00:15:00,600
thousands of legally questionable
house searches were conducted,
216
00:15:00,700 --> 00:15:02,702
as was the case with Heinrich Böll,
217
00:15:03,436 --> 00:15:07,173
when 40 police officers
forced their way into his home
218
00:15:07,273 --> 00:15:08,908
based on an anonymous phone call
219
00:15:09,008 --> 00:15:12,645
that intimated contact between
one of Böll's sons and the abductors.
220
00:15:12,745 --> 00:15:15,415
The suspicion later turned out
to be unfounded.
221
00:15:16,349 --> 00:15:19,419
At the same time, the Christian Democrats
drew up a blacklist
222
00:15:19,519 --> 00:15:22,422
of supposed terrorist sympathizers,
223
00:15:22,522 --> 00:15:25,024
including the names
of politicians such as Brandt,
224
00:15:25,124 --> 00:15:29,061
journalists and critical intellectuals
such as Brückner, Grass,
225
00:15:29,162 --> 00:15:31,664
Gollwitzer and even Böll himself.
226
00:15:36,035 --> 00:15:40,373
I don't know if the people who begin
such things know what they are doing.
227
00:15:41,774 --> 00:15:45,011
It creates a mood,
228
00:15:45,111 --> 00:15:47,947
an all-pervasive mood,
229
00:15:49,015 --> 00:15:51,517
that I consider actually dangerous.
230
00:15:51,617 --> 00:15:57,190
It surprises me that myself
and some of my friends, of all people,
231
00:15:57,290 --> 00:16:00,827
were seen as the principal enemies,
232
00:16:00,927 --> 00:16:03,463
and advocates of terrorism.
233
00:16:03,563 --> 00:16:06,666
That is utterly absurd.
234
00:16:07,400 --> 00:16:10,102
I feel that it unconsciously,
235
00:16:10,203 --> 00:16:13,139
and perhaps to some extent consciously,
236
00:16:13,239 --> 00:16:17,977
counters what could be considered
Europe's humanistic heritage.
237
00:16:18,077 --> 00:16:21,981
That is apparently considered
far more dangerous
238
00:16:22,081 --> 00:16:25,485
than the so-called leftist powers.
239
00:16:25,885 --> 00:16:29,489
They are scarcely involved
in this campaign.
240
00:16:29,589 --> 00:16:33,292
It is most surprising, and in my opinion
241
00:16:33,392 --> 00:16:37,463
any Christian intellectual or conservative
242
00:16:37,563 --> 00:16:40,433
would have to consider
at least for a moment
243
00:16:40,533 --> 00:16:42,502
what this course of events means.
244
00:16:43,803 --> 00:16:46,772
This generates horrendous tension,
which...
245
00:16:49,442 --> 00:16:51,110
as far as I am concerned,
246
00:16:51,210 --> 00:16:53,279
prevents me from working.
247
00:16:53,813 --> 00:16:56,883
Because I cannot work
in the midst of this tension,
248
00:16:56,983 --> 00:17:01,654
I cannot write or express myself,
249
00:17:02,455 --> 00:17:04,524
simply because I do not see
any reason for it.
250
00:17:04,624 --> 00:17:07,727
If I know that so-and-so is following me,
has something against me,
251
00:17:07,827 --> 00:17:10,997
and is inveighing against me
for such-and-such a reason,
252
00:17:11,697 --> 00:17:14,000
I can analyze that calmly.
253
00:17:14,100 --> 00:17:16,736
The difficulty with the current situation
254
00:17:16,836 --> 00:17:22,675
and the ongoing provocation
with the blacklist and all the rest
255
00:17:23,576 --> 00:17:27,446
is that it actually affects only
middle-class, humanistic individuals,
256
00:17:27,547 --> 00:17:29,248
and maybe some liberals.
257
00:17:29,348 --> 00:17:31,183
That's what is so unsettling.
258
00:17:33,185 --> 00:17:38,190
And I have been feuding
with the Springer press for years.
259
00:17:40,126 --> 00:17:44,063
All I can say is that
the weaker party must not give in,
260
00:17:44,163 --> 00:17:45,932
and I am the weaker party here.
261
00:17:46,032 --> 00:17:48,167
Consider my resources:
262
00:17:48,267 --> 00:17:53,105
I have a typewriter, a telephone,
and a desk with a phone and typewriter,
263
00:17:54,373 --> 00:17:56,475
and that's my entire setup.
264
00:17:56,576 --> 00:17:58,711
Armed with this equipment,
I have to take on
265
00:17:58,811 --> 00:18:03,482
50 or 70 percent of the German press.
266
00:18:04,116 --> 00:18:06,752
This is a fairly odd,
267
00:18:06,852 --> 00:18:11,390
shall we say, strategic,
tactical situation.
268
00:18:11,490 --> 00:18:13,826
I cannot give in. I also cannot say,
269
00:18:13,926 --> 00:18:15,761
"Now I'm going to let everything slide."
270
00:18:15,861 --> 00:18:21,467
I am going to persevere
and prove to Mr. Springer
271
00:18:21,567 --> 00:18:25,438
that his press
collaborated with the police
272
00:18:25,538 --> 00:18:31,043
on a case that in fact
was of great consequence to my family.
273
00:18:31,143 --> 00:18:33,512
In such a situation
the matter becomes sinister,
274
00:18:33,613 --> 00:18:35,648
if you see what I mean.
275
00:18:35,748 --> 00:18:39,285
If one has to suspect
276
00:18:39,385 --> 00:18:41,954
that this, let's say, campaign,
277
00:18:42,054 --> 00:18:43,990
which is led by
a newspaper-publishing group,
278
00:18:44,090 --> 00:18:47,126
of which one can admittedly
have a general overview,
279
00:18:47,226 --> 00:18:48,894
spreads to other institutions,
280
00:18:48,995 --> 00:18:50,963
then I become very frightened.
281
00:18:52,665 --> 00:18:56,168
On February 7, 1974
282
00:18:56,268 --> 00:19:01,107
the BZ, Berlin's most widely circulated
Springer-newspaper reported..
283
00:19:01,207 --> 00:19:05,544
"Home of Son of Nobel Laureate
Heinrich Böll's Searched."
284
00:19:05,645 --> 00:19:09,315
Security officials had forced their way
into the apartment of the 26-year-old son
285
00:19:09,415 --> 00:19:11,083
of Heinrich Böll.
286
00:19:11,684 --> 00:19:13,786
However, his home
had not yet been searched
287
00:19:13,886 --> 00:19:18,424
when the newspaper was circulated.
288
00:19:18,524 --> 00:19:21,494
What the Springer press reported
in the early morning,
289
00:19:21,594 --> 00:19:25,765
as our research has revealed,
and Heinrich Böll confirmed,
290
00:19:25,865 --> 00:19:29,869
actually took place between 2..00
and 4..00 p.m. on the same day.
291
00:19:30,336 --> 00:19:32,872
Could one perhaps say that you,
292
00:19:33,939 --> 00:19:37,610
as a writer of literature,
293
00:19:38,077 --> 00:19:40,746
almost feel forced to take up
294
00:19:40,846 --> 00:19:46,585
these experiences
published by the press
295
00:19:46,686 --> 00:19:51,557
in a literary manner,
such as with Katharina Blum?
296
00:19:51,657 --> 00:19:56,395
Yes, that was an instance
where I tried to create
297
00:19:56,495 --> 00:20:01,934
a fictional setting and explain
298
00:20:02,034 --> 00:20:05,371
the horrific effect the press can have,
299
00:20:06,172 --> 00:20:10,342
in that it actually incites violence.
300
00:20:13,512 --> 00:20:17,183
The press compels people
to physical violence.
301
00:20:17,283 --> 00:20:23,856
In a different context, I've called this
"the violence of the headline."
302
00:20:24,924 --> 00:20:29,562
These people are not murderers,
nor are they terrorists,
303
00:20:29,662 --> 00:20:33,632
yet they terrorize
304
00:20:33,733 --> 00:20:36,068
a vast number of people.
305
00:20:36,168 --> 00:20:39,605
It would take a very long time
to analyze it.
306
00:20:39,705 --> 00:20:43,008
I attempted to portray that in this story.
307
00:20:43,109 --> 00:20:46,078
That also stimulated me
with Katharina Blum.
308
00:20:46,178 --> 00:20:48,614
Such an utterly harmless
household servant,
309
00:20:48,714 --> 00:20:50,783
who earns her living, is industrious,
310
00:20:50,883 --> 00:20:53,552
and is actually very much a conformist,
311
00:20:54,253 --> 00:21:00,259
becomes entangled by chance
in a political hunt,
312
00:21:00,359 --> 00:21:02,995
and thus turns up in the headlines.
313
00:21:03,095 --> 00:21:05,531
She is politicized
by what she experiences
314
00:21:05,631 --> 00:21:08,734
not by what she theoretically comprehends.
315
00:21:08,834 --> 00:21:11,637
One must understand that the political
316
00:21:11,737 --> 00:21:15,241
is imposed on her from the outside,
and does not arise from within.
317
00:21:19,945 --> 00:21:22,615
From the novel
The Lost Honor of Katharina Blum:
318
00:21:23,282 --> 00:21:25,751
Or How Violence Develops
and Where It Can Lead,
319
00:21:25,851 --> 00:21:27,820
as its full title reads,
320
00:21:27,920 --> 00:21:30,656
director Volker Schlöndorff
has made a film.
321
00:21:30,756 --> 00:21:32,892
The following clips are from this film.
322
00:21:51,644 --> 00:21:52,945
Attention! Attention!
323
00:21:53,045 --> 00:21:55,181
- This is an official police operation.
- Who are you?
324
00:21:55,281 --> 00:21:58,250
- Against the wall!
- Don't put up any resistance.
325
00:21:58,350 --> 00:22:02,822
This is an official police operation.
Don't put up any resistance.
326
00:22:12,298 --> 00:22:13,699
Where is he?
327
00:22:14,667 --> 00:22:16,335
There's no one here, boss.
328
00:22:24,243 --> 00:22:25,744
Where is he?
329
00:22:26,979 --> 00:22:28,981
He's gone.
330
00:22:29,448 --> 00:22:35,321
When The Lost Honor of Katharina Blum
was released and I first read it,
331
00:22:35,421 --> 00:22:42,061
I thought, "This was already dealt with
five or six years ago."
332
00:22:42,161 --> 00:22:46,298
That was the 1967 anti-Springer campaign,
333
00:22:46,398 --> 00:22:49,835
and ten years later
Böll is catching up with it all again,
334
00:22:49,935 --> 00:22:52,538
and he's doing it on his own.
335
00:22:52,638 --> 00:22:56,508
That's why we tried to include in the film
336
00:22:56,609 --> 00:23:00,446
some new details
that have come to light since then.
337
00:23:00,546 --> 00:23:02,581
For example, the police methods
338
00:23:03,382 --> 00:23:09,989
and the total cooperation
between the press, the police and the DA.
339
00:23:10,089 --> 00:23:14,059
That's why the courthouse
340
00:23:14,159 --> 00:23:16,595
and the prison have such a big role,
341
00:23:16,695 --> 00:23:18,664
whereas one rarely sees the newspaper.
342
00:23:18,764 --> 00:23:22,167
But, of course,
the newspaper is always there
343
00:23:22,268 --> 00:23:26,105
as a sort of collaborating agent.
344
00:23:26,205 --> 00:23:29,408
But today, it's not always the case
that the newspaper,
345
00:23:29,508 --> 00:23:33,746
the Springer press, first and foremost,
leads the campaign
346
00:23:33,846 --> 00:23:36,815
and the state catches up
only because it is forced to.
347
00:23:36,916 --> 00:23:40,619
That was still the case in Berlin in 1967.
348
00:23:40,719 --> 00:23:42,621
Today it is just the opposite.
349
00:23:42,721 --> 00:23:46,859
The state takes the initiative
with the police and the justice system,
350
00:23:46,959 --> 00:23:49,695
and the press arrives
only as a third element.
351
00:23:49,795 --> 00:23:52,998
So that is the shift,
352
00:23:53,098 --> 00:23:58,637
and because of that, the film
has taken on a greater timeliness,
353
00:23:58,737 --> 00:24:03,342
even though it's already
two years old now.
354
00:24:04,510 --> 00:24:08,981
Today, it would have to be
made differently, of course.
355
00:24:09,081 --> 00:24:13,852
But that's always the case with films
that deal with the present.
356
00:24:15,788 --> 00:24:19,692
Today, Katharina Blum would be locked up
and that would be the end of it.
357
00:24:19,792 --> 00:24:23,295
She would get no lawyer, no contact
with the outside world, nothing.
358
00:24:23,395 --> 00:24:26,498
That is precisely what
those people went through
359
00:24:26,598 --> 00:24:30,736
who were in contact with a suspect
360
00:24:30,836 --> 00:24:36,208
accused of having ties
to anarchist groups.
361
00:24:36,709 --> 00:24:39,712
Today, that in itself would be sufficient.
362
00:24:39,812 --> 00:24:44,950
So today an even harsher film
would have to be made.
363
00:24:46,852 --> 00:24:49,955
You're not blaming me
for that coverage in The Paper?
364
00:24:51,423 --> 00:24:53,425
They treated you a little roughly.
365
00:24:53,959 --> 00:24:55,794
You're not mad at me?
366
00:24:56,862 --> 00:25:00,866
I'll survive this and so will you.
I often get furious with the editors.
367
00:25:00,966 --> 00:25:03,769
I deliver first-rate copy
and they turn it into crap.
368
00:25:08,007 --> 00:25:11,643
I have a lot of respect for you.
369
00:25:14,747 --> 00:25:15,748
Really.
370
00:25:17,149 --> 00:25:19,051
Hats off for what you've done.
371
00:25:19,885 --> 00:25:22,087
It's politically naive, of course.
372
00:25:22,187 --> 00:25:24,623
We should get to know each other better.
373
00:25:26,458 --> 00:25:29,395
This interview is just the beginning.
374
00:25:30,629 --> 00:25:33,298
How about a fuck now?
375
00:25:57,089 --> 00:25:59,858
Bertolt Brecht once wrote:
376
00:25:59,958 --> 00:26:03,362
"Violence helps where violence rules."
377
00:26:03,462 --> 00:26:07,933
He probably had more
of a didactic purpose in mind
378
00:26:08,033 --> 00:26:10,936
to inform people
379
00:26:11,036 --> 00:26:15,574
that the violence in capitalism
stems from the ruling class.
380
00:26:17,009 --> 00:26:20,512
Now you, too, are accused
381
00:26:20,612 --> 00:26:23,782
of inciting violence and terror,
382
00:26:23,882 --> 00:26:27,820
and, not insignificantly,
through the characters in your novels.
383
00:26:27,920 --> 00:26:33,192
What type of violence
is embodied in your characters,
384
00:26:33,292 --> 00:26:38,297
and what is your intention
when you use metaphors of violence?
385
00:26:38,730 --> 00:26:42,801
I have never used metaphors of violence,
386
00:26:42,901 --> 00:26:48,107
nor has my aim ever been
to manifest violence in my characters,
387
00:26:48,207 --> 00:26:52,578
because all of these novels
take place in Germany,
388
00:26:53,712 --> 00:26:58,183
and I find it presumptuous
389
00:26:58,283 --> 00:26:59,918
and highly dangerous
390
00:27:00,018 --> 00:27:02,855
when Germans speak of revolution,
391
00:27:02,955 --> 00:27:04,957
given our history.
392
00:27:08,360 --> 00:27:11,296
Perhaps it will be possible to discuss it
a hundred years from now.
393
00:27:12,364 --> 00:27:16,335
In what sense is it "presumptuous"
to discuss revolution in Germany?
394
00:27:16,435 --> 00:27:19,805
Because there is absolutely
no chance and no basis for it,
395
00:27:19,905 --> 00:27:22,341
not even rudimentarily,
396
00:27:23,675 --> 00:27:28,013
especially not after our history
of the past 60 years.
397
00:27:29,181 --> 00:27:31,250
If one even considers the word,
398
00:27:31,350 --> 00:27:34,253
one must be prepared to acknowledge
399
00:27:34,353 --> 00:27:36,922
that two, three generations
400
00:27:38,423 --> 00:27:43,729
have been carefully preparing
a possible putsch,
401
00:27:43,829 --> 00:27:48,934
not necessarily technically
and strategically, but psychologically,
402
00:27:49,034 --> 00:27:52,638
and by means of information
and the shaping of political ideas.
403
00:27:53,305 --> 00:27:57,442
Therefore, I find that inviting
a virtually unconscious nation
404
00:27:59,111 --> 00:28:02,681
to violence...
405
00:28:07,352 --> 00:28:09,555
is presumptuous.
406
00:28:10,722 --> 00:28:14,760
Of course,
there is a violence of the word.
407
00:28:15,827 --> 00:28:19,464
And how this violence works its effect
408
00:28:19,565 --> 00:28:23,502
is something I have naturally
attempted to represent in novels.
409
00:28:23,602 --> 00:28:28,640
But, essentially, if we look
just at your choice of words,
410
00:28:28,740 --> 00:28:32,511
it was the exact opposite of violence.
411
00:28:32,611 --> 00:28:37,583
This violence, though clearly manifest,
is not a revolutionary one.
412
00:28:38,617 --> 00:28:44,056
- Then what is it?
- It is not only a psychological violence
413
00:28:44,156 --> 00:28:47,326
but also an existential one,
414
00:28:47,426 --> 00:28:50,429
a reaction to provocation.
415
00:28:51,330 --> 00:28:55,133
In most cases where this violence appears,
416
00:28:55,234 --> 00:28:58,036
let's say, in my novels,
417
00:28:58,136 --> 00:29:03,008
there is no political
consciousness behind it.
418
00:29:03,108 --> 00:29:05,811
One must acknowledge that,
at least in my opinion.
419
00:29:05,911 --> 00:29:11,850
It is psychological and existential
eruptions and developments
420
00:29:11,950 --> 00:29:14,519
that lead to the violence.
421
00:29:14,620 --> 00:29:17,723
To what extent are authors responsible
422
00:29:17,823 --> 00:29:21,360
for the violence caused by their books?
423
00:29:22,294 --> 00:29:25,063
In the entirety of world literature,
424
00:29:25,163 --> 00:29:27,799
there are people who murder others.
425
00:29:27,899 --> 00:29:29,735
One need only think of Dostoyevsky,
426
00:29:29,835 --> 00:29:32,204
Raskolnikov,
427
00:29:32,304 --> 00:29:36,575
whose motive for murder is very abstract.
428
00:29:36,675 --> 00:29:38,644
After all, he does not want
the woman's money.
429
00:29:38,744 --> 00:29:41,179
He wants to kill her as a principle,
430
00:29:41,280 --> 00:29:43,382
and he murders her.
431
00:29:44,182 --> 00:29:49,221
This is a tremendously important theme
432
00:29:49,321 --> 00:29:53,592
in 19th-century Russian
nihilistic literature.
433
00:29:54,693 --> 00:29:57,129
One would then have to,
I've already said this umpteen times,
434
00:29:57,229 --> 00:29:59,798
remove the Old Testament from circulation,
435
00:29:59,898 --> 00:30:03,602
in which horrendous amounts
of violence are preached and employed
436
00:30:03,702 --> 00:30:07,873
against enemies and foreign peoples.
437
00:30:07,973 --> 00:30:11,677
Ultimately, you are right.
One must ban all art,
438
00:30:11,777 --> 00:30:14,579
because I find violence even in painting.
439
00:30:15,647 --> 00:30:18,650
Even in abstract art.
440
00:30:19,985 --> 00:30:22,521
The way I see it, when I experience
441
00:30:22,621 --> 00:30:27,392
certain constructive
and also constructivist art,
442
00:30:27,492 --> 00:30:30,796
so-called abstract art,
443
00:30:30,896 --> 00:30:32,931
I find violence as well as tension.
444
00:30:33,031 --> 00:30:37,135
Tension can indeed generate violence,
and so on.
445
00:30:37,235 --> 00:30:41,773
If one thinks this through logically,
for example,
446
00:30:41,873 --> 00:30:47,145
canceling Camus' play The Just
447
00:30:48,313 --> 00:30:51,149
because people are afraid
that associations could develop,
448
00:30:51,249 --> 00:30:55,821
as terrorists, abductions,
revolutionary violence.
449
00:30:57,289 --> 00:31:00,225
I see absolutely no end to it.
450
00:31:00,325 --> 00:31:07,165
In that case, we would really
have to buy knitting needles
451
00:31:07,265 --> 00:31:08,934
and wool for everyone,
452
00:31:09,034 --> 00:31:12,971
and the whole country
would just knit sweaters, or so.
453
00:31:13,605 --> 00:31:15,374
It's utterly absurd!
454
00:31:15,474 --> 00:31:18,543
We have to be prepared for
a tremendous amount of absurdity.
455
00:31:18,643 --> 00:31:22,214
I hope, and this is also something
I would like to emphasize,
456
00:31:22,314 --> 00:31:27,018
that other European citizens and nations
457
00:31:28,854 --> 00:31:33,458
are carefully observing
the crazy developments here.
458
00:31:35,360 --> 00:31:39,431
If one thinks this through to its end,
459
00:31:39,531 --> 00:31:43,268
it is truly the end of art.
460
00:32:01,853 --> 00:32:03,955
"But then is it the end only of art?
461
00:32:04,055 --> 00:32:08,560
No, also life,
in whose place violence develops."
462
00:32:09,628 --> 00:32:12,564
With these words containing
a sense of absurdity,
463
00:32:13,131 --> 00:32:15,233
Heinrich Böll says good-bye to us.
464
00:32:16,835 --> 00:32:18,103
Yet this autumn,
465
00:32:18,203 --> 00:32:20,272
which has already been called
a "German autumn",
466
00:32:20,372 --> 00:32:22,641
even absurdity seems to make sense,
467
00:32:22,741 --> 00:32:25,310
as if it were a metaphor for the distance
468
00:32:25,410 --> 00:32:27,746
that is neither secret nor cold,
469
00:32:27,846 --> 00:32:31,082
from which one observes the ritual
surrounding mourning and death.
470
00:32:35,387 --> 00:32:39,658
We refiect upon the tragic course
of events of those days in October,
471
00:32:39,758 --> 00:32:42,761
the hijacking after Schleyer's abduction,
472
00:32:42,861 --> 00:32:44,830
the Mogadishu operation,
473
00:32:44,930 --> 00:32:47,466
the shooting of the pilot and hijackers,
474
00:32:47,566 --> 00:32:49,234
the release of the hostages,
475
00:32:49,334 --> 00:32:52,304
the unexplained suicides
of Andreas Baader,
476
00:32:53,705 --> 00:32:56,975
Karl Raspe and Gudrun Ensslin
in Stammheim prison,
477
00:32:57,075 --> 00:32:58,877
Irmgard Möller's injuries,
478
00:33:01,613 --> 00:33:03,748
the murder of Hanns-Martin Schleyer,
479
00:33:03,849 --> 00:33:05,650
the funeral in Stuttgart,
480
00:33:06,518 --> 00:33:08,386
Pastor Ensslin
being reported to the police,
481
00:33:08,487 --> 00:33:12,624
who doubted the official version
of his daughter's death,
482
00:33:13,325 --> 00:33:16,595
the fear of the liberal
and democratic press
483
00:33:16,695 --> 00:33:18,864
that the fight against terrorism
484
00:33:18,964 --> 00:33:21,867
could lead to the abolition
of the state under the rule of law.
485
00:33:25,837 --> 00:33:29,841
We wondered whether Heinrich Böll
was indeed right when he says,
486
00:33:29,941 --> 00:33:32,110
"In the face of violence,
it is insufficient
487
00:33:32,210 --> 00:33:34,145
to express one's repulsion.
488
00:33:34,246 --> 00:33:36,648
Rather, it's more important
to counter the violence
489
00:33:36,748 --> 00:33:39,017
with the memory
of sympathetic understanding
490
00:33:39,117 --> 00:33:42,320
that has its origin in words,
491
00:33:42,420 --> 00:33:46,024
since only words can take away
the inexpressible aspect of horror."
492
00:33:46,691 --> 00:33:49,928
Words that we encounter again
in this poem of Heinrich Böll
493
00:33:50,028 --> 00:33:52,597
with which we end our film.
494
00:33:54,566 --> 00:33:56,368
"Sound the Alarm"
495
00:33:58,370 --> 00:34:00,205
Sound the alarm
496
00:34:00,305 --> 00:34:01,973
Gather your friends
497
00:34:04,342 --> 00:34:06,511
Not when the hyenas are howling
498
00:34:06,611 --> 00:34:10,081
Not when the jackal is circling
499
00:34:10,181 --> 00:34:12,484
Not when the dogs yap at your feet
500
00:34:12,584 --> 00:34:15,854
Not when the ox lurches under its yoke
501
00:34:15,954 --> 00:34:18,890
Nor when the mule stumbles
at the grinding wheel
502
00:34:19,758 --> 00:34:21,893
Sound the alarm
503
00:34:21,993 --> 00:34:23,662
Gather your friends
504
00:34:25,864 --> 00:34:28,433
When rabbits bare their teeth
505
00:34:28,533 --> 00:34:30,502
And declare their thirst for blood
506
00:34:32,504 --> 00:34:35,340
When sparrows practice nosedives
507
00:34:35,407 --> 00:34:37,442
And strike
508
00:34:40,946 --> 00:34:42,113
Sound the alarm
44161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.