All language subtitles for Below.Deck.Down.Under.S02E05.720p.WEB.h264-EDITH_1692645848_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,588 --> 00:00:06,631 Previously on "Below Deck Down Under..." 2 00:00:09,175 --> 00:00:13,013 The CEO is back, Chief Entertainment Officer. 3 00:00:13,054 --> 00:00:15,015 Ooh, ooh! Ah, ah! 4 00:00:15,056 --> 00:00:16,766 [shouting] 5 00:00:16,808 --> 00:00:20,228 Culver, Culver, you beautiful Greek god you. 6 00:00:20,270 --> 00:00:21,312 You’re not hungry? 7 00:00:21,354 --> 00:00:22,480 No, I get seasick. 8 00:00:23,565 --> 00:00:25,066 Hook down. Hold on, hold on. 9 00:00:25,108 --> 00:00:27,027 Whoa, watch your head. 10 00:00:27,068 --> 00:00:28,153 That sh-- does not happen, 11 00:00:28,194 --> 00:00:29,362 it’s not supposed to happen. 12 00:00:29,404 --> 00:00:31,031 Safety is getting thrown out the window. 13 00:00:31,072 --> 00:00:33,199 People ----ing get fired for this sh--. 14 00:00:33,241 --> 00:00:35,869 All the safety issues, leave that there 15 00:00:35,910 --> 00:00:37,245 and get the work done. 16 00:00:37,287 --> 00:00:38,788 As soon as he’s good at being a deckie, 17 00:00:38,830 --> 00:00:40,790 I’ll start listening to him about the safety concerns. 18 00:00:40,832 --> 00:00:43,585 -There’s still space here. -Let’s just leave the red out. 19 00:00:43,626 --> 00:00:44,377 As you want. 20 00:00:44,419 --> 00:00:45,670 If I were chief stew, 21 00:00:45,712 --> 00:00:46,838 my standards would be a bit higher. 22 00:00:53,428 --> 00:00:54,721 There’s no way I would have 23 00:00:54,763 --> 00:00:58,266 ever called out one of my chief stews. 24 00:00:59,726 --> 00:01:02,937 Luke is my boss, and we both fancy Margot. 25 00:01:02,979 --> 00:01:04,898 It’s a sh-- sandwich. 26 00:01:04,939 --> 00:01:07,400 I don’t want to be dating anymore, having boyfriends, 27 00:01:07,442 --> 00:01:08,860 My next one’s going to be my husband. 28 00:01:09,944 --> 00:01:13,198 [Margot screams] 29 00:01:13,239 --> 00:01:14,908 Of course, I’m going to feel a little bit like, 30 00:01:14,949 --> 00:01:16,034 what the hell? 31 00:01:16,076 --> 00:01:17,452 Ah! 32 00:01:27,128 --> 00:01:28,296 What? 33 00:01:33,468 --> 00:01:34,719 Margot! 34 00:01:37,430 --> 00:01:40,141 No! I’m so happy! 35 00:01:41,059 --> 00:01:42,602 Alright, sweet. 36 00:01:42,644 --> 00:01:44,437 Luke’s out of the picture because he’s with Laura. 37 00:01:44,479 --> 00:01:47,565 So now there’s no competition. Now I can free reign. 38 00:01:47,607 --> 00:01:49,442 Try and spend some time with Margot. 39 00:01:49,484 --> 00:01:52,737 It gives me a bit of confidence, maybe. 40 00:01:56,324 --> 00:01:58,702 Cheffy, you got it! 41 00:01:58,743 --> 00:02:00,245 On my knees again! 42 00:02:03,957 --> 00:02:05,500 Perfect. 43 00:02:12,590 --> 00:02:16,136 I need to figure out how I approach this situation. 44 00:02:16,177 --> 00:02:17,595 Me, too. 45 00:02:17,637 --> 00:02:18,805 I know. 46 00:02:20,015 --> 00:02:21,641 Pass me the headband. I’ll wear it. 47 00:02:21,683 --> 00:02:24,310 Honestly, I want it to start fresh right now. 48 00:02:24,352 --> 00:02:26,646 -Yeah, but how? -I don’t really care. 49 00:02:31,401 --> 00:02:33,319 Oh, God, this is nice out here again. 50 00:02:39,159 --> 00:02:40,368 She’s so good at cooking. 51 00:02:40,410 --> 00:02:42,454 I’ll be the stay-at-home dad. 52 00:02:42,495 --> 00:02:43,872 I run the minivan. 53 00:02:47,792 --> 00:02:50,295 Oh, and you took so long to get ready. 54 00:02:50,337 --> 00:02:51,880 I’m sorry you’re put in that situation. 55 00:02:51,921 --> 00:02:53,173 What? 56 00:02:53,214 --> 00:02:54,466 Because I want to have fun with you as much 57 00:02:54,507 --> 00:02:55,842 as I want to have fun with everyone. 58 00:02:55,884 --> 00:02:57,302 I know, and I love Harry, but I feel like... 59 00:02:59,387 --> 00:03:01,056 Like, when we, like, sat down for dinner, 60 00:03:01,097 --> 00:03:03,099 like, everything, I feel like I’m just always with him. 61 00:03:03,141 --> 00:03:06,686 And I love him, but I don’t want to always be stuck with him. 62 00:03:06,728 --> 00:03:07,812 We did it! 63 00:03:07,854 --> 00:03:10,148 That’s for you to voice your opinion 64 00:03:10,190 --> 00:03:11,649 in whatever way that you want to do. 65 00:03:11,691 --> 00:03:13,026 -Do you know what I mean? -Yeah. 66 00:03:13,068 --> 00:03:16,029 Not anyone else, okay? 67 00:03:16,071 --> 00:03:17,489 Where’s Margot? 68 00:03:17,530 --> 00:03:19,115 I don’t know. 69 00:03:19,157 --> 00:03:23,995 I feel like I haven’t been enough forward with Margot. 70 00:03:24,037 --> 00:03:26,581 So Harry likes Margot, 71 00:03:26,623 --> 00:03:29,209 who I think might like Harry, 72 00:03:29,250 --> 00:03:31,503 but also likes Luke. 73 00:03:31,544 --> 00:03:36,049 And Laura likes Adam, but also wants Luke. 74 00:03:36,091 --> 00:03:37,967 And Luke wants Margot, 75 00:03:38,009 --> 00:03:41,554 but I think is open to really anything. 76 00:03:41,596 --> 00:03:43,598 It’s a love... 77 00:03:45,934 --> 00:03:47,435 Pentagon. 78 00:03:51,314 --> 00:03:52,399 I know. 79 00:03:52,440 --> 00:03:54,442 I have to go in this one. 80 00:03:55,610 --> 00:03:57,946 Is Margot into Luke or into me? 81 00:03:59,614 --> 00:04:00,782 She’s definitely not into Luke, 82 00:04:00,824 --> 00:04:02,617 and she’s not with Luke right now. 83 00:04:04,953 --> 00:04:05,912 Ooh! 84 00:04:07,747 --> 00:04:08,998 I don’t know where she is. 85 00:04:09,040 --> 00:04:10,417 I’m worried. I’m not trying... 86 00:04:10,458 --> 00:04:12,043 I’m just trying to... Yeah. 87 00:04:12,085 --> 00:04:15,046 I just don’t want to hook up with her at the club. 88 00:04:22,846 --> 00:04:24,764 I don’t know what’s happening. 89 00:04:24,806 --> 00:04:27,017 I thought that you and Laura were just making out. 90 00:04:27,058 --> 00:04:29,978 Oh my God! Am I getting in the middle of something? 91 00:04:30,020 --> 00:04:31,896 Oh my God! 92 00:04:39,696 --> 00:04:40,655 No! 93 00:04:40,697 --> 00:04:42,949 Shoot! Get out of here, pook! 94 00:04:42,991 --> 00:04:44,451 You player! 95 00:04:44,492 --> 00:04:46,119 You little... 96 00:04:46,161 --> 00:04:48,997 You know what? No. No. No. No! 97 00:04:50,665 --> 00:04:53,835 All right. Let’s go! 98 00:04:53,877 --> 00:04:54,961 Yay! 99 00:04:55,003 --> 00:04:56,921 That’s shorty! Back to the boat! 100 00:04:56,963 --> 00:04:58,882 Back to the boat! Let’s go, baby! 101 00:04:58,923 --> 00:05:00,800 Come on, bring them up! 102 00:05:00,842 --> 00:05:04,012 [shouting] 103 00:05:04,054 --> 00:05:05,096 Can you please help me? 104 00:05:05,138 --> 00:05:06,765 Oh [bleep]. 105 00:05:11,394 --> 00:05:13,813 Oh, God! 106 00:05:13,855 --> 00:05:16,608 Oh, God! 107 00:05:17,942 --> 00:05:19,611 Yes! 108 00:05:21,404 --> 00:05:23,656 Let’s go! 109 00:05:23,698 --> 00:05:25,992 -Let’s party! -Let’s party! 110 00:05:26,034 --> 00:05:27,619 ----ing send it! 111 00:05:30,830 --> 00:05:32,332 No, no one’s going to let me out. 112 00:05:32,374 --> 00:05:33,958 [laughs] 113 00:05:34,000 --> 00:05:36,670 I’ll let myself out. No worries, you lads. 114 00:05:44,386 --> 00:05:45,470 Yeah. 115 00:05:45,512 --> 00:05:47,138 All right. 116 00:05:47,180 --> 00:05:48,556 Rosé? 117 00:05:48,598 --> 00:05:50,850 -Yeah? -Rosé! 118 00:05:50,892 --> 00:05:52,811 Oh, poopy is here! 119 00:06:02,112 --> 00:06:03,655 Go get warm. 120 00:06:22,924 --> 00:06:23,883 Yeah. 121 00:06:23,925 --> 00:06:26,052 Move over. Let me sit down, please. 122 00:06:26,094 --> 00:06:27,721 No, wait. I need to give this to Laura. 123 00:06:27,762 --> 00:06:29,597 Give this to Laura. 124 00:06:37,772 --> 00:06:38,690 Laura? 125 00:06:42,235 --> 00:06:44,571 Should I leave? 126 00:06:44,612 --> 00:06:46,698 No. I’m trying to come. I’m trying to get ready. 127 00:06:46,740 --> 00:06:49,284 -Let’s go. -Me, too. 128 00:06:49,325 --> 00:06:52,078 Margot, I’ve been chosen. Go away. 129 00:06:53,455 --> 00:06:55,457 Let’s go. 130 00:07:03,340 --> 00:07:05,383 [laughing] 131 00:07:05,425 --> 00:07:07,218 Culver. Oh my God. 132 00:07:07,260 --> 00:07:08,595 You look so sunburned. 133 00:07:08,636 --> 00:07:10,930 Yeah, I’m a little sunburned, Keem. 134 00:07:10,972 --> 00:07:12,182 You look fried. 135 00:07:12,223 --> 00:07:13,641 Yeah, a little bit today. 136 00:07:13,683 --> 00:07:16,436 -How’s the chef? -Oh, she’s good. 137 00:07:16,478 --> 00:07:17,979 She crushes it. 138 00:07:18,021 --> 00:07:20,231 The chef? Oh, here she comes right here. 139 00:07:20,273 --> 00:07:21,608 This mum? 140 00:07:21,649 --> 00:07:22,609 Yeah, this is mom. 141 00:07:22,650 --> 00:07:23,735 This is the chef, mom. 142 00:07:23,777 --> 00:07:25,779 This is Chef Keem. 143 00:07:25,820 --> 00:07:27,947 He said your food is fabulous. 144 00:07:27,989 --> 00:07:29,366 That’s always important to him. 145 00:07:29,407 --> 00:07:31,534 It is. It’s very important. 146 00:07:31,576 --> 00:07:34,287 Why don’t you explain your son to me before I fall in love? 147 00:07:34,329 --> 00:07:36,164 -Okay. -Here we go. 148 00:07:37,957 --> 00:07:40,627 -Bye, Culver, I love you. -All right, Keem. Love you. 149 00:07:40,669 --> 00:07:43,129 [laughing] 150 00:07:43,171 --> 00:07:45,507 Jesus Christ. 151 00:07:45,548 --> 00:07:46,675 Let’s get in. 152 00:07:54,557 --> 00:07:56,810 Oi, let’s get in. 153 00:07:59,479 --> 00:08:01,606 Yay! 154 00:08:01,648 --> 00:08:04,651 Whoa, you’re amazing! Let me pour you a beer. 155 00:08:04,693 --> 00:08:05,944 Wine, whatever it is. 156 00:08:07,654 --> 00:08:09,239 I feel like we need to play a game. 157 00:08:09,280 --> 00:08:12,158 I feel like "Truth or Dare" or something. 158 00:08:12,200 --> 00:08:14,160 All right, I’m going to start, okay? 159 00:08:14,202 --> 00:08:16,955 Culver. Truth or dare. 160 00:08:20,125 --> 00:08:21,710 Luke. 161 00:08:24,504 --> 00:08:27,215 I didn’t dare for that. 162 00:08:27,257 --> 00:08:28,550 I did. 163 00:08:30,593 --> 00:08:32,137 I’m coming, I got it. 164 00:08:32,178 --> 00:08:34,014 -Thank you. -I really want to play. 165 00:08:34,055 --> 00:08:35,974 You might as well just say, come on, Luke. 166 00:08:36,016 --> 00:08:38,143 I need to look for your dick. 167 00:08:38,184 --> 00:08:41,479 Do you guys know, "Never Have I Ever?" 168 00:08:41,521 --> 00:08:42,814 Never have I ever. Let’s go. 169 00:08:42,856 --> 00:08:44,691 No, it is your phone. 170 00:08:50,238 --> 00:08:52,198 Good for you. 171 00:08:52,240 --> 00:08:55,368 It’s annoying. I just feel like an idiot. 172 00:08:55,410 --> 00:08:57,078 They’re both too much. 173 00:08:57,120 --> 00:08:58,705 I can’t keep up. 174 00:09:02,459 --> 00:09:03,877 Coming up... 175 00:09:03,918 --> 00:09:05,879 Cheffy, we’ve got dietary restrictions. 176 00:09:05,920 --> 00:09:08,214 No dairy, no wheat, no red meat. 177 00:09:08,256 --> 00:09:09,257 Wow. 178 00:09:11,426 --> 00:09:12,552 Oh, you don’t? 179 00:09:12,594 --> 00:09:13,553 She doesn’t eat red meat. 180 00:09:13,595 --> 00:09:15,055 And she wants... 181 00:09:15,096 --> 00:09:16,848 A taco like the other girl. 182 00:09:16,890 --> 00:09:19,434 How can I just pull that out my arse? 183 00:09:26,316 --> 00:09:27,108 All right. Never have I ever. 184 00:09:28,526 --> 00:09:30,111 Three fingers up if you’re on. 185 00:09:30,153 --> 00:09:33,948 The point is you say something that you haven’t done. 186 00:09:33,990 --> 00:09:35,825 Please, I need to have my phone. 187 00:09:35,867 --> 00:09:38,244 I saw it before, trust me. 188 00:09:38,286 --> 00:09:40,163 If you do, I’m going to ----ing love you. 189 00:09:40,205 --> 00:09:43,333 It could be, never have I ever been to Phuket. 190 00:09:43,375 --> 00:09:44,542 Okay. 191 00:09:44,584 --> 00:09:46,044 Never have I ever been to Cambodia. 192 00:09:49,839 --> 00:09:51,508 What the [bleep]? 193 00:09:51,549 --> 00:09:53,468 Should we just chat? 194 00:09:53,510 --> 00:09:55,428 -All right. -Yeah. 195 00:09:56,554 --> 00:09:58,348 Is it this one? 196 00:09:58,390 --> 00:09:59,891 -Not stupid. -Huh? 197 00:10:05,063 --> 00:10:06,564 Get in the shower with me. 198 00:10:06,606 --> 00:10:07,982 Where’s Laura? 199 00:10:08,024 --> 00:10:10,193 They’ve been gone for quite a long time. 200 00:10:10,235 --> 00:10:11,319 Right? 201 00:10:25,417 --> 00:10:26,543 Oh... 202 00:10:26,584 --> 00:10:28,169 I hate shower sex. 203 00:10:28,211 --> 00:10:31,381 You can’t get that proper friction going. You know? 204 00:10:31,423 --> 00:10:32,882 Why bother? 205 00:10:39,764 --> 00:10:40,890 No, no, no. 206 00:10:42,434 --> 00:10:44,102 I think there’s like a spark there. 207 00:10:46,730 --> 00:10:48,023 Yeah. 208 00:11:01,077 --> 00:11:02,871 I need to get some pants, eh? 209 00:11:02,912 --> 00:11:04,039 Yeah. 210 00:11:04,956 --> 00:11:06,207 Have a good night. 211 00:11:09,294 --> 00:11:11,755 -Good night. -Sleep well, honey bunny. 212 00:11:11,796 --> 00:11:13,882 Good night, cheffy. 213 00:11:13,923 --> 00:11:16,051 Are you having a giant bowl of ramen? 214 00:11:16,092 --> 00:11:18,428 Is that what’s happening? 215 00:11:18,470 --> 00:11:20,138 Oh, you don’t know. 216 00:11:21,514 --> 00:11:23,266 Come and sit here. 217 00:11:23,308 --> 00:11:26,353 Luke? Luke? 218 00:11:26,394 --> 00:11:27,520 Luke. 219 00:11:27,562 --> 00:11:29,230 [snoring] 220 00:11:33,401 --> 00:11:36,446 It was just a hookup. Now you want to stay over. 221 00:11:36,488 --> 00:11:37,822 [bleep] 222 00:11:40,784 --> 00:11:42,952 Eh? Eh? 223 00:11:42,994 --> 00:11:44,579 Obviously. 224 00:11:57,967 --> 00:11:59,928 -You going to bed? -Yeah, I guess so. 225 00:11:59,969 --> 00:12:00,970 See you in the morning. 226 00:12:01,012 --> 00:12:02,931 [laughing] 227 00:12:13,191 --> 00:12:14,484 12:30. 228 00:12:14,526 --> 00:12:15,485 Bed at one? 229 00:12:16,903 --> 00:12:18,363 Mm-hmm. 230 00:12:36,715 --> 00:12:38,133 That means more. 231 00:12:39,467 --> 00:12:40,969 Do you? 232 00:12:41,011 --> 00:12:44,514 Because you’ve got someone right now, Luke... 233 00:12:51,229 --> 00:12:52,897 Or you’ve got someone that’s like... 234 00:13:09,080 --> 00:13:12,167 Okay, so we both have a crush on each other. 235 00:13:13,710 --> 00:13:15,837 Looks like we do. 236 00:13:15,879 --> 00:13:17,756 Okay, are you going to bed? 237 00:13:17,797 --> 00:13:19,341 Yeah. 238 00:13:20,675 --> 00:13:22,093 Good night. 239 00:13:26,056 --> 00:13:28,391 -Good night. -Good night. 240 00:13:28,433 --> 00:13:30,185 So cute. 241 00:14:00,423 --> 00:14:04,052 Oh, my God. This is such a mess. 242 00:14:20,568 --> 00:14:22,070 Luke has kissed Margot, 243 00:14:22,112 --> 00:14:25,156 but it’s not a relationship yet, so there’s no rules. 244 00:14:25,198 --> 00:14:27,617 And I’m Taurus. 245 00:14:27,659 --> 00:14:29,244 If I want something... 246 00:14:35,125 --> 00:14:36,418 [laughing] 247 00:14:38,211 --> 00:14:41,006 Groggy. Very, very groggy. 248 00:14:46,302 --> 00:14:47,971 Good morning. Are these clean? 249 00:14:48,013 --> 00:14:49,472 I don’t know. I don’t know. 250 00:14:49,514 --> 00:14:52,100 Aesha, Aesha, can you come to the bridge please? 251 00:14:52,142 --> 00:14:54,728 Hey, baby. 252 00:14:54,769 --> 00:14:56,104 Honey, how are you? 253 00:14:59,024 --> 00:15:01,609 -Left eye. -Left eye. 254 00:15:02,694 --> 00:15:04,821 Good morning. 255 00:15:04,863 --> 00:15:06,489 How are you? 256 00:15:06,531 --> 00:15:08,658 I’m sorry, I’m really sweaty. I’m really sweaty. 257 00:15:08,700 --> 00:15:10,160 No, I saw you, I just need you to give a hug. 258 00:15:10,201 --> 00:15:11,995 Did you not? Oh, you’re right. 259 00:15:12,037 --> 00:15:13,663 I just gave you a little hug. 260 00:15:13,705 --> 00:15:15,206 That’s right, you didn’t give me a hug. 261 00:15:15,248 --> 00:15:16,958 -Were you sad? -I cried. 262 00:15:17,000 --> 00:15:18,501 I thought it was a dream. 263 00:15:18,543 --> 00:15:22,213 I woke up thinking, did I actually kiss her or not? 264 00:15:25,383 --> 00:15:26,593 Oh, I can give it to you? 265 00:15:26,634 --> 00:15:27,969 Where are you going to put it? 266 00:15:28,011 --> 00:15:30,388 I don’t know, over here. 267 00:15:30,430 --> 00:15:32,015 Should I put it somewhere else? 268 00:15:32,057 --> 00:15:33,308 I don’t know. 269 00:15:33,350 --> 00:15:34,851 Now I’m thinking about it too much. 270 00:15:34,893 --> 00:15:36,770 All right, we’re just going to put it over here. 271 00:15:36,811 --> 00:15:38,688 Yeah. 272 00:15:38,730 --> 00:15:40,315 Yes, there you go. 273 00:15:40,357 --> 00:15:42,192 We’re getting good at this. 274 00:15:44,361 --> 00:15:47,364 How did we end up in the shower last night? 275 00:15:48,907 --> 00:15:50,158 I ----ing did not. 276 00:15:50,200 --> 00:15:51,576 You pulled the phone trick on me. 277 00:15:51,618 --> 00:15:54,079 -You’re like, I lost my phone. -Did I? 278 00:15:54,120 --> 00:15:56,539 You had it planned. You got me. 279 00:15:56,581 --> 00:15:58,083 -You got me good. -All right. 280 00:15:58,124 --> 00:15:59,709 All right, let’s go. 281 00:15:59,751 --> 00:16:02,545 Do you remember where my hat ended up last night? 282 00:16:02,587 --> 00:16:05,090 This one, look. 283 00:16:05,131 --> 00:16:06,341 Oh, no, this one. 284 00:16:06,383 --> 00:16:08,009 Funny in these photos. 285 00:16:08,051 --> 00:16:10,762 You looked like Culver’s girlfriend. 286 00:16:10,804 --> 00:16:12,097 From the dress-up party. 287 00:16:15,850 --> 00:16:18,561 Hey, don’t go, don’t go. 288 00:16:18,603 --> 00:16:19,729 No. 289 00:16:19,771 --> 00:16:21,398 How did I get myself into this situation? 290 00:16:21,439 --> 00:16:23,733 This is bad. It’s too much. 291 00:16:25,110 --> 00:16:26,444 Okay, but I’m not your boyfriend. 292 00:16:29,280 --> 00:16:30,281 Coming up... 293 00:16:30,323 --> 00:16:31,574 I can squeeze some more juice. 294 00:16:31,616 --> 00:16:33,868 I’m just using the juice in the bottle. 295 00:16:33,910 --> 00:16:35,578 Chug this sh--. 296 00:16:40,875 --> 00:16:43,920 Sometimes, even when Laura’s kind of right, 297 00:16:43,962 --> 00:16:45,296 I just want to tell her no 298 00:16:45,338 --> 00:16:46,965 because she’s so ----ing annoying. 299 00:16:47,007 --> 00:16:49,843 You can do whatever you want, but I’m going to do that. 300 00:16:57,559 --> 00:16:58,435 Dude, these things are horrible. 301 00:17:00,729 --> 00:17:03,148 Positive, positive, positive. 302 00:17:03,189 --> 00:17:05,859 ----ing asinine dog sh--, bro. 303 00:17:05,900 --> 00:17:07,152 [laughing] 304 00:17:07,193 --> 00:17:08,570 Where’s Laura at? 305 00:17:11,740 --> 00:17:13,033 I’m dusty. 306 00:17:13,074 --> 00:17:16,369 Laura, Laura, can you meet me in the upper pantry? 307 00:17:16,411 --> 00:17:18,913 How ----ing hard is it to start work on time? 308 00:17:20,582 --> 00:17:23,626 Been ----ing with the one for like an hour. 309 00:17:23,668 --> 00:17:24,544 [laughing] 310 00:17:24,586 --> 00:17:25,962 That’s the hardest one. 311 00:17:26,004 --> 00:17:27,714 What have you, so what have you gotten done? 312 00:17:29,591 --> 00:17:32,385 What does there and there mean? 313 00:17:32,427 --> 00:17:34,262 Just so I know what you’re talking about. 314 00:17:34,304 --> 00:17:36,097 Um... 315 00:17:36,139 --> 00:17:37,891 Let’s rock and roll. 316 00:17:37,932 --> 00:17:39,184 Do you want to do the day heads first then and then the laundry? 317 00:17:39,225 --> 00:17:40,602 -Yeah. -Cool. 318 00:17:40,643 --> 00:17:43,563 It’s like a little mini kitchen. So cute. 319 00:17:43,605 --> 00:17:45,607 God, that’s annoying. 320 00:17:50,612 --> 00:17:51,404 What? 321 00:17:51,446 --> 00:17:52,697 What is that? 322 00:17:53,948 --> 00:17:54,908 Ginger, want to try? 323 00:17:54,949 --> 00:17:55,867 Yeah. 324 00:17:57,243 --> 00:17:59,245 -Feel that. -It just came in two. 325 00:17:59,287 --> 00:18:01,414 Feel that zang. 326 00:18:01,456 --> 00:18:03,458 With Laura, I’m starting to see 327 00:18:03,500 --> 00:18:05,543 the stage five clinger coming through. 328 00:18:05,585 --> 00:18:08,463 But now, Margot might be done with me. 329 00:18:08,505 --> 00:18:10,674 So now I have to redeem myself with Margot. 330 00:18:10,715 --> 00:18:13,259 -What’s cracking? -Oh, not much. 331 00:18:13,301 --> 00:18:14,761 What a disaster. 332 00:18:14,803 --> 00:18:18,098 But some people thrive in disasters. 333 00:18:18,139 --> 00:18:19,557 Teak’s ----ing filthy, eh? 334 00:18:19,599 --> 00:18:22,727 The K2R didn’t get rinsed off yesterday properly 335 00:18:22,769 --> 00:18:25,730 from whoever decided to rinse it yesterday. 336 00:18:27,857 --> 00:18:28,775 Sh--. 337 00:18:28,817 --> 00:18:30,485 That would have been Adam’s job. 338 00:18:30,527 --> 00:18:32,612 -Clean this teak? -Yeah. 339 00:18:32,654 --> 00:18:34,864 You do that and I’ll do this. 340 00:18:34,906 --> 00:18:37,492 I’m going to... Go, take a minute. 341 00:18:38,660 --> 00:18:40,036 [bleep] It’s so annoying. 342 00:18:40,078 --> 00:18:41,621 It’s so annoying. 343 00:18:41,663 --> 00:18:43,915 He thinks he’s too qualified to clean up and mop up. 344 00:18:43,957 --> 00:18:45,792 I’m not going to throw my mates under the bus, 345 00:18:45,834 --> 00:18:48,712 but at the same time it’s a bit unfair for the rest of the crew. 346 00:18:48,753 --> 00:18:50,338 [bleep] 347 00:18:50,380 --> 00:18:51,840 ----ing annoying. 348 00:18:51,881 --> 00:18:54,759 Tzarina, Aesha and Luke meet in the crew mess 349 00:18:54,801 --> 00:18:56,428 for a preference sheet meeting. 350 00:18:56,469 --> 00:18:57,804 Copy. 351 00:18:57,846 --> 00:18:59,389 Deck team, we need to have a scrub around 352 00:18:59,431 --> 00:19:00,974 that main deck teak. 353 00:19:01,016 --> 00:19:02,308 Do you guys want to set everything up for a wash? 354 00:19:02,350 --> 00:19:03,351 Copy that. 355 00:19:03,393 --> 00:19:05,478 -Hey. -Hello. 356 00:19:05,520 --> 00:19:07,063 Hey. 357 00:19:07,105 --> 00:19:08,857 Charter three. 358 00:19:08,898 --> 00:19:10,483 Who have we got? 359 00:19:10,525 --> 00:19:11,484 René and Sandra. 360 00:19:11,526 --> 00:19:12,902 Oh, partners in crime. 361 00:19:12,944 --> 00:19:14,612 -Is it René or Rene? -Could be René. 362 00:19:14,654 --> 00:19:16,156 -I don’t know. -Never know. 363 00:19:16,197 --> 00:19:18,992 I think we’re just going off the tangent a bit here. 364 00:19:19,034 --> 00:19:21,327 [laughing] 365 00:19:21,369 --> 00:19:23,621 Okay, René is the owner and CEO of 366 00:19:23,663 --> 00:19:24,956 a rapid growing solar company. 367 00:19:24,998 --> 00:19:26,666 They want to celebrate with their 368 00:19:26,708 --> 00:19:28,293 high-rolling friends and employees. 369 00:19:28,335 --> 00:19:29,836 Look at these likes and dislikes. 370 00:19:29,878 --> 00:19:31,504 Surf and turf. Lamb lollipops. 371 00:19:31,546 --> 00:19:32,797 Japanese sushi. 372 00:19:32,839 --> 00:19:34,049 Wow. 373 00:19:34,090 --> 00:19:36,301 Cuban themed cuisine. Are you good at Cuban? 374 00:19:36,343 --> 00:19:37,677 -I’ve never done it. -Oh. 375 00:19:37,719 --> 00:19:38,678 I’m sure you’ll be great. 376 00:19:38,720 --> 00:19:40,180 Sweet. Let’s try it. 377 00:19:40,221 --> 00:19:42,474 Cheffy, we’ve got dietary restrictions. 378 00:19:42,515 --> 00:19:44,476 Karina. No red meat. 379 00:19:44,517 --> 00:19:47,020 Teresa. No pork. And dislikes red meat. 380 00:19:47,062 --> 00:19:50,523 Janae. Dislikes wheat, dairy, red meat. 381 00:19:50,565 --> 00:19:53,151 No dairy, no wheat, no red meat. 382 00:19:53,193 --> 00:19:54,152 -Wow. -What are you thinking? 383 00:19:54,194 --> 00:19:55,403 Ready to go? 384 00:19:56,863 --> 00:19:58,907 This charter, we have this one guest 385 00:19:58,948 --> 00:20:01,826 and she’s quite limited with her dietary requirements. 386 00:20:01,868 --> 00:20:04,913 As much as I love getting sparkly gifts from Jason, 387 00:20:04,954 --> 00:20:07,123 I don’t want the helmet this charter. 388 00:20:07,165 --> 00:20:10,126 -Cheffy. -Oh. 389 00:20:10,168 --> 00:20:11,127 -Wow. -Well done. 390 00:20:11,169 --> 00:20:12,712 You did a great job. 391 00:20:12,754 --> 00:20:14,255 But you need to get out of your own head a little bit. 392 00:20:14,297 --> 00:20:16,132 So I’m going to have to get a little bit creative 393 00:20:16,174 --> 00:20:18,426 and come up with a plan to work around these restrictions. 394 00:20:18,468 --> 00:20:20,303 We’d love to snorkel and see turtles. 395 00:20:20,345 --> 00:20:21,513 Weather is an issue. 396 00:20:21,554 --> 00:20:23,056 Those two days are just torrential rain. 397 00:20:23,098 --> 00:20:24,891 So let’s start thinking about 398 00:20:24,933 --> 00:20:26,893 what can we do to entertain them in this rain. 399 00:20:26,935 --> 00:20:28,269 I think it’s going to be fun. 400 00:20:28,311 --> 00:20:29,270 All right. Thank you very much. 401 00:20:29,312 --> 00:20:30,438 Thank you, Captain. 402 00:20:30,480 --> 00:20:31,981 Do you know how to use this stuff? 403 00:20:32,023 --> 00:20:32,857 -Yeah. -Yeah. 404 00:20:32,899 --> 00:20:34,401 Do you use it on commercial? 405 00:20:34,442 --> 00:20:36,444 [bleep] no. 406 00:20:42,784 --> 00:20:45,370 We had little bad things and we put just in there. 407 00:20:45,412 --> 00:20:48,039 Oh, such a good job. Thank you, guys. 408 00:20:48,081 --> 00:20:48,957 Damn it. 409 00:20:48,998 --> 00:20:50,583 You don’t need that much, hey? 410 00:20:50,625 --> 00:20:51,918 You don’t need that much? 411 00:20:51,960 --> 00:20:53,753 It says apply for three to four seconds. 412 00:20:53,795 --> 00:20:55,755 I just look for all the little oily spots 413 00:20:55,797 --> 00:20:57,632 and I just give it like two little squirts. 414 00:20:57,674 --> 00:20:59,217 I’m trying to tell you that, yeah. 415 00:20:59,259 --> 00:21:01,219 -Hey? -Nothing. 416 00:21:02,429 --> 00:21:03,930 Where are you at now? 417 00:21:03,972 --> 00:21:05,473 I just finished the bathroom. 418 00:21:05,515 --> 00:21:06,683 Yeah. 419 00:21:08,268 --> 00:21:10,145 Yeah. 420 00:21:23,450 --> 00:21:24,617 Wine is good for you. 421 00:21:24,659 --> 00:21:26,161 They ask me why my skin is so good. 422 00:21:26,202 --> 00:21:27,662 I say I just drink wine. 423 00:21:28,997 --> 00:21:30,415 Yeah. 424 00:21:30,457 --> 00:21:34,294 It’s crazy because I already K2Red all these spots. 425 00:21:34,336 --> 00:21:35,503 Did you? 426 00:21:37,505 --> 00:21:38,965 Oh my God. 427 00:21:39,007 --> 00:21:40,091 Yeah. 428 00:21:43,428 --> 00:21:45,513 We’ve been running around like zombies, haven’t we? 429 00:21:45,555 --> 00:21:47,015 You can say that. 430 00:21:47,057 --> 00:21:48,433 Especially some people have been having 431 00:21:48,475 --> 00:21:49,684 later nights than others. 432 00:21:49,726 --> 00:21:50,977 I think I was in bed early, wasn’t I? 433 00:21:51,019 --> 00:21:52,604 Yeah, but you were with someone else. 434 00:21:52,645 --> 00:21:53,605 We know there’s not much sleeping going on 435 00:21:53,646 --> 00:21:54,647 when that happens. 436 00:21:54,689 --> 00:21:56,858 Were you? 437 00:21:58,985 --> 00:22:02,155 You hear everything on a ship. 438 00:22:02,197 --> 00:22:03,323 Oi, oi, oi. 439 00:22:03,365 --> 00:22:04,991 Last night was one of those, 440 00:22:05,033 --> 00:22:07,118 I’m damned if I do, damned if I don’t situations. 441 00:22:07,160 --> 00:22:09,245 -I see, you were into it. -No, I didn’t. 442 00:22:09,287 --> 00:22:10,830 -Didn’t you? -No. 443 00:22:17,045 --> 00:22:19,172 I think you’re overthinking things. 444 00:22:28,223 --> 00:22:29,641 What the [bleep]? 445 00:22:29,683 --> 00:22:32,811 Just them talking about it? It’s not cool. 446 00:22:32,852 --> 00:22:33,853 Now she’s angry at me. 447 00:22:33,895 --> 00:22:35,271 But the thing is you always think 448 00:22:35,313 --> 00:22:37,732 you’re being secret, but everyone knows. 449 00:22:37,774 --> 00:22:38,858 Sorry, doll. 450 00:22:38,900 --> 00:22:40,068 I don’t even get the... 451 00:22:41,736 --> 00:22:43,113 It’s the little signs. 452 00:22:43,154 --> 00:22:45,824 -What have I done? -You were good reading them. 453 00:22:48,868 --> 00:22:50,328 It’s a little bit of a ----ing weird situation 454 00:22:50,370 --> 00:22:52,205 because there’s been a lot of everything going on. 455 00:22:52,247 --> 00:22:54,082 Like the other night, Margot and I kissed. 456 00:22:54,124 --> 00:22:57,127 I don’t want to lead on the wrong on both parties. 457 00:22:57,168 --> 00:23:00,714 I’m not getting involved in all of that. 458 00:23:00,755 --> 00:23:02,048 You guys are all in the same cabin, okay? 459 00:23:02,090 --> 00:23:04,676 -What’s wrong? -You are weird. 460 00:23:04,718 --> 00:23:06,678 -She’s upset. -Yeah. 461 00:23:06,720 --> 00:23:08,847 Okay. It’s all right. 462 00:23:08,888 --> 00:23:13,560 Let’s make it complicated. That’s how he likes it. 463 00:23:13,601 --> 00:23:15,979 -I’m out. -Good. 464 00:23:32,746 --> 00:23:33,163 Looking good. 465 00:23:34,372 --> 00:23:35,790 So much better. 466 00:23:35,832 --> 00:23:37,042 Deck team, deck team. 467 00:23:37,083 --> 00:23:39,169 Can you meet me in the toy store? 468 00:23:39,210 --> 00:23:40,170 Yes, copy that. 469 00:23:45,467 --> 00:23:46,801 All right. 470 00:23:46,843 --> 00:23:48,261 Well, this is Charter three, 471 00:23:48,303 --> 00:23:49,554 and I thought the first two were good, 472 00:23:49,596 --> 00:23:51,348 but we can improve. 473 00:23:51,389 --> 00:23:52,891 There’s a bit of an issue last charter 474 00:23:52,932 --> 00:23:55,894 with not rinsing of the main deck teak. 475 00:23:57,604 --> 00:23:59,022 Oh, there’s glass. 476 00:23:59,064 --> 00:24:00,857 Oh, he’s cut himself. 477 00:24:00,899 --> 00:24:02,859 If you’re standing there staring at something, 478 00:24:02,901 --> 00:24:04,652 then pick it up on any other side. 479 00:24:04,694 --> 00:24:06,237 Yeah, for sure. 480 00:24:06,279 --> 00:24:09,449 You just think about it like in a guest priority standpoint. 481 00:24:09,491 --> 00:24:10,450 -Exactly. -All right. 482 00:24:10,492 --> 00:24:11,743 So just to run through it, 483 00:24:11,785 --> 00:24:13,078 we’re going to swap you guys now. 484 00:24:13,119 --> 00:24:14,662 Culver, you’ve got enough experience. 485 00:24:14,704 --> 00:24:15,872 You stay on yours. 486 00:24:15,914 --> 00:24:18,375 You do the anchor watch from 12 to 4. 487 00:24:18,416 --> 00:24:21,044 Adam. You’re going to do the 6 til 10 in the morning 488 00:24:21,086 --> 00:24:22,754 and I’ll do the 7 to 11. 489 00:24:22,796 --> 00:24:24,047 Okay. 490 00:24:24,089 --> 00:24:27,050 I can openly leave Harry up to any job. 491 00:24:27,092 --> 00:24:29,094 I don’t have that same trust for Adam. 492 00:24:29,135 --> 00:24:31,554 The consistency is not there with him. 493 00:24:31,596 --> 00:24:33,473 There’s no consistency at all. 494 00:24:33,515 --> 00:24:35,892 So I want to be able to leave him to do a job, 495 00:24:35,934 --> 00:24:37,852 but I can’t. I have to keep an eye on him. 496 00:24:37,894 --> 00:24:39,062 It sucks. 497 00:24:39,104 --> 00:24:40,730 -All right, boys. -Let’s go. 498 00:24:40,772 --> 00:24:41,940 Did you have vacuum clean here? 499 00:24:41,981 --> 00:24:43,608 -No, but I can. -Yeah. 500 00:24:43,650 --> 00:24:44,776 I will. 501 00:24:46,903 --> 00:24:48,196 Um... 502 00:24:54,452 --> 00:24:55,912 -Yeah? -Okay. 503 00:24:55,954 --> 00:24:57,706 Am I the only one? 504 00:24:57,747 --> 00:25:00,375 No. Just making sure. 505 00:25:06,464 --> 00:25:07,549 Oh. 506 00:25:10,635 --> 00:25:12,387 I hate that. 507 00:25:12,429 --> 00:25:13,888 Okay. 508 00:25:13,930 --> 00:25:17,726 So basically, because they said they like Asian-Japanese, 509 00:25:17,767 --> 00:25:18,768 I’m doing Japanese lunch. 510 00:25:18,810 --> 00:25:20,437 So yeah, do some sushi rolls. 511 00:25:20,478 --> 00:25:23,565 -Yeah. -So sashimi, ginger and soy. 512 00:25:23,606 --> 00:25:26,109 I’m going to do some teriyaki eggplant. 513 00:25:26,151 --> 00:25:27,110 Yum. 514 00:25:27,152 --> 00:25:29,237 Sushi is basically the perfect dish 515 00:25:29,279 --> 00:25:32,282 because it’s not going to aggravate any Janae’s allergies 516 00:25:32,323 --> 00:25:34,409 and I can put everything on the table so it’s shareable. 517 00:25:34,451 --> 00:25:38,538 So today’s lunch, is just going to hit everyone perfectly. 518 00:25:38,580 --> 00:25:40,165 Are you happy with that? Do you think it’s sounds nice? 519 00:25:40,206 --> 00:25:42,125 -I think it sounds great. Yeah. -Okay. 520 00:25:42,167 --> 00:25:45,462 Pretty good standards. Ready for guest. 521 00:25:45,503 --> 00:25:47,297 [thunder] 522 00:25:47,339 --> 00:25:48,798 It’s going to start raining, mate. 523 00:25:48,840 --> 00:25:50,133 This weather. 524 00:25:56,431 --> 00:25:57,932 [sighs] 525 00:25:57,974 --> 00:26:00,143 All crew, all crew, please get dressed now. 526 00:26:00,185 --> 00:26:03,104 Guests will be here between 11 and 11:30. 527 00:26:04,898 --> 00:26:06,941 Can you kill this fly? 528 00:26:06,983 --> 00:26:08,443 Kill that fly? 529 00:26:08,485 --> 00:26:09,861 You can’t kill flies, they’re too quick. 530 00:26:09,903 --> 00:26:10,945 You can kill mosquitoes, but not flies. 531 00:26:10,987 --> 00:26:12,530 Kill the fly, please. 532 00:26:13,865 --> 00:26:15,950 All right. I have one bar. 533 00:26:15,992 --> 00:26:18,578 -Full bars. -Must be nice. 534 00:26:18,620 --> 00:26:20,789 Should I take my radio or keep putting it charged? 535 00:26:20,830 --> 00:26:22,123 No, let it charge. 536 00:26:22,165 --> 00:26:24,167 Stick close to someone that has one. 537 00:26:24,209 --> 00:26:25,669 -It’s going to be you. -Yay! 538 00:26:25,710 --> 00:26:27,837 Laura, Laura, can you do the champagne? 539 00:26:27,879 --> 00:26:30,674 All crew on the aft deck. All crew on the aft deck. 540 00:26:30,715 --> 00:26:32,008 What’s in here? 541 00:26:34,260 --> 00:26:36,179 Damn. They’re starting strong. 542 00:26:36,221 --> 00:26:37,514 I know. I like it. 543 00:26:37,555 --> 00:26:38,807 Incoming. 544 00:26:38,848 --> 00:26:41,184 Hello. Good morning. 545 00:26:41,226 --> 00:26:42,686 Luke will take you. I’m Jason. 546 00:26:42,727 --> 00:26:43,812 Pleased to meet you. 547 00:26:43,853 --> 00:26:45,188 -Hi, Jason. -I’m Luke. 548 00:26:45,230 --> 00:26:46,690 -Luke, nice to meet you. -Pleasure to meet you. 549 00:26:46,731 --> 00:26:48,692 -Oh, my God. -I’m Aesha. What’s your name? 550 00:26:48,733 --> 00:26:50,026 -Janae. -Come on through. 551 00:26:50,068 --> 00:26:51,319 I’m Margot. 552 00:26:51,361 --> 00:26:52,487 -Hey, how are you? -Good. 553 00:26:52,529 --> 00:26:53,988 I’m Luke. Nice to meet you. 554 00:26:54,030 --> 00:26:56,199 -Nice to meet you. -Hi, there. How are you? 555 00:26:56,241 --> 00:26:57,367 -Lovely to meet you. -I’m Aesha. 556 00:26:57,409 --> 00:26:58,952 -What’s your name? -René. 557 00:26:58,993 --> 00:27:00,370 René. Lovely to meet you. 558 00:27:00,412 --> 00:27:02,831 Come on through. Sorry about this rain. 559 00:27:02,872 --> 00:27:03,998 Welcome to Australia. 560 00:27:04,040 --> 00:27:05,917 Hello, everybody. Welcome aboard. 561 00:27:05,959 --> 00:27:07,002 I can’t apologize for the weather 562 00:27:07,043 --> 00:27:08,712 because it’s not my doing. 563 00:27:08,753 --> 00:27:10,714 But we’ll do our best to have a hell of a lot of fun on here. 564 00:27:10,755 --> 00:27:12,007 We’ll have a great time. 565 00:27:12,048 --> 00:27:14,259 We’re here to [bleep] sh-- up. 566 00:27:14,300 --> 00:27:16,803 Yeah! 567 00:27:16,845 --> 00:27:19,180 All right, and I’ll give you guys a tour when you’re ready. 568 00:27:19,222 --> 00:27:21,266 -Yeah, let’s do it. -Yeah! 569 00:27:24,102 --> 00:27:26,271 The main deck aft and the bar area. 570 00:27:26,312 --> 00:27:28,440 This is the main area that you guys tend to hang out. 571 00:27:28,481 --> 00:27:30,525 And I need a drink. I need a real drink. 572 00:27:30,567 --> 00:27:33,445 Deck team, get a hand on the starboard side dock. 573 00:27:33,486 --> 00:27:34,904 We’ve got bags to come on board. 574 00:27:34,946 --> 00:27:37,032 This is the primary suite. 575 00:27:38,950 --> 00:27:40,535 Yeah. 576 00:27:48,418 --> 00:27:51,212 These bags are open, so rush those on. 577 00:27:51,254 --> 00:27:52,464 Where’d you guys come from today? 578 00:27:52,505 --> 00:27:54,466 -California. -Work together. 579 00:27:54,507 --> 00:27:56,426 Oh, yeah. What do you guys do? 580 00:27:56,468 --> 00:27:58,428 -We sell solar. -Oh, lovely. 581 00:27:58,470 --> 00:28:00,055 Yeah. Love it. 582 00:28:00,096 --> 00:28:02,098 Luke, Luke, on your command. 583 00:28:02,140 --> 00:28:04,059 Copy that, we’re all prepped down aft. 584 00:28:04,100 --> 00:28:05,435 -Ready to drop lines. -You’re good. 585 00:28:05,477 --> 00:28:07,687 Start pulling, start pulling, start pulling. 586 00:28:07,729 --> 00:28:09,981 Captain, that’s all lines on board. 587 00:28:14,277 --> 00:28:16,446 These guys are fun! 588 00:28:16,488 --> 00:28:17,655 Yeah? 589 00:28:17,697 --> 00:28:19,824 Yeah, I really like them. 590 00:28:19,866 --> 00:28:21,242 [laughing] 591 00:28:27,123 --> 00:28:29,250 Do you want one, too? 592 00:28:29,292 --> 00:28:31,419 Let’s ----ing go! 593 00:28:35,173 --> 00:28:36,383 Within the first five minutes, 594 00:28:36,424 --> 00:28:37,634 we’re talking about cheeks clapping. 595 00:28:37,676 --> 00:28:39,302 [laughing] 596 00:28:39,344 --> 00:28:42,097 Aesha, if we’re getting a little out of line, just tell us. 597 00:28:42,138 --> 00:28:44,724 Honestly, the more ----ed up you get, the better. 598 00:28:44,766 --> 00:28:46,685 Because then it’s entertaining for me. 599 00:28:52,357 --> 00:28:53,525 Yeah. 600 00:28:54,567 --> 00:28:55,568 How we feeling? 601 00:28:55,610 --> 00:28:57,112 Getting seasick. 602 00:28:57,153 --> 00:28:58,363 I just got to get out of here for like five minutes, okay? 603 00:28:58,405 --> 00:28:59,572 All right, man. I’ve got you. 604 00:28:59,614 --> 00:29:01,157 Thanks. 605 00:29:01,199 --> 00:29:03,368 I’m just using the juice in the bottle. 606 00:29:10,000 --> 00:29:11,710 Can I get you guys anything else? 607 00:29:19,884 --> 00:29:21,136 Honestly. 608 00:29:21,177 --> 00:29:24,472 Did I buy store-bought lime juice? Yes. 609 00:29:24,514 --> 00:29:26,474 That’s so that I can deliver four margaritas 610 00:29:26,516 --> 00:29:29,477 without having to squeeze 50 ----ing limes. 611 00:29:29,519 --> 00:29:32,397 Sorry. Speed is a part of good service. 612 00:29:35,191 --> 00:29:37,027 -Now try that. -Yeah. 613 00:29:37,068 --> 00:29:38,778 I mean, I’m telling you, like, 614 00:29:38,820 --> 00:29:40,697 I know that that’s a little bit better, but when they’re 615 00:29:40,739 --> 00:29:43,950 mixing it in cocktails, it’s just, it saves so much time. 616 00:29:43,992 --> 00:29:47,162 Sometimes even when Laura’s kind of right, 617 00:29:47,203 --> 00:29:48,747 I just want to tell her no because she’s 618 00:29:48,788 --> 00:29:50,415 so ----ing annoying. 619 00:29:50,457 --> 00:29:53,001 You can do whatever you want, but I’m going to do that. 620 00:30:01,551 --> 00:30:02,218 This is some proper wind. 621 00:30:03,511 --> 00:30:06,014 Okay, let it out. Drop, drop, drop. 622 00:30:06,056 --> 00:30:07,349 Copy, dropping anchor. 623 00:30:10,894 --> 00:30:12,145 Two and a half right now. 624 00:30:12,187 --> 00:30:13,480 Lock it off. 625 00:30:13,521 --> 00:30:15,023 Anchor winch secured. 626 00:30:15,065 --> 00:30:16,483 Oh we got soaked. 627 00:30:16,524 --> 00:30:19,319 Are you guys ready for lunch? 628 00:30:19,361 --> 00:30:20,945 Dang, it’s raining hard. 629 00:30:20,987 --> 00:30:23,365 -Okay, where are we going? -We’re going downstairs. 630 00:30:23,406 --> 00:30:25,450 -Cheffy. -Hello, honey. 631 00:30:25,492 --> 00:30:27,660 What are you making, some sushi? 632 00:30:27,702 --> 00:30:28,453 Nice. 633 00:30:28,495 --> 00:30:29,662 You need anything? 634 00:30:29,704 --> 00:30:31,623 Do you want to do some washing up? 635 00:30:31,664 --> 00:30:33,041 I got you. 636 00:30:33,083 --> 00:30:35,251 It’s been a long time since my last relationship. 637 00:30:35,293 --> 00:30:37,295 Usually I’ll get like a summer fling. 638 00:30:37,337 --> 00:30:40,632 It’s more light-hearted and right now, that’s what I want. 639 00:30:40,674 --> 00:30:42,926 So I’m hoping there’s no mixed signals, 640 00:30:42,967 --> 00:30:46,012 but who really knows? 641 00:30:46,054 --> 00:30:49,015 Hey, chef. Would it be cool if I stop bringing stuff up? 642 00:30:49,057 --> 00:30:50,141 Perfect. 643 00:30:50,183 --> 00:30:52,143 -Spicy tuna. -Dragon roll. 644 00:30:52,185 --> 00:30:53,144 Dragon roll. 645 00:30:53,186 --> 00:30:54,854 And some vegetarian. 646 00:30:54,896 --> 00:30:56,314 Can you pass that over here? 647 00:30:57,399 --> 00:30:58,566 That meat’s fire. 648 00:30:58,608 --> 00:31:00,944 Oh, fried rice. Props to the chef. 649 00:31:00,985 --> 00:31:02,153 I mean, the food is good. 650 00:31:02,195 --> 00:31:03,363 Yeah, that one’s so good. 651 00:31:03,405 --> 00:31:04,989 Can I get you guys anything else? 652 00:31:05,031 --> 00:31:06,366 Is everything yummy? 653 00:31:06,408 --> 00:31:07,951 Everything’s delicious. 654 00:31:10,286 --> 00:31:12,122 Yay! 655 00:31:12,163 --> 00:31:13,581 [cheering] 656 00:31:13,623 --> 00:31:16,167 For you, my man, with your diving experience. 657 00:31:16,209 --> 00:31:18,962 Can you go through all the fins? 658 00:31:19,004 --> 00:31:19,963 Yeah. 659 00:31:20,005 --> 00:31:21,923 You need anything right now? 660 00:31:23,591 --> 00:31:28,221 Chef, the guests are so stoked with that. 661 00:31:28,263 --> 00:31:32,183 Maybe stacking everything we don’t need so much in a bit. 662 00:31:32,225 --> 00:31:33,893 Go change, guys. 663 00:31:33,935 --> 00:31:35,103 All right. Hook down. 664 00:31:35,145 --> 00:31:36,396 Down. 665 00:31:36,438 --> 00:31:40,233 Yeah, bro. Done. Nice. 666 00:31:40,275 --> 00:31:41,693 This is bullsh--. 667 00:31:41,735 --> 00:31:43,194 Last charter wasn’t the smoothest for me, 668 00:31:43,236 --> 00:31:44,195 but you don’t have to baby me. 669 00:31:44,237 --> 00:31:45,530 You know what I mean? 670 00:31:45,572 --> 00:31:46,573 It’s like the sh--tiest thing ever. 671 00:31:46,614 --> 00:31:47,824 You’re like trying to work hard, 672 00:31:47,866 --> 00:31:50,243 and I’m over here doing bullsh--. 673 00:31:50,285 --> 00:31:51,411 Okay, bro. 674 00:31:52,829 --> 00:31:54,748 They said it’s going to rain today, apparently. 675 00:31:54,789 --> 00:31:55,915 Really? 676 00:31:55,957 --> 00:31:57,125 Now I’ll hold you there. 677 00:31:57,167 --> 00:31:58,918 What is this? 678 00:31:58,960 --> 00:32:01,046 Let’s jump in the water, let’s go! 679 00:32:02,756 --> 00:32:04,382 These are my kind of guests. 680 00:32:04,424 --> 00:32:06,468 I’m glad we got off the marina. I’m glad we’re out here. 681 00:32:06,509 --> 00:32:08,136 I don’t care if it’s raining. I don’t care if it’s windy. 682 00:32:08,178 --> 00:32:10,138 They’re in the water. They’re enjoying it. 683 00:32:10,180 --> 00:32:11,473 Tick. 684 00:32:11,514 --> 00:32:13,892 Let’s get this show on the road. 685 00:32:16,811 --> 00:32:18,730 All right, guys. Harry’s going to get out the masks. 686 00:32:18,772 --> 00:32:20,815 -We’re good to go? -Whoa! 687 00:32:32,410 --> 00:32:35,372 Snorkeling never gets boring, even if it’s pissing down. 688 00:32:35,413 --> 00:32:38,958 Actually, it’s better because the fish come out to eat, 689 00:32:39,000 --> 00:32:42,504 so you can see everything in the one spot. 690 00:32:46,049 --> 00:32:47,175 Yeah? 691 00:32:47,217 --> 00:32:48,593 This is what life’s about. 692 00:32:51,638 --> 00:32:53,306 You know what? I’m just going to run you. 693 00:32:53,348 --> 00:32:56,101 Oops. Stop. Cancel. 694 00:32:58,812 --> 00:33:01,272 It’s so quiet. It feels weird. 695 00:33:01,314 --> 00:33:05,360 Go! Go! Go! Go! Go! Go! 696 00:33:05,402 --> 00:33:07,278 Tender inbound with guests. 697 00:33:07,320 --> 00:33:08,446 ETA five minutes. 698 00:33:08,488 --> 00:33:09,656 Copy that. 699 00:33:09,698 --> 00:33:11,866 Woo! 700 00:33:11,908 --> 00:33:14,160 Woo-hoo-hoo! 701 00:33:14,202 --> 00:33:15,495 Hi! 702 00:33:15,537 --> 00:33:18,331 You guys ready to keep drinking? 703 00:33:18,373 --> 00:33:20,625 Woo! 704 00:33:20,667 --> 00:33:22,711 -Ah! -Whoa! 705 00:33:22,752 --> 00:33:24,671 That was magic out there, actually. 706 00:33:24,713 --> 00:33:26,006 I’m going to change. 707 00:33:26,047 --> 00:33:28,550 Girls, you can go get into your blacks. 708 00:33:28,591 --> 00:33:31,386 Laura, start doing your black and gold stuff. 709 00:33:36,850 --> 00:33:39,352 Did you see helium coming at provisions? 710 00:33:39,394 --> 00:33:40,812 Helium for, like, balloons? 711 00:33:40,854 --> 00:33:42,939 -Yeah. -Come here. 712 00:33:42,981 --> 00:33:44,566 Wow. 713 00:33:51,281 --> 00:33:52,490 They’re not going to float. 714 00:33:52,532 --> 00:33:54,409 You want to just run back and forth? 715 00:33:54,451 --> 00:33:56,578 I take this one and I go... 716 00:33:58,079 --> 00:33:59,956 I wasn’t, like, a hundred percent down 717 00:33:59,998 --> 00:34:01,750 for what happened the other night. 718 00:34:03,877 --> 00:34:05,712 I didn’t expect to get taken out of the ----ing hot tub 719 00:34:05,754 --> 00:34:07,589 and taken down to my room either. 720 00:34:07,630 --> 00:34:09,424 There was definitely other things going on. 721 00:34:09,466 --> 00:34:11,426 It was the last thing on my mind. 722 00:34:11,468 --> 00:34:14,554 [blows raspberry] 723 00:34:14,596 --> 00:34:16,931 A hundred percent [bleep]boy. 724 00:34:16,973 --> 00:34:19,059 I don’t have a crush on Luke anymore. 725 00:34:19,100 --> 00:34:22,729 Definitely not my type, I think. 726 00:34:22,771 --> 00:34:24,856 It was just she was coming off too strong. 727 00:34:24,898 --> 00:34:26,900 -Do you know that? -Okay, what did I miss? 728 00:34:26,941 --> 00:34:28,109 -Tell me. -Nothing. 729 00:34:28,151 --> 00:34:29,402 Talking about you. 730 00:34:29,444 --> 00:34:30,779 You need to start cracking other eggs. 731 00:34:30,820 --> 00:34:32,155 What? 732 00:34:32,197 --> 00:34:34,616 See how your tally goes. See how far you get around. 733 00:34:35,450 --> 00:34:37,077 What? 734 00:34:37,118 --> 00:34:41,748 If he doesn’t want all this, then it’s his fault. 735 00:34:46,795 --> 00:34:48,296 So big and juicy. 736 00:34:48,338 --> 00:34:49,714 I love this sh--. 737 00:34:51,508 --> 00:34:53,385 Harry, Harry. 738 00:34:53,426 --> 00:34:56,012 If you’re free, mate, do you mind meeting me in the bridge? 739 00:34:56,054 --> 00:34:58,348 I’m going to run you through a quick anchor watch. 740 00:34:58,390 --> 00:34:59,808 Inbound. 741 00:34:59,849 --> 00:35:01,601 I don’t get called to the bridge very often. 742 00:35:01,643 --> 00:35:02,602 What have I done wrong? 743 00:35:02,644 --> 00:35:04,020 Nothing wrong, bro. 744 00:35:04,062 --> 00:35:05,897 -This is the night order book. -Yep. 745 00:35:05,939 --> 00:35:07,982 Just have a walk around the boat, 746 00:35:08,024 --> 00:35:10,777 the main deck teak and the table, 747 00:35:10,819 --> 00:35:13,655 rinse it, give it a light scrub. 748 00:35:13,697 --> 00:35:16,032 -Can you do that? -Yeah, yeah, yeah. 749 00:35:16,074 --> 00:35:17,909 Oh, this looks so good. 750 00:35:17,951 --> 00:35:20,328 The chargers makes all the difference. 751 00:35:20,370 --> 00:35:21,413 It’s done. 752 00:35:21,454 --> 00:35:23,248 A really classy happy birthday. 753 00:35:30,463 --> 00:35:31,589 -You see how that’s up and down? -Yeah. 754 00:35:31,631 --> 00:35:33,633 That’s how you know it’s closed. 755 00:35:33,675 --> 00:35:35,510 Okay, I woke up at 6:30 756 00:35:35,552 --> 00:35:37,637 and Laura comes out of Luke’s room. 757 00:35:37,679 --> 00:35:40,473 -Did you know that? -Yeah. 758 00:35:40,515 --> 00:35:42,475 No, it’s okay because I have Harry. 759 00:35:42,517 --> 00:35:43,852 I love him. 760 00:35:43,893 --> 00:35:45,979 We made out last night. I didn’t tell you. 761 00:35:46,021 --> 00:35:47,022 Did you? 762 00:35:49,566 --> 00:35:51,192 It felt really nice. 763 00:35:51,234 --> 00:35:55,238 So now I’m like, I think I like him, but I’m not sure. 764 00:35:55,280 --> 00:35:57,323 But you know, like, we were talking about how, 765 00:35:57,365 --> 00:35:59,325 like, we could never imagine him boning him. 766 00:35:59,367 --> 00:36:00,618 I still feel that way. 767 00:36:05,040 --> 00:36:06,458 Until the sprinklers turn on. 768 00:36:06,499 --> 00:36:07,667 Yeah. 769 00:36:07,709 --> 00:36:08,877 Ready to go. 770 00:36:08,918 --> 00:36:10,170 Are you blowing this sh-- up? 771 00:36:10,211 --> 00:36:11,713 Yeah, I just used the opportunity 772 00:36:11,755 --> 00:36:13,965 to spend time with you. I just said yes. 773 00:36:14,007 --> 00:36:15,425 I’m not even on the night shift no more. 774 00:36:15,467 --> 00:36:17,635 -It’s good, no? -Nah, I like staying up late. 775 00:36:17,677 --> 00:36:18,928 -With me, really? -Yeah. 776 00:36:18,970 --> 00:36:20,722 Yeah. 777 00:36:20,764 --> 00:36:22,724 -Adam. -Yeah. 778 00:36:22,766 --> 00:36:24,809 Do you think it was trashy of me kissing Luke 779 00:36:24,851 --> 00:36:26,269 after I couldn’t get with you? 780 00:36:26,311 --> 00:36:28,355 -Nah. Do what you want. -You think bad of me? 781 00:36:28,396 --> 00:36:29,981 Nah. 782 00:36:35,070 --> 00:36:37,947 So that didn’t change your thinking about me? 783 00:36:37,989 --> 00:36:39,324 Nah, man. Like, I told everybody though. 784 00:36:39,366 --> 00:36:41,201 Like, I just want to be friends with everyone. 785 00:36:41,242 --> 00:36:45,205 -I rather just say, yeah. -We are friends. 786 00:36:45,246 --> 00:36:46,414 I don’t kiss my friends. 787 00:36:46,456 --> 00:36:47,582 Really? 788 00:36:50,251 --> 00:36:51,044 Huh? 789 00:36:51,086 --> 00:36:52,253 What are you talking about? 790 00:36:52,295 --> 00:36:54,047 Why are you asking me 21 questions? 791 00:36:54,089 --> 00:36:57,342 When I see Adam being a dick, it made me kind of... ooh! 792 00:36:59,052 --> 00:37:00,720 -I’m trying to talk to you. -What is this, a test? 793 00:37:00,762 --> 00:37:02,764 He’s so hard to read. 794 00:37:02,806 --> 00:37:04,891 You’re really going to be a tough cookie. 795 00:37:04,933 --> 00:37:06,685 What, do you think I’m going to be easy? 796 00:37:06,726 --> 00:37:07,936 Nah, I’m a player. 797 00:37:12,774 --> 00:37:15,860 I like that outfit. So swaggy. 798 00:37:15,902 --> 00:37:17,278 Where’d my drink go? 799 00:37:21,408 --> 00:37:22,784 What’s her name, Janae? 800 00:37:22,826 --> 00:37:25,370 Because I feel like her meal’s really plain. 801 00:37:25,412 --> 00:37:26,788 Yeah. 802 00:37:26,830 --> 00:37:28,415 Janae. Dislikes. 803 00:37:28,456 --> 00:37:29,791 Wheat, dairy, red meat. 804 00:37:29,833 --> 00:37:32,168 No dairy, no wheat, no red meat. 805 00:37:32,210 --> 00:37:34,879 When you have a guest of this many dietary requirements, 806 00:37:34,921 --> 00:37:36,923 you have to specialize them. 807 00:37:36,965 --> 00:37:40,719 For my starter, I’m doing jalapeno poppers 808 00:37:40,760 --> 00:37:43,346 and the lamb lollipops for everyone. 809 00:37:43,388 --> 00:37:48,560 And for Janae, tuna tartar on a gluten-free tostada. 810 00:37:48,601 --> 00:37:51,271 For the main course, surf and turf. 811 00:37:51,312 --> 00:37:53,732 And for Janae, I’m doing red snapper. 812 00:37:53,773 --> 00:37:56,359 You just don’t have anything to, like, dress it up with? 813 00:37:56,401 --> 00:37:58,903 Yeah, I might put some flowers, make it look pretty. 814 00:37:58,945 --> 00:38:00,280 -Yeah, that’s a good idea. -Yeah. 815 00:38:00,321 --> 00:38:01,406 Yeah. 816 00:38:01,448 --> 00:38:03,908 I’m so scared of doing something wrong 817 00:38:03,950 --> 00:38:06,745 because of these dietary requirements. 818 00:38:18,006 --> 00:38:18,548 Oh, happy birthday! 819 00:38:19,466 --> 00:38:21,217 Thank you, thank you. 820 00:38:21,259 --> 00:38:22,844 We’re good to go with, like, the starters when they’re ready? 821 00:38:22,886 --> 00:38:24,220 -Yeah. -Yeah. 822 00:38:24,262 --> 00:38:25,305 Okay, perfect. 823 00:38:25,347 --> 00:38:27,307 Sh-- looks like perfume or something. 824 00:38:27,349 --> 00:38:28,600 It’s like a bong. 825 00:38:28,641 --> 00:38:31,144 -It is. -It’s like a bong. 826 00:38:31,186 --> 00:38:32,854 [laughing] 827 00:38:38,443 --> 00:38:40,612 I’ll do that. 828 00:38:40,653 --> 00:38:42,364 Ready, whatever you are now. 829 00:38:42,405 --> 00:38:44,908 Two minutes away from finishing plating. 830 00:38:44,949 --> 00:38:47,077 Oh, this looks so ----ing good. 831 00:38:47,118 --> 00:38:49,037 So, who’s this one for, here? Janae? 832 00:38:49,079 --> 00:38:50,246 -Yeah. -Yeah. 833 00:38:50,288 --> 00:38:53,124 No dairy. Gluten-free as well. 834 00:38:54,167 --> 00:38:56,378 Woo! 835 00:38:56,419 --> 00:38:57,796 All right, you ready? 836 00:38:57,837 --> 00:39:00,548 Aesha, do you want me to wait until you finish eating? 837 00:39:00,590 --> 00:39:02,050 Yeah? 838 00:39:03,927 --> 00:39:05,303 -Jesus. -We can go. 839 00:39:06,471 --> 00:39:08,765 René, what is that, Versace, though? 840 00:39:08,807 --> 00:39:10,892 I don’t know, man. It was a gift. 841 00:39:10,934 --> 00:39:12,769 [laughing] 842 00:39:12,811 --> 00:39:15,146 For your first course, you’ve got the lamb lollipops. 843 00:39:15,188 --> 00:39:18,066 -Let’s go. -And the jalapeno popper. 844 00:39:18,108 --> 00:39:19,776 -Gluten-free. -Yes. 845 00:39:19,818 --> 00:39:21,236 Thank you so much. Appreciate it. 846 00:39:21,277 --> 00:39:22,445 Yeah, you’re welcome. 847 00:39:22,487 --> 00:39:24,155 So, enjoy. 848 00:39:25,990 --> 00:39:28,743 -Oh, you don’t? -Yeah, I don’t eat this. 849 00:39:28,785 --> 00:39:30,453 Did you maybe want one of those tacos? 850 00:39:30,495 --> 00:39:31,621 Lollipops. 851 00:39:31,663 --> 00:39:33,498 Is it like ahi tuna? 852 00:39:36,835 --> 00:39:38,086 Oh. 853 00:39:43,008 --> 00:39:44,676 No, I don’t eat red meat. 854 00:39:44,718 --> 00:39:46,428 No? 855 00:39:50,265 --> 00:39:51,307 No. 856 00:39:54,019 --> 00:39:55,478 Which one? 857 00:39:55,520 --> 00:39:56,771 Teresa. 858 00:39:56,813 --> 00:39:58,148 -Does it say no lamb? -You don’t like lamb? 859 00:39:58,189 --> 00:39:59,816 -No. -She don’t eat meat. 860 00:39:59,858 --> 00:40:00,859 I don’t eat red meat. 861 00:40:00,900 --> 00:40:03,069 Damn. 862 00:40:03,111 --> 00:40:04,320 She doesn’t eat red meat either. 863 00:40:04,362 --> 00:40:05,947 And neither of them has said that. 864 00:40:05,989 --> 00:40:07,824 Okay. No, she did, read meat. 865 00:40:07,866 --> 00:40:09,325 I misread that. 866 00:40:09,367 --> 00:40:11,911 No, I absolutely misread that. That’s my bad. 867 00:40:11,953 --> 00:40:14,581 So, this girl, she sees now that she doesn’t eat red meat, 868 00:40:14,622 --> 00:40:18,126 and she wants a taco like the other girl. 869 00:40:18,168 --> 00:40:20,962 [bleep] me, man. I messed up. 870 00:40:21,838 --> 00:40:23,131 I’m so focused on Janae. 871 00:40:23,173 --> 00:40:25,967 I put these blinders on and concentrated on her. 872 00:40:26,009 --> 00:40:28,678 I kind of forgot about everyone else. 873 00:40:28,720 --> 00:40:30,096 -Well, I... -Do you? 874 00:40:30,138 --> 00:40:32,015 Well, no. How can I just pull that out of my arse? 875 00:40:32,057 --> 00:40:34,392 What? I just wasn’t sure if you’d made more. 876 00:40:34,434 --> 00:40:37,187 Well, no. That’s actually all I got left. 877 00:40:37,228 --> 00:40:39,147 It’s not going to be enough for her. 878 00:40:39,189 --> 00:40:41,483 What am I meant to do to fix this? 879 00:40:41,524 --> 00:40:43,860 I’m realizing now that I’m royally ----ed. 880 00:40:43,902 --> 00:40:47,155 Yeah, this is good... Good sh--, guys. 881 00:40:48,239 --> 00:40:50,241 Damn, you guys are all lucky. 882 00:40:52,660 --> 00:40:54,204 Won’t she eat that? It’s vegetarian. 883 00:40:54,245 --> 00:40:56,164 -Just that? -Yeah? 884 00:40:56,206 --> 00:40:59,000 Yeah, just like terribly sorry. 885 00:40:59,042 --> 00:41:01,836 -That’s fine. -All right. 886 00:41:01,878 --> 00:41:03,338 Magic touch. 887 00:41:07,717 --> 00:41:09,260 Well, we are drinking. 888 00:41:09,302 --> 00:41:11,388 -Is this jalapeno poppers? -Yeah. 889 00:41:11,429 --> 00:41:15,183 Oh, wait. Can I have some of those? 890 00:41:17,727 --> 00:41:19,229 Okay. 891 00:41:19,270 --> 00:41:23,191 I hate telling guests that we don’t have any more. 892 00:41:23,233 --> 00:41:26,277 Oh, it makes me want to throw up in my mouth a little bit. 893 00:41:27,195 --> 00:41:28,738 The jalapeno? 894 00:41:28,780 --> 00:41:30,365 Karina needs something in her system. 895 00:41:32,158 --> 00:41:33,910 I’m like so full, honestly. 896 00:41:33,952 --> 00:41:35,704 I want one of those tostadas. 897 00:41:35,745 --> 00:41:37,539 They don’t have any more. 898 00:41:37,580 --> 00:41:39,040 They only had enough for one tostada? 899 00:41:39,082 --> 00:41:40,667 -They only had one tostada? -Yeah. 900 00:41:40,709 --> 00:41:44,045 It just feels unprofessional. 901 00:41:45,130 --> 00:41:46,381 I wish that was vodka. 902 00:41:46,423 --> 00:41:49,217 We need seven steaks and two tostadas. 903 00:41:49,259 --> 00:41:50,927 Well, they come in packs of 10. 904 00:41:50,969 --> 00:41:52,429 No, we just want two. 905 00:41:52,470 --> 00:41:55,098 So they’re not going to have the tomahawk then? 906 00:41:55,140 --> 00:41:56,766 -No. -Okay, okay. 907 00:41:56,808 --> 00:41:58,059 I can’t get my head around it. 908 00:41:58,101 --> 00:42:01,062 She needs to work on having a plan B. 909 00:42:01,104 --> 00:42:03,064 ----ing [bleep]. 910 00:42:05,942 --> 00:42:07,610 Next on "Below Deck Down Under..." 911 00:42:10,822 --> 00:42:12,657 Margot’s not strong enough on service. 912 00:42:14,284 --> 00:42:15,702 -Well, who else would do it? -You. 913 00:42:15,744 --> 00:42:19,122 I don’t know what ----ing planet she is on. 914 00:42:19,164 --> 00:42:21,541 It can’t work that way. 915 00:42:21,583 --> 00:42:23,793 [thunder] 916 00:42:23,835 --> 00:42:25,962 It’s pelting down raining. 917 00:42:26,004 --> 00:42:27,088 We need to leave. 918 00:42:27,130 --> 00:42:28,840 Oh, my God. 919 00:42:28,882 --> 00:42:30,425 Feeling a little seasick. 920 00:42:32,344 --> 00:42:34,137 I’ve got a deckie who gets seasick. 921 00:42:34,179 --> 00:42:36,639 There’s just so many things that can go wrong. 922 00:42:42,020 --> 00:42:43,605 Can we get eight tequila shots, please? 923 00:42:43,646 --> 00:42:45,690 I’m really drunk. 924 00:42:45,732 --> 00:42:47,317 Yeah! 925 00:42:47,359 --> 00:42:49,361 Damn! Why did I say no to that? 926 00:42:49,402 --> 00:42:50,820 Why has he got his shirt off? 927 00:42:50,862 --> 00:42:52,447 Wow, hey! 928 00:42:52,489 --> 00:42:55,283 Every time Margot gets pissed, she dances with Luke. 929 00:42:55,325 --> 00:42:57,285 Yes, let’s go! 930 00:42:59,454 --> 00:43:02,165 Holy sh--. 931 00:43:08,505 --> 00:43:10,173 -You can’t do that. -You can’t do that. 932 00:43:10,215 --> 00:43:11,800 You can’t do that.60033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.