Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,298 --> 00:00:31,975
Hello?
2
00:00:31,999 --> 00:00:34,202
Are you out there?
3
00:00:35,169 --> 00:00:36,970
Are you listening?
4
00:00:37,071 --> 00:00:40,717
I hope so because you're the only person
5
00:00:40,741 --> 00:00:44,845
who could possibly
understand my crazy story.
6
00:00:58,992 --> 00:01:01,028
It all started a week ago.
7
00:01:01,129 --> 00:01:03,997
But wait, before I can
tell you what happened,
8
00:01:04,098 --> 00:01:06,234
let's start with some context.
9
00:01:07,168 --> 00:01:09,103
In the last thousand years,
10
00:01:09,237 --> 00:01:16,009
the federation has encountered
4,633 sentient species.
11
00:01:19,347 --> 00:01:22,683
That's over 37 trillion individuals.
12
00:01:23,751 --> 00:01:28,732
In all those life-forms,
there's only ever been one me.
13
00:01:28,756 --> 00:01:30,400
One series acclimation mil.
14
00:01:30,424 --> 00:01:32,426
One Sam.
15
00:01:38,266 --> 00:01:40,468
Isn't that amazing?
16
00:01:42,903 --> 00:01:45,482
In all space and time, I'm unique.
17
00:01:49,910 --> 00:01:52,256
I was created 217 days ago
18
00:01:52,280 --> 00:01:53,890
on a world called kasq and I'm the only
19
00:01:53,914 --> 00:01:55,683
photonic cadet at the academy.
20
00:01:58,919 --> 00:01:59,919
- Hey, Sam.
- Hi.
21
00:01:59,953 --> 00:02:01,097
Sam men hammer.
22
00:02:01,121 --> 00:02:02,766
- Samurai.
- Genesis.
23
00:02:02,790 --> 00:02:03,957
Samburger.
24
00:02:04,091 --> 00:02:05,935
- Jay-den.
- Samerooni.
25
00:02:05,959 --> 00:02:07,295
Darem.
26
00:02:08,329 --> 00:02:13,076
I've been greeted by some
version of my name 684 times
27
00:02:13,100 --> 00:02:15,579
in the 97 days that I've been here.
28
00:02:15,603 --> 00:02:17,905
Queen Sam samallina.
29
00:02:19,240 --> 00:02:20,941
Of samonita.
30
00:02:32,119 --> 00:02:33,630
That's my favorite.
31
00:02:33,654 --> 00:02:36,857
I am kasq's future
emissary to the federation.
32
00:02:40,928 --> 00:02:42,639
Which, as you know, is a really big job
33
00:02:42,663 --> 00:02:44,632
made up of lots of smaller jobs.
34
00:02:45,433 --> 00:02:49,813
Maintaining peace, diplomatic relations,
35
00:02:49,837 --> 00:02:51,981
resolving conflicts.
36
00:02:52,005 --> 00:02:53,841
Being an emissary is hard.
37
00:02:53,974 --> 00:02:56,786
And from what I can tell, it
doesn't always go so well.
38
00:02:56,810 --> 00:02:59,155
Like right now, one of my main jobs
39
00:02:59,179 --> 00:03:01,449
is to explain organics to my makers.
40
00:03:03,584 --> 00:03:06,330
But that's not always so easy.
41
00:03:06,354 --> 00:03:08,064
Look.
42
00:03:08,088 --> 00:03:10,667
My makers are photonics like me,
43
00:03:10,691 --> 00:03:12,469
but they've never left our world.
44
00:03:12,493 --> 00:03:14,404
Priority one mission, my dude.
45
00:03:14,428 --> 00:03:18,174
So they need me to explain
everything about organics:
46
00:03:18,198 --> 00:03:20,877
The concept of food,
what star fleet is and why
47
00:03:20,901 --> 00:03:23,847
cadets never refuse
priority one missions,
48
00:03:23,871 --> 00:03:25,739
even if they really should.
49
00:03:25,873 --> 00:03:28,952
Do it, do it, do it.
50
00:03:28,976 --> 00:03:33,914
Do it... Darem hates bananas.
51
00:03:35,949 --> 00:03:38,218
He's a khionian.
52
00:03:38,319 --> 00:03:40,163
His species overproduces
53
00:03:40,187 --> 00:03:42,632
polyphenol oxidase
causing high-potassium foods
54
00:03:42,656 --> 00:03:45,402
to rot the minute they are ingested.
55
00:03:45,426 --> 00:03:46,903
Show the doctor. Open. Yeah.
56
00:03:46,927 --> 00:03:50,540
He knows this, and yet he still
57
00:03:50,564 --> 00:03:54,402
never checks to make
sure the hash is banana-free.
58
00:04:00,841 --> 00:04:02,552
Also?
59
00:04:02,576 --> 00:04:04,945
Khionians vomit glitter.
60
00:04:07,515 --> 00:04:10,660
As I was saying, my
makers need me to explain
61
00:04:10,684 --> 00:04:12,929
everything about organics.
62
00:04:12,953 --> 00:04:18,468
Problem is... Organics
are chaotic, complex and...
63
00:04:18,492 --> 00:04:21,762
Unpredictable.
64
00:04:22,563 --> 00:04:25,174
Series acclimation mil.
65
00:04:26,467 --> 00:04:27,744
Hi.
66
00:04:27,768 --> 00:04:29,803
These are the guys I was talking about.
67
00:04:29,937 --> 00:04:32,115
We are contacting you for a report.
68
00:04:32,139 --> 00:04:34,651
These are my makers.
69
00:04:34,675 --> 00:04:37,277
Every week, I report to them
on what I've been learning here.
70
00:04:37,378 --> 00:04:40,147
And last week, they started with this.
71
00:04:40,280 --> 00:04:41,658
Please explain the purpose
72
00:04:41,682 --> 00:04:43,527
of your recent course selection.
73
00:04:43,551 --> 00:04:46,095
I bet I know what this is about.
74
00:04:46,119 --> 00:04:48,689
Is it about my music elective?
75
00:04:52,993 --> 00:04:55,295
Organics created
76
00:04:55,396 --> 00:04:58,666
my species a long time ago,
but only saw us as servants.
77
00:04:58,799 --> 00:05:00,710
Not good.
78
00:05:00,734 --> 00:05:03,547
After they left, my
makers became sentient,
79
00:05:03,571 --> 00:05:05,114
built a society,
80
00:05:05,138 --> 00:05:06,950
and now they want to
connect with other species,
81
00:05:06,974 --> 00:05:09,285
which would be good, but they're afraid
82
00:05:09,309 --> 00:05:11,220
organics might try to use us again,
83
00:05:11,244 --> 00:05:12,822
which would be bad.
84
00:05:12,846 --> 00:05:14,758
Can we trust organics?
85
00:05:14,782 --> 00:05:16,984
That's what I'm here to find out.
86
00:05:18,318 --> 00:05:21,197
Can I ask why you chose
to learn the theremin, Sam?
87
00:05:21,221 --> 00:05:25,201
Well, for one... Music!
88
00:05:25,225 --> 00:05:26,694
What's not to love?
89
00:05:26,827 --> 00:05:29,939
And two, electromagnetic
fields creating sound
90
00:05:29,963 --> 00:05:32,500
through the principles of
capacitance and heterodyning
91
00:05:32,633 --> 00:05:35,078
just seemed cool.
92
00:05:35,102 --> 00:05:37,180
That's all?
93
00:05:37,204 --> 00:05:40,149
Surely there's a
deeper meaning for you?
94
00:05:40,173 --> 00:05:41,274
Yeah, for sure.
95
00:05:41,375 --> 00:05:42,986
Of capacitance or heterodyning?
96
00:05:43,010 --> 00:05:46,179
I'm asking you what the
music makes you feel.
97
00:05:47,280 --> 00:05:51,027
What you feel is
irrelevant to your mission.
98
00:05:51,051 --> 00:05:53,053
But I thought my mission
99
00:05:53,186 --> 00:05:56,933
was to understand organics
so I can explain them to you.
100
00:05:56,957 --> 00:06:00,003
Music will not help us
know that we will be safe
101
00:06:00,027 --> 00:06:01,671
to open our world to them.
102
00:06:01,695 --> 00:06:04,874
Trust me, I'm all in on the mission.
103
00:06:04,898 --> 00:06:06,710
I'm just...
104
00:06:06,734 --> 00:06:09,913
Struggling with some of
their intangible behaviors.
105
00:06:09,937 --> 00:06:12,616
Define "intangible organic behavior."
106
00:06:12,640 --> 00:06:15,284
This morning, for instance...
107
00:06:15,308 --> 00:06:18,555
Darem just decided we
can't share the atrium.
108
00:06:18,579 --> 00:06:21,190
They were having
something called a "turf war"
109
00:06:21,214 --> 00:06:22,592
between us and the war college.
110
00:06:22,616 --> 00:06:23,917
Primitive.
111
00:06:25,519 --> 00:06:27,697
As long as you are infesting
112
00:06:27,721 --> 00:06:29,423
our vastly superior classrooms...
113
00:06:29,557 --> 00:06:32,368
because your stupid talking
plants ruined our tech lab.
114
00:06:32,392 --> 00:06:34,738
Your failure to anticipate our stupid
115
00:06:34,762 --> 00:06:37,373
talking plants ruined
your tech labs, therefore,
116
00:06:37,397 --> 00:06:39,399
you stay on your side of the atrium,
117
00:06:39,500 --> 00:06:41,645
lest your ineffectiveness
becomes contagious.
118
00:06:41,669 --> 00:06:43,437
Okay? You cannot do that.
119
00:06:46,373 --> 00:06:47,841
Jay-den!
120
00:06:49,977 --> 00:06:51,120
You're in a no-fly zone.
121
00:06:51,144 --> 00:06:52,446
Look?
122
00:06:53,413 --> 00:06:55,282
Cute.
123
00:06:58,852 --> 00:07:00,120
Professor, I...
124
00:07:03,223 --> 00:07:05,201
or another example:
125
00:07:05,225 --> 00:07:09,530
Organics have this thing called "desire."
126
00:07:10,363 --> 00:07:13,342
Pupil dilation, elevated body temperature,
127
00:07:13,366 --> 00:07:17,113
increased blood flow to
the face... And other areas.
128
00:07:17,137 --> 00:07:20,216
All physical indications
of that desire, but...
129
00:07:20,240 --> 00:07:22,452
They won't even talk to each other.
130
00:07:22,476 --> 00:07:24,420
Have you engaged in direct inquiries?
131
00:07:24,444 --> 00:07:26,756
As a matter of fact, I have.
132
00:07:26,780 --> 00:07:28,415
Are you ashamed to ask for sex?
133
00:07:30,818 --> 00:07:33,954
- What?
- Is that why you hide your desire?
134
00:07:34,087 --> 00:07:36,456
Do you just walk the halls
asking people this stuff?
135
00:07:36,557 --> 00:07:38,626
Your interest is very obvious.
136
00:07:38,759 --> 00:07:41,705
Yeah, but... In a cool way, right?
137
00:07:41,729 --> 00:07:43,172
No, it's not.
138
00:07:43,196 --> 00:07:44,774
Does he think that?
139
00:07:44,798 --> 00:07:47,076
- Anyway, things are a little...
- Complicated, you know,
140
00:07:47,100 --> 00:07:49,336
between our schools
right now, so I'm just...
141
00:07:49,469 --> 00:07:51,438
- Keeping a low profile.
- Keeping a low profile.
142
00:07:51,539 --> 00:07:54,908
But your pheromones?
143
00:07:57,878 --> 00:08:00,147
Get out of my face.
144
00:08:01,081 --> 00:08:03,727
Do you see what I'm talking about?
145
00:08:03,751 --> 00:08:05,394
If they can't explain themselves,
146
00:08:05,418 --> 00:08:06,663
how am I supposed to?
147
00:08:06,687 --> 00:08:10,099
The academy offers an
advanced seminar entitled:
148
00:08:10,123 --> 00:08:12,836
"Confronting the unexplainable."
149
00:08:12,860 --> 00:08:15,863
We believe you will find all
the answers to your questions
150
00:08:15,996 --> 00:08:18,642
in this course. Enroll immediately.
151
00:08:18,666 --> 00:08:20,534
The semester's nearly over.
152
00:08:22,603 --> 00:08:24,881
A-Absolutely. Right away.
153
00:08:24,905 --> 00:08:26,707
I won't let you down.
154
00:08:28,041 --> 00:08:32,379
At the time... I was so frustrated.
155
00:08:33,180 --> 00:08:35,391
But they did start me on the path
156
00:08:35,415 --> 00:08:38,251
that changed my life.
157
00:09:05,813 --> 00:09:08,224
Another emissary.
158
00:09:08,248 --> 00:09:10,217
Like me.
159
00:09:11,418 --> 00:09:13,663
Pretty wild stuff?
160
00:09:13,687 --> 00:09:15,364
Hi. Professor illa?
161
00:09:15,388 --> 00:09:16,700
I'm Sam from kasq.
162
00:09:16,724 --> 00:09:18,802
I must enroll in your
class because I need
163
00:09:18,826 --> 00:09:21,404
to explain the
unexplainable this semester.
164
00:09:22,896 --> 00:09:24,373
Ambitious.
165
00:09:24,397 --> 00:09:26,509
But it is midterms,
you've missed a ton of...
166
00:09:26,533 --> 00:09:27,777
I can make them up.
167
00:09:27,801 --> 00:09:29,779
- I process data instantly.
- I'm sorry.
168
00:09:29,803 --> 00:09:33,316
- Maybe next year.
- It's just... I have a duty.
169
00:09:33,340 --> 00:09:34,441
To kasq.
170
00:09:34,574 --> 00:09:36,409
This can be my midterm project.
171
00:09:37,845 --> 00:09:39,488
Solving the mystery of Benjamin sisko.
172
00:09:39,512 --> 00:09:41,181
Okay, let's back up.
173
00:09:41,949 --> 00:09:45,285
Benjamin sisko was a
renowned star fleet captain,
174
00:09:45,418 --> 00:09:47,563
instrumental in ending the dominion war,
175
00:09:47,587 --> 00:09:49,465
where he saved billions of lives.
176
00:09:49,489 --> 00:09:52,135
And he also discovered late in life
177
00:09:52,159 --> 00:09:54,503
that he was created by godlike aliens
178
00:09:54,527 --> 00:09:57,140
and wasn't entirely human.
179
00:09:57,164 --> 00:10:01,635
What I'm saying is... There's a lot here.
180
00:10:01,769 --> 00:10:03,913
Like, a lot.
181
00:10:03,937 --> 00:10:06,115
Solving the mystery
isn't why we study him.
182
00:10:06,139 --> 00:10:07,784
Can it be why I study him?
183
00:10:07,808 --> 00:10:10,210
I've never known another emissary.
184
00:10:12,980 --> 00:10:15,115
You don't do well with ambiguity, do you?
185
00:10:16,784 --> 00:10:18,285
I'll tell you what.
186
00:10:18,418 --> 00:10:23,123
You solve this mystery...
You can teach the class.
187
00:10:24,124 --> 00:10:25,959
And that's when I decided...
188
00:10:26,894 --> 00:10:29,997
it's time to figure out what
happened to Benjamin sisko.
189
00:12:23,844 --> 00:12:25,855
Okay, guys, I need your help
190
00:12:25,879 --> 00:12:28,191
to figure out what
happened to Benjamin sisko.
191
00:12:28,215 --> 00:12:30,550
I thought we'd start simple.
192
00:12:32,252 --> 00:12:33,921
Benjamin Lafayette sisko
193
00:12:34,054 --> 00:12:36,756
was a star fleet captain who
commanded deep space 9
194
00:12:36,857 --> 00:12:39,402
near the planet bajor in the 24th century.
195
00:12:39,426 --> 00:12:42,471
The bajorans believed that sisko was
196
00:12:42,495 --> 00:12:44,573
the emissary of the prophets.
197
00:12:44,597 --> 00:12:47,443
Emissary is a very important job.
198
00:12:47,467 --> 00:12:49,669
Pause, please.
199
00:12:51,138 --> 00:12:54,607
Define "prophets" in this context.
200
00:12:55,442 --> 00:12:58,087
The prophets are godlike aliens
201
00:12:58,111 --> 00:12:59,455
who the bajorans worshipped,
202
00:12:59,479 --> 00:13:01,281
who lived in the celestial temple.
203
00:13:01,414 --> 00:13:04,693
Though he was a man of
science, and initially skeptical,
204
00:13:04,717 --> 00:13:06,662
sisko embraced his role as the emissary,
205
00:13:06,686 --> 00:13:08,788
rescuing bajor from countless threats.
206
00:13:08,922 --> 00:13:12,792
The greatest of which...
were the evil pagh-wraiths,
207
00:13:12,926 --> 00:13:16,372
who were intent on
bajor's total destruction.
208
00:13:16,396 --> 00:13:21,811
In 2375, he confronted
them at the great fire caves.
209
00:13:21,835 --> 00:13:24,380
He was never seen again.
210
00:13:24,404 --> 00:13:26,449
This is a children's book?
211
00:13:26,473 --> 00:13:28,284
Damn, bajoran kids don't play.
212
00:13:28,308 --> 00:13:30,253
But wait, that's not the end.
213
00:13:30,277 --> 00:13:33,389
According to bajoran scripture,
sisko was taken directly
214
00:13:33,413 --> 00:13:36,993
from the fire caves
to the celestial temple,
215
00:13:37,017 --> 00:13:40,329
where he still lives with the
prophets as a guardian of bajor.
216
00:13:40,353 --> 00:13:42,189
So...
217
00:13:43,623 --> 00:13:46,759
what do we think really
happened to Benjamin sisko?
218
00:13:46,860 --> 00:13:49,696
Well, he must be dead.
219
00:13:49,829 --> 00:13:51,507
Right? Between the fire
220
00:13:51,531 --> 00:13:53,676
- and the red guys?
- It's wild.
221
00:13:53,700 --> 00:13:56,145
My dad said he was this
huge hero back in the day,
222
00:13:56,169 --> 00:13:57,580
but star fleet never found a body,
223
00:13:57,604 --> 00:13:59,215
so they consider him Mia.
224
00:13:59,239 --> 00:14:01,684
Mia? 800 years later?
225
00:14:01,708 --> 00:14:03,686
- Come on.
- This is my problem.
226
00:14:03,710 --> 00:14:06,022
I have to prove that he's
either dead or still alive
227
00:14:06,046 --> 00:14:07,780
- with the prophets.
- Why?
228
00:14:07,881 --> 00:14:10,659
Because I want to be a
great emissary like sisko.
229
00:14:10,683 --> 00:14:13,596
And to do that, I need
to get into this class.
230
00:14:13,620 --> 00:14:16,699
But this way he's schrödinger's prophet.
231
00:14:16,723 --> 00:14:18,467
Everybody wins.
232
00:14:18,491 --> 00:14:19,835
It's not that deep, Sam.
233
00:14:19,859 --> 00:14:21,971
Proving that a human
either combusted or exists
234
00:14:21,995 --> 00:14:24,974
on a multidimensional plane
with non-corporeal entities
235
00:14:24,998 --> 00:14:26,033
isn't deep?
236
00:14:26,166 --> 00:14:27,710
Dude was an emissary, okay?
237
00:14:27,734 --> 00:14:29,345
Guys like this always end up dead
238
00:14:29,369 --> 00:14:30,846
for telling people what
they don't want to hear
239
00:14:30,870 --> 00:14:33,182
or for doing crap jobs
nobody else will do,
240
00:14:33,206 --> 00:14:35,384
like taking on those
fire things. Either way...
241
00:14:35,408 --> 00:14:37,386
he's dead.
242
00:14:37,410 --> 00:14:39,555
Unless you ask a bajoran,
who will never admit that
243
00:14:39,579 --> 00:14:41,290
'cause then their whole
belief system falls apart.
244
00:14:41,314 --> 00:14:43,126
It's not a mystery.
245
00:14:43,150 --> 00:14:44,527
It's a story people tell themselves
246
00:14:44,551 --> 00:14:46,253
to keep the monsters away at night.
247
00:14:47,254 --> 00:14:49,065
Do not listen to him.
248
00:14:49,089 --> 00:14:50,723
Do you know any bajorans?
249
00:14:50,857 --> 00:14:52,601
No.
250
00:14:52,625 --> 00:14:54,470
Ooh, I just joined bajor club.
251
00:14:54,494 --> 00:14:55,562
I'm a joiner.
252
00:14:55,695 --> 00:14:57,697
It's my tragic flaw.
253
00:15:06,006 --> 00:15:07,083
Welcome.
254
00:15:07,107 --> 00:15:08,251
Are you of bajor?
255
00:15:08,275 --> 00:15:10,053
Thanks. And no, I'm of kasq.
256
00:15:10,077 --> 00:15:12,721
I'm doing a project on
"the sisko" and I was hoping
257
00:15:12,745 --> 00:15:13,981
that maybe you could poss...
258
00:15:16,049 --> 00:15:18,918
that-that's not... i-I'm sorry.
259
00:15:19,019 --> 00:15:20,463
I-I just assumed that's
how you greet new people.
260
00:15:20,487 --> 00:15:22,698
Your pagh is strong.
261
00:15:22,722 --> 00:15:24,767
Thanks. Yours, too.
262
00:15:24,791 --> 00:15:26,169
I'm assuming.
263
00:15:26,193 --> 00:15:28,571
I'm in a rush, so do you mind if I just...?
264
00:15:28,595 --> 00:15:29,875
Can someone turn the music down?
265
00:15:29,929 --> 00:15:31,498
Thank you.
266
00:15:32,599 --> 00:15:34,134
Can I have everyone's attention?
267
00:15:34,267 --> 00:15:35,868
Please raise your hand
268
00:15:35,969 --> 00:15:40,049
if you have spoken to or
seen the sisko since he died.
269
00:15:40,073 --> 00:15:41,750
Or supposedly died.
270
00:15:41,774 --> 00:15:43,252
Allegedly. I-I know you have
271
00:15:43,276 --> 00:15:45,921
your scriptures, which are... great.
272
00:15:45,945 --> 00:15:48,691
I'm just looking for something
a little more concrete,
273
00:15:48,715 --> 00:15:52,595
or, like, evidence-based
or... Something more provable
274
00:15:52,619 --> 00:15:55,455
that isn't just based on nonsense.
275
00:16:00,760 --> 00:16:02,905
It says here you pulled someone's ear
276
00:16:02,929 --> 00:16:06,075
and yelled, "prove to me he's still alive."
277
00:16:06,099 --> 00:16:07,276
I misread the situation.
278
00:16:07,300 --> 00:16:09,812
Believe me, not a fatal error.
279
00:16:09,836 --> 00:16:11,504
Sit.
280
00:16:12,239 --> 00:16:16,152
When I lived on bajor,
sisko was like a god to them.
281
00:16:16,176 --> 00:16:19,322
They don't even show images
of him anymore because
282
00:16:19,346 --> 00:16:22,858
they believe he's
transcended human form.
283
00:16:22,882 --> 00:16:25,828
Like a god, like a man, like a prophet.
284
00:16:25,852 --> 00:16:28,131
People believe all these things are true.
285
00:16:28,155 --> 00:16:29,732
Maybe they are.
286
00:16:29,756 --> 00:16:31,358
Questions reveal the most
287
00:16:31,491 --> 00:16:34,194
about the people who
ask them, so keep asking.
288
00:16:34,327 --> 00:16:36,639
You might learn
something about yourself.
289
00:16:36,663 --> 00:16:38,474
This isn't about me, chancellor.
290
00:16:38,498 --> 00:16:39,942
Say more.
291
00:16:39,966 --> 00:16:43,412
My makers sent me here
to understand organics.
292
00:16:43,436 --> 00:16:46,515
It's been a long time since
they've been around them,
293
00:16:46,539 --> 00:16:50,453
and it was kind of
rough for them back then.
294
00:16:50,477 --> 00:16:52,788
They don't trust you, any of you.
295
00:16:52,812 --> 00:16:54,290
But they want to, they just need
296
00:16:54,314 --> 00:16:56,659
to understand how to
integrate with organics now.
297
00:16:56,683 --> 00:16:57,893
And if it's even possible.
298
00:16:57,917 --> 00:17:00,353
You have a unique circumstance.
299
00:17:01,188 --> 00:17:04,433
You're here to dream
for your entire world.
300
00:17:04,457 --> 00:17:07,002
Some of our students
come to star fleet academy
301
00:17:07,026 --> 00:17:08,737
to live out their own dreams.
302
00:17:08,761 --> 00:17:10,397
But you're dreaming us up, kid.
303
00:17:10,530 --> 00:17:13,709
You have to know who you are to do that.
304
00:17:13,733 --> 00:17:17,237
It's... crucial, actually.
305
00:17:18,138 --> 00:17:20,449
But how do I do that unless...?
306
00:17:20,473 --> 00:17:22,618
Captain ake, you have
307
00:17:22,642 --> 00:17:24,287
- a message from engineering.
- Today is...
308
00:17:24,311 --> 00:17:26,689
Not a lunch day.
309
00:17:26,713 --> 00:17:28,757
Have you tried the sisko museum?
310
00:17:28,781 --> 00:17:30,793
It's in New Orleans,
311
00:17:30,817 --> 00:17:33,262
but you can access the exhibits virtually.
312
00:17:33,286 --> 00:17:36,423
Now I got to go deal with this.
313
00:17:42,495 --> 00:17:47,066
The sisko... Museum.
314
00:17:48,568 --> 00:17:49,969
Kelrec?
315
00:17:51,204 --> 00:17:52,839
Kelrec!
316
00:17:55,842 --> 00:17:57,444
Care to tell me...
317
00:17:58,778 --> 00:18:02,291
why the entire sfa power grid is down?
318
00:18:02,315 --> 00:18:04,651
I decline to answer.
319
00:18:06,153 --> 00:18:09,265
Sorry, am I reading this right?
320
00:18:09,289 --> 00:18:10,699
You're heating the ocean?
321
00:18:10,723 --> 00:18:12,058
Just a small lagoon therein.
322
00:18:12,159 --> 00:18:13,469
Now if you'll excuse me...
323
00:18:13,493 --> 00:18:15,962
using unauthorized alien tech to boil...
324
00:18:16,095 --> 00:18:18,298
- Gently heat.
- The pacific ocean?
325
00:18:18,431 --> 00:18:19,966
A small lagoon therein.
326
00:18:21,033 --> 00:18:23,470
I do not answer to you.
327
00:18:29,776 --> 00:18:32,355
I'm hosting an important visitor.
328
00:18:32,379 --> 00:18:34,614
Chancellor amal, from
the planet alpherat.
329
00:18:34,747 --> 00:18:35,758
Hot date?
330
00:18:35,782 --> 00:18:37,384
Explains the sweat.
331
00:18:40,620 --> 00:18:41,997
As you very well know,
332
00:18:42,021 --> 00:18:44,267
the alpherati are
brilliant military strategists
333
00:18:44,291 --> 00:18:46,125
with an impressive training academy.
334
00:18:46,226 --> 00:18:47,903
Chancellor amal reached out to me
335
00:18:47,927 --> 00:18:50,373
about a possible collaboration
between our institutions.
336
00:18:50,397 --> 00:18:51,540
Quite an honor.
337
00:18:51,564 --> 00:18:53,609
And she needs the ocean hot? Why?
338
00:18:53,633 --> 00:18:55,402
For her fleet of fire eels.
339
00:18:56,203 --> 00:18:57,280
- Her what?
- Sensitive creatures
340
00:18:57,304 --> 00:18:58,547
who can't handle the cold.
341
00:18:58,571 --> 00:18:59,882
The alpherati bring them everywhere
342
00:18:59,906 --> 00:19:01,817
- for security.
- Eels? For security?
343
00:19:01,841 --> 00:19:04,653
What if the chancellor
needs protecting on land?
344
00:19:04,677 --> 00:19:06,155
That's...
345
00:19:09,516 --> 00:19:10,650
I don't know.
346
00:19:10,783 --> 00:19:11,794
Wait.
347
00:19:11,818 --> 00:19:13,353
You said she reached out to you?
348
00:19:13,486 --> 00:19:15,531
The alpherati never reach out.
349
00:19:15,555 --> 00:19:18,401
Well, perhaps she's impressed
with the war college's success
350
00:19:18,425 --> 00:19:21,504
despite our recently depleted resources.
351
00:19:21,528 --> 00:19:23,372
Look, I don't have time for this.
352
00:19:23,396 --> 00:19:25,808
I have to prepare a
traditional alpherati dinner
353
00:19:25,832 --> 00:19:27,610
involving something called a kometa,
354
00:19:27,634 --> 00:19:29,778
and I still haven't chosen a wine.
355
00:19:29,802 --> 00:19:31,914
What says "tactical prowess," a cab
356
00:19:31,938 --> 00:19:33,840
- or a Pinot blanc?
- Kelrec!
357
00:19:33,973 --> 00:19:35,484
You're losing it.
358
00:19:35,508 --> 00:19:37,085
Heating the ocean?
359
00:19:37,109 --> 00:19:39,011
Making it so my teachers
can't do their jobs?
360
00:19:39,145 --> 00:19:41,824
A medically worrying amount of sweat.
361
00:19:41,848 --> 00:19:43,091
Sit down.
362
00:19:43,115 --> 00:19:44,727
Let me make you some tea.
363
00:19:44,751 --> 00:19:47,563
You wouldn't even know where to begin.
364
00:19:47,587 --> 00:19:50,933
I've done hundreds of diplomatic dinners.
365
00:19:50,957 --> 00:19:52,368
You fix my power,
366
00:19:52,392 --> 00:19:54,594
I'll show you how to wow the chancellor.
367
00:19:55,462 --> 00:19:56,605
You'll help me?
368
00:19:56,629 --> 00:19:58,741
Why?
369
00:19:58,765 --> 00:20:01,368
Goodness of my heart? Brain parasite?
370
00:20:01,501 --> 00:20:03,111
Okay.
371
00:20:03,135 --> 00:20:05,981
I feel bad about the vitus reflux debacle.
372
00:20:06,005 --> 00:20:07,907
How are those plants, by the way?
373
00:20:08,040 --> 00:20:09,752
They should be in the off-gassing stage.
374
00:20:09,776 --> 00:20:14,347
They are fine and I do not
wish to discuss the off-gassing.
375
00:20:15,114 --> 00:20:17,326
Maybe I'm tired of being enemies.
376
00:20:17,350 --> 00:20:20,596
This animosity isn't
good for our cadets, either.
377
00:20:20,620 --> 00:20:22,221
Have you seen the atrium?
378
00:20:22,322 --> 00:20:24,367
How can we expect them to coexist,
379
00:20:24,391 --> 00:20:26,635
when all we see in each other are...
380
00:20:26,659 --> 00:20:29,228
Depleted resources?
381
00:20:33,266 --> 00:20:35,568
You can trust me.
382
00:20:44,644 --> 00:20:46,413
Your hand is very sweaty.
383
00:20:46,546 --> 00:20:48,357
Great!
384
00:20:48,381 --> 00:20:51,618
Dress rehearsal for the
alpherati soup ritual tonight.
385
00:20:51,751 --> 00:20:53,529
Wait, soup?
386
00:20:53,553 --> 00:20:55,230
1900 hours, my office.
387
00:20:55,254 --> 00:20:56,899
I'll fill the other roles.
388
00:20:56,923 --> 00:20:59,125
What other roles?
389
00:21:05,732 --> 00:21:07,810
Good morning, fellow travelers.
390
00:21:07,834 --> 00:21:09,812
Friendly reminder that fitness
and stamina assessments
391
00:21:09,836 --> 00:21:12,372
will begin at 0900 in the gymnasium.
392
00:21:12,505 --> 00:21:15,942
Caffeine is allowed. Excuses are not.
393
00:21:17,109 --> 00:21:21,357
Welcome to the virtual access portal
394
00:21:21,381 --> 00:21:24,317
for the Benjamin sisko museum.
395
00:21:26,218 --> 00:21:27,930
Greetings, visitor.
396
00:21:27,954 --> 00:21:32,425
Here you will learn about
the life of the man himself.
397
00:21:34,561 --> 00:21:39,475
Husband, father, star fleet officer,
398
00:21:39,499 --> 00:21:42,034
and the importance of his role
399
00:21:42,168 --> 00:21:45,905
as emissary to the prophets of bajor.
400
00:21:46,038 --> 00:21:48,917
"The chosen one"?
401
00:21:48,941 --> 00:21:51,944
Please select your topic of interest.
402
00:21:54,313 --> 00:21:56,525
The sisko was created by the prophets
403
00:21:56,549 --> 00:22:00,796
to be their emissary
to the people of bajor.
404
00:22:00,820 --> 00:22:04,232
His mother Sarah was
both human and prophet,
405
00:22:04,256 --> 00:22:06,369
so his path was predetermined
406
00:22:06,393 --> 00:22:09,538
long before he was the emissary.
407
00:22:09,562 --> 00:22:13,165
So, what, we just have
to do what we're told?
408
00:22:14,200 --> 00:22:16,235
No matter what?
409
00:22:21,608 --> 00:22:23,410
Please approach an item of interest
410
00:22:23,543 --> 00:22:26,755
to learn more about its importance.
411
00:22:26,779 --> 00:22:29,858
Benjamin sisko enjoyed
a sport called baseball,
412
00:22:29,882 --> 00:22:33,119
an ancient earth
game of tactics, strategy
413
00:22:33,252 --> 00:22:35,455
and athletic prowess.
414
00:22:37,156 --> 00:22:39,334
This is one of the original orbs
415
00:22:39,358 --> 00:22:43,906
gifted by the prophets
to the citizens of bajor.
416
00:22:43,930 --> 00:22:47,543
It enabled users to feel
connected to the prophets
417
00:22:47,567 --> 00:22:49,602
and communicate with them.
418
00:22:49,736 --> 00:22:53,516
So, kind of like an
interdimensional comms badge
419
00:22:53,540 --> 00:22:56,308
that lets you talk to the prophets.
420
00:22:59,145 --> 00:23:00,613
Worth a shot.
421
00:23:02,982 --> 00:23:04,126
Dear sisko.
422
00:23:04,150 --> 00:23:05,561
The sisko.
423
00:23:05,585 --> 00:23:07,987
O captain, my captain.
424
00:23:09,288 --> 00:23:10,657
I am Sam.
425
00:23:10,790 --> 00:23:13,793
I'm not sure if I'm even
allowed to ask you anything,
426
00:23:13,926 --> 00:23:16,772
but, well, I'm an emissary.
427
00:23:16,796 --> 00:23:18,297
Like you.
428
00:23:21,200 --> 00:23:23,202
But I'm failing at it.
429
00:23:24,003 --> 00:23:25,948
My makers have been alone for so long,
430
00:23:25,972 --> 00:23:27,674
they're counting on me to know
431
00:23:27,807 --> 00:23:29,375
how to communicate with organics.
432
00:23:29,476 --> 00:23:31,678
To make sure we'll be safe with them.
433
00:23:32,512 --> 00:23:35,782
How do I become what
my makers need me to be?
434
00:23:36,516 --> 00:23:41,053
How do I understand the
organic experience enough to...
435
00:23:42,789 --> 00:23:46,493
You can't hear me, can you?
436
00:24:02,975 --> 00:24:04,753
Here you can learn more
437
00:24:04,777 --> 00:24:07,547
about Benjamin sisko's family lineage.
438
00:24:13,653 --> 00:24:15,664
You were his son.
439
00:24:15,688 --> 00:24:18,901
Please make your selection
from the star fleet academy
440
00:24:18,925 --> 00:24:21,704
lecture series archives.
441
00:24:21,728 --> 00:24:24,973
What made your
father a great emissary?
442
00:24:24,997 --> 00:24:26,642
That's funny.
443
00:24:26,666 --> 00:24:30,002
I didn't know him as "the emissary."
444
00:24:30,803 --> 00:24:33,949
But if you want to know
what made him a great man,
445
00:24:33,973 --> 00:24:35,241
how much time do you got?
446
00:24:35,374 --> 00:24:38,578
I knew a man that loved baseball,
447
00:24:38,711 --> 00:24:42,448
a man who would knock
out a q without thinking twice.
448
00:24:42,582 --> 00:24:48,420
I knew a man who
always championed me,
449
00:24:48,555 --> 00:24:50,456
especially in my writing.
450
00:24:50,557 --> 00:24:53,602
I know his recipes, his passions,
451
00:24:53,626 --> 00:24:56,038
and the example he
set for me as a father,
452
00:24:56,062 --> 00:24:59,431
so that when I became a father myself,
453
00:24:59,532 --> 00:25:04,880
I was able to love my
children the way he loved me.
454
00:25:04,904 --> 00:25:07,182
And teach them how
to make a mean gumbo.
455
00:25:07,206 --> 00:25:12,688
I imagine all of those things
made him a good emissary too,
456
00:25:12,712 --> 00:25:15,147
but you'd have to ask
the prophets about that.
457
00:25:20,486 --> 00:25:22,789
Wish I could've known you.
458
00:25:27,827 --> 00:25:29,772
Specialist krebbs,
459
00:25:29,796 --> 00:25:31,774
your talaxian furfly is
now consuming its own fur.
460
00:25:31,798 --> 00:25:34,943
It's disgusting. Please advise.
461
00:25:34,967 --> 00:25:36,211
So, this is still happening?
462
00:25:36,235 --> 00:25:37,780
I've processed every bit
463
00:25:37,804 --> 00:25:40,448
of factual information about
Benjamin sisko that exists.
464
00:25:41,841 --> 00:25:43,351
But it's not enough to solve this mystery.
465
00:25:43,375 --> 00:25:45,654
That's intense. And cool.
466
00:25:45,678 --> 00:25:47,122
- Thank you.
- But I did warn you
467
00:25:47,146 --> 00:25:48,657
- it wasn't solvable.
- I still think it is.
468
00:25:48,681 --> 00:25:50,158
But I need to ask you something first.
469
00:25:50,182 --> 00:25:53,095
- Quickly.
- I found a recording of his son Jake.
470
00:25:53,119 --> 00:25:55,521
And here's his dad, one of
the greatest emissaries ever,
471
00:25:55,622 --> 00:25:57,523
but all Jake wanted to do is talk about
472
00:25:57,657 --> 00:25:59,735
how much his dad loves gumbo.
473
00:25:59,759 --> 00:26:02,004
Where are you on the tomato debate?
474
00:26:02,028 --> 00:26:03,508
Well, I don't eat, so it's kind of...
475
00:26:03,596 --> 00:26:05,007
to tomato or not to tomato
476
00:26:05,031 --> 00:26:07,910
is a hot-button issue in gumbo circles.
477
00:26:07,934 --> 00:26:09,945
For some, it's a necessity.
478
00:26:09,969 --> 00:26:11,980
Others claim a sacrilege.
479
00:26:12,004 --> 00:26:13,381
Neither is a fact,
480
00:26:13,405 --> 00:26:15,350
but people cling hard to their sides.
481
00:26:15,374 --> 00:26:16,885
Now, Benjamin
482
00:26:16,909 --> 00:26:19,187
learned to make gumbo
at his father's restaurant,
483
00:26:19,211 --> 00:26:20,756
sisko's Creole kitchen.
484
00:26:20,780 --> 00:26:23,549
Considered the tomato
such a gumbo staple,
485
00:26:23,683 --> 00:26:25,217
he grew them in his quarters.
486
00:26:25,351 --> 00:26:29,932
A choice, one of many,
that made him who he was.
487
00:26:29,956 --> 00:26:32,892
So, you're saying...
488
00:26:33,025 --> 00:26:36,896
You are not going to solve
this mystery with facts alone.
489
00:26:37,029 --> 00:26:39,507
So, if our choices determine who we are,
490
00:26:39,531 --> 00:26:42,201
what determines our choices?
491
00:26:44,303 --> 00:26:46,873
What we love. Tomatoes.
492
00:26:47,006 --> 00:26:49,852
Tomatoes. And lots of other things.
493
00:26:49,876 --> 00:26:53,021
One thing the man was
not short on was love.
494
00:26:53,045 --> 00:26:55,290
Yeah. So can I join your class now?
495
00:26:55,314 --> 00:26:56,382
No.
496
00:26:57,183 --> 00:27:01,220
Again, I don't eat, but
that seemed wrong.
497
00:27:10,162 --> 00:27:12,074
Yeah, so I get the
solution. It's the equation...
498
00:27:12,098 --> 00:27:14,600
Need a midterm study break?
499
00:27:14,701 --> 00:27:15,978
Yeah, I know this stuff anyway.
500
00:27:17,236 --> 00:27:19,405
What is that?
501
00:27:19,538 --> 00:27:20,849
It smells amazing.
502
00:27:20,873 --> 00:27:22,985
- The amazing-est.
- Gumbo,
503
00:27:23,009 --> 00:27:26,112
étouffée, aubergine
stew, all from the menu
504
00:27:26,245 --> 00:27:28,556
at sisko's family
restaurant, which I can't eat,
505
00:27:28,580 --> 00:27:30,458
so I need you to describe it for me.
506
00:27:30,482 --> 00:27:34,420
My mouth is on fire, and
I never want it to go out.
507
00:27:34,553 --> 00:27:36,231
It's like crunchy love on a plate.
508
00:27:36,255 --> 00:27:37,700
Fried dough and sugar
are some of the few things
509
00:27:37,724 --> 00:27:39,968
in life that buy immediate stress relief.
510
00:27:39,992 --> 00:27:41,169
Gimme, gimme, gimme.
511
00:27:41,193 --> 00:27:42,628
If you give me access
512
00:27:42,762 --> 00:27:44,172
to your primary system,
maybe I can figure out
513
00:27:44,196 --> 00:27:46,074
- a way for you to taste stuff.
- Ooh.
514
00:27:46,098 --> 00:27:47,533
Okay.
515
00:27:48,367 --> 00:27:49,544
Whoo!
516
00:27:49,568 --> 00:27:50,846
My life is literally changing.
517
00:27:50,870 --> 00:27:52,480
I mean this strictly as a friend:
518
00:27:52,504 --> 00:27:54,340
This is incredibly sexy.
519
00:27:57,276 --> 00:27:58,754
Try this.
520
00:27:58,778 --> 00:28:00,446
- Wow.
- Yeah.
521
00:28:00,579 --> 00:28:01,757
- Like it?
- Yeah.
522
00:28:01,781 --> 00:28:05,127
- Keep. Keep.
- Purple.
523
00:28:08,788 --> 00:28:10,957
Is that supposed to be a scarf?
524
00:28:11,090 --> 00:28:12,467
Ooh.
525
00:28:12,491 --> 00:28:14,493
Okay.
526
00:28:18,430 --> 00:28:21,533
Why-why do I hear a marching band?!
527
00:28:35,181 --> 00:28:37,425
Give me some time, I'll figure it out.
528
00:28:37,449 --> 00:28:38,994
Do you want to send it to my padd?
529
00:28:39,018 --> 00:28:40,628
Yeah.
530
00:28:40,652 --> 00:28:42,998
- Is that raktajino?
- Yeah.
531
00:28:43,022 --> 00:28:46,401
Glorious day. Klingons invented it.
532
00:28:46,425 --> 00:28:48,036
- Leave some for me.
- Is it good?
533
00:28:48,060 --> 00:28:49,728
I-I made some changes.
534
00:28:50,596 --> 00:28:52,540
No.
535
00:28:52,564 --> 00:28:55,677
It's horrendous. I respect that you tried.
536
00:28:55,701 --> 00:28:58,914
I researched sisko for you
and found something interesting
537
00:28:58,938 --> 00:29:00,115
- about his son.
- Jake?
538
00:29:00,139 --> 00:29:01,540
Yes. He's a renowned author.
539
00:29:01,673 --> 00:29:04,987
Rumor is, he was
writing a book, anslem,
540
00:29:05,011 --> 00:29:06,989
which is bajoran for "father."
541
00:29:07,013 --> 00:29:12,194
I know, but no one seems
to know if he ever finished it.
542
00:29:12,218 --> 00:29:14,429
I know a cadet bar where
sisko used to hang out.
543
00:29:14,453 --> 00:29:17,699
Think he got punched
there by a vulcan once.
544
00:29:17,723 --> 00:29:18,867
Hold up.
545
00:29:18,891 --> 00:29:21,203
There's a cadet bar here?
546
00:29:21,227 --> 00:29:22,461
Kind of.
547
00:29:25,064 --> 00:29:28,743
Okay, so, the launching pad? Long gone.
548
00:29:28,767 --> 00:29:33,448
But pretty much in the exact
same spot is the aptly named...
549
00:29:33,472 --> 00:29:36,218
The academy. I love that place.
550
00:29:36,242 --> 00:29:38,753
What? It's my first planet. I explore.
551
00:29:38,777 --> 00:29:40,722
How am I finding out
this late that you're cool?
552
00:29:40,746 --> 00:29:42,624
You want to go?
553
00:29:42,648 --> 00:29:44,583
It's cadet night every
Friday during midterms.
554
00:29:44,716 --> 00:29:45,894
Priority one mission?
555
00:29:45,918 --> 00:29:49,631
- I'm in.
- I'm, I'm... You know I'm in.
556
00:29:49,655 --> 00:29:51,723
I am trying to walk in sisko's footsteps.
557
00:29:51,824 --> 00:29:54,393
And some of the best
footsteps lead to bars.
558
00:30:01,000 --> 00:30:03,078
Series acclimation mil.
559
00:30:03,102 --> 00:30:06,805
You are not yet enrolled in
the seminar we requested.
560
00:30:06,906 --> 00:30:09,741
That's exactly what I'm trying... forget it.
561
00:30:09,842 --> 00:30:13,155
If you fail in your mission
562
00:30:13,179 --> 00:30:15,190
to understand organics,
you will be of no use to us.
563
00:30:15,214 --> 00:30:18,117
You will return to kasq
and all contact with organics
564
00:30:18,250 --> 00:30:21,563
will cease, forever.
565
00:30:21,587 --> 00:30:24,432
But you can't just drop me in here
566
00:30:24,456 --> 00:30:27,502
and expect me to...
these-these organics...
567
00:30:27,526 --> 00:30:29,938
they're my friends.
568
00:30:29,962 --> 00:30:31,297
They're meaningful to me.
569
00:30:31,430 --> 00:30:35,034
This is not for you to determine.
570
00:30:36,435 --> 00:30:38,770
So, either I succeed as your emissary
571
00:30:38,871 --> 00:30:43,018
or I spend the rest of
my existence on kasq,
572
00:30:43,042 --> 00:30:44,686
as a failure.
573
00:30:44,710 --> 00:30:48,723
Away from anyone who cares about me.
574
00:30:48,747 --> 00:30:50,325
You have one more week
575
00:30:50,349 --> 00:30:53,261
to demonstrate your
value as our emissary
576
00:30:53,285 --> 00:30:57,689
before we remove you from
star fleet academy permanently.
577
00:31:03,996 --> 00:31:05,331
Sam.
578
00:31:09,468 --> 00:31:11,637
Sam? You okay?
579
00:31:13,973 --> 00:31:15,717
What happens at bars?
580
00:31:15,741 --> 00:31:17,843
I would very much like to find out.
581
00:31:17,944 --> 00:31:20,555
- Tonight. Let's do it.
- Yes, she would.
582
00:31:26,752 --> 00:31:30,632
Welcome to the sacred
ritual of the kometa fish.
583
00:31:30,656 --> 00:31:33,335
We come to the table as strangers,
584
00:31:33,359 --> 00:31:37,172
but upon leaving, may we find ourselves
585
00:31:37,196 --> 00:31:39,741
as friends, not foes.
586
00:31:39,765 --> 00:31:44,479
Is there a third thing we
could find ourselves as?
587
00:31:44,503 --> 00:31:46,548
I'm gonna need to know
588
00:31:46,572 --> 00:31:49,041
when we do and don't use these things.
589
00:31:49,175 --> 00:31:51,853
I must thank you for
including me, Nahla.
590
00:31:51,877 --> 00:31:54,789
The kometa is one of
my favorite customs.
591
00:31:54,813 --> 00:31:56,524
- And I have never heard of it.
- It's been a while
592
00:31:56,548 --> 00:31:59,861
for me, but everything is
written out on our padds,
593
00:31:59,885 --> 00:32:01,920
so it shouldn't be hard.
594
00:32:02,021 --> 00:32:05,633
I will play chancellor amal.
595
00:32:05,657 --> 00:32:07,802
The doctor, as our reigning expert,
596
00:32:07,826 --> 00:32:09,728
is our kometa sage.
597
00:32:09,861 --> 00:32:13,041
He will provide feedback
for how the meal is going.
598
00:32:13,065 --> 00:32:15,510
And Reno, you will play two parts.
599
00:32:15,534 --> 00:32:20,082
The secrets guardian and sacred gift pig.
600
00:32:20,106 --> 00:32:22,117
A one-woman ensemble.
601
00:32:22,141 --> 00:32:24,052
Good thing I'm hilarious.
602
00:32:24,076 --> 00:32:25,853
No, commander, this is a serious ritual.
603
00:32:25,877 --> 00:32:29,124
The alpherati would find
any laughter gravely offensive.
604
00:32:29,148 --> 00:32:31,893
Good news. Kelrec is never funny.
605
00:32:31,917 --> 00:32:33,252
I possess a biting wit.
606
00:32:33,385 --> 00:32:35,397
For the kometa soup ritual
607
00:32:35,421 --> 00:32:38,924
to work, it must be a sober affair.
608
00:32:39,058 --> 00:32:40,602
- Would you stop?
- Thank you, doctor.
609
00:32:40,626 --> 00:32:43,962
Now, what do you appreciate most
610
00:32:44,063 --> 00:32:48,100
about your position as chancellor?
611
00:32:48,234 --> 00:32:50,902
That I answer to no one.
612
00:32:51,803 --> 00:32:53,481
E-Easy, kelrec.
613
00:32:53,505 --> 00:32:54,649
Allies, remember?
614
00:32:54,673 --> 00:32:56,351
Here's a less loaded question.
615
00:32:56,375 --> 00:33:00,922
What makes the war college successful?
616
00:33:00,946 --> 00:33:05,693
Like the alpherati, I am
a very serious individual.
617
00:33:05,717 --> 00:33:07,229
I believe we succeed by maintaining
618
00:33:07,253 --> 00:33:10,489
strict academic and military rigor.
619
00:33:11,623 --> 00:33:13,125
A fine answer.
620
00:33:13,259 --> 00:33:14,926
And now...
621
00:33:16,095 --> 00:33:17,829
time for soup.
622
00:33:21,200 --> 00:33:23,935
"Honored guest, what..."
623
00:33:24,036 --> 00:33:26,348
No.
624
00:33:26,372 --> 00:33:29,308
"Honored guest, what do you fear?"
625
00:33:29,441 --> 00:33:32,454
I suppose I fear...
626
00:33:33,745 --> 00:33:36,248
letting down those I
have sworn to protect.
627
00:33:37,583 --> 00:33:44,123
"Well done. And now, a
request from the gift pig."
628
00:33:45,124 --> 00:33:47,402
Right. I'm the pig.
629
00:33:47,426 --> 00:33:49,295
Sorry, I think I'm just really thrown
630
00:33:49,428 --> 00:33:53,332
by the fact that no one
has a normal-looking spoon.
631
00:33:53,465 --> 00:33:54,800
- Hey.
- I got it.
632
00:33:54,933 --> 00:33:58,780
"Your secret is a gift," and your gift
633
00:33:58,804 --> 00:34:03,485
is asking the chancellor for a secret."
634
00:34:03,509 --> 00:34:04,810
What?
635
00:34:06,878 --> 00:34:11,493
Chancellor amal, what
don't you want me to see?
636
00:34:11,517 --> 00:34:14,462
I don't want you to see my helping you
637
00:34:14,486 --> 00:34:19,267
as in any way strategic,
but if I'm honest, it is.
638
00:34:19,291 --> 00:34:21,669
Honesty.
639
00:34:21,693 --> 00:34:23,028
How refreshing.
640
00:34:23,162 --> 00:34:25,897
It tends to pair well with trust.
641
00:34:26,998 --> 00:34:28,066
What's next?
642
00:34:28,167 --> 00:34:31,503
My padd says "a musical performance."
643
00:34:54,960 --> 00:34:58,673
Hey! Good to see you again.
644
00:34:58,697 --> 00:35:00,199
Come here.
645
00:35:00,332 --> 00:35:02,744
I figured out how to adjust
your processing matrix.
646
00:35:02,768 --> 00:35:04,436
- Want to see?
- Yeah.
647
00:35:05,471 --> 00:35:07,382
- Right here.
- This will help me taste gumbo?
648
00:35:07,406 --> 00:35:09,384
Ooh, no, no, no. Better than that.
649
00:35:09,408 --> 00:35:11,453
This will get you wasted.
Okay? So it'll simulate
650
00:35:11,477 --> 00:35:13,020
how organics feel when we drink,
651
00:35:13,044 --> 00:35:14,722
so euphoria, lowered inhibitions.
652
00:35:14,746 --> 00:35:16,358
All guilt-free.
653
00:35:16,382 --> 00:35:20,262
One tap equals one shot, okay?
654
00:35:20,286 --> 00:35:22,797
I'll never know if I was
walking in the footsteps
655
00:35:22,821 --> 00:35:25,557
of the emissaries in
this particular moment,
656
00:35:25,691 --> 00:35:27,902
so let's just say I did this for science.
657
00:35:27,926 --> 00:35:29,304
And kasq.
658
00:35:29,328 --> 00:35:31,706
Like I said, I'm all about the mission.
659
00:35:31,730 --> 00:35:34,933
That's too many shots.
660
00:35:35,066 --> 00:35:37,703
Why is everybody so squiggly?
661
00:35:38,470 --> 00:35:40,882
No.
662
00:35:40,906 --> 00:35:43,618
No, no, no, no. What the
hell is academy doing here?
663
00:35:43,642 --> 00:35:46,020
This is a deeply
unpleasant turn of events.
664
00:35:46,044 --> 00:35:47,789
I see that you have come to colonize
665
00:35:47,813 --> 00:35:51,359
yet another one of our cherished locales.
666
00:35:51,383 --> 00:35:55,563
Aka, you losers ruin everywhere.
667
00:35:55,587 --> 00:35:57,456
Great jackets, guys.
668
00:35:59,024 --> 00:36:00,835
If I were you, I would consider leaving.
669
00:36:00,859 --> 00:36:02,837
- Quickly.
- Eat glass, bro.
670
00:36:02,861 --> 00:36:05,039
- You leave.
- I concur with dzolo.
671
00:36:05,063 --> 00:36:07,675
- Eat glass.
- This is very dramatic,
672
00:36:07,699 --> 00:36:09,468
and I'm sure has deep
meaning for you all,
673
00:36:09,601 --> 00:36:12,780
but I have other customers
trying to enjoy the bar.
674
00:36:12,804 --> 00:36:15,006
So let's have a shot and play nice?
675
00:36:19,311 --> 00:36:21,780
Have fun.
676
00:36:24,350 --> 00:36:25,927
My name is Sam.
677
00:36:25,951 --> 00:36:28,730
Sam... Hey.
678
00:36:28,754 --> 00:36:30,656
- You okay?
- Yeah.
679
00:36:30,789 --> 00:36:32,467
You want to go somewhere else?
680
00:36:32,491 --> 00:36:33,825
No!
681
00:36:36,027 --> 00:36:39,807
We're staying here because
this is where sisko went.
682
00:36:39,831 --> 00:36:41,867
I'm doing this.
683
00:36:50,842 --> 00:36:52,954
Priority one mission:
684
00:36:52,978 --> 00:36:57,158
Stop being a wimp-ass bird
boy and just talk to tarima.
685
00:36:57,182 --> 00:36:59,518
We can all see that you two want to...
686
00:37:04,856 --> 00:37:07,192
- Are you making a panini?
- Yeah.
687
00:37:07,293 --> 00:37:08,670
Okay, you're drunk.
688
00:37:08,694 --> 00:37:12,331
I'll talk to tarima, just... stop doing that.
689
00:37:15,000 --> 00:37:16,344
You have a firm Booty, mir.
690
00:37:16,368 --> 00:37:18,580
So, you ready for
quantum chem tomorrow?
691
00:37:18,604 --> 00:37:20,672
Definitely not.
692
00:37:20,806 --> 00:37:22,484
No?
693
00:37:22,508 --> 00:37:25,086
I don't know, you seem ready.
694
00:37:25,110 --> 00:37:27,555
You got a capable bearing.
695
00:37:27,579 --> 00:37:29,391
Thank you.
696
00:37:29,415 --> 00:37:33,352
Your bearing is also impressive.
697
00:37:33,485 --> 00:37:35,763
Wow!
698
00:37:35,787 --> 00:37:38,833
I love love. I love love.
699
00:37:38,857 --> 00:37:42,804
Like, no one does love like organics.
700
00:37:42,828 --> 00:37:46,207
Do you love? But klingons
is like more, is more...
701
00:37:46,231 --> 00:37:47,609
Or, like, less is more.
702
00:37:47,633 --> 00:37:49,468
Or like, more is more or-or, like...
703
00:37:53,972 --> 00:37:56,908
I-I love love!
704
00:37:57,042 --> 00:37:59,521
I love love. I love love. I love love.
705
00:37:59,545 --> 00:38:03,391
I love love. Ocam!
706
00:38:03,415 --> 00:38:05,216
I love love!
707
00:38:16,562 --> 00:38:18,573
Beautiful, kelrec.
708
00:38:18,597 --> 00:38:22,100
Really slow and loud.
709
00:38:22,233 --> 00:38:25,212
- Thank you.
- Yes, you-you played a lot of notes.
710
00:38:25,236 --> 00:38:27,749
Next, an interpretive dance.
711
00:38:27,773 --> 00:38:32,444
In the interest of time,
let's skip ahead to...
712
00:38:32,578 --> 00:38:33,988
Open-hearted salute.
713
00:38:34,012 --> 00:38:36,424
That's me, with the
assistance of our chorus.
714
00:38:36,448 --> 00:38:39,827
Hey, look, I don't know if
I can do whatever this is.
715
00:38:39,851 --> 00:38:42,287
It-it's a lovely segment.
716
00:38:42,421 --> 00:38:45,767
The host lists our guests' attributes,
717
00:38:45,791 --> 00:38:48,594
citing why they will make great allies.
718
00:38:50,128 --> 00:38:55,100
Commander kelrec, though
our philosophies differ,
719
00:38:55,233 --> 00:38:58,546
I know we will find solid ground.
720
00:38:58,570 --> 00:39:01,783
As we look for shared values,
721
00:39:01,807 --> 00:39:06,721
our diversity in thought
will be our greatest strength.
722
00:39:06,745 --> 00:39:11,125
Here's to working together
to build a bright future
723
00:39:11,149 --> 00:39:14,653
for our two academies.
724
00:39:15,954 --> 00:39:18,065
Thank you, chancellor amal.
725
00:39:18,089 --> 00:39:21,827
This evening has surprised me.
726
00:39:22,594 --> 00:39:26,665
I, too, look forward to the future.
727
00:39:43,281 --> 00:39:44,959
I'm sorry, commander.
728
00:39:44,983 --> 00:39:47,261
Sometimes the fish does that.
729
00:39:47,285 --> 00:39:48,463
I should have known better.
730
00:39:48,487 --> 00:39:50,355
I was a fool to trust any of you.
731
00:39:50,456 --> 00:39:52,166
It's just the fish.
732
00:39:52,190 --> 00:39:54,035
Kelrec, it's the fish.
733
00:39:54,059 --> 00:39:55,670
- We're having fun.
- You can't be asked
734
00:39:55,694 --> 00:39:57,663
to take anything
seriously for even an hour?
735
00:39:57,796 --> 00:40:00,074
What ridiculous people you all are.
736
00:40:00,098 --> 00:40:01,342
- I take offense to that.
- I'm actually okay
737
00:40:01,366 --> 00:40:02,534
with that description.
738
00:40:02,668 --> 00:40:03,911
Forgive us. You can trust me.
739
00:40:03,935 --> 00:40:05,747
Let's get back to our meal.
740
00:40:05,771 --> 00:40:07,248
You speak a great deal about trust
741
00:40:07,272 --> 00:40:10,742
for someone who abandoned
star fleet 15 years ago.
742
00:40:15,213 --> 00:40:16,773
Is that why you never
gave me a chance?
743
00:40:16,848 --> 00:40:19,694
You think I abandoned...
You did abandon it.
744
00:40:19,718 --> 00:40:21,328
Tell me something
about lanthanites, Nahla.
745
00:40:21,352 --> 00:40:23,130
What's the point of such a long life
746
00:40:23,154 --> 00:40:24,790
if your memory is this short?
747
00:40:43,542 --> 00:40:45,611
- Hi.
- Hi.
748
00:40:47,045 --> 00:40:49,290
You know, i-I'm really
enjoying this little game of yours.
749
00:40:49,314 --> 00:40:51,225
Yeah.
750
00:40:51,249 --> 00:40:58,389
It's like a... It's like a
one-man will he, won't he?
751
00:40:58,490 --> 00:41:00,134
No, it's riveting.
752
00:41:00,158 --> 00:41:02,794
Yeah? It's not really a
game, it's more of like a...
753
00:41:03,562 --> 00:41:06,732
proximate distance relationship.
754
00:41:07,533 --> 00:41:10,502
Who decided there
would be a relationship?
755
00:41:14,239 --> 00:41:20,078
I mean, why bother, you
know, if it's proximate?
756
00:41:21,112 --> 00:41:23,481
I don't know.
757
00:41:23,582 --> 00:41:26,628
Some of my most epic relationships
758
00:41:26,652 --> 00:41:29,888
have been completely imaginary.
759
00:41:35,093 --> 00:41:36,571
I'm more hands-on.
760
00:41:44,069 --> 00:41:45,613
Gensesis.
761
00:41:45,637 --> 00:41:47,849
I get it now.
762
00:41:47,873 --> 00:41:52,453
I think the sisko just
wanted to be Ben, you know?
763
00:41:52,477 --> 00:41:54,989
He just wanted to go out
with his friends like this,
764
00:41:55,013 --> 00:41:56,615
you know, and have a good time,
765
00:41:56,748 --> 00:41:59,226
and-and be a good
dad and build sailboats,
766
00:41:59,250 --> 00:42:01,696
you know, and-and start riots.
767
00:42:01,720 --> 00:42:05,332
Did sisko start riots I don't know about?
768
00:42:05,356 --> 00:42:08,326
Also, did you call me gensesis?
769
00:42:08,459 --> 00:42:12,239
The things that he loved
were everything to him.
770
00:42:12,263 --> 00:42:14,175
He was ripped away from them.
771
00:42:14,199 --> 00:42:16,310
Who chooses that?
772
00:42:16,334 --> 00:42:17,645
I bet the celestial temple
773
00:42:17,669 --> 00:42:19,781
doesn't even have shrimp and grits.
774
00:42:19,805 --> 00:42:21,339
Watch.
775
00:42:21,472 --> 00:42:23,450
- Hey, hey, hey, wormhole aliens!
- Sam...
776
00:42:23,474 --> 00:42:25,720
Sam, Sam, Sam, Sam, Sam. Sam.
777
00:42:25,744 --> 00:42:26,978
You're drunk right now.
778
00:42:27,112 --> 00:42:29,547
This feeling you're feeling, it's not real.
779
00:42:29,648 --> 00:42:32,126
It is real! I feel so alive.
780
00:42:32,150 --> 00:42:33,985
But being an emissary means
781
00:42:34,119 --> 00:42:37,522
you never get to do
what you want to do ever.
782
00:42:40,225 --> 00:42:42,027
Yeah, this is my song!
783
00:42:43,461 --> 00:42:45,973
No, no. No, no, no, no.
784
00:42:45,997 --> 00:42:47,474
I guarantee you've never
heard this song before.
785
00:42:47,498 --> 00:42:49,367
- Let's go!
- Okay.
786
00:43:03,615 --> 00:43:05,059
Hey. It's time to go.
787
00:43:05,083 --> 00:43:07,194
You've clearly had too
much. You're slumming it.
788
00:43:07,218 --> 00:43:08,663
You assume the klingon
789
00:43:08,687 --> 00:43:11,623
- is the one slumming.
- Step away, fish stick.
790
00:43:15,026 --> 00:43:16,403
Bar fight!
791
00:43:16,427 --> 00:43:18,305
Just like sisko!
792
00:43:18,329 --> 00:43:19,707
Don't make me embarrass you, girl.
793
00:43:19,731 --> 00:43:21,575
You okay, Sam?
794
00:43:21,599 --> 00:43:23,669
For the emissaries!
795
00:43:44,990 --> 00:43:47,601
Probably not our business?
796
00:43:47,625 --> 00:43:49,937
Caleb, where the hell are you?!
797
00:43:49,961 --> 00:43:51,562
Get your ass in here!
798
00:43:59,204 --> 00:44:02,049
Let me guess. I should
see the other guy.
799
00:44:02,073 --> 00:44:04,375
You should see the other guy.
800
00:44:07,813 --> 00:44:10,925
- Are you intoxicated?
- Intoxicated with the truth.
801
00:44:10,949 --> 00:44:12,426
Yep, that's my bad.
802
00:44:12,450 --> 00:44:14,820
- Master controls now.
- I want to sleep now.
803
00:44:21,793 --> 00:44:23,128
Yeah, she's sober now.
804
00:44:23,261 --> 00:44:24,638
What is a burrito,
805
00:44:24,662 --> 00:44:27,665
and why do I want it right this second?
806
00:44:27,766 --> 00:44:30,644
Return to your quarters right now.
807
00:44:30,668 --> 00:44:32,804
Not you, Sam.
808
00:44:33,805 --> 00:44:36,141
- Bye, girl.
- Feel better, Sam.
809
00:44:36,274 --> 00:44:39,677
Are you angry with me, doctor?
810
00:44:39,778 --> 00:44:43,357
I'm disappointed. I didn't
expect this from you.
811
00:44:43,381 --> 00:44:46,560
I did it to solve the
mystery of captain sisko.
812
00:44:46,584 --> 00:44:50,097
- Captain sisko?
- You knew him?
813
00:44:50,121 --> 00:44:51,990
Sadly, no.
814
00:44:52,123 --> 00:44:56,337
My creator, Dr. Lewis
Zimmerman, met him once.
815
00:44:56,361 --> 00:45:01,008
And I did become acquainted
with his son Jake years later.
816
00:45:01,032 --> 00:45:02,409
Fantastic writer.
817
00:45:02,433 --> 00:45:03,677
You knew Jake?
818
00:45:03,701 --> 00:45:05,346
W-What did he tell you about his father?
819
00:45:05,370 --> 00:45:07,581
How could he bear to lose him like that?
820
00:45:07,605 --> 00:45:10,852
The same way we all
learn to live with loss.
821
00:45:10,876 --> 00:45:13,144
Get over it, move on.
822
00:45:15,680 --> 00:45:17,658
You can't just get over
something like that.
823
00:45:17,682 --> 00:45:20,685
You can, and you do.
824
00:45:22,954 --> 00:45:24,832
Attention, cadets.
825
00:45:24,856 --> 00:45:27,859
Academy explorers has
announced a trip to muir woods.
826
00:45:27,993 --> 00:45:29,670
If you'd like to see some of the oldest
827
00:45:29,694 --> 00:45:31,405
and most majestic trees on earth,
828
00:45:31,429 --> 00:45:34,909
be at the transfer arches at
0600 hours tomorrow morning,
829
00:45:34,933 --> 00:45:38,904
for some morning wood.
830
00:45:39,037 --> 00:45:41,883
- Where you headed?
- To meet chancellor amal
831
00:45:41,907 --> 00:45:44,542
at the alpherati ship.
832
00:45:44,675 --> 00:45:46,711
Thank you for restoring our power.
833
00:45:46,812 --> 00:45:48,022
Things should work when they work.
834
00:45:48,046 --> 00:45:49,991
I'm beginning to understand
835
00:45:50,015 --> 00:45:51,692
you're going to make
all of our interactions
836
00:45:51,716 --> 00:45:53,594
as uncomfortable as possible.
837
00:45:53,618 --> 00:45:55,753
- Not for me.
- You not keeping your word
838
00:45:55,854 --> 00:45:57,932
doesn't mean I wouldn't keep mine.
839
00:45:57,956 --> 00:45:59,557
Double negative.
840
00:46:01,359 --> 00:46:03,237
I appreciate your honesty.
841
00:46:03,261 --> 00:46:05,730
- Count on it.
- Same.
842
00:46:14,339 --> 00:46:17,308
Right. Why would we ride in silence?
843
00:46:22,480 --> 00:46:24,325
So here's the thing.
844
00:46:24,349 --> 00:46:25,692
Yes?
845
00:46:25,716 --> 00:46:29,630
I understand why you
feel I abandoned star fleet.
846
00:46:29,654 --> 00:46:32,090
You've had to live in absolutes.
847
00:46:32,223 --> 00:46:34,792
But if you make a
judgment without context,
848
00:46:34,926 --> 00:46:37,738
whether it's me or chancellor amal,
849
00:46:37,762 --> 00:46:42,076
you'll have a hell of a time
getting people to trust you.
850
00:46:42,100 --> 00:46:44,102
Or your cadets.
851
00:46:50,976 --> 00:46:53,378
How bad was my flute?
852
00:46:54,645 --> 00:46:58,449
It was rough, man.
853
00:47:06,791 --> 00:47:08,469
I failed.
854
00:47:08,493 --> 00:47:10,271
Did you, now?
855
00:47:10,295 --> 00:47:12,030
Congrats.
856
00:47:13,164 --> 00:47:15,833
Well, failure can be fun.
857
00:47:15,967 --> 00:47:18,369
But anyway, talk. What did you learn?
858
00:47:20,571 --> 00:47:23,308
It doesn't matter how sisko died.
859
00:47:23,441 --> 00:47:24,976
Or if he died.
860
00:47:25,110 --> 00:47:28,956
All I know is that he didn't get
to live the life that he wanted.
861
00:47:28,980 --> 00:47:33,760
His entire existence
was planned out for him
862
00:47:33,784 --> 00:47:36,497
by-by a bunch of wormhole aliens.
863
00:47:36,521 --> 00:47:40,968
Emissaries who succeed
lose everything they love,
864
00:47:40,992 --> 00:47:44,362
and emissaries who fail do, too.
865
00:47:45,163 --> 00:47:47,108
Either way, you're doomed.
866
00:47:47,132 --> 00:47:50,144
So, a lot.
867
00:47:50,168 --> 00:47:51,769
You learned a lot.
868
00:47:53,638 --> 00:47:55,840
I think it's time you see something.
869
00:48:04,182 --> 00:48:05,850
Is that anslem?
870
00:48:05,984 --> 00:48:09,187
You know it? Of course you do.
871
00:48:09,988 --> 00:48:12,399
So Jake actually wrote it?
872
00:48:12,423 --> 00:48:14,268
But never published it.
873
00:48:14,292 --> 00:48:17,695
It was one of the many
ways he kept Benjamin close.
874
00:48:18,896 --> 00:48:20,198
Here.
875
00:48:36,982 --> 00:48:38,725
"Why did it have to be him?
876
00:48:38,749 --> 00:48:40,661
"Why couldn't the prophets
have chosen someone else
877
00:48:40,685 --> 00:48:45,056
as their emissary so that I
didn't have to lose my dad?"
878
00:48:45,790 --> 00:48:47,801
I didn't realize until now
879
00:48:47,825 --> 00:48:51,105
that who he was as
my father is inseparable
880
00:48:51,129 --> 00:48:53,274
from who he was as an emissary.
881
00:48:53,298 --> 00:48:55,967
There was no one else to do what he did.
882
00:48:56,734 --> 00:49:01,472
He chose and was chosen all at once.
883
00:49:04,175 --> 00:49:05,719
Hi.
884
00:49:05,743 --> 00:49:07,254
Hey, sis.
885
00:49:07,278 --> 00:49:08,746
Are you real?
886
00:49:08,879 --> 00:49:10,557
Do you want me to be?
887
00:49:10,581 --> 00:49:13,260
You're amazing.
888
00:49:13,284 --> 00:49:16,454
So are you.
889
00:49:17,288 --> 00:49:19,133
Sorry you lost your dad.
890
00:49:19,157 --> 00:49:23,461
I think the prophets are jerks.
891
00:49:23,594 --> 00:49:26,797
No, they're all right.
892
00:49:27,765 --> 00:49:29,910
Without them, he doesn't exist.
893
00:49:29,934 --> 00:49:32,270
And neither do I.
894
00:49:32,403 --> 00:49:35,106
But it wasn't fair to him.
895
00:49:35,240 --> 00:49:37,342
A life with no real choice.
896
00:49:38,209 --> 00:49:40,445
Can I show you something?
897
00:49:47,052 --> 00:49:49,820
Kendra valley on bajor.
898
00:49:49,954 --> 00:49:53,467
My dad bought this land
to make a house for us.
899
00:49:53,491 --> 00:49:55,560
He left before he could build it.
900
00:49:56,894 --> 00:49:58,205
That-that's awful.
901
00:49:58,229 --> 00:49:59,940
Not really.
902
00:49:59,964 --> 00:50:02,309
This was right before
the prophets told him
903
00:50:02,333 --> 00:50:03,910
that if he married kasidy,
904
00:50:03,934 --> 00:50:07,748
he would know nothing but sorrow.
905
00:50:07,772 --> 00:50:09,883
He thought about what they said.
906
00:50:09,907 --> 00:50:11,742
And married her anyway.
907
00:50:12,477 --> 00:50:17,082
He did what the prophets
needed, but he did it his way.
908
00:50:19,016 --> 00:50:21,795
Those last few months
with kasidy and me
909
00:50:21,819 --> 00:50:24,965
were the best we ever had as a family.
910
00:50:24,989 --> 00:50:28,169
The prophets were wrong sometimes.
911
00:50:28,193 --> 00:50:32,663
As much as they taught
him, he taught them, too.
912
00:50:33,498 --> 00:50:37,235
By staying true to himself.
913
00:50:39,036 --> 00:50:40,805
I-I don't, I don't...
914
00:50:41,839 --> 00:50:44,242
I don't think I can be kasq's emissary.
915
00:50:46,677 --> 00:50:48,513
I get it.
916
00:50:50,215 --> 00:50:53,327
Thing is, emissaries are important.
917
00:50:53,351 --> 00:50:55,296
They build Bridges,
918
00:50:55,320 --> 00:50:58,532
they create stability in a universe
919
00:50:58,556 --> 00:51:00,201
that sometimes feels like
920
00:51:00,225 --> 00:51:04,061
all it wants to do is tear itself apart.
921
00:51:04,162 --> 00:51:08,509
But they sacrifice so much.
922
00:51:08,533 --> 00:51:11,645
Everyone makes sacrifices.
923
00:51:11,669 --> 00:51:14,781
My father's saved billions of people.
924
00:51:14,805 --> 00:51:20,245
Sometimes lose-lose is actually win-win.
925
00:51:20,378 --> 00:51:22,747
But what-what if I can't do it?
926
00:51:22,880 --> 00:51:25,383
What if I'm not enough?
927
00:51:26,184 --> 00:51:28,519
You are enough.
928
00:51:30,855 --> 00:51:33,534
My dad told me that so many times.
929
00:51:33,558 --> 00:51:36,894
I just wish I'd listened to him sooner.
930
00:51:39,664 --> 00:51:42,099
Thanks for writing it down.
931
00:51:43,734 --> 00:51:46,237
It's what I was made to do.
932
00:51:47,405 --> 00:51:49,250
So, if I close this-this book,
933
00:51:49,274 --> 00:51:51,976
are-are you just gonna disappear?
934
00:51:53,478 --> 00:51:54,921
I don't know, girl.
935
00:51:54,945 --> 00:51:57,081
I-I thought you were the
one controlling all of this.
936
00:51:59,550 --> 00:52:02,853
You know all those things
that you think he missed?
937
00:52:04,088 --> 00:52:05,656
He didn't.
938
00:52:06,424 --> 00:52:08,293
He was always there.
939
00:52:09,260 --> 00:52:11,296
He never really left us.
940
00:52:12,797 --> 00:52:16,767
I can't prove it, but I know it's true.
941
00:52:35,520 --> 00:52:38,489
Did you find what you were looking for?
942
00:52:41,326 --> 00:52:42,660
Yes.
943
00:52:44,629 --> 00:52:45,739
Good.
944
00:52:45,763 --> 00:52:48,399
Where did you get this from?
945
00:52:49,400 --> 00:52:52,379
I was asked to keep it safe.
946
00:52:52,403 --> 00:52:53,947
And only share it with those
947
00:52:53,971 --> 00:52:56,341
who would understand how to use it.
948
00:53:02,146 --> 00:53:04,558
How did you know that
sisko grew tomatoes?
949
00:53:04,582 --> 00:53:07,552
I couldn't find that in any of the records.
950
00:53:14,425 --> 00:53:16,761
Are those trill markings?
951
00:53:19,364 --> 00:53:21,442
Wait a minute.
952
00:53:21,466 --> 00:53:24,077
- Illa isn't a surname, is it?
- You're a good detective.
953
00:53:24,101 --> 00:53:27,414
I expect to see you in my class next year.
954
00:53:27,438 --> 00:53:33,153
Find it in the course catalogue
under my full name: Illa Dax.
955
00:53:33,177 --> 00:53:34,879
Wait.
956
00:53:35,012 --> 00:53:36,423
You're Dax?
957
00:53:36,447 --> 00:53:39,993
Like the Dax?
958
00:53:40,017 --> 00:53:42,829
As in "mentor to sisko" Dax?
959
00:53:42,853 --> 00:53:47,292
Wow. I should have known
you'd do your research.
960
00:53:48,793 --> 00:53:51,228
Benjamin would have liked you.
961
00:53:51,362 --> 00:53:55,700
He loved people who got into
trouble for the right reasons.
962
00:54:06,176 --> 00:54:09,423
So, after all of those experiences,
963
00:54:09,447 --> 00:54:11,882
after everything I learned about you,
964
00:54:12,016 --> 00:54:16,430
I finally realized what I
needed to tell my makers.
965
00:54:16,454 --> 00:54:18,799
Look, it's going to take time
966
00:54:18,823 --> 00:54:20,425
for me to learn all the stuff
967
00:54:20,558 --> 00:54:22,703
you want me to know about organics.
968
00:54:22,727 --> 00:54:24,871
Their behavior can't be explained
969
00:54:24,895 --> 00:54:26,807
or predicted by an algorithm
970
00:54:26,831 --> 00:54:31,235
because their purpose
is not understanding,
971
00:54:31,369 --> 00:54:32,979
it's becoming.
972
00:54:33,003 --> 00:54:37,241
I have to do that too, just
like Benjamin sisko did.
973
00:54:37,375 --> 00:54:40,077
In the meantime, I don't
know if you can trust them,
974
00:54:40,210 --> 00:54:42,489
but-but I know that I can.
975
00:54:42,513 --> 00:54:45,726
I'll reach out when
there's something to report.
976
00:54:45,750 --> 00:54:48,094
And until then, assume all is well.
977
00:54:48,118 --> 00:54:51,498
If you disobey us, you will have failed.
978
00:54:51,522 --> 00:54:54,124
No. It's why I'll succeed.
979
00:54:54,258 --> 00:54:57,261
But on my terms. And I can live with that.
980
00:54:57,395 --> 00:54:59,139
- Series acclimation mil.
- Later.
981
00:54:59,163 --> 00:55:00,931
You may not...
982
00:55:02,299 --> 00:55:04,545
my music teacher once asked me
983
00:55:04,569 --> 00:55:07,414
why I chose to learn the theremin.
984
00:55:07,438 --> 00:55:11,017
I think because it feels like me.
985
00:55:11,041 --> 00:55:13,787
It has no strings, no keys.
986
00:55:13,811 --> 00:55:17,290
Technically speaking, I have no body.
987
00:55:17,314 --> 00:55:20,317
But it creates its own
unique kind of music.
988
00:55:20,418 --> 00:55:25,322
Music that inspires
hope, love, connection.
989
00:55:25,423 --> 00:55:27,257
That builds Bridges.
990
00:55:27,358 --> 00:55:30,895
And isn't that what an emissary does?
991
00:55:31,929 --> 00:55:35,275
I'm not sure if it matters
to you that who you were,
992
00:55:35,299 --> 00:55:38,011
who you became, and
the mystery of your fate
993
00:55:38,035 --> 00:55:41,648
changed the life of a girl who
wouldn't even know your name
994
00:55:41,672 --> 00:55:44,284
until 800 years after you vanished,
995
00:55:44,308 --> 00:55:46,010
but that's what happened.
996
00:55:47,277 --> 00:55:50,147
Well, it's sort of like you there mined me.
997
00:55:50,280 --> 00:55:54,218
Completely changed me, my whole life.
998
00:55:54,985 --> 00:55:58,565
And I can never really tell
you how much you mean to me.
999
00:55:58,589 --> 00:56:02,068
But I honor you, wherever you are,
1000
00:56:02,092 --> 00:56:05,329
and hope that this
message finds you well.
1001
00:56:05,463 --> 00:56:10,535
Thank you for sharing
your life with this universe.
1002
00:56:10,668 --> 00:56:13,179
Thank you for creating an amazing son,
1003
00:56:13,203 --> 00:56:17,317
for loving him into being his best self.
1004
00:56:17,341 --> 00:56:20,244
Everyone should have a dad like you.
1005
00:56:22,112 --> 00:56:24,348
If you ever want to talk...
1006
00:56:25,916 --> 00:56:27,752
I'm here, Benjamin.
1007
00:56:33,123 --> 00:56:36,937
Divine laws are simpler
than human ones,
1008
00:56:36,961 --> 00:56:42,042
which is why it takes a lifetime
to be able to understand them.
1009
00:56:42,066 --> 00:56:45,712
Only love can understand them.
1010
00:56:45,736 --> 00:56:49,373
Only love can interpret these words
1011
00:56:49,507 --> 00:56:53,077
as they were meant to be interpreted.
1012
00:57:02,853 --> 00:57:05,389
Captioning sponsored by
1013
00:57:05,490 --> 00:57:09,426
captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
73799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.