Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,479 --> 00:00:15,660
Right this way?
2
00:00:18,600 --> 00:00:19,600
Have a seat.
3
00:00:20,660 --> 00:00:21,980
This might take a minute.
4
00:00:24,400 --> 00:00:25,620
All right, guys.
5
00:00:29,140 --> 00:00:30,680
I'm going to take you through this line
of questioning.
6
00:00:32,670 --> 00:00:34,590
Like I said, this is going to take a
little while.
7
00:00:36,510 --> 00:00:37,510
Yeah.
8
00:00:38,290 --> 00:00:39,670
You guys know why I brought you in here?
9
00:00:40,210 --> 00:00:41,210
We have no idea.
10
00:00:41,630 --> 00:00:42,630
Okay.
11
00:00:43,090 --> 00:00:46,550
Well, I'm just going to say it out.
12
00:00:47,730 --> 00:00:51,790
We've got, we've had a history of credit
card fraud here in the mall.
13
00:00:52,590 --> 00:00:56,350
And you two are our number one suspects
for it.
14
00:00:57,230 --> 00:00:58,410
What? Yes.
15
00:00:58,810 --> 00:01:01,590
After reviewing some footage.
16
00:01:02,500 --> 00:01:07,620
We noticed that last week you guys came
in and you had different names on
17
00:01:07,620 --> 00:01:08,620
different credit cards.
18
00:01:09,120 --> 00:01:12,380
So how could that be? Did you guys both
change your name in the past week?
19
00:01:13,480 --> 00:01:15,020
No, everything's been the same.
20
00:01:15,660 --> 00:01:17,680
I don't know. I don't have a reason to
change my shit.
21
00:01:18,740 --> 00:01:21,920
What about you? No, I didn't change my
name. You didn't change your name. Okay.
22
00:01:22,080 --> 00:01:24,160
That's weird because you guys use
different credit cards.
23
00:01:26,400 --> 00:01:27,560
What else do we have?
24
00:01:29,120 --> 00:01:31,000
Let's go through your guys' recent
purchases.
25
00:01:32,710 --> 00:01:35,090
One large 65 -inch television.
26
00:01:36,190 --> 00:01:37,190
Did you guys buy that?
27
00:01:37,770 --> 00:01:38,770
No.
28
00:01:38,950 --> 00:01:39,950
You didn't buy a TV?
29
00:01:40,030 --> 00:01:45,490
No. It's weird. We have footage of you
guys leaving with a TV. That's very
30
00:01:45,490 --> 00:01:47,730
strange. It must not have been you guys.
31
00:01:47,930 --> 00:01:48,950
Let's keep going here.
32
00:01:52,090 --> 00:01:53,090
Two new iPhones.
33
00:01:55,950 --> 00:01:57,750
Was that you guys? Did you guys buy two
new iPhones?
34
00:01:58,570 --> 00:02:00,050
No. I don't even have a phone.
35
00:02:00,610 --> 00:02:01,990
You don't have a phone. Okay.
36
00:02:03,530 --> 00:02:07,070
Let's just go through the easy stuff
here. What are your date of birth?
37
00:02:09,090 --> 00:02:10,090
Start with you.
38
00:02:10,289 --> 00:02:12,010
Date of birth? February 8th.
39
00:02:13,550 --> 00:02:14,550
Okay.
40
00:02:15,290 --> 00:02:16,290
And the year?
41
00:02:16,550 --> 00:02:17,550
1993.
42
00:02:17,850 --> 00:02:18,910
93. Okay.
43
00:02:19,110 --> 00:02:20,110
And you?
44
00:02:20,590 --> 00:02:23,130
Are we under arrest or something? Like,
why do we have to give you this
45
00:02:23,130 --> 00:02:24,130
information?
46
00:02:24,240 --> 00:02:28,880
So we're going through a line of
questioning, and if I feel that you guys
47
00:02:28,880 --> 00:02:34,500
the suspects for doing credit card
fraud, then we'll call the police and
48
00:02:34,500 --> 00:02:37,160
have them take care of it. So I'm going
through a line of questioning right now.
49
00:02:38,860 --> 00:02:40,140
Okay. Yeah.
50
00:02:40,980 --> 00:02:42,220
June 1st, 2001.
51
00:02:46,520 --> 00:02:47,520
Are you guys a couple?
52
00:02:48,820 --> 00:02:49,820
Yeah. Yeah.
53
00:02:56,170 --> 00:02:57,170
Do you guys live together?
54
00:02:57,630 --> 00:02:59,890
Yes. You do? All right. And what is your
address?
55
00:03:01,550 --> 00:03:02,910
1889 Maryland Ave.
56
00:03:06,990 --> 00:03:07,990
Springfield, Illinois.
57
00:03:12,390 --> 00:03:13,390
Okay.
58
00:03:14,390 --> 00:03:20,130
And just one more time to be clear, you
guys are denying of using stolen credit
59
00:03:20,130 --> 00:03:20,989
card. Is that right?
60
00:03:20,990 --> 00:03:24,370
Yeah. You guys didn't do it? Yeah, we
didn't use stolen credit card. Gotcha.
61
00:03:24,530 --> 00:03:25,530
Okay.
62
00:03:26,400 --> 00:03:29,840
Well, if that is true, that you guys
didn't use stolen credit cards, I
63
00:03:29,840 --> 00:03:30,860
for the inconvenience.
64
00:03:31,220 --> 00:03:35,900
I'm going to run through some footage,
and I'll be back in here in a few
65
00:03:35,900 --> 00:03:36,579
minutes, okay?
66
00:03:36,580 --> 00:03:37,580
All right.
67
00:03:56,240 --> 00:04:01,660
Okay, I'm nervous just a little bit,
but... I think he locked the jail door.
68
00:04:04,460 --> 00:04:05,600
He locked it.
69
00:04:06,700 --> 00:04:08,780
I think he fucking locked us in here,
dude.
70
00:04:11,000 --> 00:04:12,500
We might actually be screwed.
71
00:04:12,900 --> 00:04:13,940
Yeah, I don't know.
72
00:04:17,480 --> 00:04:18,480
Compromise or something?
73
00:04:19,100 --> 00:04:20,480
Go into it again, Mike.
74
00:04:25,900 --> 00:04:29,040
I just wish he'd come back already so I
know what the heck's going on. Yeah,
75
00:04:29,120 --> 00:04:30,120
it's the principle.
76
00:04:30,420 --> 00:04:32,780
Should we just tell him? Like, I don't
know.
77
00:04:34,820 --> 00:04:36,640
Uh, wait and see.
78
00:04:37,800 --> 00:04:41,440
He might not have anything, so why would
you admit to something if he doesn't
79
00:04:41,440 --> 00:04:42,199
have anything?
80
00:04:42,200 --> 00:04:43,200
Yeah. He'll be reading.
81
00:04:44,580 --> 00:04:50,760
But... I'm just getting nervous. I don't
want to, like, contradict ourselves or
82
00:04:50,760 --> 00:04:51,760
something.
83
00:04:52,100 --> 00:04:53,200
I don't want him to call the cops.
84
00:04:53,520 --> 00:04:54,520
Yeah, me either.
85
00:04:54,620 --> 00:04:56,500
That's the last thing we need right now.
Yeah.
86
00:04:59,240 --> 00:05:00,240
Oh, maybe he's nice.
87
00:05:00,780 --> 00:05:02,560
I guess we'll see.
88
00:05:06,960 --> 00:05:08,200
I hate him so much.
89
00:05:08,440 --> 00:05:09,760
I know. We're doing the same thing.
90
00:05:14,120 --> 00:05:15,380
It makes me have anxiety.
91
00:05:15,820 --> 00:05:16,820
Yeah.
92
00:05:25,260 --> 00:05:27,380
Because there's not even a clock in the
air. I don't even know what I'm going to
93
00:05:27,380 --> 00:05:34,360
do. I hope he just doesn't come back and
just coughs
94
00:05:34,360 --> 00:05:34,959
with them.
95
00:05:34,960 --> 00:05:35,960
Yeah.
96
00:05:37,400 --> 00:05:38,500
That would be the worst.
97
00:05:39,740 --> 00:05:43,300
He doesn't really have any evidence yet
that we know of. Check the door.
98
00:05:54,760 --> 00:05:55,459
Oh, he got here.
99
00:05:55,460 --> 00:05:56,460
Yeah.
100
00:05:58,280 --> 00:06:00,020
The one of you guys who tried to open
the store? No.
101
00:06:00,340 --> 00:06:04,800
Okay. I have you guys in here
questioning, so I would hope you
102
00:06:04,800 --> 00:06:05,800
leave.
103
00:06:07,100 --> 00:06:11,340
So after reviewing the footage, I just
printed out some things for you guys.
104
00:06:11,660 --> 00:06:12,660
That is you two, right?
105
00:06:13,320 --> 00:06:15,560
Yeah. Yeah. Yeah, I know it is you two.
106
00:06:16,600 --> 00:06:21,660
And you were using a stolen credit card
because the name on the credit card
107
00:06:21,660 --> 00:06:23,800
isn't the names that you guys have given
me.
108
00:06:24,060 --> 00:06:30,880
And so that's where I'm at with it. So
credit card fraud is the
109
00:06:30,880 --> 00:06:34,680
big deal, and you're looking at possibly
jail time for this.
110
00:06:36,960 --> 00:06:38,860
So I'm going to tell you what. We're
going to go through.
111
00:06:39,400 --> 00:06:46,080
I'm going to do a quick body search on
you guys, and we'll go from there, okay?
112
00:06:46,660 --> 00:06:51,960
The police are probably going to get
involved, but we do have some things
113
00:06:51,960 --> 00:06:52,960
going to have to go through.
114
00:06:53,690 --> 00:06:54,690
What was your name again, miss?
115
00:06:55,230 --> 00:06:57,450
Kinsley. Kinsley. Could you stand over
here, please?
116
00:06:58,970 --> 00:07:01,230
Just do a quick body search on you.
117
00:07:01,530 --> 00:07:02,429
Hands up.
118
00:07:02,430 --> 00:07:03,430
Perfect. Thank you.
119
00:07:04,850 --> 00:07:05,850
Anything on you?
120
00:07:05,930 --> 00:07:07,110
No. Nothing on your body?
121
00:07:07,370 --> 00:07:08,369
No.
122
00:07:08,370 --> 00:07:09,370
Good.
123
00:07:32,400 --> 00:07:33,400
What's this right here?
124
00:07:33,680 --> 00:07:34,680
My bra.
125
00:07:35,320 --> 00:07:37,040
Okay. It feels like something different.
126
00:07:37,980 --> 00:07:38,980
It's just my bra.
127
00:07:39,220 --> 00:07:40,520
You don't have anything inside your bra?
128
00:07:40,780 --> 00:07:41,780
No.
129
00:07:46,800 --> 00:07:49,280
Um, what are you... I thought you were
supposed to be doing a start.
130
00:07:49,740 --> 00:07:52,000
I have a little much, isn't it? Yeah,
what are you doing?
131
00:07:52,260 --> 00:07:54,160
Yeah, okay, please, hands out to your
side.
132
00:07:54,740 --> 00:07:57,000
Uh, definitely feels like something.
133
00:07:57,300 --> 00:07:58,300
That's just my bra.
134
00:07:58,560 --> 00:08:00,920
Um, you can't be doing that.
135
00:08:01,900 --> 00:08:02,900
Yeah.
136
00:08:03,720 --> 00:08:07,080
Let me use this real fast to make sure.
137
00:08:18,260 --> 00:08:19,600
Yeah, that right there.
138
00:08:20,540 --> 00:08:21,540
See?
139
00:08:22,740 --> 00:08:24,180
I'm going to do a little bit more of a
search.
140
00:08:25,600 --> 00:08:29,100
Um, yeah, can you go ahead and take your
shirt off for me, miss?
141
00:08:29,920 --> 00:08:31,700
Well, I have to take my pants off too.
142
00:08:32,460 --> 00:08:33,720
Okay. Yeah, go ahead.
143
00:08:35,240 --> 00:08:36,240
Okay.
144
00:08:39,520 --> 00:08:43,220
I mean, don't you guys have like a
female security guard you could... Not
145
00:08:43,220 --> 00:08:44,220
duty today.
146
00:08:46,700 --> 00:08:47,700
Okay.
147
00:09:13,770 --> 00:09:14,689
anything in your bra?
148
00:09:14,690 --> 00:09:15,690
Yeah, I'm positive.
149
00:09:16,030 --> 00:09:17,030
Okay.
150
00:09:19,670 --> 00:09:22,670
Um, what are you doing?
151
00:09:23,510 --> 00:09:25,750
Just doing a quick body search.
152
00:09:26,870 --> 00:09:28,890
Quick? It's been like five minutes.
153
00:09:29,170 --> 00:09:31,390
Just want to make sure that you guys
don't have anything on your body.
154
00:09:32,190 --> 00:09:33,190
Um, okay.
155
00:09:33,250 --> 00:09:36,590
That's not checking me. Hands up to your
sides, okay? Because I could have the
156
00:09:36,590 --> 00:09:37,790
cops here in just a few minutes.
157
00:09:38,390 --> 00:09:39,209
All right?
158
00:09:39,210 --> 00:09:40,210
All right.
159
00:09:41,770 --> 00:09:44,410
We do have all the evidence that we
need.
160
00:09:45,050 --> 00:09:46,210
What are you doing?
161
00:09:46,590 --> 00:09:47,590
I'm just doing a quick body search.
162
00:09:47,850 --> 00:09:50,450
I'm going to make sure he doesn't have
evidence. Could you please spread your
163
00:09:50,450 --> 00:09:51,409
legs out?
164
00:09:51,410 --> 00:09:53,110
Yeah. Wider, please.
165
00:09:54,290 --> 00:09:55,290
Thank you.
166
00:09:57,270 --> 00:09:58,910
I'm sure there's nothing down there.
167
00:10:00,250 --> 00:10:01,250
Yeah? Yeah.
168
00:10:02,150 --> 00:10:06,210
This is not okay. You can't be doing
this to me. Well, the metal detector was
169
00:10:06,210 --> 00:10:07,210
going off like fire.
170
00:10:07,470 --> 00:10:09,770
Oh, yeah, up here, not right there.
We're going to do a quick body search.
171
00:10:11,640 --> 00:10:12,920
Okay Are
172
00:10:12,920 --> 00:10:22,140
you
173
00:10:22,140 --> 00:10:23,140
done yet?
174
00:10:23,940 --> 00:10:28,400
It's gonna take a few minutes Okay This
175
00:10:28,400 --> 00:10:33,940
is just getting weird now
176
00:10:41,800 --> 00:10:44,280
It's not okay. You can't be doing that
to me. Hands off your sides, okay?
177
00:10:45,380 --> 00:10:48,500
You guys, seriously, if I don't have
compliance, I'm going to call the cops.
178
00:10:48,980 --> 00:10:50,040
Do you guys want me to do that?
179
00:10:50,240 --> 00:10:52,100
No. No? I just want to know.
180
00:10:54,580 --> 00:10:57,940
Okay. All right, you're good for the
time being. You can have a seat. Sir,
181
00:10:57,940 --> 00:10:58,940
going to have you stand up.
182
00:10:59,020 --> 00:11:01,740
Can I put my clothes back on? No, not
right now.
183
00:11:02,980 --> 00:11:03,980
Same thing, my man.
184
00:11:05,420 --> 00:11:06,740
Anything on your body? No.
185
00:11:07,440 --> 00:11:08,440
No?
186
00:11:13,420 --> 00:11:14,420
Sweep on this.
187
00:11:16,920 --> 00:11:17,920
Good.
188
00:11:31,680 --> 00:11:32,760
One more sweep through.
189
00:11:34,240 --> 00:11:35,240
Good job, my man.
190
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
You can go right over here.
191
00:11:38,000 --> 00:11:39,100
Next, we're going to have to re -band.
192
00:11:40,220 --> 00:11:42,040
Okay, we're going to go through a quick
pattern.
193
00:11:43,440 --> 00:11:44,440
Is that necessary?
194
00:11:44,760 --> 00:11:47,360
It is actually a procedure. I'm going to
have you, if you could just put your
195
00:11:47,360 --> 00:11:48,900
head down on the table. Perfect.
196
00:11:50,560 --> 00:11:52,940
What? This will only take a second.
197
00:11:56,120 --> 00:11:59,880
All right. And I am recording this. It
is for your own safety. For what?
198
00:12:00,640 --> 00:12:01,720
It is for your own safety.
199
00:12:13,770 --> 00:12:14,770
Not a little much.
200
00:12:15,350 --> 00:12:16,830
Yeah, that's what I was thinking.
201
00:12:17,330 --> 00:12:19,170
Guys, I'm going to have to have
compliance, all right?
202
00:12:19,550 --> 00:12:21,670
Like I said, the cops are only just a
few minutes away.
203
00:12:23,150 --> 00:12:24,510
Well, then can't they just do it?
204
00:12:25,810 --> 00:12:28,810
Do you guys actually want me to call the
cops?
205
00:12:29,330 --> 00:12:31,050
Because they will persecute you
immediately.
206
00:12:31,670 --> 00:12:32,670
No.
207
00:12:32,890 --> 00:12:33,970
No? All right, good.
208
00:12:35,690 --> 00:12:38,010
We do deal with things differently here.
209
00:12:39,310 --> 00:12:43,110
And the cops would probably put you in
jail for at least a night.
210
00:12:43,390 --> 00:12:46,070
Before your guys' case opens up, okay?
211
00:12:51,790 --> 00:12:52,970
Okay, are you done yet?
212
00:12:53,810 --> 00:12:54,810
One second.
213
00:12:55,070 --> 00:12:56,170
This is all procedure.
214
00:12:56,850 --> 00:12:59,470
I mean, there's not much room in there.
There's not a lot of time.
215
00:13:15,560 --> 00:13:16,560
Are you done?
216
00:13:18,280 --> 00:13:19,280
Almost done?
217
00:13:19,540 --> 00:13:20,840
Yeah, we're getting there, alright?
218
00:13:31,420 --> 00:13:32,420
Does it feel good?
219
00:13:33,200 --> 00:13:34,640
No, I just want you to be done.
220
00:13:35,060 --> 00:13:36,400
Alright, well it should feel a little
good.
221
00:13:37,020 --> 00:13:38,240
It's a cavity search.
222
00:13:38,840 --> 00:13:39,840
Yeah.
223
00:13:53,680 --> 00:13:55,320
I need compliance from both of you guys,
alright?
224
00:14:03,120 --> 00:14:04,120
Alright.
225
00:14:04,600 --> 00:14:05,600
You're clear.
226
00:14:06,180 --> 00:14:07,460
You can stand up again.
227
00:14:09,300 --> 00:14:11,160
I'm gonna do a quick check on your bra.
228
00:14:12,240 --> 00:14:13,400
Just to make sure.
229
00:14:14,380 --> 00:14:16,600
You can leave the panties down.
230
00:14:17,060 --> 00:14:18,060
Why?
231
00:14:18,980 --> 00:14:20,060
Just leave them down, okay?
232
00:14:21,740 --> 00:14:24,000
Full cavity search. All procedure, trust
me.
233
00:14:24,660 --> 00:14:26,920
Just listen to him so we can get out of
here. Yeah.
234
00:14:27,420 --> 00:14:28,420
All right.
235
00:14:28,540 --> 00:14:32,540
And again, yeah, that's right there. So
I need you to take your bra off as well.
236
00:14:43,840 --> 00:14:46,140
Perfect. You can take these all the way
off.
237
00:14:48,600 --> 00:14:49,980
Well, I think that's necessary.
238
00:14:55,400 --> 00:14:59,460
You can see that there's nothing there,
so why are you doing that?
239
00:14:59,760 --> 00:15:02,000
To make sure.
240
00:15:07,420 --> 00:15:08,420
Yeah?
241
00:15:09,200 --> 00:15:10,200
Yeah.
242
00:15:12,160 --> 00:15:14,100
Are you sure you don't have anything
hidden on your body?
243
00:15:14,700 --> 00:15:15,980
Yeah, how would I?
244
00:15:17,000 --> 00:15:19,200
Okay, because my metal detector is still
going off.
245
00:15:19,560 --> 00:15:21,420
Well, it's probably because of my neck
and rings.
246
00:15:22,460 --> 00:15:23,460
Could be.
247
00:15:23,910 --> 00:15:26,410
We'll just have to continue on with this
cavity search.
248
00:15:28,070 --> 00:15:29,070
Okay.
249
00:15:30,610 --> 00:15:32,490
I'm going to place the hide stuff.
250
00:15:33,030 --> 00:15:34,870
Okay. Hands out to your side, okay?
251
00:15:35,990 --> 00:15:39,110
Guys, like I said, I'm going to need
complete compliance, all right? Please
252
00:15:39,110 --> 00:15:41,070
don't argue with this procedure.
253
00:15:42,570 --> 00:15:46,150
It's taking a while, so I'm just kind of
confused. Guys, I don't want that much
254
00:15:46,150 --> 00:15:47,990
back talk either, okay? I will call it
off.
255
00:15:51,210 --> 00:15:53,190
I just feel a little violated, that's
all.
256
00:15:53,410 --> 00:15:55,350
Okay. You want me to call the cops?
257
00:15:56,970 --> 00:15:59,770
No, but, I mean, you could hurry up a
little or something.
258
00:16:08,050 --> 00:16:10,990
Um, is that a part of the cavity search?
Yes, it is.
259
00:16:13,270 --> 00:16:14,270
Since when?
260
00:16:27,120 --> 00:16:28,120
Is this even necessary?
261
00:16:28,140 --> 00:16:29,140
Like, I'm confused.
262
00:16:29,320 --> 00:16:30,540
You're just bouncing my tits.
263
00:16:31,000 --> 00:16:34,060
Guys, if I hear any more backtalk, I'm
going to call the cops, all right? And
264
00:16:34,060 --> 00:16:35,060
I'm being dead serious.
265
00:16:35,480 --> 00:16:38,900
They'll persecute you immediately, and
you guys will be looking at real jail
266
00:16:38,900 --> 00:16:41,480
time. Well, then maybe you should just
call them, then.
267
00:16:42,040 --> 00:16:43,140
If it gets me out of here.
268
00:16:43,660 --> 00:16:44,660
Want me to call the cops?
269
00:16:44,700 --> 00:16:46,840
No. No? Okay, well, he said no.
270
00:16:49,240 --> 00:16:52,700
He's not the one getting groped on right
now. Yeah, guys, I've got full evidence
271
00:16:52,700 --> 00:16:53,700
on you, all right?
272
00:17:00,520 --> 00:17:04,540
And Billy, I do know that you have a
warrant out for your arrest.
273
00:17:06,119 --> 00:17:07,119
Does that sound familiar?
274
00:17:09,020 --> 00:17:10,200
Maybe. Yeah?
275
00:17:10,599 --> 00:17:11,599
Carjacking?
276
00:17:11,800 --> 00:17:14,099
Maybe. Yeah, that's what I thought.
277
00:17:14,520 --> 00:17:17,619
I don't want to hear any more backtalk
from either of you. Okay?
278
00:17:24,560 --> 00:17:25,560
Alright.
279
00:17:26,220 --> 00:17:27,660
You don't have anything on your body.
280
00:17:28,140 --> 00:17:29,140
I mean, clearly.
281
00:17:29,160 --> 00:17:30,360
Yep. You can go ahead and take a seat.
282
00:17:33,580 --> 00:17:35,340
Oh, can I at least put my clothes on
now?
283
00:17:35,540 --> 00:17:36,780
No, no, not yet.
284
00:17:37,640 --> 00:17:38,640
Okay?
285
00:17:39,040 --> 00:17:41,000
Really? This is all procedure, all
right? Trust me.
286
00:17:41,900 --> 00:17:42,900
You can have a seat.
287
00:17:44,120 --> 00:17:50,740
All right, you guys, so where are we at
here? Credit card fraud is a
288
00:17:50,740 --> 00:17:51,920
felony, all right?
289
00:17:52,620 --> 00:17:57,160
And it also is, you can be persecuted
for it.
290
00:17:58,030 --> 00:17:59,130
You're looking at real jail time.
291
00:18:00,470 --> 00:18:02,510
And, uh, yeah.
292
00:18:02,850 --> 00:18:04,650
I mean, that's pretty serious.
293
00:18:05,230 --> 00:18:09,890
You know? Do you guys know the life
implications that entails having a
294
00:18:09,890 --> 00:18:10,890
your record?
295
00:18:11,850 --> 00:18:12,850
I mean, yeah.
296
00:18:13,250 --> 00:18:15,950
Yeah? It means you're not going to be
able to get a job.
297
00:18:16,410 --> 00:18:17,790
You're not going to be able to get any
loans.
298
00:18:18,270 --> 00:18:19,590
You're not ever going to own a house.
299
00:18:21,750 --> 00:18:22,850
You're not going to hold office.
300
00:18:23,390 --> 00:18:25,410
Okay? You're not going to become
president.
301
00:18:26,990 --> 00:18:28,150
Yeah. It's funny, right?
302
00:18:28,410 --> 00:18:29,670
Not being able to have a job.
303
00:18:29,910 --> 00:18:31,270
Not being able to make money.
304
00:18:33,290 --> 00:18:34,950
Yeah. Being president was kind of funny.
305
00:18:35,190 --> 00:18:36,570
Yeah. That's funny. Right?
306
00:18:37,490 --> 00:18:40,170
Yeah. Because carjacking is super
respectable, right?
307
00:18:41,870 --> 00:18:43,510
Yeah. We knew this.
308
00:18:45,510 --> 00:18:49,070
Look, guys. I don't want to ruin your
lives. I'll be honest.
309
00:18:50,150 --> 00:18:51,150
All right?
310
00:18:51,250 --> 00:18:54,490
If I called the cops, you guys would get
persecuted to the fullest extent.
311
00:18:55,830 --> 00:18:56,830
And...
312
00:18:58,790 --> 00:19:01,150
Yeah. Might be tough on you guys,
alright? But I'm a nice guy.
313
00:19:01,690 --> 00:19:02,690
Right?
314
00:19:04,310 --> 00:19:08,110
I feel like there's a way that we can
get past this.
315
00:19:08,550 --> 00:19:10,570
And there is a way that I wouldn't call
the cops.
316
00:19:12,270 --> 00:19:13,450
You guys know what that might be?
317
00:19:15,190 --> 00:19:16,210
You just let us go?
318
00:19:16,930 --> 00:19:18,730
Because you said you were a nice guy?
For no reason, right?
319
00:19:19,630 --> 00:19:20,630
No.
320
00:19:20,790 --> 00:19:21,790
So here's my offer.
321
00:19:23,310 --> 00:19:24,450
You and I, we have sex.
322
00:19:25,810 --> 00:19:28,010
What? And I'll let both of you go.
323
00:19:28,730 --> 00:19:30,050
You gotta be crazy.
324
00:19:30,850 --> 00:19:32,230
You literally are crazy.
325
00:19:33,590 --> 00:19:37,570
Is he serious right now? Like, that's
not... I am being serious.
326
00:19:38,070 --> 00:19:41,690
How are you even, like... Look, I'll let
you guys discuss it.
327
00:19:42,170 --> 00:19:43,530
I'll go out for a couple minutes.
328
00:19:43,810 --> 00:19:45,150
You guys can talk about it.
329
00:19:45,630 --> 00:19:49,270
If you don't want me to have sex with
your girlfriend, I can take both of you
330
00:19:49,270 --> 00:19:52,810
guys to jail. Alright? I got the
handcuffs right over here.
331
00:19:53,450 --> 00:19:58,070
and I would love to do the honor of
taking you guys down to the department.
332
00:19:58,070 --> 00:19:59,750
right? So you guys discussed it.
333
00:20:00,730 --> 00:20:02,090
I'll be back in in a couple minutes.
334
00:20:06,690 --> 00:20:08,510
He's got to be fucking crazy, dude.
335
00:20:09,690 --> 00:20:11,330
I'm not fucking him. Are you kidding?
336
00:20:12,150 --> 00:20:13,530
Either that or we're going to jail.
337
00:20:15,050 --> 00:20:18,330
That's just fucking ridiculous. There
has to be something else we can do. I'm
338
00:20:18,330 --> 00:20:19,790
definitely going to jail. I don't know
about you.
339
00:20:20,270 --> 00:20:21,270
I don't want to.
340
00:20:22,660 --> 00:20:26,140
Well, I wouldn't let that happen, but
there's got to be something else that we
341
00:20:26,140 --> 00:20:27,260
can do besides that.
342
00:20:27,720 --> 00:20:28,720
That's ridiculous.
343
00:20:29,560 --> 00:20:34,380
That's illegal. That has to be. Well, if
you don't get fucked in here, I'm going
344
00:20:34,380 --> 00:20:35,380
to be getting fucked in prison.
345
00:20:35,680 --> 00:20:38,840
I just can't do this. I'm getting
dressed and I'm finding a way out of
346
00:20:38,860 --> 00:20:39,659
Wait, hold on, hold on.
347
00:20:39,660 --> 00:20:43,020
This is not okay. I'm not okay with
this. How are you okay with this? I'm
348
00:20:43,020 --> 00:20:46,620
okay with this, but wait for him to get
back in here so we can at least know
349
00:20:46,620 --> 00:20:50,320
what's going on. Just give me a second.
No, that's not okay with me.
350
00:20:50,760 --> 00:20:53,740
He needs to respect me and he needs to
realize that there's got to be something
351
00:20:53,740 --> 00:20:54,740
else we can do.
352
00:20:55,240 --> 00:20:58,200
That can't be the only thing. Like, I
don't understand.
353
00:21:04,300 --> 00:21:04,640
Like,
354
00:21:04,640 --> 00:21:16,580
where
355
00:21:16,580 --> 00:21:19,220
did he even go? I don't even know what
we're waiting on right now. Hopefully
356
00:21:19,220 --> 00:21:20,220
he's not getting the cops.
357
00:21:21,040 --> 00:21:25,460
Well, I hope not. He's trying to get us
to talk about it and discuss it.
358
00:21:35,500 --> 00:21:37,180
This is, like, our only choice.
359
00:21:37,520 --> 00:21:39,220
This can't be our only choice.
360
00:21:39,680 --> 00:21:42,120
How? How is this our only choice? That's
not fair.
361
00:21:42,740 --> 00:21:43,740
This is crazy.
362
00:21:43,960 --> 00:21:44,619
He's a creep.
363
00:21:44,620 --> 00:21:46,200
We don't have money to pay him off.
364
00:21:46,540 --> 00:21:49,140
Well, no, but, I mean, we do have those
credit cards.
365
00:21:50,310 --> 00:21:51,310
You're our payoff.
366
00:21:51,590 --> 00:21:53,190
We're going to pay you off with him.
367
00:21:54,970 --> 00:21:57,350
You mean I'm going to pay you off with
myself?
368
00:21:57,730 --> 00:21:58,730
Yeah, I guess.
369
00:21:59,170 --> 00:22:00,170
That's ridiculous.
370
00:22:00,430 --> 00:22:01,409
Well, we got caught.
371
00:22:01,410 --> 00:22:03,050
What do you want? If anything, he should
fuck you.
372
00:22:03,670 --> 00:22:05,110
No, I don't think he wants to.
373
00:22:08,530 --> 00:22:13,070
That's just not fair to me. I don't
understand, like, how... I do it for
374
00:22:21,130 --> 00:22:24,070
I guess we'll just see what he says when
he walks in.
375
00:22:26,070 --> 00:22:27,070
Hopefully he'll be quick.
376
00:22:28,310 --> 00:22:34,350
I hope. If anything... Okay, here I'm
coming.
377
00:22:34,570 --> 00:22:35,570
Yeah.
378
00:22:37,410 --> 00:22:41,270
I mean, you could probably get him off
in like two minutes, so... Where'd you
379
00:22:41,270 --> 00:22:42,270
matter?
380
00:22:42,590 --> 00:22:46,490
Have you guys decided on what you're
going to do?
381
00:22:49,010 --> 00:22:50,010
I don't think so.
382
00:22:51,020 --> 00:22:52,020
And what is that?
383
00:22:54,400 --> 00:22:58,060
Um... I will fuck you if you let us go.
384
00:22:58,800 --> 00:22:59,800
Excellent.
385
00:23:00,120 --> 00:23:02,320
Alright, good choice. But why are your
clothes back on?
386
00:23:04,420 --> 00:23:05,440
I don't know. Alright.
387
00:23:06,400 --> 00:23:07,560
Go ahead and take them all off again.
388
00:23:20,360 --> 00:23:21,740
You guys made a good choice, alright?
389
00:23:22,460 --> 00:23:23,460
I'm a nice guy.
390
00:23:23,720 --> 00:23:24,720
Seriously.
391
00:23:24,860 --> 00:23:29,000
I don't want to ruin both of your guys'
lives for just petty theft.
392
00:23:30,820 --> 00:23:33,040
There has to be something else that we
can do, though.
393
00:23:33,660 --> 00:23:34,940
There really isn't, you guys.
394
00:23:35,740 --> 00:23:38,360
We're looking at real jail time for
credit card fraud.
395
00:23:38,800 --> 00:23:40,000
Can you just stand right over here?
396
00:23:40,520 --> 00:23:41,740
On your knees, please.
397
00:23:42,780 --> 00:23:43,780
Thank you.
398
00:23:45,960 --> 00:23:46,960
Alright.
399
00:23:57,130 --> 00:23:58,950
Go ahead. What are you doing with the
camera?
400
00:24:00,510 --> 00:24:01,510
Uh, it doesn't matter.
401
00:24:02,910 --> 00:24:05,290
I mean, kind of. Show it to my friends
at the office, alright?
402
00:24:05,910 --> 00:24:07,550
It's good work. Look, I'm helping you
guys.
403
00:24:07,810 --> 00:24:08,810
Seriously.
404
00:24:09,710 --> 00:24:11,270
I don't want to ruin both of your lives.
405
00:24:11,650 --> 00:24:13,650
Go ahead and start talking, miss.
406
00:24:16,830 --> 00:24:18,630
You sure there's nothing else I can do?
407
00:24:19,010 --> 00:24:20,750
No, there's definitely not. Go ahead.
408
00:24:40,120 --> 00:24:41,540
Go ahead and start sucking, man.
409
00:24:44,300 --> 00:24:47,820
If you don't start listening, I'll
reconsider calling the cops. You guys
410
00:24:47,820 --> 00:24:48,820
to do that? Nope.
411
00:24:48,880 --> 00:24:50,040
Nope? Alright.
412
00:24:50,980 --> 00:24:54,080
Do I have to be here for this, or can I
go somewhere else? Nope. You need to
413
00:24:54,080 --> 00:24:55,080
stay in the room, alright?
414
00:24:56,780 --> 00:24:58,460
You guys are still in here for
questioning.
415
00:25:42,190 --> 00:25:43,190
Keep going.
416
00:25:44,530 --> 00:25:45,530
Keep going.
417
00:26:11,690 --> 00:26:15,710
you're so rough yeah my man you guys
made the right choice
418
00:26:54,800 --> 00:26:55,800
force it down your throat.
419
00:27:04,240 --> 00:27:05,240
Deeper this time, alright?
420
00:27:09,520 --> 00:27:12,060
Tell me you like it.
421
00:27:15,020 --> 00:27:16,200
I like it.
422
00:27:17,040 --> 00:27:18,300
Yeah, make it more believable.
423
00:27:21,860 --> 00:27:22,860
I like it.
424
00:27:24,120 --> 00:27:25,120
Okay, go.
425
00:27:29,620 --> 00:27:30,379
Go ahead.
426
00:27:30,380 --> 00:27:31,440
See how deep you can go.
427
00:27:32,140 --> 00:27:33,180
Look in the camera, too.
428
00:27:37,000 --> 00:27:40,580
This time, leave it in your throat,
alright?
429
00:27:45,960 --> 00:27:46,960
There you go.
430
00:27:49,320 --> 00:27:50,320
Just like that.
431
00:28:02,160 --> 00:28:03,160
For you already?
432
00:28:03,260 --> 00:28:04,260
Not even close.
433
00:28:05,060 --> 00:28:06,060
Keep going.
434
00:28:06,240 --> 00:28:08,020
I don't want to have to call the cops
when you get it.
435
00:29:53,480 --> 00:29:55,060
No, guys, credit card fraud's a big
deal.
436
00:29:55,360 --> 00:29:56,540
Stay over here, miss.
437
00:29:57,140 --> 00:29:58,140
Okay?
438
00:30:01,440 --> 00:30:02,440
Okay, good.
439
00:30:04,660 --> 00:30:06,900
I hope I don't see you guys back in
here, all right?
440
00:30:09,540 --> 00:30:10,940
Repeat after me, all right, miss?
441
00:30:11,380 --> 00:30:13,520
I will not steal credit cards.
442
00:30:15,260 --> 00:30:18,360
I will not steal credit cards.
443
00:30:29,100 --> 00:30:30,280
So if you're telling me that, say it
again.
444
00:30:31,120 --> 00:30:32,640
I will not use your credit card.
445
00:31:13,040 --> 00:31:14,040
Keep going, man.
446
00:31:19,300 --> 00:31:20,300
Oh, yeah.
447
00:31:25,260 --> 00:31:26,260
Yeah.
448
00:31:30,340 --> 00:31:31,340
All right.
449
00:31:31,940 --> 00:31:32,940
Stand up.
450
00:31:33,180 --> 00:31:34,860
Bend over that table right there, all
right?
451
00:31:35,760 --> 00:31:37,500
I thought I was just going to fuck your
dick.
452
00:31:37,760 --> 00:31:39,360
No, it's going to be more than that, all
right?
453
00:31:40,700 --> 00:31:41,700
Perfect.
454
00:32:02,570 --> 00:32:03,570
Yeah, tell me you love it.
455
00:49:45,329 --> 00:49:47,030
All right, you guys get cleaned up.
456
00:49:47,450 --> 00:49:48,710
Get the fuck out of my office.
457
00:49:52,730 --> 00:49:54,670
I can't believe you fucking did that.
458
00:49:58,290 --> 00:49:59,730
Well, now we're not going to jail.
459
00:50:05,230 --> 00:50:06,450
Let's hurry up and get the fuck out.
31968
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.