All language subtitles for aaa5 Las Tentaciones Eróticas del Lama

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,500 --> 00:00:20,500 Poli, Poli, por favor, ¿me puede decir a qué ha venido aquí a Sevilla? 2 00:00:21,060 --> 00:00:25,820 A Sevilla, pues, a ver, Sevilla me gusta mucho, y aparte de eso, que tengo un 3 00:00:25,820 --> 00:00:27,660 amigo aquí, un local, y veo inaugurarlo. 4 00:01:42,699 --> 00:01:45,400 Yeah, yeah, sure. And you've already lost, you see. 5 00:01:46,140 --> 00:01:47,660 The family is bitter. 6 00:01:47,880 --> 00:01:52,740 And what I want is for you to move to the exchange club and that you have the 7 00:01:52,740 --> 00:01:55,740 reputation of a good girl, we understand each other. Let's see if you don't get 8 00:01:55,740 --> 00:01:59,560 me into all the stuff and let's see if based on sex you don't want to go back 9 00:01:59,560 --> 00:02:00,560 Chile for another seven years. 10 00:02:01,340 --> 00:02:07,060 You know the march that I take, of local, of exchange and such. But what 11 00:02:07,060 --> 00:02:09,500 is that this place is to take a couple. 12 00:02:10,419 --> 00:02:11,420 I don't know. 13 00:02:13,040 --> 00:02:17,080 I don't know. I don't have a partner right now. I don't know. I need a 14 00:02:17,080 --> 00:02:23,860 because I'm going to... I'm going to... Maybe my bosses, who you think are going 15 00:02:23,860 --> 00:02:25,700 to betray me, will betray me. 16 00:02:26,140 --> 00:02:27,140 Well, 17 00:02:28,420 --> 00:02:33,180 maybe. And then, where... Do you know where I could leave him? In your house? 18 00:02:33,320 --> 00:02:34,880 Because my house is impossible. 19 00:02:35,520 --> 00:02:37,040 Well, I can't stay with him. 20 00:02:37,660 --> 00:02:40,340 The truth is... It's impossible. 21 00:02:41,780 --> 00:02:42,780 Hey, Luis. 22 00:02:42,910 --> 00:02:45,430 Que si es cosa de dos o tres días, se puede quedar en casa. 23 00:02:46,110 --> 00:02:50,530 Pues nada, se viene a casa, ¿vale? ¿Te parece bien, macho? 24 00:02:51,010 --> 00:02:52,010 Mire, 25 00:02:52,810 --> 00:02:55,870 ya que se va a quedar en tu casa, recogemos primero a Iván y después nos 26 00:02:55,870 --> 00:02:57,710 llevamos a la mano de Luis de Paseo al barco. 27 00:03:36,970 --> 00:03:43,810 ... ... ... ... 28 00:03:43,810 --> 00:03:49,770 ... ... 29 00:03:49,770 --> 00:03:53,610 ... ... 30 00:03:53,610 --> 00:04:00,190 ... ... 31 00:04:09,780 --> 00:04:13,700 And I have them already removed. 32 00:04:14,660 --> 00:04:15,960 I have them removed. 33 00:04:16,800 --> 00:04:21,260 Hey, thank goodness I haven't been left alone, because we've been working 34 00:04:21,260 --> 00:04:25,820 together for a year, and if you give me a morgue, I'm super hot, really. 35 00:04:26,480 --> 00:04:28,580 You have to see that you don't ignore me. 36 00:04:46,760 --> 00:04:47,980 I think we're going to have a good time. 37 00:04:48,440 --> 00:04:49,640 Come closer. 38 00:05:00,080 --> 00:05:02,120 I should have 39 00:05:02,120 --> 00:05:15,600 waited 40 00:05:15,600 --> 00:05:16,319 a year. 41 00:05:16,320 --> 00:05:17,320 Thank you. 42 00:05:52,780 --> 00:05:53,780 The time. 43 00:06:24,940 --> 00:06:25,940 I miss him. 44 00:06:56,940 --> 00:06:57,940 I don't know what I'm gonna do. 45 00:06:58,040 --> 00:06:59,480 I don't 46 00:06:59,480 --> 00:07:13,820 know 47 00:07:13,820 --> 00:07:14,820 what I'm gonna do. 48 00:07:58,080 --> 00:07:59,100 What do you think we'll have here? 49 00:08:36,940 --> 00:08:38,039 It's been a year since I last saw her. 50 00:10:22,570 --> 00:10:23,570 Come over here. 51 00:15:33,020 --> 00:15:35,820 Thank you. 52 00:16:20,260 --> 00:16:21,260 Now go if you want. 53 00:18:18,860 --> 00:18:19,860 Guillermo, look. 54 00:18:20,580 --> 00:18:23,300 Yes, I just fired my boss. 55 00:18:23,820 --> 00:18:26,020 So, do you count for the party? 56 00:18:31,780 --> 00:18:33,020 Hello. Hello. 57 00:18:33,640 --> 00:18:34,519 Very good. 58 00:18:34,520 --> 00:18:35,520 Are you here again? 59 00:18:35,660 --> 00:18:39,500 Well, here to show you a new experience. Oh, my God. 60 00:18:39,700 --> 00:18:40,359 More humid. 61 00:18:40,360 --> 00:18:41,360 Do you feel like it? 62 00:18:41,440 --> 00:18:42,079 Of course. 63 00:18:42,080 --> 00:18:43,080 Very good. 64 00:18:43,460 --> 00:18:47,040 Well, here I have met some of my friends. By the way, have they come 65 00:18:48,570 --> 00:18:50,130 Sí, está en la piscina. 66 00:18:50,610 --> 00:18:51,650 Sí, sí, ahí está. 67 00:18:51,870 --> 00:18:53,370 Voy a entrar. 68 00:18:53,770 --> 00:18:55,550 Nada, ten cuidado. 69 00:18:55,890 --> 00:18:57,110 Vale. Que no se pase nada. 70 00:18:57,610 --> 00:18:58,610 No, no creo. 71 00:18:58,770 --> 00:18:59,770 Que ahora ya. 72 00:19:00,150 --> 00:19:02,110 Que mal está hecho el mundo. 73 00:19:42,820 --> 00:19:44,220 Yeah. 74 00:20:16,790 --> 00:20:18,190 Yeah. 75 00:24:23,630 --> 00:24:24,630 Thank you. 76 00:26:43,280 --> 00:26:45,560 It's a bit hot, yes. 77 00:26:46,440 --> 00:26:47,980 But you don't have a jacket, do you? 78 00:26:48,360 --> 00:26:50,740 No, but I have a jacket. I don't know why I don't have a jacket. 79 00:26:52,780 --> 00:26:59,540 Can I take 80 00:26:59,540 --> 00:27:02,280 off my jacket? 81 00:27:03,180 --> 00:27:04,640 No, but it's okay. 82 00:27:05,100 --> 00:27:06,100 It's okay. 83 00:27:06,820 --> 00:27:07,820 It's okay. 84 00:27:07,960 --> 00:27:08,679 It's okay. 85 00:27:08,680 --> 00:27:09,680 It's okay. 86 00:27:09,920 --> 00:27:10,920 It's okay. 87 00:27:13,750 --> 00:27:15,430 I have one that I can't repeat. 88 00:27:17,570 --> 00:27:20,930 If I repeat it, I'll be without it, you know? 89 00:27:21,330 --> 00:27:24,390 Give me a tail and I'll have two tails. 90 00:27:24,610 --> 00:27:25,509 And you? What? 91 00:27:25,510 --> 00:27:26,870 Well, I don't have tails. 92 00:27:27,490 --> 00:27:29,770 No? But a chochote does have very beautiful. 93 00:27:29,990 --> 00:27:30,990 Do you want me to put it on? 94 00:27:31,550 --> 00:27:33,630 No, I don't want to see it. I want to try it. 95 00:27:34,690 --> 00:27:35,850 Because seeing it is the worst. 96 00:27:36,130 --> 00:27:37,130 I'll leave you. 97 00:27:37,150 --> 00:27:39,450 Yes, but let me put it on you, my love. 98 00:27:40,880 --> 00:27:41,960 I love it. 99 00:27:42,860 --> 00:27:44,160 I love it. 100 00:27:44,980 --> 00:27:46,500 I love it. I love it. I love it. 101 00:27:46,700 --> 00:27:47,700 I love it. I love it. 102 00:27:48,820 --> 00:27:49,820 I love it. 103 00:28:22,209 --> 00:28:23,610 Carlos. 104 00:28:25,110 --> 00:28:26,430 Carlos. Carlos. 105 00:28:29,210 --> 00:28:30,210 Carlos. 106 00:28:30,330 --> 00:28:31,950 Carlos. Carlos. 107 00:28:32,190 --> 00:28:33,190 Carlos. Carlos. 108 00:28:36,670 --> 00:28:37,629 I haven't invited anyone. 109 00:28:37,630 --> 00:28:40,590 I've brought Poli, who is my friend, so that he can promote me to the hotel, but 110 00:28:40,590 --> 00:28:43,570 not so that he can support all the girls by the face. The girl has come, she has 111 00:28:43,570 --> 00:28:47,190 seen it, and... No, but there's one thing in the box. How much is there in 112 00:28:47,190 --> 00:28:49,970 box? Bad, bad, bad. What do you mean, bad? Bad, bad, little, little money. 113 00:28:50,170 --> 00:28:52,470 Let's see, where did this watch come from, Julio Alberto? A gypsy that bought 114 00:28:52,470 --> 00:28:53,470 it. A gypsy? 115 00:28:53,610 --> 00:28:56,530 That's why there's no gypsy in the box, Julio Alberto. Here we have to do things 116 00:28:56,530 --> 00:28:59,350 in a different way. How are we going to do it? How are we going to do it? If 117 00:28:59,350 --> 00:29:00,370 they don't stop, they come from their side. 118 00:29:26,080 --> 00:29:32,560 I don't know. 119 00:29:36,600 --> 00:29:37,439 No tiene amigos. 120 00:29:37,440 --> 00:29:39,120 Ya que no hay guita, ya que no hay nada. 121 00:30:10,300 --> 00:30:15,380 ... ... ... ... ... ... 122 00:30:42,190 --> 00:30:43,430 Así, sí, hija de puta. 123 00:30:44,570 --> 00:30:46,350 Así, sí. 124 00:31:06,130 --> 00:31:07,130 Sí, 125 00:31:07,530 --> 00:31:11,270 mi amor, hasta que nos ponemos de la última. 126 00:31:12,770 --> 00:31:14,530 Oh, my God. 127 00:31:14,790 --> 00:31:16,190 Oh, 128 00:31:17,490 --> 00:31:18,490 my God. 129 00:31:19,290 --> 00:31:20,690 Oh, 130 00:31:25,810 --> 00:31:31,950 my God. 131 00:31:47,530 --> 00:31:48,530 Son of a bitch. 132 00:31:49,050 --> 00:31:50,510 Move, bitch. 133 00:31:51,250 --> 00:31:52,990 I don't like you. 134 00:31:53,410 --> 00:31:54,770 You don't like me? 135 00:34:39,049 --> 00:34:40,449 Let's see what you have hidden. 136 00:34:50,440 --> 00:34:54,139 Well, go on. A lot of meditation, a lot of meditation, and you're as tired as a 137 00:34:54,139 --> 00:34:56,120 cossack. Well, you know what I'm telling you? 138 00:34:56,659 --> 00:34:59,040 Continue with your meditation, and I'm going to rest. 139 00:34:59,640 --> 00:35:00,640 See you later. 140 00:35:30,920 --> 00:35:31,920 Yes. Yes. 141 00:35:32,740 --> 00:35:33,740 Yes. 142 00:35:35,180 --> 00:35:36,860 Yes. Yes. 143 00:36:00,590 --> 00:36:01,590 See you next time. 144 00:41:30,920 --> 00:41:31,819 Poli, what's up? 145 00:41:31,820 --> 00:41:33,140 What are you doing here? 146 00:41:34,080 --> 00:41:38,020 I'm here to teach you new and wet experiences. But there's still a long 147 00:41:38,020 --> 00:41:39,380 go. I like Guillem. 148 00:41:39,880 --> 00:41:40,880 Well, come on. 149 00:41:52,580 --> 00:41:53,419 What's up, Roberto? 150 00:41:53,420 --> 00:41:54,720 Did they send you? No, nothing. 151 00:41:55,180 --> 00:41:56,300 I don't know what you've done. 152 00:41:56,900 --> 00:41:58,360 But what did they send you? I don't know. 153 00:42:11,279 --> 00:42:12,279 Hello, 154 00:42:27,240 --> 00:42:28,880 what's up? Come in, the others are waiting. 155 00:42:30,299 --> 00:42:31,299 I don't know. 156 00:42:31,880 --> 00:42:32,880 Like at home, right? 157 00:42:33,060 --> 00:42:34,019 Hello, how are you? 158 00:42:34,020 --> 00:42:35,620 Hello. How are you? 159 00:42:36,380 --> 00:42:37,380 Wow. 160 00:42:37,720 --> 00:42:39,680 So, what do you think? What do we do with Luis' hand? 161 00:42:40,800 --> 00:42:43,560 The truth is that it's very bad to have his hand like that. I think we have to 162 00:42:43,560 --> 00:42:44,279 pervert it. 163 00:42:44,280 --> 00:42:45,440 We're going to give him a little bit of hair. 164 00:42:45,700 --> 00:42:47,340 We're going to give him a little bit of hair. 165 00:42:48,680 --> 00:42:50,840 We're going to give him a little bit of hair. We're going to give him a little 166 00:42:50,840 --> 00:42:51,058 bit of hair. 167 00:42:51,060 --> 00:42:52,060 We're going to give him a little bit of hair. 168 00:42:52,360 --> 00:42:53,620 We're going to give him a little bit of hair. 169 00:42:53,900 --> 00:42:55,680 We're going to give him a little bit of hair. 170 00:43:28,420 --> 00:43:29,420 I don't know. Yes, yes, now we're coming. 171 00:43:29,620 --> 00:43:30,760 But now we're going, right? 172 00:43:31,040 --> 00:43:32,040 No. 173 00:43:32,320 --> 00:43:33,440 I'm going to eat the chicken. 174 00:44:35,850 --> 00:44:36,850 Wow. 175 00:47:43,660 --> 00:47:44,279 Are you ready? 176 00:47:44,280 --> 00:47:45,280 Yes. Are you ready? 177 00:49:03,440 --> 00:49:04,540 Let me open on the right. 178 00:49:45,130 --> 00:49:46,530 I'm just closing my eyes. 179 00:50:22,160 --> 00:50:23,160 Just have them. 180 00:51:03,210 --> 00:51:03,788 What's going on? 181 00:51:03,790 --> 00:51:04,790 They're fighting. 182 00:51:05,190 --> 00:51:06,190 Please, please. 183 00:51:08,090 --> 00:51:09,310 They're catching me. 184 00:58:43,220 --> 00:58:45,680 Estoy harto. Para todo ese tiempo. 185 00:58:46,160 --> 00:58:47,380 Hasta para meditar. 186 00:58:47,780 --> 00:58:49,300 Así que, a joder. 11912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.