Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,311 --> 00:00:15,395
Can I help you?
2
00:00:16,813 --> 00:00:17,814
Cooper.
3
00:00:18,774 --> 00:00:20,400
I'm sorry, do I know you?
4
00:00:21,485 --> 00:00:23,028
Cooper, it's me.
5
00:00:24,321 --> 00:00:25,697
It's Jordan.
6
00:00:27,449 --> 00:00:29,076
Your partner.
7
00:00:29,159 --> 00:00:30,452
Fuck buddy.
8
00:00:30,535 --> 00:00:32,204
I thought we were best friends.
9
00:00:32,871 --> 00:00:34,623
Fuck!
10
00:00:34,706 --> 00:00:36,542
- Where is she?
- I'm right here, I swear.
11
00:00:36,625 --> 00:00:38,585
- Bullshit! Where is she?
- Cooper, stop.
12
00:00:39,378 --> 00:00:40,879
Something happened to me over there, okay?
13
00:00:40,963 --> 00:00:44,591
A weapon, an infection or something that
changed me right after we left the bar.
14
00:00:44,675 --> 00:00:46,009
How did you get this?
15
00:00:47,135 --> 00:00:48,136
What did you do to her?
16
00:00:50,389 --> 00:00:51,682
In bed, what'd she call me?
17
00:00:53,308 --> 00:00:54,559
Not you.
18
00:00:55,185 --> 00:00:56,186
Your dick.
19
00:00:57,729 --> 00:00:59,523
A Provigil that brings me back to life.
20
00:01:14,705 --> 00:01:17,958
I do love those eyes
but they are lying to you right now.
21
00:01:41,481 --> 00:01:43,608
Japan, right?
22
00:01:46,028 --> 00:01:48,280
You have to hear me, not just see me.
23
00:01:50,532 --> 00:01:52,117
Are you ready to listen?
24
00:03:36,388 --> 00:03:37,389
♪ Cherry ♪
25
00:03:38,014 --> 00:03:41,977
♪ Tells me some things
I don't want to know ♪
26
00:03:42,686 --> 00:03:45,522
♪ And I can't see ♪
27
00:03:46,815 --> 00:03:50,861
♪ A light at the end for us anymore ♪
28
00:03:51,611 --> 00:03:54,531
♪ But I can't keep crying ♪
29
00:03:55,782 --> 00:03:57,951
♪ All of the time ♪
30
00:04:00,537 --> 00:04:03,707
♪ No, I can't keep crying ♪
31
00:04:04,749 --> 00:04:07,461
♪ All of the time ♪
32
00:05:00,138 --> 00:05:01,932
♪ It is the night ♪
33
00:05:02,015 --> 00:05:03,099
♪ My body's weak... ♪
34
00:05:03,183 --> 00:05:04,893
Boo.
35
00:05:06,144 --> 00:05:10,148
♪ No time to sleep
I've got to ride... ♪
36
00:05:10,232 --> 00:05:13,318
Tightly wound for a guy
who spent all night emptying his nuts.
37
00:05:13,401 --> 00:05:14,820
Who the fuck are you?
38
00:05:15,445 --> 00:05:20,033
Well, you know, we heard you're
a party boy, so we're here to party, boy.
39
00:05:21,701 --> 00:05:23,036
- I love this song.
- Hmm.
40
00:05:23,119 --> 00:05:24,955
Right, I said it before.
I'll say it again.
41
00:05:25,038 --> 00:05:26,122
Christopher Cross is the man.
42
00:05:26,206 --> 00:05:29,626
Ain't nobody touching
Christopher Cross sounding like that!
43
00:05:29,709 --> 00:05:32,045
Silky smooth voice,
it just soothes the soul.
44
00:05:32,128 --> 00:05:33,129
Soothes.
45
00:05:33,213 --> 00:05:34,589
And hides the sound of screams.
46
00:05:34,673 --> 00:05:36,174
Hides.
47
00:05:36,925 --> 00:05:38,677
♪ ...with a gun in my hand ♪
48
00:05:38,760 --> 00:05:40,095
♪ Lived nine lives ♪
49
00:05:40,720 --> 00:05:42,264
♪ Gunned down ten ♪
50
00:05:42,347 --> 00:05:43,932
♪ Gonna ride like the wind ♪
51
00:05:46,560 --> 00:05:51,106
♪ And I've got such a long way to go ♪
- ♪ Such a long way to go ♪
52
00:05:51,189 --> 00:05:53,733
- ♪ To make it to the border of Mexico ♪
- ♪ Mexico ♪
53
00:05:53,817 --> 00:05:57,487
- ♪ So, I'll ride like the wind ♪
- ♪ So, I'll ride like the wind ♪
54
00:05:57,571 --> 00:05:59,447
- ♪ Ride like the wind ♪
- ♪ Ride like the wind ♪
55
00:06:01,783 --> 00:06:03,618
♪ I was born the son... ♪
56
00:06:03,702 --> 00:06:05,996
Where, Nate? Where'd you get it?
57
00:06:06,079 --> 00:06:07,080
Get what?
58
00:06:08,707 --> 00:06:11,501
You were not this pretty two months ago.
59
00:06:11,585 --> 00:06:13,587
Come on now.
I saw the before and after pictures.
60
00:06:13,670 --> 00:06:16,673
You looked like a schlubby bubby
with bitch tits and a micro dick.
61
00:06:17,173 --> 00:06:18,884
You like playing with both teams. Is that...
62
00:06:18,967 --> 00:06:20,135
Is that the problem here?
63
00:06:20,886 --> 00:06:22,137
No, look, hey, it's no stress.
64
00:06:22,762 --> 00:06:25,348
We... I mean, we celebrate the rainbow,
ain't that right, Jay?
65
00:06:25,432 --> 00:06:28,143
- Love is love, brother.
- It sure is, you see?
66
00:06:33,481 --> 00:06:35,317
Okay. I fucked a...
67
00:06:35,817 --> 00:06:36,902
I fucked a hooker. That's it.
68
00:06:36,985 --> 00:06:39,029
All right.
Well, what made you pick her, Nate?
69
00:06:39,112 --> 00:06:40,113
Where'd you find her?
70
00:06:40,196 --> 00:06:42,949
- Does she come with any bonus features?
- I bet she was pricey.
71
00:06:43,533 --> 00:06:45,911
She's just some fucking slut
off the dark web. I don't know.
72
00:06:48,788 --> 00:06:50,248
Jay, help him understand, please.
73
00:07:02,260 --> 00:07:04,554
Look, look, look, look, look. Harder, Jay.
74
00:07:04,638 --> 00:07:06,348
You wanna be here all night?
75
00:07:11,394 --> 00:07:12,854
You're sick, Nate.
76
00:07:12,937 --> 00:07:15,982
You teem with viral load, okay?
77
00:07:16,066 --> 00:07:17,984
You might think that you're healthy
but you're not.
78
00:07:18,068 --> 00:07:19,861
All we wanna do is help you out.
79
00:07:19,944 --> 00:07:22,781
All right, I didn't fuck anyone else.
I swear to God.
80
00:07:22,864 --> 00:07:23,990
Oh, no, no, no, no, no.
81
00:07:24,074 --> 00:07:25,575
Nate, look, we're way past that.
82
00:07:25,659 --> 00:07:27,827
I was there
at your little fuck show last night.
83
00:07:27,911 --> 00:07:29,537
See, the second you walked in the door,
84
00:07:29,621 --> 00:07:32,040
you signed the death warrant
for everyone inside.
85
00:07:32,540 --> 00:07:34,959
We already picked off two
but we still have another two to go.
86
00:07:35,043 --> 00:07:36,628
That's a lot of overtime for us.
87
00:07:36,711 --> 00:07:38,171
I don't like that.
88
00:07:38,254 --> 00:07:40,715
I had to cancel my mani-pedi.
You understand?
89
00:07:40,799 --> 00:07:41,883
My time is money.
90
00:07:42,467 --> 00:07:44,761
Maybe you fucked her, maybe you didn't.
91
00:07:45,553 --> 00:07:46,971
I don't have time to care.
92
00:07:47,055 --> 00:07:51,726
A sex club where the gift is being spread
is my worst-case scenario.
93
00:07:53,144 --> 00:07:55,063
Don't kill me, please. I... I didn't know.
94
00:07:56,648 --> 00:07:58,274
Nuts or nails, Nate?
95
00:07:58,358 --> 00:07:59,442
Please.
96
00:08:02,320 --> 00:08:03,363
Help!
97
00:08:04,114 --> 00:08:05,573
Please.
98
00:08:09,994 --> 00:08:11,955
Stop. No.
99
00:08:14,124 --> 00:08:15,834
Yeah. Another problem?
100
00:08:17,001 --> 00:08:20,964
This Condé Nast situation has
become a scorching fucking hemorrhoid.
101
00:08:22,507 --> 00:08:25,593
We have a live infected specimen at NIH.
102
00:08:25,677 --> 00:08:27,679
And we can't have that, can we?
103
00:08:27,762 --> 00:08:29,431
No, we cannot.
104
00:08:30,265 --> 00:08:32,517
You need to make it a dead one.
105
00:08:37,647 --> 00:08:39,441
The FBI is all over this.
106
00:08:39,524 --> 00:08:41,484
But there's one agent specifically.
107
00:08:41,568 --> 00:08:42,777
Anything else?
108
00:08:42,861 --> 00:08:47,282
Maybe I should do it blindfolded while,
uh, juggling knives on a unicycle.
109
00:08:47,365 --> 00:08:49,200
With speed comes mess.
110
00:08:49,284 --> 00:08:51,494
His name is Madsen.
111
00:08:51,578 --> 00:08:52,704
Cooper Madsen.
112
00:08:53,204 --> 00:08:54,914
He's currently in New York City.
113
00:08:58,960 --> 00:09:01,046
Well...
114
00:09:03,006 --> 00:09:04,883
You're off the hook now, baby boy.
115
00:09:05,425 --> 00:09:06,760
No, no. Please, please, please.
116
00:09:09,012 --> 00:09:10,847
No. Please. Please, please, don't.
117
00:09:10,930 --> 00:09:11,931
Stop, stop. Please.
118
00:09:21,691 --> 00:09:23,526
Fuck.
119
00:09:24,027 --> 00:09:26,154
I still don't understand
why you didn't call me.
120
00:09:26,237 --> 00:09:28,573
Do you have any idea how worried I was?
121
00:09:28,656 --> 00:09:30,867
I'm sorry. I just...
122
00:09:32,118 --> 00:09:34,204
- I just panicked.
- Jordan.
123
00:09:34,954 --> 00:09:37,332
- It's me.
- That's what made it so complicated.
124
00:09:39,709 --> 00:09:41,711
What? 'Cause you got
all this from fucking?
125
00:09:42,587 --> 00:09:43,838
Well, I...
126
00:09:44,547 --> 00:09:46,966
I mean, I think I got it that way.
127
00:09:48,176 --> 00:09:49,511
Do you think you were targeted?
128
00:09:50,637 --> 00:09:52,055
I don't know.
129
00:09:53,014 --> 00:09:55,016
I woke up, and he was gone.
130
00:09:55,600 --> 00:09:56,684
Without a trace.
131
00:10:08,655 --> 00:10:10,698
Was he wearing protection?
132
00:10:12,158 --> 00:10:13,368
I'm your partner.
133
00:10:13,910 --> 00:10:15,829
- Not your child.
- I'm not trying to shame you.
134
00:10:15,912 --> 00:10:17,413
I'm trying to understand.
135
00:10:17,497 --> 00:10:18,665
Well, it feels like shaming.
136
00:10:20,917 --> 00:10:22,085
Okay.
137
00:10:22,168 --> 00:10:24,254
So, let's say you didn't get it
'cause you came into contact
138
00:10:24,337 --> 00:10:25,463
with foreign bodily fluids,
139
00:10:25,547 --> 00:10:29,050
and he dosed your drink
or sprayed some kind of aerosol, fine.
140
00:10:30,802 --> 00:10:33,680
But that doesn't really vibe
with how we've seen this thing work.
141
00:10:35,306 --> 00:10:37,767
God, I'm so fucking stupid.
142
00:10:37,851 --> 00:10:41,479
I-I just...
I saw that guy and he was hot, you know?
143
00:10:41,563 --> 00:10:44,440
So, I wanted him. I just...
144
00:10:48,987 --> 00:10:50,280
We all make mistakes.
145
00:10:52,782 --> 00:10:53,992
I was being selfish.
146
00:10:57,787 --> 00:10:58,872
It gets worse.
147
00:11:00,165 --> 00:11:03,751
After I felt like I was
literally burning alive,
148
00:11:04,335 --> 00:11:05,795
I left the hotel and...
149
00:11:07,505 --> 00:11:10,550
that first wave of panic passed.
150
00:11:13,845 --> 00:11:17,348
For a moment, I liked the new me.
151
00:11:18,141 --> 00:11:19,893
- No, no, no.
- A lot.
152
00:11:19,976 --> 00:11:23,438
I mean, you finally feel seen, admired.
153
00:11:24,272 --> 00:11:26,816
Even a little invincible.
154
00:11:28,568 --> 00:11:32,947
I mean, here I was
with some life-altering crisis,
155
00:11:33,031 --> 00:11:36,618
a fucking infection,
and being out in the world, no one knew.
156
00:11:37,368 --> 00:11:38,620
Because of how I looked.
157
00:11:40,663 --> 00:11:44,292
In fact, they treated me
like I'd won some kind of lottery.
158
00:11:47,420 --> 00:11:48,588
But then,
159
00:11:49,797 --> 00:11:51,257
they stopped seeing me.
160
00:11:52,759 --> 00:11:54,510
And they started seeing this...
161
00:11:56,346 --> 00:11:57,347
object.
162
00:12:02,810 --> 00:12:03,853
Okay.
163
00:12:03,937 --> 00:12:08,191
Something they could buy,
or win, or just take.
164
00:12:08,274 --> 00:12:09,609
Another, please.
165
00:12:12,862 --> 00:12:14,530
And then I started to hate it.
166
00:12:17,200 --> 00:12:20,203
I hated myself for ever enjoying it
in the first place.
167
00:12:20,286 --> 00:12:22,288
I mean, how weak could I be?
168
00:12:22,372 --> 00:12:23,665
How fucked up am I?
169
00:12:24,165 --> 00:12:25,208
It's not just you.
170
00:12:27,001 --> 00:12:28,336
Everyone wants beauty.
171
00:12:29,003 --> 00:12:31,214
It's the oldest, purest form
of currency there is.
172
00:12:31,297 --> 00:12:32,966
I don't want any of this.
173
00:12:34,550 --> 00:12:36,302
I mean, was I so bad before?
174
00:12:38,471 --> 00:12:39,931
You were always beautiful.
175
00:12:41,391 --> 00:12:42,850
Yeah. Well...
176
00:12:44,394 --> 00:12:48,398
reading social media, about to turn 40,
didn't really feel that way.
177
00:12:49,148 --> 00:12:50,191
To me.
178
00:12:52,277 --> 00:12:54,362
You were always beautiful to me.
179
00:13:02,120 --> 00:13:05,164
Look, I know I got
a stupid boob job and stuff...
180
00:13:07,166 --> 00:13:09,210
but it was only after I turned
181
00:13:09,294 --> 00:13:12,005
and I realized I couldn't go back
that I realized I...
182
00:13:16,676 --> 00:13:18,052
I liked the old me.
183
00:13:30,523 --> 00:13:31,983
The old you was perfect.
184
00:13:34,152 --> 00:13:35,445
And this one is too.
185
00:13:38,197 --> 00:13:39,365
This one's just...
186
00:13:40,283 --> 00:13:41,367
different.
187
00:13:47,790 --> 00:13:48,916
How do you feel?
188
00:13:51,085 --> 00:13:52,086
Actually,
189
00:13:53,463 --> 00:13:54,714
fucking incredible.
190
00:13:54,797 --> 00:13:56,007
- Really?
- Mm-hmm.
191
00:13:56,090 --> 00:13:57,508
It's the best I've ever felt.
192
00:13:57,592 --> 00:13:59,343
Fuck.
193
00:13:59,427 --> 00:14:01,220
My knees are jealous.
194
00:14:08,811 --> 00:14:10,354
We're gonna make sure it stays that way.
195
00:14:15,568 --> 00:14:18,529
You think I'll end up like the others?
196
00:14:19,030 --> 00:14:21,532
Those models who literally exploded?
197
00:14:21,616 --> 00:14:23,451
I think it's best
we don't waste a lot of time.
198
00:14:23,534 --> 00:14:25,536
- How long?
- I don't know.
199
00:14:28,122 --> 00:14:31,918
Doing the math on the others,
I figure a year and a half.
200
00:14:32,001 --> 00:14:33,044
Maybe two.
201
00:14:35,755 --> 00:14:38,174
Have you talked to anyone else
since you've been back?
202
00:14:38,257 --> 00:14:39,759
Family, friends?
203
00:14:39,842 --> 00:14:43,429
- Uh, no. You're the first place I went.
- Good. Don't contact anyone.
204
00:14:43,513 --> 00:14:45,932
I-I think I need to go to the authorities
or someone on our team.
205
00:14:46,015 --> 00:14:49,310
No. No. No, they'll quarantine you,
treat you like a fucking lab rat.
206
00:14:50,603 --> 00:14:54,190
Until we can get a handle on this thing,
you're not talking to anyone.
207
00:14:55,316 --> 00:14:57,026
And you're staying with me.
208
00:15:06,410 --> 00:15:10,123
Okay. So, no ID, no passport,
209
00:15:11,374 --> 00:15:14,752
new face and everything else.
210
00:15:16,212 --> 00:15:17,296
How'd you get back here?
211
00:15:18,089 --> 00:15:21,217
Uh, I just blew a couple of TSA folks
and they walked me right on.
212
00:15:21,300 --> 00:15:23,761
Oh. Looks like
she had a jokes upgrade too.
213
00:15:25,388 --> 00:15:27,181
I've been an agent for 15 years, Coop.
214
00:15:27,723 --> 00:15:29,725
You seriously don't think
I know a couple shady guys
215
00:15:29,809 --> 00:15:32,061
with planes that like having
a fed owe them a favor?
216
00:15:32,562 --> 00:15:34,939
Can't wait for that
to bite us in the ass later.
217
00:15:38,234 --> 00:15:39,235
Coop.
218
00:15:40,361 --> 00:15:41,571
Hey, hey.
219
00:15:43,322 --> 00:15:44,574
We should maybe hold off.
220
00:15:46,742 --> 00:15:48,286
Till we know it's safe.
221
00:15:50,913 --> 00:15:52,290
Right?
222
00:15:52,373 --> 00:15:53,708
Right.
223
00:15:56,294 --> 00:15:58,129
Yeah, I wasn't thinking, sorry.
224
00:16:18,858 --> 00:16:19,942
Where'd you get that?
225
00:16:20,526 --> 00:16:22,904
My face and my body changed,
not my instincts.
226
00:16:27,158 --> 00:16:28,242
I'm left, you're right.
227
00:17:19,752 --> 00:17:21,170
Why is this happening?
228
00:17:43,401 --> 00:17:47,154
Okay. So, everything is confirmed
for the weekend at the colony, right?
229
00:17:47,238 --> 00:17:50,700
Yes, sir. All guests should
be arriving within the next 24 hours.
230
00:17:50,783 --> 00:17:53,828
Perfect. And there's no cold feet
or any other bullshit?
231
00:17:53,911 --> 00:17:57,623
All systems are go, sir,
but due to the intensity of the procedure,
232
00:17:57,707 --> 00:18:01,002
three days of cutout time
from your schedule have been recommended.
233
00:18:02,128 --> 00:18:03,129
That's fine.
234
00:18:04,213 --> 00:18:06,173
Look, this shit is gonna work, right?
235
00:18:06,841 --> 00:18:09,135
Like, it better, okay?
236
00:18:09,218 --> 00:18:13,014
'Cause you've been on an exclusive payroll
since COVID so...
237
00:18:13,097 --> 00:18:15,349
A full presentation
of what to expect will be made
238
00:18:15,433 --> 00:18:16,851
upon arrival, but yes...
239
00:18:16,934 --> 00:18:19,604
- Good.
- ...we expect a very successful experience.
240
00:18:19,687 --> 00:18:20,855
Good. Good, good.
241
00:18:20,938 --> 00:18:22,857
Are there any additions
to your medical file?
242
00:18:22,940 --> 00:18:25,401
No allergies or new medications, correct?
243
00:18:25,484 --> 00:18:28,738
Look, my assistant, Tina,
will send all that over to you.
244
00:18:28,821 --> 00:18:31,449
We've had trouble getting
a hold of her this evening.
245
00:18:31,991 --> 00:18:33,701
Oh, yeah.
246
00:18:34,660 --> 00:18:35,661
Well...
247
00:18:36,370 --> 00:18:39,040
Yes.
248
00:18:39,123 --> 00:18:41,042
Yes. Yes.
249
00:18:42,585 --> 00:18:45,046
Sir? Sir, are you there?
250
00:18:46,505 --> 00:18:49,133
Yes, uh, I will deal with Tina.
251
00:18:53,095 --> 00:18:55,264
And you double-checked with him
252
00:18:55,348 --> 00:18:57,683
that they are aware
about my bee allergy, right?
253
00:18:57,767 --> 00:18:59,727
You're not allergic. You're just afraid.
254
00:18:59,810 --> 00:19:01,562
No, that's what everybody says but that's...
255
00:19:01,646 --> 00:19:03,064
Hang on, Raul. Stop.
256
00:19:03,147 --> 00:19:05,358
- Wait, stop.
- Really?
257
00:19:05,441 --> 00:19:08,069
Like-Like-Like I'm just some chick
who works the corner?
258
00:19:08,152 --> 00:19:10,613
What, Franny, she watches
the front camera like a hawk.
259
00:19:10,696 --> 00:19:12,198
She does it just to give me shit.
260
00:19:14,784 --> 00:19:18,371
Un-fucking-believable.
261
00:19:18,913 --> 00:19:19,914
Fuck.
262
00:19:23,584 --> 00:19:25,169
Good evening, Mr. Forst.
263
00:19:59,578 --> 00:20:02,790
I can't tell if you're lazy
or you just don't care.
264
00:20:03,749 --> 00:20:07,586
Your assistant wears a very cheap perfume.
265
00:20:08,129 --> 00:20:14,510
Some kind of talcum powder-based
nightmare aroma from the local Sephora.
266
00:20:17,388 --> 00:20:19,098
I can smell it on you, dear.
267
00:20:20,015 --> 00:20:22,727
And from the scent wafting off you,
that's what?
268
00:20:23,686 --> 00:20:25,146
Your third drink?
269
00:20:26,981 --> 00:20:30,317
I guzzle martinis
to try to forget you exist.
270
00:20:30,401 --> 00:20:34,613
Sadly, it numbs the pain,
but it doesn't block you out of existence.
271
00:20:41,662 --> 00:20:45,082
Look,
I'm flying to New York in the morning.
272
00:20:45,166 --> 00:20:48,252
Oh, no. Absolutely not. Not tomorrow.
273
00:20:48,335 --> 00:20:49,545
You have obligations.
274
00:20:49,628 --> 00:20:52,923
No. No, no, I've spent too much money
and wasted too much time.
275
00:20:53,007 --> 00:20:56,093
We have a family therapy session
276
00:20:56,177 --> 00:21:00,556
because our son has been in the hospital
for the past three weeks.
277
00:21:02,099 --> 00:21:03,225
The hospital?
278
00:21:04,518 --> 00:21:07,188
A ten-grand-a-week opioid resort.
279
00:21:07,271 --> 00:21:09,398
He tried to kill himself.
280
00:21:09,482 --> 00:21:12,693
Fuck. The cretin can't even tie
a decent knot.
281
00:21:12,777 --> 00:21:16,906
Why can't he be like his brother
and drive a sports franchise
282
00:21:16,989 --> 00:21:20,910
into the ground, you know,
just to feel better?
283
00:21:24,246 --> 00:21:27,374
Look, I hate your fucking guts,
and you hate mine.
284
00:21:28,626 --> 00:21:33,172
And we can't get divorced
because we have too much fucking money
285
00:21:33,255 --> 00:21:36,592
and to lose any of it would be such...
286
00:21:37,551 --> 00:21:39,136
sweet sorrow.
287
00:21:41,722 --> 00:21:44,600
But I'm bringing you something
you're gonna like, mama.
288
00:21:45,351 --> 00:21:48,896
Is it self-driving software
289
00:21:48,979 --> 00:21:52,983
that can't tell the difference
between a mailbox and a person?
290
00:21:53,067 --> 00:21:57,822
Or an algorithm that drives teen girls
to eating disorders? Hmm?
291
00:21:57,905 --> 00:21:58,989
No.
292
00:22:00,574 --> 00:22:05,830
Generational biotech so powerful
it will make medicine obsolete.
293
00:22:06,956 --> 00:22:07,998
Come on, Franny.
294
00:22:08,082 --> 00:22:10,793
When have you seen me this excited
about something? You should try it.
295
00:22:10,876 --> 00:22:15,714
Imagine if I can see
just a glimmer of your glory years again.
296
00:22:17,216 --> 00:22:20,052
Maybe I wouldn't have to hire
any more slutty assistants.
297
00:22:22,137 --> 00:22:26,100
The idea of the slightest physical contact
298
00:22:26,183 --> 00:22:29,520
with you makes me swallow my own vomit.
299
00:22:30,980 --> 00:22:33,566
Okay, well, what about me?
300
00:22:33,649 --> 00:22:37,611
I have to watch you waddling around
in your breezy kaftans.
301
00:22:38,779 --> 00:22:41,031
Barely disguising
a body that's built like...
302
00:22:41,949 --> 00:22:43,742
a sack of holiday hams.
303
00:22:45,870 --> 00:22:50,249
Mr. Horrifying Monster of a Human Being.
304
00:22:51,500 --> 00:22:54,753
I spent all my life chasing beauty,
305
00:22:54,837 --> 00:22:58,424
perfection, diet, trainer, needles,
306
00:22:58,507 --> 00:23:01,886
scalpel, elixirs, cleansers.
307
00:23:01,969 --> 00:23:06,473
I thought it would make me feel good,
healthy and happy and content.
308
00:23:06,557 --> 00:23:09,143
It would help me find
a kind of mate that would help me
309
00:23:09,226 --> 00:23:12,438
build a life I wanted,
the life that I deserved.
310
00:23:12,521 --> 00:23:14,440
And then one day you wake up,
311
00:23:14,523 --> 00:23:18,068
and you realize that you are
the dog that caught the car.
312
00:23:18,819 --> 00:23:23,032
And your dream life...
313
00:23:23,115 --> 00:23:26,785
...is actually my golden prison.
314
00:23:40,633 --> 00:23:43,052
Maybe it's time to burn it all down.
315
00:23:44,511 --> 00:23:45,721
You're fucking psychotic.
316
00:23:49,058 --> 00:23:50,434
Yeah, burn it, go ahead.
317
00:23:51,185 --> 00:23:53,771
Yeah, go ahead, burn it, burn it,
burn the whole fucking thing down,
318
00:23:53,854 --> 00:23:56,190
burn the whole fucking house down!
319
00:23:56,273 --> 00:23:58,067
I might do just that.
320
00:24:01,695 --> 00:24:04,949
Once I learned
that beauty is the answer to nothing,
321
00:24:05,491 --> 00:24:08,160
I became the happiest I've ever been.
322
00:25:04,842 --> 00:25:05,968
Yo!
323
00:25:06,051 --> 00:25:07,761
Oh. Ooh.
324
00:25:19,189 --> 00:25:20,357
Do your fucking job.
325
00:25:20,441 --> 00:25:22,401
I don't want to have to tell you again.
326
00:25:24,486 --> 00:25:28,699
{\an8}Well, you can't open the fucking door
for me? Get my fucking bags.
327
00:25:54,224 --> 00:25:55,893
{\an8}Keep it warm, Josiah.
328
00:27:06,880 --> 00:27:08,841
Be careful.
329
00:27:09,341 --> 00:27:11,885
You know, everybody in this place is
still waiting for you to kick it.
330
00:27:11,969 --> 00:27:13,220
Uh. There's still time for me
331
00:27:13,303 --> 00:27:15,097
to kill you vultures first.
332
00:27:15,180 --> 00:27:18,934
I guess after tomorrow, we're gonna have
to find a new carcass to circle.
333
00:27:19,017 --> 00:27:21,145
Yeah, I'll have new problems.
334
00:27:21,228 --> 00:27:22,646
- Like what?
- Look at me.
335
00:27:23,856 --> 00:27:26,066
If this shit works
half as good as they say,
336
00:27:26,733 --> 00:27:29,194
how the hell are we supposed
to explain how different we suddenly look?
337
00:27:29,278 --> 00:27:31,113
Since when do you explain
anything to anyone?
338
00:27:31,196 --> 00:27:34,241
Well, this is different.
I've got shareholders, the board.
339
00:27:34,324 --> 00:27:35,576
Then fuck all that.
340
00:27:38,078 --> 00:27:39,288
So what's your big plan?
341
00:27:39,955 --> 00:27:40,956
Me?
342
00:27:41,582 --> 00:27:45,002
I guess I'll go with the tried
and true celebrity plastic surgery routine
343
00:27:45,085 --> 00:27:47,462
and that diet and exercise baloney.
344
00:27:47,546 --> 00:27:49,047
I don't think I'm gonna do that.
345
00:27:49,131 --> 00:27:50,966
I think I'm just gonna throw it all
in the rearview
346
00:27:51,049 --> 00:27:53,135
and buy a mountain or an island.
347
00:27:53,218 --> 00:27:54,303
Oh.
348
00:27:54,386 --> 00:27:56,889
Never speak to anybody
for the rest of my life.
349
00:27:57,472 --> 00:27:59,558
Except for the newest piece of ass
that I fly in,
350
00:27:59,641 --> 00:28:02,102
but you do you, baby kins, you do you.
351
00:28:10,611 --> 00:28:12,863
Come. Come join us.
352
00:28:14,448 --> 00:28:17,409
Please, make yourselves comfortable.
353
00:28:23,081 --> 00:28:24,458
Oh, thank you.
354
00:28:32,215 --> 00:28:33,216
Thank you.
355
00:28:41,391 --> 00:28:42,726
Now, bear witness.
356
00:28:43,977 --> 00:28:45,520
Four million years ago,
357
00:28:45,604 --> 00:28:47,731
a landmark moment
in human evolution occurred.
358
00:28:47,814 --> 00:28:51,777
We developed bipedalism,
the ability to walk on two legs.
359
00:28:51,860 --> 00:28:56,907
From there, our brains enlarged,
cognitive abilities expanded,
360
00:28:56,990 --> 00:29:02,079
we could use tools and started
agricultural and industrial revolutions.
361
00:29:02,996 --> 00:29:06,166
Over the last century and a half,
we advanced technology and medicine
362
00:29:06,249 --> 00:29:10,003
far enough that life expectancy
has improved by nearly 50 years.
363
00:29:10,087 --> 00:29:13,507
Some of you in this room have
already beaten the average.
364
00:29:13,590 --> 00:29:16,426
But age has taken its toll.
365
00:29:17,135 --> 00:29:23,266
Time, as they say, is undefeated,
the last great stumbling block of mankind.
366
00:29:25,894 --> 00:29:28,730
In response, you tasked me with a mission.
367
00:29:29,690 --> 00:29:33,443
The Manhattan Project
of Longevity and Aesthetics.
368
00:29:34,403 --> 00:29:38,949
Ladies and gentlemen, say goodbye
to your old broken-down bodies.
369
00:29:39,032 --> 00:29:42,494
I introduce to you The Beauty.
370
00:29:44,913 --> 00:29:45,914
Ooh.
371
00:29:45,998 --> 00:29:48,542
Just before winning my second Nobel Prize,
372
00:29:48,625 --> 00:29:51,878
I discovered the power
of highly specialized gene therapies,
373
00:29:51,962 --> 00:29:54,965
but I couldn't help but wonder
what... what if we created
374
00:29:55,048 --> 00:29:59,970
a broad spectrum group of specialized
reprogrammable proteins and RNA.
375
00:30:00,053 --> 00:30:03,390
Exciting, sure, but the real breakthrough,
376
00:30:03,473 --> 00:30:06,184
the one that will get me
Nobel number three,
377
00:30:06,268 --> 00:30:08,103
was packaging those powerful proteins
378
00:30:08,186 --> 00:30:12,441
with the most ruthlessly efficient
viral gain of functionality ever designed.
379
00:30:12,524 --> 00:30:18,780
This will allow us to completely rebuild
your DNA from scratch, cell by cell.
380
00:30:18,864 --> 00:30:20,699
A lot of blah-blah here.
381
00:30:20,782 --> 00:30:23,577
Yeah, sounds like you're trying
to sell me drain cleaner.
382
00:30:23,660 --> 00:30:25,704
Let's just get to the brass tacks.
383
00:30:25,787 --> 00:30:32,169
A rebuild of that scale unleashes the most
perfect version of your physical self.
384
00:30:33,795 --> 00:30:34,796
Take a look.
385
00:30:34,880 --> 00:30:38,717
Seventy-one-year-old male,
stage four prostate cancer,
386
00:30:38,800 --> 00:30:42,888
heart trouble, declining brain activity,
obese, you get the picture...
387
00:30:45,015 --> 00:30:47,559
Once The Beauty has gone to work...
388
00:30:47,642 --> 00:30:48,852
Ooh.
389
00:30:49,436 --> 00:30:51,813
- Uh-huh.
- I like him.
390
00:30:51,897 --> 00:30:55,525
His cancer is vaporized, never to return.
391
00:30:55,609 --> 00:30:59,362
Increased cardiac capacity,
lean muscle with 6% body fat,
392
00:30:59,905 --> 00:31:03,200
bone density increased,
faster brain synapses.
393
00:31:03,283 --> 00:31:06,369
Maybe your dad chain-smoked
during family road trips. Who cares?
394
00:31:06,453 --> 00:31:09,372
Mom chased pills and vodka
while pregnant with you?
395
00:31:09,456 --> 00:31:12,084
- Irrelevant.
- Serious question.
396
00:31:12,167 --> 00:31:14,127
Am I gonna have, like, a huge cock?
397
00:31:14,211 --> 00:31:15,504
Not that I need it.
398
00:31:17,756 --> 00:31:19,591
Aesthetically perfect in every way.
399
00:31:19,674 --> 00:31:23,011
It took four operations,
and a few gallons of saline,
400
00:31:23,095 --> 00:31:26,056
but I already have
the tits of a 25-year-old.
401
00:31:26,139 --> 00:31:27,349
What happens to them?
402
00:31:27,432 --> 00:31:30,811
Any non-biological items will dissolve
during the rebuilds.
403
00:31:30,894 --> 00:31:32,687
You think they are great now...
404
00:31:33,438 --> 00:31:34,940
just wait until tomorrow.
405
00:31:35,899 --> 00:31:39,778
And there's not a stitch or a scar
involved in all this?
406
00:31:49,204 --> 00:31:52,082
One intravenous injection.
407
00:31:52,165 --> 00:31:53,166
Oh, come on.
408
00:31:53,250 --> 00:31:54,751
No, no, no, no, I don't like it.
409
00:31:55,585 --> 00:31:57,003
This is bullshit.
410
00:31:57,087 --> 00:31:59,631
This is way fucking nuttier
than I realized.
411
00:32:00,757 --> 00:32:01,800
Talk side effects.
412
00:32:01,883 --> 00:32:04,678
Wait... [stammers] Are we the guinea pigs?
413
00:32:06,054 --> 00:32:08,223
Some acute initial discomfort, sure.
414
00:32:09,099 --> 00:32:11,852
But that will subside
as your body adjusts.
415
00:32:15,939 --> 00:32:18,733
All of our work is available
for your perusal.
416
00:32:19,234 --> 00:32:22,320
However, I wouldn't recommend
running to the FDA with this.
417
00:32:23,196 --> 00:32:24,573
Well, that's reassuring.
418
00:32:24,656 --> 00:32:27,159
Well, if it works, who gives a shit?
419
00:32:27,242 --> 00:32:28,702
How many people know about this?
420
00:32:29,369 --> 00:32:30,954
No one outside of this room.
421
00:32:31,746 --> 00:32:34,833
All the data and the final formulation
resides here.
422
00:32:35,584 --> 00:32:36,835
And only here.
423
00:32:37,919 --> 00:32:39,588
Lab techs are compartmentalized.
424
00:32:39,671 --> 00:32:41,298
They don't know
what the main objective is.
425
00:32:41,381 --> 00:32:44,217
Like a fine watchmaker,
I task them with building parts,
426
00:32:44,301 --> 00:32:46,511
then I construct the final product.
427
00:32:47,137 --> 00:32:51,975
So what you're suggesting is
that immortality is possible
428
00:32:52,684 --> 00:32:56,646
if we just take
this special miracle juice.
429
00:32:57,147 --> 00:32:59,941
Those concepts are
for storybooks and movies.
430
00:33:00,775 --> 00:33:02,944
Our science is an antidote.
431
00:33:03,570 --> 00:33:04,613
To what?
432
00:33:05,363 --> 00:33:07,282
To the limitations of being human.
433
00:33:16,708 --> 00:33:17,709
Great.
434
00:33:18,752 --> 00:33:19,920
Let's get poked!
435
00:33:44,069 --> 00:33:45,862
This?
436
00:33:47,781 --> 00:33:48,782
Oh.
437
00:33:56,623 --> 00:33:59,000
- What?
- What in the fuck are you wearing?
438
00:34:01,294 --> 00:34:03,672
It's my Burning Man outfit.
439
00:34:03,755 --> 00:34:05,298
- I'm a burner.
- Oh.
440
00:34:05,924 --> 00:34:07,259
I mean, it's cool, right?
441
00:34:07,342 --> 00:34:08,343
Okay.
442
00:34:12,305 --> 00:34:13,348
Welcome...
443
00:34:14,891 --> 00:34:16,101
to the first day,
444
00:34:17,394 --> 00:34:21,898
the best day
of the rest of your lives.
445
00:34:21,982 --> 00:34:24,734
If you'll notice, uh,
you've got care packages
446
00:34:24,818 --> 00:34:26,861
that will help you through this process.
447
00:34:27,904 --> 00:34:29,656
Let's save that for post injection.
448
00:34:29,739 --> 00:34:33,952
There are gallons
of spring water here.
449
00:34:34,035 --> 00:34:36,413
And if you need more, just ask.
450
00:34:36,496 --> 00:34:39,332
Why would we need to drink
more than a gallon of water each?
451
00:34:41,126 --> 00:34:42,794
Privacy, Mr. Forst.
452
00:34:43,420 --> 00:34:46,673
Remember what we are doing here
is built on deep trust.
453
00:34:46,756 --> 00:34:48,883
Yeah, I just had some unfinished business.
454
00:34:52,178 --> 00:34:54,264
That stays here. It's personal stuff.
455
00:35:02,397 --> 00:35:03,815
Take your cleansing wipes.
456
00:35:03,898 --> 00:35:06,318
They're found in the white containers
to your left.
457
00:35:06,401 --> 00:35:10,947
Pick an arm, any arm,
and swab the injection site.
458
00:35:14,451 --> 00:35:16,286
- Nice. Get it good.
- Goddamn it.
459
00:35:16,369 --> 00:35:17,454
Now...
460
00:35:21,958 --> 00:35:23,168
your dose.
461
00:35:30,634 --> 00:35:31,635
Okay.
462
00:35:32,302 --> 00:35:33,303
Nice.
463
00:35:33,845 --> 00:35:34,846
Thank you.
464
00:35:44,981 --> 00:35:46,024
Hello.
465
00:35:46,107 --> 00:35:47,567
Oh, fuck.
466
00:35:52,781 --> 00:35:55,784
My last Botox stung
more than that.
467
00:35:57,202 --> 00:35:58,995
I don't... I-I don't feel shit.
468
00:39:13,022 --> 00:39:14,190
I'm a boy.
469
00:39:58,860 --> 00:39:59,903
I'm...
470
00:40:01,446 --> 00:40:02,614
perfect.
471
00:40:17,921 --> 00:40:19,130
Ray.
472
00:40:21,215 --> 00:40:22,342
Ray.
473
00:40:23,676 --> 00:40:24,802
What are you doing?
474
00:40:24,886 --> 00:40:27,639
You're afraid.
475
00:40:29,057 --> 00:40:33,061
You're afraid your monster
is gonna kill its creator.
476
00:40:33,811 --> 00:40:36,940
No. [stammers] No, please.
477
00:40:37,023 --> 00:40:40,234
Just because there's been a disaster,
478
00:40:41,319 --> 00:40:44,322
doesn't mean we cancel
our insurance policies.
479
00:40:46,699 --> 00:40:47,700
Walk.
480
00:40:50,244 --> 00:40:51,454
Walk!
481
00:40:55,375 --> 00:40:58,711
- Walk. Let's take a walk, Ray.
- Okay, okay.
482
00:40:58,795 --> 00:41:01,297
- Oh, Jesus.
- Let's take a walk.
483
00:41:10,556 --> 00:41:12,141
Please! Please!
484
00:41:12,225 --> 00:41:14,686
No!
485
00:41:18,022 --> 00:41:19,440
Whoa! Whoa!
486
00:42:32,096 --> 00:42:35,224
- Sir, is that really you?
- Yes, dumbass.
487
00:42:35,975 --> 00:42:38,394
I told you
it'd be a shocking transformation.
488
00:42:39,228 --> 00:42:40,438
Is everything packed and ready?
489
00:42:41,147 --> 00:42:42,148
- Yes, sir.
- Good.
490
00:42:50,740 --> 00:42:51,991
I'm sorry, fellas.
491
00:42:52,075 --> 00:42:56,162
It's just trust issues are a bitch.
492
00:43:02,043 --> 00:43:03,461
Okay. Let's go.
35016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.