Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,469 --> 00:00:04,037
{\an1}♪ ♪
2
00:00:14,814 --> 00:00:17,517
{\an1}He sure did. I would have
expected nothing less.
3
00:00:17,584 --> 00:00:18,000
{\an1}Love that kid,
but he was a loose cannon.
4
00:00:18,000 --> 00:00:20,854
{\an1}Love that kid,
but he was a loose cannon.
5
00:00:20,920 --> 00:00:22,288
{\an1}Tribal Council was,
6
00:00:22,355 --> 00:00:23,757
{\an1}uh, exciting.
7
00:00:23,823 --> 00:00:24,000
{\an1}Sami decided
to play his Shot in the Dark,
8
00:00:24,000 --> 00:00:25,692
{\an1}Sami decided
to play his Shot in the Dark,
9
00:00:25,759 --> 00:00:27,894
{\an1}and he ended up going home.
10
00:00:27,961 --> 00:00:29,429
{\an1}-The tribe has spoken.
-Thank you, brother.
11
00:00:29,496 --> 00:00:30,000
{\an1}OWEN:
I am a tad
12
00:00:30,000 --> 00:00:31,331
{\an1}OWEN:
I am a tad
13
00:00:31,398 --> 00:00:34,734
{\an1}disappointed, though,
because the plan going in was
14
00:00:34,801 --> 00:00:36,000
{\an1}for Karla to vote for Cassidy
and end up
15
00:00:36,000 --> 00:00:36,836
{\an1}for Karla to vote for Cassidy
and end up
16
00:00:36,903 --> 00:00:39,739
{\an1}with some egg on her face,
but Karla realized
17
00:00:39,806 --> 00:00:42,000
{\an1}that voting for Cassidy
could leave her exposed,
18
00:00:42,000 --> 00:00:42,675
{\an1}that voting for Cassidy
could leave her exposed,
19
00:00:42,742 --> 00:00:44,744
{\an1}so she decided
to flip her vote to Sami
20
00:00:44,811 --> 00:00:46,913
{\an1}when he blew things up
with his Shot in the Dark.
21
00:00:46,980 --> 00:00:48,000
{\an1}All you had to do
was vote the right way
22
00:00:48,000 --> 00:00:50,784
{\an1}All you had to do
was vote the right way
23
00:00:50,850 --> 00:00:52,719
{\an1}and your ass
would still be here.
24
00:00:52,786 --> 00:00:54,000
{\an1}OWEN:
So, my goal moving forward is
25
00:00:54,000 --> 00:00:55,555
{\an1}OWEN:
So, my goal moving forward is
26
00:00:55,622 --> 00:00:57,557
{\an1}to drive a wedge
between Cassidy and Karla
27
00:00:57,624 --> 00:00:59,759
{\an1}just to reinforce that idea
28
00:00:59,826 --> 00:01:00,000
{\an1}that Karla is dangerous,
29
00:01:00,000 --> 00:01:01,161
{\an1}that Karla is dangerous,
30
00:01:01,227 --> 00:01:03,363
{\an1}she's astute
and she needs to go.
31
00:01:04,831 --> 00:01:06,000
{\an1}I'm so glad you made it.
32
00:01:06,000 --> 00:01:06,766
{\an1}I'm so glad you made it.
33
00:01:06,833 --> 00:01:08,168
{\an1}I know. I think
I was a little worried
34
00:01:08,234 --> 00:01:09,769
{\an1}that, like, Cody
might throw a vote on me.
35
00:01:09,836 --> 00:01:12,000
{\an1}Mm-hmm.
Well, see, I-I... I think
36
00:01:12,000 --> 00:01:12,472
{\an1}Mm-hmm.
Well, see, I-I... I think
37
00:01:12,539 --> 00:01:14,808
{\an1}Karla maybe would have
taken a shot at you.
38
00:01:14,874 --> 00:01:17,043
{\an1}That's what... that's what
Sami was trying to tell me.
39
00:01:17,110 --> 00:01:18,000
{\an1}-I don't know
if it's true or not, but...
-Oh.
40
00:01:18,000 --> 00:01:20,079
{\an1}-I don't know
if it's true or not, but...
-Oh.
41
00:01:20,146 --> 00:01:21,815
{\an1}She's trying to...
I think what she's trying to do
42
00:01:21,881 --> 00:01:24,000
{\an1}-is put the target
off of her onto me.
-Yes.
43
00:01:24,000 --> 00:01:24,684
{\an1}-is put the target
off of her onto me.
-Yes.
44
00:01:24,751 --> 00:01:26,920
{\an1}CASSIDY: Wow.
From what I'm hearing,
45
00:01:26,986 --> 00:01:28,588
{\an1}Karla was actually
targeting me last night.
46
00:01:28,655 --> 00:01:30,000
{\an1}If that's the case,
I'm gonna be pretty pissed
47
00:01:30,000 --> 00:01:30,423
{\an1}If that's the case,
I'm gonna be pretty pissed
48
00:01:30,490 --> 00:01:32,725
{\an1}because me and Karla have been
together since day one.
49
00:01:32,792 --> 00:01:35,261
{\an1}-So she was gonna vote me?
-Oh, yeah. That's what I heard.
50
00:01:35,328 --> 00:01:36,000
{\an1}-Wow.
-That's what Jesse was saying.
51
00:01:36,000 --> 00:01:37,497
{\an1}-Wow.
-That's what Jesse was saying.
52
00:01:37,564 --> 00:01:38,865
{\an1}CASSIDY:
This game is
53
00:01:38,932 --> 00:01:40,300
{\an1}so tricky. Like,
54
00:01:40,366 --> 00:01:41,901
{\an1}I don't know
if Owen's telling the truth.
55
00:01:41,968 --> 00:01:42,000
{\an1}People are good liars out here,
but I think I would be
56
00:01:42,000 --> 00:01:45,038
{\an1}People are good liars out here,
but I think I would be
57
00:01:45,104 --> 00:01:48,000
{\an1}naive not to question it
and see, like,
58
00:01:48,000 --> 00:01:48,208
{\an1}naive not to question it
and see, like,
59
00:01:48,274 --> 00:01:49,976
{\an1}if she really was targeting me.
60
00:01:53,279 --> 00:01:54,000
{\an1}I think that's... crazy
61
00:01:54,000 --> 00:01:55,081
{\an1}I think that's... crazy
62
00:01:55,148 --> 00:01:59,552
{\an1}because, clearly, I've been
voting with you since day one.
63
00:01:59,619 --> 00:02:00,000
{\an1}That would be a pretty big move
64
00:02:00,000 --> 00:02:01,154
{\an1}That would be a pretty big move
65
00:02:01,221 --> 00:02:02,989
{\an1}to take out
your number-one ally.
66
00:02:03,056 --> 00:02:05,191
{\an1}But it wouldn't
make sense for me.
67
00:02:05,258 --> 00:02:06,000
{\an1}That would be stupid.
68
00:02:06,000 --> 00:02:07,527
{\an1}That would be stupid.
69
00:02:07,594 --> 00:02:09,295
{\an1}Oh, man. Cassidy was like,
70
00:02:09,362 --> 00:02:10,930
{\an1}"I think you were
coming for me."
71
00:02:10,997 --> 00:02:12,000
{\an1}And I was like, "What are you
talking about? No, I wasn't."
72
00:02:12,000 --> 00:02:12,665
{\an1}And I was like, "What are you
talking about? No, I wasn't."
73
00:02:12,732 --> 00:02:14,000
{\an1}But I was.
74
00:02:14,067 --> 00:02:15,335
{\an1}And the truth is,
75
00:02:15,401 --> 00:02:16,636
{\an1}I would like
for her to go home.
76
00:02:16,703 --> 00:02:17,737
{\an1}What are you thinking?
77
00:02:20,373 --> 00:02:23,776
{\an1}-Really? Is this...
is this real?
-Uh, yes. Cass.
78
00:02:23,843 --> 00:02:24,000
{\an1}I've never said your name, Cass.
79
00:02:24,000 --> 00:02:25,945
{\an1}I've never said your name, Cass.
80
00:02:26,012 --> 00:02:28,014
{\an1}-Ever.
-Okay.
81
00:02:28,081 --> 00:02:30,000
{\an1}I don't know what to tell you,
because that's the truth.
82
00:02:30,000 --> 00:02:31,651
{\an1}I don't know what to tell you,
because that's the truth.
83
00:02:31,718 --> 00:02:34,087
{\an1}I cannot say, "Yeah,
I was about to vote you out,"
84
00:02:34,153 --> 00:02:36,000
{\an1}because she's the only one
that knows about my idol, but
85
00:02:36,000 --> 00:02:37,056
{\an1}because she's the only one
that knows about my idol, but
86
00:02:37,123 --> 00:02:39,192
{\an1}I'm picking up that
she's not buying it.
87
00:02:39,259 --> 00:02:42,000
{\an1}So the only thing I could
think of at that moment was cry.
88
00:02:42,000 --> 00:02:42,662
{\an1}So the only thing I could
think of at that moment was cry.
89
00:02:42,729 --> 00:02:45,965
{\an1}But if this has to become
a soap opera, I'm ready for it.
90
00:02:46,032 --> 00:02:48,000
{\an1}Let's make it
a telenovela tonight.
91
00:02:48,000 --> 00:02:48,034
{\an1}Let's make it
a telenovela tonight.
92
00:02:48,101 --> 00:02:49,369
{\an1}Your body language
is just telling me
93
00:02:49,435 --> 00:02:50,703
{\an1}that you want me to go home.
94
00:02:50,770 --> 00:02:52,071
{\an1}No. I just... I'm hurt
95
00:02:52,138 --> 00:02:54,000
{\an1}because I heard that
you were coming for me.
96
00:02:54,000 --> 00:02:54,841
{\an1}because I heard that
you were coming for me.
97
00:02:54,908 --> 00:02:57,544
{\an1}I'm hurt that you would....
98
00:02:57,610 --> 00:03:00,000
{\an1}(cries, sniffles)
99
00:03:00,000 --> 00:03:00,880
{\an1}(cries, sniffles)
100
00:03:00,947 --> 00:03:03,182
{\an1}(voice breaking):
Sorry.
101
00:03:03,249 --> 00:03:04,984
{\an1}♪ ♪
102
00:03:05,051 --> 00:03:06,000
{\an1}I just feel like
I've been so loyal to you.
103
00:03:06,000 --> 00:03:07,186
{\an1}I just feel like
I've been so loyal to you.
104
00:03:07,253 --> 00:03:08,821
{\an1}-That's why-that's why I'm hurt.
-And I saved...
105
00:03:08,888 --> 00:03:11,057
{\an1}I've saved you twice.
(sniffles)
106
00:03:11,124 --> 00:03:12,000
{\an1}Ask Jesse.
107
00:03:12,000 --> 00:03:13,092
{\an1}Ask Jesse.
108
00:03:13,159 --> 00:03:15,395
{\an1}He'll tell you.
109
00:03:15,461 --> 00:03:18,000
{\an1}I was, like, crying. Like,
110
00:03:18,000 --> 00:03:18,331
{\an1}I was, like, crying. Like,
111
00:03:18,398 --> 00:03:19,766
{\an1}"I can't believe
you think I'd write..."
112
00:03:19,832 --> 00:03:21,534
{\an1}-JESSE: Oh, my God. Oh, my God.
-I'm so stupid.
113
00:03:21,601 --> 00:03:24,000
{\an1}I need an Emmy after that
performance. Yeah, go talk
114
00:03:24,000 --> 00:03:25,305
{\an1}I need an Emmy after that
performance. Yeah, go talk
115
00:03:25,371 --> 00:03:27,006
{\an1}-to her. She's over there
by herself.
-She stretching?
116
00:03:27,073 --> 00:03:30,000
{\an1}KARLA:
Yeah. Just be like,
"I saw you and Karla talking."
117
00:03:30,000 --> 00:03:30,410
{\an1}KARLA:
Yeah. Just be like,
"I saw you and Karla talking."
118
00:03:30,476 --> 00:03:32,345
{\an1}I don't know.
Or, like, you seem...
119
00:03:32,412 --> 00:03:33,680
{\an1}Okay.
120
00:03:33,746 --> 00:03:35,848
{\an1}JESSE:
Cass is hearing things
121
00:03:35,915 --> 00:03:36,000
{\an1}about Karla targeting her,
and so Karla told her like,
122
00:03:36,000 --> 00:03:38,418
{\an1}about Karla targeting her,
and so Karla told her like,
123
00:03:38,484 --> 00:03:39,819
{\an1}"Check with Jesse. He'll verify
124
00:03:39,886 --> 00:03:41,521
{\an1}that, like,
I was voting with you."
125
00:03:48,294 --> 00:03:50,630
{\an1}I want the rift.
I want that pay-per-view match.
126
00:03:50,697 --> 00:03:53,466
{\an1}I want, like, you know, those
two to be targeting each other.
127
00:03:55,068 --> 00:03:56,936
{\an1}But... Yeah.
128
00:03:58,204 --> 00:04:00,000
{\an1}CASSIDY:
Karla's good.
She laid it on so thick
129
00:04:00,000 --> 00:04:00,373
{\an1}CASSIDY:
Karla's good.
She laid it on so thick
130
00:04:00,440 --> 00:04:03,142
{\an1}with the tears and everything,
trying to convince me
131
00:04:03,209 --> 00:04:05,244
{\an1}that she had been loyal
to me since day one.
132
00:04:05,311 --> 00:04:06,000
{\an1}But I feel like
the bridge between Karla's
133
00:04:06,000 --> 00:04:07,747
{\an1}But I feel like
the bridge between Karla's
134
00:04:07,814 --> 00:04:09,649
{\an1}pretty much been burned.
I want to get Karla out.
135
00:04:09,716 --> 00:04:11,551
{\an1}Like, Karla, I'm coming for you.
136
00:04:21,995 --> 00:04:23,162
{\an1}Come on in!
137
00:04:23,229 --> 00:04:24,000
{\an1}-OWEN: Oh, my God.
-Oh. God.
138
00:04:24,000 --> 00:04:26,032
{\an1}-OWEN: Oh, my God.
-Oh. God.
139
00:04:26,099 --> 00:04:29,002
{\an1}-Yeah, I knew it. Oh!
-GABLER: Yikes.
140
00:04:29,068 --> 00:04:30,000
{\an1}-CODY: Yes.
-KARLA: Wow.
141
00:04:30,000 --> 00:04:31,638
{\an1}-CODY: Yes.
-KARLA: Wow.
142
00:04:31,704 --> 00:04:33,373
{\an1}-Hi, Jeff.
-JEFF PROBST: Good morning.
143
00:04:33,439 --> 00:04:35,341
{\an1}-Jeff.
-PROBST: Ooh. Day 22.
144
00:04:35,408 --> 00:04:36,000
{\an1}Six players,
two from each original tribe.
145
00:04:36,000 --> 00:04:38,678
{\an1}Six players,
two from each original tribe.
146
00:04:38,745 --> 00:04:40,079
{\an1}I mean, come on.
147
00:04:40,146 --> 00:04:41,714
{\an1}CASSIDY:
Look at that.
148
00:04:41,781 --> 00:04:42,000
{\an1}All right, are you ready to get
to today's reward challenge?
149
00:04:42,000 --> 00:04:44,584
{\an1}All right, are you ready to get
to today's reward challenge?
150
00:04:44,651 --> 00:04:46,219
{\an1}-Yes, sir.
-(all voicing assent)
151
00:04:46,285 --> 00:04:48,000
{\an1}For today's challenge,
we're gonna randomly divide
152
00:04:48,000 --> 00:04:49,389
{\an1}For today's challenge,
we're gonna randomly divide
153
00:04:49,455 --> 00:04:51,024
{\an1}into two teams of three.
154
00:04:51,090 --> 00:04:54,000
{\an1}One player will be strapped
inside a giant ball.
155
00:04:54,000 --> 00:04:55,762
{\an1}One player will be strapped
inside a giant ball.
156
00:04:55,828 --> 00:04:57,597
{\an1}They will guide their two
157
00:04:57,664 --> 00:05:00,000
{\an1}-blindfolded teammates...
-Wow.
158
00:05:00,000 --> 00:05:00,500
{\an1}-blindfolded teammates...
-Wow.
159
00:05:00,566 --> 00:05:04,337
{\an1}through a long, winding course
160
00:05:04,404 --> 00:05:06,000
{\an1}to a table maze,
where the player
161
00:05:06,000 --> 00:05:06,606
{\an1}to a table maze,
where the player
162
00:05:06,673 --> 00:05:08,441
{\an1}still strapped inside the ball
163
00:05:08,508 --> 00:05:12,000
{\an1}will guide the still-blindfolded
teammates
164
00:05:12,000 --> 00:05:12,078
{\an1}will guide the still-blindfolded
teammates
165
00:05:12,145 --> 00:05:15,715
{\an1}as they race to solve that maze.
166
00:05:15,782 --> 00:05:17,884
{\an1}First team to finish
wins reward.
167
00:05:17,950 --> 00:05:18,000
{\an1}-Want to know
what you're playing for?
-(all voice assent)
168
00:05:18,000 --> 00:05:20,186
{\an1}-Want to know
what you're playing for?
-(all voice assent)
169
00:05:20,253 --> 00:05:21,421
{\an1}PROBST:
The winning three will be taken
170
00:05:21,487 --> 00:05:23,990
{\an1}to the sanctuary,
where good things happen.
171
00:05:24,057 --> 00:05:27,927
{\an1}-Waiting for you--
iced coffee and iced tea.
-Ooh.
172
00:05:27,994 --> 00:05:29,729
{\an1}And you need something
to go along with that.
173
00:05:29,796 --> 00:05:30,000
{\an1}How about an array of pastries?
174
00:05:30,000 --> 00:05:31,764
{\an1}How about an array of pastries?
175
00:05:31,831 --> 00:05:33,766
{\an1}-OWEN: Ah.
-KARLA: Oh, nice.
-PROBST: Donuts,
176
00:05:33,833 --> 00:05:36,000
{\an1}-croissants, muffins.
-Oh, my God.
177
00:05:36,000 --> 00:05:37,470
{\an1}-croissants, muffins.
-Oh, my God.
178
00:05:37,537 --> 00:05:39,038
{\an1}-Ooh.
-OWEN: Hell, yeah.
-PROBST: Worth playing for?
179
00:05:39,105 --> 00:05:40,540
{\an1}-Yes.
-(all voicing assent)
-PROBST: All right.
180
00:05:40,606 --> 00:05:41,808
{\an1}We're gonna draw for teams,
we'll get started.
181
00:05:41,874 --> 00:05:42,000
{\an1}-Let's do it.
-(whooping)
182
00:05:42,000 --> 00:05:42,809
{\an1}-Let's do it.
-(whooping)
183
00:05:42,875 --> 00:05:45,344
{\an1}♪ ♪
184
00:05:49,916 --> 00:05:52,285
{\an1}All right,
we have our two teams.
185
00:05:52,351 --> 00:05:54,000
{\an1}In blue, strapped
in the ball is Owen.
186
00:05:54,000 --> 00:05:55,922
{\an1}In blue, strapped
in the ball is Owen.
187
00:05:55,988 --> 00:05:58,124
{\an1}We've got Cody
and Karla blindfolded.
188
00:05:58,191 --> 00:05:59,492
{\an1}They will be pushing.
189
00:05:59,559 --> 00:06:00,000
{\an1}In Red, it is Cassidy
strapped in the ball
190
00:06:00,000 --> 00:06:01,894
{\an1}In Red, it is Cassidy
strapped in the ball
191
00:06:01,961 --> 00:06:03,796
{\an1}with Jesse
and Gabler blindfolded.
192
00:06:03,863 --> 00:06:06,000
{\an1}Here we go. For reward.
Survivors ready?
193
00:06:06,000 --> 00:06:07,533
{\an1}Here we go. For reward.
Survivors ready?
194
00:06:09,268 --> 00:06:10,737
{\an1}-Go.
-Go, go, go, go.
195
00:06:10,803 --> 00:06:12,000
{\an1}PROBST: Who will get
through this first gate first?
196
00:06:12,000 --> 00:06:12,805
{\an1}PROBST: Who will get
through this first gate first?
197
00:06:12,872 --> 00:06:14,607
{\an1}-It's gonna be Blue.
-There we go.
198
00:06:14,674 --> 00:06:15,908
{\an1}A little less.
A little more, Karla.
199
00:06:15,975 --> 00:06:18,000
{\an1}Karla, more.
Karla, more.
200
00:06:18,000 --> 00:06:18,244
{\an1}Karla, more.
Karla, more.
201
00:06:18,311 --> 00:06:20,279
{\an1}Keep going forward. Forward.
Now to the... to the right.
202
00:06:20,346 --> 00:06:23,816
{\an1}PROBST:
Cassidy upside down now
and running into Karla.
203
00:06:23,883 --> 00:06:24,000
{\an1}-Stop, stop, stop.
-OWEN: Rotate.
204
00:06:24,000 --> 00:06:25,218
{\an1}-Stop, stop, stop.
-OWEN: Rotate.
205
00:06:25,284 --> 00:06:27,019
{\an1}-CODY: Which way?
-PROBST: You got to get through
206
00:06:27,086 --> 00:06:28,721
{\an1}that tiny little gateway.
207
00:06:28,788 --> 00:06:30,000
{\an1}Stop. Forward. Forward.
208
00:06:30,000 --> 00:06:30,923
{\an1}Stop. Forward. Forward.
209
00:06:30,990 --> 00:06:33,059
{\an1}There goes Blue. Here comes Red.
210
00:06:33,126 --> 00:06:35,962
{\an1}-Owen is leading.
-Forward. Left, left, left.
211
00:06:36,028 --> 00:06:37,797
{\an1}Left. There you go. Beautiful.
212
00:06:37,864 --> 00:06:39,599
{\an1}Forward left.
A little more left.
213
00:06:39,665 --> 00:06:41,467
{\an1}-PROBST: That's how you do it!
-Here we go. 12:00 o'clock.
214
00:06:41,534 --> 00:06:42,000
{\an1}12:00 o'clock. Doing great.
215
00:06:42,000 --> 00:06:43,569
{\an1}12:00 o'clock. Doing great.
216
00:06:43,636 --> 00:06:45,638
{\an1}Okay, straight. We got to hurry.
Move forward. Okay.
217
00:06:45,705 --> 00:06:48,000
{\an1}It is Cassidy,
Jesse and Gabler behind.
218
00:06:48,000 --> 00:06:48,941
{\an1}It is Cassidy,
Jesse and Gabler behind.
219
00:06:49,008 --> 00:06:51,144
{\an1}You got to get through
another passageway now.
220
00:06:51,210 --> 00:06:53,946
{\an1}-Communication is key.
-Forward. Push, push, push.
-Forward.
221
00:06:54,013 --> 00:06:55,715
{\an1}Straight on. Straight on.
Straight on.
222
00:06:55,782 --> 00:06:58,351
{\an1}-Blue is through!
-Straight on, straight on,
straight on.
223
00:06:58,417 --> 00:07:00,000
{\an1}-Keep going straight.
-PROBST: Owen now on
224
00:07:00,000 --> 00:07:00,620
{\an1}-Keep going straight.
-PROBST: Owen now on
225
00:07:00,686 --> 00:07:02,522
{\an1}-to the big part of the course.
-OWEN: Right. Now we're taking
226
00:07:02,588 --> 00:07:04,323
{\an1}a hard right. 3:00 o'clock.
227
00:07:04,390 --> 00:07:06,000
{\an1}Or more like 2:30.
There we go.
228
00:07:06,000 --> 00:07:06,492
{\an1}Or more like 2:30.
There we go.
229
00:07:06,559 --> 00:07:09,495
{\an1}-Owen doing a nice job
of communicating...
-Good job, bro.
230
00:07:09,562 --> 00:07:11,798
{\an1}-to Cody and Karla
-Yup. Now we're gonna brake.
231
00:07:11,864 --> 00:07:12,000
{\an1}as he goes upside down,
232
00:07:12,000 --> 00:07:13,633
{\an1}as he goes upside down,
233
00:07:13,699 --> 00:07:15,268
{\an1}-left and right, sideways.
-Yeah.
234
00:07:15,334 --> 00:07:17,270
{\an1}Oh, my God. Got to go, uh, to
the right. To the right, guys.
235
00:07:17,336 --> 00:07:18,000
{\an1}-PROBST: Red is hung up.
-You guys both got
to get behind me!
236
00:07:18,000 --> 00:07:20,106
{\an1}-PROBST: Red is hung up.
-You guys both got
to get behind me!
237
00:07:20,173 --> 00:07:22,008
{\an1}Keep going...
No, no, wrong way, other way.
238
00:07:22,074 --> 00:07:23,876
{\an1}-Oh, this way.
-Got it?
239
00:07:23,943 --> 00:07:24,000
{\an1}Cassidy is now maneuvering
around that obstacle,
240
00:07:24,000 --> 00:07:25,378
{\an1}Cassidy is now maneuvering
around that obstacle,
241
00:07:25,444 --> 00:07:28,147
{\an1}and they are through.
242
00:07:28,214 --> 00:07:29,515
{\an1}Pull it towards Cody.
243
00:07:29,582 --> 00:07:30,000
{\an1}-Over the sawdust?
-Yup. Uh, not quite.
244
00:07:30,000 --> 00:07:31,617
{\an1}-Over the sawdust?
-Yup. Uh, not quite.
245
00:07:31,684 --> 00:07:33,119
{\an1}You'll be there in, like,
four steps. Watch your feet.
246
00:07:33,186 --> 00:07:36,000
{\an1}PROBST:
Owen with a nice lead for Blue.
247
00:07:36,000 --> 00:07:36,823
{\an1}PROBST:
Owen with a nice lead for Blue.
248
00:07:36,889 --> 00:07:39,358
{\an1}-Uh.
-There we go.
Now we're through the sawdust.
249
00:07:39,425 --> 00:07:40,526
{\an1}-To the right.
-To the right.
250
00:07:40,593 --> 00:07:42,000
{\an1}You got to get behind! Go!
251
00:07:42,000 --> 00:07:43,029
{\an1}You got to get behind! Go!
252
00:07:43,095 --> 00:07:46,165
{\an1}Red once again struggling to
get through another passageway.
253
00:07:46,232 --> 00:07:47,633
{\an1}-Pull back?
-Pull back, pull back.
254
00:07:47,700 --> 00:07:48,000
{\an1}Now-now push forward
to your right, to your right.
255
00:07:48,000 --> 00:07:48,968
{\an1}Now-now push forward
to your right, to your right.
256
00:07:49,035 --> 00:07:51,170
{\an1}Yes. Yeah. Yes, yes.
257
00:07:51,237 --> 00:07:52,638
{\an1}-PROBST:
Red is back on the move.
-CASSIDY: Keep going.
258
00:07:52,705 --> 00:07:54,000
{\an1}Here we go. Watch out, Cody.
Watch out, watch out.
259
00:07:54,000 --> 00:07:54,207
{\an1}Here we go. Watch out, Cody.
Watch out, watch out.
260
00:07:54,273 --> 00:07:55,975
{\an1}-CODY: Are we at the-the base?
-We're at the gate.
261
00:07:56,042 --> 00:07:58,377
{\an1}Owen doing a nice job,
calm communicating.
262
00:07:58,444 --> 00:08:00,000
{\an1}-Now push it?
-Now push me over.
263
00:08:00,000 --> 00:08:00,313
{\an1}-Now push it?
-Now push me over.
264
00:08:00,379 --> 00:08:03,115
{\an1}Got to get him up on that
platform and then you're good.
265
00:08:03,182 --> 00:08:05,685
{\an1}So we got to rotate
180 degrees around. Clockwise.
266
00:08:05,751 --> 00:08:06,000
{\an1}Now Owen needs to be able
to see that maze so he can tell
267
00:08:06,000 --> 00:08:07,753
{\an1}Now Owen needs to be able
to see that maze so he can tell
268
00:08:07,820 --> 00:08:10,323
{\an1}Cody and Karla what to do.
Nice job by Blue.
269
00:08:10,389 --> 00:08:12,000
{\an1}-Okay.
-PROBST: Owen is straight up.
270
00:08:12,000 --> 00:08:13,259
{\an1}-Okay.
-PROBST: Owen is straight up.
271
00:08:13,326 --> 00:08:14,961
{\an1}That's about as good
as it gets right there.
272
00:08:15,027 --> 00:08:16,929
{\an1}Down. You're at it.
273
00:08:16,996 --> 00:08:18,000
{\an1}PROBST:
This is the last part
of this challenge.
274
00:08:18,000 --> 00:08:18,865
{\an1}PROBST:
This is the last part
of this challenge.
275
00:08:18,931 --> 00:08:21,334
{\an1}-Cody, pull up.
-PROBST: Get that white ball
276
00:08:21,400 --> 00:08:23,035
{\an1}from one corner to the other.
277
00:08:23,102 --> 00:08:24,000
{\an1}Up. Cody, up.
Karla, stay where you are. Okay.
278
00:08:24,000 --> 00:08:26,572
{\an1}Up. Cody, up.
Karla, stay where you are. Okay.
279
00:08:26,639 --> 00:08:29,609
{\an1}Stay there. Yes. Now forward.
Forward. A little to the left.
280
00:08:29,675 --> 00:08:30,000
{\an1}-Stay where you. A little
to the left, now forward.
-Here comes Red
281
00:08:30,000 --> 00:08:31,811
{\an1}-Stay where you. A little
to the left, now forward.
-Here comes Red
282
00:08:31,878 --> 00:08:33,312
{\an1}trying to stay in it.
283
00:08:33,379 --> 00:08:35,581
{\an1}Towards Karla, hard.
284
00:08:35,648 --> 00:08:36,000
{\an1}-Beautiful.
-PROBST: Owen has been calm
285
00:08:36,000 --> 00:08:37,183
{\an1}-Beautiful.
-PROBST: Owen has been calm
286
00:08:37,250 --> 00:08:39,151
{\an1}this entire challenge.
287
00:08:39,218 --> 00:08:40,686
{\an1}-One, two, three!
-Push up. Three.
288
00:08:40,753 --> 00:08:42,000
{\an1}-Push. Oh,
to the right a little.
-To the right.
289
00:08:42,000 --> 00:08:42,521
{\an1}-Push. Oh,
to the right a little.
-To the right.
290
00:08:42,588 --> 00:08:45,892
{\an1}PROBST:
Red is lined up.
They come straight in.
291
00:08:45,958 --> 00:08:48,000
{\an1}-Okay.
-Now Cassidy-- can she see
from here is the question?
292
00:08:48,000 --> 00:08:49,095
{\an1}-Okay.
-Now Cassidy-- can she see
from here is the question?
293
00:08:49,161 --> 00:08:50,496
{\an1}-Are we in there?
-All right.
Yeah. Yeah, we're good.
294
00:08:50,563 --> 00:08:52,298
{\an1}-All right, go, go, go!
-She's gonna do it
295
00:08:52,365 --> 00:08:53,733
{\an1}-sideways.
-GABLER: Where are you?
-To the right, to the right.
296
00:08:53,799 --> 00:08:54,000
{\an1}PROBST:
Now Jesse and Gabler got to get
297
00:08:54,000 --> 00:08:55,301
{\an1}PROBST:
Now Jesse and Gabler got to get
298
00:08:55,368 --> 00:08:57,904
{\an1}to the maze
and find their spots.
299
00:08:57,970 --> 00:09:00,000
{\an1}-OWEN: Both down.
-PROBST: Blue has had
a lot of time now
300
00:09:00,000 --> 00:09:00,406
{\an1}-OWEN: Both down.
-PROBST: Blue has had
a lot of time now
301
00:09:00,473 --> 00:09:01,908
{\an1}-to try to figure this out.
-OWEN: Tell me...
302
00:09:01,974 --> 00:09:03,009
{\an1}I'll tell you when to go.
303
00:09:03,075 --> 00:09:04,577
{\an1}Okay, we're going...
304
00:09:04,644 --> 00:09:06,000
{\an1}We're going up now.
We're fine.
305
00:09:06,000 --> 00:09:06,078
{\an1}We're going up now.
We're fine.
306
00:09:06,145 --> 00:09:07,847
{\an1}-We're going a different way.
-There you go, Gabler!
307
00:09:07,914 --> 00:09:10,149
{\an1}PROBST:
Look at that.
Jesse and Gabler are here.
308
00:09:10,216 --> 00:09:12,000
{\an1}-Okay. Yes. Now go up. Up.
-PROBST: They're back in it.
309
00:09:12,000 --> 00:09:12,151
{\an1}-Okay. Yes. Now go up. Up.
-PROBST: They're back in it.
310
00:09:12,218 --> 00:09:14,220
{\an1}-This challenge is on.
-Karla, down a bit.
311
00:09:14,287 --> 00:09:16,389
{\an1}All right, we're gonna make
a left turn
312
00:09:16,455 --> 00:09:17,924
{\an1}so we're gonna go down
and then...
313
00:09:17,990 --> 00:09:18,000
{\an1}PROBST: Big reward on the line.
A visit to the sanctuary.
314
00:09:18,000 --> 00:09:20,192
{\an1}PROBST: Big reward on the line.
A visit to the sanctuary.
315
00:09:20,259 --> 00:09:21,427
{\an1}Right, right,
right, right, right!
316
00:09:21,494 --> 00:09:22,528
{\an1}-Right?
-Right. No, up, up, up, up.
317
00:09:22,595 --> 00:09:23,863
{\an1}Up, up. Yeah, good.
318
00:09:23,930 --> 00:09:24,000
{\an1}It is a scorching
hot day in Fiji.
319
00:09:24,000 --> 00:09:25,965
{\an1}It is a scorching
hot day in Fiji.
320
00:09:26,032 --> 00:09:27,300
{\an1}-Okay, go to the left.
-CASSIDY: Left.
321
00:09:27,366 --> 00:09:29,235
{\an1}PROBST:
This will be a nice break
322
00:09:29,302 --> 00:09:30,000
{\an1}-from the routine of camp now.
-To the left. Down.
323
00:09:30,000 --> 00:09:31,370
{\an1}-from the routine of camp now.
-To the left. Down.
324
00:09:31,437 --> 00:09:33,005
{\an1}Up now, Cody. There we go.
325
00:09:33,072 --> 00:09:34,941
{\an1}PROBST:
Blue with another nice move.
326
00:09:35,007 --> 00:09:36,000
{\an1}They are closing in
on a victory right here.
327
00:09:36,000 --> 00:09:37,777
{\an1}They are closing in
on a victory right here.
328
00:09:37,843 --> 00:09:40,546
{\an1}Down. Down to the left. Yes.
Here we go. Now up.
329
00:09:40,613 --> 00:09:42,000
{\an1}Karla, start lifting up.
Gently, gently, gently.
330
00:09:42,000 --> 00:09:43,516
{\an1}Karla, start lifting up.
Gently, gently, gently.
331
00:09:43,582 --> 00:09:46,619
{\an1}-Gently. A little more.
-PROBST: Wow.
This is a nice touch
332
00:09:46,686 --> 00:09:48,000
{\an1}-if they can pull it off.
-A little more. And now.
333
00:09:48,000 --> 00:09:48,621
{\an1}-if they can pull it off.
-A little more. And now.
334
00:09:48,688 --> 00:09:50,723
{\an1}-Up.
-PROBST: They can't.
335
00:09:50,790 --> 00:09:53,559
{\an1}And that opens the door
for Red now, who is gaining.
336
00:09:53,626 --> 00:09:54,000
{\an1}Down to the left, left, left!
There we go, there we go.
337
00:09:54,000 --> 00:09:54,994
{\an1}Down to the left, left, left!
There we go, there we go.
338
00:09:55,061 --> 00:09:56,796
{\an1}PROBST:
Red is not far behind
339
00:09:56,862 --> 00:09:58,631
{\an1}-Blue right now.
-OWEN: Lift, Cody.
Gently, gently.
340
00:09:58,698 --> 00:10:00,000
{\an1}-Up, Cody, up, Cody.
-Blue losing more ground.
341
00:10:00,000 --> 00:10:00,533
{\an1}-Up, Cody, up, Cody.
-Blue losing more ground.
342
00:10:00,599 --> 00:10:02,668
{\an1}Going backwards again.
343
00:10:02,735 --> 00:10:05,237
{\an1}The door is open and we are
at the same spot in the maze.
344
00:10:05,304 --> 00:10:06,000
{\an1}-Yes, yes. Here we go.
-Push. Go. Go, push.
345
00:10:06,000 --> 00:10:07,473
{\an1}-Yes, yes. Here we go.
-Push. Go. Go, push.
346
00:10:07,540 --> 00:10:08,975
{\an1}Hell yes. Okay.
We're right there.
347
00:10:09,041 --> 00:10:10,343
{\an1}PROBST:
Blue has made it.
348
00:10:10,409 --> 00:10:12,000
{\an1}They're closer
than they have ever been.
349
00:10:12,000 --> 00:10:13,045
{\an1}They're closer
than they have ever been.
350
00:10:13,112 --> 00:10:15,481
{\an1}Just got to get it to drop
for the win.
351
00:10:15,548 --> 00:10:18,000
{\an1}As soon as I say "up," you got
to go up, up, up, up, up, up!
352
00:10:18,000 --> 00:10:18,217
{\an1}As soon as I say "up," you got
to go up, up, up, up, up, up!
353
00:10:18,284 --> 00:10:21,187
{\an1}-Red right there.
-Down, Cody.
Give it more juice.
354
00:10:21,253 --> 00:10:23,856
{\an1}-Hard, Karla. Hard, Karla.
No! Other way.
-PROBST: No!
355
00:10:23,923 --> 00:10:24,000
{\an1}They miss the opportunity.
Can Red catch them?
356
00:10:24,000 --> 00:10:27,026
{\an1}They miss the opportunity.
Can Red catch them?
357
00:10:27,093 --> 00:10:28,327
{\an1}Up, up, up, up, up, up!
358
00:10:28,394 --> 00:10:30,000
{\an1}PROBST:
So close!
359
00:10:30,000 --> 00:10:30,062
{\an1}PROBST:
So close!
360
00:10:30,129 --> 00:10:31,130
{\an1}Pull towards you, Karla.
361
00:10:31,197 --> 00:10:32,598
{\an1}CASSIDY:
Down and to the left.
362
00:10:32,665 --> 00:10:34,433
{\an1}PROBST:
In and out again!
363
00:10:34,500 --> 00:10:35,835
{\an1}Up, up, up, up now!
364
00:10:35,901 --> 00:10:36,000
{\an1}Yeah, no. Okay.
365
00:10:36,000 --> 00:10:37,870
{\an1}Yeah, no. Okay.
366
00:10:37,937 --> 00:10:40,840
{\an1}-Up, Cody. Up, Cody.
-Yes! There it is!
367
00:10:40,906 --> 00:10:42,000
{\an1}-Yes!
-(cheering)
368
00:10:42,000 --> 00:10:42,475
{\an1}-Yes!
-(cheering)
369
00:10:42,541 --> 00:10:45,411
{\an1}-Yes. Oh, great job, y'all.
-PROBST: Owen, Cody, Karla
370
00:10:45,478 --> 00:10:48,000
{\an1}win reward--
a trip to the sanctuary.
371
00:10:48,000 --> 00:10:48,948
{\an1}win reward--
a trip to the sanctuary.
372
00:10:49,015 --> 00:10:52,118
{\an1}-Aah! Great job, y'all.
-Oh, my God! Great job.
373
00:10:52,184 --> 00:10:53,652
{\an1}-OWEN: Great job y'all.
Oh, my God.
-Damn it.
374
00:10:53,719 --> 00:10:54,000
{\an1}-Elbows. Elbows.
-Oh, we were close.
375
00:10:54,000 --> 00:10:56,722
{\an1}-Elbows. Elbows.
-Oh, we were close.
376
00:10:56,789 --> 00:11:00,000
{\an1}All right, Owen, Cody, Karla,
377
00:11:00,000 --> 00:11:01,227
{\an1}All right, Owen, Cody, Karla,
378
00:11:01,293 --> 00:11:03,429
{\an1}you're gonna leave here,
go directly to the sanctuary.
379
00:11:03,496 --> 00:11:05,531
{\an1}An array of pastries
380
00:11:05,598 --> 00:11:06,000
{\an1}fill your body
and lift your spirits.
381
00:11:06,000 --> 00:11:09,268
{\an1}fill your body
and lift your spirits.
382
00:11:09,335 --> 00:11:10,803
{\an1}Grab your stuff, head out.
383
00:11:10,870 --> 00:11:12,000
{\an1}-Boat'll pick you up.
-Thank you.
-See y'all.
384
00:11:12,000 --> 00:11:12,872
{\an1}-Boat'll pick you up.
-Thank you.
-See y'all.
385
00:11:12,938 --> 00:11:15,975
{\an1}Enjoy the afternoon.
Well earned.
386
00:11:16,042 --> 00:11:17,810
{\an1}-CODY: Thanks, Jeff. Ooh!
-OWEN: Thank you.
-KARLA: Thank you.
387
00:11:17,877 --> 00:11:18,000
{\an1}Gabler, Cassidy, Jesse,
got nothing for you.
388
00:11:18,000 --> 00:11:19,612
{\an1}Gabler, Cassidy, Jesse,
got nothing for you.
389
00:11:19,678 --> 00:11:21,547
{\an1}Grab your stuff.
Head back to camp.
390
00:11:21,614 --> 00:11:23,149
{\an1}Thank you.
391
00:11:23,215 --> 00:11:24,000
{\an1}OWEN:
The reward challenge
was awesome.
392
00:11:24,000 --> 00:11:25,251
{\an1}OWEN:
The reward challenge
was awesome.
393
00:11:25,317 --> 00:11:26,652
{\an1}My hands and feet
were all strapped together,
394
00:11:26,719 --> 00:11:29,155
{\an1}but I was like, "Yeah, let's go!
Yeah!" Like, I was
395
00:11:29,221 --> 00:11:30,000
{\an1}so fired up,
and now I'm thrilled
396
00:11:30,000 --> 00:11:31,190
{\an1}so fired up,
and now I'm thrilled
397
00:11:31,257 --> 00:11:34,193
{\an1}to come back to the sanctuary,
talk to Cody and Karla
398
00:11:34,260 --> 00:11:35,828
{\an1}to take the pulse
of where their heads are at
399
00:11:35,895 --> 00:11:36,000
{\an1}going into this pivotal
final-six vote.
400
00:11:36,000 --> 00:11:38,130
{\an1}going into this pivotal
final-six vote.
401
00:11:44,070 --> 00:11:45,704
{\an1}If you think you have what it
takes to come out here and play
402
00:11:45,771 --> 00:11:47,506
{\an1}this game, what are you waiting
on? Apply to be on Survivor.
403
00:11:52,078 --> 00:11:54,000
{\an1}♪ ♪
404
00:11:54,000 --> 00:11:55,181
{\an1}♪ ♪
405
00:11:57,216 --> 00:11:59,585
{\an1}CODY: I am sky-high right now.
Feels so good.
406
00:11:59,652 --> 00:12:00,000
{\an1}I'm going to the top
with you guys.
407
00:12:00,000 --> 00:12:00,986
{\an1}I'm going to the top
with you guys.
408
00:12:01,053 --> 00:12:03,189
{\an1}-Yeah. To the moon, baby.
-Here I come.
409
00:12:03,255 --> 00:12:04,990
{\an1}Watch out. (sputters)
410
00:12:05,057 --> 00:12:06,000
{\an1}-Man, I don't even...
-To the moon, baby! To the top!
411
00:12:06,000 --> 00:12:06,992
{\an1}-Man, I don't even...
-To the moon, baby! To the top!
412
00:12:07,059 --> 00:12:08,494
{\an1}My body has not had
413
00:12:08,561 --> 00:12:12,000
{\an1}caffeine, and to just send it,
like, on coffee and sugar
414
00:12:12,000 --> 00:12:13,399
{\an1}caffeine, and to just send it,
like, on coffee and sugar
415
00:12:13,466 --> 00:12:15,000
{\an1}is out of control.
416
00:12:15,067 --> 00:12:17,736
{\an1}Say hello to my little friend.
417
00:12:17,803 --> 00:12:18,000
{\an1}But I have to be careful.
We have six people left,
418
00:12:18,000 --> 00:12:20,339
{\an1}But I have to be careful.
We have six people left,
419
00:12:20,406 --> 00:12:22,341
{\an1}and money makes people
do funny things.
420
00:12:22,408 --> 00:12:24,000
{\an1}Probably even more
than the caffeine
421
00:12:24,000 --> 00:12:24,176
{\an1}Probably even more
than the caffeine
422
00:12:24,243 --> 00:12:25,778
{\an1}running through my brain.
423
00:12:25,845 --> 00:12:27,746
{\an1}It's a very interesting time
in the game.
424
00:12:27,813 --> 00:12:29,315
{\an1}I mean, we are down to six.
425
00:12:29,381 --> 00:12:30,000
{\an1}-We are really getting
down to it.
-KARLA: Yeah.
426
00:12:30,000 --> 00:12:31,050
{\an1}-We are really getting
down to it.
-KARLA: Yeah.
427
00:12:31,117 --> 00:12:33,619
{\an1}OWEN:
It's kind of wild just
since we all voted together
428
00:12:33,686 --> 00:12:35,521
{\an1}last night.
429
00:12:35,588 --> 00:12:36,000
{\an1}Yeah. Where those lines
kind of are then gonna fall.
430
00:12:36,000 --> 00:12:38,924
{\an1}Yeah. Where those lines
kind of are then gonna fall.
431
00:12:38,991 --> 00:12:41,727
{\an1}I feel like I have
a big target on my back.
432
00:12:41,794 --> 00:12:42,000
{\an1}-That's how I feel, honest...
to be honest, to be
-CODY: Really?
433
00:12:42,000 --> 00:12:43,762
{\an1}-That's how I feel, honest...
to be honest, to be
-CODY: Really?
434
00:12:43,829 --> 00:12:45,264
{\an1}completely honest
with you, yeah.
435
00:12:45,331 --> 00:12:47,566
{\an1}I'm a threat.
I know I'm a freaking threat.
436
00:12:47,633 --> 00:12:48,000
{\an1}You know, I've won
two immunity challenges.
437
00:12:48,000 --> 00:12:49,201
{\an1}You know, I've won
two immunity challenges.
438
00:12:49,268 --> 00:12:50,769
{\an1}The rumor is that I have an idol
because I actually
439
00:12:50,836 --> 00:12:52,371
{\an1}do have an idol.
440
00:12:52,438 --> 00:12:54,000
{\an1}But I need people to believe
I don't have an idol.
441
00:12:54,000 --> 00:12:55,574
{\an1}But I need people to believe
I don't have an idol.
442
00:12:55,641 --> 00:12:57,943
{\an1}I'll do anything
to keep that target off my back.
443
00:12:58,010 --> 00:13:00,000
{\an1}I feel like everyone
is speculating about me,
444
00:13:00,000 --> 00:13:00,546
{\an1}I feel like everyone
is speculating about me,
445
00:13:00,613 --> 00:13:02,214
{\an1}that I have something.
446
00:13:02,281 --> 00:13:04,783
{\an1}That's the hardest part
because I... don't.
447
00:13:06,051 --> 00:13:08,554
{\an1}And...
448
00:13:08,621 --> 00:13:12,000
{\an1}I feel like it's been ruining
my game since the merge.
449
00:13:12,000 --> 00:13:12,191
{\an1}I feel like it's been ruining
my game since the merge.
450
00:13:12,258 --> 00:13:14,760
{\an1}-That sucks. Like, that sucks.
-KARLA: That's a... It... Dude.
451
00:13:14,827 --> 00:13:16,095
{\an1}You got that target
on your back,
452
00:13:16,162 --> 00:13:17,596
{\an1}-and you can't even defend it.
-Cody,
453
00:13:17,663 --> 00:13:18,000
{\an1}it's been a target
every single vote.
454
00:13:18,000 --> 00:13:20,533
{\an1}it's been a target
every single vote.
455
00:13:20,599 --> 00:13:22,801
{\an1}♪ ♪
456
00:13:22,868 --> 00:13:24,000
{\an1}Once again,
I fake-cried and kind of
457
00:13:24,000 --> 00:13:25,104
{\an1}Once again,
I fake-cried and kind of
458
00:13:25,171 --> 00:13:26,906
{\an1}played like
I don't know what to do,
459
00:13:26,972 --> 00:13:30,000
{\an1}I need a lifeline,
um, which is partly true.
460
00:13:30,000 --> 00:13:30,209
{\an1}I need a lifeline,
um, which is partly true.
461
00:13:30,276 --> 00:13:32,111
{\an1}I'm trying
to see what can stick.
462
00:13:32,178 --> 00:13:34,380
{\an1}If I can at least make it
through one more vote,
463
00:13:34,446 --> 00:13:35,714
{\an1}I think I'm set.
464
00:13:35,781 --> 00:13:36,000
{\an1}I can use my idol at the five.
465
00:13:36,000 --> 00:13:37,183
{\an1}I can use my idol at the five.
466
00:13:37,249 --> 00:13:39,218
{\an1}Phew. I don't think
she has the idol.
467
00:13:39,285 --> 00:13:40,753
{\an1}-OWEN: You don't think so?
-No.
468
00:13:40,819 --> 00:13:42,000
{\an1}I feel like she would have
played it by now if she did.
469
00:13:42,000 --> 00:13:42,254
{\an1}I feel like she would have
played it by now if she did.
470
00:13:42,321 --> 00:13:43,489
{\an1}-I do, too.
-She was in some pretty,
471
00:13:43,556 --> 00:13:45,157
{\an1}like, bleak-looking spots.
472
00:13:45,224 --> 00:13:47,927
{\an1}Brah, if she didn't,
she is a way better...
473
00:13:47,993 --> 00:13:48,000
{\an1}-Nerves of steel.
-She's an even better player
than I thought. Yeah.
474
00:13:48,000 --> 00:13:49,828
{\an1}-Nerves of steel.
-She's an even better player
than I thought. Yeah.
475
00:13:49,895 --> 00:13:52,531
{\an1}-She's very dangerous, and...
-Yeah, 100%.
476
00:13:52,598 --> 00:13:53,866
{\an1}We've been wanting
to get the girls broken up
477
00:13:53,933 --> 00:13:54,000
{\an1}-for a long time.
-Yeah.
478
00:13:54,000 --> 00:13:55,467
{\an1}-for a long time.
-Yeah.
479
00:13:55,534 --> 00:13:58,037
{\an1}And, like, to take this easy
shot, now's the time to do it.
480
00:13:58,103 --> 00:13:59,705
{\an1}And if Karla wins, then we've
got Cassidy we can get rid of.
481
00:13:59,772 --> 00:14:00,000
{\an1}-You know, I think we'll be...
-Yeah.
482
00:14:00,000 --> 00:14:01,707
{\an1}-You know, I think we'll be...
-Yeah.
483
00:14:01,774 --> 00:14:03,409
{\an1}-I think we'll be all right.
-I do, too.
484
00:14:03,475 --> 00:14:06,000
{\an1}OWEN: Cody wants the boys
to take out Karla or Cassidy,
485
00:14:06,000 --> 00:14:06,712
{\an1}OWEN: Cody wants the boys
to take out Karla or Cassidy,
486
00:14:06,779 --> 00:14:10,382
{\an1}which works great for me
because my goal is to get out
487
00:14:10,449 --> 00:14:12,000
{\an1}Karla at this next vote.
488
00:14:12,000 --> 00:14:12,117
{\an1}Karla at this next vote.
489
00:14:12,184 --> 00:14:13,819
{\an1}-I feel good.
We got a... we got a good plan.
-I do, too.
490
00:14:13,886 --> 00:14:15,521
{\an1}Keep the boys safe.
491
00:14:15,588 --> 00:14:18,000
{\an1}Karla is very dangerous
because she has
492
00:14:18,000 --> 00:14:18,624
{\an1}Karla is very dangerous
because she has
493
00:14:18,691 --> 00:14:21,560
{\an1}the potential to win this game,
and for either of us
494
00:14:21,627 --> 00:14:24,000
{\an1}to stand a chance,
Karla has to go.
495
00:14:24,000 --> 00:14:24,296
{\an1}to stand a chance,
Karla has to go.
496
00:14:24,363 --> 00:14:26,532
{\an1}This is so nice.
497
00:14:31,270 --> 00:14:32,538
{\an1}CASSIDY:
So I'm just so over losing.
498
00:14:32,605 --> 00:14:34,273
{\an1}GABLER: I know. It sucks.
499
00:14:34,340 --> 00:14:35,908
{\an1}-Now we can do...
-One good thing is that we get
500
00:14:35,975 --> 00:14:36,000
{\an1}to eat the rest of the rice,
I guess.
501
00:14:36,000 --> 00:14:37,509
{\an1}to eat the rest of the rice,
I guess.
502
00:14:37,576 --> 00:14:38,944
{\an1}GABLER:
You know, I found in Survivor,
503
00:14:39,011 --> 00:14:40,913
{\an1}every time
you get kicked in the gut,
504
00:14:40,980 --> 00:14:42,000
{\an1}there's some victory
that comes out of this thing.
505
00:14:42,000 --> 00:14:42,481
{\an1}there's some victory
that comes out of this thing.
506
00:14:42,548 --> 00:14:45,618
{\an1}The reward challenge today
was bittersweet.
507
00:14:45,684 --> 00:14:47,953
{\an1}Actually, it was bitter,
'cause we didn't get any sweet.
508
00:14:48,020 --> 00:14:49,622
{\an1}But this close
to the end, though,
509
00:14:49,688 --> 00:14:51,223
{\an1}there's very strong players
that need
510
00:14:51,290 --> 00:14:53,759
{\an1}to get out of the way in order
for me to win this game.
511
00:14:53,826 --> 00:14:54,000
{\an1}We could talk maybe about
getting to the final three,
512
00:14:54,000 --> 00:14:56,262
{\an1}We could talk maybe about
getting to the final three,
513
00:14:56,328 --> 00:14:57,763
{\an1}and, you know, I'd like...
514
00:14:57,830 --> 00:14:59,465
{\an1}It'd be great if the three
of us could be down there.
515
00:14:59,531 --> 00:15:00,000
{\an1}-We all have
three very different stories.
-JESSE: Right.
516
00:15:00,000 --> 00:15:01,533
{\an1}-We all have
three very different stories.
-JESSE: Right.
517
00:15:01,600 --> 00:15:03,535
{\an1}'Cause, you know, Cody may claim
that his story is your story.
518
00:15:03,602 --> 00:15:05,137
{\an1}You know what I mean?
519
00:15:05,204 --> 00:15:06,000
{\an1}-Yeah.
-"Like, I did that.
Well, no, I did that."
520
00:15:06,000 --> 00:15:07,673
{\an1}-Yeah.
-"Like, I did that.
Well, no, I did that."
521
00:15:07,740 --> 00:15:11,110
{\an1}-And Karla will claim
that your story is her story.
-Yup.
522
00:15:11,176 --> 00:15:12,000
{\an1}GABLER:
I planted the seed of
get rid of Cody and Karla.
523
00:15:12,000 --> 00:15:14,513
{\an1}GABLER:
I planted the seed of
get rid of Cody and Karla.
524
00:15:14,580 --> 00:15:16,248
{\an1}And you know what's awesome?
525
00:15:16,315 --> 00:15:18,000
{\an1}I don't think people
see the game I'm playing.
526
00:15:18,000 --> 00:15:18,717
{\an1}I don't think people
see the game I'm playing.
527
00:15:18,784 --> 00:15:20,252
{\an1}The best assassin doesn't
528
00:15:20,319 --> 00:15:22,021
{\an1}show up at the castle
with an ax saying,
529
00:15:22,087 --> 00:15:24,000
{\an1}"I'm here to kill the king."
530
00:15:24,000 --> 00:15:24,256
{\an1}"I'm here to kill the king."
531
00:15:24,323 --> 00:15:25,924
{\an1}He or she slips
into the kitchen,
532
00:15:25,991 --> 00:15:28,661
{\an1}puts a vial of poison
in the king's bowl and leaves.
533
00:15:28,727 --> 00:15:30,000
{\an1}We need to get him or Karla
on this next vote.
534
00:15:30,000 --> 00:15:31,463
{\an1}We need to get him or Karla
on this next vote.
535
00:15:31,530 --> 00:15:32,831
{\an1}I think that's a great idea.
536
00:15:32,898 --> 00:15:34,233
{\an1}I'm hiding in plain sight.
537
00:15:34,300 --> 00:15:35,901
{\an1}I am wearing some
pretty impressive camo.
538
00:15:35,968 --> 00:15:36,000
{\an1}Maybe that's it.
539
00:15:36,000 --> 00:15:37,336
{\an1}Maybe that's it.
540
00:15:37,403 --> 00:15:39,271
{\an1}Look at me now.
541
00:15:39,338 --> 00:15:40,939
{\an1}Right? I'm just, like,
frozen in the tree.
542
00:15:41,006 --> 00:15:42,000
{\an1}They just don't seem
to see me, which is fine.
543
00:15:42,000 --> 00:15:43,442
{\an1}They just don't seem
to see me, which is fine.
544
00:15:43,509 --> 00:15:45,411
{\an1}I mean,
it's no doubt Cody or Karla.
545
00:15:45,477 --> 00:15:48,000
{\an1}-JESSE: I sort of worry,
like, he has an idol.
-Got you.
546
00:15:48,000 --> 00:15:48,414
{\an1}-JESSE: I sort of worry,
like, he has an idol.
-Got you.
547
00:15:48,480 --> 00:15:49,815
{\an1}Everyone's scared
he's gonna play the idol,
548
00:15:49,882 --> 00:15:51,483
{\an1}so I don't want to waste time
voting for him.
549
00:15:51,550 --> 00:15:54,000
{\an1}GABLER:
Well, I mean, nobody wants
to be next to Karla,
550
00:15:54,000 --> 00:15:54,019
{\an1}GABLER:
Well, I mean, nobody wants
to be next to Karla,
551
00:15:54,086 --> 00:15:55,554
{\an1}so Karla will be a safe bet.
552
00:15:55,621 --> 00:15:57,289
{\an1}But she also an idol, so...
553
00:15:57,356 --> 00:15:59,491
{\an1}-GABLER: Probably or...
-She definitely does.
554
00:15:59,558 --> 00:16:00,000
{\an1}Okay. So she definitely does.
555
00:16:00,000 --> 00:16:01,927
{\an1}Okay. So she definitely does.
556
00:16:01,994 --> 00:16:03,562
{\an1}-Aha.
-Yeah.
557
00:16:03,629 --> 00:16:05,064
{\an1}GABLER:
So Karla may play hers tomorrow.
558
00:16:05,130 --> 00:16:06,000
{\an1}Cody can play his...
559
00:16:06,000 --> 00:16:06,432
{\an1}Cody can play his...
560
00:16:06,498 --> 00:16:08,200
{\an1}I mean, ideally,
we could flush an idol
561
00:16:08,267 --> 00:16:10,002
{\an1}and eliminate
one of those two big threats.
562
00:16:10,069 --> 00:16:12,000
{\an1}JESSE:
Cass saying
that Karla has an idol
563
00:16:12,000 --> 00:16:12,137
{\an1}JESSE:
Cass saying
that Karla has an idol
564
00:16:12,204 --> 00:16:14,840
{\an1}just sort of reaffirms that,
like, Gabler is right.
565
00:16:14,907 --> 00:16:16,175
{\an1}Cody and Karla are
sort of threats
566
00:16:16,241 --> 00:16:17,509
{\an1}because they have these idols.
567
00:16:17,576 --> 00:16:18,000
{\an1}They have
these guaranteed paths
568
00:16:18,000 --> 00:16:18,844
{\an1}They have
these guaranteed paths
569
00:16:18,911 --> 00:16:19,945
{\an1}into the final five.
570
00:16:20,012 --> 00:16:22,414
{\an1}You guys all sugar cracked out?
571
00:16:22,481 --> 00:16:23,982
{\an1}JESSE:
But I do trust Cody.
572
00:16:24,049 --> 00:16:25,384
{\an1}You know,
he's been keeping his idol
573
00:16:25,451 --> 00:16:27,619
{\an1}in my bag because he trusts me.
574
00:16:27,686 --> 00:16:29,855
{\an1}And I have Jeanine's old idol
which everybody thinks
575
00:16:29,922 --> 00:16:30,000
{\an1}walked out the door with Dwight.
576
00:16:30,000 --> 00:16:31,423
{\an1}walked out the door with Dwight.
577
00:16:31,490 --> 00:16:33,325
{\an1}So me and Cody are
in a good spot, whereas, like,
578
00:16:33,392 --> 00:16:35,627
{\an1}Karla is a huge threat,
which is awesome for me,
579
00:16:35,694 --> 00:16:36,000
{\an1}and not that great for her.
580
00:16:36,000 --> 00:16:37,596
{\an1}and not that great for her.
581
00:16:39,331 --> 00:16:40,799
{\an1}For sure.
582
00:16:40,866 --> 00:16:42,000
{\an1}CODY:
So, who told you?
Cass told you she has one?
583
00:16:42,000 --> 00:16:42,568
{\an1}CODY:
So, who told you?
Cass told you she has one?
584
00:16:42,634 --> 00:16:44,970
{\an1}Interesting. 'Cause she was
like, "I don't have it."
585
00:16:45,037 --> 00:16:47,639
{\an1}-If she plays her idol tomorrow?
-Well, I think
586
00:16:47,706 --> 00:16:48,000
{\an1}I'd play mine if she plays hers.
587
00:16:48,000 --> 00:16:49,675
{\an1}I'd play mine if she plays hers.
588
00:16:49,742 --> 00:16:51,744
{\an1}Yeah.
589
00:16:53,612 --> 00:16:54,000
{\an1}CODY:
Karla has an immunity idol.
590
00:16:54,000 --> 00:16:54,847
{\an1}CODY:
Karla has an immunity idol.
591
00:16:54,913 --> 00:16:56,582
{\an1}It's absolutely preposterous.
592
00:16:56,648 --> 00:16:58,650
{\an1}She's lied to me this whole
game. She's been full of B.S.
593
00:16:58,717 --> 00:17:00,000
{\an1}And now I can smell it.
594
00:17:00,000 --> 00:17:00,652
{\an1}And now I can smell it.
595
00:17:00,719 --> 00:17:02,821
{\an1}We cannot let her win.
596
00:17:02,888 --> 00:17:05,591
{\an1}-Anybody but Karla.
-Or I mean, Cass,
for that matter.
597
00:17:05,657 --> 00:17:06,000
{\an1}But one of us four guys need
to win the challenge. I just had
598
00:17:06,000 --> 00:17:08,260
{\an1}But one of us four guys need
to win the challenge. I just had
599
00:17:08,327 --> 00:17:11,597
{\an1}3,000 calories of Danish here.
So, that's gonna be huge
600
00:17:11,663 --> 00:17:12,000
{\an1}for tomorrow
on a huge challenge.
601
00:17:12,000 --> 00:17:13,365
{\an1}for tomorrow
on a huge challenge.
602
00:17:13,432 --> 00:17:16,702
{\an1}I'm like... Bzz!
Good, like, sharp right now.
603
00:17:16,769 --> 00:17:18,000
{\an1}-GABLER: Good.
-Like, watch out.
604
00:17:18,000 --> 00:17:18,137
{\an1}-GABLER: Good.
-Like, watch out.
605
00:17:18,203 --> 00:17:20,906
{\an1}-Good. That's good.
-(laughing)
606
00:17:20,973 --> 00:17:22,374
{\an1}I'm not feeling that.
607
00:17:22,441 --> 00:17:24,000
{\an1}That's right, buddy.
608
00:17:24,000 --> 00:17:24,076
{\an1}That's right, buddy.
609
00:17:24,143 --> 00:17:25,944
{\an1}CODY:
I'm gonna be, frigging,
a Tasmanian devil
610
00:17:26,011 --> 00:17:29,048
{\an1}as I always am in there, I'm
gonna be having a great time.
611
00:17:31,250 --> 00:17:33,118
{\an1}I hope so.
612
00:17:33,185 --> 00:17:34,920
{\an1}And I'm gonna give you guys
all a kiss right on the cheek.
613
00:17:34,987 --> 00:17:36,000
{\an1}That's right.
614
00:17:36,000 --> 00:17:36,655
{\an1}That's right.
615
00:17:36,722 --> 00:17:38,791
{\an1}CODY:
With six people left,
if I win tomorrow,
616
00:17:38,857 --> 00:17:40,592
{\an1}I'm in the final five
with an immunity idol.
617
00:17:40,659 --> 00:17:42,000
{\an1}(Cody hums rhythmically)
618
00:17:42,000 --> 00:17:42,861
{\an1}(Cody hums rhythmically)
619
00:18:02,147 --> 00:18:04,483
{\an1}Come on in.
620
00:18:04,550 --> 00:18:06,000
{\an1}♪ ♪
621
00:18:06,000 --> 00:18:06,819
{\an1}♪ ♪
622
00:18:18,530 --> 00:18:19,832
{\an1}Good morning.
623
00:18:19,898 --> 00:18:21,667
{\an1}-Good morning.
-KARLA: Hi, Jeff.
624
00:18:21,733 --> 00:18:24,000
{\an1}-Ooh.
-(Owen whistles)
-PROBST: Day 23 Survivor 43.
625
00:18:24,000 --> 00:18:24,803
{\an1}-Ooh.
-(Owen whistles)
-PROBST: Day 23 Survivor 43.
626
00:18:24,870 --> 00:18:28,574
{\an1}All right, let's get
to today's immunity challenge.
627
00:18:28,640 --> 00:18:30,000
{\an1}First things first, Karla
and Owen, got to take it back.
628
00:18:30,000 --> 00:18:31,376
{\an1}First things first, Karla
and Owen, got to take it back.
629
00:18:31,443 --> 00:18:33,345
{\an1}Of course, of course.
630
00:18:33,412 --> 00:18:36,000
{\an1}-But you can win it back again.
-Yes. Thank you.
631
00:18:36,000 --> 00:18:36,782
{\an1}-But you can win it back again.
-Yes. Thank you.
632
00:18:36,849 --> 00:18:38,283
{\an1}Thank you.
633
00:18:38,350 --> 00:18:40,519
{\an1}Thank you, Owen.
634
00:18:43,322 --> 00:18:45,924
{\an1}Once again,
immunity is back up for grabs.
635
00:18:45,991 --> 00:18:47,826
{\an1}For today's challenge,
636
00:18:47,893 --> 00:18:48,000
{\an1}you're gonna race through
a series of obstacles,
637
00:18:48,000 --> 00:18:49,428
{\an1}you're gonna race through
a series of obstacles,
638
00:18:49,495 --> 00:18:51,730
{\an1}collecting a bag
of number tiles.
639
00:18:51,797 --> 00:18:54,000
{\an1}You'll use those numbers to open
a combination, releasing a key.
640
00:18:54,000 --> 00:18:56,869
{\an1}You'll use those numbers to open
a combination, releasing a key.
641
00:18:56,935 --> 00:18:58,337
{\an1}You'll then race up a cargo net
642
00:18:58,403 --> 00:19:00,000
{\an1}and use that key
to unlock your puzzle pieces.
643
00:19:00,000 --> 00:19:00,572
{\an1}and use that key
to unlock your puzzle pieces.
644
00:19:00,639 --> 00:19:04,610
{\an1}It is then a race
to assemble a bat puzzle.
645
00:19:06,311 --> 00:19:08,947
{\an1}First person
to finish wins immunity,
646
00:19:09,014 --> 00:19:11,149
{\an1}guaranteed a spot
in the final five.
647
00:19:11,216 --> 00:19:12,000
{\an1}Biggest stakes of the season.
648
00:19:12,000 --> 00:19:14,119
{\an1}Biggest stakes of the season.
649
00:19:14,186 --> 00:19:16,288
{\an1}We'll draw for spots.
Here we go.
650
00:19:16,355 --> 00:19:18,000
{\an1}-Let's do it.
-Let's go.
651
00:19:18,000 --> 00:19:18,156
{\an1}-Let's do it.
-Let's go.
652
00:19:20,759 --> 00:19:22,995
{\an1}♪ ♪
653
00:19:25,497 --> 00:19:28,066
{\an1}All right, here we go,
for immunity
654
00:19:28,133 --> 00:19:30,000
{\an1}and a guaranteed spot in the
final five, Survivors ready?
655
00:19:30,000 --> 00:19:31,904
{\an1}and a guaranteed spot in the
final five, Survivors ready?
656
00:19:33,505 --> 00:19:36,000
{\an1}Go! First, you're up and over
a cargo net.
657
00:19:36,000 --> 00:19:37,943
{\an1}Go! First, you're up and over
a cargo net.
658
00:19:38,010 --> 00:19:41,079
{\an1}On day 23,
everybody is flying down this.
659
00:19:41,146 --> 00:19:42,000
{\an1}Karla takes a big hit.
660
00:19:42,000 --> 00:19:44,683
{\an1}Karla takes a big hit.
661
00:19:44,750 --> 00:19:46,418
{\an1}But she's still in it.
Not the first time
662
00:19:46,485 --> 00:19:48,000
{\an1}Karla has suffered an injury
on a challenge.
663
00:19:48,000 --> 00:19:49,054
{\an1}Karla has suffered an injury
on a challenge.
664
00:19:49,121 --> 00:19:51,456
{\an1}You got
to attack this challenge.
665
00:19:51,523 --> 00:19:53,392
{\an1}You want to get to five.
666
00:19:53,458 --> 00:19:54,000
{\an1}Do not let somebody
take you out at six.
667
00:19:54,000 --> 00:19:56,361
{\an1}Do not let somebody
take you out at six.
668
00:19:57,796 --> 00:19:59,831
{\an1}Cody's gonna get through first.
669
00:19:59,898 --> 00:20:00,000
{\an1}Owen right next to him.
670
00:20:00,000 --> 00:20:01,533
{\an1}Owen right next to him.
671
00:20:01,600 --> 00:20:05,103
{\an1}There's Cassidy and Karla.
Gabler has his.
672
00:20:05,170 --> 00:20:06,000
{\an1}It's Jesse, the only person yet
673
00:20:06,000 --> 00:20:06,838
{\an1}It's Jesse, the only person yet
674
00:20:06,905 --> 00:20:10,175
{\an1}to win an immunity challenge,
in dead last.
675
00:20:11,610 --> 00:20:12,000
{\an1}Cody gonna get
to his combination first.
676
00:20:12,000 --> 00:20:15,047
{\an1}Cody gonna get
to his combination first.
677
00:20:15,113 --> 00:20:18,000
{\an1}Cassidy's out second.
There's Owen.
678
00:20:18,000 --> 00:20:18,016
{\an1}Cassidy's out second.
There's Owen.
679
00:20:18,083 --> 00:20:20,152
{\an1}There's Karla.
Here comes Gabler.
680
00:20:20,218 --> 00:20:22,421
{\an1}Everybody gonna be in on it.
681
00:20:22,487 --> 00:20:24,000
{\an1}Now you have three number tiles.
682
00:20:24,000 --> 00:20:24,590
{\an1}Now you have three number tiles.
683
00:20:24,656 --> 00:20:26,191
{\an1}They are pairs of numbers.
684
00:20:26,258 --> 00:20:28,827
{\an1}Each pair represents one number.
685
00:20:28,894 --> 00:20:30,000
{\an1}You're trying
to figure out the order.
686
00:20:30,000 --> 00:20:30,796
{\an1}You're trying
to figure out the order.
687
00:20:30,862 --> 00:20:33,332
{\an1}Once you think
you have it, try it.
688
00:20:33,398 --> 00:20:35,133
{\an1}If it doesn't work, try again.
689
00:20:37,469 --> 00:20:42,000
{\an1}Jesse goes from dead last
to first. Jesse solves his.
690
00:20:42,000 --> 00:20:42,207
{\an1}Jesse goes from dead last
to first. Jesse solves his.
691
00:20:42,274 --> 00:20:44,109
{\an1}He's through.
692
00:20:45,277 --> 00:20:48,000
{\an1}There's Owen. He solves his.
Gabler has his.
693
00:20:48,000 --> 00:20:48,146
{\an1}There's Owen. He solves his.
Gabler has his.
694
00:20:48,213 --> 00:20:50,449
{\an1}Jesse up the cargo net.
695
00:20:50,515 --> 00:20:53,185
{\an1}Use that key to unlock
your puzzle pieces, Jesse.
696
00:20:53,251 --> 00:20:54,000
{\an1}-Oh!
-Owen has lost his key.
697
00:20:54,000 --> 00:20:55,754
{\an1}-Oh!
-Owen has lost his key.
698
00:20:55,821 --> 00:20:58,223
{\an1}He's got to go back.
699
00:20:58,290 --> 00:21:00,000
{\an1}He forgot it. Cody has his.
700
00:21:00,000 --> 00:21:01,326
{\an1}He forgot it. Cody has his.
701
00:21:02,527 --> 00:21:05,564
{\an1}Cassidy has hers.
Cassidy's through.
702
00:21:07,966 --> 00:21:09,434
{\an1}Here comes Cody.
703
00:21:09,501 --> 00:21:10,769
{\an1}Now, it's everybody but Karla.
704
00:21:10,836 --> 00:21:12,000
{\an1}Karla's still working
on her combination.
705
00:21:12,000 --> 00:21:13,772
{\an1}Karla's still working
on her combination.
706
00:21:13,839 --> 00:21:15,641
{\an1}Cassidy is up.
707
00:21:16,708 --> 00:21:18,000
{\an1}Cody's up.
Owen is up.
708
00:21:18,000 --> 00:21:19,544
{\an1}Cody's up.
Owen is up.
709
00:21:19,611 --> 00:21:21,480
{\an1}Jesse gonna start working
on the puzzle.
710
00:21:21,546 --> 00:21:24,000
{\an1}Cassidy right behind.
711
00:21:24,000 --> 00:21:24,349
{\an1}Cassidy right behind.
712
00:21:24,416 --> 00:21:27,085
{\an1}Gabler's got his first two,
both in the paint.
713
00:21:27,152 --> 00:21:29,788
{\an1}Owen, there you go. You're good.
Cody getting in on it.
714
00:21:29,855 --> 00:21:30,000
{\an1}Everybody starts solving. Karla
has her combination solved.
715
00:21:30,000 --> 00:21:32,691
{\an1}Everybody starts solving. Karla
has her combination solved.
716
00:21:32,758 --> 00:21:34,292
{\an1}Here she comes.
717
00:21:37,462 --> 00:21:39,531
{\an1}Five of the six players
on the puzzle right now.
718
00:21:39,598 --> 00:21:42,000
{\an1}That's what you want on day 23.
719
00:21:42,000 --> 00:21:42,067
{\an1}That's what you want on day 23.
720
00:21:42,134 --> 00:21:43,769
{\an1}Karla working her way up
the cargo net,
721
00:21:43,835 --> 00:21:46,271
{\an1}and she is still smiling.
722
00:21:46,338 --> 00:21:48,000
{\an1}That is what you want
from a Survivor player.
723
00:21:48,000 --> 00:21:49,641
{\an1}That is what you want
from a Survivor player.
724
00:21:50,642 --> 00:21:52,878
{\an1}You're making a bat puzzle.
725
00:21:52,944 --> 00:21:54,000
{\an1}Just think about your puzzle
and how you're building it.
726
00:21:54,000 --> 00:21:56,214
{\an1}Just think about your puzzle
and how you're building it.
727
00:21:56,281 --> 00:22:00,000
{\an1}Survivor puzzles always look
so simple when they're finished,
728
00:22:00,000 --> 00:22:00,719
{\an1}Survivor puzzles always look
so simple when they're finished,
729
00:22:00,786 --> 00:22:02,587
{\an1}but assembling them
is another thing entirely.
730
00:22:03,922 --> 00:22:06,000
{\an1}Our puzzle designers
know what they're doing.
731
00:22:06,000 --> 00:22:06,224
{\an1}Our puzzle designers
know what they're doing.
732
00:22:06,291 --> 00:22:08,393
{\an1}They know how
to make puzzles complicated
733
00:22:08,460 --> 00:22:11,096
{\an1}even though they look simple.
734
00:22:11,163 --> 00:22:12,000
{\an1}There are probably lots of ways
you can build this puzzle
735
00:22:12,000 --> 00:22:12,731
{\an1}There are probably lots of ways
you can build this puzzle
736
00:22:12,798 --> 00:22:14,633
{\an1}that's not right.
737
00:22:14,700 --> 00:22:17,135
{\an1}It is Cassidy in the lead
with Karla
738
00:22:17,202 --> 00:22:18,000
{\an1}and Jesse right on her tail
on one side while Cody,
739
00:22:18,000 --> 00:22:21,473
{\an1}and Jesse right on her tail
on one side while Cody,
740
00:22:21,540 --> 00:22:23,875
{\an1}Owen and Gabler trying
to catch up on the other.
741
00:22:23,942 --> 00:22:24,000
{\an1}Damn.
742
00:22:24,000 --> 00:22:25,711
{\an1}Damn.
743
00:22:25,777 --> 00:22:28,180
{\an1}PROBST:
Cassidy with a bit
of a lead still,
744
00:22:28,246 --> 00:22:30,000
{\an1}but Karla has caught up.
She was last
745
00:22:30,000 --> 00:22:31,083
{\an1}but Karla has caught up.
She was last
746
00:22:31,149 --> 00:22:34,286
{\an1}to get to the puzzle,
but that's why we have puzzles.
747
00:22:34,352 --> 00:22:36,000
{\an1}-You know what's wild, Jeff?
-What?
748
00:22:36,000 --> 00:22:36,521
{\an1}-You know what's wild, Jeff?
-What?
749
00:22:36,588 --> 00:22:38,824
{\an1}Is that, like, your hands get--
at least my hands,
750
00:22:38,890 --> 00:22:40,425
{\an1}because of the nerves--
751
00:22:40,492 --> 00:22:42,000
{\an1}they're all shot, you know?
752
00:22:42,000 --> 00:22:42,027
{\an1}they're all shot, you know?
753
00:22:42,094 --> 00:22:44,796
{\an1}Like, it's just kind of,
like, they're so numb,
754
00:22:44,863 --> 00:22:47,833
{\an1}and it's, like,
kind of scary, so...
755
00:22:47,899 --> 00:22:48,000
{\an1}Karla's had hand issues
this whole game.
756
00:22:48,000 --> 00:22:50,001
{\an1}Karla's had hand issues
this whole game.
757
00:22:50,068 --> 00:22:52,237
{\an1}For real.
758
00:22:52,304 --> 00:22:54,000
{\an1}PROBST:
Cody figured it out.
Cody's now in it.
759
00:22:54,000 --> 00:22:54,406
{\an1}PROBST:
Cody figured it out.
Cody's now in it.
760
00:22:54,473 --> 00:22:56,508
{\an1}Cassidy down
to a few pieces left.
761
00:22:56,575 --> 00:22:58,810
{\an1}Karla down to a few pieces left.
762
00:22:58,877 --> 00:23:00,000
{\an1}They're side by side
fighting for immunity.
763
00:23:00,000 --> 00:23:00,479
{\an1}They're side by side
fighting for immunity.
764
00:23:00,545 --> 00:23:04,516
{\an1}That is the race right now.
Cody's in it, as well.
765
00:23:04,583 --> 00:23:06,000
{\an1}Wow. Look-look at them.
They're cramping.
766
00:23:06,000 --> 00:23:06,618
{\an1}Wow. Look-look at them.
They're cramping.
767
00:23:06,685 --> 00:23:07,886
{\an1}Hang in there, Karla.
768
00:23:07,953 --> 00:23:10,155
{\an1}-Dude!
-PROBST:
Karla really struggling.
769
00:23:10,222 --> 00:23:12,000
{\an1}Aah! I just twisted
my ankle so bad.
770
00:23:12,000 --> 00:23:12,324
{\an1}Aah! I just twisted
my ankle so bad.
771
00:23:12,390 --> 00:23:14,359
{\an1}Her entire body
is shutting down,
772
00:23:14,426 --> 00:23:16,294
{\an1}and Cody is seizing
the opportunity.
773
00:23:16,361 --> 00:23:18,000
{\an1}We got a challenge. Karla,
you're gonna have to dig.
774
00:23:18,000 --> 00:23:19,331
{\an1}We got a challenge. Karla,
you're gonna have to dig.
775
00:23:19,397 --> 00:23:21,933
{\an1}It is now Cassidy and Cody,
776
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
{\an1}with Karla still in it
but faltering physically.
777
00:23:24,000 --> 00:23:25,804
{\an1}with Karla still in it
but faltering physically.
778
00:23:25,871 --> 00:23:28,273
{\an1}-(Karla groaning)
-Hang in there, Karla.
779
00:23:28,340 --> 00:23:30,000
{\an1}-Thank you. Aah!
-Cassidy down
to three pieces left.
780
00:23:30,000 --> 00:23:32,210
{\an1}-Thank you. Aah!
-Cassidy down
to three pieces left.
781
00:23:32,277 --> 00:23:34,980
{\an1}Cody down to five pieces left.
782
00:23:36,348 --> 00:23:39,317
{\an1}Cassidy down to two pieces.
783
00:23:39,384 --> 00:23:41,787
{\an1}It is Cassidy and Cody.
784
00:23:41,853 --> 00:23:42,000
{\an1}Karla is falling out.
785
00:23:42,000 --> 00:23:43,722
{\an1}Karla is falling out.
786
00:23:43,789 --> 00:23:45,657
{\an1}Cassidy with another piece.
787
00:23:45,724 --> 00:23:47,225
{\an1}Can Cody catch her on the end?
788
00:23:47,292 --> 00:23:48,000
{\an1}He's racing.
789
00:23:48,000 --> 00:23:48,860
{\an1}He's racing.
790
00:23:48,927 --> 00:23:50,328
{\an1}Cassidy with her last piece.
791
00:23:50,395 --> 00:23:52,964
{\an1}-Got it.
-Cassidy thinks she has it.
792
00:23:53,031 --> 00:23:54,000
{\an1}Cassidy is wrong.
793
00:23:54,000 --> 00:23:54,232
{\an1}Cassidy is wrong.
794
00:23:54,299 --> 00:23:56,301
{\an1}-Oh.
-This challenge is still on.
795
00:23:56,368 --> 00:23:59,638
{\an1}Something is not right.
Cody's still digging.
796
00:23:59,704 --> 00:24:00,000
{\an1}Karla now getting back in there.
Karla down to two pieces.
797
00:24:00,000 --> 00:24:03,575
{\an1}Karla now getting back in there.
Karla down to two pieces.
798
00:24:03,642 --> 00:24:06,000
{\an1}Cassidy now trying
to fix her puzzle.
799
00:24:06,000 --> 00:24:06,545
{\an1}Cassidy now trying
to fix her puzzle.
800
00:24:06,611 --> 00:24:08,947
{\an1}Can Cody seize this opportunity?
801
00:24:09,014 --> 00:24:10,816
{\an1}This is coming down
to the last two pieces.
802
00:24:10,882 --> 00:24:12,000
{\an1}Cody down to a few pieces.
803
00:24:12,000 --> 00:24:12,150
{\an1}Cody down to a few pieces.
804
00:24:12,217 --> 00:24:13,752
{\an1}I'm done! I'm done! Jeff! Jeff!
805
00:24:13,819 --> 00:24:15,720
{\an1}PROBST:
Cassidy thinks she has it.
806
00:24:15,787 --> 00:24:17,355
{\an1}And this time Cassidy is right.
807
00:24:17,422 --> 00:24:18,000
{\an1}Individual immunity for Cassidy.
808
00:24:18,000 --> 00:24:19,958
{\an1}Individual immunity for Cassidy.
809
00:24:20,025 --> 00:24:24,000
{\an1}Guaranteed a spot
in the final five.
810
00:24:24,000 --> 00:24:24,496
{\an1}Guaranteed a spot
in the final five.
811
00:24:24,563 --> 00:24:27,032
{\an1}Wow. What a challenge.
812
00:24:27,098 --> 00:24:29,234
{\an1}Cody got his puzzle
813
00:24:29,301 --> 00:24:30,000
{\an1}just a couple
of seconds too late.
814
00:24:30,000 --> 00:24:32,470
{\an1}just a couple
of seconds too late.
815
00:24:32,537 --> 00:24:36,000
{\an1}-That was a close finish.
-(Karla panting)
816
00:24:36,000 --> 00:24:36,575
{\an1}-That was a close finish.
-(Karla panting)
817
00:24:36,641 --> 00:24:37,943
{\an1}Huge effort by everybody.
818
00:24:38,009 --> 00:24:39,978
{\an1}-OWEN: Good job, Cass.
-CODY: Good job, Cass.
819
00:24:40,045 --> 00:24:42,000
{\an1}-Ugh! (crying)
-PROBST: Cassidy, come over.
820
00:24:42,000 --> 00:24:43,315
{\an1}-Ugh! (crying)
-PROBST: Cassidy, come over.
821
00:24:43,381 --> 00:24:45,684
{\an1}-Congratulations.
-(applause)
822
00:24:45,750 --> 00:24:48,000
{\an1}-CODY: Good job, Cass.
-Biggest win of the season
823
00:24:48,000 --> 00:24:48,119
{\an1}-CODY: Good job, Cass.
-Biggest win of the season
824
00:24:48,186 --> 00:24:49,821
{\an1}so far, day 23.
825
00:24:49,888 --> 00:24:51,823
{\an1}-Thank you so much.
-You get to wear this again.
826
00:24:51,890 --> 00:24:53,658
{\an1}Well earned.
827
00:24:53,725 --> 00:24:54,000
{\an1}-Thank you.
-You are safe.
828
00:24:54,000 --> 00:24:55,260
{\an1}-Thank you.
-You are safe.
829
00:24:55,327 --> 00:24:57,562
{\an1}-You are guaranteed a spot
in the final five.
-Yeah.
830
00:24:57,629 --> 00:24:59,397
{\an1}As for the rest of you,
831
00:24:59,464 --> 00:25:00,000
{\an1}after 23 days,
one of you will be voted out.
832
00:25:00,000 --> 00:25:02,500
{\an1}after 23 days,
one of you will be voted out.
833
00:25:02,567 --> 00:25:04,169
{\an1}-That will not be you.
You are safe. Congrats.
-Thank you.
834
00:25:04,236 --> 00:25:05,604
{\an1}-Grab your stuff.
Head back to camp.
-OWEN: Good job, Cass.
835
00:25:05,670 --> 00:25:06,000
{\an1}-See you tonight at Tribal.
-Thank you so much.
836
00:25:06,000 --> 00:25:06,838
{\an1}-See you tonight at Tribal.
-Thank you so much.
837
00:25:06,905 --> 00:25:08,139
{\an1}Well done, Cassidy.
838
00:25:08,206 --> 00:25:09,574
{\an1}-CASSIDY: Thank you.
-You need help?
839
00:25:09,641 --> 00:25:11,042
{\an1}KARLA: This immunity was
a tough one to lose
840
00:25:11,109 --> 00:25:12,000
{\an1}because my body literally
841
00:25:12,000 --> 00:25:12,911
{\an1}because my body literally
842
00:25:12,978 --> 00:25:15,647
{\an1}gave up on me,
and I couldn't do anything.
843
00:25:15,714 --> 00:25:17,515
{\an1}Now Cassidy's safe.
844
00:25:17,582 --> 00:25:18,000
{\an1}I know people are gunning
for me, but I have an idol,
845
00:25:18,000 --> 00:25:20,518
{\an1}I know people are gunning
for me, but I have an idol,
846
00:25:20,585 --> 00:25:22,721
{\an1}and it's showtime, baby.
(laughs)
847
00:25:30,195 --> 00:25:31,763
{\an1}♪ ♪
848
00:25:36,568 --> 00:25:38,803
{\an1}GABLER: Ay, caramba.
849
00:25:40,705 --> 00:25:42,000
{\an1}-But I mean, it is...
-Two idols at play.
850
00:25:42,000 --> 00:25:42,140
{\an1}-But I mean, it is...
-Two idols at play.
851
00:25:42,207 --> 00:25:44,142
{\an1}-Two idols.
-And then
we didn't get immunity.
852
00:25:44,209 --> 00:25:46,111
{\an1}There's six people, so there's
three people that we might
853
00:25:46,177 --> 00:25:48,000
{\an1}-Yeah.
-be able to shoot at.
If Cody and Karla were open,
854
00:25:48,000 --> 00:25:49,214
{\an1}-Yeah.
-be able to shoot at.
If Cody and Karla were open,
855
00:25:49,281 --> 00:25:50,882
{\an1}-No, absolutely.
-that's a different story.
856
00:25:50,949 --> 00:25:52,284
{\an1}If they both play idols,
857
00:25:52,350 --> 00:25:54,000
{\an1}it could be me or you
or Jesse that goes.
858
00:25:54,000 --> 00:25:54,419
{\an1}it could be me or you
or Jesse that goes.
859
00:25:54,486 --> 00:25:56,454
{\an1}GABLER:
It's pretty complicated
right now because
860
00:25:56,521 --> 00:25:58,023
{\an1}Cassie's got immunity,
861
00:25:58,089 --> 00:25:59,424
{\an1}Karla has an idol
and Cody has an idol.
862
00:25:59,491 --> 00:26:00,000
{\an1}Probably, they're gonna
play 'em tonight.
863
00:26:00,000 --> 00:26:00,725
{\an1}Probably, they're gonna
play 'em tonight.
864
00:26:00,792 --> 00:26:01,993
{\an1}And at this point in the game,
865
00:26:02,060 --> 00:26:04,329
{\an1}there's no more
Shot in the Dark.
866
00:26:04,396 --> 00:26:06,000
{\an1}So, me, Owen or Jesse will...
will tap out.
867
00:26:06,000 --> 00:26:08,433
{\an1}So, me, Owen or Jesse will...
will tap out.
868
00:26:08,500 --> 00:26:10,568
{\an1}Tonight is my biggest hurdle.
869
00:26:10,635 --> 00:26:11,870
{\an1}So you're saying
there's a chance?
870
00:26:11,937 --> 00:26:12,000
{\an1}So you're saying there's
a chance.
871
00:26:12,000 --> 00:26:13,405
{\an1}So you're saying there's
a chance.
872
00:26:13,471 --> 00:26:15,206
{\an1}I have an idol.
873
00:26:15,273 --> 00:26:17,175
{\an1}-I have an idol.
-Okay.
874
00:26:17,242 --> 00:26:18,000
{\an1}-Do you want to go
to the final four with me?
-I do.
875
00:26:18,000 --> 00:26:19,311
{\an1}-Do you want to go
to the final four with me?
-I do.
876
00:26:19,377 --> 00:26:20,745
{\an1}Here's how.
877
00:26:21,746 --> 00:26:23,381
{\an1}-Okay?
-Yes.
878
00:26:24,683 --> 00:26:26,284
{\an1}I'm gonna tell Cass
I'm playing my idol.
879
00:26:27,319 --> 00:26:28,620
{\an1}And then you, like,
just tell them,
880
00:26:28,687 --> 00:26:30,000
{\an1}"Like, hey,
I'm playing my idol." But...
881
00:26:30,000 --> 00:26:30,288
{\an1}"Like, hey,
I'm playing my idol." But...
882
00:26:36,227 --> 00:26:38,263
{\an1}Okay.
883
00:26:38,330 --> 00:26:39,597
{\an1}I love a threat.
884
00:26:39,664 --> 00:26:41,132
{\an1}If you don't
vote our way, bro,
885
00:26:41,199 --> 00:26:42,000
{\an1}we could easily
just vote you out.
886
00:26:42,000 --> 00:26:42,434
{\an1}we could easily
just vote you out.
887
00:26:42,500 --> 00:26:43,835
{\an1}Exactly.
888
00:26:43,902 --> 00:26:46,271
{\an1}You are such
a brilliant man, Cody.
889
00:26:46,338 --> 00:26:47,973
{\an1}Wow. Like, this could work.
890
00:26:48,039 --> 00:26:50,375
{\an1}Let's not go after each other.
It's, let's work together
891
00:26:50,442 --> 00:26:52,510
{\an1}and threaten people that
we're gonna use our idols,
892
00:26:52,577 --> 00:26:54,000
{\an1}and, uh, then we keep our idols
893
00:26:54,000 --> 00:26:55,380
{\an1}and, uh, then we keep our idols
894
00:26:55,447 --> 00:26:57,649
{\an1}and go to the five
with our idols
895
00:26:57,716 --> 00:26:58,950
{\an1}and guarantee our spots
in the four.
896
00:26:59,017 --> 00:27:00,000
{\an1}And so now Cody, Jesse, and I
897
00:27:00,000 --> 00:27:01,319
{\an1}And so now Cody, Jesse, and I
898
00:27:01,386 --> 00:27:03,054
{\an1}ultimately can decide
who goes home--
899
00:27:03,121 --> 00:27:04,422
{\an1}Gabler or Owen.
900
00:27:04,489 --> 00:27:06,000
{\an1}So I have an idol, um, and, uh,
901
00:27:06,000 --> 00:27:06,458
{\an1}So I have an idol, um, and, uh,
902
00:27:06,524 --> 00:27:09,294
{\an1}-Cody's playing his
and I'm playing mine.
-Okay.
903
00:27:09,361 --> 00:27:11,763
{\an1}You know, if you want to stay,
like, would you vote Owen?
904
00:27:11,830 --> 00:27:12,000
{\an1}-I would.
-100%. To stay in the game?
905
00:27:12,000 --> 00:27:14,866
{\an1}-I would.
-100%. To stay in the game?
906
00:27:18,236 --> 00:27:21,506
{\an1}When you put people at risk,
it's fascinating to see
907
00:27:21,573 --> 00:27:24,000
{\an1}how quickly people will turn
on their own alliance.
908
00:27:24,000 --> 00:27:24,175
{\an1}how quickly people will turn
on their own alliance.
909
00:27:24,242 --> 00:27:26,311
{\an1}-If push comes to shove...
-You'd be willing to...
910
00:27:26,378 --> 00:27:28,580
{\an1}I'm willing
to write Gabler's name down.
911
00:27:28,646 --> 00:27:30,000
{\an1}Homeboy's gonna play it,
I'm gonna play it.
912
00:27:30,000 --> 00:27:31,249
{\an1}Homeboy's gonna play it,
I'm gonna play it.
913
00:27:35,086 --> 00:27:36,000
{\an1}It's a scare tactic,
and it's...
914
00:27:36,000 --> 00:27:36,588
{\an1}It's a scare tactic,
and it's...
915
00:27:36,654 --> 00:27:39,057
{\an1}it's foolproof, too,
though, right? Like, if
916
00:27:39,124 --> 00:27:41,426
{\an1}we get a bad vibe,
we could still use our idols.
917
00:27:41,493 --> 00:27:42,000
{\an1}I'll use my idol,
Cody would use his idol.
918
00:27:42,000 --> 00:27:43,428
{\an1}I'll use my idol,
Cody would use his idol.
919
00:27:43,495 --> 00:27:44,763
{\an1}You know,
and we'll just duke it out
920
00:27:44,829 --> 00:27:46,264
{\an1}at the five
without idols, right?
921
00:27:46,331 --> 00:27:47,665
{\an1}But as long
922
00:27:47,732 --> 00:27:48,000
{\an1}as this works out,
you'll see me at the final four.
923
00:27:48,000 --> 00:27:49,567
{\an1}as this works out,
you'll see me at the final four.
924
00:27:50,568 --> 00:27:52,337
{\an1}Okay. Okay.
925
00:27:57,208 --> 00:27:58,743
{\an1}OWEN: We're playing 'em.
926
00:28:02,947 --> 00:28:04,516
{\an1}She's gonna buy it.
And wham, we knock her
927
00:28:04,582 --> 00:28:06,000
{\an1}right out of this game.
Won't see it coming.
928
00:28:06,000 --> 00:28:07,552
{\an1}right out of this game.
Won't see it coming.
929
00:28:07,619 --> 00:28:09,287
{\an1}-Is-is...
-Love that, bro. Okay.
930
00:28:09,354 --> 00:28:11,423
{\an1}So we just... Uh, yeah, we just
can't let her get the drift
931
00:28:11,489 --> 00:28:12,000
{\an1}that us four guys are together.
932
00:28:12,000 --> 00:28:12,991
{\an1}that us four guys are together.
933
00:28:13,058 --> 00:28:14,459
{\an1}I'm stretching the truth
to Kar...
934
00:28:14,526 --> 00:28:15,794
{\an1}You know what?
The hell with it.
935
00:28:15,860 --> 00:28:17,729
{\an1}I'm lying to Karla.
I am lying to her
936
00:28:17,796 --> 00:28:18,000
{\an1}so she doesn't
play her idol tonight
937
00:28:18,000 --> 00:28:19,697
{\an1}so she doesn't
play her idol tonight
938
00:28:19,764 --> 00:28:22,133
{\an1}so that way I can blindside
the hell out of her.
939
00:28:22,200 --> 00:28:23,802
{\an1}Yeah, yeah, yeah.
940
00:28:23,868 --> 00:28:24,000
{\an1}CODY:
"Genius" is the word
for this plan.
941
00:28:24,000 --> 00:28:25,136
{\an1}CODY:
"Genius" is the word
for this plan.
942
00:28:25,203 --> 00:28:26,971
{\an1}I've been out here for 23 days.
943
00:28:27,038 --> 00:28:29,774
{\an1}I'm a quick learner, and I've
learned very fast like a sponge.
944
00:28:29,841 --> 00:28:30,000
{\an1}And I'm out here as, you know,
945
00:28:30,000 --> 00:28:31,576
{\an1}And I'm out here as, you know,
946
00:28:31,643 --> 00:28:33,545
{\an1}Wild Thing, Killer Cody,
Cowboy Cody.
947
00:28:33,611 --> 00:28:35,013
{\an1}Call me whatever you want,
948
00:28:35,080 --> 00:28:36,000
{\an1}but the switch
has definitely turned.
949
00:28:36,000 --> 00:28:36,548
{\an1}but the switch
has definitely turned.
950
00:28:36,614 --> 00:28:38,650
{\an1}And, um...
951
00:28:38,716 --> 00:28:41,052
{\an1}yeah, sometimes
I surprise even myself.
952
00:28:44,923 --> 00:28:45,857
{\an1}Karla.
953
00:28:45,924 --> 00:28:47,425
{\an1}The four amigos of Owen,
954
00:28:47,492 --> 00:28:48,000
{\an1}Gabler, Cody and Jesse
are all gonna vote Karla.
955
00:28:48,000 --> 00:28:49,861
{\an1}Gabler, Cody and Jesse
are all gonna vote Karla.
956
00:28:49,928 --> 00:28:51,863
{\an1}And she's gonna leave Tribal
with a walking stick
957
00:28:51,930 --> 00:28:54,000
{\an1}that I made her and an idol.
958
00:28:54,000 --> 00:28:54,699
{\an1}that I made her and an idol.
959
00:28:58,736 --> 00:29:00,000
{\an1}Jesse is on board.
960
00:29:00,000 --> 00:29:00,305
{\an1}Jesse is on board.
961
00:29:00,371 --> 00:29:01,573
{\an1}I love that guy.
He's my roll dog.
962
00:29:01,639 --> 00:29:03,007
{\an1}Our trust
963
00:29:03,074 --> 00:29:06,000
{\an1}in our relationship
has gotten so, like, forged,
964
00:29:06,000 --> 00:29:06,077
{\an1}in our relationship
has gotten so, like, forged,
965
00:29:06,144 --> 00:29:07,545
{\an1}it's unbelievable.
966
00:29:10,615 --> 00:29:12,000
{\an1}Yeah.
967
00:29:12,000 --> 00:29:12,283
{\an1}Yeah.
968
00:29:12,350 --> 00:29:14,085
{\an1}JESSE:
You know, Cody's plan
is great for him,
969
00:29:14,152 --> 00:29:16,721
{\an1}but taking out Karla,
the biggest threat in the game,
970
00:29:16,788 --> 00:29:18,000
{\an1}would absolutely
boost his résumé.
971
00:29:18,000 --> 00:29:19,023
{\an1}would absolutely
boost his résumé.
972
00:29:22,994 --> 00:29:24,000
{\an1}We're at six now, and, like,
973
00:29:24,000 --> 00:29:24,262
{\an1}We're at six now, and, like,
974
00:29:24,329 --> 00:29:26,364
{\an1}I can't be seen
as Cody's number two.
975
00:29:26,431 --> 00:29:27,699
{\an1}And they just see
that I've sort of,
976
00:29:27,765 --> 00:29:29,033
{\an1}like, made the same moves
as Cody,
977
00:29:29,100 --> 00:29:30,000
{\an1}who's a little bit louder.
978
00:29:30,000 --> 00:29:31,035
{\an1}who's a little bit louder.
979
00:29:31,102 --> 00:29:33,438
{\an1}It might be time
to just be openly cutthroat,
980
00:29:33,505 --> 00:29:35,573
{\an1}but then, at the same time,
I don't know.
981
00:29:35,640 --> 00:29:36,000
{\an1}There's a lot to think about.
Like, I-I love Cody,
982
00:29:36,000 --> 00:29:37,809
{\an1}There's a lot to think about.
Like, I-I love Cody,
983
00:29:37,876 --> 00:29:40,044
{\an1}and I think he would
take me to the end, but, like,
984
00:29:40,111 --> 00:29:42,000
{\an1}I have to wonder
if I can beat him.
985
00:29:42,000 --> 00:29:42,213
{\an1}I have to wonder
if I can beat him.
986
00:29:42,280 --> 00:29:44,415
{\an1}I got two kids at home,
I got a wife.
987
00:29:44,482 --> 00:29:45,950
{\an1}And, like,
988
00:29:46,017 --> 00:29:47,418
{\an1}people are out here
and they're saying, like,
989
00:29:47,485 --> 00:29:48,000
{\an1}"This is, like, so much fun,
right? Like, this..."
990
00:29:48,000 --> 00:29:49,687
{\an1}"This is, like, so much fun,
right? Like, this..."
991
00:29:50,822 --> 00:29:53,358
{\an1}"No matter what, like,
oh, we've already won."
992
00:29:53,424 --> 00:29:54,000
{\an1}You know, they want the million,
but, like, they seem like,
993
00:29:54,000 --> 00:29:55,727
{\an1}You know, they want the million,
but, like, they seem like,
994
00:29:55,793 --> 00:29:57,962
{\an1}"Oh, this is all
about the experience."
995
00:29:58,029 --> 00:30:00,000
{\an1}For me, like, no, the experience
is great, but, like,
996
00:30:00,000 --> 00:30:01,032
{\an1}For me, like, no, the experience
is great, but, like,
997
00:30:01,099 --> 00:30:04,702
{\an1}for me, like, I need to secure
my family's future and, like...
998
00:30:07,772 --> 00:30:10,275
{\an1}And I'll do anything to do that.
You know, I'll do anything.
999
00:30:10,341 --> 00:30:12,000
{\an1}So... (sniffles)
1000
00:30:12,000 --> 00:30:12,944
{\an1}So... (sniffles)
1001
00:30:13,011 --> 00:30:16,948
{\an1}If I got to switch it up
and be more brutal, I will.
1002
00:30:20,451 --> 00:30:22,420
{\an1}Yeah, it is.
1003
00:30:25,590 --> 00:30:28,693
{\an1}Oh. Oh.
1004
00:30:28,760 --> 00:30:30,000
{\an1}Yeah.
1005
00:30:30,000 --> 00:30:32,864
{\an1}Yeah.
1006
00:30:32,931 --> 00:30:35,166
{\an1}She's gonna play hers.
1007
00:30:35,233 --> 00:30:36,000
{\an1}And we'll flush...
1008
00:30:36,000 --> 00:30:37,202
{\an1}And we'll flush...
1009
00:30:39,571 --> 00:30:42,000
{\an1}-So...
-That's... completely great.
1010
00:30:42,000 --> 00:30:42,006
{\an1}-So...
-That's... completely great.
1011
00:30:42,073 --> 00:30:44,742
{\an1}JESSE:
Right now, I'm sort of in
the driver's seat of the idol.
1012
00:30:44,809 --> 00:30:46,377
{\an1}Cody thinks
he has it, like, locked in.
1013
00:30:46,444 --> 00:30:48,000
{\an1}Like, he doesn't
have it locked in.
1014
00:30:48,000 --> 00:30:48,246
{\an1}Like, he doesn't
have it locked in.
1015
00:30:48,313 --> 00:30:49,981
{\an1}Got him right
where we want 'em, Jesse.
1016
00:30:53,918 --> 00:30:54,000
{\an1}-I can't believe that.
-I... I know.
1017
00:30:54,000 --> 00:30:55,887
{\an1}-I can't believe that.
-I... I know.
1018
00:30:55,954 --> 00:30:57,422
{\an1}I know.
Don't know how it went...
1019
00:30:58,389 --> 00:30:59,657
{\an1}I know.
1020
00:30:59,724 --> 00:31:00,000
{\an1}CASSIDY:
For Cody to be without an idol,
1021
00:31:00,000 --> 00:31:01,226
{\an1}CASSIDY:
For Cody to be without an idol,
1022
00:31:01,292 --> 00:31:02,727
{\an1}that is so beautiful, because
1023
00:31:02,794 --> 00:31:04,362
{\an1}he's unprotected.
We don't know for sure
1024
00:31:04,429 --> 00:31:06,000
{\an1}if Karla's gonna play her idol
or not yet.
1025
00:31:06,000 --> 00:31:06,097
{\an1}if Karla's gonna play her idol
or not yet.
1026
00:31:06,164 --> 00:31:08,266
{\an1}So we're throwing
all our votes on Cody.
1027
00:31:10,235 --> 00:31:11,736
{\an1}Actually, I do. I want
to see what yours looks like.
1028
00:31:11,803 --> 00:31:12,000
{\an1}-Yeah, for sure. I'll get it.
-Okay.
1029
00:31:12,000 --> 00:31:13,104
{\an1}-Yeah, for sure. I'll get it.
-Okay.
1030
00:31:13,171 --> 00:31:14,472
{\an1}CASSIDY:
I want to just lock it down
1031
00:31:14,539 --> 00:31:16,007
{\an1}-so nothing gets screwed up.
-BOTH: Cody.
1032
00:31:16,074 --> 00:31:17,942
{\an1}Okay. Phew.
1033
00:31:18,943 --> 00:31:20,311
{\an1}Okay.
1034
00:31:25,917 --> 00:31:28,186
{\an1}Oh!
1035
00:31:28,253 --> 00:31:30,000
{\an1}Yup.
1036
00:31:30,000 --> 00:31:30,421
{\an1}Yup.
1037
00:31:30,488 --> 00:31:31,623
{\an1}There we are.
1038
00:31:31,689 --> 00:31:33,691
{\an1}I didn't want to push back
1039
00:31:33,758 --> 00:31:35,493
{\an1}because then
that will make him nervous.
1040
00:31:35,560 --> 00:31:36,000
{\an1}So I had to hand off the idol.
1041
00:31:36,000 --> 00:31:37,795
{\an1}So I had to hand off the idol.
1042
00:31:37,862 --> 00:31:41,599
{\an1}And I almost made it. I was,
like, trying to.... Aah!
1043
00:31:45,003 --> 00:31:46,337
{\an1}Mm-hmm.
1044
00:31:49,841 --> 00:31:51,876
{\an1}JESSE:
If I can't get the idol back,
the plan will change
1045
00:31:51,943 --> 00:31:53,878
{\an1}just because
it's out of my control.
1046
00:31:54,879 --> 00:31:56,714
{\an1}No.
1047
00:31:56,781 --> 00:31:58,549
{\an1}JESSE:
And then Karla
has an idol, and...
1048
00:31:58,616 --> 00:32:00,000
{\an1}Aah! It's just a mess.
1049
00:32:00,000 --> 00:32:00,685
{\an1}Aah! It's just a mess.
1050
00:32:02,520 --> 00:32:04,856
{\an1}OWEN:
This is worst-case scenario.
1051
00:32:04,922 --> 00:32:06,000
{\an1}It's so unbelievable
that I can almost believe it.
1052
00:32:06,000 --> 00:32:08,726
{\an1}It's so unbelievable
that I can almost believe it.
1053
00:32:08,793 --> 00:32:11,429
{\an1}-A lot scarier.
-Yeah, it is.
1054
00:32:11,496 --> 00:32:12,000
{\an1}OWEN:
For some reason,
Jesse gave it back to Cody.
1055
00:32:12,000 --> 00:32:13,865
{\an1}OWEN:
For some reason,
Jesse gave it back to Cody.
1056
00:32:13,931 --> 00:32:15,967
{\an1}Oh, these are very different,
actually.
1057
00:32:17,568 --> 00:32:18,000
{\an1}CODY:
My plan with Karla is
foolproof, 100% foolproof.
1058
00:32:18,000 --> 00:32:20,605
{\an1}CODY:
My plan with Karla is
foolproof, 100% foolproof.
1059
00:32:20,672 --> 00:32:22,774
{\an1}If Karla gets spooked
and plays her idol,
1060
00:32:22,840 --> 00:32:24,000
{\an1}completely fine.
I'm still safe with my idol.
1061
00:32:24,000 --> 00:32:25,510
{\an1}completely fine.
I'm still safe with my idol.
1062
00:32:25,576 --> 00:32:29,047
{\an1}OWEN:
If both Cody and Karla
play their idols, myself,
1063
00:32:29,113 --> 00:32:30,000
{\an1}Jesse or Gabler could go home
with just one vote.
1064
00:32:30,000 --> 00:32:32,317
{\an1}Jesse or Gabler could go home
with just one vote.
1065
00:32:32,383 --> 00:32:34,886
{\an1}GABLER:
The gloves are off now.
There's no more niceties.
1066
00:32:34,952 --> 00:32:36,000
{\an1}It's a death match
to get to the end.
1067
00:32:36,000 --> 00:32:37,188
{\an1}It's a death match
to get to the end.
1068
00:32:37,255 --> 00:32:38,990
{\an1}CASSIDY:
To know I'm gonna this crazy
Tribal tonight
1069
00:32:39,057 --> 00:32:41,659
{\an1}with this protection on
is absolutely vital.
1070
00:32:41,726 --> 00:32:42,000
{\an1}Tonight's blindside
will be the biggest
1071
00:32:42,000 --> 00:32:43,094
{\an1}Tonight's blindside
will be the biggest
1072
00:32:43,161 --> 00:32:44,929
{\an1}of the season for sure.
No doubt about it.
1073
00:32:44,996 --> 00:32:48,000
{\an1}OWEN:
What could go wrong in Survivor
at the final six?
1074
00:32:48,000 --> 00:32:48,032
{\an1}OWEN:
What could go wrong in Survivor
at the final six?
1075
00:32:48,099 --> 00:32:50,335
{\an1}I don't know. You know,
just a million different things.
1076
00:32:58,276 --> 00:33:00,000
{\an1}♪ ♪
1077
00:33:00,000 --> 00:33:00,311
{\an1}♪ ♪
1078
00:33:18,563 --> 00:33:20,598
{\an1}PROBST:
So let's start with today.
1079
00:33:20,665 --> 00:33:22,100
{\an1}We obviously know how it ended.
1080
00:33:22,166 --> 00:33:23,434
{\an1}Cassidy has a necklace,
1081
00:33:23,501 --> 00:33:24,000
{\an1}another individual immunity win.
1082
00:33:24,000 --> 00:33:25,136
{\an1}another individual immunity win.
1083
00:33:25,203 --> 00:33:26,804
{\an1}-Congratulations.
-Thank you so much.
1084
00:33:26,871 --> 00:33:28,806
{\an1}PROBST:
But it was not easy. Karla,
1085
00:33:28,873 --> 00:33:30,000
{\an1}you were close to having
a real shot at winning,
1086
00:33:30,000 --> 00:33:31,676
{\an1}you were close to having
a real shot at winning,
1087
00:33:31,743 --> 00:33:33,678
{\an1}and your entire body
just seized up.
1088
00:33:33,745 --> 00:33:34,946
{\an1}How are you right now?
1089
00:33:35,012 --> 00:33:36,000
{\an1}Um, I'm physically exhausted.
1090
00:33:36,000 --> 00:33:37,915
{\an1}Um, I'm physically exhausted.
1091
00:33:37,982 --> 00:33:41,619
{\an1}Um, I still feel tingly
all over my hands.
1092
00:33:41,686 --> 00:33:42,000
{\an1}Um, tired.
1093
00:33:42,000 --> 00:33:43,621
{\an1}Um, tired.
1094
00:33:43,688 --> 00:33:45,523
{\an1}Uh, my ankle hurts.
1095
00:33:45,590 --> 00:33:47,792
{\an1}It's swollen.
We're out of rice.
1096
00:33:47,859 --> 00:33:48,000
{\an1}We have a few coconuts.
And the heat.
1097
00:33:48,000 --> 00:33:49,994
{\an1}We have a few coconuts.
And the heat.
1098
00:33:50,061 --> 00:33:52,397
{\an1}So, it's been a long,
uh, afternoon.
1099
00:33:52,463 --> 00:33:54,000
{\an1}PROBST:
The other big story
of that challenge was, Cody,
1100
00:33:54,000 --> 00:33:55,566
{\an1}PROBST:
The other big story
of that challenge was, Cody,
1101
00:33:55,633 --> 00:33:57,235
{\an1}you lost by seconds.
1102
00:33:59,470 --> 00:34:00,000
{\an1}Yeah, it's a real bummer.
1103
00:34:00,000 --> 00:34:00,938
{\an1}Yeah, it's a real bummer.
1104
00:34:01,005 --> 00:34:02,573
{\an1}Uh, you know, I don't know
another way to summarize it
1105
00:34:02,640 --> 00:34:05,309
{\an1}for you, Jeff.
To be seconds away
1106
00:34:05,376 --> 00:34:06,000
{\an1}from wearing that necklace
is a couple of seconds away
1107
00:34:06,000 --> 00:34:07,345
{\an1}from wearing that necklace
is a couple of seconds away
1108
00:34:07,412 --> 00:34:09,113
{\an1}from coming here,
1109
00:34:09,180 --> 00:34:11,215
{\an1}in just completely different
emotional state of mind.
1110
00:34:11,282 --> 00:34:12,000
{\an1}PROBST:
Jesse, the other side
of this is that
1111
00:34:12,000 --> 00:34:14,152
{\an1}PROBST:
Jesse, the other side
of this is that
1112
00:34:14,218 --> 00:34:17,488
{\an1}now you have to go back to camp
and try to strategize
1113
00:34:17,555 --> 00:34:18,000
{\an1}when there are only
five choices.
1114
00:34:18,000 --> 00:34:19,357
{\an1}when there are only
five choices.
1115
00:34:19,424 --> 00:34:21,626
{\an1}JESSE:
Yeah. I mean,
Cassidy's safe, and then,
1116
00:34:21,692 --> 00:34:24,000
{\an1}two of them are also safe--
uh, Karla and Cody-- so...
1117
00:34:24,000 --> 00:34:24,362
{\an1}two of them are also safe--
uh, Karla and Cody-- so...
1118
00:34:24,429 --> 00:34:25,696
{\an1}PROBST:
Why are they also safe?
1119
00:34:25,763 --> 00:34:27,498
{\an1}Uh, they've sort of,
1120
00:34:27,565 --> 00:34:28,866
{\an1}kind of made it known
1121
00:34:28,933 --> 00:34:30,000
{\an1}that they're gonna be
playing their idols tonight.
1122
00:34:30,000 --> 00:34:30,401
{\an1}that they're gonna be
playing their idols tonight.
1123
00:34:30,468 --> 00:34:34,105
{\an1}Karla, what was
the rationale to say, A,
1124
00:34:34,172 --> 00:34:36,000
{\an1}"I have an idol," and B,
"I am playing it tonight"?
1125
00:34:36,000 --> 00:34:37,408
{\an1}"I have an idol," and B,
"I am playing it tonight"?
1126
00:34:37,475 --> 00:34:41,612
{\an1}Yeah. Um, I feel like rumors
of me having an idol--
1127
00:34:41,679 --> 00:34:42,000
{\an1}well, clearly, they're true--
1128
00:34:42,000 --> 00:34:43,181
{\an1}well, clearly, they're true--
1129
00:34:43,247 --> 00:34:45,850
{\an1}have been making me a target,
and this is the only way
1130
00:34:45,917 --> 00:34:47,618
{\an1}I can guarantee
my safety tonight.
1131
00:34:47,685 --> 00:34:48,000
{\an1}Cody, what was
the rationale for you?
1132
00:34:48,000 --> 00:34:49,620
{\an1}Cody, what was
the rationale for you?
1133
00:34:49,687 --> 00:34:51,122
{\an1}Was it simply fear that
"I didn't win
1134
00:34:51,189 --> 00:34:52,723
{\an1}and I think I'm a target"?
1135
00:34:52,790 --> 00:34:54,000
{\an1}Yeah. I'm gonna give myself a
shot to live to see another day.
1136
00:34:54,000 --> 00:34:55,293
{\an1}Yeah. I'm gonna give myself a
shot to live to see another day.
1137
00:34:55,359 --> 00:34:58,663
{\an1}Um, you know, it's either today
or tomorrow that I play it.
1138
00:34:58,729 --> 00:35:00,000
{\an1}So, it's a pretty easy decision
for me, and, uh, I...
1139
00:35:00,000 --> 00:35:02,200
{\an1}So, it's a pretty easy decision
for me, and, uh, I...
1140
00:35:02,266 --> 00:35:05,136
{\an1}I don't see any reason
that I wouldn't go that route.
1141
00:35:05,203 --> 00:35:06,000
{\an1}PROBST: So, Owen, what do you
do when you take all this in
1142
00:35:06,000 --> 00:35:09,440
{\an1}PROBST: So, Owen, what do you
do when you take all this in
1143
00:35:09,507 --> 00:35:12,000
{\an1}at camp and you think it's
either you, Jesse or Gabler?
1144
00:35:12,000 --> 00:35:13,578
{\an1}at camp and you think it's
either you, Jesse or Gabler?
1145
00:35:13,644 --> 00:35:15,713
{\an1}You have to go
and make your pitch,
1146
00:35:15,780 --> 00:35:17,782
{\an1}and you just hope
something sticks.
1147
00:35:17,849 --> 00:35:18,000
{\an1}But it's really crappy knowing
that someone with a necklace,
1148
00:35:18,000 --> 00:35:21,052
{\an1}But it's really crappy knowing
that someone with a necklace,
1149
00:35:21,118 --> 00:35:24,000
{\an1}two people with idols, it could
just take one vote to send one
1150
00:35:24,000 --> 00:35:24,155
{\an1}two people with idols, it could
just take one vote to send one
1151
00:35:24,222 --> 00:35:25,756
{\an1}of the three of us home,
and, you know,
1152
00:35:25,823 --> 00:35:28,326
{\an1}that's a different pill to
swallow than getting voted out,
1153
00:35:28,392 --> 00:35:30,000
{\an1}you know, seven to two
or something like that.
1154
00:35:30,000 --> 00:35:30,361
{\an1}you know, seven to two
or something like that.
1155
00:35:30,428 --> 00:35:31,796
{\an1}Like, it's tough.
1156
00:35:31,863 --> 00:35:33,798
{\an1}Jesse, it's also
a bit of gambling.
1157
00:35:33,865 --> 00:35:36,000
{\an1}If they have idols and
those idols are good until five,
1158
00:35:36,000 --> 00:35:37,034
{\an1}If they have idols and
those idols are good until five,
1159
00:35:37,101 --> 00:35:39,637
{\an1}they could wait, so
this could be a bluff, as well.
1160
00:35:39,704 --> 00:35:42,000
{\an1}JESSE:
Yeah, I mean, it could be,
but I don't feel like
1161
00:35:42,000 --> 00:35:42,707
{\an1}JESSE:
Yeah, I mean, it could be,
but I don't feel like
1162
00:35:42,773 --> 00:35:45,443
{\an1}I'm in a position to sort of
call their bluff at this point.
1163
00:35:45,510 --> 00:35:47,945
{\an1}Like, you know, we talk
about the social contract
1164
00:35:48,012 --> 00:35:50,047
{\an1}that's been in place, and, like,
you have to really be like,
1165
00:35:50,114 --> 00:35:51,649
{\an1}"All right, you know, like, tell
me which dance moves to make,
1166
00:35:51,716 --> 00:35:54,000
{\an1}and I'll make them and, like,
we'll just go along." So...
1167
00:35:54,000 --> 00:35:54,519
{\an1}and I'll make them and, like,
we'll just go along." So...
1168
00:35:54,585 --> 00:35:57,922
{\an1}PROBST:
Cody, that's a big move
if that's what you are doing.
1169
00:35:57,989 --> 00:35:59,824
{\an1}Two people saying,
"We're the royalty,
1170
00:35:59,891 --> 00:36:00,000
{\an1}"and we're gonna tell you
what the rules are.
1171
00:36:00,000 --> 00:36:01,626
{\an1}"and we're gonna tell you
what the rules are.
1172
00:36:01,692 --> 00:36:03,628
{\an1}"We're not going home,
and it's one of you three,
1173
00:36:03,694 --> 00:36:05,897
{\an1}and we're gonna decide."
Is that how you looked at it?
1174
00:36:05,963 --> 00:36:06,000
{\an1}Absolutely. I mean,
I'd be lying if I said
1175
00:36:06,000 --> 00:36:08,733
{\an1}Absolutely. I mean,
I'd be lying if I said
1176
00:36:08,799 --> 00:36:10,268
{\an1}I didn't talk to Karla
about it. You know,
1177
00:36:10,334 --> 00:36:12,000
{\an1}"Hey, who are we looking at?"
1178
00:36:12,000 --> 00:36:12,236
{\an1}"Hey, who are we looking at?"
1179
00:36:12,303 --> 00:36:14,639
{\an1}And, um, it could just be one
1180
00:36:14,705 --> 00:36:17,508
{\an1}that decides the fate
of someone tonight. And, um...
1181
00:36:17,575 --> 00:36:18,000
{\an1}as tragic as it sounds,
it's not me.
1182
00:36:18,000 --> 00:36:20,378
{\an1}as tragic as it sounds,
it's not me.
1183
00:36:20,444 --> 00:36:22,046
{\an1}PROBST:
Karla, Cody was just
1184
00:36:22,113 --> 00:36:23,414
{\an1}-really honest.
-KARLA: Mm-hmm.
1185
00:36:23,481 --> 00:36:24,000
{\an1}He said it's tragic,
but it won't be for me.
1186
00:36:24,000 --> 00:36:25,583
{\an1}He said it's tragic,
but it won't be for me.
1187
00:36:25,650 --> 00:36:27,385
{\an1}-KARLA: Mm-hmm.
-Do you feel similar?
1188
00:36:27,451 --> 00:36:28,920
{\an1}KARLA:
Yeah. I mean,
1189
00:36:28,986 --> 00:36:30,000
{\an1}luckily I do have something
to protect me tonight.
1190
00:36:30,000 --> 00:36:31,088
{\an1}luckily I do have something
to protect me tonight.
1191
00:36:31,155 --> 00:36:35,560
{\an1}So it is unfortunate, but I feel
confident and I hope that
1192
00:36:35,626 --> 00:36:36,000
{\an1}folks that I spoke to today
feel confident.
1193
00:36:36,000 --> 00:36:37,795
{\an1}folks that I spoke to today
feel confident.
1194
00:36:37,862 --> 00:36:39,897
{\an1}How about you, Gabler?
How confident are you
1195
00:36:39,964 --> 00:36:42,000
{\an1}that what you were told
is gonna happen tonight?
1196
00:36:42,000 --> 00:36:42,266
{\an1}that what you were told
is gonna happen tonight?
1197
00:36:42,333 --> 00:36:44,835
{\an1}I-I think I'm pretty confident.
1198
00:36:44,902 --> 00:36:46,170
{\an1}I think I'm gonna see tomorrow.
1199
00:36:46,237 --> 00:36:48,000
{\an1}You know, 12 hours difference
1200
00:36:48,000 --> 00:36:48,005
{\an1}You know, 12 hours difference
1201
00:36:48,072 --> 00:36:49,407
{\an1}in Survivor is a world
of difference.
1202
00:36:49,473 --> 00:36:50,808
{\an1}And, you know, this afternoon
1203
00:36:50,875 --> 00:36:52,276
{\an1}it was an apex predator buffet
1204
00:36:52,343 --> 00:36:54,000
{\an1}and we were just kind of
serving up whatever they were
1205
00:36:54,000 --> 00:36:54,645
{\an1}and we were just kind of
serving up whatever they were
1206
00:36:54,712 --> 00:36:57,648
{\an1}needing just to see if
we could sail to tomorrow.
1207
00:36:57,715 --> 00:36:59,250
{\an1}Jesse, you were
nodding in agreement.
1208
00:36:59,317 --> 00:37:00,000
{\an1}Yeah. You know, I'm not
trying to make too many
1209
00:37:00,000 --> 00:37:01,252
{\an1}Yeah. You know, I'm not
trying to make too many
1210
00:37:01,319 --> 00:37:03,254
{\an1}big moves, right? Like, I'm
just like, "You fill me in,
1211
00:37:03,321 --> 00:37:04,455
{\an1}let me know what's going on."
1212
00:37:04,522 --> 00:37:06,000
{\an1}And as vulnerable
as I felt today,
1213
00:37:06,000 --> 00:37:06,924
{\an1}And as vulnerable
as I felt today,
1214
00:37:06,991 --> 00:37:09,060
{\an1}I hope that I landed
on the right move.
1215
00:37:09,126 --> 00:37:10,394
{\an1}PROBST:
How about you, Owen?
1216
00:37:10,461 --> 00:37:12,000
{\an1}You know, I was peddling
the book of Sandra today.
1217
00:37:12,000 --> 00:37:12,797
{\an1}You know, I was peddling
the book of Sandra today.
1218
00:37:12,863 --> 00:37:14,332
{\an1}You know, anybody but me.
1219
00:37:14,398 --> 00:37:16,100
{\an1}You know, I've been
in tough spots before
1220
00:37:16,167 --> 00:37:18,000
{\an1}in this game and I'm not
gonna count myself out.
1221
00:37:18,000 --> 00:37:18,569
{\an1}in this game and I'm not
gonna count myself out.
1222
00:37:18,636 --> 00:37:22,239
{\an1}But I'd be lying if I said
I felt super-duper confident
1223
00:37:22,306 --> 00:37:24,000
{\an1}in my chances, but
1224
00:37:24,000 --> 00:37:24,141
{\an1}in my chances, but
1225
00:37:24,208 --> 00:37:25,876
{\an1}I'm not counting myself out
just quite yet.
1226
00:37:25,943 --> 00:37:29,013
{\an1}Cody, how confident are you
that the vote is gonna go
1227
00:37:29,080 --> 00:37:30,000
{\an1}the way you think it will?
1228
00:37:30,000 --> 00:37:30,014
{\an1}the way you think it will?
1229
00:37:30,081 --> 00:37:32,350
{\an1}Uh, I'll give it a niner.
1230
00:37:32,416 --> 00:37:34,518
{\an1}I'm pretty confident.
I think, um,
1231
00:37:34,585 --> 00:37:36,000
{\an1}you know, I'm the person that
people were wanting to talk to
1232
00:37:36,000 --> 00:37:36,921
{\an1}you know, I'm the person that
people were wanting to talk to
1233
00:37:36,988 --> 00:37:40,257
{\an1}and, um, they were giving me
the best pitch and, um,
1234
00:37:40,324 --> 00:37:42,000
{\an1}uh, yeah, nine and a half,
actually, is where I'm at.
1235
00:37:42,000 --> 00:37:44,328
{\an1}uh, yeah, nine and a half,
actually, is where I'm at.
1236
00:37:44,395 --> 00:37:46,397
{\an1}-Pretty good.
-Yeah. Pretty good. Yeah.
1237
00:37:46,464 --> 00:37:48,000
{\an1}I think that's where
I'm at on this. 95%.
1238
00:37:48,000 --> 00:37:49,433
{\an1}I think that's where
I'm at on this. 95%.
1239
00:37:52,303 --> 00:37:54,000
{\an1}All right, it is time to vote.
1240
00:37:54,000 --> 00:37:54,372
{\an1}All right, it is time to vote.
1241
00:37:54,438 --> 00:37:56,374
{\an1}Cody, you're up.
1242
00:37:56,440 --> 00:37:58,576
{\an1}♪ ♪
1243
00:38:15,459 --> 00:38:17,028
{\an1}♪ ♪
1244
00:38:32,476 --> 00:38:34,879
{\an1}If anybody has an advantage
1245
00:38:34,945 --> 00:38:36,000
{\an1}or an idol
and you want to play it,
1246
00:38:36,000 --> 00:38:36,280
{\an1}or an idol
and you want to play it,
1247
00:38:36,347 --> 00:38:39,083
{\an1}now would be the time to do so.
1248
00:38:53,164 --> 00:38:54,000
{\an1}Give me a minute.
1249
00:38:54,000 --> 00:38:54,598
{\an1}Give me a minute.
1250
00:38:56,634 --> 00:38:58,202
{\an1}(sighs)
1251
00:38:58,269 --> 00:39:00,000
{\an1}I think a couple of us took
a look at the social contract.
1252
00:39:00,000 --> 00:39:02,273
{\an1}I think a couple of us took
a look at the social contract.
1253
00:39:04,375 --> 00:39:06,000
{\an1}We decided
to call people's bluffs.
1254
00:39:06,000 --> 00:39:06,444
{\an1}We decided
to call people's bluffs.
1255
00:39:06,510 --> 00:39:08,245
{\an1}So I'm playing this for Owen.
1256
00:39:08,312 --> 00:39:09,714
{\an1}-For Owen.
-JESSE: Yep.
1257
00:39:15,519 --> 00:39:17,988
{\an1}This is a hidden immunity idol.
1258
00:39:18,055 --> 00:39:21,325
{\an1}Any votes cast for Owen
will not count.
1259
00:39:28,599 --> 00:39:30,000
{\an1}-All right...
-I... will play mine.
1260
00:39:30,000 --> 00:39:31,202
{\an1}-All right...
-I... will play mine.
1261
00:39:37,441 --> 00:39:38,676
{\an1}Gonna play this for myself.
1262
00:39:38,743 --> 00:39:39,777
{\an1}Okay.
1263
00:39:44,148 --> 00:39:46,250
{\an1}This is also
a hidden immunity idol.
1264
00:39:46,317 --> 00:39:48,000
{\an1}Any votes cast for Karla
will not count.
1265
00:39:48,000 --> 00:39:49,286
{\an1}Any votes cast for Karla
will not count.
1266
00:39:52,990 --> 00:39:54,000
{\an1}All right, I'll read the votes.
1267
00:39:54,000 --> 00:39:55,092
{\an1}All right, I'll read the votes.
1268
00:40:01,398 --> 00:40:03,501
{\an1}First vote: Owen.
1269
00:40:03,567 --> 00:40:05,169
{\an1}Does not count.
1270
00:40:09,240 --> 00:40:11,308
{\an1}Karla.
Does not count.
1271
00:40:17,615 --> 00:40:18,000
{\an1}Cody.
One vote Cody.
1272
00:40:18,000 --> 00:40:19,650
{\an1}Cody.
One vote Cody.
1273
00:40:23,354 --> 00:40:24,000
{\an1}Cody.
Two votes Cody.
1274
00:40:24,000 --> 00:40:25,389
{\an1}Cody.
Two votes Cody.
1275
00:40:27,224 --> 00:40:30,000
{\an1}Thirteenth person
voted out of Survivor 43: Cody.
1276
00:40:30,000 --> 00:40:30,795
{\an1}Thirteenth person
voted out of Survivor 43: Cody.
1277
00:40:30,861 --> 00:40:33,531
{\an1}Three. That's enough.
Need to bring me your torch.
1278
00:40:37,067 --> 00:40:38,869
{\an1}Whew. Wow.
1279
00:40:49,113 --> 00:40:50,648
{\an1}♪ ♪
1280
00:41:00,391 --> 00:41:03,527
{\an1}Good playing, y'all.
1281
00:41:03,594 --> 00:41:04,929
{\an1}I'm sorry.
1282
00:41:04,995 --> 00:41:06,000
{\an1}Wow.
1283
00:41:06,000 --> 00:41:07,364
{\an1}Wow.
1284
00:41:11,468 --> 00:41:12,000
{\an1}Cody, the tribe has spoken.
1285
00:41:12,000 --> 00:41:13,871
{\an1}Cody, the tribe has spoken.
1286
00:41:16,874 --> 00:41:17,808
{\an1}Time to go.
1287
00:41:17,875 --> 00:41:18,000
{\an1}A hui hou and aloha.
1288
00:41:18,000 --> 00:41:21,245
{\an1}A hui hou and aloha.
1289
00:41:21,312 --> 00:41:23,314
{\an1}-Aloha, bro.
-Holler, brother.
1290
00:41:28,586 --> 00:41:30,000
{\an1}You have made it
to the final five,
1291
00:41:30,000 --> 00:41:31,222
{\an1}You have made it
to the final five,
1292
00:41:31,288 --> 00:41:33,123
{\an1}but this game is far from over.
1293
00:41:33,190 --> 00:41:35,793
{\an1}Tonight you will be taken
to a new beach
1294
00:41:35,860 --> 00:41:36,000
{\an1}-where you will start over.
-(laughing)
1295
00:41:36,000 --> 00:41:38,829
{\an1}-where you will start over.
-(laughing)
1296
00:41:38,896 --> 00:41:39,864
{\an1}Oh, my God.
1297
00:41:39,930 --> 00:41:41,732
{\an1}This is the beginning
1298
00:41:41,799 --> 00:41:42,000
{\an1}of the final push
to get to the end.
1299
00:41:42,000 --> 00:41:44,201
{\an1}of the final push
to get to the end.
1300
00:41:44,268 --> 00:41:45,202
{\an1}Oh, Jesse.
1301
00:41:45,269 --> 00:41:46,737
{\an1}Dig in and hang on.
1302
00:41:46,804 --> 00:41:48,000
{\an1}Grab your torches,
head back to your new camp.
1303
00:41:48,000 --> 00:41:48,939
{\an1}Grab your torches,
head back to your new camp.
1304
00:41:49,006 --> 00:41:50,674
{\an1}-Good night.
-(laughing)
1305
00:41:50,741 --> 00:41:53,310
{\an1}-Golly, Jeff.
-Thanks, Jeff.
-(chuckling)
1306
00:41:53,377 --> 00:41:54,000
{\an1}Captioning sponsored by
CBS
1307
00:41:54,000 --> 00:41:56,313
{\an1}Captioning sponsored by
CBS
1308
00:41:56,380 --> 00:41:59,416
{\an1}Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1309
00:42:17,534 --> 00:42:18,000
{\an1}Next time on the season finale
of Survivor...
1310
00:42:18,000 --> 00:42:19,203
{\an1}Next time on the season finale
of Survivor...
1311
00:42:19,270 --> 00:42:21,205
{\an1}-(whoops)
-CASSIDY: Final five here.
1312
00:42:22,573 --> 00:42:23,807
{\an1}This is where it gets real.
1313
00:42:23,874 --> 00:42:24,000
{\an1}I'm not an idiot, Karla.
1314
00:42:24,000 --> 00:42:24,875
{\an1}I'm not an idiot, Karla.
1315
00:42:24,942 --> 00:42:26,343
{\an1}She's dumb as hell.
1316
00:42:26,410 --> 00:42:27,945
{\an1}OWEN:
I am furious.
1317
00:42:28,012 --> 00:42:29,313
{\an1}(grunting, shouting)
1318
00:42:29,380 --> 00:42:30,000
{\an1}This will change my entire life.
1319
00:42:30,000 --> 00:42:31,181
{\an1}This will change my entire life.
1320
00:42:31,248 --> 00:42:33,384
{\an1}You're playing for
a million dollars.
1321
00:42:39,556 --> 00:42:40,925
{\an1}Heart is crushed.
It is freaking crushed.
1322
00:42:40,991 --> 00:42:42,000
{\an1}I can't believe
this just happened.
1323
00:42:42,000 --> 00:42:42,426
{\an1}I can't believe
this just happened.
1324
00:42:42,493 --> 00:42:44,929
{\an1}My main man Jesse
completely backstabbed me,
1325
00:42:44,995 --> 00:42:47,064
{\an1}and, um, it's a damn good play.
1326
00:42:47,131 --> 00:42:48,000
{\an1}I can't fault him on that.
I should have known better.
1327
00:42:48,000 --> 00:42:49,199
{\an1}I can't fault him on that.
I should have known better.
1328
00:42:49,266 --> 00:42:51,835
{\an1}I'm gonna continue
to have the time of my life.
1329
00:42:51,902 --> 00:42:54,000
{\an1}I'll keep trucking,
I'm gonna keep smiling, but
1330
00:42:54,000 --> 00:42:54,605
{\an1}I'll keep trucking,
I'm gonna keep smiling, but
1331
00:42:54,672 --> 00:42:56,173
{\an1}... you, Jesse, ... you.
(laughs)
1332
00:42:58,075 --> 00:42:59,810
{\an1}(roars)
143099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.