Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,469 --> 00:00:04,738
{\an1}♪ ♪
2
00:00:16,282 --> 00:00:18,000
{\an1}♪ ♪
3
00:00:18,000 --> 00:00:18,318
{\an1}♪ ♪
4
00:00:20,520 --> 00:00:24,000
{\an1}JEANINE:
I'm still reeling from
what happened at Tribal tonight.
5
00:00:24,000 --> 00:00:24,257
{\an1}JEANINE:
I'm still reeling from
what happened at Tribal tonight.
6
00:00:24,324 --> 00:00:26,359
{\an1}Elie, my number one ally,
7
00:00:26,426 --> 00:00:27,427
{\an1}ended up getting voted out,
8
00:00:27,494 --> 00:00:30,000
{\an1}and I was completely blindsided.
9
00:00:30,000 --> 00:00:30,930
{\an1}and I was completely blindsided.
10
00:00:31,931 --> 00:00:34,567
{\an1}Sixth person voted out
of Survivor 43...
11
00:00:34,634 --> 00:00:36,000
{\an1}-Elie.
-Dang.
12
00:00:36,000 --> 00:00:36,936
{\an1}-Elie.
-Dang.
13
00:00:39,906 --> 00:00:42,000
{\an1}Y'all see what
trusting Gabler will get you?
14
00:00:42,000 --> 00:00:42,041
{\an1}Y'all see what
trusting Gabler will get you?
15
00:00:42,108 --> 00:00:43,042
{\an1}-Ooh.
-Ooh.
16
00:00:43,109 --> 00:00:44,811
{\an1}Right back at you.
17
00:00:46,780 --> 00:00:48,000
{\an1}JEANINE:
You never hope to be that person
that is left out of the vote.
18
00:00:48,000 --> 00:00:50,650
{\an1}JEANINE:
You never hope to be that person
that is left out of the vote.
19
00:00:50,717 --> 00:00:53,753
{\an1}And just that
initial feeling of, like,
20
00:00:53,820 --> 00:00:54,000
{\an1}"Oh, my God,
I am on the outside,
21
00:00:54,000 --> 00:00:57,524
{\an1}"Oh, my God,
I am on the outside,
22
00:00:57,590 --> 00:01:00,000
{\an1}and people didn't tell me
this crucial information."
23
00:01:00,000 --> 00:01:01,194
{\an1}and people didn't tell me
this crucial information."
24
00:01:01,261 --> 00:01:02,429
{\an1}I-I understand.
25
00:01:02,495 --> 00:01:04,030
{\an1}I was literally
in your position.
26
00:01:04,097 --> 00:01:06,000
{\an1}I know. This is the same thing
that happened with Justine. I...
27
00:01:06,000 --> 00:01:07,200
{\an1}I know. This is the same thing
that happened with Justine. I...
28
00:01:07,267 --> 00:01:09,469
{\an1}-NOELLE: It is,
but the good thing is...
-Mm-hmm.
29
00:01:09,536 --> 00:01:11,471
{\an1}-...this has nothing to do
with you and your game.
-Okay. Okay.
30
00:01:11,538 --> 00:01:12,000
{\an1}If anything, I mean, how
I learned, it bettered my game.
31
00:01:12,000 --> 00:01:14,841
{\an1}If anything, I mean, how
I learned, it bettered my game.
32
00:01:14,908 --> 00:01:17,410
{\an1}-Yeah.
-I believe this will help you.
33
00:01:17,477 --> 00:01:18,000
{\an1}-And my advice,
like, how to handle it...
-Yeah. Yeah.
34
00:01:18,000 --> 00:01:19,479
{\an1}-And my advice,
like, how to handle it...
-Yeah. Yeah.
35
00:01:19,546 --> 00:01:21,214
{\an1}-...like, how I handled it...
-Yeah, yeah.
36
00:01:21,281 --> 00:01:22,649
{\an1}Like, you act like it's okay.
37
00:01:22,715 --> 00:01:24,000
{\an1}-Yeah. Of course. Yeah.
-You don't... Yeah.
38
00:01:24,000 --> 00:01:24,184
{\an1}-Yeah. Of course. Yeah.
-You don't... Yeah.
39
00:01:24,250 --> 00:01:25,652
{\an1}-Because... No, yeah.
-I'm not, I'm not upset.
I'm not.
40
00:01:25,718 --> 00:01:26,920
{\an1}-No, yeah, yeah...
-Yeah, exactly.
41
00:01:26,986 --> 00:01:30,000
{\an1}I just feel
really confused and alone,
42
00:01:30,000 --> 00:01:30,824
{\an1}I just feel
really confused and alone,
43
00:01:30,890 --> 00:01:33,193
{\an1}but I feel like right now
44
00:01:33,259 --> 00:01:36,000
{\an1}I need to pretend like this
is the best thing for my game.
45
00:01:36,000 --> 00:01:36,930
{\an1}I need to pretend like this
is the best thing for my game.
46
00:01:36,996 --> 00:01:38,264
{\an1}I am so good.
47
00:01:38,331 --> 00:01:41,201
{\an1}Like, I-I know
that this is gonna free me.
48
00:01:41,267 --> 00:01:42,000
{\an1}-Yeah. Yeah.
-It was already
putting a target on my back.
49
00:01:42,000 --> 00:01:44,037
{\an1}-Yeah. Yeah.
-It was already
putting a target on my back.
50
00:01:44,103 --> 00:01:46,306
{\an1}But this is gonna be
a blessing in disguise,
51
00:01:46,372 --> 00:01:48,000
{\an1}because it allows me
to just play my own game.
52
00:01:48,000 --> 00:01:48,475
{\an1}because it allows me
to just play my own game.
53
00:01:48,541 --> 00:01:49,843
{\an1}I don't want you to think
54
00:01:49,909 --> 00:01:51,978
{\an1}that I'm tied to Elie
in any way and that...
55
00:01:52,045 --> 00:01:54,000
{\an1}-We're good. 100%.
-Oh, 100%.
56
00:01:54,000 --> 00:01:54,113
{\an1}-We're good. 100%.
-Oh, 100%.
57
00:01:54,180 --> 00:01:56,216
{\an1}It's gonna free me
to play my own game.
58
00:01:56,282 --> 00:01:57,750
{\an1}This is great for your game,
honestly.
59
00:01:57,817 --> 00:01:59,452
{\an1}-Yes.
-Everyone could see that
60
00:01:59,519 --> 00:02:00,000
{\an1}y'all two were inseparable.
61
00:02:00,000 --> 00:02:01,254
{\an1}y'all two were inseparable.
62
00:02:10,163 --> 00:02:12,000
{\an1}JEANINE:
Everyone has told me I'm okay,
63
00:02:12,000 --> 00:02:12,665
{\an1}JEANINE:
Everyone has told me I'm okay,
64
00:02:12,732 --> 00:02:15,235
{\an1}but I just want to cry.
65
00:02:15,301 --> 00:02:16,936
{\an1}(laughs)
66
00:02:19,005 --> 00:02:20,073
{\an1}Yeah.
67
00:02:21,708 --> 00:02:23,743
{\an1}♪ ♪
68
00:02:29,649 --> 00:02:30,000
{\an1}CASSIDY:
Ryan's just stomping on crabs.
69
00:02:30,000 --> 00:02:31,684
{\an1}CASSIDY:
Ryan's just stomping on crabs.
70
00:02:32,685 --> 00:02:34,754
{\an1}That guy's got endless energy.
71
00:02:34,821 --> 00:02:35,855
{\an1}He does.
72
00:02:41,461 --> 00:02:42,000
{\an1}Okay.
73
00:02:42,000 --> 00:02:42,495
{\an1}Okay.
74
00:02:44,130 --> 00:02:45,164
{\an1}Yeah, yeah.
75
00:02:48,801 --> 00:02:49,836
{\an1}Yeah.
76
00:02:54,407 --> 00:02:55,675
{\an1}Yeah.
77
00:02:57,777 --> 00:03:00,000
{\an1}OWEN:
I wanted
to utilize the Baka five
78
00:03:00,000 --> 00:03:00,513
{\an1}OWEN:
I wanted
to utilize the Baka five
79
00:03:00,580 --> 00:03:02,015
{\an1}that we had
worked so hard to keep.
80
00:03:02,081 --> 00:03:03,249
{\an1}"Keep the five alive."
81
00:03:03,316 --> 00:03:05,084
{\an1}That's what we've
been saying for days.
82
00:03:05,151 --> 00:03:06,000
{\an1}But it turns out
Gabler is on the war path.
83
00:03:06,000 --> 00:03:08,187
{\an1}But it turns out
Gabler is on the war path.
84
00:03:08,254 --> 00:03:11,291
{\an1}He is a loose cannon,
and after the fiasco
85
00:03:11,357 --> 00:03:12,000
{\an1}with the Elie situation,
it's a bull in a china shop.
86
00:03:12,000 --> 00:03:14,527
{\an1}with the Elie situation,
it's a bull in a china shop.
87
00:03:16,763 --> 00:03:17,997
{\an1}Yeah.
88
00:03:18,064 --> 00:03:19,632
{\an1}-Not even trying to... Yeah.
-(chuckles)
89
00:03:21,601 --> 00:03:23,436
{\an1}Yeah. It's like, "Oh, we worked
so hard to keep five of us."
90
00:03:23,503 --> 00:03:24,000
{\an1}-(chuckles) I mean, like...
-He's just like, "Screw it."
(laughs)
91
00:03:24,000 --> 00:03:26,406
{\an1}-(chuckles) I mean, like...
-He's just like, "Screw it."
(laughs)
92
00:03:26,472 --> 00:03:28,074
{\an1}It's like
we've invited the entire tribe
93
00:03:28,141 --> 00:03:29,943
{\an1}to come view the Grand Canyon
94
00:03:30,009 --> 00:03:32,412
{\an1}that is the crack
in the Baka alliance.
95
00:03:32,478 --> 00:03:35,682
{\an1}And Gabler definitely
raises some red flags
96
00:03:35,748 --> 00:03:36,000
{\an1}about keeping him in my alliance
for the long haul.
97
00:03:36,000 --> 00:03:39,686
{\an1}about keeping him in my alliance
for the long haul.
98
00:03:39,752 --> 00:03:42,000
{\an1}'Cause who knows
what he could do next?
99
00:03:42,000 --> 00:03:42,589
{\an1}'Cause who knows
what he could do next?
100
00:03:42,655 --> 00:03:45,291
{\an1}I woke up this morning, I looked
at the sunrise, and I'm like,
101
00:03:45,358 --> 00:03:46,759
{\an1}"Ah."
102
00:03:46,826 --> 00:03:48,000
{\an1}Yeah, I mean, it's a...
103
00:03:48,000 --> 00:03:48,661
{\an1}Yeah, I mean, it's a...
104
00:03:48,728 --> 00:03:50,597
{\an1}She was just
a dangerous player, man.
105
00:03:50,663 --> 00:03:52,165
{\an1}It's a better day on the beach.
106
00:03:52,231 --> 00:03:53,766
{\an1}More peaceful day
on the beach, for sure.
107
00:03:53,833 --> 00:03:54,000
{\an1}That's important.
108
00:03:54,000 --> 00:03:55,168
{\an1}That's important.
109
00:03:55,234 --> 00:03:57,136
{\an1}I just put my idol...
Now-now defunct, right?
110
00:03:57,203 --> 00:03:59,439
{\an1}So I just took it
and put it right back in here.
111
00:03:59,505 --> 00:04:00,000
{\an1}Last night I didn't
play my idol. I didn't have to.
112
00:04:00,000 --> 00:04:02,075
{\an1}Last night I didn't
play my idol. I didn't have to.
113
00:04:02,141 --> 00:04:03,610
{\an1}And now it's expired.
114
00:04:03,676 --> 00:04:05,712
{\an1}On top of that,
the plan that I hatched,
115
00:04:05,778 --> 00:04:06,000
{\an1}that I wanted
to have happen, happened.
116
00:04:06,000 --> 00:04:07,313
{\an1}that I wanted
to have happen, happened.
117
00:04:07,380 --> 00:04:10,783
{\an1}"Alli-Gabler" kind of came up
to the surface, came over there.
118
00:04:10,850 --> 00:04:12,000
{\an1}I didn't trust Elie.
We took her out.
119
00:04:12,000 --> 00:04:12,919
{\an1}I didn't trust Elie.
We took her out.
120
00:04:12,986 --> 00:04:15,822
{\an1}Now I plan
to go underwater again
121
00:04:15,888 --> 00:04:17,423
{\an1}and just chill,
122
00:04:17,490 --> 00:04:18,000
{\an1}and then pop back up so
I'm not perceived as a threat.
123
00:04:18,000 --> 00:04:19,425
{\an1}and then pop back up so
I'm not perceived as a threat.
124
00:04:19,492 --> 00:04:22,328
{\an1}But when the time is right,
I'm ready to strike.
125
00:04:22,395 --> 00:04:23,863
{\an1}-Hey, y'all.
-Hey, guys.
126
00:04:23,930 --> 00:04:24,000
{\an1}-Come down to the beach.
-Come to the beach.
127
00:04:24,000 --> 00:04:25,765
{\an1}-Come down to the beach.
-Come to the beach.
128
00:04:25,832 --> 00:04:27,200
{\an1}We got a little
something-something.
129
00:04:27,266 --> 00:04:29,135
{\an1}-Oh, shoot. Let's do this.
-Okay.
130
00:04:30,470 --> 00:04:32,105
{\an1}Art project!
131
00:04:32,171 --> 00:04:33,473
{\an1}RYAN:
We got tree mail.
132
00:04:33,539 --> 00:04:35,408
{\an1}DWIGHT:
So we get tree mail.
133
00:04:35,475 --> 00:04:36,000
{\an1}We're all thinking, oh, there's
gonna be something, like,
134
00:04:36,000 --> 00:04:36,876
{\an1}We're all thinking, oh, there's
gonna be something, like,
135
00:04:36,943 --> 00:04:38,344
{\an1}something happy of like,
"Hooray, y'all made the merge.
136
00:04:38,411 --> 00:04:39,679
{\an1}Go paint
your tribe flag together."
137
00:04:40,680 --> 00:04:42,000
{\an1}Oh... (chuckles) Okay.
138
00:04:42,000 --> 00:04:42,348
{\an1}Oh... (chuckles) Okay.
139
00:04:42,415 --> 00:04:43,583
{\an1}Absolutely not.
140
00:04:48,921 --> 00:04:49,956
{\an1}Yes.
141
00:04:53,559 --> 00:04:54,000
{\an1}-(gasping)
-Oh.
142
00:04:54,000 --> 00:04:55,862
{\an1}-(gasping)
-Oh.
143
00:04:58,031 --> 00:04:59,332
{\an1}Oh.
144
00:04:59,399 --> 00:05:00,000
{\an1}-SAMI: What the hell?
-(overlapping chatter)
145
00:05:00,000 --> 00:05:00,733
{\an1}-SAMI: What the hell?
-(overlapping chatter)
146
00:05:00,800 --> 00:05:02,702
{\an1}-KARLA: "You must divide"?
-DWIGHT: Six pairs.
147
00:05:02,769 --> 00:05:04,203
{\an1}KARLA:
We must divide?
148
00:05:04,270 --> 00:05:06,000
{\an1}-We choose?
-I guess so.
149
00:05:06,000 --> 00:05:06,439
{\an1}-We choose?
-I guess so.
150
00:05:06,506 --> 00:05:10,109
{\an1}OWEN:
We're gonna be pairing up
for this immunity challenge.
151
00:05:10,176 --> 00:05:12,000
{\an1}So that, to me,
is tremendously awkward.
152
00:05:12,000 --> 00:05:12,645
{\an1}So that, to me,
is tremendously awkward.
153
00:05:12,712 --> 00:05:13,780
{\an1}Uh...
154
00:05:13,846 --> 00:05:15,281
{\an1}How do we...?
155
00:05:15,348 --> 00:05:16,883
{\an1}-JEANINE: How do we do this?
-GABLER: Ah, geez.
156
00:05:16,949 --> 00:05:18,000
{\an1}That's awkward.
157
00:05:18,000 --> 00:05:18,117
{\an1}That's awkward.
158
00:05:18,184 --> 00:05:19,886
{\an1}No one wants to say,
159
00:05:19,952 --> 00:05:22,555
{\an1}"Oh, I want to go with Ryan."
"Oh, I want to go with Cody."
160
00:05:22,622 --> 00:05:24,000
{\an1}No one wants to
officially make the decision
161
00:05:24,000 --> 00:05:24,757
{\an1}No one wants to
officially make the decision
162
00:05:24,824 --> 00:05:28,127
{\an1}of even the methodology
of how we're choosing partners.
163
00:05:28,194 --> 00:05:29,662
{\an1}-That is not
what I was expecting at all.
-DWIGHT: Yeah.
164
00:05:29,729 --> 00:05:30,000
{\an1}I thought it'd be
a lot more peaceful.
165
00:05:30,000 --> 00:05:31,931
{\an1}I thought it'd be
a lot more peaceful.
166
00:05:33,299 --> 00:05:35,134
{\an1}Well, I mean,
at the end of the day...
167
00:05:35,201 --> 00:05:36,000
{\an1}-CODY: We don't know
what the challenge is.
-We don't know what it is.
168
00:05:36,000 --> 00:05:36,602
{\an1}-CODY: We don't know
what the challenge is.
-We don't know what it is.
169
00:05:36,669 --> 00:05:38,271
{\an1}-Yeah, we don't know what it is.
-(overlapping chatter)
170
00:05:38,337 --> 00:05:41,040
{\an1}We're just forced to break up
into pairs to compete for what?
171
00:05:41,107 --> 00:05:42,000
{\an1}Are we competing for a reward?
172
00:05:42,000 --> 00:05:42,608
{\an1}Are we competing for a reward?
173
00:05:42,675 --> 00:05:44,544
{\an1}Are we competing for two of us
to win immunity?
174
00:05:44,610 --> 00:05:45,745
{\an1}Are we competing
against each other?
175
00:05:45,812 --> 00:05:47,246
{\an1}What's happening?
176
00:05:47,313 --> 00:05:48,000
{\an1}None of us know
what to do at this point.
177
00:05:48,000 --> 00:05:48,915
{\an1}None of us know
what to do at this point.
178
00:05:49,916 --> 00:05:51,818
{\an1}(laughter)
179
00:05:51,884 --> 00:05:53,186
{\an1}-Really awkward.
-(overlapping chatter)
180
00:05:53,252 --> 00:05:54,000
{\an1}It just brings me
back to middle school.
181
00:05:54,000 --> 00:05:56,122
{\an1}It just brings me
back to middle school.
182
00:05:56,189 --> 00:05:58,024
{\an1}Everyone feels self-conscious.
183
00:05:58,091 --> 00:05:59,525
{\an1}-This sucks.
-DWIGHT: This is awkward.
184
00:06:00,793 --> 00:06:01,828
{\an1}CASSIDY:
I don't know.
185
00:06:01,894 --> 00:06:02,829
{\an1}Sure.
186
00:06:02,895 --> 00:06:04,197
{\an1}I like that idea.
187
00:06:06,165 --> 00:06:08,367
{\an1}It was a really interesting
five-second social experiment
188
00:06:08,434 --> 00:06:11,904
{\an1}before all of us just said,
"Let's draw rocks." (chuckles)
189
00:06:11,971 --> 00:06:12,000
{\an1}RYAN:
I'm nervous.
190
00:06:12,000 --> 00:06:13,473
{\an1}RYAN:
I'm nervous.
191
00:06:13,539 --> 00:06:14,574
{\an1}All right.
192
00:06:16,409 --> 00:06:18,000
{\an1}-(gasping)
-All right.
193
00:06:18,000 --> 00:06:18,177
{\an1}-(gasping)
-All right.
194
00:06:18,244 --> 00:06:19,512
{\an1}Ooh!
195
00:06:19,579 --> 00:06:20,513
{\an1}RYAN:
Okay.
196
00:06:20,580 --> 00:06:22,014
{\an1}Here we go.
197
00:06:22,081 --> 00:06:23,015
{\an1}All right.
198
00:06:23,082 --> 00:06:24,000
{\an1}Three, two, one, go.
199
00:06:24,000 --> 00:06:25,151
{\an1}Three, two, one, go.
200
00:06:25,218 --> 00:06:27,386
{\an1}♪ ♪
201
00:06:32,692 --> 00:06:34,727
{\an1}♪ ♪
202
00:06:42,668 --> 00:06:43,903
{\an1}Come on in.
203
00:06:48,941 --> 00:06:51,210
{\an1}♪ ♪
204
00:06:56,516 --> 00:06:58,584
{\an1}All right, day 14.
205
00:06:58,651 --> 00:06:59,986
{\an1}Shall we get into it?
206
00:07:00,052 --> 00:07:01,587
{\an1}-Let's do it.
-Yeah.
-All right.
207
00:07:01,654 --> 00:07:03,289
{\an1}Today in tree mail,
you received a note
208
00:07:03,356 --> 00:07:05,124
{\an1}telling you
to divide up into pairs.
209
00:07:05,191 --> 00:07:06,000
{\an1}How did that go, Karla?
210
00:07:06,000 --> 00:07:06,559
{\an1}How did that go, Karla?
211
00:07:06,626 --> 00:07:10,730
{\an1}Um, we painted two rocks
with the same color to equal 12.
212
00:07:10,797 --> 00:07:12,000
{\an1}-And so we pulled rocks.
-PROBST: All right.
213
00:07:12,000 --> 00:07:12,899
{\an1}-And so we pulled rocks.
-PROBST: All right.
214
00:07:12,965 --> 00:07:14,233
{\an1}I like it.
Let's divide into pairs.
215
00:07:14,300 --> 00:07:16,202
{\an1}Just starting down here,
get next to your partner,
216
00:07:16,269 --> 00:07:18,000
{\an1}so we can see who's with who.
217
00:07:18,000 --> 00:07:18,137
{\an1}so we can see who's with who.
218
00:07:20,606 --> 00:07:22,108
{\an1}Okay.
219
00:07:22,175 --> 00:07:23,676
{\an1}PROBST:
So we have Owen and Gabler,
220
00:07:23,743 --> 00:07:24,000
{\an1}Cody and Dwight,
221
00:07:24,000 --> 00:07:25,044
{\an1}Cody and Dwight,
222
00:07:25,111 --> 00:07:27,013
{\an1}Noelle and Sami,
223
00:07:27,079 --> 00:07:29,015
{\an1}Ryan and James,
224
00:07:29,081 --> 00:07:30,000
{\an1}Karla and Cassidy,
225
00:07:30,000 --> 00:07:30,817
{\an1}Karla and Cassidy,
226
00:07:30,883 --> 00:07:33,019
{\an1}and Jesse and Jeanine.
227
00:07:33,085 --> 00:07:34,654
{\an1}How do you feel
about these pairs?
228
00:07:34,720 --> 00:07:36,000
{\an1}-Everybody basically happy?
-Yeah.
229
00:07:36,000 --> 00:07:36,789
{\an1}-Everybody basically happy?
-Yeah.
230
00:07:36,856 --> 00:07:37,957
{\an1}-I think we all feel good.
-SAMI: I'm happy.
231
00:07:38,024 --> 00:07:39,292
{\an1}All right,
for today's challenge,
232
00:07:39,358 --> 00:07:40,593
{\an1}we're doing
something a little different.
233
00:07:41,928 --> 00:07:42,000
{\an1}Today's challenge
will be run in three stages.
234
00:07:42,000 --> 00:07:45,064
{\an1}Today's challenge
will be run in three stages.
235
00:07:45,131 --> 00:07:48,000
{\an1}You got to make the cut
in order to make the next stage.
236
00:07:48,000 --> 00:07:49,335
{\an1}You got to make the cut
in order to make the next stage.
237
00:07:50,336 --> 00:07:51,737
{\an1}For the first stage,
you're gonna crawl
238
00:07:51,804 --> 00:07:54,000
{\an1}through a muddy, twisted net.
239
00:07:54,000 --> 00:07:55,107
{\an1}through a muddy, twisted net.
240
00:07:55,174 --> 00:07:57,977
{\an1}You'll then dig up planks
and race back to your mat.
241
00:07:58,044 --> 00:08:00,000
{\an1}The first four pairs
to plant their flag in their mat
242
00:08:00,000 --> 00:08:01,814
{\an1}The first four pairs
to plant their flag in their mat
243
00:08:01,881 --> 00:08:03,516
{\an1}move on to the next stage.
244
00:08:03,583 --> 00:08:05,484
{\an1}The last two pairs are out.
245
00:08:05,551 --> 00:08:06,000
{\an1}No shot at immunity.
246
00:08:06,000 --> 00:08:06,886
{\an1}No shot at immunity.
247
00:08:06,953 --> 00:08:08,120
{\an1}For the second stage,
248
00:08:08,187 --> 00:08:09,889
{\an1}you're gonna race up
249
00:08:09,956 --> 00:08:12,000
{\an1}a cargo net and use those
planks to cross a rope bridge.
250
00:08:12,000 --> 00:08:13,192
{\an1}a cargo net and use those
planks to cross a rope bridge.
251
00:08:13,259 --> 00:08:15,194
{\an1}You got to get both players
and all three planks
252
00:08:15,261 --> 00:08:17,797
{\an1}to the other side,
then drop down the wall
253
00:08:17,864 --> 00:08:18,000
{\an1}and race to your mat.
254
00:08:18,000 --> 00:08:19,465
{\an1}and race to your mat.
255
00:08:19,532 --> 00:08:23,669
{\an1}The first two pairs to finish
move on to the final stage.
256
00:08:23,736 --> 00:08:24,000
{\an1}The last two pairs, they're out.
257
00:08:24,000 --> 00:08:26,239
{\an1}The last two pairs, they're out.
258
00:08:26,305 --> 00:08:27,607
{\an1}No shot at immunity.
259
00:08:27,673 --> 00:08:30,000
{\an1}For the final stage,
the pairs are over.
260
00:08:30,000 --> 00:08:30,776
{\an1}For the final stage,
the pairs are over.
261
00:08:31,844 --> 00:08:34,513
{\an1}You're now four individuals
competing against each other.
262
00:08:34,580 --> 00:08:36,000
{\an1}You'll hold on to a handle
which is attached
263
00:08:36,000 --> 00:08:37,049
{\an1}You'll hold on to a handle
which is attached
264
00:08:37,116 --> 00:08:41,287
{\an1}to a bucket that contains
25% of your pregame weight.
265
00:08:41,354 --> 00:08:42,000
{\an1}And as your hands fatigue,
that bucket will lower.
266
00:08:42,000 --> 00:08:44,790
{\an1}And as your hands fatigue,
that bucket will lower.
267
00:08:44,857 --> 00:08:47,293
{\an1}When it finally drops
and smashes the tile...
268
00:08:47,360 --> 00:08:48,000
{\an1}you're out.
269
00:08:48,000 --> 00:08:49,662
{\an1}you're out.
270
00:08:49,729 --> 00:08:52,565
{\an1}Last person left standing
wins immunity.
271
00:08:52,632 --> 00:08:54,000
{\an1}Tonight
you'll be wearing this...
272
00:08:54,000 --> 00:08:54,233
{\an1}Tonight
you'll be wearing this...
273
00:08:54,300 --> 00:08:56,535
{\an1}-(group oohing)
-...at Tribal Council.
274
00:08:56,602 --> 00:08:59,772
{\an1}This means you are safe,
cannot be voted out.
275
00:08:59,839 --> 00:09:00,000
{\an1}-Guaranteed a spot
in the final 11.
-Wow.
276
00:09:00,000 --> 00:09:01,841
{\an1}-Guaranteed a spot
in the final 11.
-Wow.
277
00:09:01,908 --> 00:09:03,709
{\an1}PROBST:
Losers, Tribal Council,
278
00:09:03,776 --> 00:09:05,344
{\an1}where somebody
will be the seventh person
279
00:09:05,411 --> 00:09:06,000
{\an1}voted out of Survivor 43.
280
00:09:06,000 --> 00:09:08,014
{\an1}voted out of Survivor 43.
281
00:09:08,080 --> 00:09:09,415
{\an1}All right,
we're gonna draw for spots,
282
00:09:09,482 --> 00:09:10,783
{\an1}and I'll give you
a minute to strategize.
283
00:09:10,850 --> 00:09:12,000
{\an1}We'll get started.
Let's do it.
284
00:09:12,000 --> 00:09:13,653
{\an1}We'll get started.
Let's do it.
285
00:09:17,723 --> 00:09:18,000
{\an1}♪ ♪
286
00:09:18,000 --> 00:09:19,659
{\an1}♪ ♪
287
00:09:19,725 --> 00:09:21,127
{\an1}Here we go.
288
00:09:21,193 --> 00:09:24,000
{\an1}First four pairs
move on to the next stage.
289
00:09:24,000 --> 00:09:24,230
{\an1}First four pairs
move on to the next stage.
290
00:09:24,297 --> 00:09:25,531
{\an1}Survivors ready?
291
00:09:28,301 --> 00:09:30,000
{\an1}-Go!
-Let's go, Jesse!
-Good job, Owen!
292
00:09:30,000 --> 00:09:30,503
{\an1}-Go!
-Let's go, Jesse!
-Good job, Owen!
293
00:09:30,569 --> 00:09:33,039
{\an1}It's gonna be Cassidy,
Ryan, Jesse, Cody...
294
00:09:33,105 --> 00:09:36,000
{\an1}-DWIGHT: You got it, bro.
-...Owen and Sami
going through first.
295
00:09:36,000 --> 00:09:36,042
{\an1}-DWIGHT: You got it, bro.
-...Owen and Sami
going through first.
296
00:09:36,108 --> 00:09:37,677
{\an1}NOELLE:
Here we go, Sami!
297
00:09:37,743 --> 00:09:39,278
{\an1}PROBST:
Your partner can't go
until you get through.
298
00:09:39,345 --> 00:09:41,847
{\an1}It is a twisted, muddy net.
299
00:09:41,914 --> 00:09:42,000
{\an1}It looks so easy
for those first five paces.
300
00:09:42,000 --> 00:09:44,650
{\an1}It looks so easy
for those first five paces.
301
00:09:44,717 --> 00:09:45,751
{\an1}Roll!
302
00:09:47,486 --> 00:09:48,000
{\an1}(groans)
303
00:09:48,000 --> 00:09:48,521
{\an1}(groans)
304
00:09:50,489 --> 00:09:52,391
{\an1}Cassidy's
gonna be first through.
305
00:09:52,458 --> 00:09:54,000
{\an1}-Go, Karla!
-Let's go, baby!
306
00:09:54,000 --> 00:09:54,927
{\an1}-Go, Karla!
-Let's go, baby!
307
00:09:54,994 --> 00:09:58,230
{\an1}It is Cassidy and Karla
in the lead right now.
308
00:09:58,297 --> 00:09:59,765
{\an1}DWIGHT:
You're good.
309
00:10:01,100 --> 00:10:02,601
{\an1}Ryan's through. Go.
310
00:10:02,668 --> 00:10:05,137
{\an1}James is in. Sami's good.
311
00:10:05,204 --> 00:10:06,000
{\an1}-Go, Noelle.
-SAMI: You got it, Noelle.
312
00:10:06,000 --> 00:10:07,139
{\an1}-Go, Noelle.
-SAMI: You got it, Noelle.
313
00:10:07,206 --> 00:10:08,574
{\an1}PROBST:
Noelle now in the net.
314
00:10:13,879 --> 00:10:15,915
{\an1}♪ ♪
315
00:10:17,817 --> 00:10:18,000
{\an1}PROBST: There goes Karla
working through it.
316
00:10:18,000 --> 00:10:20,519
{\an1}PROBST: There goes Karla
working through it.
317
00:10:20,586 --> 00:10:22,822
{\an1}RYAN: Yeah, keep rolling,
keep rolling, keep rolling.
318
00:10:22,888 --> 00:10:23,889
{\an1}I'll tell you when you're done.
319
00:10:23,956 --> 00:10:24,000
{\an1}James working that net.
320
00:10:24,000 --> 00:10:26,192
{\an1}James working that net.
321
00:10:26,258 --> 00:10:28,461
{\an1}Super aggressive
with how he's doing that.
322
00:10:28,527 --> 00:10:30,000
{\an1}James has a lot of energy now.
That is how you do it.
323
00:10:30,000 --> 00:10:32,064
{\an1}James has a lot of energy now.
That is how you do it.
324
00:10:32,131 --> 00:10:34,200
{\an1}James is through. You're good.
325
00:10:34,266 --> 00:10:36,000
{\an1}-It is James and Ryan
in the lead.
-Let's go. Let's go.
326
00:10:36,000 --> 00:10:36,168
{\an1}-It is James and Ryan
in the lead.
-Let's go. Let's go.
327
00:10:36,235 --> 00:10:37,436
{\an1}Both of you are digging.
328
00:10:38,437 --> 00:10:41,607
{\an1}-Now it's Cody really trying
to get something going.
-DWIGHT: Yes!
329
00:10:41,674 --> 00:10:42,000
{\an1}Yes!
330
00:10:42,000 --> 00:10:42,775
{\an1}Yes!
331
00:10:42,842 --> 00:10:44,643
{\an1}There you go, Cody.
Dwight's now in.
332
00:10:44,710 --> 00:10:46,812
{\an1}We're looking for four pairs.
333
00:10:46,879 --> 00:10:48,000
{\an1}You're good, Owen. Go, Gabler.
334
00:10:48,000 --> 00:10:48,814
{\an1}You're good, Owen. Go, Gabler.
335
00:10:48,881 --> 00:10:50,950
{\an1}-CASSIDY: Keep rolling, Karla.
You're almost there!
-(grunts)
336
00:10:51,017 --> 00:10:52,852
{\an1}-Here comes Karla!
-Good job!
337
00:10:52,918 --> 00:10:54,000
{\an1}-PROBST: That's
how you do it, Karla.
-Let's go.
338
00:10:54,000 --> 00:10:54,520
{\an1}-PROBST: That's
how you do it, Karla.
-Let's go.
339
00:10:54,587 --> 00:10:55,921
{\an1}Let's go, Karla, Cassidy.
340
00:10:55,988 --> 00:10:57,923
{\an1}You're good.
Start digging.
341
00:10:59,458 --> 00:11:00,000
{\an1}-Ah.
-PROBST: Dwight working.
342
00:11:00,000 --> 00:11:01,260
{\an1}-Ah.
-PROBST: Dwight working.
343
00:11:02,361 --> 00:11:03,162
{\an1}CODY:
Keep spinning, Dwight.
344
00:11:03,229 --> 00:11:04,397
{\an1}Keep spinning.
345
00:11:06,132 --> 00:11:07,566
{\an1}You got to spin, bro.
346
00:11:07,633 --> 00:11:08,667
{\an1}That's the only way
you're gonna get through there.
347
00:11:08,734 --> 00:11:10,603
{\an1}DWIGHT:
(grunts) Dang it.
348
00:11:10,669 --> 00:11:12,000
{\an1}PROBST:
Noelle is working.
349
00:11:12,000 --> 00:11:12,238
{\an1}PROBST:
Noelle is working.
350
00:11:12,304 --> 00:11:14,273
{\an1}-She is stuck.
-SAMI: Keep going, Noelle.
351
00:11:14,340 --> 00:11:17,376
{\an1}PROBST:
Noelle is taking
her leg off mid-challenge.
352
00:11:17,443 --> 00:11:18,000
{\an1}Amazing.
353
00:11:18,000 --> 00:11:19,045
{\an1}Amazing.
354
00:11:21,080 --> 00:11:22,081
{\an1}-Jeff!
-Jeff!
355
00:11:22,148 --> 00:11:24,000
{\an1}James, Ryan, you're good.
356
00:11:24,000 --> 00:11:24,050
{\an1}James, Ryan, you're good.
357
00:11:24,116 --> 00:11:26,252
{\an1}We're looking
for three more pairs.
358
00:11:26,318 --> 00:11:27,686
{\an1}Get to the mat! Get to the mat!
359
00:11:27,753 --> 00:11:29,555
{\an1}PROBST:
There you go. Jesse.
You're good.
360
00:11:29,622 --> 00:11:30,000
{\an1}Jeanine now on the course.
361
00:11:30,000 --> 00:11:30,956
{\an1}Jeanine now on the course.
362
00:11:31,023 --> 00:11:33,059
{\an1}She was
the last to get in there.
363
00:11:33,125 --> 00:11:34,560
{\an1}She's gonna
have to make up some time.
364
00:11:34,627 --> 00:11:36,000
{\an1}JESSE:
You got it, Jeanine. You got it.
365
00:11:36,000 --> 00:11:36,028
{\an1}JESSE:
You got it, Jeanine. You got it.
366
00:11:36,095 --> 00:11:37,496
{\an1}Let's go. Let's go.
367
00:11:37,563 --> 00:11:39,198
{\an1}You're good. Start digging.
368
00:11:39,265 --> 00:11:40,933
{\an1}It is now Owen
and Gabler digging.
369
00:11:42,301 --> 00:11:43,936
{\an1}-CODY: You're good.
-PROBST: You're good.
Start digging.
370
00:11:44,003 --> 00:11:45,538
{\an1}Dwight and Cody, let's go.
371
00:11:46,972 --> 00:11:48,000
{\an1}-There it is, Karla.
-Help me, help me. Come on.
372
00:11:48,000 --> 00:11:48,207
{\an1}-There it is, Karla.
-Help me, help me. Come on.
373
00:11:48,274 --> 00:11:49,575
{\an1}Karla and Cassidy have theirs.
374
00:11:49,642 --> 00:11:51,777
{\an1}Get back with the flag.
375
00:11:51,844 --> 00:11:54,000
{\an1}-Owen and Gabler have theirs.
Get back with the flag.
-(grunting loudly)
376
00:11:54,000 --> 00:11:54,613
{\an1}-Owen and Gabler have theirs.
Get back with the flag.
-(grunting loudly)
377
00:11:54,680 --> 00:11:56,782
{\an1}-Gabler.
-You're good.
Karla, Cassidy have moved on.
378
00:11:56,849 --> 00:11:57,883
{\an1}(grunts)
379
00:11:57,950 --> 00:11:59,885
{\an1}You got to get all the way.
380
00:11:59,952 --> 00:12:00,000
{\an1}Three's three.
Owen and Gabler have moved on.
381
00:12:00,000 --> 00:12:01,921
{\an1}Three's three.
Owen and Gabler have moved on.
382
00:12:01,987 --> 00:12:03,923
{\an1}We're looking for one more.
383
00:12:03,989 --> 00:12:06,000
{\an1}-(panting)
-SAMI: Keep digging, Noelle.
Keep digging.
384
00:12:06,000 --> 00:12:06,692
{\an1}-(panting)
-SAMI: Keep digging, Noelle.
Keep digging.
385
00:12:08,327 --> 00:12:11,530
{\an1}PROBST: Right now it looks like
it's going to be Dwight and Cody
386
00:12:11,597 --> 00:12:12,000
{\an1}because Jeanine
and Noelle are both stuck.
387
00:12:12,000 --> 00:12:14,033
{\an1}because Jeanine
and Noelle are both stuck.
388
00:12:15,000 --> 00:12:16,202
{\an1}Cannot get out.
389
00:12:17,636 --> 00:12:18,000
{\an1}It looks so easy
to just crawl through,
390
00:12:18,000 --> 00:12:20,039
{\an1}It looks so easy
to just crawl through,
391
00:12:20,106 --> 00:12:21,907
{\an1}-but it's not.
-We're almost there.
392
00:12:21,974 --> 00:12:23,342
{\an1}CODY:
Right here. (grunts)
393
00:12:25,044 --> 00:12:27,713
{\an1}PROBST: The fourth pair
that's gonna move on,
394
00:12:27,780 --> 00:12:29,014
{\an1}Cody and Dwight.
395
00:12:29,081 --> 00:12:30,000
{\an1}There it is.
396
00:12:30,000 --> 00:12:30,216
{\an1}There it is.
397
00:12:30,282 --> 00:12:32,318
{\an1}(whimpers)
398
00:12:32,384 --> 00:12:35,921
{\an1}PROBST:
Cassidy, Karla,
James, Ryan, Dwight,
399
00:12:35,988 --> 00:12:36,000
{\an1}Cody, and Owen and Gabler
move on. Everybody else is out.
400
00:12:36,000 --> 00:12:39,024
{\an1}Cody, and Owen and Gabler
move on. Everybody else is out.
401
00:12:39,091 --> 00:12:40,960
{\an1}Help your tribemates get out.
402
00:12:41,026 --> 00:12:42,000
{\an1}NOELLE:
I'm so sorry, Sami.
403
00:12:42,000 --> 00:12:42,228
{\an1}NOELLE:
I'm so sorry, Sami.
404
00:12:42,294 --> 00:12:44,296
{\an1}SAMI:
Stop it. You're good.
405
00:12:44,363 --> 00:12:45,664
{\an1}(whimpers)
406
00:12:45,731 --> 00:12:47,766
{\an1}-JEANINE: Jesse... I'm so sorry.
-It's all good.
407
00:12:47,833 --> 00:12:48,000
{\an1}-No, no, it's all right.
-I'm so sorry.
408
00:12:48,000 --> 00:12:49,802
{\an1}-No, no, it's all right.
-I'm so sorry.
409
00:12:52,238 --> 00:12:54,000
{\an1}PROBST:
They'll get you out, Noelle.
You are not alone.
410
00:12:54,000 --> 00:12:54,507
{\an1}PROBST:
They'll get you out, Noelle.
You are not alone.
411
00:12:54,573 --> 00:12:56,308
{\an1}That was a difficult challenge.
412
00:12:56,375 --> 00:12:57,943
{\an1}-We tried our best.
-It's all good.
That's all we can do.
413
00:12:58,010 --> 00:12:59,044
{\an1}BOTH:
That's all we can do.
414
00:12:59,111 --> 00:13:00,000
{\an1}PROBST:
I love seeing this.
415
00:13:00,000 --> 00:13:00,713
{\an1}PROBST:
I love seeing this.
416
00:13:00,779 --> 00:13:04,150
{\an1}On day 14,
in a million-dollar game,
417
00:13:04,216 --> 00:13:05,985
{\an1}everybody helping everyone.
418
00:13:06,051 --> 00:13:07,720
{\an1}GABLER:
We got you.
419
00:13:10,956 --> 00:13:12,000
{\an1}(laughing):
Stop.
420
00:13:12,000 --> 00:13:12,391
{\an1}(laughing):
Stop.
421
00:13:12,458 --> 00:13:14,360
{\an1}We're good. I didn't want
to hold on to no damn bucket.
422
00:13:16,395 --> 00:13:18,000
{\an1}GABLER:
Way to battle. Everybody.
423
00:13:18,000 --> 00:13:18,531
{\an1}GABLER:
Way to battle. Everybody.
424
00:13:18,597 --> 00:13:20,132
{\an1}-(clapping)
-Good job, Jeanine.
425
00:13:21,100 --> 00:13:22,868
{\an1}Yeah. Thank you, guys.
426
00:13:22,935 --> 00:13:24,000
{\an1}You look like a warrior.
427
00:13:24,000 --> 00:13:24,470
{\an1}You look like a warrior.
428
00:13:24,537 --> 00:13:26,839
{\an1}-Good job, everyone.
-CASSIDY: Good job.
429
00:13:26,906 --> 00:13:29,108
{\an1}Sami, you were
the first to get in there,
430
00:13:29,175 --> 00:13:30,000
{\an1}and you were the first to say,
431
00:13:30,000 --> 00:13:30,309
{\an1}and you were the first to say,
432
00:13:30,376 --> 00:13:32,378
{\an1}"I didn't want
to hang on to a bucket,"
433
00:13:32,444 --> 00:13:35,548
{\an1}basically implying, "I don't
care. I care about you."
434
00:13:35,614 --> 00:13:36,000
{\an1}-Yeah.
-I'm noticing this
more and more in this game,
435
00:13:36,000 --> 00:13:38,751
{\an1}-Yeah.
-I'm noticing this
more and more in this game,
436
00:13:38,817 --> 00:13:41,620
{\an1}that you are all obviously
fighting for a million dollars,
437
00:13:41,687 --> 00:13:42,000
{\an1}everybody here wants it, and yet
you still have the capacity
438
00:13:42,000 --> 00:13:45,090
{\an1}everybody here wants it, and yet
you still have the capacity
439
00:13:45,157 --> 00:13:48,000
{\an1}and the empathy to say,
"But we got to help Noelle."
440
00:13:48,000 --> 00:13:48,194
{\an1}and the empathy to say,
"But we got to help Noelle."
441
00:13:48,260 --> 00:13:50,396
{\an1}We all went through that,
literally through the ringer.
442
00:13:50,462 --> 00:13:53,399
{\an1}And for Noelle to do it,
for the sake of giving me
443
00:13:53,465 --> 00:13:54,000
{\an1}a chance to compete
and to further myself
444
00:13:54,000 --> 00:13:56,202
{\an1}a chance to compete
and to further myself
445
00:13:56,268 --> 00:13:58,103
{\an1}-in this game,
that's all it means to me.
-GABLER: Oh, yeah.
446
00:13:58,170 --> 00:14:00,000
{\an1}-SAMI: So that was,
that was warrior effort.
-(clapping)
447
00:14:00,000 --> 00:14:00,206
{\an1}-SAMI: So that was,
that was warrior effort.
-(clapping)
448
00:14:00,272 --> 00:14:01,907
{\an1}OWEN:
Beast mode.
449
00:14:01,974 --> 00:14:03,409
{\an1}NOELLE:
It's tough because
if this was individual,
450
00:14:03,475 --> 00:14:05,277
{\an1}I-I wouldn't
be beating myself up as much.
451
00:14:05,344 --> 00:14:06,000
{\an1}But, I mean,
I'm doing it as a team.
452
00:14:06,000 --> 00:14:07,313
{\an1}But, I mean,
I'm doing it as a team.
453
00:14:07,379 --> 00:14:09,848
{\an1}I'm doing it with him.
Like, I want him to succeed.
454
00:14:09,915 --> 00:14:11,951
{\an1}-More than me.
-And that means the most to me.
That's all that matters to me.
455
00:14:12,017 --> 00:14:15,020
{\an1}-She got through it.
-I mean, these guys, they're
the ones giving me inspiration.
456
00:14:15,087 --> 00:14:17,356
{\an1}(crying):
And it's... it just... it...
457
00:14:17,423 --> 00:14:18,000
{\an1}This is like the first time
I've been emotional out here.
458
00:14:18,000 --> 00:14:19,592
{\an1}This is like the first time
I've been emotional out here.
459
00:14:19,658 --> 00:14:20,926
{\an1}-(laughs)
-I mean, that sucked.
460
00:14:20,993 --> 00:14:22,528
{\an1}-JEANINE: Incredible, Noelle.
-(clapping)
461
00:14:22,595 --> 00:14:24,000
{\an1}-Yeah.
-RYAN: You are inspiring.
462
00:14:24,000 --> 00:14:24,597
{\an1}-Yeah.
-RYAN: You are inspiring.
463
00:14:24,663 --> 00:14:26,532
{\an1}All right. I love the love.
The game continues.
464
00:14:26,599 --> 00:14:29,201
{\an1}The four winning pairs, let's
reset and we'll keep going.
465
00:14:29,268 --> 00:14:30,000
{\an1}♪ ♪
466
00:14:30,000 --> 00:14:31,937
{\an1}♪ ♪
467
00:14:39,345 --> 00:14:40,813
{\an1}PROBST:
So, I'm gonna remind you
468
00:14:40,879 --> 00:14:42,000
{\an1}what you're
gonna do in this stage.
469
00:14:42,000 --> 00:14:42,448
{\an1}what you're
gonna do in this stage.
470
00:14:42,514 --> 00:14:45,618
{\an1}You're gonna be taking
your planks up that cargo net.
471
00:14:45,684 --> 00:14:47,686
{\an1}When you get to the top,
there's a rope bridge.
472
00:14:47,753 --> 00:14:48,000
{\an1}You're gonna use
the three planks to cross it.
473
00:14:48,000 --> 00:14:50,122
{\an1}You're gonna use
the three planks to cross it.
474
00:14:50,189 --> 00:14:52,992
{\an1}You got to get both your bodies
and all three planks
475
00:14:53,058 --> 00:14:54,000
{\an1}to the other side,
then you get to your mat,
476
00:14:54,000 --> 00:14:55,894
{\an1}to the other side,
then you get to your mat,
477
00:14:55,961 --> 00:14:58,297
{\an1}because only
the first two pairs move on.
478
00:14:58,364 --> 00:15:00,000
{\an1}The last two pairs are out.
Sound good?
479
00:15:00,000 --> 00:15:00,866
{\an1}The last two pairs are out.
Sound good?
480
00:15:00,933 --> 00:15:02,001
{\an1}-Yeah.
-Yes, sir.
481
00:15:02,067 --> 00:15:03,269
{\an1}PROBST:
All right, here we go.
482
00:15:03,335 --> 00:15:04,903
{\an1}Survivors ready?
483
00:15:04,970 --> 00:15:06,000
{\an1}Go!
484
00:15:06,000 --> 00:15:06,205
{\an1}Go!
485
00:15:07,473 --> 00:15:08,507
{\an1}(grunting)
486
00:15:08,574 --> 00:15:09,541
{\an1}PROBST:
Moving up that net.
487
00:15:10,542 --> 00:15:11,577
{\an1}Okay.
488
00:15:12,978 --> 00:15:15,381
{\an1}PROBST:
Everybody's up top.
489
00:15:15,447 --> 00:15:18,000
{\an1}Now comes the teamwork.
Cassidy using her teeth.
490
00:15:18,000 --> 00:15:18,117
{\an1}Now comes the teamwork.
Cassidy using her teeth.
491
00:15:18,183 --> 00:15:20,286
{\an1}Once you get those planks free,
492
00:15:20,352 --> 00:15:21,854
{\an1}you can start
across the rope bridge.
493
00:15:21,920 --> 00:15:24,000
{\an1}There's no time to waste here.
494
00:15:24,000 --> 00:15:24,857
{\an1}There's no time to waste here.
495
00:15:25,858 --> 00:15:29,561
{\an1}This is a sprint on day 14.
496
00:15:30,562 --> 00:15:33,265
{\an1}-It is Ryan and James
once again in the lead.
-(indistinct chatter)
497
00:15:33,332 --> 00:15:35,000
{\an1}Cody and Dwight
right on their tail.
498
00:15:35,067 --> 00:15:36,000
{\an1}Here's Cassidy and Karla
and Owen and Gabler.
499
00:15:36,000 --> 00:15:38,003
{\an1}Here's Cassidy and Karla
and Owen and Gabler.
500
00:15:39,138 --> 00:15:41,507
{\an1}Six men, two women.
501
00:15:42,508 --> 00:15:43,809
{\an1}Both the women working together.
502
00:15:47,112 --> 00:15:48,000
{\an1}It is now Dwight and Cody.
503
00:15:48,000 --> 00:15:48,614
{\an1}It is now Dwight and Cody.
504
00:15:48,681 --> 00:15:51,317
{\an1}Great teamwork.
Doing it two at once.
505
00:15:52,685 --> 00:15:53,952
{\an1}Lower.
506
00:15:54,019 --> 00:15:55,921
{\an1}Ryan and James,
it's just balancing.
507
00:16:00,859 --> 00:16:02,061
{\an1}It's gonna be Dwight and Cody.
508
00:16:02,127 --> 00:16:03,762
{\an1}They're gonna get across first.
509
00:16:03,829 --> 00:16:05,597
{\an1}-But you got to get
all the planks.
-Give me the planks.
510
00:16:05,664 --> 00:16:06,000
{\an1}-CODY: Go ahead.
-PROBST: You're good with one.
There's two. You're good.
511
00:16:06,000 --> 00:16:07,866
{\an1}-CODY: Go ahead.
-PROBST: You're good with one.
There's two. You're good.
512
00:16:07,933 --> 00:16:09,168
{\an1}Get down the other side.
513
00:16:09,234 --> 00:16:10,636
{\an1}Cody and Dwight.
514
00:16:10,703 --> 00:16:11,870
{\an1}-Yeah, baby!
-Let's go!
515
00:16:11,937 --> 00:16:12,000
{\an1}They're moving on!
516
00:16:12,000 --> 00:16:13,172
{\an1}They're moving on!
517
00:16:13,238 --> 00:16:14,840
{\an1}-(whoops) Yes!
-(cheers)
518
00:16:14,907 --> 00:16:15,841
{\an1}Good job, guys.
519
00:16:15,908 --> 00:16:18,000
{\an1}Hold on to that bucket, boys.
520
00:16:18,000 --> 00:16:18,177
{\an1}Hold on to that bucket, boys.
521
00:16:18,243 --> 00:16:19,478
{\an1}-Smooth, bro! Smooth!
-Dude.
522
00:16:19,545 --> 00:16:20,813
{\an1}Oh, my God, that was amazing.
523
00:16:20,879 --> 00:16:22,948
{\an1}PROBST:
We're looking for one more pair.
524
00:16:23,015 --> 00:16:24,000
{\an1}Keep digging! Let's go!
Right now!
525
00:16:24,000 --> 00:16:25,851
{\an1}Keep digging! Let's go!
Right now!
526
00:16:25,918 --> 00:16:27,152
{\an1}-It's Cassidy and Karla.
-Give me your hand.
527
00:16:27,219 --> 00:16:28,687
{\an1}Give me your hand.
528
00:16:28,754 --> 00:16:30,000
{\an1}PROBST:
You got to get the planks.
Owen and Gabler.
529
00:16:30,000 --> 00:16:30,089
{\an1}PROBST:
You got to get the planks.
Owen and Gabler.
530
00:16:31,056 --> 00:16:32,458
{\an1}There's James and Ryan.
531
00:16:32,524 --> 00:16:34,093
{\an1}-This is gonna be close!
-(cheering)
532
00:16:34,159 --> 00:16:36,000
{\an1}Oh! Karla falls!
533
00:16:36,000 --> 00:16:36,095
{\an1}Oh! Karla falls!
534
00:16:36,161 --> 00:16:38,397
{\an1}That's it.
They've got to start over.
535
00:16:41,367 --> 00:16:42,000
{\an1}-Here.
-You got to get all the planks.
536
00:16:42,000 --> 00:16:43,202
{\an1}-Here.
-You got to get all the planks.
537
00:16:43,268 --> 00:16:44,970
{\an1}Who's gonna be there?
They dropped! They're out!
538
00:16:45,037 --> 00:16:46,472
{\an1}(shouting)
539
00:16:47,473 --> 00:16:48,000
{\an1}-(laughter)
-Owen and Gabler move on.
540
00:16:48,000 --> 00:16:49,675
{\an1}-(laughter)
-Owen and Gabler move on.
541
00:16:50,676 --> 00:16:52,911
{\an1}-What a finish.
-Gabler with the barrel roll.
542
00:16:52,978 --> 00:16:54,000
{\an1}With the barrel roll.
543
00:16:54,000 --> 00:16:54,279
{\an1}With the barrel roll.
544
00:16:55,848 --> 00:16:58,317
{\an1}PROBST: Two pairs collapsed
at the last second.
545
00:16:58,384 --> 00:17:00,000
{\an1}Karla fell, and Ryan and James
have lost one of their planks.
546
00:17:00,000 --> 00:17:02,855
{\an1}Karla fell, and Ryan and James
have lost one of their planks.
547
00:17:04,289 --> 00:17:05,758
{\an1}I'm sorry, I'm sorry.
Bro, bro, bro...
548
00:17:05,824 --> 00:17:06,000
{\an1}I didn't look at them, bro.
549
00:17:06,000 --> 00:17:07,459
{\an1}I didn't look at them, bro.
550
00:17:10,496 --> 00:17:12,000
{\an1}PROBST:
All right, losers, take
a spot on the sit-out bench.
551
00:17:12,000 --> 00:17:12,664
{\an1}PROBST:
All right, losers, take
a spot on the sit-out bench.
552
00:17:12,731 --> 00:17:14,133
{\an1}For the final round,
553
00:17:14,199 --> 00:17:16,435
{\an1}it's gonna be Cody and Dwight
and Gabler and Owen.
554
00:17:16,502 --> 00:17:18,000
{\an1}All right, let's do this.
Take your spots.
555
00:17:18,000 --> 00:17:18,537
{\an1}All right, let's do this.
Take your spots.
556
00:17:20,706 --> 00:17:24,000
{\an1}So, everybody has 25% of their
body weight in their bucket.
557
00:17:24,000 --> 00:17:25,043
{\an1}So, everybody has 25% of their
body weight in their bucket.
558
00:17:25,110 --> 00:17:27,646
{\an1}The way the challenge works is,
when we start,
559
00:17:27,713 --> 00:17:30,000
{\an1}you put your hands on the bar,
palms down, knuckles up,
560
00:17:30,000 --> 00:17:32,151
{\an1}you put your hands on the bar,
palms down, knuckles up,
561
00:17:32,217 --> 00:17:34,119
{\an1}and you're gonna
pull back toward you.
562
00:17:34,186 --> 00:17:36,000
{\an1}That's gonna
release the mechanism
563
00:17:36,000 --> 00:17:36,155
{\an1}That's gonna
release the mechanism
564
00:17:36,221 --> 00:17:38,257
{\an1}that is
holding the bucket right now.
565
00:17:38,323 --> 00:17:40,025
{\an1}When you hit the tile,
you're out.
566
00:17:40,092 --> 00:17:42,000
{\an1}Last person left standing
wins immunity,
567
00:17:42,000 --> 00:17:42,528
{\an1}Last person left standing
wins immunity,
568
00:17:42,594 --> 00:17:44,029
{\an1}-guaranteed one in 11.
-(spits)
569
00:17:44,096 --> 00:17:46,465
{\an1}All right, everybody
put your hands on the bar.
570
00:17:47,966 --> 00:17:48,000
{\an1}When I tell you to,
pull it back towards your body,
571
00:17:48,000 --> 00:17:50,436
{\an1}When I tell you to,
pull it back towards your body,
572
00:17:50,502 --> 00:17:51,670
{\an1}and this challenge is on.
573
00:17:51,737 --> 00:17:54,000
{\an1}Three, two, one. Pull it back.
574
00:17:54,000 --> 00:17:54,606
{\an1}Three, two, one. Pull it back.
575
00:17:57,876 --> 00:18:00,000
{\an1}Everybody is good,
and this challenge is on.
576
00:18:00,000 --> 00:18:01,914
{\an1}Everybody is good,
and this challenge is on.
577
00:18:04,016 --> 00:18:06,000
{\an1}All you have to do is
keep your bucket up in the air
578
00:18:06,000 --> 00:18:07,386
{\an1}All you have to do is
keep your bucket up in the air
579
00:18:07,453 --> 00:18:09,988
{\an1}longer than the other three
580
00:18:10,055 --> 00:18:12,000
{\an1}and this beautiful
immunity necklace is yours.
581
00:18:12,000 --> 00:18:13,792
{\an1}and this beautiful
immunity necklace is yours.
582
00:18:14,793 --> 00:18:15,994
{\an1}We've had men
win this challenge.
583
00:18:16,061 --> 00:18:18,000
{\an1}We've had women
win this challenge.
584
00:18:18,000 --> 00:18:18,197
{\an1}We've had women
win this challenge.
585
00:18:19,198 --> 00:18:20,866
{\an1}This comes down
to pure endurance.
586
00:18:20,933 --> 00:18:22,868
{\an1}How badly do you want it?
587
00:18:26,605 --> 00:18:28,440
{\an1}Nothing is easy out here.
588
00:18:28,507 --> 00:18:30,000
{\an1}Just to get to this position,
you had to work.
589
00:18:30,000 --> 00:18:32,578
{\an1}Just to get to this position,
you had to work.
590
00:18:32,644 --> 00:18:36,000
{\an1}This is a challenge where you're
going to reach a breaking point.
591
00:18:36,000 --> 00:18:36,682
{\an1}This is a challenge where you're
going to reach a breaking point.
592
00:18:38,083 --> 00:18:41,687
{\an1}Fatigue takes
over your entire body.
593
00:18:41,753 --> 00:18:42,000
{\an1}Just slowly,
it starts to inch its way down
594
00:18:42,000 --> 00:18:45,491
{\an1}Just slowly,
it starts to inch its way down
595
00:18:45,557 --> 00:18:48,000
{\an1}and it gets so far
that you can't recover.
596
00:18:48,000 --> 00:18:48,360
{\an1}and it gets so far
that you can't recover.
597
00:18:49,661 --> 00:18:51,497
{\an1}Dwight's bucket dropping.
598
00:18:53,799 --> 00:18:54,000
{\an1}This is that moment, Dwight.
599
00:18:54,000 --> 00:18:55,801
{\an1}This is that moment, Dwight.
600
00:18:55,868 --> 00:18:57,536
{\an1}You feel it
slipping away, literally,
601
00:18:57,603 --> 00:18:59,204
{\an1}slipping through your hands.
602
00:18:59,271 --> 00:19:00,000
{\an1}(exhales heavily)
603
00:19:00,000 --> 00:19:00,806
{\an1}(exhales heavily)
604
00:19:00,873 --> 00:19:03,609
{\an1}You've got to dig in that grip.
Your forearms are burning.
605
00:19:03,675 --> 00:19:04,843
{\an1}Your body's exhausted.
606
00:19:08,413 --> 00:19:10,415
{\an1}-Dwight drops.
-JEANINE: Great job, Dwight.
607
00:19:10,482 --> 00:19:12,000
{\an1}-PROBST: Dwight
is the first person out.
-Nice work, Dwight.
608
00:19:12,000 --> 00:19:12,084
{\an1}-PROBST: Dwight
is the first person out.
-Nice work, Dwight.
609
00:19:12,150 --> 00:19:13,852
{\an1}No shot at immunity.
610
00:19:15,120 --> 00:19:16,855
{\an1}We're down to three.
611
00:19:16,922 --> 00:19:18,000
{\an1}It is Gabler, Owen and Cody.
612
00:19:18,000 --> 00:19:19,124
{\an1}It is Gabler, Owen and Cody.
613
00:19:19,191 --> 00:19:23,228
{\an1}Holding 25%,
a quarter of your body weight.
614
00:19:23,295 --> 00:19:24,000
{\an1}(breathes deeply)
615
00:19:24,000 --> 00:19:24,696
{\an1}(breathes deeply)
616
00:19:24,763 --> 00:19:27,466
{\an1}What are you
digging on right now, Gabler?
617
00:19:27,533 --> 00:19:29,468
{\an1}What are you
using for inspiration?
618
00:19:29,535 --> 00:19:30,000
{\an1}My uncle had heart surgery...
last week.
619
00:19:30,000 --> 00:19:33,238
{\an1}My uncle had heart surgery...
last week.
620
00:19:34,206 --> 00:19:35,874
{\an1}Heart team I know worked on him.
621
00:19:35,941 --> 00:19:36,000
{\an1}Sure he's doing fine.
622
00:19:36,000 --> 00:19:38,143
{\an1}Sure he's doing fine.
623
00:19:40,846 --> 00:19:42,000
{\an1}How about you, Owen?
What do you draw on right now?
624
00:19:42,000 --> 00:19:43,649
{\an1}How about you, Owen?
What do you draw on right now?
625
00:19:43,715 --> 00:19:45,083
{\an1}Wearing that necklace.
626
00:19:45,150 --> 00:19:47,853
{\an1}That's my, that's my dream
as a little kid, man.
627
00:19:47,920 --> 00:19:48,000
{\an1}Just want to win.
Give it everything I got.
628
00:19:48,000 --> 00:19:50,455
{\an1}Just want to win.
Give it everything I got.
629
00:19:51,557 --> 00:19:52,824
{\an1}PROBST:
How about you, Cody?
630
00:19:53,825 --> 00:19:54,000
{\an1}Jeff, I lost a wrestling match
631
00:19:54,000 --> 00:19:55,827
{\an1}Jeff, I lost a wrestling match
632
00:19:55,894 --> 00:19:58,997
{\an1}my senior year of high school
to go to State.
633
00:19:59,064 --> 00:20:00,000
{\an1}I've regretted
that moment my entire life.
634
00:20:00,000 --> 00:20:02,034
{\an1}I've regretted
that moment my entire life.
635
00:20:02,100 --> 00:20:03,335
{\an1}PROBST:
Wow.
636
00:20:03,402 --> 00:20:06,000
{\an1}And this is my opportunity
to redeem myself.
637
00:20:06,000 --> 00:20:06,405
{\an1}And this is my opportunity
to redeem myself.
638
00:20:10,442 --> 00:20:12,000
{\an1}PROBST:
Three very personal stories,
639
00:20:12,000 --> 00:20:12,811
{\an1}PROBST:
Three very personal stories,
640
00:20:12,878 --> 00:20:15,213
{\an1}all with the same purpose--
641
00:20:15,280 --> 00:20:18,000
{\an1}give you what you need
to keep that bucket in the air.
642
00:20:18,000 --> 00:20:18,750
{\an1}give you what you need
to keep that bucket in the air.
643
00:20:20,953 --> 00:20:22,854
{\an1}This next minute's for Noelle.
644
00:20:23,855 --> 00:20:24,000
{\an1}She's inspired me
throughout this whole challenge.
645
00:20:24,000 --> 00:20:25,857
{\an1}She's inspired me
throughout this whole challenge.
646
00:20:25,924 --> 00:20:28,727
{\an1}I admire the minute-by-minute
fresh inspiration.
647
00:20:31,063 --> 00:20:33,365
{\an1}Been out here 23 minutes.
648
00:20:33,432 --> 00:20:36,000
{\an1}-(whoops)
-That is a long time
to be doing this.
649
00:20:36,000 --> 00:20:36,602
{\an1}-(whoops)
-That is a long time
to be doing this.
650
00:20:36,668 --> 00:20:38,036
{\an1}-Great job.
-You're doing great.
651
00:20:38,103 --> 00:20:39,605
{\an1}I can do this all day.
652
00:20:39,671 --> 00:20:41,573
{\an1}(exhales)
653
00:20:41,640 --> 00:20:42,000
{\an1}♪ ♪
654
00:20:42,000 --> 00:20:43,942
{\an1}♪ ♪
655
00:20:47,312 --> 00:20:48,000
{\an1}PROBST:
Gabler, for the first time,
656
00:20:48,000 --> 00:20:49,314
{\an1}PROBST:
Gabler, for the first time,
657
00:20:49,381 --> 00:20:52,718
{\an1}his bucket dropping
and quickly pulls it back up.
658
00:20:52,784 --> 00:20:54,000
{\an1}There we go.
659
00:20:54,000 --> 00:20:54,252
{\an1}There we go.
660
00:20:54,319 --> 00:20:56,188
{\an1}(exhales)
661
00:20:56,254 --> 00:20:58,190
{\an1}PROBST:
Little movement by Owen now.
662
00:20:58,256 --> 00:20:59,458
{\an1}OWEN:
Ah.
663
00:21:01,560 --> 00:21:04,196
{\an1}Owen trying to pull
his bucket back up again.
664
00:21:05,197 --> 00:21:06,000
{\an1}-Digging in.
-(exhales)
665
00:21:06,000 --> 00:21:07,032
{\an1}-Digging in.
-(exhales)
666
00:21:07,099 --> 00:21:08,734
{\an1}PROBST:
Digging.
667
00:21:11,403 --> 00:21:12,000
{\an1}Owen starting to drop again.
668
00:21:12,000 --> 00:21:13,305
{\an1}Owen starting to drop again.
669
00:21:13,372 --> 00:21:15,907
{\an1}-Hovering in that 50% spot.
-(strains)
670
00:21:17,275 --> 00:21:18,000
{\an1}-Owen drops. Owen is out.
-RYAN: Good job, Owen.
671
00:21:18,000 --> 00:21:19,244
{\an1}-Owen drops. Owen is out.
-RYAN: Good job, Owen.
672
00:21:19,311 --> 00:21:21,413
{\an1}-NOELLE: Great job, Owen.
-Good job, Owen!
-SAMI: Good job, Owen.
673
00:21:21,480 --> 00:21:24,000
{\an1}Owen, take a spot on the bench.
We're down to two.
674
00:21:24,000 --> 00:21:24,116
{\an1}Owen, take a spot on the bench.
We're down to two.
675
00:21:24,182 --> 00:21:27,953
{\an1}It is now Gabler versus Cody
in a showdown.
676
00:21:28,954 --> 00:21:30,000
{\an1}Cody's got his head down.
677
00:21:30,000 --> 00:21:30,322
{\an1}Cody's got his head down.
678
00:21:32,290 --> 00:21:34,026
{\an1}Gabler locked in.
679
00:21:34,092 --> 00:21:35,761
{\an1}You're at 24 minutes.
680
00:21:35,827 --> 00:21:36,000
{\an1}-Damn.
-(clapping)
681
00:21:36,000 --> 00:21:37,329
{\an1}-Damn.
-(clapping)
682
00:21:37,396 --> 00:21:40,265
{\an1}PROBST: The longest anybody
has gone in this challenge--
683
00:21:40,332 --> 00:21:42,000
{\an1}25 minutes.
684
00:21:42,000 --> 00:21:42,334
{\an1}25 minutes.
685
00:21:42,401 --> 00:21:43,835
{\an1}-JAMES: Let's go! Let's go!
-KARLA: Ooh.
686
00:21:43,902 --> 00:21:45,937
{\an1}-CASSIDY: You're so close.
-JAMES: Let's go.
687
00:21:46,004 --> 00:21:47,506
{\an1}We will break the record, Cody.
Hang in there, buddy.
688
00:21:47,572 --> 00:21:48,000
{\an1}I've been married
for almost 25 years.
689
00:21:48,000 --> 00:21:50,375
{\an1}I've been married
for almost 25 years.
690
00:21:50,442 --> 00:21:52,778
{\an1}I'm at least going 25.
691
00:21:54,012 --> 00:21:56,381
{\an1}Minute by minute,
Gabler working it.
692
00:21:58,283 --> 00:22:00,000
{\an1}Let's do this next minute
for Lester Tenney.
693
00:22:00,000 --> 00:22:01,420
{\an1}Let's do this next minute
for Lester Tenney.
694
00:22:01,486 --> 00:22:05,924
{\an1}He's a war hero, passed now.
695
00:22:05,991 --> 00:22:06,000
{\an1}Survived the Bataan Death March.
Went to a prison camp.
696
00:22:06,000 --> 00:22:09,728
{\an1}Survived the Bataan Death March.
Went to a prison camp.
697
00:22:09,795 --> 00:22:12,000
{\an1}Five years in captivity.
Made it home.
698
00:22:12,000 --> 00:22:12,197
{\an1}Five years in captivity.
Made it home.
699
00:22:12,264 --> 00:22:14,599
{\an1}Found out his family
was told he was dead.
700
00:22:14,666 --> 00:22:16,368
{\an1}His wife remarried.
701
00:22:16,435 --> 00:22:18,000
{\an1}He had to remake his life.
702
00:22:18,000 --> 00:22:18,704
{\an1}He had to remake his life.
703
00:22:18,770 --> 00:22:21,039
{\an1}Lester was one of our patients.
704
00:22:22,007 --> 00:22:23,675
{\an1}We fixed him.
705
00:22:23,742 --> 00:22:24,000
{\an1}I got to know Lester
for six great years.
706
00:22:24,000 --> 00:22:27,145
{\an1}I got to know Lester
for six great years.
707
00:22:28,113 --> 00:22:30,000
{\an1}I could do this
all day for Lester.
708
00:22:30,000 --> 00:22:30,382
{\an1}I could do this
all day for Lester.
709
00:22:31,483 --> 00:22:33,752
{\an1}A lot of heroes
710
00:22:33,819 --> 00:22:36,000
{\an1}served in our military.
711
00:22:36,000 --> 00:22:36,455
{\an1}served in our military.
712
00:22:36,521 --> 00:22:39,191
{\an1}We do this for fun.
713
00:22:39,257 --> 00:22:40,692
{\an1}They did this for real.
714
00:22:41,660 --> 00:22:42,000
{\an1}-Love you, Gabler.
-PROBST: Been up here
a long time.
715
00:22:42,000 --> 00:22:43,829
{\an1}-Love you, Gabler.
-PROBST: Been up here
a long time.
716
00:22:43,895 --> 00:22:45,163
{\an1}-OWEN: Hell yeah, bro.
-(overlapping chatter)
717
00:22:45,230 --> 00:22:46,798
{\an1}25 minutes and counting.
718
00:22:46,865 --> 00:22:48,000
{\an1}Yes, sir.
719
00:22:48,000 --> 00:22:48,533
{\an1}Yes, sir.
720
00:22:48,600 --> 00:22:51,236
{\an1}-(cheering)
-PROBST: This challenge
has now lasted longer
721
00:22:51,303 --> 00:22:54,000
{\an1}-than it ever has
in any other season.
-SAMI: Attaboys.
722
00:22:54,000 --> 00:22:54,406
{\an1}-than it ever has
in any other season.
-SAMI: Attaboys.
723
00:22:54,473 --> 00:22:56,675
{\an1}PROBST:
It does not get any easier.
724
00:22:56,742 --> 00:22:58,677
{\an1}Hell yeah, bro.
725
00:22:58,744 --> 00:23:00,000
{\an1}Every minute earned.
726
00:23:00,000 --> 00:23:00,412
{\an1}Every minute earned.
727
00:23:02,013 --> 00:23:04,049
{\an1}♪ ♪
728
00:23:05,117 --> 00:23:06,000
{\an1}This one's for my dog,
my furry-faced son.
729
00:23:06,000 --> 00:23:08,587
{\an1}This one's for my dog,
my furry-faced son.
730
00:23:09,554 --> 00:23:11,690
{\an1}32 minutes
you've been up there now.
731
00:23:11,757 --> 00:23:12,000
{\an1}(cheering, clapping)
732
00:23:12,000 --> 00:23:12,758
{\an1}(cheering, clapping)
733
00:23:12,824 --> 00:23:14,860
{\an1}This next minute's for Idaho.
734
00:23:16,061 --> 00:23:18,000
{\an1}This next minute's for Alaska.
735
00:23:18,000 --> 00:23:18,130
{\an1}This next minute's for Alaska.
736
00:23:18,196 --> 00:23:21,099
{\an1}I got some Navy SEAL buddies
that I went to high school with,
737
00:23:21,166 --> 00:23:22,901
{\an1}and this minute is for you.
738
00:23:23,935 --> 00:23:24,000
{\an1}I know a small man.
739
00:23:24,000 --> 00:23:25,470
{\an1}I know a small man.
740
00:23:25,537 --> 00:23:28,707
{\an1}He had the same name of these
Louisiana forest sprites...
741
00:23:28,774 --> 00:23:30,000
{\an1}-Oh.
-GABLER: Muzzy.
They call 'em "Muzzies."
742
00:23:30,000 --> 00:23:30,776
{\an1}-Oh.
-GABLER: Muzzy.
They call 'em "Muzzies."
743
00:23:30,842 --> 00:23:32,310
{\an1}And he, uh, was my roommate.
744
00:23:34,412 --> 00:23:36,000
{\an1}-37 minutes. A new record.
-JAMES: Yeah!
745
00:23:36,000 --> 00:23:36,982
{\an1}-37 minutes. A new record.
-JAMES: Yeah!
746
00:23:37,048 --> 00:23:38,850
{\an1}-KARLA: Wow.
-And in the last five
of those minutes,
747
00:23:38,917 --> 00:23:41,286
{\an1}both of
your buckets have slowly...
748
00:23:42,320 --> 00:23:44,122
{\an1}...inched closer to the bottom.
749
00:23:46,057 --> 00:23:48,000
{\an1}Gabler immediately
notices his bucket.
750
00:23:48,000 --> 00:23:48,960
{\an1}Gabler immediately
notices his bucket.
751
00:23:49,027 --> 00:23:50,796
{\an1}There goes Cody
pulling his bucket back up.
752
00:23:50,862 --> 00:23:52,264
{\an1}-Let's go, Cody.
-Let's go, boys.
753
00:23:52,330 --> 00:23:54,000
{\an1}PROBST:
Both guys digging in now.
38 minutes.
754
00:23:54,000 --> 00:23:55,867
{\an1}PROBST:
Both guys digging in now.
38 minutes.
755
00:23:55,934 --> 00:23:58,737
{\an1}Those forearms starting
to really ache.
756
00:23:58,804 --> 00:24:00,000
{\an1}-Dig, Cody.
-(cheering, clapping)
757
00:24:00,000 --> 00:24:00,539
{\an1}-Dig, Cody.
-(cheering, clapping)
758
00:24:00,605 --> 00:24:03,241
{\an1}This is why you came here--
for this.
759
00:24:03,308 --> 00:24:05,110
{\an1}RYAN:
Keep it going. Keep it going.
760
00:24:05,177 --> 00:24:06,000
{\an1}Cody drops a little more.
761
00:24:06,000 --> 00:24:07,212
{\an1}Cody drops a little more.
762
00:24:07,279 --> 00:24:08,747
{\an1}(overlapping chatter)
763
00:24:08,814 --> 00:24:10,849
{\an1}Getting dangerously close
to being out of this challenge.
764
00:24:10,916 --> 00:24:12,000
{\an1}KARLA:
Oh, no. Oh, no.
765
00:24:12,000 --> 00:24:12,584
{\an1}KARLA:
Oh, no. Oh, no.
766
00:24:12,651 --> 00:24:14,686
{\an1}(straining)
767
00:24:15,854 --> 00:24:17,522
{\an1}Cody drops.
768
00:24:17,589 --> 00:24:18,000
{\an1}-Gabler wins
individual immunity.
-(chatter, clapping)
769
00:24:18,000 --> 00:24:20,592
{\an1}-Gabler wins
individual immunity.
-(chatter, clapping)
770
00:24:20,659 --> 00:24:22,627
{\an1}Safe tonight at Tribal Council.
771
00:24:22,694 --> 00:24:24,000
{\an1}-Nice job, Gabler.
-Good job, Gabler.
772
00:24:24,000 --> 00:24:24,029
{\an1}-Nice job, Gabler.
-Good job, Gabler.
773
00:24:24,095 --> 00:24:25,130
{\an1}PROBST:
What an effort.
774
00:24:27,566 --> 00:24:29,568
{\an1}In a three-stage battle.
775
00:24:31,636 --> 00:24:32,938
{\an1}Gabler, come on over here.
776
00:24:36,575 --> 00:24:37,509
{\an1}Man, you're feeling it.
777
00:24:37,576 --> 00:24:38,510
{\an1}Dude, I could have gone...
778
00:24:38,577 --> 00:24:39,811
{\an1}I was going for 51.
779
00:24:39,878 --> 00:24:41,813
{\an1}All right, Gabler.
780
00:24:41,880 --> 00:24:42,000
{\an1}-This is incredible.
Is this happening?
-(Cassidy howls)
781
00:24:42,000 --> 00:24:43,582
{\an1}-This is incredible.
Is this happening?
-(Cassidy howls)
782
00:24:43,648 --> 00:24:46,451
{\an1}-PROBST: It's happening.
-GABLER: Don't wake me up.
Don't wake me up.
783
00:24:46,518 --> 00:24:48,000
{\an1}-Man, you look handsome.
-Congratulations.
You are caked in mud,
784
00:24:48,000 --> 00:24:49,087
{\an1}-Man, you look handsome.
-Congratulations.
You are caked in mud,
785
00:24:49,154 --> 00:24:51,356
{\an1}but you are wearing the only
thing that matters right now,
786
00:24:51,423 --> 00:24:53,158
{\an1}the individual
immunity necklace.
787
00:24:53,225 --> 00:24:54,000
{\an1}With this around your neck,
788
00:24:54,000 --> 00:24:54,659
{\an1}With this around your neck,
789
00:24:54,726 --> 00:24:56,461
{\an1}you are safe tonight
at Tribal Council.
790
00:24:56,528 --> 00:24:58,663
{\an1}-GABLER: Thank you, Jeff.
-PROBST: As for the rest of you,
somebody's dream
791
00:24:58,730 --> 00:25:00,000
{\an1}of winning Survivor 43
will come to an end.
792
00:25:00,000 --> 00:25:01,533
{\an1}of winning Survivor 43
will come to an end.
793
00:25:01,600 --> 00:25:04,202
{\an1}Tribal Council tonight. Somebody
the seventh person voted out.
794
00:25:04,269 --> 00:25:06,000
{\an1}You grab your stuff, head out.
I'll see you tonight at Tribal.
795
00:25:06,000 --> 00:25:06,504
{\an1}You grab your stuff, head out.
I'll see you tonight at Tribal.
796
00:25:06,571 --> 00:25:08,139
{\an1}-Well-earned.
-Thank you. Thank you, Jeff.
797
00:25:09,207 --> 00:25:11,443
{\an1}I didn't know I could do that.
798
00:25:11,509 --> 00:25:12,000
{\an1}All I can say is,
if you even think for a second
799
00:25:12,000 --> 00:25:14,379
{\an1}All I can say is,
if you even think for a second
800
00:25:14,446 --> 00:25:16,748
{\an1}that you want to do this, do it.
801
00:25:16,815 --> 00:25:18,000
{\an1}You'll find power in yourself.
802
00:25:18,000 --> 00:25:19,017
{\an1}You'll find power in yourself.
803
00:25:19,084 --> 00:25:22,487
{\an1}This could be waiting for you,
right here. Do it.
804
00:25:22,554 --> 00:25:24,000
{\an1}♪ ♪
805
00:25:24,000 --> 00:25:24,589
{\an1}♪ ♪
806
00:25:30,729 --> 00:25:32,797
{\an1}♪ ♪
807
00:25:32,864 --> 00:25:34,599
{\an1}-JAMES: Congratulations.
-CASSIDY: Good job, man.
808
00:25:34,666 --> 00:25:35,700
{\an1}Thank you.
809
00:25:39,304 --> 00:25:40,705
{\an1}In that challenge,
810
00:25:40,772 --> 00:25:42,000
{\an1}I was so inspired
by the people I was channeling,
811
00:25:42,000 --> 00:25:43,575
{\an1}I was so inspired
by the people I was channeling,
812
00:25:43,642 --> 00:25:45,944
{\an1}because I'm playing Survivor
813
00:25:46,011 --> 00:25:48,000
{\an1}for veterans who are suffering
from traumatic brain injuries,
814
00:25:48,000 --> 00:25:49,748
{\an1}for veterans who are suffering
from traumatic brain injuries,
815
00:25:49,814 --> 00:25:51,483
{\an1}who are suffering from PTSD.
816
00:25:52,450 --> 00:25:54,000
{\an1}The veteran community has been
very special to me all my life.
817
00:25:54,000 --> 00:25:55,787
{\an1}The veteran community has been
very special to me all my life.
818
00:25:55,854 --> 00:25:58,857
{\an1}My dad served and my uncles.
819
00:25:58,924 --> 00:26:00,000
{\an1}So I have
a military family background.
820
00:26:00,000 --> 00:26:01,159
{\an1}So I have
a military family background.
821
00:26:01,226 --> 00:26:02,661
{\an1}And until recently,
822
00:26:02,727 --> 00:26:04,996
{\an1}PTSD was something that
just came from the battlefield.
823
00:26:05,063 --> 00:26:06,000
{\an1}But trauma is trauma.
824
00:26:06,000 --> 00:26:06,665
{\an1}But trauma is trauma.
825
00:26:06,731 --> 00:26:10,902
{\an1}PTSD rings true with me because
I work in the operating room.
826
00:26:10,969 --> 00:26:12,000
{\an1}I've been in thousands of cases.
827
00:26:12,000 --> 00:26:12,404
{\an1}I've been in thousands of cases.
828
00:26:12,470 --> 00:26:14,406
{\an1}However,
sometimes things go wrong,
829
00:26:14,472 --> 00:26:16,174
{\an1}and there's
a patient on the table,
830
00:26:16,241 --> 00:26:18,000
{\an1}somebody's grandfather,
somebody's, you know, son.
831
00:26:18,000 --> 00:26:18,677
{\an1}somebody's grandfather,
somebody's, you know, son.
832
00:26:18,743 --> 00:26:20,645
{\an1}There are some cases
that were 17 years ago
833
00:26:20,712 --> 00:26:22,914
{\an1}that I carry with me today.
834
00:26:22,981 --> 00:26:24,000
{\an1}Veterans are
one percent of our population
835
00:26:24,000 --> 00:26:25,951
{\an1}Veterans are
one percent of our population
836
00:26:26,017 --> 00:26:28,453
{\an1}that take care of our 99%.
837
00:26:28,520 --> 00:26:30,000
{\an1}So if I can give 100% for them,
838
00:26:30,000 --> 00:26:32,590
{\an1}So if I can give 100% for them,
839
00:26:32,657 --> 00:26:35,860
{\an1}then I'll be, then I'll be
very proud and happy about that.
840
00:26:41,800 --> 00:26:42,000
{\an1}Oh!
841
00:26:42,000 --> 00:26:43,201
{\an1}Oh!
842
00:26:47,572 --> 00:26:48,000
{\an1}-Same here.
-Yeah.
843
00:26:48,000 --> 00:26:49,341
{\an1}-Same here.
-Yeah.
844
00:26:49,407 --> 00:26:51,042
{\an1}SAMI:
At the last Tribal Council,
not even everybody
845
00:26:51,109 --> 00:26:52,577
{\an1}was eligible to be voted for.
846
00:26:52,644 --> 00:26:54,000
{\an1}Over half
of the players were safe,
847
00:26:54,000 --> 00:26:54,879
{\an1}Over half
of the players were safe,
848
00:26:54,946 --> 00:26:57,482
{\an1}while the other half
of us were not.
849
00:26:57,549 --> 00:26:59,150
{\an1}Now things get interesting.
850
00:26:59,217 --> 00:27:00,000
{\an1}Now things open up,
851
00:27:00,000 --> 00:27:00,618
{\an1}Now things open up,
852
00:27:00,685 --> 00:27:04,122
{\an1}and we really see
who's going with who.
853
00:27:06,992 --> 00:27:08,526
{\an1}I haven't heard any names yet.
854
00:27:10,462 --> 00:27:11,696
{\an1}Yes, we do.
855
00:27:19,137 --> 00:27:20,372
{\an1}OWEN:
Yeah.
856
00:27:22,374 --> 00:27:23,408
{\an1}Socially...
857
00:27:26,144 --> 00:27:27,178
{\an1}JEANINE:
So...
858
00:27:32,317 --> 00:27:33,251
{\an1}(grunts)
859
00:27:33,318 --> 00:27:34,386
{\an1}Oh.
860
00:27:36,321 --> 00:27:38,356
{\an1}What the heck
is that in there, yo?
861
00:27:38,423 --> 00:27:39,891
{\an1}Oh, what? Oh...
862
00:27:41,393 --> 00:27:42,000
{\an1}-Sorry.
-SAMI: You're good, bro.
863
00:27:42,000 --> 00:27:43,094
{\an1}-Sorry.
-SAMI: You're good, bro.
864
00:27:43,161 --> 00:27:44,662
{\an1}I guess we're
together with this.
865
00:27:44,729 --> 00:27:46,364
{\an1}Damn. (chuckles)
866
00:27:55,173 --> 00:27:57,042
{\an1}Does anybody want it, though,
first and foremost?
867
00:27:57,108 --> 00:27:58,043
{\an1}SAMI:
Hell no.
868
00:27:58,109 --> 00:27:59,477
{\an1}JAMES:
Exactly.
869
00:27:59,544 --> 00:28:00,000
{\an1}-So, this is the thing.
-Oh, shoot.
870
00:28:00,000 --> 00:28:01,346
{\an1}-So, this is the thing.
-Oh, shoot.
871
00:28:01,413 --> 00:28:03,114
{\an1}Like, I'm regretting
everything at this moment,
872
00:28:03,181 --> 00:28:05,650
{\an1}just because I definitely put
a potential target on my back.
873
00:28:05,717 --> 00:28:06,000
{\an1}I mean, at the end of the day,
everybody gets nervous.
874
00:28:06,000 --> 00:28:07,519
{\an1}I mean, at the end of the day,
everybody gets nervous.
875
00:28:07,585 --> 00:28:09,521
{\an1}You know? And then
all you need is one extra thing.
876
00:28:09,587 --> 00:28:10,522
{\an1}"James has this."
877
00:28:10,588 --> 00:28:11,623
{\an1}We all know about it.
878
00:28:14,025 --> 00:28:16,261
{\an1}The note says there's an
advantage hidden under camp.
879
00:28:16,327 --> 00:28:18,000
{\an1}I was gonna wait
until after Tribal, but...
880
00:28:18,000 --> 00:28:18,029
{\an1}I was gonna wait
until after Tribal, but...
881
00:28:18,096 --> 00:28:19,297
{\an1}it's Survivor.
... that.
882
00:28:23,268 --> 00:28:24,000
{\an1}Curiosity got the best of me.
883
00:28:24,000 --> 00:28:24,636
{\an1}Curiosity got the best of me.
884
00:28:24,702 --> 00:28:26,204
{\an1}And also everybody knew
where it was at.
885
00:28:26,271 --> 00:28:29,174
{\an1}It may not be there by the time
Tribal happens, so...
886
00:28:29,240 --> 00:28:30,000
{\an1}Or they can vote me out
and just take it.
887
00:28:30,000 --> 00:28:30,975
{\an1}Or they can vote me out
and just take it.
888
00:28:31,042 --> 00:28:33,144
{\an1}So I figured,
let me just get it now.
889
00:28:33,211 --> 00:28:34,245
{\an1}So...
890
00:28:41,619 --> 00:28:42,000
{\an1}SAMI:
A bottle in the well.
891
00:28:42,000 --> 00:28:42,921
{\an1}SAMI:
A bottle in the well.
892
00:28:43,922 --> 00:28:45,924
{\an1}NOELLE:
I'm just thinking,
"Okay, James has something."
893
00:28:45,990 --> 00:28:48,000
{\an1}I was deciding
who I wanted to vote for.
894
00:28:48,000 --> 00:28:48,059
{\an1}I was deciding
who I wanted to vote for.
895
00:28:48,126 --> 00:28:50,695
{\an1}It was either Ryan or James
and what benefited my game.
896
00:28:50,762 --> 00:28:52,597
{\an1}And that's just 100%,
897
00:28:52,664 --> 00:28:54,000
{\an1}nail in the coffin,
I'm voting for James.
898
00:28:54,000 --> 00:28:54,332
{\an1}nail in the coffin,
I'm voting for James.
899
00:28:54,399 --> 00:28:55,700
{\an1}James has, like,
900
00:28:55,767 --> 00:28:57,936
{\an1}just got a major advantage
in the water well.
901
00:28:58,002 --> 00:28:59,804
{\an1}-Supposedly.
-Uh-huh.
902
00:28:59,871 --> 00:29:00,000
{\an1}Supposedly,
James found something.
903
00:29:00,000 --> 00:29:01,906
{\an1}Supposedly,
James found something.
904
00:29:01,973 --> 00:29:03,608
{\an1}What do you mean,
he found something?
905
00:29:03,675 --> 00:29:05,710
{\an1}I heard James got some kind of
an idol down at the water well.
906
00:29:05,777 --> 00:29:06,000
{\an1}Oh, really?
907
00:29:06,000 --> 00:29:07,045
{\an1}Oh, really?
908
00:29:07,112 --> 00:29:08,847
{\an1}I guess it was
in the water well.
909
00:29:08,913 --> 00:29:10,115
{\an1}-And then...
-Mm.
910
00:29:10,181 --> 00:29:11,749
{\an1}I think James is the one
that saw it first.
911
00:29:11,816 --> 00:29:12,000
{\an1}They found it in the water well,
and I think James got it.
912
00:29:12,000 --> 00:29:14,686
{\an1}They found it in the water well,
and I think James got it.
913
00:29:14,752 --> 00:29:15,954
{\an1}So...
914
00:29:16,020 --> 00:29:17,155
{\an1}-Okay.
-Yeah.
915
00:29:17,222 --> 00:29:18,000
{\an1}-So then five on James?
-Yeah.
916
00:29:18,000 --> 00:29:18,923
{\an1}-So then five on James?
-Yeah.
917
00:29:20,492 --> 00:29:22,093
{\an1}JESSE:
Right now
there's the easy route.
918
00:29:22,160 --> 00:29:24,000
{\an1}I could go
with the Vesi-Baka alliance,
919
00:29:24,000 --> 00:29:24,162
{\an1}I could go
with the Vesi-Baka alliance,
920
00:29:24,229 --> 00:29:26,197
{\an1}and we can, you know,
split the votes between
921
00:29:26,264 --> 00:29:28,533
{\an1}James and Ryan,
and we could take out James.
922
00:29:28,600 --> 00:29:30,000
{\an1}That's the route that Noelle
has sort of charted for us.
923
00:29:30,000 --> 00:29:31,636
{\an1}That's the route that Noelle
has sort of charted for us.
924
00:29:31,703 --> 00:29:33,104
{\an1}What are you hearing?
925
00:29:33,171 --> 00:29:35,940
{\an1}I have a feeling that Noelle
is calling the shots.
926
00:29:36,007 --> 00:29:38,510
{\an1}JESSE:
I go to Karla.
I genuinely trust Karla
927
00:29:38,576 --> 00:29:40,311
{\an1}more than I trust Noelle
right now. Like...
928
00:29:40,378 --> 00:29:42,000
{\an1}We have, like,
so many similar experiences,
929
00:29:42,000 --> 00:29:42,447
{\an1}We have, like,
so many similar experiences,
930
00:29:42,514 --> 00:29:44,849
{\an1}and she reminds me
so much of my family.
931
00:29:44,916 --> 00:29:47,285
{\an1}If we don't
get Noelle by surprise,
932
00:29:47,352 --> 00:29:48,000
{\an1}we're gonna be dead.
933
00:29:48,000 --> 00:29:48,286
{\an1}we're gonna be dead.
934
00:29:48,353 --> 00:29:49,621
{\an1}This could blow my game,
935
00:29:49,687 --> 00:29:51,322
{\an1}because I've been, like,
with Vesi, but, like,
936
00:29:51,389 --> 00:29:53,258
{\an1}-we have
to figure out something.
-Yeah. Yeah. Okay.
937
00:29:53,324 --> 00:29:54,000
{\an1}-'Cause you're seeing
the same thing I'm seeing.
-Yeah, yeah, for sure.
938
00:29:54,000 --> 00:29:54,726
{\an1}-'Cause you're seeing
the same thing I'm seeing.
-Yeah, yeah, for sure.
939
00:29:54,792 --> 00:29:56,361
{\an1}JESSE:
You can sit here in this game
940
00:29:56,427 --> 00:29:58,096
{\an1}and you can watch somebody like
Noelle accumulate this power
941
00:29:58,163 --> 00:29:59,330
{\an1}and, like, be like,
"Oh, you know what?
942
00:29:59,397 --> 00:30:00,000
{\an1}"Now is not the right time.
943
00:30:00,000 --> 00:30:00,765
{\an1}"Now is not the right time.
944
00:30:00,832 --> 00:30:02,467
{\an1}I'll try and, like,
weaken her eventually."
945
00:30:02,534 --> 00:30:03,801
{\an1}Or you can make a move now.
946
00:30:07,338 --> 00:30:08,540
{\an1}She's gaming.
947
00:30:08,606 --> 00:30:09,974
{\an1}She's gaming so hard.
948
00:30:10,041 --> 00:30:11,776
{\an1}And so, I go to Cody,
and I'm asking him
949
00:30:11,843 --> 00:30:12,000
{\an1}what his thoughts are.
950
00:30:12,000 --> 00:30:13,077
{\an1}what his thoughts are.
951
00:30:13,144 --> 00:30:14,913
{\an1}I've never been
a huge fan of Dwight's.
952
00:30:14,979 --> 00:30:18,000
{\an1}-He's always kind of
been kind of eerie to me.
-Mm-hmm.
953
00:30:18,000 --> 00:30:19,017
{\an1}-He's always kind of
been kind of eerie to me.
-Mm-hmm.
954
00:30:19,083 --> 00:30:22,253
{\an1}He thinks, instead of Noelle,
we should go after Dwight.
955
00:30:22,320 --> 00:30:24,000
{\an1}-Dwight's also
very good at this game.
-Yeah.
956
00:30:24,000 --> 00:30:24,355
{\an1}-Dwight's also
very good at this game.
-Yeah.
957
00:30:24,422 --> 00:30:26,925
{\an1}He's done the puzzles.
He's done all kinds of good ....
958
00:30:26,991 --> 00:30:28,626
{\an1}JESSE:
That's not
personally what I want,
959
00:30:28,693 --> 00:30:30,000
{\an1}but if I'm able
to take out Dwight
960
00:30:30,000 --> 00:30:30,228
{\an1}but if I'm able
to take out Dwight
961
00:30:30,295 --> 00:30:33,064
{\an1}and weaken Noelle,
that's fine with me.
962
00:30:33,131 --> 00:30:35,667
{\an1}And it also gives Cody,
like, a sense of agency, right?
963
00:30:35,733 --> 00:30:36,000
{\an1}Like, you don't want
to strip people
964
00:30:36,000 --> 00:30:36,901
{\an1}Like, you don't want
to strip people
965
00:30:36,968 --> 00:30:38,069
{\an1}of their agency in this game.
966
00:30:38,136 --> 00:30:39,504
{\an1}It's gonna be a tough one.
967
00:30:39,571 --> 00:30:41,206
{\an1}Yeah.
968
00:30:41,272 --> 00:30:42,000
{\an1}We're exploring the option
of making a move already now
969
00:30:42,000 --> 00:30:45,810
{\an1}We're exploring the option
of making a move already now
970
00:30:45,877 --> 00:30:48,000
{\an1}and joining with Coco
against Dwight and Noelle.
971
00:30:48,000 --> 00:30:48,613
{\an1}and joining with Coco
against Dwight and Noelle.
972
00:30:52,584 --> 00:30:54,000
{\an1}But Noelle...
973
00:30:54,000 --> 00:30:54,185
{\an1}But Noelle...
974
00:30:54,252 --> 00:30:56,087
{\an1}CODY:
This is a move
that's going to really
975
00:30:56,154 --> 00:30:57,555
{\an1}make things a little crazy.
976
00:30:58,556 --> 00:30:59,490
{\an1}Is it too soon?
977
00:30:59,557 --> 00:31:00,000
{\an1}It could be,
978
00:31:00,000 --> 00:31:00,725
{\an1}It could be,
979
00:31:00,792 --> 00:31:02,193
{\an1}but no matter what,
980
00:31:02,260 --> 00:31:03,795
{\an1}Jesse and I are gonna
be on the same page.
981
00:31:21,713 --> 00:31:23,047
{\an1}I have the Knowledge Is Power
Advantage,
982
00:31:23,114 --> 00:31:24,000
{\an1}meaning that I can
take someone's idol or advantage
983
00:31:24,000 --> 00:31:25,183
{\an1}meaning that I can
take someone's idol or advantage
984
00:31:25,250 --> 00:31:26,484
{\an1}if I know who they are
985
00:31:26,551 --> 00:31:28,820
{\an1}right before
the votes at Tribal Council.
986
00:31:29,921 --> 00:31:30,000
{\an1}Ooh.
987
00:31:30,000 --> 00:31:30,955
{\an1}Ooh.
988
00:31:31,956 --> 00:31:34,425
{\an1}Right now I'm glad
I have something in my pocket,
989
00:31:34,492 --> 00:31:36,000
{\an1}but it's the most nervous
I've been in the game.
990
00:31:36,000 --> 00:31:36,127
{\an1}but it's the most nervous
I've been in the game.
991
00:31:36,194 --> 00:31:40,164
{\an1}This is tricky just because,
once I take someone's idol,
992
00:31:40,231 --> 00:31:42,000
{\an1}if I'm successful,
I have a huge target on my back.
993
00:31:42,000 --> 00:31:43,534
{\an1}if I'm successful,
I have a huge target on my back.
994
00:31:43,601 --> 00:31:46,304
{\an1}Then, if I'm wrong,
I'm definitely going home.
995
00:31:46,371 --> 00:31:48,000
{\an1}I got Geo's
Knowledge Is Power right now.
996
00:31:48,000 --> 00:31:48,706
{\an1}I got Geo's
Knowledge Is Power right now.
997
00:31:48,773 --> 00:31:53,511
{\an1}But using the Knowledge Is
Power to gain trust is very key.
998
00:31:53,578 --> 00:31:54,000
{\an1}-I do have Knowledge Is Power.
-Okay.
999
00:31:54,000 --> 00:31:55,613
{\an1}-I do have Knowledge Is Power.
-Okay.
1000
00:31:55,680 --> 00:31:57,282
{\an1}JAMES:
This Knowledge
Is Power Advantage
1001
00:31:57,348 --> 00:32:00,000
{\an1}is something that I can use
to say, "Hey, I have this.
1002
00:32:00,000 --> 00:32:00,018
{\an1}is something that I can use
to say, "Hey, I have this.
1003
00:32:00,084 --> 00:32:01,319
{\an1}Let's work together."
1004
00:32:01,386 --> 00:32:03,154
{\an1}I trust you, and...
1005
00:32:04,222 --> 00:32:05,156
{\an1}Yeah.
1006
00:32:05,223 --> 00:32:06,000
{\an1}Knowledge Is Power.
1007
00:32:06,000 --> 00:32:06,424
{\an1}Knowledge Is Power.
1008
00:32:06,491 --> 00:32:07,759
{\an1}-So...
-Knowledge Is Power, you can...
1009
00:32:07,825 --> 00:32:09,360
{\an1}-Take an idol.
-Really?
1010
00:32:09,427 --> 00:32:10,995
{\an1}Yes.
1011
00:32:11,062 --> 00:32:12,000
{\an1}CODY:
Oh, crap.
James has a Knowledge Is Power.
1012
00:32:12,000 --> 00:32:14,332
{\an1}CODY:
Oh, crap.
James has a Knowledge Is Power.
1013
00:32:14,399 --> 00:32:16,034
{\an1}I still have
my immunity bracelet.
1014
00:32:16,100 --> 00:32:18,000
{\an1}I know James knows I have it.
1015
00:32:18,000 --> 00:32:18,136
{\an1}I know James knows I have it.
1016
00:32:18,202 --> 00:32:19,771
{\an1}It may be time to vote him out.
1017
00:32:20,772 --> 00:32:24,000
{\an1}Because now he is the most
dangerous player out here.
1018
00:32:24,000 --> 00:32:24,609
{\an1}Because now he is the most
dangerous player out here.
1019
00:32:24,676 --> 00:32:26,044
{\an1}So, if for some reason
1020
00:32:26,110 --> 00:32:28,046
{\an1}he would take
my immunity bracelet tonight...
1021
00:32:30,181 --> 00:32:32,350
{\an1}...I've given it
to Jesse because
1022
00:32:32,417 --> 00:32:34,719
{\an1}I feel it's safer with him
than with me at this time.
1023
00:32:35,687 --> 00:32:36,000
{\an1}We don't know what it is,
1024
00:32:36,000 --> 00:32:36,854
{\an1}We don't know what it is,
1025
00:32:36,921 --> 00:32:38,289
{\an1}but it could be
another merge advantage,
1026
00:32:38,356 --> 00:32:39,657
{\an1}-like we've seen
the past two seasons.
-Yeah.
1027
00:32:39,724 --> 00:32:41,159
{\an1}It's probably
Knowledge Is Power, so...
1028
00:32:42,126 --> 00:32:44,362
{\an1}-We're just... Yeah.
-We're trying to, like,
transfer everything around
1029
00:32:44,429 --> 00:32:46,064
{\an1}to make sure James
will never guess who has what.
1030
00:32:46,130 --> 00:32:48,000
{\an1}-Yeah. Yeah.
-We don't know
what the advantage is,
1031
00:32:48,000 --> 00:32:48,066
{\an1}-Yeah. Yeah.
-We don't know
what the advantage is,
1032
00:32:48,132 --> 00:32:49,701
{\an1}so we're really
preparing for it to be anything.
1033
00:32:49,767 --> 00:32:52,337
{\an1}But, in the event
that it's Knowledge Is Power,
1034
00:32:52,403 --> 00:32:54,000
{\an1}we already have a plan
set in place where,
1035
00:32:54,000 --> 00:32:54,572
{\an1}we already have a plan
set in place where,
1036
00:32:54,639 --> 00:32:55,873
{\an1}to cover our butts,
1037
00:32:55,940 --> 00:32:58,176
{\an1}we will do cross-tribe switches.
1038
00:32:59,544 --> 00:33:00,000
{\an1}It feels scary
to hand over my idol
1039
00:33:00,000 --> 00:33:01,846
{\an1}It feels scary
to hand over my idol
1040
00:33:01,913 --> 00:33:04,982
{\an1}when that is the one piece
of power I have right now.
1041
00:33:05,049 --> 00:33:06,000
{\an1}-Okay.
-Of course, you know, I'll
give it right back to you...
1042
00:33:06,000 --> 00:33:07,018
{\an1}-Okay.
-Of course, you know, I'll
give it right back to you...
1043
00:33:07,085 --> 00:33:09,454
{\an1}Oh, no, of course. No, yeah,
of course. I trust you.
1044
00:33:09,520 --> 00:33:11,789
{\an1}But I think my idol
is safer in Dwight's hands
1045
00:33:11,856 --> 00:33:12,000
{\an1}than it is in mine.
1046
00:33:12,000 --> 00:33:13,524
{\an1}than it is in mine.
1047
00:33:18,696 --> 00:33:19,864
{\an1}Yeah. Yeah.
1048
00:33:19,931 --> 00:33:22,266
{\an1}Just in case
James decides to ask me
1049
00:33:22,333 --> 00:33:24,000
{\an1}do I have
an idol or advantage...
1050
00:33:24,000 --> 00:33:24,035
{\an1}do I have
an idol or advantage...
1051
00:33:25,770 --> 00:33:27,238
{\an1}Ooh. I like that.
1052
00:33:27,305 --> 00:33:30,000
{\an1}...we decide that I'm gonna
give my advantage to Owen.
1053
00:33:30,000 --> 00:33:30,908
{\an1}...we decide that I'm gonna
give my advantage to Owen.
1054
00:33:30,975 --> 00:33:32,276
{\an1}This is gonna be super quick.
1055
00:33:32,343 --> 00:33:33,811
{\an1}-Yeah. Dwight filled me in.
-Yeah, perfect.
1056
00:33:33,878 --> 00:33:35,446
{\an1}-Genius. All right.
Piece of cake.
-Thank you.
1057
00:33:35,513 --> 00:33:36,000
{\an1}OWEN:
Noelle gave me
her Steal a Vote in case
1058
00:33:36,000 --> 00:33:38,249
{\an1}OWEN:
Noelle gave me
her Steal a Vote in case
1059
00:33:38,316 --> 00:33:40,151
{\an1}James had found
Knowledge Is Power.
1060
00:33:40,218 --> 00:33:42,000
{\an1}So we played
a little musical chairs,
1061
00:33:42,000 --> 00:33:42,153
{\an1}So we played
a little musical chairs,
1062
00:33:42,220 --> 00:33:45,056
{\an1}a little shell game,
to try to cover it up.
1063
00:33:45,123 --> 00:33:46,924
{\an1}And then, on top of all that,
1064
00:33:46,991 --> 00:33:48,000
{\an1}we're trying to, like,
figure out who to vote out.
1065
00:33:48,000 --> 00:33:49,160
{\an1}we're trying to, like,
figure out who to vote out.
1066
00:33:49,227 --> 00:33:52,130
{\an1}So there are a lot of things
that could go wrong tonight.
1067
00:33:55,633 --> 00:33:58,736
{\an1}JESSE:
There's so much that's
scary about tonight's vote.
1068
00:33:58,803 --> 00:34:00,000
{\an1}There's the easy route
where, you know,
1069
00:34:00,000 --> 00:34:00,471
{\an1}There's the easy route
where, you know,
1070
00:34:00,538 --> 00:34:02,807
{\an1}I just stick with the plan,
and we take out James tonight.
1071
00:34:02,874 --> 00:34:06,000
{\an1}The more risky route is that
me and Cody flip our votes,
1072
00:34:06,000 --> 00:34:06,611
{\an1}The more risky route is that
me and Cody flip our votes,
1073
00:34:06,677 --> 00:34:08,679
{\an1}and we take out Dwight tonight,
1074
00:34:08,746 --> 00:34:10,181
{\an1}and we turn our back on Vesi,
1075
00:34:10,248 --> 00:34:12,000
{\an1}and it's officially
Vesi no more. (laughs)
1076
00:34:12,000 --> 00:34:13,518
{\an1}and it's officially
Vesi no more. (laughs)
1077
00:34:13,584 --> 00:34:16,020
{\an1}♪ ♪
1078
00:34:16,087 --> 00:34:18,000
{\an1}In this game there's
this question of timing, right?
1079
00:34:18,000 --> 00:34:18,122
{\an1}In this game there's
this question of timing, right?
1080
00:34:18,189 --> 00:34:21,058
{\an1}Like, you don't want to make
a big move too soon, but also,
1081
00:34:21,125 --> 00:34:23,661
{\an1}like, you don't want
to play somebody else's game.
1082
00:34:23,728 --> 00:34:24,000
{\an1}But now we're
in the stage of the game where,
1083
00:34:24,000 --> 00:34:25,229
{\an1}But now we're
in the stage of the game where,
1084
00:34:25,296 --> 00:34:26,964
{\an1}like, legends are made
or you flame out.
1085
00:34:27,031 --> 00:34:30,000
{\an1}So, like, it's big. This is
the big league, so I'm ready.
1086
00:34:30,000 --> 00:34:30,701
{\an1}So, like, it's big. This is
the big league, so I'm ready.
1087
00:34:30,768 --> 00:34:32,804
{\an1}♪ ♪
1088
00:34:38,509 --> 00:34:40,545
{\an1}♪ ♪
1089
00:34:54,459 --> 00:34:55,560
{\an1}All right.
1090
00:34:55,626 --> 00:34:58,663
{\an1}So, today
the challenge was designed
1091
00:34:58,729 --> 00:35:00,000
{\an1}to really illustrate
this idea of earning it
1092
00:35:00,000 --> 00:35:01,599
{\an1}to really illustrate
this idea of earning it
1093
00:35:01,666 --> 00:35:03,334
{\an1}every single step of the way.
1094
00:35:03,401 --> 00:35:05,403
{\an1}Karla, you've
been banged up a lot.
1095
00:35:05,470 --> 00:35:06,000
{\an1}Did you feel
that was a representation
1096
00:35:06,000 --> 00:35:07,738
{\an1}Did you feel
that was a representation
1097
00:35:07,805 --> 00:35:09,474
{\an1}of how difficult it really is
1098
00:35:09,540 --> 00:35:11,776
{\an1}just to survive
one day out here?
1099
00:35:11,843 --> 00:35:12,000
{\an1}KARLA:
Uh, I mean, of course.
1100
00:35:12,000 --> 00:35:12,777
{\an1}KARLA:
Uh, I mean, of course.
1101
00:35:12,844 --> 00:35:14,445
{\an1}The first stage was the hardest,
1102
00:35:14,512 --> 00:35:16,047
{\an1}and I feel like that was
our experience, at least for me,
1103
00:35:16,113 --> 00:35:18,000
{\an1}-the first five days
were the hardest.
-Mm.
1104
00:35:18,000 --> 00:35:18,115
{\an1}-the first five days
were the hardest.
-Mm.
1105
00:35:18,182 --> 00:35:19,784
{\an1}KARLA:
And then you get
to the second stage
1106
00:35:19,851 --> 00:35:21,719
{\an1}and you're kind of like,
"I-I got the hang of this."
1107
00:35:21,786 --> 00:35:23,387
{\an1}But I could see then
the third stage was like,
1108
00:35:23,454 --> 00:35:24,000
{\an1}"Oh, no, you got to hold on,"
because you don't know
1109
00:35:24,000 --> 00:35:25,857
{\an1}"Oh, no, you got to hold on,"
because you don't know
1110
00:35:25,923 --> 00:35:27,291
{\an1}how long you have
until you're gone.
1111
00:35:27,358 --> 00:35:30,000
{\an1}So, Jesse, y'all get
back to camp. What happens?
1112
00:35:30,000 --> 00:35:31,262
{\an1}So, Jesse, y'all get
back to camp. What happens?
1113
00:35:31,329 --> 00:35:33,731
{\an1}I think we're at this, like,
different stage of the game.
1114
00:35:33,798 --> 00:35:34,932
{\an1}Earlier stage of the game,
1115
00:35:34,999 --> 00:35:36,000
{\an1}we're going to Tribal
with six people.
1116
00:35:36,000 --> 00:35:36,267
{\an1}we're going to Tribal
with six people.
1117
00:35:36,334 --> 00:35:37,768
{\an1}It's, like,
almost like practice.
1118
00:35:37,835 --> 00:35:40,638
{\an1}And now we're, like, in
the Colosseum, and we're like...
1119
00:35:40,705 --> 00:35:42,000
{\an1}-There were
definitely talks happening.
-(laughter)
1120
00:35:42,000 --> 00:35:42,940
{\an1}-There were
definitely talks happening.
-(laughter)
1121
00:35:43,007 --> 00:35:45,776
{\an1}PROBST:
Dwight,
I have not heard any talk
1122
00:35:45,843 --> 00:35:48,000
{\an1}about what I observed,
which was this sort of
1123
00:35:48,000 --> 00:35:48,412
{\an1}about what I observed,
which was this sort of
1124
00:35:48,479 --> 00:35:50,615
{\an1}Baka-Vesi versus Coco
1125
00:35:50,681 --> 00:35:53,084
{\an1}or maybe helping each other.
1126
00:35:53,150 --> 00:35:54,000
{\an1}It was talked about at one
of the challenges at the end.
1127
00:35:54,000 --> 00:35:55,720
{\an1}It was talked about at one
of the challenges at the end.
1128
00:35:55,786 --> 00:35:57,955
{\an1}Did that just fall out
once you all got together?
1129
00:35:58,022 --> 00:36:00,000
{\an1}Yeah, you know,
we all have the same color Buff.
1130
00:36:00,000 --> 00:36:00,024
{\an1}Yeah, you know,
we all have the same color Buff.
1131
00:36:00,091 --> 00:36:01,559
{\an1}We're all representing ourselves
at this point in the game.
1132
00:36:01,626 --> 00:36:03,027
{\an1}There's no more, like,
indication
1133
00:36:03,094 --> 00:36:04,395
{\an1}of Vesi, Baka, Coco here.
1134
00:36:04,462 --> 00:36:05,563
{\an1}That was in the past.
1135
00:36:05,630 --> 00:36:06,000
{\an1}Let's move forward
as individuals
1136
00:36:06,000 --> 00:36:06,531
{\an1}Let's move forward
as individuals
1137
00:36:06,597 --> 00:36:08,099
{\an1}and play our own games.
1138
00:36:08,165 --> 00:36:10,835
{\an1}Noelle, what talk is there,
at this stage,
1139
00:36:10,902 --> 00:36:12,000
{\an1}about advantages or idols
that could be in the game?
1140
00:36:12,000 --> 00:36:13,170
{\an1}about advantages or idols
that could be in the game?
1141
00:36:13,237 --> 00:36:15,873
{\an1}NOELLE:
Going into Tribal Council,
if you're not thinking
1142
00:36:15,940 --> 00:36:18,000
{\an1}someone has something, then
it's probably you going home.
1143
00:36:18,000 --> 00:36:18,075
{\an1}someone has something, then
it's probably you going home.
1144
00:36:18,142 --> 00:36:20,478
{\an1}You have to always be on your
feet about that kind of stuff.
1145
00:36:20,545 --> 00:36:23,047
{\an1}You don't want someone
going home on your alliance
1146
00:36:23,114 --> 00:36:24,000
{\an1}because someone else
played an idol or an advantage.
1147
00:36:24,000 --> 00:36:25,049
{\an1}because someone else
played an idol or an advantage.
1148
00:36:25,116 --> 00:36:26,951
{\an1}You have to have plan A,
1149
00:36:27,018 --> 00:36:29,954
{\an1}plan B, plan C
and plan D, just in case.
1150
00:36:30,021 --> 00:36:32,924
{\an1}So, James,
this idea of plan A, plan B,
1151
00:36:32,990 --> 00:36:34,625
{\an1}plan C, plan D,
1152
00:36:34,692 --> 00:36:36,000
{\an1}does that go through
your head all the time?
1153
00:36:36,000 --> 00:36:36,460
{\an1}does that go through
your head all the time?
1154
00:36:36,527 --> 00:36:39,397
{\an1}I mean, you still have
to weigh each relationship
1155
00:36:39,463 --> 00:36:42,000
{\an1}with what they're saying,
and does the actual actions,
1156
00:36:42,000 --> 00:36:42,066
{\an1}with what they're saying,
and does the actual actions,
1157
00:36:42,133 --> 00:36:45,636
{\an1}uh, back up
what's being said at Tribal?
1158
00:36:45,703 --> 00:36:48,000
{\an1}So advantages are great.
Idols are great.
1159
00:36:48,000 --> 00:36:48,673
{\an1}So advantages are great.
Idols are great.
1160
00:36:48,739 --> 00:36:51,008
{\an1}At the same time, you have
to know when to use them.
1161
00:36:51,075 --> 00:36:52,977
{\an1}You have to know,
if you have an idol,
1162
00:36:53,044 --> 00:36:54,000
{\an1}know if you're in trouble.
1163
00:36:54,000 --> 00:36:54,011
{\an1}know if you're in trouble.
1164
00:36:54,078 --> 00:36:55,146
{\an1}To use certain advantages,
1165
00:36:55,212 --> 00:36:56,447
{\an1}you have to have
certain knowledge.
1166
00:36:56,514 --> 00:36:58,282
{\an1}So a lot of people
have played advantages
1167
00:36:58,349 --> 00:36:59,617
{\an1}wrong and to their detriment.
1168
00:36:59,684 --> 00:37:00,000
{\an1}So you can't sit back
and just be worried
1169
00:37:00,000 --> 00:37:01,419
{\an1}So you can't sit back
and just be worried
1170
00:37:01,485 --> 00:37:03,254
{\an1}about advantages 24/7.
1171
00:37:03,321 --> 00:37:04,622
{\an1}You can drive yourself crazy.
1172
00:37:04,689 --> 00:37:06,000
{\an1}What you can do
is find a group of people
1173
00:37:06,000 --> 00:37:07,992
{\an1}What you can do
is find a group of people
1174
00:37:08,059 --> 00:37:10,428
{\an1}that you build trust with,
that give you a logical plan,
1175
00:37:10,494 --> 00:37:11,762
{\an1}and you kind of stick to it.
1176
00:37:11,829 --> 00:37:12,000
{\an1}PROBST:
Cody, give us a surfing analogy.
1177
00:37:12,000 --> 00:37:14,565
{\an1}PROBST:
Cody, give us a surfing analogy.
1178
00:37:14,632 --> 00:37:17,068
{\an1}You're gonna go
surfing for the day.
1179
00:37:17,134 --> 00:37:18,000
{\an1}Where are we right now?
1180
00:37:18,000 --> 00:37:18,269
{\an1}Where are we right now?
1181
00:37:18,336 --> 00:37:19,804
{\an1}At this point,
1182
00:37:19,870 --> 00:37:21,739
{\an1}we're trying to decide
if we're gonna go in the water,
1183
00:37:21,806 --> 00:37:23,207
{\an1}or if we're just gonna stay
on the beach with the girls
1184
00:37:23,274 --> 00:37:24,000
{\an1}and the beers
and the umbrellas hanging out.
1185
00:37:24,000 --> 00:37:25,776
{\an1}and the beers
and the umbrellas hanging out.
1186
00:37:25,843 --> 00:37:28,879
{\an1}You know, it's that decision
of, are you gonna jump in
1187
00:37:28,946 --> 00:37:30,000
{\an1}and play this game
and really go for it?
1188
00:37:30,000 --> 00:37:31,382
{\an1}and play this game
and really go for it?
1189
00:37:31,449 --> 00:37:32,883
{\an1}Or maybe just hang out
a little bit longer
1190
00:37:32,950 --> 00:37:34,518
{\an1}and, uh, let it come to you.
1191
00:37:34,585 --> 00:37:36,000
{\an1}So it's a little bit like Jaws.
1192
00:37:36,000 --> 00:37:37,488
{\an1}So it's a little bit like Jaws.
1193
00:37:37,555 --> 00:37:39,590
{\an1}You know
there's a shark somewhere.
1194
00:37:39,657 --> 00:37:40,691
{\an1}(laughter)
1195
00:37:40,758 --> 00:37:42,000
{\an1}(imitates Jaws theme)
1196
00:37:42,000 --> 00:37:42,627
{\an1}(imitates Jaws theme)
1197
00:37:42,693 --> 00:37:44,095
{\an1}But we haven't seen it yet.
1198
00:37:44,161 --> 00:37:45,529
{\an1}Yeah.
1199
00:37:45,596 --> 00:37:47,531
{\an1}Jesse, how confident are you
1200
00:37:47,598 --> 00:37:48,000
{\an1}that you're
going to be okay tonight?
1201
00:37:48,000 --> 00:37:49,300
{\an1}that you're
going to be okay tonight?
1202
00:37:49,367 --> 00:37:52,003
{\an1}Are we doing this on a scale
of one to ten again?
1203
00:37:52,069 --> 00:37:53,804
{\an1}That was super funny.
1204
00:37:53,871 --> 00:37:54,000
{\an1}(laughter)
1205
00:37:54,000 --> 00:37:55,473
{\an1}(laughter)
1206
00:37:55,539 --> 00:37:57,708
{\an1}Just generally speaking,
how confident are you
1207
00:37:57,775 --> 00:37:59,777
{\an1}the vote
will go your way tonight?
1208
00:37:59,844 --> 00:38:00,000
{\an1}I am sitting at a nine today.
1209
00:38:00,000 --> 00:38:03,280
{\an1}I am sitting at a nine today.
1210
00:38:03,347 --> 00:38:05,816
{\an1}-PROBST: Karla?
-I'd say nine.
1211
00:38:05,883 --> 00:38:06,000
{\an1}PROBST:
Ryan, how confident are you?
1212
00:38:06,000 --> 00:38:07,385
{\an1}PROBST:
Ryan, how confident are you?
1213
00:38:07,451 --> 00:38:09,654
{\an1}I would say seven, eight.
1214
00:38:09,720 --> 00:38:10,921
{\an1}All right. Cody?
1215
00:38:10,988 --> 00:38:12,000
{\an1}-Eight.
-PROBST: How about you, James?
1216
00:38:12,000 --> 00:38:12,556
{\an1}-Eight.
-PROBST: How about you, James?
1217
00:38:12,623 --> 00:38:13,691
{\an1}8.5.
1218
00:38:13,758 --> 00:38:15,092
{\an1}PROBST:
How about you, Dwight?
1219
00:38:15,159 --> 00:38:16,927
{\an1}-Seven.
-PROBST: How about you, Noelle?
1220
00:38:16,994 --> 00:38:18,000
{\an1}-Eight.
-This is crazy, right?
1221
00:38:18,000 --> 00:38:18,896
{\an1}-Eight.
-This is crazy, right?
1222
00:38:18,963 --> 00:38:21,565
{\an1}We have a bunch of people who
are all very close to saying,
1223
00:38:21,632 --> 00:38:23,034
{\an1}"Pretty sure I'm good to go,"
1224
00:38:23,100 --> 00:38:24,000
{\an1}and yet one of you is
about to get your torch snuffed.
1225
00:38:24,000 --> 00:38:24,268
{\an1}and yet one of you is
about to get your torch snuffed.
1226
00:38:24,335 --> 00:38:25,903
{\an1}SAMI:
I'll be the voice of reason.
1227
00:38:25,970 --> 00:38:27,304
{\an1}-I'm terrified.
-(laughter)
1228
00:38:27,371 --> 00:38:28,673
{\an1}I don't know
what's gonna happen,
1229
00:38:28,739 --> 00:38:30,000
{\an1}but at the end of the day
1230
00:38:30,000 --> 00:38:30,041
{\an1}but at the end of the day
1231
00:38:30,107 --> 00:38:31,575
{\an1}you got to play this game
1232
00:38:31,642 --> 00:38:33,577
{\an1}not with your heart,
not with your mind.
1233
00:38:33,644 --> 00:38:34,812
{\an1}You got to go with your gut.
1234
00:38:34,879 --> 00:38:36,000
{\an1}If your gut's wrong,
your gut's wrong,
1235
00:38:36,000 --> 00:38:36,547
{\an1}If your gut's wrong,
your gut's wrong,
1236
00:38:36,614 --> 00:38:39,550
{\an1}but you only get to come
out here and do this one time.
1237
00:38:39,617 --> 00:38:41,986
{\an1}And so, if you act like you
have anything other than that,
1238
00:38:42,053 --> 00:38:44,121
{\an1}you're not gonna play the game
the way that you ever wanted to.
1239
00:38:44,188 --> 00:38:46,157
{\an1}Wow. Well said.
1240
00:38:48,125 --> 00:38:50,861
{\an1}♪ ♪
1241
00:38:52,963 --> 00:38:54,000
{\an1}All right, it is time to vote.
1242
00:38:54,000 --> 00:38:55,499
{\an1}All right, it is time to vote.
1243
00:38:55,566 --> 00:38:57,501
{\an1}Noelle, you're up.
1244
00:39:00,705 --> 00:39:02,740
{\an1}♪ ♪
1245
00:39:18,289 --> 00:39:20,324
{\an1}♪ ♪
1246
00:39:36,006 --> 00:39:38,042
{\an1}♪ ♪
1247
00:39:40,878 --> 00:39:42,000
{\an1}If anybody has
an advantage or an idol
1248
00:39:42,000 --> 00:39:43,114
{\an1}If anybody has
an advantage or an idol
1249
00:39:43,180 --> 00:39:45,916
{\an1}and you want to play it,
now would be the time to do so.
1250
00:39:50,354 --> 00:39:52,423
{\an1}♪ ♪
1251
00:39:55,025 --> 00:39:57,228
{\an1}All right, I'll read the votes.
1252
00:40:00,865 --> 00:40:03,100
{\an1}First vote, James.
1253
00:40:06,504 --> 00:40:08,773
{\an1}Dwight. One vote James,
one vote Dwight.
1254
00:40:12,109 --> 00:40:13,477
{\an1}Ryan.
1255
00:40:13,544 --> 00:40:16,180
{\an1}One vote James,
one vote Dwight, one vote Ryan.
1256
00:40:18,215 --> 00:40:19,250
{\an1}James.
1257
00:40:19,316 --> 00:40:20,885
{\an1}That's two votes James.
1258
00:40:22,686 --> 00:40:24,000
{\an1}Dwight. We're tied again.
Two votes James,
1259
00:40:24,000 --> 00:40:25,089
{\an1}Dwight. We're tied again.
Two votes James,
1260
00:40:25,156 --> 00:40:26,724
{\an1}two votes Dwight,
one vote Ryan.
1261
00:40:27,958 --> 00:40:29,160
{\an1}Ryan.
1262
00:40:29,226 --> 00:40:30,000
{\an1}That's two votes James,
two votes Dwight,
1263
00:40:30,000 --> 00:40:32,463
{\an1}That's two votes James,
two votes Dwight,
1264
00:40:32,530 --> 00:40:34,165
{\an1}two votes Ryan.
1265
00:40:34,231 --> 00:40:35,766
{\an1}Ryan.
1266
00:40:35,833 --> 00:40:36,000
{\an1}That's three votes Ryan, two
votes James, two votes Dwight.
1267
00:40:36,000 --> 00:40:39,170
{\an1}That's three votes Ryan, two
votes James, two votes Dwight.
1268
00:40:45,009 --> 00:40:46,944
{\an1}Dwight. We're tied again.
1269
00:40:47,011 --> 00:40:48,000
{\an1}Three votes Ryan, three
votes Dwight, two votes James.
1270
00:40:48,000 --> 00:40:50,915
{\an1}Three votes Ryan, three
votes Dwight, two votes James.
1271
00:40:52,550 --> 00:40:53,784
{\an1}Dwight.
1272
00:40:53,851 --> 00:40:54,000
{\an1}That's four votes Dwight,
1273
00:40:54,000 --> 00:40:55,019
{\an1}That's four votes Dwight,
1274
00:40:55,085 --> 00:40:57,888
{\an1}three votes Ryan,
two votes James.
1275
00:40:59,223 --> 00:41:00,000
{\an1}Dwight.
1276
00:41:00,000 --> 00:41:00,424
{\an1}Dwight.
1277
00:41:00,491 --> 00:41:01,692
{\an1}That's five votes Dwight,
1278
00:41:01,759 --> 00:41:03,961
{\an1}three votes Ryan,
two votes James.
1279
00:41:07,364 --> 00:41:11,302
{\an1}Seventh person voted out
of Survivor 43... Dwight.
1280
00:41:11,368 --> 00:41:12,000
{\an1}-Yeah.
-That's six. That's enough.
1281
00:41:12,000 --> 00:41:12,970
{\an1}-Yeah.
-That's six. That's enough.
1282
00:41:13,037 --> 00:41:14,572
{\an1}You need to bring me your torch.
1283
00:41:17,341 --> 00:41:18,000
{\an1}♪ ♪
1284
00:41:18,000 --> 00:41:19,643
{\an1}♪ ♪
1285
00:41:21,612 --> 00:41:22,913
{\an1}Good game, you guys.
1286
00:41:22,980 --> 00:41:24,000
{\an1}-Good game, Dwight.
-DWIGHT: Love you all.
1287
00:41:24,000 --> 00:41:24,582
{\an1}-Good game, Dwight.
-DWIGHT: Love you all.
1288
00:41:28,452 --> 00:41:30,000
{\an1}Dwight, the tribe has spoken.
1289
00:41:30,000 --> 00:41:30,521
{\an1}Dwight, the tribe has spoken.
1290
00:41:32,923 --> 00:41:34,058
{\an1}Glad to hear that.
1291
00:41:34,124 --> 00:41:35,192
{\an1}-Time for you to go.
-Thank you, guys.
1292
00:41:35,259 --> 00:41:36,000
{\an1}-Bye, Dwight.
-Have a good one.
1293
00:41:36,000 --> 00:41:36,460
{\an1}-Bye, Dwight.
-Have a good one.
1294
00:41:36,527 --> 00:41:37,828
{\an1}Be safe, man.
1295
00:41:43,801 --> 00:41:46,170
{\an1}Grab your torches,
head back to camp.
1296
00:41:46,237 --> 00:41:47,905
{\an1}Good night.
1297
00:41:47,972 --> 00:41:48,000
{\an1}♪ ♪
1298
00:41:48,000 --> 00:41:50,007
{\an1}♪ ♪
1299
00:41:51,976 --> 00:41:54,000
{\an1}Captioning sponsored by
CBS
1300
00:41:54,000 --> 00:41:55,913
{\an1}Captioning sponsored by
CBS
1301
00:41:55,980 --> 00:42:00,000
{\an1}Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1302
00:42:00,000 --> 00:42:00,017
{\an1}Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1303
00:42:07,558 --> 00:42:08,926
{\an1}JESSE:
This could be the seven
1304
00:42:08,993 --> 00:42:10,527
{\an1}that skip to our Lou
to the end of the game.
1305
00:42:10,594 --> 00:42:12,000
{\an1}That's not
the way the game should go.
1306
00:42:12,000 --> 00:42:12,029
{\an1}That's not
the way the game should go.
1307
00:42:12,096 --> 00:42:13,831
{\an1}We can start an uprising.
1308
00:42:15,432 --> 00:42:17,134
{\an1}-Yeah.
-Sometimes
you have to rock the boat.
1309
00:42:17,201 --> 00:42:18,000
{\an1}People were running around
like Jean-Claude Van Damme.
1310
00:42:18,000 --> 00:42:19,303
{\an1}People were running around
like Jean-Claude Van Damme.
1311
00:42:20,437 --> 00:42:22,039
{\an1}SAMI:
I'm trying to set myself up
to win this game.
1312
00:42:26,510 --> 00:42:27,878
{\an1}Uh, well, I just
got blindsided pretty hard.
1313
00:42:27,945 --> 00:42:29,380
{\an1}If the votes went the way
I think it is,
1314
00:42:29,446 --> 00:42:30,000
{\an1}that means two people
on Vesi flipped on me.
1315
00:42:30,000 --> 00:42:30,848
{\an1}that means two people
on Vesi flipped on me.
1316
00:42:30,915 --> 00:42:32,149
{\an1}Don't know who they are,
1317
00:42:32,216 --> 00:42:33,450
{\an1}but that's gonna
be tough to swallow.
1318
00:42:33,517 --> 00:42:34,985
{\an1}It's a lot of emotions
right now,
1319
00:42:35,052 --> 00:42:36,000
{\an1}knowing that I was, like,
literally a day away
1320
00:42:36,000 --> 00:42:36,320
{\an1}knowing that I was, like,
literally a day away
1321
00:42:36,387 --> 00:42:37,721
{\an1}from making the jury.
That sucks.
1322
00:42:37,788 --> 00:42:39,323
{\an1}At the same time,
I can't be disappointed
1323
00:42:39,390 --> 00:42:40,791
{\an1}how I played at all.
Like, I was playing this game
1324
00:42:40,858 --> 00:42:42,000
{\an1}hard from the beginning,
and I'm not mad.
1325
00:42:42,000 --> 00:42:42,393
{\an1}hard from the beginning,
and I'm not mad.
1326
00:42:42,459 --> 00:42:44,962
{\an1}I'm just accepting
what just happened.
1327
00:42:45,029 --> 00:42:46,764
{\an1}(roars)
139935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.