Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,469 --> 00:00:04,504
{\an1}♪ ♪
2
00:00:10,744 --> 00:00:12,000
{\an1}RYAN: Guess what we got.
3
00:00:12,000 --> 00:00:12,212
{\an1}RYAN: Guess what we got.
4
00:00:12,278 --> 00:00:13,947
{\an1}-We have tree mail.
-CASSIDY: Ooh.
5
00:00:14,013 --> 00:00:17,016
{\an1}-RYAN: Yeah.
-♪ Da, da, da, da. ♪
6
00:00:17,984 --> 00:00:18,000
{\an1}Whoa.
7
00:00:18,000 --> 00:00:19,652
{\an1}Whoa.
8
00:00:19,719 --> 00:00:21,788
{\an1}Oh, yeah!
9
00:00:21,855 --> 00:00:23,456
{\an1}-What? Read it.
-Whoa, whoa, whoa.
10
00:00:30,897 --> 00:00:32,365
{\an1}-(cheering)
-Yes!
11
00:00:32,432 --> 00:00:34,434
{\an1}-What?!
-Yo!
12
00:00:34,501 --> 00:00:36,000
{\an1}I'm gonna wait. It's Survivor.
13
00:00:36,000 --> 00:00:36,336
{\an1}I'm gonna wait. It's Survivor.
14
00:00:36,403 --> 00:00:39,105
{\an1}While it's exciting,
"Yes, oh, my God,
15
00:00:39,172 --> 00:00:40,540
{\an1}the merge is coming,"
it's Survivor, right?
16
00:00:40,607 --> 00:00:42,000
{\an1}And for the last two seasons,
17
00:00:42,000 --> 00:00:42,041
{\an1}And for the last two seasons,
18
00:00:42,108 --> 00:00:43,910
{\an1}we've seen that
the merge doesn't come easy.
19
00:00:43,977 --> 00:00:46,446
{\an1}There's a huge papaya
that I grabbed.
20
00:00:46,513 --> 00:00:48,000
{\an1}'Cause if we came in
with fruit and stuff,
21
00:00:48,000 --> 00:00:48,448
{\an1}'Cause if we came in
with fruit and stuff,
22
00:00:48,515 --> 00:00:50,150
{\an1}they're gonna be like,
"Oh, my God.
23
00:00:50,216 --> 00:00:52,152
{\an1}-We like these people,
don't we?"
-Yeah.
24
00:00:52,218 --> 00:00:54,000
{\an1}RYAN:
For me, honestly,
this is some perfect timing.
25
00:00:54,000 --> 00:00:54,821
{\an1}RYAN:
For me, honestly,
this is some perfect timing.
26
00:00:54,888 --> 00:00:56,389
{\an1}After yesterday's
Tribal Council, you know,
27
00:00:56,456 --> 00:00:57,957
{\an1}I felt left out.
28
00:00:58,024 --> 00:01:00,000
{\an1}And now I feel like I just
went from the top to bottom.
29
00:01:00,000 --> 00:01:00,460
{\an1}And now I feel like I just
went from the top to bottom.
30
00:01:00,527 --> 00:01:03,496
{\an1}So I'm not necessarily
tied down with Coco anymore.
31
00:01:03,563 --> 00:01:05,331
{\an1}I'm a free agent now.
32
00:01:05,398 --> 00:01:06,000
{\an1}I can say,
"Hey, I'm on the outs,
33
00:01:06,000 --> 00:01:07,133
{\an1}I can say,
"Hey, I'm on the outs,
34
00:01:07,200 --> 00:01:09,469
{\an1}and I'm ready to vote
for who you need taken out."
35
00:01:09,536 --> 00:01:12,000
{\an1}So it's perfect time,
in my opinion.
36
00:01:12,000 --> 00:01:12,238
{\an1}So it's perfect time,
in my opinion.
37
00:01:13,239 --> 00:01:15,275
{\an1}DWIGHT:
Well, we made it to the merge.
38
00:01:15,341 --> 00:01:17,277
{\an1}NOELLE: Wow, guys.
39
00:01:17,343 --> 00:01:18,000
{\an1}Let's go, team, 'cause you know
that clock has started already.
40
00:01:18,000 --> 00:01:20,613
{\an1}Let's go, team, 'cause you know
that clock has started already.
41
00:01:20,680 --> 00:01:22,182
{\an1}JESSE: The first phase of
the game, when it's all about
42
00:01:22,248 --> 00:01:23,783
{\an1}the tribes and stuff,
and you're in your little
43
00:01:23,850 --> 00:01:24,000
{\an1}six-person tribe, to me,
that's like gladiator school.
44
00:01:24,000 --> 00:01:26,252
{\an1}six-person tribe, to me,
that's like gladiator school.
45
00:01:26,319 --> 00:01:28,054
{\an1}Like, you know, just,
you're just learning the ropes.
46
00:01:28,121 --> 00:01:29,422
{\an1}You're starting to learn how to
47
00:01:29,489 --> 00:01:30,000
{\an1}make the moves
and things like that.
48
00:01:30,000 --> 00:01:30,457
{\an1}make the moves
and things like that.
49
00:01:30,523 --> 00:01:32,459
{\an1}And I'm, like, excited,
50
00:01:32,525 --> 00:01:35,361
{\an1}but I'm nervous, so, like, I got
this mix of feelings going on.
51
00:01:35,428 --> 00:01:36,000
{\an1}But this is where you
got to really prove yourself.
52
00:01:36,000 --> 00:01:36,930
{\an1}But this is where you
got to really prove yourself.
53
00:01:36,996 --> 00:01:38,598
{\an1}This is where,
you know, it really gets going.
54
00:01:38,665 --> 00:01:41,434
{\an1}♪ ♪
55
00:01:42,569 --> 00:01:43,570
{\an1}(whoops)
56
00:01:43,636 --> 00:01:45,238
{\an1}Yeah! Hello!
57
00:01:46,873 --> 00:01:48,000
{\an1}-BYOB! Where's the party at?!
-Huh?
58
00:01:48,000 --> 00:01:49,876
{\an1}-BYOB! Where's the party at?!
-Huh?
59
00:01:49,943 --> 00:01:51,177
{\an1}(indistinct chatter)
60
00:01:57,150 --> 00:01:58,518
{\an1}JEANINE:
The game is starting.
61
00:01:58,585 --> 00:02:00,000
{\an1}I am so excited. I've
62
00:02:00,000 --> 00:02:00,854
{\an1}I am so excited. I've
63
00:02:00,920 --> 00:02:02,455
{\an1}looked forward to this moment
64
00:02:02,522 --> 00:02:03,823
{\an1}since I was a little girl.
65
00:02:03,890 --> 00:02:06,000
{\an1}I wanted to be able to say
66
00:02:06,000 --> 00:02:06,025
{\an1}I wanted to be able to say
67
00:02:06,092 --> 00:02:07,360
{\an1}I made it to the merge.
68
00:02:07,427 --> 00:02:09,762
{\an1}James. I'm Elie.
It's nice to meet you, James.
69
00:02:09,829 --> 00:02:11,498
{\an1}-Very nice to meet you.
-Oh, my God.
70
00:02:11,564 --> 00:02:12,000
{\an1}CODY: We have been
competing against these tribes
71
00:02:12,000 --> 00:02:14,834
{\an1}CODY: We have been
competing against these tribes
72
00:02:14,901 --> 00:02:17,136
{\an1}and looking at them as our foes,
73
00:02:17,203 --> 00:02:18,000
{\an1}and now, all of a sudden,
74
00:02:18,000 --> 00:02:18,738
{\an1}and now, all of a sudden,
75
00:02:18,805 --> 00:02:20,440
{\an1}everybody gets on the beach,
and we're like, "Hey!
76
00:02:20,507 --> 00:02:22,008
{\an1}"Nice to meet you.
77
00:02:22,075 --> 00:02:23,243
{\an1}I've been waiting to meet you.
I can't wait to meet you."
78
00:02:23,309 --> 00:02:24,000
{\an1}And I'm going,
"Man, you all are lying."
79
00:02:24,000 --> 00:02:24,978
{\an1}And I'm going,
"Man, you all are lying."
80
00:02:25,044 --> 00:02:28,248
{\an1}It's like Normandy here,
and it's about to hit the fan.
81
00:02:28,314 --> 00:02:29,816
{\an1}-So great to meet you, dude.
-(overlapping chatter)
82
00:02:29,883 --> 00:02:30,000
{\an1}CODY:
I get it,
I mean, it makes sense,
83
00:02:30,000 --> 00:02:31,684
{\an1}CODY:
I get it,
I mean, it makes sense,
84
00:02:31,751 --> 00:02:33,586
{\an1}but I find the whole thing
kind of comical.
85
00:02:33,653 --> 00:02:36,000
{\an1}But, hey, if you can't beat 'em,
you might as well join 'em.
86
00:02:36,000 --> 00:02:36,990
{\an1}But, hey, if you can't beat 'em,
you might as well join 'em.
87
00:02:46,599 --> 00:02:48,000
{\an1}NOELLE: I don't know
what to think, because
88
00:02:48,000 --> 00:02:48,835
{\an1}NOELLE: I don't know
what to think, because
89
00:02:48,902 --> 00:02:51,337
{\an1}I don't have a buff yet.
So it's not a traditional merge.
90
00:02:51,404 --> 00:02:52,639
{\an1}We don't have a merge feast.
91
00:02:52,705 --> 00:02:54,000
{\an1}So we know
something big is coming.
92
00:02:54,000 --> 00:02:54,173
{\an1}So we know
something big is coming.
93
00:02:54,240 --> 00:02:56,943
{\an1}It's great to be here.
I'm just scared
94
00:02:57,010 --> 00:02:58,878
{\an1}to death at what's coming next.
95
00:03:04,951 --> 00:03:06,000
{\an1}Yeah, no, it is huge.
96
00:03:06,000 --> 00:03:07,554
{\an1}Yeah, no, it is huge.
97
00:03:09,455 --> 00:03:11,724
{\an1}-I was like...
-OWEN: I wish I had the chyron
98
00:03:11,791 --> 00:03:12,000
{\an1}on the bottom third of my screen
right now
99
00:03:12,000 --> 00:03:13,593
{\an1}on the bottom third of my screen
right now
100
00:03:13,660 --> 00:03:15,428
{\an1}that could tell me
who's got an idol,
101
00:03:15,495 --> 00:03:17,730
{\an1}who's got an extra vote,
who's got an advantage,
102
00:03:17,797 --> 00:03:18,000
{\an1}'cause in this new era
of Survivor,
103
00:03:18,000 --> 00:03:19,566
{\an1}'cause in this new era
of Survivor,
104
00:03:19,632 --> 00:03:20,900
{\an1}there are so many trinkets
105
00:03:20,967 --> 00:03:22,969
{\an1}running around
in Jeff's bag of tricks.
106
00:03:29,342 --> 00:03:30,000
{\an1}Okay.
107
00:03:30,000 --> 00:03:30,810
{\an1}Okay.
108
00:03:30,877 --> 00:03:33,613
{\an1}The known menu of advantages
we have right now,
109
00:03:33,680 --> 00:03:34,914
{\an1}starting with Baka.
110
00:03:34,981 --> 00:03:36,000
{\an1}Gabler has an idol
111
00:03:36,000 --> 00:03:36,349
{\an1}Gabler has an idol
112
00:03:36,416 --> 00:03:38,318
{\an1}that is good
for one more Tribal Council.
113
00:03:38,384 --> 00:03:40,386
{\an1}Jeanine has
the hidden immunity idol
114
00:03:40,453 --> 00:03:42,000
{\an1}that she got
from the Beware Advantage,
115
00:03:42,000 --> 00:03:42,155
{\an1}that she got
from the Beware Advantage,
116
00:03:42,221 --> 00:03:46,793
{\an1}but Jeanine can also not vote
at this first Tribal Council.
117
00:03:46,859 --> 00:03:48,000
{\an1}Going over to Vesi,
118
00:03:48,000 --> 00:03:48,895
{\an1}Going over to Vesi,
119
00:03:48,962 --> 00:03:51,130
{\an1}I know Jesse
does not have a vote,
120
00:03:51,197 --> 00:03:54,000
{\an1}and I know Noelle
has the Steal a Vote
121
00:03:54,000 --> 00:03:54,367
{\an1}and I know Noelle
has the Steal a Vote
122
00:03:54,434 --> 00:03:56,102
{\an1}from our journey together.
123
00:03:56,169 --> 00:03:59,572
{\an1}And then with Coco,
someone could have their idol.
124
00:03:59,639 --> 00:04:00,000
{\an1}That I don't know.
125
00:04:00,000 --> 00:04:00,940
{\an1}That I don't know.
126
00:04:01,908 --> 00:04:03,676
{\an1}So as far as I know,
127
00:04:03,743 --> 00:04:06,000
{\an1}I'm aware of two idols
and two no votes
128
00:04:06,000 --> 00:04:06,879
{\an1}I'm aware of two idols
and two no votes
129
00:04:06,946 --> 00:04:08,481
{\an1}and a Steal a Vote.
130
00:04:08,548 --> 00:04:11,050
{\an1}So five different things
we're trying to keep track of
131
00:04:11,117 --> 00:04:12,000
{\an1}right now,
on top of 12 other people.
132
00:04:12,000 --> 00:04:13,953
{\an1}right now,
on top of 12 other people.
133
00:04:14,020 --> 00:04:16,189
{\an1}So it's-it's a lot.
134
00:04:16,255 --> 00:04:17,890
{\an1}It's a big deal, you know,
135
00:04:17,957 --> 00:04:18,000
{\an1}even though
it's not really a merge.
136
00:04:18,000 --> 00:04:19,359
{\an1}even though
it's not really a merge.
137
00:04:19,425 --> 00:04:21,527
{\an1}-Yeah.
-Yeah.
-NOELLE: I'm so hyped.
138
00:04:21,594 --> 00:04:23,496
{\an1}You'll love Cody.
Like, you literally, like...
139
00:04:23,563 --> 00:04:24,000
{\an1}-He-he's... he's amazing.
-What you see out of him is,
like, what you get.
140
00:04:24,000 --> 00:04:25,665
{\an1}-He-he's... he's amazing.
-What you see out of him is,
like, what you get.
141
00:04:38,945 --> 00:04:42,000
{\an1}ELIE:
Noelle mentions Cody has
a bead from everybody's bag.
142
00:04:42,000 --> 00:04:42,615
{\an1}ELIE:
Noelle mentions Cody has
a bead from everybody's bag.
143
00:04:42,682 --> 00:04:44,984
{\an1}And my ears perk up.
144
00:04:45,051 --> 00:04:47,553
{\an1}Cody's got the idol
from the Vesi camp.
145
00:04:47,620 --> 00:04:48,000
{\an1}So, Cody has the other idol.
146
00:04:48,000 --> 00:04:49,656
{\an1}So, Cody has the other idol.
147
00:04:51,758 --> 00:04:54,000
{\an1}Because Noelle was
talking about Cody had
148
00:04:54,000 --> 00:04:54,527
{\an1}Because Noelle was
talking about Cody had
149
00:04:54,594 --> 00:04:56,696
{\an1}-all the beads on all her bags.
-All the beads...
150
00:04:56,763 --> 00:04:57,897
{\an1}-But we know.
-We know.
151
00:04:57,964 --> 00:04:59,098
{\an1}And she-I don't think she knows.
152
00:04:59,165 --> 00:05:00,000
{\an1}-I don't think she knows either.
-So...
153
00:05:00,000 --> 00:05:00,733
{\an1}-I don't think she knows either.
-So...
154
00:05:01,968 --> 00:05:03,269
{\an1}-Yeah, yeah. Okay, yeah.
-Right?
155
00:05:03,336 --> 00:05:05,071
{\an1}-And that's, like,
a supermajority.
-Yeah.
156
00:05:05,138 --> 00:05:06,000
{\an1}-We at least know
where Vesi's idol is.
-Yeah, yeah. Yeah. Mm-hmm.
157
00:05:06,000 --> 00:05:07,273
{\an1}-We at least know
where Vesi's idol is.
-Yeah, yeah. Yeah. Mm-hmm.
158
00:05:07,340 --> 00:05:09,876
{\an1}ELIE:
I feel like
I was made for Survivor.
159
00:05:09,942 --> 00:05:12,000
{\an1}I've kind of figured out
how to hack things
160
00:05:12,000 --> 00:05:12,512
{\an1}I've kind of figured out
how to hack things
161
00:05:12,578 --> 00:05:13,946
{\an1}and, I don't know,
162
00:05:14,013 --> 00:05:15,515
{\an1}I just feel like this
is my environment.
163
00:05:15,581 --> 00:05:17,250
{\an1}And the social element
of the game,
164
00:05:17,316 --> 00:05:18,000
{\an1}I knew I was gonna be good at,
165
00:05:18,000 --> 00:05:19,252
{\an1}I knew I was gonna be good at,
166
00:05:19,318 --> 00:05:21,421
{\an1}but I'm way better
than I even thought.
167
00:05:21,487 --> 00:05:22,855
{\an1}And honestly,
168
00:05:22,922 --> 00:05:24,000
{\an1}that's exactly where you
want to be at the merge.
169
00:05:24,000 --> 00:05:24,757
{\an1}that's exactly where you
want to be at the merge.
170
00:05:30,163 --> 00:05:32,198
{\an1}♪ ♪
171
00:05:40,873 --> 00:05:42,000
{\an1}Come on in.
172
00:05:42,000 --> 00:05:42,175
{\an1}Come on in.
173
00:05:45,945 --> 00:05:47,980
{\an1}♪ ♪
174
00:06:00,059 --> 00:06:02,695
{\an1}All right.
Shall we get into it?
175
00:06:02,762 --> 00:06:04,630
{\an1}-Yes, sir.
-PROBST: All right,
first things first.
176
00:06:04,697 --> 00:06:06,000
{\an1}I'll take back the tribal idols.
177
00:06:06,000 --> 00:06:06,265
{\an1}I'll take back the tribal idols.
178
00:06:07,500 --> 00:06:09,102
{\an1}Thank you.
179
00:06:11,471 --> 00:06:12,000
{\an1}No need for these anymore.
180
00:06:12,000 --> 00:06:13,072
{\an1}No need for these anymore.
181
00:06:13,139 --> 00:06:15,074
{\an1}-(gasping)
-Oh, my God.
182
00:06:15,141 --> 00:06:18,000
{\an1}Because we're no longer
in the tribe stage of the game.
183
00:06:18,000 --> 00:06:18,644
{\an1}Because we're no longer
in the tribe stage of the game.
184
00:06:18,711 --> 00:06:20,480
{\an1}Yesterday, you received
a note with tree mail
185
00:06:20,546 --> 00:06:23,249
{\an1}telling you to drop your buffs.
186
00:06:23,316 --> 00:06:24,000
{\an1}You also don't have
your merge buffs yet,
187
00:06:24,000 --> 00:06:24,851
{\an1}You also don't have
your merge buffs yet,
188
00:06:24,917 --> 00:06:27,320
{\an1}because you have not
made the merge.
189
00:06:27,386 --> 00:06:29,989
{\an1}You're at the threshold where
you're trying to transition
190
00:06:30,056 --> 00:06:32,959
{\an1}from one stage of the game
to the next.
191
00:06:33,025 --> 00:06:36,000
{\an1}Here's what you're gonna
have to do to earn that buff.
192
00:06:36,000 --> 00:06:36,596
{\an1}Here's what you're gonna
have to do to earn that buff.
193
00:06:36,662 --> 00:06:38,264
{\an1}For today's challenge,
we're gonna be divided
194
00:06:38,331 --> 00:06:39,732
{\an1}into two teams of six.
195
00:06:39,799 --> 00:06:41,934
{\an1}On my go,
you're gonna race to remove
196
00:06:42,001 --> 00:06:45,671
{\an1}a heavy pile of debris
to reveal a sled.
197
00:06:45,738 --> 00:06:48,000
{\an1}You'll then drag that sled
to a series of stations,
198
00:06:48,000 --> 00:06:48,608
{\an1}You'll then drag that sled
to a series of stations,
199
00:06:48,674 --> 00:06:50,977
{\an1}collecting large wooden crates
along the way.
200
00:06:53,079 --> 00:06:54,000
{\an1}When you have all six crates,
201
00:06:54,000 --> 00:06:54,747
{\an1}When you have all six crates,
202
00:06:54,814 --> 00:06:56,716
{\an1}you'll use them
to build a staircase.
203
00:06:59,285 --> 00:07:00,000
{\an1}Retrieve a ring of keys.
204
00:07:00,000 --> 00:07:01,053
{\an1}Retrieve a ring of keys.
205
00:07:01,120 --> 00:07:05,091
{\an1}You must then work together
to get up a very steep ramp...
206
00:07:06,125 --> 00:07:10,129
{\an1}...to the finish where you will
solve a Survivor word puzzle.
207
00:07:12,265 --> 00:07:13,633
{\an1}First team to finish,
208
00:07:13,699 --> 00:07:16,636
{\an1}all six players
safe tonight at Tribal Council.
209
00:07:16,702 --> 00:07:18,000
{\an1}You earn that merge buff
and, in addition, a merge meal.
210
00:07:18,000 --> 00:07:19,906
{\an1}You earn that merge buff
and, in addition, a merge meal.
211
00:07:19,972 --> 00:07:23,109
{\an1}-Whoo.
-It's yours, no twist,
no player gonna take it away.
212
00:07:23,176 --> 00:07:24,000
{\an1}Oh!
213
00:07:24,000 --> 00:07:24,343
{\an1}Oh!
214
00:07:24,410 --> 00:07:26,979
{\an1}PROBST:
Losers, not the same story--
215
00:07:27,046 --> 00:07:29,816
{\an1}no buff, no food, no immunity.
216
00:07:29,882 --> 00:07:30,000
{\an1}Your threshold
will continue at Tribal Council,
217
00:07:30,000 --> 00:07:33,019
{\an1}Your threshold
will continue at Tribal Council,
218
00:07:33,085 --> 00:07:34,954
{\an1}where you will now
have to survive the vote
219
00:07:35,021 --> 00:07:36,000
{\an1}in order to make the merge.
220
00:07:36,000 --> 00:07:36,823
{\an1}in order to make the merge.
221
00:07:36,889 --> 00:07:38,624
{\an1}And to be clear,
tonight at Tribal,
222
00:07:38,691 --> 00:07:41,327
{\an1}everybody goes.
Everybody's voting tonight.
223
00:07:41,394 --> 00:07:42,000
{\an1}Sound good?
224
00:07:42,000 --> 00:07:42,361
{\an1}Sound good?
225
00:07:42,428 --> 00:07:43,863
{\an1}-Sounds good.
-Yes, sir.
226
00:07:43,930 --> 00:07:46,332
{\an1}All right, we're gonna
divide into two teams of six.
227
00:07:46,399 --> 00:07:48,000
{\an1}One final twist.
There's one extra person.
228
00:07:48,000 --> 00:07:49,902
{\an1}One final twist.
There's one extra person.
229
00:07:49,969 --> 00:07:53,439
{\an1}If you draw the gray rock,
you will not compete,
230
00:07:53,506 --> 00:07:54,000
{\an1}but you will choose
one team to align with
231
00:07:54,000 --> 00:07:56,209
{\an1}but you will choose
one team to align with
232
00:07:56,275 --> 00:07:57,643
{\an1}and ride or die with them.
233
00:07:57,710 --> 00:08:00,000
{\an1}You will win with them,
or you will lose,
234
00:08:00,000 --> 00:08:00,313
{\an1}You will win with them,
or you will lose,
235
00:08:00,379 --> 00:08:03,082
{\an1}but you will not
have any say in your fate.
236
00:08:03,149 --> 00:08:05,251
{\an1}-Make sense?
-Yes, sir.
237
00:08:05,318 --> 00:08:06,000
{\an1}-PROBST: Shall we draw?
-Let's do it.
-Yes, sir.
238
00:08:06,000 --> 00:08:06,853
{\an1}-PROBST: Shall we draw?
-Let's do it.
-Yes, sir.
239
00:08:06,919 --> 00:08:08,454
{\an1}All right, let's do it.
240
00:08:08,521 --> 00:08:10,756
{\an1}Grab a rock
and keep it a secret.
241
00:08:10,823 --> 00:08:12,000
{\an1}-Oh, God.
-(kisses)
242
00:08:12,000 --> 00:08:12,859
{\an1}-Oh, God.
-(kisses)
243
00:08:17,029 --> 00:08:18,000
{\an1}PROBST:
Sometimes the game comes down
to these moments of chance.
244
00:08:18,000 --> 00:08:20,733
{\an1}PROBST:
Sometimes the game comes down
to these moments of chance.
245
00:08:20,800 --> 00:08:23,803
{\an1}You're just
drawing a colored rock.
246
00:08:24,770 --> 00:08:27,073
{\an1}All right, everybody,
turn your palms up...
247
00:08:29,308 --> 00:08:30,000
{\an1}...and reveal.
248
00:08:30,000 --> 00:08:30,409
{\an1}...and reveal.
249
00:08:31,711 --> 00:08:33,746
{\an1}♪ ♪
250
00:08:38,651 --> 00:08:40,453
{\an1}♪ ♪
251
00:08:40,519 --> 00:08:42,000
{\an1}All right, everybody,
turn your palms up and reveal.
252
00:08:42,000 --> 00:08:43,589
{\an1}All right, everybody,
turn your palms up and reveal.
253
00:08:45,491 --> 00:08:47,026
{\an1}Oh. No way.
254
00:08:47,093 --> 00:08:48,000
{\an1}PROBST:
If you have a red rock,
go to the red mat.
255
00:08:48,000 --> 00:08:49,996
{\an1}PROBST:
If you have a red rock,
go to the red mat.
256
00:08:50,062 --> 00:08:51,631
{\an1}If you have blue,
go to the blue.
257
00:08:51,697 --> 00:08:54,000
{\an1}Noelle, you have gray.
258
00:08:54,000 --> 00:08:54,200
{\an1}Noelle, you have gray.
259
00:08:54,267 --> 00:08:55,768
{\an1}You're in the middle,
in between the two.
260
00:08:55,835 --> 00:08:57,103
{\an1}(quiet chatter)
261
00:09:00,339 --> 00:09:01,641
{\an1}-Oh, my God. I'm so sorry.
-(laughter)
262
00:09:01,707 --> 00:09:04,143
{\an1}(laughs):
Oh, I'm sorry. I'm sorry.
263
00:09:05,111 --> 00:09:06,000
{\an1}Oh, Noelle.
264
00:09:06,000 --> 00:09:07,113
{\an1}Oh, Noelle.
265
00:09:07,179 --> 00:09:09,148
{\an1}All right,
let's look at the Blue team.
266
00:09:09,215 --> 00:09:11,217
{\an1}We have Gabler, Jesse, Ryan,
267
00:09:11,284 --> 00:09:12,000
{\an1}Jeanine, Dwight and Karla.
268
00:09:12,000 --> 00:09:14,053
{\an1}Jeanine, Dwight and Karla.
269
00:09:14,120 --> 00:09:15,755
{\an1}Let's go to Red.
270
00:09:15,821 --> 00:09:17,423
{\an1}We have Cassidy, James,
271
00:09:17,490 --> 00:09:18,000
{\an1}Elie, Sami, Owen and Cody.
272
00:09:18,000 --> 00:09:21,193
{\an1}Elie, Sami, Owen and Cody.
273
00:09:21,260 --> 00:09:24,000
{\an1}I got to say, from here,
it looks pretty even.
274
00:09:24,000 --> 00:09:24,897
{\an1}I got to say, from here,
it looks pretty even.
275
00:09:24,964 --> 00:09:27,600
{\an1}Yeah, my decision
sucks right now, Jeff.
276
00:09:27,667 --> 00:09:28,668
{\an1}(laughter)
277
00:09:28,734 --> 00:09:30,000
{\an1}PROBST:
All right, Noelle,
278
00:09:30,000 --> 00:09:30,002
{\an1}PROBST:
All right, Noelle,
279
00:09:30,069 --> 00:09:31,837
{\an1}if you choose the team
that wins, you are safe.
280
00:09:31,904 --> 00:09:34,040
{\an1}If you choose
the team that loses,
281
00:09:34,106 --> 00:09:35,741
{\an1}you go to Tribal tonight
vulnerable,
282
00:09:35,808 --> 00:09:36,000
{\an1}and it could be you going home.
283
00:09:36,000 --> 00:09:37,510
{\an1}and it could be you going home.
284
00:09:39,879 --> 00:09:42,000
{\an1}NOELLE:
It's tough, because
it's so freaking even.
285
00:09:42,000 --> 00:09:42,381
{\an1}NOELLE:
It's tough, because
it's so freaking even.
286
00:09:43,582 --> 00:09:44,984
{\an1}(groans)
287
00:09:45,051 --> 00:09:47,420
{\an1}I'm gonna go with...
I'm gonna go with Blue.
288
00:09:47,486 --> 00:09:48,000
{\an1}All right, Noelle,
you're gonna sit right here.
289
00:09:48,000 --> 00:09:49,789
{\an1}All right, Noelle,
you're gonna sit right here.
290
00:09:49,855 --> 00:09:51,390
{\an1}You can see
everything from here.
291
00:09:51,457 --> 00:09:53,726
{\an1}Everybody else, I'm gonna
give you a minute to strategize,
292
00:09:53,793 --> 00:09:54,000
{\an1}and we will get it on.
293
00:09:54,000 --> 00:09:55,494
{\an1}and we will get it on.
294
00:09:55,561 --> 00:09:57,797
{\an1}-Here we go.
Making the merge, right here.
-(excited chatter)
295
00:09:59,231 --> 00:10:00,000
{\an1}♪ ♪
296
00:10:00,000 --> 00:10:01,267
{\an1}♪ ♪
297
00:10:04,603 --> 00:10:05,972
{\an1}PROBST:
Here we go.
298
00:10:06,038 --> 00:10:09,375
{\an1}For immunity, safety tonight
at Tribal Council,
299
00:10:09,442 --> 00:10:11,577
{\an1}earning the merge
and a merge meal.
300
00:10:11,644 --> 00:10:12,000
{\an1}Survivors ready?
301
00:10:12,000 --> 00:10:12,745
{\an1}Survivors ready?
302
00:10:14,814 --> 00:10:16,382
{\an1}Go!
303
00:10:16,449 --> 00:10:18,000
{\an1}First, you've got to get all
20 sandbags onto your platform.
304
00:10:18,000 --> 00:10:19,752
{\an1}First, you've got to get all
20 sandbags onto your platform.
305
00:10:19,819 --> 00:10:22,621
{\an1}That is stage one
of this challenge.
306
00:10:23,589 --> 00:10:24,000
{\an1}Here we go, Blue!
307
00:10:24,000 --> 00:10:24,623
{\an1}Here we go, Blue!
308
00:10:26,225 --> 00:10:27,626
{\an1}PROBST:
20 sandbags.
309
00:10:27,693 --> 00:10:30,000
{\an1}Red working
very quickly together.
310
00:10:30,000 --> 00:10:30,396
{\an1}Red working
very quickly together.
311
00:10:30,463 --> 00:10:33,599
{\an1}Coconuts being tossed all over,
big heavy ropes,
312
00:10:33,666 --> 00:10:36,000
{\an1}but the sandbags
are what matter.
313
00:10:36,000 --> 00:10:36,168
{\an1}but the sandbags
are what matter.
314
00:10:36,235 --> 00:10:37,837
{\an1}You got to get all of 'em.
315
00:10:37,903 --> 00:10:39,338
{\an1}-Let's keep moving!
-All right, now this side.
316
00:10:39,405 --> 00:10:40,439
{\an1}This side.
317
00:10:42,041 --> 00:10:44,677
{\an1}-PROBST: Blue very close.
Red very close.
-(grunting)
318
00:10:44,744 --> 00:10:47,179
{\an1}-The last bag, is that it?
-That's it.
319
00:10:47,246 --> 00:10:48,000
{\an1}-You're good!
-Jeff.
320
00:10:48,000 --> 00:10:49,048
{\an1}-You're good!
-Jeff.
321
00:10:49,115 --> 00:10:50,816
{\an1}-Pull it, pull it, pull it.
-Blue, you're good!
322
00:10:50,883 --> 00:10:52,018
{\an1}JEANINE:
One, two, three.
323
00:10:52,084 --> 00:10:53,419
{\an1}PROBST:
We're dead even right now.
324
00:10:53,486 --> 00:10:54,000
{\an1}-Just here. Just to the nose.
-Here?
325
00:10:54,000 --> 00:10:55,621
{\an1}-Just here. Just to the nose.
-Here?
326
00:10:55,688 --> 00:10:58,624
{\an1}PROBST:
Now you got to get your sled
to that first station.
327
00:10:58,691 --> 00:11:00,000
{\an1}Let's go, guys.
Here we go, Blue.
328
00:11:00,000 --> 00:11:00,626
{\an1}Let's go, guys.
Here we go, Blue.
329
00:11:00,693 --> 00:11:04,797
{\an1}PROBST:
Load those crates on your sled
and move on to the next station.
330
00:11:06,599 --> 00:11:08,801
{\an1}You got to cross a threshold--
331
00:11:08,868 --> 00:11:10,836
{\an1}-the theme of this challenge.
-NOELLE: Let's go, guys.
332
00:11:10,903 --> 00:11:12,000
{\an1}From one stage to the next.
Here comes Blue.
333
00:11:12,000 --> 00:11:14,173
{\an1}From one stage to the next.
Here comes Blue.
334
00:11:14,240 --> 00:11:15,608
{\an1}-And here comes Red.
NOELLE: Let's go, Blue!
335
00:11:15,674 --> 00:11:17,076
{\an1}SAMI:
This way.
336
00:11:17,143 --> 00:11:18,000
{\an1}JEANINE:
Nice. Nice.
337
00:11:18,000 --> 00:11:19,278
{\an1}JEANINE:
Nice. Nice.
338
00:11:19,345 --> 00:11:21,113
{\an1}-Blue in the lead.
-Nice job, Jesse.
339
00:11:21,180 --> 00:11:22,982
{\an1}They've got
three crates on the bottom,
340
00:11:23,049 --> 00:11:24,000
{\an1}-same as Red.
-Pass me the crates.
341
00:11:24,000 --> 00:11:25,017
{\an1}-same as Red.
-Pass me the crates.
342
00:11:25,084 --> 00:11:26,152
{\an1}Here we go, guys.
343
00:11:26,218 --> 00:11:27,520
{\an1}-You got it?
-Yep.
344
00:11:28,487 --> 00:11:30,000
{\an1}PROBST:
Now they're gonna
get a little wobbly.
345
00:11:30,000 --> 00:11:30,689
{\an1}PROBST:
Now they're gonna
get a little wobbly.
346
00:11:31,791 --> 00:11:33,559
{\an1}Oh, watch out.
Careful, careful.
347
00:11:33,626 --> 00:11:35,194
{\an1}-JEANINE: You got it?
-RYAN: Go ahead.
348
00:11:36,195 --> 00:11:38,130
{\an1}-Now it's Blue.
-Oh, it's caught. It's caught.
-What's it caught on?
349
00:11:38,197 --> 00:11:41,000
{\an1}-On what?
-Blue is stuck,
and here comes Red.
350
00:11:41,067 --> 00:11:42,000
{\an1}This way, this way.
351
00:11:42,000 --> 00:11:42,501
{\an1}This way, this way.
352
00:11:42,568 --> 00:11:44,870
{\an1}PROBST:
Well, we've got our first
lead change here.
353
00:11:44,937 --> 00:11:48,000
{\an1}It's now Red in the lead.
Blue's gonna have to wait.
354
00:11:48,000 --> 00:11:48,107
{\an1}It's now Red in the lead.
Blue's gonna have to wait.
355
00:11:48,174 --> 00:11:50,209
{\an1}-We could have a collision.
-Hurry. One, two, three.
356
00:11:50,276 --> 00:11:52,211
{\an1}You got to push.
You got to push.
357
00:11:52,278 --> 00:11:53,746
{\an1}-One, two, three.
-(grunting)
358
00:11:53,813 --> 00:11:54,000
{\an1}-One, two, three.
-One, two, three.
359
00:11:54,000 --> 00:11:55,781
{\an1}-One, two, three.
-One, two, three.
360
00:11:55,848 --> 00:11:57,283
{\an1}-Stop.
-(indistinct chatter)
361
00:11:57,349 --> 00:12:00,000
{\an1}Red doing a great job to keep
the crates on their sled.
362
00:12:00,000 --> 00:12:01,654
{\an1}Red doing a great job to keep
the crates on their sled.
363
00:12:01,720 --> 00:12:04,790
{\an1}You're good.
Now start building a staircase.
364
00:12:04,857 --> 00:12:06,000
{\an1}You now have six crates
that you're gonna use
365
00:12:06,000 --> 00:12:07,860
{\an1}You now have six crates
that you're gonna use
366
00:12:07,927 --> 00:12:09,862
{\an1}to build a puzzle staircase.
367
00:12:10,863 --> 00:12:12,000
{\an1}-Y'all got it?
-We got it, we got it...
368
00:12:12,000 --> 00:12:12,198
{\an1}-Y'all got it?
-We got it, we got it...
369
00:12:12,264 --> 00:12:13,432
{\an1}You're good.
370
00:12:13,499 --> 00:12:15,067
{\an1}Now you
got to get the crates off.
371
00:12:15,134 --> 00:12:17,236
{\an1}Okay, that's gonna go on top.
372
00:12:17,303 --> 00:12:18,000
{\an1}We know that.
373
00:12:18,000 --> 00:12:18,871
{\an1}We know that.
374
00:12:18,938 --> 00:12:20,172
{\an1}Where's the O-R in Survivor?
375
00:12:20,239 --> 00:12:21,540
{\an1}-Where's the O-R?
-Oh, my God. Are you okay?
376
00:12:21,607 --> 00:12:23,209
{\an1}PROBST: Karla got smashed
by one of the crates.
377
00:12:23,275 --> 00:12:24,000
{\an1}-(breathing sharply)
-DWIGHT: Where's the O-R?
378
00:12:24,000 --> 00:12:24,944
{\an1}-(breathing sharply)
-DWIGHT: Where's the O-R?
379
00:12:27,379 --> 00:12:29,315
{\an1}-Oh, there's the "R."
-Okay.
380
00:12:29,381 --> 00:12:30,000
{\an1}Karla with an injured hand.
381
00:12:30,000 --> 00:12:31,417
{\an1}Karla with an injured hand.
382
00:12:32,585 --> 00:12:33,786
{\an1}-You all right, Karla?
-You okay?
383
00:12:33,853 --> 00:12:35,788
{\an1}-All right.
-PROBST: Karla bleeding.
384
00:12:35,855 --> 00:12:36,000
{\an1}You know you're on Survivor
when you got blood.
385
00:12:36,000 --> 00:12:38,557
{\an1}You know you're on Survivor
when you got blood.
386
00:12:38,624 --> 00:12:40,025
{\an1}(indistinct chatter)
387
00:12:40,092 --> 00:12:41,360
{\an1}PROBST:
Red making progress
on that crate.
388
00:12:41,427 --> 00:12:42,000
{\an1}-We're good.
-You've got it. Go up.
389
00:12:42,000 --> 00:12:43,596
{\an1}-We're good.
-You've got it. Go up.
390
00:12:43,662 --> 00:12:45,331
{\an1}Come on, come on...
391
00:12:45,397 --> 00:12:47,867
{\an1}PROBST:
Owen gonna go up
to untie the ring of keys.
392
00:12:47,933 --> 00:12:48,000
{\an1}It is now Blue
trying to stay in it.
393
00:12:48,000 --> 00:12:51,137
{\an1}It is now Blue
trying to stay in it.
394
00:12:52,705 --> 00:12:54,000
{\an1}Red's still in the lead.
Still a lot of challenge left.
395
00:12:54,000 --> 00:12:56,709
{\an1}Red's still in the lead.
Still a lot of challenge left.
396
00:12:59,645 --> 00:13:00,000
{\an1}Boy, Red is not messing around.
397
00:13:00,000 --> 00:13:01,213
{\an1}Boy, Red is not messing around.
398
00:13:01,280 --> 00:13:04,183
{\an1}They don't want anybody
to see their puzzle.
399
00:13:04,250 --> 00:13:06,000
{\an1}-Now you got to get up the ramp.
James...
-Okay, hold on.
400
00:13:06,000 --> 00:13:07,253
{\an1}-Now you got to get up the ramp.
James...
-Okay, hold on.
401
00:13:07,319 --> 00:13:10,756
{\an1}-That was impressive.
James scaled the entire wall.
-Attaboy, James.
402
00:13:10,823 --> 00:13:12,000
{\an1}-Wait.
-Owen gonna give it a try.
403
00:13:12,000 --> 00:13:13,459
{\an1}-Wait.
-Owen gonna give it a try.
404
00:13:13,526 --> 00:13:16,595
{\an1}Owen did it as well.
That is not easy to do.
405
00:13:16,662 --> 00:13:18,000
{\an1}That is the biggest ramp
in Survivor history.
406
00:13:18,000 --> 00:13:19,098
{\an1}That is the biggest ramp
in Survivor history.
407
00:13:19,165 --> 00:13:21,700
{\an1}-All right. Ryan, get up there.
Ryan, get up there.
-PROBST: Blue, you're good.
408
00:13:21,767 --> 00:13:23,135
{\an1}Ryan gonna head up.
409
00:13:23,202 --> 00:13:24,000
{\an1}Blue trying to close the gap.
410
00:13:24,000 --> 00:13:24,703
{\an1}Blue trying to close the gap.
411
00:13:24,770 --> 00:13:26,438
{\an1}Merge buffs on the line.
412
00:13:26,505 --> 00:13:28,607
{\an1}Immunity and Tribal Council
and a merge meal.
413
00:13:28,674 --> 00:13:30,000
{\an1}JAMES:
You're good, you're good.
Step on...
414
00:13:30,000 --> 00:13:30,075
{\an1}JAMES:
You're good, you're good.
Step on...
415
00:13:30,142 --> 00:13:31,677
{\an1}PROBST:
Elie now up for Red.
416
00:13:31,744 --> 00:13:35,014
{\an1}Cassidy standing
on the back of Cody.
417
00:13:35,080 --> 00:13:36,000
{\an1}-James has her.
-I got her. I got her.
418
00:13:36,000 --> 00:13:37,750
{\an1}-James has her.
-I got her. I got her.
419
00:13:37,816 --> 00:13:40,352
{\an1}-DWIGHT: Probably a good idea.
-PROBST: Here goes Blue.
420
00:13:40,419 --> 00:13:42,000
{\an1}-They've got their ring.
-NOELLE: Good job, Blue.
421
00:13:42,000 --> 00:13:42,254
{\an1}-They've got their ring.
-NOELLE: Good job, Blue.
422
00:13:42,321 --> 00:13:43,355
{\an1}Here we go. Here we go.
423
00:13:43,422 --> 00:13:44,623
{\an1}PROBST:
Here goes Cody.
424
00:13:44,690 --> 00:13:46,792
{\an1}The last for Red.
Can he do it?
425
00:13:46,859 --> 00:13:48,000
{\an1}-JAMES: Yes, sir. Yes, sir.
-That is how you do it
on Survivor.
426
00:13:48,000 --> 00:13:49,461
{\an1}-JAMES: Yes, sir. Yes, sir.
-That is how you do it
on Survivor.
427
00:13:49,528 --> 00:13:51,263
{\an1}Let's go, baby!
428
00:13:51,330 --> 00:13:52,731
{\an1}Let's go. Let's go.
429
00:13:52,798 --> 00:13:54,000
{\an1}-PROBST: Big lead for Red.
-Key, key, key.
430
00:13:54,000 --> 00:13:55,367
{\an1}-PROBST: Big lead for Red.
-Key, key, key.
431
00:13:55,434 --> 00:13:57,770
{\an1}PROBST:
Here goes Blue now
with a different story.
432
00:13:57,836 --> 00:13:59,471
{\an1}-Gabler using his back.
-Come here.
433
00:13:59,538 --> 00:14:00,000
{\an1}Ryan goes up on his own.
434
00:14:00,000 --> 00:14:01,273
{\an1}Ryan goes up on his own.
435
00:14:02,508 --> 00:14:04,710
{\an1}-(grunts)
-Here we go. Next, next, next.
436
00:14:05,811 --> 00:14:06,000
{\an1}Elie has the key. Crate open.
437
00:14:06,000 --> 00:14:07,947
{\an1}Elie has the key. Crate open.
438
00:14:08,013 --> 00:14:10,382
{\an1}-Let's go, baby.
-Last puzzle piece.
You are good. Start working.
439
00:14:10,449 --> 00:14:12,000
{\an1}It's gonna be Owen and Elie.
440
00:14:12,000 --> 00:14:12,651
{\an1}It's gonna be Owen and Elie.
441
00:14:12,718 --> 00:14:14,720
{\an1}Grab with both hands.
442
00:14:14,787 --> 00:14:15,888
{\an1}Push him up.
443
00:14:15,955 --> 00:14:16,855
{\an1}PROBST:
Jesse trying to get up.
444
00:14:16,922 --> 00:14:18,000
{\an1}Gabler just pushes Jesse up.
445
00:14:18,000 --> 00:14:18,991
{\an1}Gabler just pushes Jesse up.
446
00:14:19,058 --> 00:14:20,726
{\an1}-Same thing. Same thing.
Gabler and I will push you up.
-Ready?
447
00:14:20,793 --> 00:14:22,828
{\an1}PROBST:
Karla now gonna
have to go up for Blue.
448
00:14:22,895 --> 00:14:24,000
{\an1}-She's gonna need a hand.
There's Ryan.
-(grunts)
449
00:14:24,000 --> 00:14:24,997
{\an1}-She's gonna need a hand.
There's Ryan.
-(grunts)
450
00:14:27,266 --> 00:14:29,435
{\an1}PROBST:
Karla has had a hard
time in this challenge.
451
00:14:29,501 --> 00:14:30,000
{\an1}-No, no, no. Go, go, go.
-PROBST: She's
had her hand smashed.
452
00:14:30,000 --> 00:14:32,238
{\an1}-No, no, no. Go, go, go.
-PROBST: She's
had her hand smashed.
453
00:14:32,304 --> 00:14:34,640
{\an1}-She just slid down the wall.
-JEANINE: All right, I'm coming.
454
00:14:35,608 --> 00:14:36,000
{\an1}Red has been in the lead
from the beginning, really.
455
00:14:36,000 --> 00:14:39,144
{\an1}Red has been in the lead
from the beginning, really.
456
00:14:39,211 --> 00:14:41,947
{\an1}Noelle put all her faith
on Blue.
457
00:14:42,014 --> 00:14:43,249
{\an1}Six people wearing Blue.
458
00:14:43,315 --> 00:14:46,418
{\an1}Jeanine is up.
Get over that wall.
459
00:14:46,485 --> 00:14:48,000
{\an1}Jeanine's good.
Here comes Karla.
460
00:14:48,000 --> 00:14:48,420
{\an1}Jeanine's good.
Here comes Karla.
461
00:14:48,487 --> 00:14:49,922
{\an1}Come on, Karla!
462
00:14:49,989 --> 00:14:51,357
{\an1}PROBST:
She's getting a hand.
Look at that.
463
00:14:51,423 --> 00:14:54,000
{\an1}-Ryan upside down...
-Grab my feet. Grab my feet.
464
00:14:54,000 --> 00:14:54,393
{\an1}-Ryan upside down...
-Grab my feet. Grab my feet.
465
00:14:54,460 --> 00:14:55,794
{\an1}like Spider-Man.
466
00:14:55,861 --> 00:14:57,062
{\an1}Hold on. Let me grab your...
467
00:14:57,129 --> 00:14:58,964
{\an1}PROBST:
Will it work?
468
00:14:59,031 --> 00:15:00,000
{\an1}DWIGHT:
Yes, Karla.
469
00:15:00,000 --> 00:15:00,132
{\an1}DWIGHT:
Yes, Karla.
470
00:15:00,199 --> 00:15:01,800
{\an1}-You got it!
-Give me your hand.
471
00:15:01,867 --> 00:15:03,602
{\an1}-PROBST: Karla digging, digging.
-JEANINE: Get up here...
472
00:15:03,669 --> 00:15:04,903
{\an1}Grab her hand, Dwight!
473
00:15:04,970 --> 00:15:06,000
{\an1}I got it, I got it, I got it.
474
00:15:06,000 --> 00:15:06,105
{\an1}I got it, I got it, I got it.
475
00:15:06,171 --> 00:15:07,640
{\an1}I'm going. Okay.
476
00:15:07,706 --> 00:15:09,575
{\an1}-You're up, Karla.
-JEANINE: Yes, yes, yes.
477
00:15:09,642 --> 00:15:11,210
{\an1}-I got it.
-Go ahead. I got it, I got it...
478
00:15:11,277 --> 00:15:12,000
{\an1}PROBST:
It is now
Blue trying to catch up.
479
00:15:12,000 --> 00:15:13,512
{\an1}PROBST:
It is now
Blue trying to catch up.
480
00:15:13,579 --> 00:15:15,648
{\an1}-Karla bleeding, in pain.
-Yeah, yeah.
481
00:15:15,714 --> 00:15:18,000
{\an1}Here we go, everyone. Great job!
482
00:15:18,000 --> 00:15:18,584
{\an1}Here we go, everyone. Great job!
483
00:15:18,651 --> 00:15:21,020
{\an1}PROBST:
There you go.
Now get that piece free.
484
00:15:21,086 --> 00:15:23,155
{\an1}Now you can
start working on it, Jeanine.
485
00:15:23,222 --> 00:15:24,000
{\an1}-Okay.
-It's Dwight and Jeanine
for Blue.
486
00:15:24,000 --> 00:15:25,557
{\an1}-Okay.
-It's Dwight and Jeanine
for Blue.
487
00:15:25,624 --> 00:15:29,228
{\an1}It is Elie and Owen for Red.
And a mass of letters.
488
00:15:29,295 --> 00:15:30,000
{\an1}You are trying to solve
the Survivor word phrase.
489
00:15:30,000 --> 00:15:32,498
{\an1}You are trying to solve
the Survivor word phrase.
490
00:15:32,564 --> 00:15:35,034
{\an1}Get rid of that,
and put this one up there first.
491
00:15:35,100 --> 00:15:36,000
{\an1}PROBST:
Red has had more time
to study the puzzle.
492
00:15:36,000 --> 00:15:36,869
{\an1}PROBST:
Red has had more time
to study the puzzle.
493
00:15:36,935 --> 00:15:38,070
{\an1}First.
494
00:15:38,137 --> 00:15:39,638
{\an1}Okay.
You think it's three lines?
495
00:15:39,705 --> 00:15:41,340
{\an1}-Yeah, I do. I do.
-Okay, cool.
496
00:15:41,407 --> 00:15:42,000
{\an1}PROBST:
Dwight gonna make a move now.
497
00:15:42,000 --> 00:15:43,909
{\an1}PROBST:
Dwight gonna make a move now.
498
00:15:43,976 --> 00:15:45,277
{\an1}They've got an idea.
499
00:15:45,344 --> 00:15:47,946
{\an1}No, hey, this-this one
goes right on the bottom.
500
00:15:48,013 --> 00:15:49,815
{\an1}-It's gonna say "S."
-Yeah, yeah, yeah.
501
00:15:49,882 --> 00:15:51,483
{\an1}PROBST:
James with a lot of thoughts
502
00:15:51,550 --> 00:15:53,319
{\an1}about where
these letters should go.
503
00:15:53,385 --> 00:15:54,000
{\an1}♪ ♪
504
00:15:54,000 --> 00:15:56,055
{\an1}♪ ♪
505
00:15:56,121 --> 00:15:58,557
{\an1}-Yeah.
-PROBST: Another piece by Blue.
506
00:15:58,624 --> 00:15:59,892
{\an1}Do they think
they have something?
507
00:15:59,958 --> 00:16:00,000
{\an1}-There you are.
-Yeah, yeah, yeah, yeah.
508
00:16:00,000 --> 00:16:01,660
{\an1}-There you are.
-Yeah, yeah, yeah, yeah.
509
00:16:01,727 --> 00:16:03,062
{\an1}PROBST:
Red now with another piece.
510
00:16:03,128 --> 00:16:04,797
{\an1}Elie and Owen think
they have something going.
511
00:16:05,931 --> 00:16:06,000
{\an1}-(shushing)
-Shut up. Shut up.
512
00:16:06,000 --> 00:16:06,865
{\an1}-(shushing)
-Shut up. Shut up.
513
00:16:07,866 --> 00:16:09,068
{\an1}(shushing)
514
00:16:09,134 --> 00:16:10,769
{\an1}PROBST:
Both teams are now whispering.
515
00:16:10,836 --> 00:16:12,000
{\an1}Both teams think
they know what it is.
516
00:16:12,000 --> 00:16:12,938
{\an1}Both teams think
they know what it is.
517
00:16:13,005 --> 00:16:15,007
{\an1}They just got to
figure out how to do it.
518
00:16:15,074 --> 00:16:17,910
{\an1}Another piece for Owen and Elie,
and another piece
519
00:16:17,976 --> 00:16:18,000
{\an1}-for Dwight and Jeanine.
-Right there.
520
00:16:18,000 --> 00:16:20,012
{\an1}-for Dwight and Jeanine.
-Right there.
521
00:16:20,079 --> 00:16:23,549
{\an1}-No, that's too high...
-PROBST: Both teams appear
to have the very same thought
522
00:16:23,615 --> 00:16:24,000
{\an1}-in mind for the phrase.
Now who will solve it first?
-Hurry, hurry, hurry.
523
00:16:24,000 --> 00:16:26,919
{\an1}-in mind for the phrase.
Now who will solve it first?
-Hurry, hurry, hurry.
524
00:16:26,985 --> 00:16:29,221
{\an1}No, no, this one goes...
This one. It's this one...
525
00:16:29,288 --> 00:16:30,000
{\an1}Panic now.
Jeanine racing to get a piece.
526
00:16:30,000 --> 00:16:30,889
{\an1}Panic now.
Jeanine racing to get a piece.
527
00:16:30,956 --> 00:16:33,125
{\an1}-Owen trying
to hold a piece up.
-(overlapping chatter)
528
00:16:33,192 --> 00:16:35,160
{\an1}They need a different piece.
Which one is it?
529
00:16:35,227 --> 00:16:36,000
{\an1}-Owen, Owen, all right...
-Immunity on the line.
530
00:16:36,000 --> 00:16:37,229
{\an1}-Owen, Owen, all right...
-Immunity on the line.
531
00:16:37,296 --> 00:16:40,265
{\an1}Guaranteed spot in the final 12.
532
00:16:40,332 --> 00:16:42,000
{\an1}-Dwight with another piece.
-KARLA: Help her, help her...
533
00:16:42,000 --> 00:16:42,101
{\an1}-Dwight with another piece.
-KARLA: Help her, help her...
534
00:16:42,167 --> 00:16:45,104
{\an1}PROBST:
Here goes Jeanine and Dwight
with another piece for Blue.
535
00:16:45,170 --> 00:16:46,605
{\an1}Blue trying to close the gap.
536
00:16:46,672 --> 00:16:48,000
{\an1}JAMES:
E, E, E, E, E.
537
00:16:48,000 --> 00:16:48,307
{\an1}JAMES:
E, E, E, E, E.
538
00:16:48,374 --> 00:16:49,775
{\an1}PROBST:
Both teams know they have it.
539
00:16:49,842 --> 00:16:52,411
{\an1}They've just got to get
their puzzle put together.
540
00:16:52,478 --> 00:16:54,000
{\an1}It is Blue now
with the momentum.
541
00:16:54,000 --> 00:16:54,646
{\an1}It is Blue now
with the momentum.
542
00:16:54,713 --> 00:16:56,615
{\an1}-That one, that one, that one.
-This one, this one, this one.
543
00:16:56,682 --> 00:16:58,484
{\an1}Blue is now in the lead.
544
00:16:58,550 --> 00:16:59,718
{\an1}GABLER:
You got it.
Don't worry about it.
545
00:16:59,785 --> 00:17:00,000
{\an1}PROBST:
Elie trying to shove a piece in.
546
00:17:00,000 --> 00:17:00,986
{\an1}PROBST:
Elie trying to shove a piece in.
547
00:17:01,053 --> 00:17:02,921
{\an1}-Hey, Elie, no.
-That's not it. That's...
548
00:17:02,988 --> 00:17:04,022
{\an1}(overlapping chatter)
549
00:17:04,089 --> 00:17:05,124
{\an1}PROBST:
Blue with another piece.
550
00:17:05,190 --> 00:17:06,000
{\an1}They're down to two pieces.
551
00:17:06,000 --> 00:17:06,658
{\an1}They're down to two pieces.
552
00:17:08,327 --> 00:17:10,262
{\an1}-This would be
a big comeback for Blue.
-(cheering)
553
00:17:10,329 --> 00:17:11,864
{\an1}PROBST:
Say it! Say it!
554
00:17:11,930 --> 00:17:12,000
{\an1}"Earning your spot
at every stage."
555
00:17:12,000 --> 00:17:14,166
{\an1}"Earning your spot
at every stage."
556
00:17:14,233 --> 00:17:15,768
{\an1}That's what you just did.
557
00:17:15,834 --> 00:17:18,000
{\an1}-You earned
your spot in the merge.
-(cheering)
558
00:17:18,000 --> 00:17:19,071
{\an1}-You earned
your spot in the merge.
-(cheering)
559
00:17:19,138 --> 00:17:22,274
{\an1}Nobody from this six going home.
Noelle is safe.
560
00:17:22,341 --> 00:17:24,000
{\an1}-We're not going home.
-PROBST: Noelle picked
the right group
561
00:17:24,000 --> 00:17:24,510
{\an1}-We're not going home.
-PROBST: Noelle picked
the right group
562
00:17:24,576 --> 00:17:26,578
{\an1}and she is safe tonight as well.
563
00:17:26,645 --> 00:17:28,213
{\an1}Thanks for believing in us.
564
00:17:28,280 --> 00:17:30,000
{\an1}(crying)
565
00:17:30,000 --> 00:17:30,149
{\an1}(crying)
566
00:17:30,215 --> 00:17:31,884
{\an1}RYAN:
Come here. Come join us.
567
00:17:31,950 --> 00:17:34,653
{\an1}Share those happy tears.
-(crying continues)
568
00:17:34,720 --> 00:17:35,754
{\an1}Wow.
569
00:17:37,890 --> 00:17:39,491
{\an1}Sorry, bro.
570
00:17:39,558 --> 00:17:40,959
{\an1}...
571
00:17:41,026 --> 00:17:42,000
{\an1}Thank you guys so much.
572
00:17:42,000 --> 00:17:42,728
{\an1}Thank you guys so much.
573
00:17:42,795 --> 00:17:43,862
{\an1}PROBST:
All right.
574
00:17:43,929 --> 00:17:47,399
{\an1}Six buffs in here,
and one for you.
575
00:17:47,466 --> 00:17:48,000
{\an1}Oh, my God, they're so pretty.
576
00:17:48,000 --> 00:17:49,868
{\an1}Oh, my God, they're so pretty.
577
00:17:49,935 --> 00:17:52,004
{\an1}My daughter's gonna love this.
578
00:17:52,070 --> 00:17:54,000
{\an1}PROBST:
Jesse, Dwight, Jeanine, Ryan,
579
00:17:54,000 --> 00:17:54,973
{\an1}PROBST:
Jesse, Dwight, Jeanine, Ryan,
580
00:17:55,040 --> 00:17:58,143
{\an1}Karla, Gabler and Noelle,
safe tonight
581
00:17:58,210 --> 00:18:00,000
{\an1}at Tribal Council, cannot
be voted out of this game.
582
00:18:00,000 --> 00:18:01,914
{\an1}at Tribal Council, cannot
be voted out of this game.
583
00:18:01,980 --> 00:18:05,517
{\an1}In addition, you'll return
to camp and enjoy a merge meal.
584
00:18:06,485 --> 00:18:09,421
{\an1}You six will not have any food,
you don't have a buff,
585
00:18:09,488 --> 00:18:11,723
{\an1}but what you do have
is a lot of uncertainty.
586
00:18:11,790 --> 00:18:12,000
{\an1}Which one of you is
going to be voted out tonight?
587
00:18:12,000 --> 00:18:14,193
{\an1}Which one of you is
going to be voted out tonight?
588
00:18:14,259 --> 00:18:15,894
{\an1}Grab your stuff, head out.
589
00:18:15,961 --> 00:18:17,362
{\an1}See you tonight at
Tribal Council, where somebody
590
00:18:17,429 --> 00:18:18,000
{\an1}will be the sixth person
voted out of Survivor 43.
591
00:18:18,000 --> 00:18:20,499
{\an1}will be the sixth person
voted out of Survivor 43.
592
00:18:20,566 --> 00:18:23,469
{\an1}SAMI:
The winner's got immunity
at tonight's Tribal Council.
593
00:18:23,535 --> 00:18:24,000
{\an1}They are set.
The rest of the six of us,
594
00:18:24,000 --> 00:18:26,371
{\an1}They are set.
The rest of the six of us,
595
00:18:26,438 --> 00:18:29,675
{\an1}somebody's dream
of being a part of the merge
596
00:18:29,741 --> 00:18:30,000
{\an1}is going to end one night short.
597
00:18:30,000 --> 00:18:32,911
{\an1}is going to end one night short.
598
00:18:32,978 --> 00:18:35,314
{\an1}The craziness, the madness
has not even started yet.
599
00:18:35,380 --> 00:18:36,000
{\an1}It's about to get
really wild around here.
600
00:18:36,000 --> 00:18:37,149
{\an1}It's about to get
really wild around here.
601
00:18:37,216 --> 00:18:39,251
{\an1}♪ ♪
602
00:18:44,723 --> 00:18:46,859
{\an1}♪ ♪
603
00:18:52,197 --> 00:18:54,000
{\an1}JAMES:
I mean, whatever tonight,
604
00:18:54,000 --> 00:18:54,199
{\an1}JAMES:
I mean, whatever tonight,
605
00:18:54,266 --> 00:18:56,468
{\an1}-we ran that thing hard.
-We sure did.
606
00:18:56,535 --> 00:18:59,404
{\an1}All righty, y'all. Let's
have a little losers' lunch.
607
00:18:59,471 --> 00:19:00,000
{\an1}JAMES:
Oh, so, I'll get the fire
going, and...
608
00:19:00,000 --> 00:19:00,706
{\an1}JAMES:
Oh, so, I'll get the fire
going, and...
609
00:19:01,807 --> 00:19:02,908
{\an1}(sniffles)
610
00:19:02,975 --> 00:19:04,676
{\an1}JAMES:
No, no, no, no, no, don't.
611
00:19:04,743 --> 00:19:06,000
{\an1}-We were all in it together.
-No, we were all,
we were all there.
612
00:19:06,000 --> 00:19:06,612
{\an1}-We were all in it together.
-No, we were all,
we were all there.
613
00:19:06,678 --> 00:19:10,048
{\an1}I know, I just,
I couldn't focus, and I'm sorry.
614
00:19:10,115 --> 00:19:11,683
{\an1}We were licking
our wounds a little bit.
615
00:19:11,750 --> 00:19:12,000
{\an1}I volunteered
616
00:19:12,000 --> 00:19:12,918
{\an1}I volunteered
617
00:19:12,985 --> 00:19:15,020
{\an1}to be on the puzzle,
618
00:19:15,087 --> 00:19:17,422
{\an1}and so I feel responsible.
619
00:19:17,489 --> 00:19:18,000
{\an1}SAMI:
Let's push through it.
620
00:19:18,000 --> 00:19:18,690
{\an1}SAMI:
Let's push through it.
621
00:19:18,757 --> 00:19:20,759
{\an1}Let's make the most
of what we can.
622
00:19:20,826 --> 00:19:22,227
{\an1}-Get some little sticks.
-CASSIDY: Right now,
we're kind of in "mergatory."
623
00:19:22,294 --> 00:19:24,000
{\an1}Half of us
have not made the merge.
624
00:19:24,000 --> 00:19:25,097
{\an1}Half of us
have not made the merge.
625
00:19:25,163 --> 00:19:26,798
{\an1}You know, the six of us
are in limbo right now.
626
00:19:26,865 --> 00:19:28,300
{\an1}We're fighting
to stay in the game.
627
00:19:28,367 --> 00:19:30,000
{\an1}So it's me,
it's Elie, it's Cody,
628
00:19:30,000 --> 00:19:31,003
{\an1}So it's me,
it's Elie, it's Cody,
629
00:19:31,069 --> 00:19:32,604
{\an1}it's Sami,
it's Owen and it's James.
630
00:19:32,671 --> 00:19:34,172
{\an1}And one of us is going home.
631
00:19:34,239 --> 00:19:36,000
{\an1}-One, two, three.
-ALL: Team Red.
632
00:19:36,000 --> 00:19:36,542
{\an1}-One, two, three.
-ALL: Team Red.
633
00:19:36,608 --> 00:19:38,744
{\an1}So, like, there's nowhere
to hide right now.
634
00:19:39,912 --> 00:19:41,747
{\an1}Cody, can I just
talk to you for one sec?
635
00:19:43,215 --> 00:19:45,851
{\an1}♪ ♪
636
00:19:47,953 --> 00:19:48,000
{\an1}I'll tell you what,
James is sketching me out.
637
00:19:48,000 --> 00:19:50,756
{\an1}I'll tell you what,
James is sketching me out.
638
00:19:50,822 --> 00:19:52,991
{\an1}-Yeah.
-The fact that James was like,
639
00:19:53,058 --> 00:19:54,000
{\an1}-"Cody, let me talk to you,"
like that.
-I know.
640
00:19:54,000 --> 00:19:54,326
{\an1}-"Cody, let me talk to you,"
like that.
-I know.
641
00:19:54,393 --> 00:19:57,262
{\an1}So I want to talk
with Cody at some point,
642
00:19:57,329 --> 00:19:59,831
{\an1}-'cause I would like
for him to be the name.
-Mm-hmm.
643
00:19:59,898 --> 00:20:00,000
{\an1}Like, I think that we... Yeah.
644
00:20:00,000 --> 00:20:01,967
{\an1}Like, I think that we... Yeah.
645
00:20:02,034 --> 00:20:05,737
{\an1}-Like, we tell Coco
that it's gonna be Cody.
-Cody.
646
00:20:08,073 --> 00:20:09,841
{\an1}As fast as we can.
647
00:20:09,908 --> 00:20:11,109
{\an1}I've been getting the best vibes
648
00:20:11,176 --> 00:20:12,000
{\an1}from people on the Vesi tribe.
649
00:20:12,000 --> 00:20:13,312
{\an1}from people on the Vesi tribe.
650
00:20:13,378 --> 00:20:15,013
{\an1}They seem
to want to work with us,
651
00:20:15,080 --> 00:20:16,848
{\an1}really for
the past few challenges.
652
00:20:16,915 --> 00:20:17,916
{\an1}NOELLE:
Elie. Elie.
653
00:20:17,983 --> 00:20:18,000
{\an1}Have him switch that over here.
654
00:20:18,000 --> 00:20:19,418
{\an1}Have him switch that over here.
655
00:20:19,484 --> 00:20:22,421
{\an1}PROBST:
Vesi is very clearly
helping Baka.
656
00:20:22,487 --> 00:20:24,000
{\an1}ELIE:
So I think
they would be comfortable
657
00:20:24,000 --> 00:20:24,089
{\an1}ELIE:
So I think
they would be comfortable
658
00:20:24,156 --> 00:20:26,692
{\an1}with a Coco going home first,
659
00:20:26,758 --> 00:20:29,628
{\an1}where we do a split
on Cassidy and James.
660
00:20:29,695 --> 00:20:30,000
{\an1}And so, I'm gonna tell them
that I'm open to a Cody vote,
661
00:20:30,000 --> 00:20:33,732
{\an1}And so, I'm gonna tell them
that I'm open to a Cody vote,
662
00:20:33,799 --> 00:20:36,000
{\an1}but the real plan
is to vote out one of them.
663
00:20:36,000 --> 00:20:36,368
{\an1}but the real plan
is to vote out one of them.
664
00:20:36,435 --> 00:20:39,571
{\an1}I'm just gonna have
to lie about it to their face.
665
00:20:43,275 --> 00:20:44,276
{\an1}-Yes.
-Okay.
666
00:20:44,343 --> 00:20:45,944
{\an1}-And I'm with James.
-Okay.
667
00:20:46,011 --> 00:20:48,000
{\an1}So I don't want to throw
anybody's name out there,
668
00:20:48,000 --> 00:20:48,880
{\an1}So I don't want to throw
anybody's name out there,
669
00:20:48,947 --> 00:20:50,282
{\an1}-but I'm just saying, like...
-Get Cody?
670
00:20:50,349 --> 00:20:52,317
{\an1}Yeah. I mean, I don't know.
What do you think?
671
00:20:52,384 --> 00:20:54,000
{\an1}-I'm okay with that. Yeah. Yeah.
-That's...
I'm totally okay with that.
672
00:20:54,000 --> 00:20:54,286
{\an1}-I'm okay with that. Yeah. Yeah.
-That's...
I'm totally okay with that.
673
00:20:54,353 --> 00:20:55,287
{\an1}CASSIDY:
There's a lot riding
674
00:20:55,354 --> 00:20:57,255
{\an1}on tonight for me, and I'm
675
00:20:57,322 --> 00:20:58,523
{\an1}-definitely nervous.
-I've made
676
00:20:58,590 --> 00:20:59,658
{\an1}a better connection with James
677
00:20:59,725 --> 00:21:00,000
{\an1}-than I have with Cody.
-Yeah.
678
00:21:00,000 --> 00:21:00,993
{\an1}-than I have with Cody.
-Yeah.
679
00:21:01,059 --> 00:21:02,227
{\an1}-So far.
-CASSIDY: Me and Elie
680
00:21:02,294 --> 00:21:03,929
{\an1}talked about voting together.
681
00:21:03,996 --> 00:21:05,931
{\an1}And I feel like us girls
could kind of get together
682
00:21:05,998 --> 00:21:06,000
{\an1}and maybe do something.
683
00:21:06,000 --> 00:21:07,165
{\an1}and maybe do something.
684
00:21:10,002 --> 00:21:12,000
{\an1}Unfortunately,
that means it's Cody tonight.
685
00:21:12,000 --> 00:21:12,237
{\an1}Unfortunately,
that means it's Cody tonight.
686
00:21:13,605 --> 00:21:16,208
{\an1}ELIE:
I think that we're down
to team up with Coco,
687
00:21:16,274 --> 00:21:18,000
{\an1}-'cause that's an easy majority.
-So you just tell me
688
00:21:18,000 --> 00:21:19,444
{\an1}-'cause that's an easy majority.
-So you just tell me
689
00:21:19,511 --> 00:21:21,213
{\an1}the name so I know where to go.
690
00:21:21,279 --> 00:21:23,315
{\an1}ELIE:
I mean, we don't have
to beat around the bush.
691
00:21:24,316 --> 00:21:26,184
{\an1}-I would like to work with Coco.
-Okay.
692
00:21:26,251 --> 00:21:28,720
{\an1}And so that means
you and Cassidy are safe.
693
00:21:28,787 --> 00:21:30,000
{\an1}I don't
want to vote out a Baka,
694
00:21:30,000 --> 00:21:30,555
{\an1}I don't
want to vote out a Baka,
695
00:21:30,622 --> 00:21:32,724
{\an1}and that means
Owen and Sami are safe.
696
00:21:32,791 --> 00:21:34,326
{\an1}-Okay.
-Not gonna vote for myself.
697
00:21:34,393 --> 00:21:36,000
{\an1}-Yeah..
-JAMES: Okay.
698
00:21:36,000 --> 00:21:36,061
{\an1}-Yeah..
-JAMES: Okay.
699
00:21:36,128 --> 00:21:37,729
{\an1}-Uh, yeah.
-You don't have
to say anything else.
700
00:21:37,796 --> 00:21:40,332
{\an1}I pulled Elie aside
to see where she wanted to go.
701
00:21:40,399 --> 00:21:41,800
{\an1}She didn't want
to give me a name,
702
00:21:41,867 --> 00:21:42,000
{\an1}and then she reluctantly
gave me Cody's name.
703
00:21:42,000 --> 00:21:43,802
{\an1}and then she reluctantly
gave me Cody's name.
704
00:21:43,869 --> 00:21:48,000
{\an1}I want to keep her very
confident, but I'm not with her.
705
00:21:48,000 --> 00:21:48,373
{\an1}I want to keep her very
confident, but I'm not with her.
706
00:21:48,440 --> 00:21:50,142
{\an1}She doesn't
tell me anything, and
707
00:21:50,208 --> 00:21:51,376
{\an1}I don't trust her.
708
00:21:54,112 --> 00:21:56,114
{\an1}(cheering)
709
00:21:58,150 --> 00:22:00,000
{\an1}-Oh, my God.
-Oh, my God.
710
00:22:00,000 --> 00:22:00,619
{\an1}-Oh, my God.
-Oh, my God.
711
00:22:00,686 --> 00:22:01,853
{\an1}Ah, how do you start?
712
00:22:01,920 --> 00:22:03,255
{\an1}NOELLE: I haven't eaten for
713
00:22:03,321 --> 00:22:04,723
{\an1}13 days.
I haven't eaten a real meal,
714
00:22:04,790 --> 00:22:06,000
{\an1}so I'm gonna enjoy this.
715
00:22:06,000 --> 00:22:06,291
{\an1}so I'm gonna enjoy this.
716
00:22:06,358 --> 00:22:07,793
{\an1}The hell is this?
717
00:22:07,859 --> 00:22:09,227
{\an1}And I don't even
718
00:22:09,294 --> 00:22:10,996
{\an1}know what I'm putting
in my mouth at this point.
719
00:22:11,063 --> 00:22:12,000
{\an1}I don't even know
what the tastes are.
720
00:22:12,000 --> 00:22:12,631
{\an1}I don't even know
what the tastes are.
721
00:22:12,698 --> 00:22:14,466
{\an1}I'm just trying to stuff it
as much as possible.
722
00:22:14,533 --> 00:22:16,501
{\an1}So sorry.
Manners out the door.
723
00:22:16,568 --> 00:22:18,000
{\an1}I'm so sorry, Nana.
I'm so sorry, my mom.
724
00:22:18,000 --> 00:22:18,503
{\an1}I'm so sorry, Nana.
I'm so sorry, my mom.
725
00:22:18,570 --> 00:22:20,505
{\an1}RYAN:
My mom loves dragon fruit.
726
00:22:20,572 --> 00:22:22,107
{\an1}Does anyone want a beer?
727
00:22:22,174 --> 00:22:24,000
{\an1}-Would that be crazy?
-GABLER: Yeah, I'll have a beer.
728
00:22:24,000 --> 00:22:24,676
{\an1}-Would that be crazy?
-GABLER: Yeah, I'll have a beer.
729
00:22:24,743 --> 00:22:27,079
{\an1}-Who wants a beer?
-I'd like a beer.
730
00:22:27,145 --> 00:22:28,714
{\an1}-Here, darling.
-Thank you.
731
00:22:28,780 --> 00:22:30,000
{\an1}We're having a great time
because we're safe.
732
00:22:30,000 --> 00:22:30,882
{\an1}We're having a great time
because we're safe.
733
00:22:30,949 --> 00:22:33,852
{\an1}That means that we don't have to
come back to camp and scramble.
734
00:22:33,919 --> 00:22:36,000
{\an1}-(cheering)
-KARLA: But at the same time,
735
00:22:36,000 --> 00:22:36,588
{\an1}-(cheering)
-KARLA: But at the same time,
736
00:22:36,655 --> 00:22:39,224
{\an1}there's, like,
this tension of like,
737
00:22:39,291 --> 00:22:40,759
{\an1}"All right, let's talk."
738
00:22:41,760 --> 00:22:42,000
{\an1}-Oh, my God. Uh...
-Oh.
739
00:22:42,000 --> 00:22:43,428
{\an1}-Oh, my God. Uh...
-Oh.
740
00:22:43,495 --> 00:22:44,863
{\an1}RYAN:
So, tonight.
741
00:22:44,930 --> 00:22:46,198
{\an1}Yeah, let's, like... What's...
742
00:22:46,264 --> 00:22:47,566
{\an1}-What's the scoop?
-RYAN: What's the plan?
743
00:22:47,632 --> 00:22:48,000
{\an1}We could be the final seven.
744
00:22:48,000 --> 00:22:49,101
{\an1}We could be the final seven.
745
00:22:50,902 --> 00:22:54,000
{\an1}That's the thing.
We could be the final seven.
746
00:22:54,000 --> 00:22:54,005
{\an1}That's the thing.
We could be the final seven.
747
00:22:54,072 --> 00:22:55,774
{\an1}We have the numbers.
We got this spot
748
00:22:55,841 --> 00:22:57,409
{\an1}by winning today.
749
00:22:58,410 --> 00:23:00,000
{\an1}JEANINE: Ryan starts
talking about how it makes sense
750
00:23:00,000 --> 00:23:00,312
{\an1}JEANINE: Ryan starts
talking about how it makes sense
751
00:23:00,378 --> 00:23:02,380
{\an1}that the seven of us are strong,
752
00:23:02,447 --> 00:23:04,516
{\an1}and I'm not
interested in his pitch.
753
00:23:04,583 --> 00:23:06,000
{\an1}It's just a little ridiculous,
754
00:23:06,000 --> 00:23:06,017
{\an1}It's just a little ridiculous,
755
00:23:06,084 --> 00:23:07,919
{\an1}the fact that we're just gonna
756
00:23:07,986 --> 00:23:10,155
{\an1}become an alliance because
you boosted me up a ladder.
757
00:23:10,222 --> 00:23:12,000
{\an1}I have my own
alliance at this point.
758
00:23:12,000 --> 00:23:12,324
{\an1}I have my own
alliance at this point.
759
00:23:12,390 --> 00:23:14,760
{\an1}So we need
to find somebody that,
760
00:23:14,826 --> 00:23:16,561
{\an1}you know, would help us
get further in the game.
761
00:23:16,628 --> 00:23:18,000
{\an1}NOELLE:
Yeah. I mean, I do have
a good relationship with Cody.
762
00:23:18,000 --> 00:23:19,831
{\an1}NOELLE:
Yeah. I mean, I do have
a good relationship with Cody.
763
00:23:19,898 --> 00:23:21,266
{\an1}-RYAN: Mm-hmm.
-KARLA: Okay.
764
00:23:21,333 --> 00:23:22,601
{\an1}-I'd like to keep Cody.
-I'd love to keep Cody.
765
00:23:22,667 --> 00:23:24,000
{\an1}I'd like to keep Owen and Sami.
766
00:23:24,000 --> 00:23:25,704
{\an1}I'd like to keep Owen and Sami.
767
00:23:25,771 --> 00:23:27,038
{\an1}JEANINE:
I'd like to keep Elie.
768
00:23:28,073 --> 00:23:29,775
{\an1}KARLA:
It was pretty evident that
769
00:23:29,841 --> 00:23:30,000
{\an1}everyone wanted
everyone to stay,
770
00:23:30,000 --> 00:23:31,643
{\an1}everyone wanted
everyone to stay,
771
00:23:31,710 --> 00:23:33,979
{\an1}with the exception of Gabler.
772
00:23:34,045 --> 00:23:36,000
{\an1}Elie went through my bag
on day three.
773
00:23:36,000 --> 00:23:36,181
{\an1}Elie went through my bag
on day three.
774
00:23:38,283 --> 00:23:40,485
{\an1}So that's something for me
that I remember.
775
00:23:41,553 --> 00:23:42,000
{\an1}KARLA:
I was just like,
776
00:23:42,000 --> 00:23:42,687
{\an1}KARLA:
I was just like,
777
00:23:42,754 --> 00:23:44,990
{\an1}"Uh," and then
I took a sip of my beer,
778
00:23:45,056 --> 00:23:46,658
{\an1}because this
is one of those moments
779
00:23:46,725 --> 00:23:48,000
{\an1}where you're just like,
"Oh," you know?
780
00:23:48,000 --> 00:23:48,827
{\an1}where you're just like,
"Oh," you know?
781
00:23:48,894 --> 00:23:51,930
{\an1}It is very evident
that Baka is fractured.
782
00:23:52,964 --> 00:23:54,000
{\an1}JEANINE:
Gabler. Oh, my God.
In that moment,
783
00:23:54,000 --> 00:23:56,234
{\an1}JEANINE:
Gabler. Oh, my God.
In that moment,
784
00:23:56,301 --> 00:23:58,837
{\an1}my jaw drops, because I am just
785
00:23:58,904 --> 00:24:00,000
{\an1}flabbergasted that he would
just throw her under the bus
786
00:24:00,000 --> 00:24:01,840
{\an1}flabbergasted that he would
just throw her under the bus
787
00:24:01,907 --> 00:24:04,843
{\an1}like that. And it's wild to me
what comes out
788
00:24:04,910 --> 00:24:06,000
{\an1}of that man's mouth, especially
in front of me, who...
789
00:24:06,000 --> 00:24:06,878
{\an1}of that man's mouth, especially
in front of me, who...
790
00:24:06,945 --> 00:24:08,413
{\an1}He knows it's gonna
get back to her.
791
00:24:08,480 --> 00:24:10,649
{\an1}It's gonna be pretty tough
for all of us to vote unanimous.
792
00:24:10,715 --> 00:24:12,000
{\an1}-Mm-hmm.
-Yeah.
793
00:24:12,000 --> 00:24:12,517
{\an1}-Mm-hmm.
-Yeah.
794
00:24:12,584 --> 00:24:15,220
{\an1}GABLER:
Everybody was fractured,
they need something to go for.
795
00:24:15,287 --> 00:24:16,755
{\an1}And by throwing out
796
00:24:16,822 --> 00:24:18,000
{\an1}Elie's name, I was trying to...
throw out Elie's name.
797
00:24:18,000 --> 00:24:19,724
{\an1}Elie's name, I was trying to...
throw out Elie's name.
798
00:24:19,791 --> 00:24:23,395
{\an1}The trust has been broken with
me and Elie since day three.
799
00:24:23,461 --> 00:24:24,000
{\an1}So right now,
I'm targeting enemies
800
00:24:24,000 --> 00:24:26,665
{\an1}So right now,
I'm targeting enemies
801
00:24:26,731 --> 00:24:29,201
{\an1}that I know are enemies
that are plotting against me.
802
00:24:29,267 --> 00:24:30,000
{\an1}And if I can
do that with people,
803
00:24:30,000 --> 00:24:32,671
{\an1}And if I can
do that with people,
804
00:24:32,737 --> 00:24:35,974
{\an1}then we build a little bit
more trust together, because
805
00:24:36,041 --> 00:24:37,576
{\an1}if we're gonna vote Elie out,
it's today.
806
00:24:37,642 --> 00:24:40,579
{\an1}I want to look like
I'm decisive and trustworthy.
807
00:24:40,645 --> 00:24:42,000
{\an1}I think it's
really important for me
808
00:24:42,000 --> 00:24:42,881
{\an1}I think it's
really important for me
809
00:24:42,948 --> 00:24:44,716
{\an1}to not just talk to talk
but walk the walk.
810
00:24:44,783 --> 00:24:46,618
{\an1}And I'm walking
that walk tonight.
811
00:24:46,685 --> 00:24:48,000
{\an1}♪ ♪
812
00:24:48,000 --> 00:24:48,720
{\an1}♪ ♪
813
00:24:53,291 --> 00:24:54,000
{\an1}♪ ♪
814
00:24:54,000 --> 00:24:56,127
{\an1}♪ ♪
815
00:25:07,939 --> 00:25:09,040
{\an1}JEANINE: Oh, God.
816
00:25:10,075 --> 00:25:11,276
{\an1}-No. No.
-DWIGHT: No.
817
00:25:20,252 --> 00:25:21,253
{\an1}DWIGHT: Okay.
818
00:25:21,319 --> 00:25:22,954
{\an1}CODY:
Oh, my God.
819
00:25:23,021 --> 00:25:24,000
{\an1}It sounds like Coco
is putting me on the block.
820
00:25:24,000 --> 00:25:24,956
{\an1}It sounds like Coco
is putting me on the block.
821
00:25:25,023 --> 00:25:29,194
{\an1}I am the only Vesi member that's
not immune at Tribal Council.
822
00:25:29,261 --> 00:25:30,000
{\an1}So it's easy for them
to just be like,
823
00:25:30,000 --> 00:25:30,395
{\an1}So it's easy for them
to just be like,
824
00:25:30,462 --> 00:25:31,830
{\an1}"Well, let's
just pick off Cody."
825
00:25:31,897 --> 00:25:35,100
{\an1}Fortunately,
Baka wants to work with Vesi
826
00:25:35,166 --> 00:25:36,000
{\an1}to take out James.
827
00:25:36,000 --> 00:25:36,434
{\an1}to take out James.
828
00:25:36,501 --> 00:25:38,069
{\an1}And if that's the case,
829
00:25:38,136 --> 00:25:40,171
{\an1}then I don't need
to play my idol tonight.
830
00:25:46,645 --> 00:25:47,679
{\an1}-JEANINE: Yeah.
-ELIE: Why me?
831
00:25:51,516 --> 00:25:52,851
{\an1}I know, you didn't.
832
00:25:54,619 --> 00:25:56,688
{\an1}ELIE: It seems
that at the merge feast,
833
00:25:56,755 --> 00:25:59,224
{\an1}Gabler told everybody there
that on day three,
834
00:25:59,291 --> 00:26:00,000
{\an1}I searched his bag,
and he essentially serves me up
835
00:26:00,000 --> 00:26:03,194
{\an1}I searched his bag,
and he essentially serves me up
836
00:26:03,261 --> 00:26:06,000
{\an1}on a silver platter of somebody
that he would like to vote out.
837
00:26:06,000 --> 00:26:06,698
{\an1}on a silver platter of somebody
that he would like to vote out.
838
00:26:08,867 --> 00:26:10,635
{\an1}I have heard that
you're telling people
839
00:26:10,702 --> 00:26:12,000
{\an1}I searched your bag
on day three,
840
00:26:12,000 --> 00:26:12,370
{\an1}I searched your bag
on day three,
841
00:26:12,437 --> 00:26:15,106
{\an1}and I have literally
never searched your bag.
842
00:26:15,173 --> 00:26:17,475
{\an1}I have no idea
where you got that information.
843
00:26:17,542 --> 00:26:18,000
{\an1}Owen and Sami said they saw you.
844
00:26:18,000 --> 00:26:19,044
{\an1}Owen and Sami said they saw you.
845
00:26:19,110 --> 00:26:21,112
{\an1}They told me that you looked
through my bag with Jeanine.
846
00:26:21,179 --> 00:26:22,380
{\an1}Well, it's not true.
847
00:26:22,447 --> 00:26:24,000
{\an1}Why would you
throw me under the bus?
848
00:26:24,000 --> 00:26:24,149
{\an1}Why would you
throw me under the bus?
849
00:26:24,215 --> 00:26:26,051
{\an1}You've been throwing me
under the bus, too.
850
00:26:26,117 --> 00:26:28,920
{\an1}I have not.
That's the thing, Gabler.
851
00:26:28,987 --> 00:26:30,000
{\an1}-I'm not playing like that.
-Somebody went through my bag.
852
00:26:30,000 --> 00:26:30,889
{\an1}-I'm not playing like that.
-Somebody went through my bag.
853
00:26:30,956 --> 00:26:33,191
{\an1}-I still felt...
-Was it Jeanine? Who was it?
854
00:26:33,258 --> 00:26:35,460
{\an1}-Somebody did it.
-I'm not gonna do that.
I'm not like that.
855
00:26:35,527 --> 00:26:36,000
{\an1}It's important
for you to do that.
856
00:26:36,000 --> 00:26:37,362
{\an1}It's important
for you to do that.
857
00:26:37,429 --> 00:26:39,097
{\an1}-I'm not like that.
-Okay.
858
00:26:39,164 --> 00:26:40,999
{\an1}-Then I-I got to assume
that you guys were together.
-So...
859
00:26:41,066 --> 00:26:42,000
{\an1}Of course.
Jeanine is my best friend.
860
00:26:42,000 --> 00:26:42,667
{\an1}Of course.
Jeanine is my best friend.
861
00:26:42,734 --> 00:26:44,269
{\an1}Does Jeanine
have a hidden immunity idol?
862
00:26:44,336 --> 00:26:45,804
{\an1}-Did she find something?
-Yeah.
863
00:26:45,870 --> 00:26:48,000
{\an1}Yeah, but nobody told me, right?
864
00:26:48,000 --> 00:26:48,206
{\an1}Yeah, but nobody told me, right?
865
00:26:48,273 --> 00:26:49,674
{\an1}Why would I tell you
someone else's business?
866
00:26:49,741 --> 00:26:50,909
{\an1}I'm not gonna
tell your business...
867
00:26:50,976 --> 00:26:52,143
{\an1}Am I your ally
or am I not your ally?
868
00:26:52,210 --> 00:26:54,000
{\an1}I feel you have turned on me.
869
00:26:54,000 --> 00:26:55,046
{\an1}I feel you have turned on me.
870
00:26:55,113 --> 00:26:56,381
{\an1}All right, well, it's not true.
871
00:26:56,448 --> 00:26:58,316
{\an1}We wanted to stay Baka strong.
872
00:26:58,383 --> 00:26:59,918
{\an1}-I have not faltered.
-Then you should have
shared information with me
873
00:26:59,985 --> 00:27:00,000
{\an1}when you could have, and brought
me in and kept me in the loop.
874
00:27:00,000 --> 00:27:01,586
{\an1}when you could have, and brought
me in and kept me in the loop.
875
00:27:01,653 --> 00:27:03,455
{\an1}-So...
-Well, I have
to go talk to other people
876
00:27:03,521 --> 00:27:05,156
{\an1}-I know. I know.
-because you have now put me
877
00:27:05,223 --> 00:27:06,000
{\an1}on the chopping block, and
I have to deal with that, so...
878
00:27:06,000 --> 00:27:07,392
{\an1}on the chopping block, and
I have to deal with that, so...
879
00:27:07,459 --> 00:27:09,928
{\an1}-I don't know that it was me.
-It was you.
880
00:27:09,995 --> 00:27:12,000
{\an1}We talked in circles,
and there was no budging.
881
00:27:12,000 --> 00:27:13,365
{\an1}We talked in circles,
and there was no budging.
882
00:27:13,431 --> 00:27:15,033
{\an1}He's not believing me at all.
883
00:27:15,100 --> 00:27:18,000
{\an1}So Owen and Sami
really screwed me over.
884
00:27:18,000 --> 00:27:18,169
{\an1}So Owen and Sami
really screwed me over.
885
00:27:18,236 --> 00:27:20,972
{\an1}You told Gabler that I
searched his bag, and I did not.
886
00:27:21,039 --> 00:27:22,507
{\an1}And then he told
everybody at the feast
887
00:27:22,574 --> 00:27:24,000
{\an1}that I was searching his bag.
888
00:27:24,000 --> 00:27:24,009
{\an1}that I was searching his bag.
889
00:27:24,075 --> 00:27:26,111
{\an1}He got my name.
He said from you and from Owen.
890
00:27:26,177 --> 00:27:29,014
{\an1}-What? You-you...
-He told my name to everybody
891
00:27:29,080 --> 00:27:30,000
{\an1}-at the merge feast
to vote for me.
-Yeah.
892
00:27:30,000 --> 00:27:30,849
{\an1}-at the merge feast
to vote for me.
-Yeah.
893
00:27:30,915 --> 00:27:32,183
{\an1}What the hell?
894
00:27:32,250 --> 00:27:33,785
{\an1}Gabler blew everything up.
895
00:27:33,852 --> 00:27:36,000
{\an1}Now Elie is suspicious of me.
And she has enough skill
896
00:27:36,000 --> 00:27:36,421
{\an1}Now Elie is suspicious of me.
And she has enough skill
897
00:27:36,488 --> 00:27:39,224
{\an1}in this game to turn it
right back around on me.
898
00:27:39,290 --> 00:27:41,726
{\an1}So we got
to make her feel comfortable.
899
00:27:41,793 --> 00:27:42,000
{\an1}ELIE:
The two of you told Gabler
that I searched his bag.
900
00:27:42,000 --> 00:27:43,928
{\an1}ELIE:
The two of you told Gabler
that I searched his bag.
901
00:27:43,995 --> 00:27:46,664
{\an1}-I, first of all,
I did not search his bag.
-I didn't tell him.
902
00:27:46,731 --> 00:27:48,000
{\an1}-Does Gabler want to vote for
you? Or is he just trying...
-ELIE: Yeah. Yeah.
903
00:27:48,000 --> 00:27:48,867
{\an1}-Does Gabler want to vote for
you? Or is he just trying...
-ELIE: Yeah. Yeah.
904
00:27:48,933 --> 00:27:51,369
{\an1}OWEN:
Gabler threw Elie
under the bus.
905
00:27:51,436 --> 00:27:53,571
{\an1}And now she is panicking
906
00:27:53,638 --> 00:27:54,000
{\an1}that she is gonna get voted for
by basically everyone
907
00:27:54,000 --> 00:27:56,174
{\an1}that she is gonna get voted for
by basically everyone
908
00:27:56,241 --> 00:27:57,642
{\an1}for being a snake.
909
00:27:57,709 --> 00:27:59,310
{\an1}I don't know
what he's talking about.
910
00:27:59,377 --> 00:28:00,000
{\an1}OWEN:
I think he's just scared of you.
I don't know what it is.
911
00:28:00,000 --> 00:28:00,945
{\an1}OWEN:
I think he's just scared of you.
I don't know what it is.
912
00:28:01,012 --> 00:28:03,014
{\an1}Then I-I need you to help me
clear my name then.
913
00:28:03,081 --> 00:28:04,649
{\an1}-SAMI: Yes...
-Like, if y'all are legit.
914
00:28:04,716 --> 00:28:05,884
{\an1}-We got it.
-I trust you both, and...
915
00:28:05,950 --> 00:28:06,000
{\an1}OWEN:
Who do you want to vote for?
916
00:28:06,000 --> 00:28:07,352
{\an1}OWEN:
Who do you want to vote for?
917
00:28:08,453 --> 00:28:10,121
{\an1}-Okay.
-I want to get out there
and talk to people,
918
00:28:10,188 --> 00:28:11,589
{\an1}because I feel like
the longer it festers,
919
00:28:11,656 --> 00:28:12,000
{\an1}-I'm just not...
-OWEN: No, let's get out there.
920
00:28:12,000 --> 00:28:13,158
{\an1}-I'm just not...
-OWEN: No, let's get out there.
921
00:28:13,224 --> 00:28:14,626
{\an1}-not trying to have, like...
-Okay, and whatever you do,
922
00:28:14,692 --> 00:28:16,461
{\an1}whatever you hear,
keep coming back to us, please.
923
00:28:21,132 --> 00:28:23,902
{\an1}James would be a really
easy target to get rid of,
924
00:28:23,968 --> 00:28:24,000
{\an1}but Elie is so much more
of a threat to have around here.
925
00:28:24,000 --> 00:28:28,006
{\an1}but Elie is so much more
of a threat to have around here.
926
00:28:28,073 --> 00:28:30,000
{\an1}So I think
Elie has to go tonight.
927
00:28:30,000 --> 00:28:31,709
{\an1}So I think
Elie has to go tonight.
928
00:28:35,013 --> 00:28:36,000
{\an1}So, you and Elie are sisters,
929
00:28:36,000 --> 00:28:37,482
{\an1}So, you and Elie are sisters,
930
00:28:37,549 --> 00:28:38,750
{\an1}-and I get that, but...
-Yeah.
931
00:28:38,817 --> 00:28:41,453
{\an1}...somebody went through my bag.
I know it.
932
00:28:41,519 --> 00:28:42,000
{\an1}I also know that you guys found
933
00:28:42,000 --> 00:28:44,689
{\an1}I also know that you guys found
934
00:28:44,756 --> 00:28:46,825
{\an1}the hidden immunity idol
out here.
935
00:28:46,891 --> 00:28:48,000
{\an1}-Actually, is it okay if we,
maybe, just talk?
-Yeah, yeah...
936
00:28:48,000 --> 00:28:50,161
{\an1}-Actually, is it okay if we,
maybe, just talk?
-Yeah, yeah...
937
00:28:50,228 --> 00:28:52,230
{\an1}-Is that okay?
-I don't mind. I won't
disclose any information now.
938
00:28:52,297 --> 00:28:54,000
{\an1}-We'll see you in a minute.
-Thank you so much.
939
00:28:54,000 --> 00:28:54,032
{\an1}-We'll see you in a minute.
-Thank you so much.
940
00:28:54,099 --> 00:28:56,935
{\an1}Coming back to camp,
all hell broke loose.
941
00:28:57,001 --> 00:29:00,000
{\an1}Gabler goes off his rocker
942
00:29:00,000 --> 00:29:00,071
{\an1}Gabler goes off his rocker
943
00:29:00,138 --> 00:29:01,706
{\an1}and keeps
throwing Elie under the bus
944
00:29:01,773 --> 00:29:03,975
{\an1}and starts telling
everyone that I have an idol.
945
00:29:04,042 --> 00:29:05,310
{\an1}I honestly don't know
946
00:29:05,376 --> 00:29:06,000
{\an1}how this information
got out at this point.
947
00:29:06,000 --> 00:29:07,312
{\an1}how this information
got out at this point.
948
00:29:07,378 --> 00:29:09,247
{\an1}I don't even care
to deal with it right now.
949
00:29:09,314 --> 00:29:11,816
{\an1}All I care about
is that people feel good
950
00:29:11,883 --> 00:29:12,000
{\an1}within the Baka five
enough to just vote together.
951
00:29:12,000 --> 00:29:14,586
{\an1}within the Baka five
enough to just vote together.
952
00:29:14,652 --> 00:29:17,222
{\an1}I think for this vote, guys,
we got to stay Baka strong.
953
00:29:17,288 --> 00:29:18,000
{\an1}-I agree. Please.
-JEANINE: We have to.
We have to.
954
00:29:18,000 --> 00:29:19,023
{\an1}-I agree. Please.
-JEANINE: We have to.
We have to.
955
00:29:19,090 --> 00:29:21,759
{\an1}We'd be so, so, so, so dumb
to implode right now.
956
00:29:23,261 --> 00:29:24,000
{\an1}Yes. Yes, yes, yes, yeah.
957
00:29:24,000 --> 00:29:25,430
{\an1}Yes. Yes, yes, yes, yeah.
958
00:29:25,497 --> 00:29:27,932
{\an1}GABLER:
The problem is I don't know that
I can work in the game with her.
959
00:29:27,999 --> 00:29:30,000
{\an1}That's fair, but we just got
to make it to the next step.
960
00:29:30,000 --> 00:29:30,268
{\an1}That's fair, but we just got
to make it to the next step.
961
00:29:30,335 --> 00:29:31,669
{\an1}Me and Sami need our buffs.
962
00:29:31,736 --> 00:29:33,905
{\an1}-We can settle this later.
-Okay.
963
00:29:33,972 --> 00:29:35,673
{\an1}JEANINE:
My main question is
is Gabler with us?
964
00:29:35,740 --> 00:29:36,000
{\an1}And I think he understood
where I was coming from.
965
00:29:36,000 --> 00:29:38,042
{\an1}And I think he understood
where I was coming from.
966
00:29:38,109 --> 00:29:39,911
{\an1}So hopefully
he'll stick true to his word,
967
00:29:39,978 --> 00:29:41,412
{\an1}and we will vote together.
968
00:29:41,479 --> 00:29:42,000
{\an1}SAMI:
Maybe just tone it down
a little bit,
969
00:29:42,000 --> 00:29:43,414
{\an1}SAMI:
Maybe just tone it down
a little bit,
970
00:29:43,481 --> 00:29:45,283
{\an1}-'cause Jeanine's got an idol.
-GABLER: I know.
971
00:29:45,350 --> 00:29:46,684
{\an1}-She could play it for Elie.
-Yes.
972
00:29:46,751 --> 00:29:48,000
{\an1}So you got to keep things cool.
973
00:29:48,000 --> 00:29:49,120
{\an1}So you got to keep things cool.
974
00:29:49,187 --> 00:29:51,356
{\an1}-That's all I'm saying.
-Okay, okay, okay.
Got you. Got you.
975
00:29:55,927 --> 00:29:57,195
{\an1}ELIE:
Yeah. I'm freaking down.
976
00:29:57,262 --> 00:29:58,663
{\an1}-I don't want to scramble.
-Yeah.
977
00:29:58,730 --> 00:30:00,000
{\an1}I want to trust, you know,
in the things
978
00:30:00,000 --> 00:30:00,498
{\an1}I want to trust, you know,
in the things
979
00:30:00,565 --> 00:30:03,501
{\an1}-that I talk about and say
and call it a day.
-Yeah. Yeah.
980
00:30:03,568 --> 00:30:06,000
{\an1}JAMES:
Elie is still
saying Cody's name,
981
00:30:06,000 --> 00:30:06,504
{\an1}JAMES:
Elie is still
saying Cody's name,
982
00:30:06,571 --> 00:30:08,673
{\an1}but I feel
something sketchy is up.
983
00:30:08,740 --> 00:30:11,309
{\an1}So I need to talk to everybody
984
00:30:11,376 --> 00:30:12,000
{\an1}to see
where everybody's head at.
985
00:30:12,000 --> 00:30:12,610
{\an1}to see
where everybody's head at.
986
00:30:20,318 --> 00:30:21,619
{\an1}Yeah.
987
00:30:21,686 --> 00:30:23,188
{\an1}According to James,
988
00:30:23,254 --> 00:30:24,000
{\an1}Elie put Cody's name
on the chopping block.
989
00:30:24,000 --> 00:30:25,623
{\an1}Elie put Cody's name
on the chopping block.
990
00:30:25,690 --> 00:30:28,326
{\an1}It seems like Elie's out here
trying to, like,
991
00:30:28,393 --> 00:30:30,000
{\an1}make moves, and, like, you know,
992
00:30:30,000 --> 00:30:30,695
{\an1}make moves, and, like, you know,
993
00:30:30,762 --> 00:30:32,897
{\an1}cause discord and spread
a little bit of misinformation,
994
00:30:32,964 --> 00:30:35,200
{\an1}from what I can tell.
And so
995
00:30:35,266 --> 00:30:36,000
{\an1}Elie's name, you know,
was already out there by Gabler.
996
00:30:36,000 --> 00:30:37,602
{\an1}Elie's name, you know,
was already out there by Gabler.
997
00:30:37,669 --> 00:30:39,771
{\an1}And so I think
that's the way to go.
998
00:30:43,841 --> 00:30:46,578
{\an1}-Elie's the one...
-Elie's the one that's doing it.
999
00:30:46,644 --> 00:30:48,000
{\an1}And I think that we need
to break up Elie and Jeanine.
1000
00:30:48,000 --> 00:30:49,747
{\an1}And I think that we need
to break up Elie and Jeanine.
1001
00:30:49,814 --> 00:30:51,149
{\an1}-And...
-DWIGHT: Yeah.
I agree with that.
1002
00:30:51,216 --> 00:30:53,718
{\an1}-What's up, bro?
-What's up, buddy?
1003
00:31:03,361 --> 00:31:04,462
{\an1}Elie.
1004
00:31:04,529 --> 00:31:05,630
{\an1}All right.
1005
00:31:14,739 --> 00:31:16,941
{\an1}-KARLA: Okay.
-CASSIDY: If we can get Gabler,
we have the numbers
1006
00:31:17,008 --> 00:31:18,000
{\an1}-to get Cody out.
-Gabler's not gonna
vote that way, though.
1007
00:31:18,000 --> 00:31:19,244
{\an1}-to get Cody out.
-Gabler's not gonna
vote that way, though.
1008
00:31:19,310 --> 00:31:21,312
{\an1}-You don't think?
-No. Gabler wants Elie out.
1009
00:31:21,379 --> 00:31:22,580
{\an1}He may give it to me.
1010
00:31:24,649 --> 00:31:25,817
{\an1}Frickin' Elie and Jeanine,
1011
00:31:25,883 --> 00:31:27,719
{\an1}guess whose names
they're throwing out.
1012
00:31:27,785 --> 00:31:28,720
{\an1}-Who?
-Who?
1013
00:31:28,786 --> 00:31:30,000
{\an1}-You two.
-Shut up.
1014
00:31:30,000 --> 00:31:30,221
{\an1}-You two.
-Shut up.
1015
00:31:30,288 --> 00:31:31,589
{\an1}I swear to God.
1016
00:31:31,656 --> 00:31:33,191
{\an1}JAMES:
Damn.
1017
00:31:33,258 --> 00:31:36,000
{\an1}Elie was targeting Cody,
and now she's coming after me.
1018
00:31:36,000 --> 00:31:36,794
{\an1}Elie was targeting Cody,
and now she's coming after me.
1019
00:31:36,861 --> 00:31:39,497
{\an1}I knew that I couldn't
trust her, but then
1020
00:31:39,564 --> 00:31:40,698
{\an1}a lot of people
don't trust her,
1021
00:31:40,765 --> 00:31:42,000
{\an1}and that's good for me.
1022
00:31:42,000 --> 00:31:42,433
{\an1}and that's good for me.
1023
00:31:44,535 --> 00:31:46,671
{\an1}So it's important
that Baka votes James.
1024
00:31:46,738 --> 00:31:48,000
{\an1}Everyone in Baka
is voting James.
1025
00:31:48,000 --> 00:31:48,773
{\an1}Everyone in Baka
is voting James.
1026
00:31:48,840 --> 00:31:50,308
{\an1}-James?
-Yeah.
1027
00:31:51,309 --> 00:31:53,077
{\an1}-Can we do this? Now's the time.
-Yeah.
1028
00:31:53,144 --> 00:31:54,000
{\an1}No, I understand.
I understand.
1029
00:31:54,000 --> 00:31:54,812
{\an1}No, I understand.
I understand.
1030
00:31:54,879 --> 00:31:57,348
{\an1}Jeanine is really scrambling
1031
00:31:57,415 --> 00:32:00,000
{\an1}to try to get me on board,
but it's too little, too late.
1032
00:32:00,000 --> 00:32:00,251
{\an1}to try to get me on board,
but it's too little, too late.
1033
00:32:00,318 --> 00:32:01,452
{\an1}We're still not
1034
00:32:01,519 --> 00:32:03,921
{\an1}Baka strong.
We're a Baka ... show.
1035
00:32:03,988 --> 00:32:06,000
{\an1}These people think
that they've got me fooled,
1036
00:32:06,000 --> 00:32:06,457
{\an1}These people think
that they've got me fooled,
1037
00:32:06,524 --> 00:32:09,093
{\an1}but I know what's going on here.
1038
00:32:09,160 --> 00:32:10,495
{\an1}I'm being played.
1039
00:32:10,561 --> 00:32:12,000
{\an1}So I'm gonna vote Elie tonight,
and that's it.
1040
00:32:12,000 --> 00:32:13,164
{\an1}So I'm gonna vote Elie tonight,
and that's it.
1041
00:32:18,503 --> 00:32:20,438
{\an1}-He just came to me, he said...
-Why would I ever trust him?
1042
00:32:20,505 --> 00:32:21,739
{\an1}I'm gonna go home.
1043
00:32:28,112 --> 00:32:29,047
{\an1}-Okay?
-Okay.
1044
00:32:29,113 --> 00:32:30,000
{\an1}-I'm down.
-No, I know.
1045
00:32:30,000 --> 00:32:30,048
{\an1}-I'm down.
-No, I know.
1046
00:32:30,114 --> 00:32:31,949
{\an1}I'm the one without any power.
1047
00:32:32,016 --> 00:32:35,053
{\an1}I thought I was in a position
where I could call the shots,
1048
00:32:35,119 --> 00:32:36,000
{\an1}but now I think
I might be going home.
1049
00:32:36,000 --> 00:32:37,188
{\an1}but now I think
I might be going home.
1050
00:32:37,255 --> 00:32:40,325
{\an1}Fortunately, Jeanine might be
willing to play her idol for me.
1051
00:32:40,391 --> 00:32:42,000
{\an1}Either way, it's gonna be
a real trial for me tonight,
1052
00:32:42,000 --> 00:32:44,329
{\an1}Either way, it's gonna be
a real trial for me tonight,
1053
00:32:44,395 --> 00:32:45,596
{\an1}and I don't want Gabler
1054
00:32:45,663 --> 00:32:48,000
{\an1}to be the person
that crafts my exit out.
1055
00:32:48,000 --> 00:32:48,099
{\an1}to be the person
that crafts my exit out.
1056
00:32:48,166 --> 00:32:50,201
{\an1}♪ ♪
1057
00:32:55,373 --> 00:32:57,408
{\an1}♪ ♪
1058
00:33:11,189 --> 00:33:12,000
{\an1}♪ ♪
1059
00:33:12,000 --> 00:33:13,725
{\an1}♪ ♪
1060
00:33:20,965 --> 00:33:23,201
{\an1}Wow. A lot of people.
1061
00:33:23,267 --> 00:33:24,000
{\an1}-(laughter)
-A lot of people.
1062
00:33:24,000 --> 00:33:24,802
{\an1}-(laughter)
-A lot of people.
1063
00:33:24,869 --> 00:33:27,472
{\an1}PROBST:
All right, so, big day.
1064
00:33:27,538 --> 00:33:29,807
{\an1}The result
is seven people are safe.
1065
00:33:29,874 --> 00:33:30,000
{\an1}Six people still
have to get to the merge.
1066
00:33:30,000 --> 00:33:33,611
{\an1}Six people still
have to get to the merge.
1067
00:33:33,678 --> 00:33:36,000
{\an1}So, Gabler, what happened
when the seven of you showed up
1068
00:33:36,000 --> 00:33:36,447
{\an1}So, Gabler, what happened
when the seven of you showed up
1069
00:33:36,514 --> 00:33:39,183
{\an1}and now we have 13 people
all back together in camp?
1070
00:33:39,250 --> 00:33:41,552
{\an1}GABLER:
We started off
at the merge meal.
1071
00:33:41,619 --> 00:33:42,000
{\an1}There was a little bit
of talk of strategy,
1072
00:33:42,000 --> 00:33:43,321
{\an1}There was a little bit
of talk of strategy,
1073
00:33:43,388 --> 00:33:46,958
{\an1}and then we leisurely
walked back in, and boom,
1074
00:33:47,024 --> 00:33:48,000
{\an1}everything just exploded.
1075
00:33:48,000 --> 00:33:48,326
{\an1}everything just exploded.
1076
00:33:48,393 --> 00:33:50,361
{\an1}I thought
I was gonna go lay down
1077
00:33:50,428 --> 00:33:52,597
{\an1}and just try
to digest for an hour...
-(laughter)
1078
00:33:52,663 --> 00:33:54,000
{\an1}...and I have
not stopped talking all day.
1079
00:33:54,000 --> 00:33:54,866
{\an1}...and I have
not stopped talking all day.
1080
00:33:54,932 --> 00:33:56,434
{\an1}-Really?
-Oh, yeah, Jeff. It's gonna be
1081
00:33:56,501 --> 00:33:58,736
{\an1}very interesting
this evening, I think.
1082
00:33:58,803 --> 00:34:00,000
{\an1}PROBST:
Cody, how'd you see it?
1083
00:34:00,000 --> 00:34:00,371
{\an1}PROBST:
Cody, how'd you see it?
1084
00:34:00,438 --> 00:34:02,306
{\an1}-Oh, it was nutso.
It was complete chaos.
-(laughter)
1085
00:34:02,373 --> 00:34:04,008
{\an1}There was, there was
no organized chaos going on.
1086
00:34:04,075 --> 00:34:06,000
{\an1}-It was a dust storm.
-Really?
1087
00:34:06,000 --> 00:34:06,244
{\an1}-It was a dust storm.
-Really?
1088
00:34:06,310 --> 00:34:07,779
{\an1}CODY:
Absolutely crazy.
1089
00:34:07,845 --> 00:34:11,048
{\an1}-It was almost nauseating. Man.
-DWIGHT: It was a lot.
1090
00:34:11,115 --> 00:34:12,000
{\an1}PROBST:
So, Sami, tonight
there are essentially
1091
00:34:12,000 --> 00:34:13,351
{\an1}PROBST:
So, Sami, tonight
there are essentially
1092
00:34:13,418 --> 00:34:15,753
{\an1}seven people
who have individual immunity.
1093
00:34:15,820 --> 00:34:17,188
{\an1}What are you feeling?
1094
00:34:17,255 --> 00:34:18,000
{\an1}Because you're one of the six
that's in trouble.
1095
00:34:18,000 --> 00:34:18,756
{\an1}Because you're one of the six
that's in trouble.
1096
00:34:18,823 --> 00:34:20,858
{\an1}SAMI:
Honestly, as soon as
we lost the challenge,
1097
00:34:20,925 --> 00:34:23,694
{\an1}all I could think about
was how scary it is
1098
00:34:23,761 --> 00:34:24,000
{\an1}to be vulnerable
versus being safe.
1099
00:34:24,000 --> 00:34:27,532
{\an1}to be vulnerable
versus being safe.
1100
00:34:27,598 --> 00:34:29,967
{\an1}It gets to the point where
every conversation that
1101
00:34:30,034 --> 00:34:31,869
{\an1}you have with somebody, every
look that you give somebody,
1102
00:34:31,936 --> 00:34:33,204
{\an1}it really matters,
1103
00:34:33,271 --> 00:34:35,907
{\an1}because it gets back to you,
at some point.
1104
00:34:35,973 --> 00:34:36,000
{\an1}-PROBST: Cassidy,
you were nodding.
-CASSIDY: Yeah, it's true.
1105
00:34:36,000 --> 00:34:37,742
{\an1}-PROBST: Cassidy,
you were nodding.
-CASSIDY: Yeah, it's true.
1106
00:34:37,809 --> 00:34:39,510
{\an1}And it's hard to know
what dynamics
1107
00:34:39,577 --> 00:34:41,479
{\an1}are going to shift
when you bring
1108
00:34:41,546 --> 00:34:42,000
{\an1}a certain group of people
together, you know?
1109
00:34:42,000 --> 00:34:43,114
{\an1}a certain group of people
together, you know?
1110
00:34:43,181 --> 00:34:46,050
{\an1}And anything that anybody
tells you could be a lie,
1111
00:34:46,117 --> 00:34:48,000
{\an1}it could be the truth, and it's
really hard to differentiate.
1112
00:34:48,000 --> 00:34:48,619
{\an1}it could be the truth, and it's
really hard to differentiate.
1113
00:34:48,686 --> 00:34:50,621
{\an1}So it can form bonds,
1114
00:34:50,688 --> 00:34:53,524
{\an1}but it can also
cause chaos, too.
1115
00:34:53,591 --> 00:34:54,000
{\an1}Jeanine, how is this vote
different now that
1116
00:34:54,000 --> 00:34:56,761
{\an1}Jeanine, how is this vote
different now that
1117
00:34:56,828 --> 00:34:59,363
{\an1}we are into the individual
portion of the game?
1118
00:34:59,430 --> 00:35:00,000
{\an1}It could not be more different
than a-a tribe vote.
1119
00:35:00,000 --> 00:35:01,866
{\an1}It could not be more different
than a-a tribe vote.
1120
00:35:01,933 --> 00:35:04,735
{\an1}Like, we're all trying
to gauge not only what is best
1121
00:35:04,802 --> 00:35:06,000
{\an1}for our individual game,
but what is every other
1122
00:35:06,000 --> 00:35:07,605
{\an1}for our individual game,
but what is every other
1123
00:35:07,672 --> 00:35:09,974
{\an1}individual thinking
is best for their game.
1124
00:35:10,041 --> 00:35:12,000
{\an1}And that's just, I don't even
know what factorial that is,
1125
00:35:12,000 --> 00:35:12,677
{\an1}And that's just, I don't even
know what factorial that is,
1126
00:35:12,743 --> 00:35:15,279
{\an1}but 13 to the 12th?
1127
00:35:15,346 --> 00:35:17,682
{\an1}Like, that just, there's
so many permutations of people
1128
00:35:17,748 --> 00:35:18,000
{\an1}working together
and thinking different things.
1129
00:35:18,000 --> 00:35:20,117
{\an1}working together
and thinking different things.
1130
00:35:20,184 --> 00:35:22,787
{\an1}PROBST:
Elie, Jeanine just hit
on something so important,
1131
00:35:22,854 --> 00:35:24,000
{\an1}which is you have to look
at the game from every single
1132
00:35:24,000 --> 00:35:26,123
{\an1}which is you have to look
at the game from every single
1133
00:35:26,190 --> 00:35:28,759
{\an1}person's point of view,
and it gets very complicated.
1134
00:35:28,826 --> 00:35:30,000
{\an1}Yeah. Everybody's
got their own mission.
1135
00:35:30,000 --> 00:35:31,295
{\an1}Yeah. Everybody's
got their own mission.
1136
00:35:31,362 --> 00:35:33,364
{\an1}Everybody's got their
own goals and their checklist.
1137
00:35:33,431 --> 00:35:34,799
{\an1}And so today was no different.
1138
00:35:34,866 --> 00:35:36,000
{\an1}I was thrown a little bit,
because, all of a sudden,
1139
00:35:36,000 --> 00:35:37,468
{\an1}I was thrown a little bit,
because, all of a sudden,
1140
00:35:37,535 --> 00:35:40,538
{\an1}my name had at least, you know,
had-had bubbled to the surface.
1141
00:35:40,605 --> 00:35:42,000
{\an1}And in that moment, I'm like,
"Oh, this is Survivor?
1142
00:35:42,000 --> 00:35:44,108
{\an1}And in that moment, I'm like,
"Oh, this is Survivor?
1143
00:35:44,175 --> 00:35:47,678
{\an1}Like, what have I been playing?"
And so I felt really panicked.
1144
00:35:47,745 --> 00:35:48,000
{\an1}And spending a lot of time
with somebody who doesn't
1145
00:35:48,000 --> 00:35:50,147
{\an1}And spending a lot of time
with somebody who doesn't
1146
00:35:50,214 --> 00:35:52,683
{\an1}see me as an asset,
that's a wasted five minutes.
1147
00:35:52,750 --> 00:35:54,000
{\an1}And in this game,
five minutes could be your life.
1148
00:35:54,000 --> 00:35:55,219
{\an1}And in this game,
five minutes could be your life.
1149
00:35:55,286 --> 00:35:56,787
{\an1}PROBST:
Wow. So, Owen,
1150
00:35:56,854 --> 00:35:59,624
{\an1}is it that tight
that you really have to decide
1151
00:35:59,690 --> 00:36:00,000
{\an1}where you're gonna
spend your time?
1152
00:36:00,000 --> 00:36:01,526
{\an1}where you're gonna
spend your time?
1153
00:36:01,592 --> 00:36:04,328
{\an1}Right. Trust is the only
currency we have out here,
1154
00:36:04,395 --> 00:36:06,000
{\an1}and that's
the beauty of Survivor
1155
00:36:06,000 --> 00:36:06,097
{\an1}and that's
the beauty of Survivor
1156
00:36:06,163 --> 00:36:08,733
{\an1}is that you can
never trust anyone 100%.
1157
00:36:08,799 --> 00:36:10,167
{\an1}We can only trust ourselves
1158
00:36:10,234 --> 00:36:12,000
{\an1}in trying to figure out
who trusts me.
1159
00:36:12,000 --> 00:36:12,069
{\an1}in trying to figure out
who trusts me.
1160
00:36:12,136 --> 00:36:15,273
{\an1}Do I trust them?
And, like, all the possibilities
1161
00:36:15,339 --> 00:36:17,708
{\an1}that come after that,
it makes your head spin.
1162
00:36:17,775 --> 00:36:18,000
{\an1}So it was, uh, it was
an exhilarating afternoon.
1163
00:36:18,000 --> 00:36:20,278
{\an1}So it was, uh, it was
an exhilarating afternoon.
1164
00:36:20,344 --> 00:36:23,948
{\an1}So, Karla, there had
to be talk of advantages,
1165
00:36:24,015 --> 00:36:25,883
{\an1}idols, Shot in the Dark,
all the things
1166
00:36:25,950 --> 00:36:29,287
{\an1}that could change
or blow this Tribal up.
1167
00:36:29,353 --> 00:36:30,000
{\an1}Of course. Right. You...
1168
00:36:30,000 --> 00:36:30,688
{\an1}Of course. Right. You...
1169
00:36:30,755 --> 00:36:32,990
{\an1}Not only do you have
a combination of alliances
1170
00:36:33,057 --> 00:36:34,425
{\an1}or just
people working together,
1171
00:36:34,492 --> 00:36:36,000
{\an1}but there's been nine people
on journeys already.
1172
00:36:36,000 --> 00:36:37,762
{\an1}but there's been nine people
on journeys already.
1173
00:36:37,828 --> 00:36:40,331
{\an1}You don't know what people
have and what's out there.
1174
00:36:40,398 --> 00:36:42,000
{\an1}And so that adds
another element of stress.
1175
00:36:42,000 --> 00:36:44,001
{\an1}And so that adds
another element of stress.
1176
00:36:44,068 --> 00:36:46,904
{\an1}And, Gabler,
when you have an advantage
1177
00:36:46,971 --> 00:36:48,000
{\an1}or an idol,
you don't want to play it
1178
00:36:48,000 --> 00:36:49,373
{\an1}or an idol,
you don't want to play it
1179
00:36:49,440 --> 00:36:51,876
{\an1}if you don't have to,
'cause you want to save it.
1180
00:36:51,943 --> 00:36:54,000
{\an1}Absolutely, Jeff.
That is riding the razor's edge.
1181
00:36:54,000 --> 00:36:54,412
{\an1}Absolutely, Jeff.
That is riding the razor's edge.
1182
00:36:54,478 --> 00:36:56,647
{\an1}You know, the people
that have idols or advantages
1183
00:36:56,714 --> 00:36:58,349
{\an1}in their pockets,
playing them at the right time
1184
00:36:58,416 --> 00:37:00,000
{\an1}is the masterful piece
of Survivor.
1185
00:37:00,000 --> 00:37:00,318
{\an1}is the masterful piece
of Survivor.
1186
00:37:00,384 --> 00:37:01,686
{\an1}And if you play 'em wrong,
1187
00:37:01,752 --> 00:37:03,588
{\an1}you've got bad jewelry
to go home with.
1188
00:37:03,654 --> 00:37:06,000
{\an1}PROBST:
So, Sami,
it sounds like there were
1189
00:37:06,000 --> 00:37:06,490
{\an1}PROBST:
So, Sami,
it sounds like there were
1190
00:37:06,557 --> 00:37:08,025
{\an1}at least some discussions
where people said,
1191
00:37:08,092 --> 00:37:09,293
{\an1}"So-and-so might have this,"
1192
00:37:09,360 --> 00:37:11,395
{\an1}or "So-and-so has this"
or "I have this."
1193
00:37:11,462 --> 00:37:12,000
{\an1}-Were you a part of that?
-Yeah, and I think
1194
00:37:12,000 --> 00:37:13,197
{\an1}-Were you a part of that?
-Yeah, and I think
1195
00:37:13,264 --> 00:37:14,732
{\an1}one of the more
important things is, like,
1196
00:37:14,799 --> 00:37:17,134
{\an1}the way that those advantages
and idols are played,
1197
00:37:17,201 --> 00:37:18,000
{\an1}whether they're played
the right way or not,
1198
00:37:18,000 --> 00:37:18,769
{\an1}whether they're played
the right way or not,
1199
00:37:18,836 --> 00:37:22,473
{\an1}can change the way that people
view an alliance, you know?
1200
00:37:22,540 --> 00:37:24,000
{\an1}If you said you had somebody's
back and they went on ahead
1201
00:37:24,000 --> 00:37:25,376
{\an1}If you said you had somebody's
back and they went on ahead
1202
00:37:25,443 --> 00:37:27,678
{\an1}and played an advantage
or an idol or something,
1203
00:37:27,745 --> 00:37:30,000
{\an1}what does that tell you
as a person in a group?
1204
00:37:30,000 --> 00:37:30,147
{\an1}what does that tell you
as a person in a group?
1205
00:37:30,214 --> 00:37:31,349
{\an1}That tells you
they didn't really
1206
00:37:31,415 --> 00:37:32,450
{\an1}come in here trusting you.
1207
00:37:33,451 --> 00:37:35,853
{\an1}James, couldn't have said it
better than what Sami just said,
1208
00:37:35,920 --> 00:37:36,000
{\an1}and yet,
it doesn't solve anything,
1209
00:37:36,000 --> 00:37:38,422
{\an1}and yet,
it doesn't solve anything,
1210
00:37:38,489 --> 00:37:40,992
{\an1}because if
you think you got to play it,
1211
00:37:41,058 --> 00:37:42,000
{\an1}you got to play it, because
you got to get to tomorrow.
1212
00:37:42,000 --> 00:37:43,527
{\an1}you got to play it, because
you got to get to tomorrow.
1213
00:37:43,594 --> 00:37:46,130
{\an1}For me, I'm just like,
"Hey, I trust the people that
1214
00:37:46,197 --> 00:37:48,000
{\an1}I've talked to,
and it makes pragmatic sense."
1215
00:37:48,000 --> 00:37:49,233
{\an1}I've talked to,
and it makes pragmatic sense."
1216
00:37:49,300 --> 00:37:51,435
{\an1}The vote I'm gonna make tonight,
1217
00:37:51,502 --> 00:37:53,371
{\an1}just trying
to not flunk kindergarten, Jeff,
1218
00:37:53,437 --> 00:37:54,000
{\an1}and move forward.
1219
00:37:54,000 --> 00:37:55,239
{\an1}and move forward.
1220
00:37:55,306 --> 00:37:58,075
{\an1}PROBST:
Jeanine, if you look at what
Sami's saying a different way,
1221
00:37:58,142 --> 00:38:00,000
{\an1}he might really be saying
that sometimes a big move
1222
00:38:00,000 --> 00:38:01,312
{\an1}he might really be saying
that sometimes a big move
1223
00:38:01,379 --> 00:38:03,447
{\an1}is to not make the big move.
1224
00:38:03,514 --> 00:38:06,000
{\an1}If you're right,
it can lock you like this.
1225
00:38:06,000 --> 00:38:06,083
{\an1}If you're right,
it can lock you like this.
1226
00:38:06,150 --> 00:38:09,387
{\an1}If you're wrong, your torch
is here and you're gone.
1227
00:38:09,453 --> 00:38:12,000
{\an1}This is a game
of paranoia versus gut.
1228
00:38:12,000 --> 00:38:13,357
{\an1}This is a game
of paranoia versus gut.
1229
00:38:13,424 --> 00:38:15,960
{\an1}And the difference
is paranoia is very present,
1230
00:38:16,027 --> 00:38:18,000
{\an1}and gut is the ability
to latch on to things
1231
00:38:18,000 --> 00:38:19,163
{\an1}and gut is the ability
to latch on to things
1232
00:38:19,230 --> 00:38:20,965
{\an1}that are behind you that
1233
00:38:21,032 --> 00:38:23,868
{\an1}you can look back on and say,
"My gut instinct is that
1234
00:38:23,934 --> 00:38:24,000
{\an1}that relationship
in the past worked,"
1235
00:38:24,000 --> 00:38:25,336
{\an1}that relationship
in the past worked,"
1236
00:38:25,403 --> 00:38:27,104
{\an1}or, you know,
"I can trust that person."
1237
00:38:27,171 --> 00:38:30,000
{\an1}And it's not just
so caught up in the momentary
1238
00:38:30,000 --> 00:38:30,474
{\an1}And it's not just
so caught up in the momentary
1239
00:38:30,541 --> 00:38:33,844
{\an1}feeling of what you should
be doing right then and there.
1240
00:38:33,911 --> 00:38:35,946
{\an1}♪ ♪
1241
00:38:36,914 --> 00:38:41,018
{\an1}All right, time to vote.
Jeanine, you're up.
1242
00:38:41,085 --> 00:38:42,000
{\an1}♪ ♪
1243
00:38:42,000 --> 00:38:43,354
{\an1}♪ ♪
1244
00:39:05,409 --> 00:39:06,000
{\an1}♪ ♪
1245
00:39:06,000 --> 00:39:07,445
{\an1}♪ ♪
1246
00:39:24,195 --> 00:39:26,230
{\an1}♪ ♪
1247
00:39:35,139 --> 00:39:36,000
{\an1}If anybody has
an advantage or an idol
1248
00:39:36,000 --> 00:39:37,274
{\an1}If anybody has
an advantage or an idol
1249
00:39:37,341 --> 00:39:40,478
{\an1}and you want to play it,
now would be the time to do so.
1250
00:39:44,148 --> 00:39:46,183
{\an1}♪ ♪
1251
00:39:55,726 --> 00:39:57,228
{\an1}All right, I'll read the votes.
1252
00:40:00,731 --> 00:40:03,033
{\an1}First vote, Elie.
1253
00:40:06,470 --> 00:40:07,505
{\an1}James.
1254
00:40:10,040 --> 00:40:11,108
{\an1}Owen.
1255
00:40:14,078 --> 00:40:16,080
{\an1}Cassidy.
1256
00:40:16,147 --> 00:40:17,848
{\an1}-One vote Elie, one vote Owen,
-(laughter)
1257
00:40:17,915 --> 00:40:18,000
{\an1}one vote James,
one vote Cassidy.
1258
00:40:18,000 --> 00:40:19,550
{\an1}one vote James,
one vote Cassidy.
1259
00:40:19,617 --> 00:40:21,485
{\an1}DWIGHT (whispering):
Geez, what a crazy game.
1260
00:40:22,620 --> 00:40:24,000
{\an1}James.
That's two votes James.
1261
00:40:24,000 --> 00:40:25,222
{\an1}James.
That's two votes James.
1262
00:40:30,094 --> 00:40:32,229
{\an1}Elie. We're tied.
1263
00:40:32,296 --> 00:40:34,031
{\an1}Two votes Elie,
two votes James,
1264
00:40:34,098 --> 00:40:36,000
{\an1}one vote Owen,
one vote Cassidy.
1265
00:40:36,000 --> 00:40:36,133
{\an1}one vote Owen,
one vote Cassidy.
1266
00:40:38,536 --> 00:40:40,638
{\an1}Elie.
That's three votes Elie.
1267
00:40:42,773 --> 00:40:45,509
{\an1}Elie. That's four votes Elie,
two votes James,
1268
00:40:45,576 --> 00:40:48,000
{\an1}one vote Owen, one vote Cassidy.
1269
00:40:48,000 --> 00:40:48,112
{\an1}one vote Owen, one vote Cassidy.
1270
00:40:51,882 --> 00:40:53,184
{\an1}Sixth person voted out
1271
00:40:53,250 --> 00:40:54,000
{\an1}of Survivor 43... Elie.
1272
00:40:54,000 --> 00:40:54,718
{\an1}of Survivor 43... Elie.
1273
00:40:54,785 --> 00:40:57,588
{\an1}-Dang.
-You need
to bring me your torch.
1274
00:40:59,890 --> 00:41:00,000
{\an1}-ELIE: All right.
-OWEN: Be safe.
1275
00:41:00,000 --> 00:41:01,258
{\an1}-ELIE: All right.
-OWEN: Be safe.
1276
00:41:01,325 --> 00:41:02,560
{\an1}-SAMI: Love you, Elie.
-(Elie sighs)
1277
00:41:02,626 --> 00:41:03,961
{\an1}-Sorry.
-Bye.
-You're good, bro.
1278
00:41:08,265 --> 00:41:10,768
{\an1}Y'all see what
trusting Gabler will get you?
1279
00:41:10,835 --> 00:41:12,000
{\an1}-Ooh.
-Ooh.
1280
00:41:12,000 --> 00:41:12,269
{\an1}-Ooh.
-Ooh.
1281
00:41:12,336 --> 00:41:14,205
{\an1}Right back at you.
1282
00:41:18,275 --> 00:41:19,677
{\an1}Elie, the tribe has spoken.
1283
00:41:19,743 --> 00:41:20,878
{\an1}Thanks, Jeff.
1284
00:41:23,214 --> 00:41:24,000
{\an1}-Time for you to go.
-Thanks.
1285
00:41:24,000 --> 00:41:24,949
{\an1}-Time for you to go.
-Thanks.
1286
00:41:26,016 --> 00:41:28,052
{\an1}♪ ♪
1287
00:41:32,756 --> 00:41:34,892
{\an1}Congratulations.
You have all now made the merge.
1288
00:41:34,959 --> 00:41:36,000
{\an1}(cheering)
1289
00:41:36,000 --> 00:41:36,260
{\an1}(cheering)
1290
00:41:38,662 --> 00:41:39,697
{\an1}(laughter)
1291
00:41:40,931 --> 00:41:42,000
{\an1}Grab your torches,
head back to camp.
1292
00:41:42,000 --> 00:41:42,466
{\an1}Grab your torches,
head back to camp.
1293
00:41:42,533 --> 00:41:44,869
{\an1}-Good night.
And the game continues.
-Thanks, Jeff.
1294
00:41:44,935 --> 00:41:46,837
{\an1}(indistinct chatter)
1295
00:41:48,439 --> 00:41:51,375
{\an1}Captioning sponsored by
CBS
1296
00:41:51,442 --> 00:41:54,000
{\an1}Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1297
00:41:54,000 --> 00:41:54,478
{\an1}Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1298
00:42:07,091 --> 00:42:08,659
{\an1}JESSE:
You can watch Noelle
accumulate this power
1299
00:42:08,726 --> 00:42:10,427
{\an1}or you can make a move now.
1300
00:42:13,030 --> 00:42:14,465
{\an1}An alarm bell's going off
for me, like, "Oh, my God."
1301
00:42:14,531 --> 00:42:17,067
{\an1}None of us know what to do.
What's happening?
1302
00:42:18,302 --> 00:42:19,837
{\an1}What do you mean,
"He found something"?
1303
00:42:19,904 --> 00:42:21,739
{\an1}"Alli-Gabler" came up to the
surface. I'm ready to strike.
1304
00:42:26,243 --> 00:42:27,544
{\an1}They got me. I think
it was a good move on them.
1305
00:42:27,611 --> 00:42:29,146
{\an1}I had a lot more game to play.
1306
00:42:29,213 --> 00:42:30,000
{\an1}Gabler really
threw me under the bus.
1307
00:42:30,000 --> 00:42:30,915
{\an1}Gabler really
threw me under the bus.
1308
00:42:30,981 --> 00:42:32,516
{\an1}I think he's the reason
I'm here today.
1309
00:42:32,583 --> 00:42:34,685
{\an1}I'm sure I came out of the gate
playing a little too hard,
1310
00:42:34,752 --> 00:42:36,000
{\an1}but I don't
have any hard feelings.
1311
00:42:36,000 --> 00:42:36,453
{\an1}but I don't
have any hard feelings.
1312
00:42:36,520 --> 00:42:38,122
{\an1}And I had so much fun.
1313
00:42:38,188 --> 00:42:40,024
{\an1}This was an opportunity
of a lifetime.
1314
00:42:40,090 --> 00:42:42,000
{\an1}I will never ever
forget the people that I met.
1315
00:42:42,000 --> 00:42:42,826
{\an1}I will never ever
forget the people that I met.
1316
00:42:42,893 --> 00:42:44,695
{\an1}And it was
the best time of my life.
1317
00:42:44,762 --> 00:42:46,497
{\an1}(roars)
141792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.