All language subtitles for Sinners (2025).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,883 --> 00:00:04,885 [intriguing music playing] 2 00:00:32,162 --> 00:00:33,247 [match striking] 3 00:00:33,414 --> 00:00:34,915 [flame whooshes] 4 00:00:35,916 --> 00:00:37,960 [Annie] There are legends of people... 5 00:00:38,127 --> 00:00:41,922 born with the gift of making music so true... 6 00:00:42,548 --> 00:00:46,844 it can pierce the veil between life and death. 7 00:00:48,012 --> 00:00:52,433 Conjuring spirits from the past and the future. 8 00:00:53,642 --> 00:00:56,270 In ancient Ireland, they were called Filí. 9 00:00:56,437 --> 00:00:58,272 [male Irish singer] ♪ The Lord above ♪ 10 00:00:58,772 --> 00:01:01,817 [Annie] In Choctaw land, they call them firekeepers. 11 00:01:03,277 --> 00:01:05,028 And in West Africa... 12 00:01:05,821 --> 00:01:08,032 they're called griots. 13 00:01:09,366 --> 00:01:13,579 This gift can bring healing to their communities... 14 00:01:14,371 --> 00:01:18,083 but it also attracts evil. 15 00:01:26,842 --> 00:01:27,843 [music fades] 16 00:01:52,409 --> 00:01:53,410 [engine stops] 17 00:02:03,712 --> 00:02:06,632 [children singing] ♪ This little light of mine ♪ 18 00:02:07,633 --> 00:02:10,803 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 19 00:02:11,679 --> 00:02:14,598 ♪ This little light of mine ♪ 20 00:02:15,349 --> 00:02:18,269 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 21 00:02:19,061 --> 00:02:22,106 ♪ This little light of mine ♪ 22 00:02:22,523 --> 00:02:26,318 ♪ I'm gonna let it shine Let it shine ♪ 23 00:02:26,485 --> 00:02:28,237 - [Ruthie] Sammie! - Ruthie. 24 00:02:28,779 --> 00:02:29,822 No, no. 25 00:02:33,158 --> 00:02:34,159 Come on, son. 26 00:02:36,870 --> 00:02:37,871 It's okay. 27 00:02:41,208 --> 00:02:42,417 - Sammie! - My son has felt 28 00:02:42,418 --> 00:02:43,501 the call of sin. 29 00:02:43,502 --> 00:02:45,004 [uneasy music playing] 30 00:02:46,839 --> 00:02:49,215 But the good Lord calls upon us 31 00:02:49,216 --> 00:02:52,094 to be fishers of men who sin... 32 00:02:53,846 --> 00:02:55,264 and show them the way. 33 00:02:59,602 --> 00:03:00,603 [stifled sobbing] 34 00:03:03,814 --> 00:03:05,608 I want you to swear to me, 35 00:03:05,774 --> 00:03:07,610 and before this congregation... 36 00:03:07,776 --> 00:03:11,363 to leave those sinnin' ways where they lie. 37 00:03:12,823 --> 00:03:14,950 I want you to promise, right now. 38 00:03:18,078 --> 00:03:19,872 Drop the guitar, Samuel. 39 00:03:20,581 --> 00:03:21,582 [music intensifies] 40 00:03:22,541 --> 00:03:23,876 [ominous beat throbbing] 41 00:03:25,044 --> 00:03:26,462 In the name of God. 42 00:03:31,425 --> 00:03:32,550 Let it go, Samuel. 43 00:03:32,551 --> 00:03:34,219 [breathes deeply] 44 00:03:35,471 --> 00:03:36,639 Put it down. 45 00:03:37,890 --> 00:03:38,891 [music fades] 46 00:03:49,526 --> 00:03:51,403 [humming] 47 00:03:58,911 --> 00:04:00,329 [singing softly] ♪ Somebody ♪ 48 00:04:03,791 --> 00:04:06,543 ♪ In your arms tonight ♪ 49 00:04:07,878 --> 00:04:09,421 ♪ Somebody take me ♪ 50 00:04:09,588 --> 00:04:10,798 [Beatrice] You strummin' that guitar tonight? 51 00:04:12,341 --> 00:04:13,592 [Sammie] Good mornin', Miss Beatrice. 52 00:04:14,218 --> 00:04:15,302 [Beatrice] You gonna tell me where you playin' 53 00:04:15,469 --> 00:04:17,095 or am I gonna have to hear it through the grapevine? 54 00:04:18,054 --> 00:04:19,515 [Sammie] You have a good one, Beatrice. 55 00:04:19,682 --> 00:04:21,475 I'll see you at service tomorrow morning. 56 00:04:22,226 --> 00:04:23,852 [Beatrice] I guess the grapevine it is. 57 00:04:25,396 --> 00:04:27,398 [mellow guitar music playing] 58 00:04:36,031 --> 00:04:37,408 Mornin', Ma. 59 00:04:37,574 --> 00:04:38,534 Mornin', baby. 60 00:04:42,579 --> 00:04:43,831 Don't put that on your body, Samuel. 61 00:04:43,998 --> 00:04:45,082 Come on, Ma. Soap is soap. 62 00:04:45,249 --> 00:04:46,375 It'll dry ya out. [chuckles] 63 00:04:46,542 --> 00:04:48,252 I'll put this on while it's still wet. 64 00:04:49,044 --> 00:04:50,337 Boy, you ain't got the sense 65 00:04:50,504 --> 00:04:51,672 God gave a goose. [gasps] 66 00:04:51,964 --> 00:04:53,048 [laughs] Go on. Get. 67 00:04:53,215 --> 00:04:54,967 [Sammie knocking] Hey, Mama said get up. 68 00:04:56,468 --> 00:04:57,469 [sister 1] Morning, Sammie. 69 00:04:58,095 --> 00:04:59,179 [kid sighs] 70 00:04:59,930 --> 00:05:00,973 Don't wanna wake. 71 00:05:16,614 --> 00:05:18,282 [kids chattering] 72 00:06:19,051 --> 00:06:20,135 You Hogwood? 73 00:06:24,890 --> 00:06:25,891 You boys twins? 74 00:06:27,268 --> 00:06:28,519 [sarcastically] Nah, we cousins. 75 00:06:29,770 --> 00:06:30,896 Well. 76 00:06:31,313 --> 00:06:32,314 Here she is. 77 00:06:33,190 --> 00:06:35,734 He moved a ton of timber a month back in his heyday. 78 00:06:35,901 --> 00:06:37,486 - Workers lived upstairs. - [music fades] 79 00:06:37,861 --> 00:06:40,072 Say, what are you fellas 80 00:06:40,239 --> 00:06:41,282 planning on doing with the place? 81 00:06:47,079 --> 00:06:48,289 Y'all washed these floors? 82 00:06:49,623 --> 00:06:50,624 Yeah. 83 00:06:50,791 --> 00:06:51,834 What was on 'em? 84 00:06:54,837 --> 00:06:57,047 I thought y'all was dead set on buying the place. 85 00:06:58,257 --> 00:06:59,300 More time I spend with y'all, 86 00:06:59,508 --> 00:07:01,635 the less sure I am you boys are serious about it. 87 00:07:03,137 --> 00:07:04,888 Ain't no "boys" here. 88 00:07:05,055 --> 00:07:06,390 Just grown men. 89 00:07:06,557 --> 00:07:07,891 With grown-men money. 90 00:07:08,058 --> 00:07:09,351 And grown-men bullets. 91 00:07:10,436 --> 00:07:12,438 [mellow guitar music playing] 92 00:07:24,158 --> 00:07:25,534 I didn't mean nothin' by it. 93 00:07:26,952 --> 00:07:28,537 Just the way we talk down here. 94 00:07:29,288 --> 00:07:30,289 We'll take it. 95 00:07:32,750 --> 00:07:33,792 The mill, the equipment, 96 00:07:33,959 --> 00:07:35,878 and the land that it's standing on. 97 00:07:36,795 --> 00:07:38,672 [exclaims, chuckles] Well, damn. 98 00:07:38,839 --> 00:07:40,465 Now, understand, it's the last dime 99 00:07:40,632 --> 00:07:41,925 you ever gonna see from us. 100 00:07:42,091 --> 00:07:43,092 And if we see you, 101 00:07:43,259 --> 00:07:44,886 or any one of your Klan buddies 102 00:07:45,053 --> 00:07:46,804 cross our property line, 103 00:07:46,971 --> 00:07:48,306 we gonna kill 'em right where they stand. 104 00:07:48,473 --> 00:07:49,682 [chuckles] 105 00:07:49,849 --> 00:07:50,850 Shit. 106 00:07:51,601 --> 00:07:53,353 Klan don't exist no more. 107 00:08:11,579 --> 00:08:12,538 Mornin', Pop. 108 00:08:14,207 --> 00:08:15,667 You're up awful early, son. 109 00:08:15,833 --> 00:08:16,834 [Sammie] Like you say... 110 00:08:17,001 --> 00:08:18,002 "Jump on the work, 111 00:08:18,169 --> 00:08:19,253 don't let the work jump on you." 112 00:08:19,420 --> 00:08:20,421 That's right. 113 00:08:20,588 --> 00:08:22,090 Finished my quota for the day. 114 00:08:24,509 --> 00:08:26,219 [intriguing note plays] 115 00:08:27,095 --> 00:08:29,097 Yeah. I brought it in here. 116 00:08:30,139 --> 00:08:32,766 I want you to help me give my sermon tomorrow. 117 00:08:37,020 --> 00:08:39,691 First Corinthians, 10:13. 118 00:08:42,860 --> 00:08:44,112 Read. 119 00:08:45,363 --> 00:08:47,240 "No temptation... 120 00:08:47,407 --> 00:08:48,700 has overtaken you, 121 00:08:48,866 --> 00:08:50,994 except what is common to mankind. 122 00:08:51,160 --> 00:08:52,620 God is faithful. 123 00:08:53,997 --> 00:08:55,081 He will not let you be tempted 124 00:08:55,248 --> 00:08:56,416 beyond what you can bear. 125 00:08:57,458 --> 00:08:58,751 But when you're tempted... 126 00:08:58,918 --> 00:08:59,919 he will also provide a way out 127 00:09:00,086 --> 00:09:01,212 so that you can endure it." 128 00:09:02,422 --> 00:09:04,799 Now, Pop, if you don't mind, I'm gon' be late. 129 00:09:04,966 --> 00:09:05,967 Late for what, boy? 130 00:09:07,552 --> 00:09:08,803 Where you gotta be that's more important 131 00:09:08,970 --> 00:09:10,346 than being in the House of God? 132 00:09:12,515 --> 00:09:14,350 I been workin' all week, Pop. 133 00:09:16,894 --> 00:09:18,980 Wanna be free of all this for a day. 134 00:09:19,147 --> 00:09:20,189 To play music? 135 00:09:21,441 --> 00:09:22,442 For drunkards? 136 00:09:23,192 --> 00:09:24,819 Philanderers, who shirk their responsibilities 137 00:09:24,986 --> 00:09:25,987 to their families 138 00:09:26,154 --> 00:09:27,905 so they can sweat all over each other? 139 00:09:29,657 --> 00:09:32,160 I'll be back in time for service in the morning. 140 00:09:34,162 --> 00:09:35,204 Son? 141 00:09:40,418 --> 00:09:42,337 You keep dancing with the Devil... 142 00:09:44,339 --> 00:09:46,090 one day, he's gonna follow you home. 143 00:09:46,257 --> 00:09:47,842 [vehicle approaching] 144 00:09:48,968 --> 00:09:49,969 [horn honks] 145 00:09:50,136 --> 00:09:51,596 [Stack] Hey, lil' cousin, come on out. 146 00:09:53,222 --> 00:09:55,141 Got two dollars out here waitin' on a dime. 147 00:09:56,309 --> 00:09:57,310 Samuel! 148 00:10:01,064 --> 00:10:02,941 Aw, don't you worry now, Uncle Jed. 149 00:10:04,067 --> 00:10:06,235 We gon' get him back to you in one piece. 150 00:10:14,160 --> 00:10:15,328 [Smoke] Well, how you be? 151 00:10:15,620 --> 00:10:17,288 Your daddy doin' right by you? 152 00:10:18,581 --> 00:10:19,916 Say, he not putting his hands on you, is he? 153 00:10:20,083 --> 00:10:21,834 Nah, man. Nothin' too much. 154 00:10:23,169 --> 00:10:24,379 What about the little ones? 155 00:10:24,545 --> 00:10:26,130 Only when they deserve it. 156 00:10:26,297 --> 00:10:28,716 Well, Ma usually hands out the whoopin's. 157 00:10:28,841 --> 00:10:31,719 Good. Well, Uncle Jed always been good. 158 00:10:31,886 --> 00:10:32,887 Yeah. 159 00:10:34,305 --> 00:10:36,224 So, tell me about Chicago. 160 00:10:36,391 --> 00:10:38,393 I heard they ain't got Jim Crow up there. 161 00:10:39,477 --> 00:10:41,354 Black man can go where he wants. 162 00:10:42,772 --> 00:10:44,148 Listen, boy, you can't be believin' everything 163 00:10:44,315 --> 00:10:45,441 that you hear. 164 00:10:46,234 --> 00:10:48,069 Town'll fill your head up with this make-believe, 165 00:10:48,236 --> 00:10:49,612 but me and your cousin, 166 00:10:49,779 --> 00:10:51,239 we gon' give it to you straight. 167 00:10:52,115 --> 00:10:53,116 Chicago ain't shit 168 00:10:53,283 --> 00:10:54,534 but Mississippi with tall buildings 169 00:10:54,701 --> 00:10:55,952 instead of plantations. 170 00:10:58,746 --> 00:11:00,248 [Stack] And that's why we came back home. 171 00:11:01,040 --> 00:11:03,334 Figured we might as well deal with the devil we know. 172 00:11:34,782 --> 00:11:36,576 [hissing] 173 00:11:40,121 --> 00:11:41,789 {\an8}Don't move. 174 00:11:45,793 --> 00:11:47,003 [hisses] 175 00:11:52,800 --> 00:11:53,801 [hisses weakly] 176 00:11:54,802 --> 00:11:56,387 How 'bout you leave that truck to us? 177 00:12:05,688 --> 00:12:07,190 Shit. Cracker showin' up late 178 00:12:07,357 --> 00:12:08,733 already got us behind schedule. 179 00:12:09,859 --> 00:12:11,444 I'm thinkin' we just set up tonight. 180 00:12:11,611 --> 00:12:12,654 Open up next weekend. 181 00:12:12,820 --> 00:12:14,822 Nah, fuck that. It's gotta be tonight. 182 00:12:14,948 --> 00:12:16,658 Grand opening, start this shit with a bang. 183 00:12:16,824 --> 00:12:18,326 Or we start with a misfire. 184 00:12:19,243 --> 00:12:20,411 Look at that sky. 185 00:12:22,038 --> 00:12:24,082 That's a mighty fine day to be free, ain't it? 186 00:12:24,999 --> 00:12:26,417 Our own juke joint. 187 00:12:27,251 --> 00:12:28,920 For us, and by us. 188 00:12:29,295 --> 00:12:30,880 Just like we always wanted. 189 00:12:34,842 --> 00:12:36,469 Only chance we got if we split up. 190 00:12:37,428 --> 00:12:38,429 Well, who gon' watch the truck 191 00:12:38,596 --> 00:12:39,639 while I'm in there talking to the Chows? 192 00:12:39,806 --> 00:12:40,974 Nigga, just let 'em see it's you. 193 00:12:41,140 --> 00:12:42,350 We've been gone a long time, Stack. 194 00:12:42,517 --> 00:12:44,602 Seven years ain't long enough to forget about us. 195 00:12:45,603 --> 00:12:46,604 All right. 196 00:12:47,939 --> 00:12:49,732 Watch this fool. Make sure he don't get in no trouble. 197 00:12:50,233 --> 00:12:51,985 You big enough to take me now, huh? 198 00:12:52,151 --> 00:12:53,194 [Sammie] I'll do what I can. 199 00:12:53,361 --> 00:12:54,570 Nah, you'll do what you told. 200 00:12:55,530 --> 00:12:57,740 You keep your eyes open for anybody staring too long. 201 00:12:57,907 --> 00:12:59,742 This nigga don't know how to watch his own back. 202 00:13:01,744 --> 00:13:02,912 - I love you. - I love you, too. 203 00:13:03,079 --> 00:13:04,580 - Be careful. - I will. 204 00:13:08,334 --> 00:13:09,544 You with me. 205 00:13:10,253 --> 00:13:12,255 [groovy music playing] 206 00:13:21,931 --> 00:13:23,099 [engine starts] 207 00:14:01,679 --> 00:14:04,057 [indistinct chatter] 208 00:14:14,609 --> 00:14:15,610 Hey, little girl. 209 00:14:17,362 --> 00:14:18,446 Come here. 210 00:14:21,240 --> 00:14:22,283 Where you from? 211 00:14:22,408 --> 00:14:23,451 Shelby. 212 00:14:23,618 --> 00:14:25,036 You heard of the Smokestack Twins? 213 00:14:25,203 --> 00:14:26,287 Of course. 214 00:14:26,454 --> 00:14:28,539 Good. I'm Smoke. 215 00:14:29,874 --> 00:14:31,751 No, no, no, now. You're not in no trouble. 216 00:14:32,335 --> 00:14:34,003 See, I'm trying to put some money in your pocket. 217 00:14:35,630 --> 00:14:37,840 See, I'mma need you to come sit in this truck right here. 218 00:14:39,050 --> 00:14:41,427 And if somebody come and look a little too long... 219 00:14:41,594 --> 00:14:43,221 I want you to lean on this horn, all right? 220 00:14:43,388 --> 00:14:44,389 Can you do that for me? 221 00:14:45,974 --> 00:14:46,975 Can you tell time? 222 00:14:47,850 --> 00:14:49,269 I'mma pay you ten cents 223 00:14:49,435 --> 00:14:50,645 for every minute that I'm gone. 224 00:14:51,396 --> 00:14:53,273 - Will that work for you? - Yes, sir. 225 00:14:53,439 --> 00:14:54,565 No, ma'am. 226 00:14:54,941 --> 00:14:56,484 See, we talkin' numbers now. 227 00:14:56,651 --> 00:14:59,570 And numbers always gotta be in conversation with each other. 228 00:14:59,737 --> 00:15:00,780 You understand? 229 00:15:00,989 --> 00:15:02,573 You gotta negotiate. 230 00:15:02,740 --> 00:15:05,660 Now, ten cents just won't work for you. 231 00:15:06,411 --> 00:15:07,870 Talk another number back to me. 232 00:15:08,413 --> 00:15:09,414 Fitty cent. 233 00:15:09,580 --> 00:15:11,916 Twenty cents. Best I can do. 234 00:15:12,083 --> 00:15:13,584 We got a deal? 235 00:15:13,751 --> 00:15:15,211 Good. Jump in. 236 00:15:19,966 --> 00:15:21,551 Remember, lean on that horn. 237 00:15:43,573 --> 00:15:45,199 You not little Lisa, is you? 238 00:15:45,366 --> 00:15:46,784 Guilty as charged. 239 00:15:46,951 --> 00:15:47,952 - [woman] Mornin', Sarah. - [Sarah] Mornin'! 240 00:15:48,119 --> 00:15:50,246 - Your daddy here? - Daddy! 241 00:15:51,164 --> 00:15:52,165 What? 242 00:15:53,750 --> 00:15:54,792 Bo Chow. 243 00:15:54,959 --> 00:15:57,128 Look what the damn cat dragged in. 244 00:16:01,174 --> 00:16:02,300 What can I do for you? 245 00:16:02,467 --> 00:16:03,676 We throwin' a big event tonight. 246 00:16:03,843 --> 00:16:04,844 - [Bo] What do you need? - [Smoke] I need catfish 247 00:16:05,053 --> 00:16:06,012 for a hundred people. 248 00:16:06,179 --> 00:16:07,180 [Bo] Y'all do good up in Chicago? 249 00:16:07,347 --> 00:16:08,473 I heard about some of them 250 00:16:08,640 --> 00:16:09,807 casinos up there. Y'all hit it big? 251 00:16:13,311 --> 00:16:15,647 We hit. Just not the way you thinking. 252 00:16:16,147 --> 00:16:17,398 What kind of way? 253 00:16:17,565 --> 00:16:18,566 [horn honking] 254 00:16:19,359 --> 00:16:20,360 [Smoke] Shit. 255 00:16:20,652 --> 00:16:22,028 [honking continues] 256 00:16:22,195 --> 00:16:23,196 [indistinct chatter] 257 00:16:26,741 --> 00:16:28,242 - [girl] They stealin'! - [Smoke] Mm-hm. 258 00:16:28,409 --> 00:16:29,535 [Terry] Watch my fingers, fool. 259 00:16:29,702 --> 00:16:31,079 [thief] I'm trying to make sure they ain't watchin' that shit. 260 00:16:31,245 --> 00:16:32,246 [Terry] Man, just get your own damn thing, bro. 261 00:16:32,413 --> 00:16:33,998 - [thief] I'm trying to help you. - [Terry] Watch it, man. 262 00:16:34,165 --> 00:16:35,290 [people screaming] 263 00:16:35,291 --> 00:16:36,542 [Smoke] Fuck you going, nigger? 264 00:16:36,709 --> 00:16:37,877 Bet this bullet'll beat you there. 265 00:16:38,336 --> 00:16:39,337 [Terry groaning] 266 00:16:39,796 --> 00:16:41,839 You shot me. Mother... 267 00:16:42,340 --> 00:16:43,341 [whimpers] 268 00:16:44,759 --> 00:16:45,760 Smoke. 269 00:16:46,302 --> 00:16:48,554 Terry? Boy, how you been? 270 00:16:49,097 --> 00:16:50,932 I was doin' better 'fore you shot me in the ass. 271 00:16:51,099 --> 00:16:52,517 Why in the hell you trying to boost from my truck? 272 00:16:52,684 --> 00:16:53,893 This your truck? 273 00:16:54,519 --> 00:16:55,520 I didn't know it was your truck. 274 00:16:55,687 --> 00:16:56,688 - I swear, Smoke. - Bullshit. 275 00:16:56,854 --> 00:16:57,855 I told you it was his. 276 00:16:58,022 --> 00:16:59,524 Wait, wait, Smoke. I thought, I thought she was lyin'. 277 00:17:00,108 --> 00:17:02,026 Y'all was supposed to be in Chicago workin' for Capone. 278 00:17:04,070 --> 00:17:05,280 Yeah, we back now. 279 00:17:12,786 --> 00:17:15,707 Goddamn! What you do that for? 280 00:17:15,872 --> 00:17:17,208 Can't have some nigga talkin' about 281 00:17:17,374 --> 00:17:19,002 how he almost robbed the Twins. 282 00:17:19,168 --> 00:17:20,253 Not without a limp to show for it. 283 00:17:20,420 --> 00:17:21,963 - Well, who gon' patch me up? - [thief] Shit! 284 00:17:22,130 --> 00:17:23,131 I ain't got no money. 285 00:17:23,297 --> 00:17:25,049 What if I get sepsis or some shit in the ass? 286 00:17:25,216 --> 00:17:27,135 Y'all scoot on out the street. Put some pressure on it. 287 00:17:29,470 --> 00:17:31,347 - [Terry] Get up, boy. - [thief] Nigga, I need help! 288 00:17:31,514 --> 00:17:33,349 [Terry] Get up, fool. Get out the street. 289 00:17:35,935 --> 00:17:36,936 Doc Teddy still live 'round here? 290 00:17:37,145 --> 00:17:38,104 Yeah. 291 00:17:38,271 --> 00:17:39,689 I just shot a couple niggas outside. 292 00:17:40,148 --> 00:17:42,942 If they gon' live, they gon' need some patching up. 293 00:17:43,526 --> 00:17:44,652 [Bo] Yeah, we can take care of that. 294 00:17:44,819 --> 00:17:45,820 Anything else? 295 00:17:47,196 --> 00:17:49,198 Yeah, we gon' need a sign too. 296 00:17:49,616 --> 00:17:50,950 You think Grace'd be up to making us one? 297 00:17:51,618 --> 00:17:52,619 When would you need it done? 298 00:17:52,910 --> 00:17:53,911 Tonight. 299 00:17:54,621 --> 00:17:56,247 Lisa. Go get your mama. 300 00:17:56,414 --> 00:17:58,041 [mellow guitar music playing] 301 00:17:59,250 --> 00:18:02,170 [Bo] Y'all gon' have food, drink, music. 302 00:18:02,295 --> 00:18:03,463 Is y'all gon' be playing? 303 00:18:03,630 --> 00:18:06,716 [Smoke] You say. Cards, dice, even got a roulette. 304 00:18:06,883 --> 00:18:08,092 [indistinct chatter] 305 00:18:14,682 --> 00:18:16,517 [man 1] Do nothing but shoot each other up. 306 00:18:16,684 --> 00:18:17,685 [man 2] Glory be, 307 00:18:17,852 --> 00:18:20,271 I have no animosity towards colored folk, but if they... 308 00:18:21,022 --> 00:18:22,857 Mama, Daddy wants you. 309 00:18:23,274 --> 00:18:24,651 - Thank you. - [customer] Thank you. 310 00:18:27,403 --> 00:18:29,697 [man 1] Used to be that they had their side of town 311 00:18:29,864 --> 00:18:30,865 and we had ours. 312 00:18:45,672 --> 00:18:46,673 [Terry] I can't feel my leg, 313 00:18:46,839 --> 00:18:48,675 I'm gonna have to hop all around town! 314 00:18:49,425 --> 00:18:50,426 [Bo] Oh, yeah. 315 00:18:50,593 --> 00:18:52,220 We definitely oughta try bring him. 316 00:18:52,845 --> 00:18:55,598 You know, there's two men out there. 317 00:18:55,765 --> 00:18:57,016 Look like they been shot. 318 00:18:57,183 --> 00:18:58,184 That'll be my doin'. 319 00:18:58,351 --> 00:18:59,352 I done already gave Bo the money 320 00:18:59,602 --> 00:19:00,603 to get 'em patched up. 321 00:19:00,979 --> 00:19:02,563 Why you gotta come here bringin' trouble? 322 00:19:02,730 --> 00:19:04,565 [Bo] Trouble ain't all he bringing. 323 00:19:05,149 --> 00:19:06,150 Jesus. 324 00:19:06,651 --> 00:19:07,819 How you payin' for this? 325 00:19:07,986 --> 00:19:10,446 And he wants you to make a sign for him. 326 00:19:10,613 --> 00:19:12,323 Rush job. Gon' cost ya. 327 00:19:12,740 --> 00:19:13,741 I'm listenin'. 328 00:19:13,908 --> 00:19:14,867 Twenty. 329 00:19:15,034 --> 00:19:16,744 Fifteen for the front door sign and five for the menu. 330 00:19:16,911 --> 00:19:17,912 Ten. Seven for the front door sign, 331 00:19:18,079 --> 00:19:19,080 three for the menu. 332 00:19:19,247 --> 00:19:20,373 - Sixteen. - Fifteen. 333 00:19:20,540 --> 00:19:21,541 Done. 334 00:19:22,083 --> 00:19:23,835 Oh. We only got one color, by the way. 335 00:19:25,837 --> 00:19:26,879 What color you got? 336 00:19:27,380 --> 00:19:28,381 Red. 337 00:19:29,257 --> 00:19:30,967 - Thirteen. - 14.50. 338 00:19:34,262 --> 00:19:37,098 Fourteen. Throw in these flowers right here... 339 00:19:37,265 --> 00:19:38,308 and we got a deal. 340 00:19:39,267 --> 00:19:40,268 Done. 341 00:19:42,312 --> 00:19:43,313 Where's Stack? 342 00:19:43,646 --> 00:19:44,647 [Stack] All right, listen. 343 00:19:44,814 --> 00:19:46,190 Every cooze got a button on it, 344 00:19:46,357 --> 00:19:47,358 towards the top. 345 00:19:48,026 --> 00:19:50,361 If you wanna keep a woman, you find it... 346 00:19:50,945 --> 00:19:52,196 Lick that. 347 00:19:52,363 --> 00:19:55,158 Not too hard. Not too soft, either. 348 00:19:55,491 --> 00:19:57,285 You ever had a scoop of that ice cream from downtown? 349 00:19:57,493 --> 00:19:58,494 [Sammie] Uh-huh. 350 00:19:58,661 --> 00:19:59,996 'Bout the same pressure you put on that. 351 00:20:00,663 --> 00:20:01,664 Like it taste good, 352 00:20:01,831 --> 00:20:03,249 but you don't want it gone too quickly, you understand? 353 00:20:05,251 --> 00:20:06,544 Hey, how fast this thing drive? 354 00:20:06,961 --> 00:20:08,046 Too damn fast. 355 00:20:09,005 --> 00:20:10,006 Why? You wanna drive? 356 00:20:10,173 --> 00:20:11,174 Come on, you know I wanna drive. 357 00:20:11,341 --> 00:20:13,343 Later. On the way back. 358 00:20:13,509 --> 00:20:14,802 - On the way back. - All right, all right. 359 00:20:17,138 --> 00:20:18,306 You always said you would tell me 360 00:20:18,473 --> 00:20:20,224 what happened to your daddy when I got older. 361 00:20:21,726 --> 00:20:22,894 Well, I guess I'm older. 362 00:20:26,522 --> 00:20:27,607 Y'all really kill him? 363 00:20:33,321 --> 00:20:34,697 Nah, we ain't kill him. 364 00:20:36,240 --> 00:20:37,241 Smoke did. 365 00:20:38,910 --> 00:20:40,411 Our daddy knocked me unconscious. 366 00:20:41,037 --> 00:20:42,497 By the time I came to, 367 00:20:42,664 --> 00:20:44,040 Smoke was halfway done buryin' him. 368 00:20:45,166 --> 00:20:46,167 He used to beat y'all? 369 00:20:46,334 --> 00:20:47,335 Me, mostly. 370 00:20:48,169 --> 00:20:49,253 But he ain't mean it. 371 00:20:52,507 --> 00:20:54,175 See you been takin' good care of that thing. 372 00:20:56,135 --> 00:20:58,054 Hey, I can't thank y'all enough for this. 373 00:20:58,846 --> 00:20:59,847 Plays so right. 374 00:21:00,682 --> 00:21:01,808 Where'd I get this from anyway? 375 00:21:03,142 --> 00:21:05,728 Yeah, that's, uh, Charley Patton's guitar. 376 00:21:06,354 --> 00:21:07,939 Me and my brother won it off him in a card game. 377 00:21:08,106 --> 00:21:09,274 Hold on, Stack. 378 00:21:10,733 --> 00:21:11,734 You mean to tell me 379 00:21:11,901 --> 00:21:12,944 I had Charley Patton's guitar this whole time? 380 00:21:13,111 --> 00:21:14,112 Swear 'fore God, 381 00:21:14,279 --> 00:21:15,280 - in your hands. - Nah. 382 00:21:15,446 --> 00:21:16,614 Now let's see if you can play like him. 383 00:21:16,781 --> 00:21:17,782 - Right here? - Yeah, right now. Come on. 384 00:21:17,949 --> 00:21:19,784 All right. Come on. Watch this. 385 00:21:20,410 --> 00:21:21,536 [Stack laughing] 386 00:21:23,204 --> 00:21:25,498 [strumming pensive tune] 387 00:21:36,593 --> 00:21:38,761 [singing] ♪ Traveling ♪ 388 00:21:38,928 --> 00:21:41,180 ♪ I don't know where in the world I'm goin' ♪ 389 00:21:45,310 --> 00:21:47,395 ♪ Traveling ♪ 390 00:21:47,562 --> 00:21:50,148 ♪ I don't know where in the world I'm goin' ♪ 391 00:21:50,315 --> 00:21:53,401 Hoo hoo, boy! 392 00:21:53,568 --> 00:21:55,653 ♪ 'Cause the woman that I'm lovin' ♪ 393 00:21:55,820 --> 00:21:58,239 ♪ She sure don't feel like that ♪ 394 00:21:58,406 --> 00:22:01,492 We gon' make some money. We gon' make some money. 395 00:22:06,122 --> 00:22:07,123 [indistinct chatter] 396 00:22:15,214 --> 00:22:17,216 [groovy guitar music playing] 397 00:22:22,513 --> 00:22:23,598 Let's go. Take hold. 398 00:22:26,851 --> 00:22:28,311 - Thanks, Twin. - Yep. 399 00:22:28,770 --> 00:22:29,979 [harmonica playing] 400 00:22:30,146 --> 00:22:32,357 Oh. Is that Delta Slim? 401 00:22:41,866 --> 00:22:43,034 Delta Slim. 402 00:22:46,871 --> 00:22:49,040 Yeah, I thank you for your generosity. 403 00:22:55,087 --> 00:22:56,630 I guess that Chicago wind 404 00:22:57,506 --> 00:22:59,716 blew your Black asses back down here, huh? 405 00:22:59,925 --> 00:23:01,260 [chuckling] 406 00:23:01,802 --> 00:23:02,803 Who the boy? 407 00:23:02,970 --> 00:23:05,555 This my little cousin. Preacherboy Sammie. 408 00:23:05,722 --> 00:23:09,685 Happens to be the finest blues player in all the Delta. 409 00:23:10,310 --> 00:23:12,396 I got socks older than this here boy. 410 00:23:12,854 --> 00:23:13,939 [laughs] 411 00:23:14,106 --> 00:23:16,608 What the hell he know about the blues? 412 00:23:16,775 --> 00:23:17,776 [laughing] 413 00:23:21,154 --> 00:23:22,614 I can show you better than I can tell you. 414 00:23:22,781 --> 00:23:24,866 [Delta Slim] Hold up, now. Put that motherfucker... 415 00:23:25,033 --> 00:23:26,034 Put that away. 416 00:23:26,201 --> 00:23:27,202 [Delta Slim] Get, get. 417 00:23:27,369 --> 00:23:28,704 Now, this here my patch right here. 418 00:23:28,870 --> 00:23:31,373 Now, you wasn't his cousin and a young pup to boot, 419 00:23:31,540 --> 00:23:33,625 I'd cut your ass too thin to fry. 420 00:23:33,792 --> 00:23:34,835 And you threaten him again... 421 00:23:35,002 --> 00:23:36,461 I'mma make your drunk ass swallow that harmonica. 422 00:23:36,628 --> 00:23:37,963 [mumbling] 423 00:23:39,673 --> 00:23:41,216 You still nice with them keys? 424 00:23:41,842 --> 00:23:42,968 Depend on who you ask. 425 00:23:44,428 --> 00:23:48,181 I'll give you $20 to come play at our juke tonight. 426 00:23:49,266 --> 00:23:50,559 Yeah, I wish I could. 427 00:23:51,310 --> 00:23:52,603 I'mma be at Messenger's tonight, 428 00:23:52,728 --> 00:23:54,730 same as I am every Saturday night. 429 00:23:54,896 --> 00:23:56,440 What they pay you? 430 00:23:57,065 --> 00:23:58,066 For a gangster, 431 00:23:58,233 --> 00:23:59,234 you sure ask a lot of questions. 432 00:23:59,401 --> 00:24:01,695 They ain't paying you $20 a night, I know that. 433 00:24:01,862 --> 00:24:03,530 You ain't paying no $20 a night. 434 00:24:04,823 --> 00:24:07,326 You payin' $20, maybe, tonight. 435 00:24:09,369 --> 00:24:10,871 I ain't never heard of your juke. 436 00:24:11,622 --> 00:24:14,666 Maybe it's here tonight, is it here tomorrow night? 437 00:24:14,833 --> 00:24:16,418 The week after that? Nah. 438 00:24:17,336 --> 00:24:18,879 I been at Messenger's every Saturday night 439 00:24:19,046 --> 00:24:20,047 for the last ten years. 440 00:24:20,631 --> 00:24:21,798 Messenger's gon' be there 441 00:24:21,965 --> 00:24:23,717 another ten years after that, at least. 442 00:24:25,135 --> 00:24:26,303 Shit. 443 00:24:26,470 --> 00:24:28,555 That's probably more time than I got 444 00:24:29,348 --> 00:24:30,849 left on this earth, Stack. 445 00:24:31,475 --> 00:24:34,645 I play, and I get as much corn liquor as I can drink. 446 00:24:36,688 --> 00:24:37,689 A sinner like me, 447 00:24:37,856 --> 00:24:38,857 I can't ask for more than that. 448 00:24:41,151 --> 00:24:42,945 Know what, Slim? I'll drink to that. 449 00:24:53,121 --> 00:24:54,122 Ooh. 450 00:24:55,707 --> 00:24:56,708 What you got there, boy? 451 00:24:56,875 --> 00:24:59,586 Oh, this? It's a Irish beer. 452 00:24:59,753 --> 00:25:02,005 Straight from the north side of Chicago. 453 00:25:02,631 --> 00:25:03,632 [Delta Slim exclaims] 454 00:25:05,425 --> 00:25:06,468 You sayin' that's beer? 455 00:25:06,635 --> 00:25:08,929 Wind didn't bring us down here empty-handed. 456 00:25:11,473 --> 00:25:12,808 [chuckles] Give me that. 457 00:25:22,651 --> 00:25:24,611 My goodness. 458 00:25:24,903 --> 00:25:27,114 I got 500 more bottles just like that. 459 00:25:27,281 --> 00:25:28,323 Ice cold. 460 00:25:29,533 --> 00:25:30,909 Say we pay you $40 a night. 461 00:25:31,076 --> 00:25:32,661 And all the beer that you can drink. 462 00:25:32,828 --> 00:25:34,037 After that, no strings. 463 00:25:34,538 --> 00:25:35,539 You act now, 464 00:25:35,706 --> 00:25:37,624 I'll even let you finish that bottle in your hand. 465 00:25:40,002 --> 00:25:41,586 - [harmonica, guitar playing] - Ha! 466 00:25:48,885 --> 00:25:49,886 Ha! 467 00:25:50,095 --> 00:25:52,681 These two gon' be playin' down at the old sawmill. 468 00:25:53,265 --> 00:25:55,058 It's the grand openin' of our new joint. 469 00:25:55,642 --> 00:25:56,935 Club Juke. 470 00:25:57,102 --> 00:25:59,605 We gon' have us a battle of the blues. 471 00:26:00,981 --> 00:26:02,941 It's gon' be a real ring-a-ding-ding. 472 00:26:03,108 --> 00:26:04,234 Just for us. 473 00:26:18,373 --> 00:26:19,374 [crowd cheering] 474 00:26:20,792 --> 00:26:22,252 - Y'all ready to eat? - [crowd] Yeah! 475 00:26:22,419 --> 00:26:24,254 - Y'all ready to drank? - [crowd] Yeah! 476 00:26:24,421 --> 00:26:26,006 [Stack] Y'all ready to sweat till y'all stank? 477 00:26:26,173 --> 00:26:27,174 [crowd] Yeah. 478 00:26:28,216 --> 00:26:29,426 [laughing] All right. 479 00:26:29,593 --> 00:26:31,345 We gon' get funky like a Mississippi donkey, y'all. 480 00:26:31,511 --> 00:26:32,512 [Delta Slim laughing] 481 00:26:32,679 --> 00:26:35,182 Get a drink on the Twins when you get there. 482 00:26:35,349 --> 00:26:36,432 [Delta Slim] I like it. Where you get that one from? 483 00:26:36,433 --> 00:26:37,601 [Stack] What I'm sayin', now. 484 00:26:37,768 --> 00:26:38,852 Gotta do what you gotta do. 485 00:26:39,019 --> 00:26:40,020 [Delta Slim] You gotta. 486 00:26:41,146 --> 00:26:42,522 I've seen you somewhere before. 487 00:26:42,689 --> 00:26:44,316 - [mellow music playing] - Maybe. 488 00:26:45,150 --> 00:26:46,234 You sing, don't you? 489 00:26:46,401 --> 00:26:47,444 [chuckles] 490 00:26:47,819 --> 00:26:49,112 - Time to time. - [Sammie] Mm-hmm. 491 00:26:49,529 --> 00:26:50,572 I'm Preacherboy. 492 00:26:55,160 --> 00:26:56,411 Pearline. 493 00:26:57,204 --> 00:26:58,956 Pearline. Mm. 494 00:26:59,915 --> 00:27:01,124 I'm married, by the way. 495 00:27:01,625 --> 00:27:02,626 Happily? 496 00:27:03,293 --> 00:27:04,461 Careful, boy. 497 00:27:05,337 --> 00:27:07,297 You gon' bite off more than you can chew. 498 00:27:10,175 --> 00:27:11,593 [Sammie] Maybe I'll see you tonight. 499 00:27:18,934 --> 00:27:19,935 [Stack] Then we'll take it from there. 500 00:27:20,102 --> 00:27:21,103 [Delta Slim] I'mma hold you to that, now. 501 00:27:21,270 --> 00:27:22,271 [Stack] It's gonna be a night you never forget. 502 00:27:22,437 --> 00:27:23,438 [Delta Slim] Hey, let me go see about my money. 503 00:27:23,605 --> 00:27:24,606 Hey, go on and get your money. 504 00:27:24,773 --> 00:27:26,900 Hey, hey, hey. There's a white woman staring at you. 505 00:27:27,943 --> 00:27:29,194 [Stack] Shit. 506 00:27:29,486 --> 00:27:31,113 Uh, you sure she white? 507 00:27:32,990 --> 00:27:34,157 She walkin' over here right now. 508 00:27:34,324 --> 00:27:35,325 All right, now here's what we're gonna do... 509 00:27:35,492 --> 00:27:37,452 Excuse me, boy. Is this here Smoke? 510 00:27:38,745 --> 00:27:39,955 Or is this Stack? 511 00:27:40,122 --> 00:27:41,164 Don't, don't look at her. 512 00:27:41,331 --> 00:27:42,916 Just go over there and keep playing. 513 00:27:43,625 --> 00:27:44,835 Yeah, it's okay. 514 00:27:47,838 --> 00:27:49,840 - You know I waited for you. - Yeah, well, 515 00:27:50,007 --> 00:27:51,091 I don't know why in the hell you'd go and do that. 516 00:27:51,258 --> 00:27:52,467 Because you told me you loved me. 517 00:27:52,634 --> 00:27:54,177 Yeah, well, I told you to stay the fuck away from me, too, 518 00:27:54,344 --> 00:27:55,554 but I guess you didn't hear that part. 519 00:27:55,721 --> 00:27:56,722 I heard you. 520 00:27:57,764 --> 00:27:58,890 I heard you loud and clear, 521 00:27:59,057 --> 00:28:00,267 but then you stuck your tongue in my cooze 522 00:28:00,434 --> 00:28:01,768 and fucked me so hard, 523 00:28:01,893 --> 00:28:03,020 I figured you changed your mind. 524 00:28:03,186 --> 00:28:04,313 Keep your voice down, now. 525 00:28:04,938 --> 00:28:06,607 It's not exactly how I remember it. 526 00:28:06,773 --> 00:28:08,275 Oh, it ain't? Remember falling asleep 527 00:28:08,442 --> 00:28:09,484 with your head on my chest? 528 00:28:09,901 --> 00:28:10,902 Leaving in the middle of the night 529 00:28:11,069 --> 00:28:12,070 without a fucking word? 530 00:28:12,404 --> 00:28:13,947 The hell are you doing back here, Mary? 531 00:28:15,866 --> 00:28:17,534 I buried my mama yesterday, Stack. 532 00:28:19,620 --> 00:28:20,954 Figured I might see you and Smoke there, 533 00:28:21,121 --> 00:28:22,497 as much as she looked after you both. 534 00:28:22,664 --> 00:28:23,665 But I guess y'all love lasted 535 00:28:23,832 --> 00:28:24,958 as long as y'all could get something out of her. 536 00:28:25,125 --> 00:28:27,502 You right. That's all she was. 537 00:28:27,669 --> 00:28:30,464 Food, a warm bed. 538 00:28:32,341 --> 00:28:33,926 Rot in hell, Stack. 539 00:28:34,134 --> 00:28:35,677 Shit, I will. 540 00:28:38,889 --> 00:28:40,807 You know, and save your triflin' ass a room. 541 00:28:41,308 --> 00:28:44,144 Shit, right next to me. Shit. 542 00:28:44,311 --> 00:28:45,312 [Sammie] Hey, Stack. 543 00:28:46,355 --> 00:28:47,522 [Stack] Hm? 544 00:28:48,607 --> 00:28:49,608 Maybe she ain't white. 545 00:28:50,525 --> 00:28:51,693 Boy, let's get to gettin'. 546 00:28:51,860 --> 00:28:52,903 Come on, Slim. 547 00:28:53,070 --> 00:28:54,321 Still got one more stop to make. 548 00:29:00,786 --> 00:29:03,288 [men singing] ♪ Raise 'em up together ♪ 549 00:29:03,455 --> 00:29:04,581 ♪ Oh, my Lord ♪ 550 00:29:04,748 --> 00:29:05,749 Hold up. 551 00:29:06,583 --> 00:29:07,709 Slow down, Stack. Slow down. 552 00:29:07,876 --> 00:29:10,379 ♪ Rally can't hold me ♪ 553 00:29:11,713 --> 00:29:13,882 ♪ Rally can't hold me ♪ 554 00:29:14,716 --> 00:29:15,717 ♪ Rally can't hold me ♪ 555 00:29:15,884 --> 00:29:18,136 Y'all hold your heads now, you hear me? 556 00:29:18,303 --> 00:29:19,846 - Hold your heads! - [singing] ♪ Oh, my Lord ♪ 557 00:29:20,013 --> 00:29:21,390 - Slim! - [gunshot] 558 00:29:21,556 --> 00:29:23,016 [gunshot echoes] 559 00:29:26,061 --> 00:29:27,354 Hey, you knew some of them? 560 00:29:30,399 --> 00:29:31,400 All of 'em. 561 00:29:33,360 --> 00:29:34,861 What happened? 562 00:29:39,992 --> 00:29:41,493 Me and my buddy Rice... 563 00:29:43,287 --> 00:29:45,372 we was hustlin' back and forth up the Delta. 564 00:29:45,872 --> 00:29:47,457 We get busted for vagrancy. 565 00:29:48,292 --> 00:29:50,752 Them white sheriffs take us down to the jailhouse 566 00:29:50,919 --> 00:29:51,920 and it's empty. 567 00:29:53,672 --> 00:29:55,299 Thought for sure they gon' kill us that night. 568 00:29:57,676 --> 00:29:58,677 They give us our instruments back, 569 00:29:58,844 --> 00:30:00,053 they tell us to play. 570 00:30:00,220 --> 00:30:01,388 Stack, we played, 571 00:30:01,555 --> 00:30:03,056 Preacherboy, we played, you hear me? 572 00:30:03,890 --> 00:30:05,517 Music was comin' out the windows. 573 00:30:06,018 --> 00:30:08,437 Peoples on the street were stoppin' to come on in. 574 00:30:08,979 --> 00:30:10,063 [Delta Slim laughs] 575 00:30:10,522 --> 00:30:11,523 Next day, one of them sheriffs, 576 00:30:11,690 --> 00:30:12,691 they get the bright idea 577 00:30:12,899 --> 00:30:14,234 they gonna take us on the road now. 578 00:30:15,193 --> 00:30:16,820 They cover us, throw us in the paddy wagon. 579 00:30:18,405 --> 00:30:20,157 They took us to this big house. 580 00:30:20,324 --> 00:30:23,493 I mean, it's full of white folks. 581 00:30:23,660 --> 00:30:25,912 Pass around their hat and have us to play. 582 00:30:26,330 --> 00:30:27,748 See, these white folks we were playing for, 583 00:30:28,540 --> 00:30:29,708 they had real money. 584 00:30:30,834 --> 00:30:32,461 Had y'all playing them old ragtime songs? 585 00:30:32,628 --> 00:30:33,962 I sure was. 586 00:30:34,671 --> 00:30:36,715 We play a fair amount of blues, too. 587 00:30:37,132 --> 00:30:39,092 See, white folks, they like the blues just fine. 588 00:30:39,259 --> 00:30:41,011 They just don't like the people who make it. 589 00:30:42,596 --> 00:30:44,222 Them peckerwoods was noddin' their heads, 590 00:30:44,389 --> 00:30:45,390 stompin' their feet. 591 00:30:46,141 --> 00:30:48,685 Some of 'em was almost on the rhythm, Stack. 592 00:30:48,852 --> 00:30:49,937 [both laugh] 593 00:30:50,103 --> 00:30:52,147 And then Rice and me, we changed it up, confuse 'em. 594 00:30:55,025 --> 00:30:56,360 What did y'all do with the money? 595 00:30:58,153 --> 00:30:59,154 I drank it. 596 00:31:00,864 --> 00:31:03,033 Rice said he was gonna take that money... 597 00:31:03,283 --> 00:31:05,369 go on out to Little Rock, start him a little church. 598 00:31:05,535 --> 00:31:06,536 Did he? 599 00:31:08,872 --> 00:31:10,624 The damn fool. 600 00:31:11,541 --> 00:31:13,543 He took out all his money to pay 601 00:31:14,878 --> 00:31:16,296 for the $2 train ticket. 602 00:31:16,463 --> 00:31:17,464 Train conductor saw him... 603 00:31:17,631 --> 00:31:18,715 [man 1] That Black sumbitch right there. 604 00:31:18,882 --> 00:31:20,592 - ...Klan got ahold to him. - [man 2] Pull him over here! 605 00:31:20,759 --> 00:31:22,761 Searched his pockets, found all that money. 606 00:31:22,970 --> 00:31:24,763 Made up a story about him... 607 00:31:24,972 --> 00:31:26,056 killin' some white man for it 608 00:31:26,223 --> 00:31:27,307 and rapin' that white man's wife. 609 00:31:27,474 --> 00:31:28,809 [man 3] That boy's a murderer. 610 00:31:28,976 --> 00:31:29,977 And they lynched him 611 00:31:30,143 --> 00:31:31,311 right there in the railroad station. 612 00:31:31,812 --> 00:31:32,813 [Rice] No! 613 00:31:34,481 --> 00:31:35,607 [Rice groans] 614 00:31:36,108 --> 00:31:37,901 And you know, they cut off his manhood. 615 00:31:42,239 --> 00:31:43,240 [Delta Slim humming] 616 00:31:49,371 --> 00:31:51,331 [continues humming and tapping rhythmically] 617 00:31:55,877 --> 00:31:57,629 Got that guitar in your hand, don't you, boy? 618 00:31:58,589 --> 00:32:01,133 Hey. Yeah, come on now. 619 00:32:01,883 --> 00:32:02,926 Hey! 620 00:32:07,139 --> 00:32:08,724 [Delta Slim exclaims] 621 00:32:19,276 --> 00:32:20,277 [vehicle approaching] 622 00:32:23,447 --> 00:32:24,698 Hey, Cornbread! 623 00:32:26,825 --> 00:32:28,035 Ooh. 624 00:32:28,201 --> 00:32:30,829 Stack? Boy, long time no see. 625 00:32:31,580 --> 00:32:33,290 This here my wife, Therise. 626 00:32:33,999 --> 00:32:35,667 Nice to meet you, Therise. 627 00:32:35,834 --> 00:32:36,960 Likewise. 628 00:32:37,127 --> 00:32:40,213 Need you to give us a moment. Men got business to discuss. 629 00:32:40,380 --> 00:32:43,300 No, uh-uh. I ain't got time for your schemin', Stack. 630 00:32:43,467 --> 00:32:44,760 Behind on my quota. 631 00:32:45,218 --> 00:32:46,470 Man, fuck your quota. 632 00:32:47,888 --> 00:32:49,473 This my wife right here, now. 633 00:32:49,640 --> 00:32:51,099 I'mma need you to show some respect. 634 00:32:51,266 --> 00:32:52,851 Yeah, well, fuck your wife, too. 635 00:32:56,146 --> 00:32:57,147 What's that? 636 00:32:57,314 --> 00:32:58,482 I said she really gonna let you fuck her 637 00:32:58,649 --> 00:32:59,942 when she find out how much money 638 00:33:00,108 --> 00:33:01,693 you about to get from this job I'm offering. 639 00:33:01,860 --> 00:33:03,195 And none of that nice-and-slow shit 640 00:33:03,362 --> 00:33:04,529 she probably giving you now. 641 00:33:04,696 --> 00:33:06,865 Shit, she might even let you put your pecker in her mouth. 642 00:33:07,074 --> 00:33:08,450 [Delta Slim chuckles] 643 00:33:10,077 --> 00:33:11,328 Boy, you shoulda stayed gone, 644 00:33:11,495 --> 00:33:13,163 'cause I'm about to beat the black off of you. 645 00:33:13,330 --> 00:33:15,040 - [Therise] Come on now! - I don't want no trouble! Hey! 646 00:33:16,124 --> 00:33:18,251 Well, how much money you talkin' about payin' him? 647 00:33:20,212 --> 00:33:21,797 Oh, that's a good woman. 648 00:33:22,464 --> 00:33:23,548 Come on. 649 00:33:23,715 --> 00:33:24,800 We be back. 650 00:33:34,226 --> 00:33:36,228 [pensive music playing] 651 00:33:39,398 --> 00:33:40,524 [engine stops] 652 00:34:15,892 --> 00:34:17,227 [Smoke] Papa's here. 653 00:34:19,145 --> 00:34:20,814 Yeah. Papa's here. 654 00:34:39,958 --> 00:34:41,543 How you be? 655 00:34:42,419 --> 00:34:44,712 No miseries worth complaining about. 656 00:34:50,886 --> 00:34:52,095 You come alone? 657 00:34:56,600 --> 00:34:58,518 Yeah. Stack on the other side of town. 658 00:35:01,355 --> 00:35:02,356 What you come back for? 659 00:35:05,943 --> 00:35:07,486 We bought that old saw mill. 660 00:35:07,819 --> 00:35:11,782 Yeah, we gon' patch it up, make it into a juke joint. 661 00:35:11,949 --> 00:35:13,367 A juke joint. 662 00:35:15,327 --> 00:35:16,954 This one of Stack's ideas? 663 00:35:17,120 --> 00:35:19,289 Yeah, he figure tonight gonna be a grand opening. 664 00:35:19,456 --> 00:35:21,291 I thought y'all was done with the Delta. 665 00:35:21,458 --> 00:35:23,669 Last I heard, y'all were northern men. 666 00:35:23,835 --> 00:35:25,712 Nah, we through with Chicago. 667 00:35:25,879 --> 00:35:27,381 Chicago through with y'all? 668 00:35:28,548 --> 00:35:29,925 What you asking? 669 00:35:30,092 --> 00:35:31,635 Who you and Stack robbed 670 00:35:31,802 --> 00:35:33,595 to get enough money for them crackers 671 00:35:33,762 --> 00:35:35,055 to sell you a whole mill? 672 00:35:37,683 --> 00:35:38,684 [sucks teeth] 673 00:35:51,154 --> 00:35:53,073 Just this, Miss Annie. 674 00:35:53,699 --> 00:35:55,409 And a pinch of High John. 675 00:35:55,575 --> 00:35:56,702 All right. 676 00:35:56,868 --> 00:35:59,913 Now, don't sell none of this on the way home. 677 00:36:00,455 --> 00:36:02,499 I don't want your mama comin' at me crazy later. 678 00:36:02,666 --> 00:36:03,875 [girl] Yes, ma'am. 679 00:36:04,334 --> 00:36:05,335 [Annie] Thank you. 680 00:36:08,922 --> 00:36:11,133 I can't believe you taking this make-believe shit. 681 00:36:11,300 --> 00:36:13,594 Smoke, give me my money 'fore I cut your Black ass. 682 00:36:13,760 --> 00:36:15,345 You can put that blade up, woman. 683 00:36:17,598 --> 00:36:19,391 - I'll trade ya. - I don't want your money. 684 00:36:19,558 --> 00:36:21,310 - Don't be stupid, now. - I ain't stupid. 685 00:36:21,476 --> 00:36:22,477 Your money come with blood. 686 00:36:22,644 --> 00:36:23,895 All money come with blood, baby. 687 00:36:24,062 --> 00:36:25,105 Not like yours. 688 00:36:25,272 --> 00:36:26,523 This shit won't even spend nowhere else. 689 00:36:26,690 --> 00:36:28,108 - Look at it. - I ain't goin' nowhere else. 690 00:36:28,275 --> 00:36:30,402 I don't need that cursed money you got. 691 00:36:35,907 --> 00:36:37,576 You know, woman, I been all over this world. 692 00:36:38,243 --> 00:36:43,415 In cars. Ships. Trains. 693 00:36:46,043 --> 00:36:49,463 I seen men die ways I didn't even know was possible. 694 00:36:50,839 --> 00:36:54,551 I ain't never saw no roots, no demons... 695 00:36:54,968 --> 00:36:57,721 no ghosts, no magic. 696 00:36:59,473 --> 00:37:01,433 Just power. 697 00:37:01,892 --> 00:37:05,228 And only money can get you that. 698 00:37:06,229 --> 00:37:07,272 You fool. 699 00:37:08,190 --> 00:37:09,483 All that war. 700 00:37:09,650 --> 00:37:12,319 Or whatever the hell else you been doin' in Chicago. 701 00:37:13,445 --> 00:37:15,405 And you back here in front of me. 702 00:37:16,156 --> 00:37:19,701 Two arms, two legs, two eyes, and a brain that work. 703 00:37:20,327 --> 00:37:22,412 - [ominous throbbing] - How you know I ain't pray... 704 00:37:22,955 --> 00:37:25,248 and work every root my grandmama taught me 705 00:37:25,415 --> 00:37:27,918 to keep you and that crazy brother of yours safe 706 00:37:28,085 --> 00:37:29,920 every day since you been gone? 707 00:37:33,090 --> 00:37:34,091 [ominous throbbing subsides] 708 00:37:34,258 --> 00:37:36,718 So why those roots ain't work on our baby, then? 709 00:37:41,431 --> 00:37:42,432 I don't know. 710 00:37:45,811 --> 00:37:46,979 But they work for you. 711 00:37:57,906 --> 00:37:59,825 You still got that mojo bag. 712 00:38:16,424 --> 00:38:17,800 [pensive music playing] 713 00:38:33,899 --> 00:38:35,234 [Annie] Soil of my soil... 714 00:38:36,068 --> 00:38:38,487 bone of my bone, blood of my blood. 715 00:38:38,654 --> 00:38:39,655 I bless you. 716 00:38:41,032 --> 00:38:42,033 Ashe. 717 00:38:59,133 --> 00:39:00,760 Why you here, Smoke? 718 00:39:02,136 --> 00:39:03,804 What you want with me? 719 00:39:06,307 --> 00:39:08,559 We was hopin' to serve food at the juke tonight. 720 00:39:10,937 --> 00:39:12,355 We want you to cook for us. 721 00:39:14,231 --> 00:39:15,316 Elijah. 722 00:39:20,863 --> 00:39:22,448 You gonna make me say it? 723 00:39:25,993 --> 00:39:27,828 It still hurts coming back here. 724 00:39:31,332 --> 00:39:32,333 But I love ya. 725 00:39:35,378 --> 00:39:36,462 And I miss ya. 726 00:39:58,109 --> 00:40:00,111 [music turns soulful] 727 00:40:08,536 --> 00:40:11,747 {\an8}[in Yoruba] 728 00:40:53,039 --> 00:40:54,040 [singer vocalizing] 729 00:41:04,383 --> 00:41:05,384 [imperceptible] 730 00:41:39,085 --> 00:41:40,126 [bird cawing] 731 00:41:40,127 --> 00:41:41,587 - [grunts] - [music stops abruptly] 732 00:41:48,219 --> 00:41:49,512 [panting] 733 00:41:50,721 --> 00:41:51,847 Help! 734 00:41:52,014 --> 00:41:53,182 Back up. 735 00:41:53,349 --> 00:41:54,809 [hoarsely] Y'all gotta help. 736 00:41:55,434 --> 00:41:57,895 I thought I could trust them, but they tried to kill me. 737 00:41:58,062 --> 00:41:59,522 - Slow down. - Who's tryin' to kill you? 738 00:41:59,689 --> 00:42:00,731 Choctaw. 739 00:42:00,898 --> 00:42:02,191 Sure it wasn't just some fair-skinned niggers? 740 00:42:02,733 --> 00:42:04,610 Ain't no Injuns around here for miles. 741 00:42:04,777 --> 00:42:05,861 [intriguing music playing] 742 00:42:06,362 --> 00:42:07,613 Oh, God. 743 00:42:10,950 --> 00:42:14,745 They took my wife. Oh, God. 744 00:42:15,788 --> 00:42:17,456 I'm a coward, ain't I? 745 00:42:25,464 --> 00:42:26,465 I got gold. 746 00:42:27,383 --> 00:42:29,677 Them dirty Injuns meant to rob me. 747 00:42:29,844 --> 00:42:32,513 They ain't get all of it. Y'all can have it. 748 00:42:32,680 --> 00:42:34,348 Just don't let 'em hurt me no more. 749 00:42:38,019 --> 00:42:39,729 - [men hollering] - [horses neighing] 750 00:43:01,125 --> 00:43:02,126 Evening, ma'am. 751 00:43:03,836 --> 00:43:07,465 We're in pursuit of someone very dangerous. 752 00:43:08,007 --> 00:43:09,759 He might've come onto your property. 753 00:43:10,176 --> 00:43:12,053 Have you seen anyone recently? 754 00:43:12,678 --> 00:43:13,679 No. 755 00:43:15,556 --> 00:43:16,557 Bert! 756 00:43:17,141 --> 00:43:18,893 Is he in there with you, ma'am? 757 00:43:22,355 --> 00:43:23,564 He's not what he seems. 758 00:43:25,024 --> 00:43:27,151 God forbid you let him into your home. 759 00:43:27,318 --> 00:43:30,529 And if so, we need to act now. 760 00:43:30,696 --> 00:43:32,949 {\an8}[man in Choctaw] 761 00:43:46,712 --> 00:43:48,381 [men hollering] 762 00:43:59,058 --> 00:44:00,059 Bert. 763 00:44:01,519 --> 00:44:03,062 Injuns came and went. 764 00:44:04,897 --> 00:44:05,856 Bert? 765 00:44:15,741 --> 00:44:16,701 Bert? 766 00:44:24,083 --> 00:44:25,209 Bert? 767 00:44:25,376 --> 00:44:26,377 [intense note plays] 768 00:44:29,088 --> 00:44:30,965 Oh, he's just resting. 769 00:44:31,340 --> 00:44:32,383 [ominous music playing] 770 00:44:38,723 --> 00:44:40,808 [breathes deeply] 771 00:44:42,768 --> 00:44:44,270 He's all better now. 772 00:44:45,104 --> 00:44:46,397 Hey, baby. 773 00:44:46,564 --> 00:44:47,565 [screaming] 774 00:44:47,732 --> 00:44:48,774 [shushing] 775 00:44:49,358 --> 00:44:50,484 Don't cry. 776 00:45:00,411 --> 00:45:01,537 [Stack] Don't fall now. 777 00:45:03,581 --> 00:45:04,665 To the right. 778 00:45:04,832 --> 00:45:05,875 A little more. 779 00:45:07,001 --> 00:45:08,002 - [loud crackle] - Oh, shit. 780 00:45:08,169 --> 00:45:09,795 [piano music playing] 781 00:45:12,423 --> 00:45:14,300 Right this way. Ladies. 782 00:45:15,009 --> 00:45:17,386 [Stack] Come on in! Welcome to Club Juke. 783 00:45:17,803 --> 00:45:19,639 We about to get it poppin' like fish grease, boy. 784 00:45:30,066 --> 00:45:33,402 We got whiskey, Irish beer, Italian wine. 785 00:45:33,569 --> 00:45:35,029 Y'all some classy niggas, ain't you? 786 00:45:35,571 --> 00:45:37,073 Too fancy for me. 787 00:45:37,531 --> 00:45:39,116 Ma'am, I don't need no ice or nothin'. 788 00:45:39,742 --> 00:45:40,743 Corn liquor'll do. 789 00:45:40,910 --> 00:45:42,244 That'll be 50 cent. 790 00:45:42,828 --> 00:45:44,288 God damn, I just got 30. 791 00:45:44,455 --> 00:45:46,290 But these is good down at the Maybell general store. 792 00:45:49,919 --> 00:45:51,671 - You like that cold, right? - [man] I certainly do. 793 00:45:51,837 --> 00:45:53,256 [Stack] Comin' right up. 794 00:45:53,923 --> 00:45:55,258 I thank you kindly. 795 00:45:55,841 --> 00:45:57,385 Let me holla at y'all right quick. 796 00:45:59,053 --> 00:46:01,597 - [Cornbread] Good evenin'. - Evenin'. 797 00:46:01,764 --> 00:46:03,057 [Cornbread] You look mighty nice. 798 00:46:03,224 --> 00:46:04,433 [Pearline] Thank you. 799 00:46:04,600 --> 00:46:05,685 You made it. 800 00:46:10,481 --> 00:46:12,024 This ain't no house party. 801 00:46:12,191 --> 00:46:13,943 And it damn sure ain't no charity. 802 00:46:14,110 --> 00:46:16,821 We takin' cash, U.S. motherfuckin' dollars. 803 00:46:16,988 --> 00:46:18,239 This ain't Chicago, Smoke. 804 00:46:18,614 --> 00:46:19,615 The fuck that mean? 805 00:46:19,782 --> 00:46:20,950 That old nigga worked his ass off 806 00:46:21,117 --> 00:46:22,201 for them wooden nickels. 807 00:46:22,618 --> 00:46:24,912 See, these niggas been workin' in the field all day. 808 00:46:25,079 --> 00:46:27,415 When they show up here, let them enjoy themselves. 809 00:46:27,581 --> 00:46:29,875 [Annie] They gotta feel wanted if you want this here to work. 810 00:46:30,001 --> 00:46:31,961 [Stack] This place supposed to feel like it's for them. 811 00:46:32,169 --> 00:46:33,170 Right this way. 812 00:46:34,005 --> 00:46:35,006 Uh-huh. 813 00:46:35,881 --> 00:46:36,882 Uh... 814 00:46:37,508 --> 00:46:38,884 Excuse me, ma'am. 815 00:46:39,510 --> 00:46:40,928 You sure you at the right place? 816 00:46:41,095 --> 00:46:43,431 That's a damn good question, Cornbread. 817 00:46:44,473 --> 00:46:45,474 Little Mary? 818 00:46:46,017 --> 00:46:47,351 Not so little no more, huh? 819 00:46:47,518 --> 00:46:49,437 - Little Mary. Aw. - [Mary chuckles] 820 00:46:49,979 --> 00:46:51,647 [Pearline] When they turn this place into a juke? 821 00:46:51,814 --> 00:46:53,608 [Sammie] We did it today. My cousins own it. 822 00:46:53,774 --> 00:46:55,026 You know the Twins. 823 00:46:55,985 --> 00:46:57,653 Heard of 'em, of course. 824 00:46:57,820 --> 00:46:59,155 They your cousins? 825 00:46:59,739 --> 00:47:01,616 Y'all must be play cousins. 826 00:47:01,782 --> 00:47:03,618 Their daddy was my daddy big brother. 827 00:47:04,535 --> 00:47:06,037 So y'all cousins through blood? 828 00:47:07,121 --> 00:47:09,540 But you seem like such a nice young man. 829 00:47:09,999 --> 00:47:11,292 I ain't always nice. 830 00:47:12,209 --> 00:47:13,544 Ain't that young, either. 831 00:47:19,091 --> 00:47:21,761 My condolences about your mother. 832 00:47:22,303 --> 00:47:24,221 We'd have made the repast... 833 00:47:25,139 --> 00:47:26,766 but me and Therise had to work. 834 00:47:26,933 --> 00:47:28,225 It's all right. 835 00:47:30,394 --> 00:47:31,479 Now let me get on in here and get a drink 836 00:47:31,646 --> 00:47:32,647 before I start tearing up. 837 00:47:32,813 --> 00:47:34,315 [Cornbread] Go on. Enjoy yourself. 838 00:47:37,944 --> 00:47:39,820 - You got my $2? - [man] Huh? 839 00:47:40,446 --> 00:47:41,447 [man grunts] 840 00:47:41,614 --> 00:47:43,032 When you was sellin' ass out in Little Rock... 841 00:47:43,199 --> 00:47:45,242 you ever let a john pay with a goddamn promissory note? 842 00:47:45,409 --> 00:47:46,452 Hell no. 843 00:47:48,329 --> 00:47:51,374 But, see, I wasn't sellin' ass in the Delta. 844 00:47:51,540 --> 00:47:52,750 You gon' play? 845 00:47:52,917 --> 00:47:54,043 You gon' sing? 846 00:47:55,670 --> 00:47:57,421 We'll see where the night takes us. 847 00:47:59,674 --> 00:48:01,008 Your husband coming? 848 00:48:06,430 --> 00:48:07,431 Shit. 849 00:48:07,598 --> 00:48:08,599 Hold on. 850 00:48:11,185 --> 00:48:12,478 Excuse me, ma'am. 851 00:48:13,229 --> 00:48:14,272 I don't think you should be here. 852 00:48:14,438 --> 00:48:15,773 You see, I'm with the Twins... 853 00:48:15,940 --> 00:48:16,983 With the Twins? 854 00:48:17,566 --> 00:48:19,151 Boy, if you don't get the fuck out my face... 855 00:48:19,360 --> 00:48:20,528 [Sammie] I am with them, ma'am. 856 00:48:20,695 --> 00:48:22,446 We met earlier at the train station. 857 00:48:22,613 --> 00:48:23,614 I'm their lil' cousin. 858 00:48:24,532 --> 00:48:25,533 Little cousin? 859 00:48:25,700 --> 00:48:27,576 I think you should leave before they see you. 860 00:48:27,994 --> 00:48:29,495 Wait, you not little Sammie? 861 00:48:30,413 --> 00:48:31,664 The guitar. 862 00:48:32,832 --> 00:48:34,333 You old enough to drink now? 863 00:48:35,251 --> 00:48:36,752 Come on, let me buy you a drink. 864 00:48:39,463 --> 00:48:40,715 - Hey, Mary. - Grace. 865 00:48:40,881 --> 00:48:41,882 Good to see ya. 866 00:48:42,049 --> 00:48:43,801 - Two whiskeys, please. - Sure. 867 00:48:43,968 --> 00:48:45,136 I don't know hoodoo, 868 00:48:45,303 --> 00:48:47,513 and I can't talk slick, but I know business. 869 00:48:47,847 --> 00:48:50,182 And this is bad for business. 870 00:48:50,349 --> 00:48:51,434 It's opening night. 871 00:48:51,601 --> 00:48:53,728 Besides, only be a few of 'em like this. 872 00:48:53,894 --> 00:48:55,021 [muffled clapping and cheering] 873 00:48:56,939 --> 00:48:59,150 [sighs] I need a goddamn cigarette. 874 00:48:59,358 --> 00:49:00,359 Comin' right up. 875 00:49:01,068 --> 00:49:02,570 So you play that guitar they left you? 876 00:49:03,779 --> 00:49:05,197 - Yeah. - That's good. 877 00:49:05,573 --> 00:49:07,241 You makin' any money with that thing? 878 00:49:08,993 --> 00:49:11,954 Not really. Not yet, at least. 879 00:49:13,122 --> 00:49:14,790 I'd tell ya it didn't matter as long as you love it, 880 00:49:14,957 --> 00:49:16,584 but that'd be horseshit advice. 881 00:49:21,339 --> 00:49:22,340 Hey, what are you? 882 00:49:24,675 --> 00:49:25,676 What am I? 883 00:49:26,969 --> 00:49:28,304 I'm a human being. 884 00:49:29,263 --> 00:49:31,515 Oh. That ain't what I meant. I meant, more like... 885 00:49:31,682 --> 00:49:32,808 I know what you meant. 886 00:49:35,311 --> 00:49:37,063 My mama's daddy was half Black. 887 00:49:38,522 --> 00:49:40,900 He raised her to keep the Klan from killing her. 888 00:49:42,109 --> 00:49:44,070 You know my mama delivered the Twins? 889 00:49:45,071 --> 00:49:46,072 [Sammie] Really? 890 00:49:46,238 --> 00:49:47,239 [Mary] She saved Stack life 891 00:49:47,406 --> 00:49:48,574 after he got stuck in their mama. 892 00:49:48,741 --> 00:49:49,742 And after she died, 893 00:49:49,909 --> 00:49:51,535 my mama nursed them like they was her own. 894 00:49:57,249 --> 00:50:00,670 And they had enough money to buy this whole mill... 895 00:50:00,836 --> 00:50:03,339 and they ain't even send flowers to her funeral. 896 00:50:03,506 --> 00:50:07,385 We sent your mama flowers. Plenty of 'em. 897 00:50:08,177 --> 00:50:10,179 All while she still alive to smell 'em. 898 00:50:11,806 --> 00:50:13,474 - Smoke. - [Smoke] Mary. 899 00:50:14,934 --> 00:50:16,269 Why don't you go check in on Slim? 900 00:50:16,560 --> 00:50:17,812 See if he'll need backup. 901 00:50:21,190 --> 00:50:22,400 [indistinct chatter] 902 00:50:24,110 --> 00:50:25,695 [patrons cheering] 903 00:50:36,247 --> 00:50:37,248 Take care of her or I will. 904 00:50:37,415 --> 00:50:39,250 No, no, I'mma handle it. I got it. 905 00:50:39,417 --> 00:50:40,626 - All right, go on. - I'm goin'. 906 00:50:43,713 --> 00:50:44,714 Come on. Let's go. 907 00:50:44,880 --> 00:50:47,008 - I'm not here for you. - Then why you here, then? 908 00:50:49,010 --> 00:50:50,469 I come to hear the blues. 909 00:50:50,636 --> 00:50:51,929 Oh, no, they play the blues just fine in Arkansas. 910 00:50:52,096 --> 00:50:53,139 Come on. 911 00:50:53,264 --> 00:50:54,307 Cornbread, let's get her a car. 912 00:50:54,473 --> 00:50:55,474 Get your hands off me. 913 00:50:56,934 --> 00:50:57,935 What's it gon' take? 914 00:50:58,603 --> 00:51:00,896 Hm? How much to get you to get the fuck on? 915 00:51:01,063 --> 00:51:02,315 You can't pay me off. 916 00:51:02,982 --> 00:51:04,817 Fine. I'll pay one of these field bitches in here... 917 00:51:04,984 --> 00:51:05,985 to drag your ass out, then. 918 00:51:06,152 --> 00:51:07,737 Shit. You taught me how to fight. 919 00:51:07,903 --> 00:51:09,447 I'll beat up every bitch in here and you know it. 920 00:51:09,614 --> 00:51:11,657 I taught you how to walk away when the money is up, too. 921 00:51:12,783 --> 00:51:13,909 Got you a rich white husband. 922 00:51:14,076 --> 00:51:15,536 Got you a farm. Now go home to it. 923 00:51:15,703 --> 00:51:17,163 I ain't ask for none of that. 924 00:51:18,289 --> 00:51:20,666 All that shit was your idea. I didn't want no white man. 925 00:51:20,833 --> 00:51:22,918 I didn't wanna be white. I wanted to be with you. 926 00:51:23,085 --> 00:51:25,296 All it'd take is the wrong person in here to see you... 927 00:51:25,463 --> 00:51:27,465 word get back to them crackers and they gon' try to kill you. 928 00:51:27,632 --> 00:51:28,674 Would it matter to you? 929 00:51:28,841 --> 00:51:30,092 [sentimental music playing] 930 00:51:30,259 --> 00:51:32,261 'Cause if somebody out there put their hands on you... 931 00:51:32,887 --> 00:51:34,013 if they hurt you... 932 00:51:34,722 --> 00:51:36,140 me and my brother gon' come kill 'em all. 933 00:51:36,599 --> 00:51:37,892 So you'll kill for me. 934 00:51:38,434 --> 00:51:39,435 That's right. 935 00:51:41,103 --> 00:51:43,105 But you still won't tell me the truth. 936 00:51:44,231 --> 00:51:46,442 I was young enough to believe you were comin' back. 937 00:51:48,527 --> 00:51:51,989 I waited. I waited a long time. 938 00:51:54,408 --> 00:51:56,327 But I'm grown now, Stack. 939 00:51:57,244 --> 00:51:58,913 And I know you never planned to stay. 940 00:52:00,957 --> 00:52:02,458 Why can't you just say that? 941 00:52:02,625 --> 00:52:03,918 Say what? 942 00:52:05,127 --> 00:52:06,212 Hm? 943 00:52:10,967 --> 00:52:12,426 That I love you? 944 00:52:17,390 --> 00:52:19,058 That I think about you every day? 945 00:52:22,603 --> 00:52:24,605 I just wanted to keep you someplace safe. 946 00:52:26,732 --> 00:52:28,401 And that was never gon' be here. 947 00:52:31,112 --> 00:52:32,822 And that was never gon' be with me. 948 00:52:34,782 --> 00:52:35,950 Never. 949 00:52:37,201 --> 00:52:38,244 All right. 950 00:52:42,915 --> 00:52:44,917 [piano music playing] 951 00:53:14,572 --> 00:53:15,740 [patrons cheering and clapping] 952 00:53:17,199 --> 00:53:18,451 [Delta Slim laughing] 953 00:53:19,744 --> 00:53:20,745 [whoops] 954 00:53:21,829 --> 00:53:22,830 [Delta Slim] Yeah. 955 00:53:23,414 --> 00:53:24,415 Hey... 956 00:53:27,000 --> 00:53:31,630 I been hearin' about this one particular young man all day. 957 00:53:32,464 --> 00:53:35,133 He 'posed to be a bad blues man. 958 00:53:35,425 --> 00:53:36,635 [patrons murmuring] 959 00:53:37,302 --> 00:53:39,012 Preacherboy, where you at? 960 00:53:39,179 --> 00:53:40,388 Come on here, now. 961 00:53:41,932 --> 00:53:43,224 [patrons clapping] 962 00:53:48,480 --> 00:53:50,941 That's my little cousin, y'all. Watch this. 963 00:53:51,733 --> 00:53:52,734 [strumming guitar] 964 00:53:54,569 --> 00:53:56,071 [Delta Slim sputters] Hold up, hold up. 965 00:53:56,780 --> 00:53:59,616 Tell 'em who you are, where you from. 966 00:54:04,746 --> 00:54:06,122 I'm Sammie Moore. 967 00:54:06,289 --> 00:54:08,833 - [patron 1] All right. - [patron 2] Come on, now. 968 00:54:09,250 --> 00:54:12,963 I'm a sharecropper from Sunflower plantation. 969 00:54:13,546 --> 00:54:14,547 [patrons cheering] 970 00:54:15,715 --> 00:54:17,008 They call me Preacherboy 971 00:54:17,175 --> 00:54:18,426 account of my daddy being a pastor. 972 00:54:18,969 --> 00:54:20,637 - [patron 3] All right, now. - [patron 4] Amen. 973 00:54:21,221 --> 00:54:22,597 I wrote this song for him. 974 00:54:22,764 --> 00:54:23,807 [patron 5] All right, then. 975 00:54:28,228 --> 00:54:30,355 [singing] ♪ Somethin' I've been wanting to tell ya ♪ 976 00:54:30,522 --> 00:54:32,065 ♪ For a long time ♪ 977 00:54:33,316 --> 00:54:36,945 ♪ It might hurt you Hope you don't lose your mind ♪ 978 00:54:37,654 --> 00:54:41,366 ♪ Well, I was just a boy About eight years old ♪ 979 00:54:41,491 --> 00:54:42,492 [feet tapping] 980 00:54:42,659 --> 00:54:46,288 ♪ Threw me a Bible On that Mississippi road ♪ 981 00:54:47,122 --> 00:54:50,667 ♪ See, I love you Papa You did all you could do ♪ 982 00:54:52,002 --> 00:54:56,548 ♪ They say the truth hurts So I lied to you ♪ 983 00:54:56,715 --> 00:54:59,968 ♪ Yes, I lied to you I love the blues ♪ 984 00:55:02,345 --> 00:55:03,597 [Sammie humming] 985 00:55:06,308 --> 00:55:07,309 [Delta Slim] Y'all move your feet now. 986 00:55:07,475 --> 00:55:08,476 Come on, now. 987 00:55:11,229 --> 00:55:12,230 [humming] 988 00:55:16,109 --> 00:55:17,110 [Delta Slim] Mm. 989 00:55:17,694 --> 00:55:18,695 [Sammie singing] ♪ Yeah! ♪ 990 00:55:20,071 --> 00:55:23,950 ♪ Somebody take me ♪ 991 00:55:24,117 --> 00:55:26,536 ♪ In your arms tonight ♪ 992 00:55:27,621 --> 00:55:28,747 ♪ Well, all right ♪ 993 00:55:29,497 --> 00:55:32,459 ♪ Somebody take me ♪ 994 00:55:32,626 --> 00:55:33,668 [laughing] 995 00:55:33,835 --> 00:55:36,338 ♪ In your arms tonight ♪ 996 00:55:37,213 --> 00:55:39,299 ♪ Yeah, yeah ♪ 997 00:55:39,466 --> 00:55:42,886 ♪ Somebody take me ♪ 998 00:55:43,053 --> 00:55:45,180 ♪ In your arms tonight ♪ 999 00:55:46,014 --> 00:55:49,100 Blues wasn't forced on us like that religion. 1000 00:55:49,601 --> 00:55:53,313 Nah, son, we brought this with us from home. 1001 00:55:53,939 --> 00:55:55,982 It's magic, what we do. 1002 00:55:56,149 --> 00:55:57,317 It's sacred... 1003 00:55:58,485 --> 00:55:59,778 and big. 1004 00:55:59,945 --> 00:56:00,946 [humming] 1005 00:56:04,282 --> 00:56:06,284 [Annie] There are legends of people... 1006 00:56:06,451 --> 00:56:10,246 born with the gift of making music so true... 1007 00:56:10,455 --> 00:56:14,542 it can pierce the veil between life and death. 1008 00:56:15,460 --> 00:56:17,587 Conjuring spirits from the past... 1009 00:56:17,754 --> 00:56:20,257 [singing] ♪ Somebody take me ♪ 1010 00:56:21,049 --> 00:56:22,217 [Annie] ...and the future. 1011 00:56:22,384 --> 00:56:23,593 [singing] ♪ In your arms tonight ♪ 1012 00:56:23,760 --> 00:56:24,761 [electric guitar playing] 1013 00:56:24,928 --> 00:56:26,304 ♪ We all right ♪ 1014 00:56:27,180 --> 00:56:30,934 ♪ Somebody take me ♪ 1015 00:56:31,101 --> 00:56:33,353 ♪ In your arms tonight ♪ 1016 00:56:36,564 --> 00:56:39,484 ♪ Somebody take me ♪ 1017 00:56:39,985 --> 00:56:40,986 [disc scratching] 1018 00:56:41,152 --> 00:56:43,071 ♪ In your arms tonight ♪ 1019 00:56:43,238 --> 00:56:44,406 [hip-hop beat playing] 1020 00:56:51,288 --> 00:56:54,249 [echoing] New shit! Preacherboy! 1021 00:56:55,375 --> 00:56:56,543 Sammie Moore! 1022 00:56:59,296 --> 00:57:01,756 [speaking Mandinka in echoing voice] 1023 00:57:02,465 --> 00:57:04,050 [Sammie singing in English] ♪ I hope you can stand it ♪ 1024 00:57:04,801 --> 00:57:07,053 ♪ Stand it all ♪ 1025 00:57:07,220 --> 00:57:08,513 ♪ What I'm out here doin' ♪ 1026 00:57:09,264 --> 00:57:11,057 ♪ You didn't preach at all ♪ 1027 00:57:11,516 --> 00:57:13,810 ♪ See, I'm full of the blues ♪ 1028 00:57:13,977 --> 00:57:15,687 ♪ Holy water, too ♪ 1029 00:57:16,438 --> 00:57:18,023 ♪ I know the truth hurts ♪ 1030 00:57:18,565 --> 00:57:20,442 ♪ So I lied to you ♪ 1031 00:57:21,151 --> 00:57:23,445 ♪ So preacher ♪ 1032 00:57:23,612 --> 00:57:25,196 ♪ Speak your words ♪ 1033 00:57:25,905 --> 00:57:27,407 ♪ I know the truth hurts ♪ 1034 00:57:28,116 --> 00:57:29,409 ♪ Yes, I lied to you ♪ 1035 00:57:30,744 --> 00:57:32,662 ♪ I love the blues ♪ 1036 00:57:33,038 --> 00:57:35,457 ♪ I love the blues ♪ 1037 00:57:36,458 --> 00:57:37,626 [beat stops] 1038 00:57:38,418 --> 00:57:39,961 [chorus humming] 1039 00:57:41,296 --> 00:57:42,839 [drums playing] 1040 00:57:55,769 --> 00:57:59,230 [Sammie] ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 1041 00:58:07,572 --> 00:58:09,282 ♪ I know the truth hurts ♪ 1042 00:58:10,241 --> 00:58:11,785 ♪ Lied to you ♪ 1043 00:58:13,119 --> 00:58:17,415 ♪ Well, somebody take me ♪ 1044 00:58:17,582 --> 00:58:24,214 [sustains note] ♪ In your arms ♪ 1045 00:58:25,257 --> 00:58:26,591 [music intensifies] 1046 00:58:37,102 --> 00:58:38,561 [music turns into electric guitar note] 1047 00:58:42,607 --> 00:58:43,942 [Delta Slim] With this here ritual... 1048 00:58:49,614 --> 00:58:51,491 We heal our people... 1049 00:58:54,077 --> 00:58:55,745 and we be free. [voice echoes] 1050 00:58:59,249 --> 00:59:01,251 [soulful electric guitar continues playing] 1051 00:59:31,239 --> 00:59:32,949 [Sammie humming] 1052 00:59:38,246 --> 00:59:39,372 [music intensifies] 1053 00:59:40,415 --> 00:59:41,416 [music fades] 1054 00:59:41,958 --> 00:59:43,084 [piano music playing faintly] 1055 00:59:43,251 --> 00:59:44,252 Do this door lock? 1056 00:59:45,921 --> 00:59:46,963 Only with a key. 1057 00:59:47,797 --> 00:59:49,299 Keep your foot on it, at least. 1058 00:59:53,929 --> 00:59:55,096 [chuckles] 1059 00:59:57,223 --> 01:00:00,018 Hold on. I wanna try something. 1060 01:00:01,770 --> 01:00:02,896 Wait. 1061 01:00:03,271 --> 01:00:04,731 Preacherboy... 1062 01:00:05,273 --> 01:00:08,276 let me wash up first. I walked here. 1063 01:00:09,945 --> 01:00:10,946 You're beautiful. 1064 01:00:12,530 --> 01:00:13,782 I just wanna taste you. 1065 01:00:21,539 --> 01:00:22,540 [gasps softly] 1066 01:00:26,127 --> 01:00:27,128 [exhales] 1067 01:00:27,295 --> 01:00:28,880 Shit. 1068 01:00:30,548 --> 01:00:32,384 [breathing deeply] 1069 01:00:35,720 --> 01:00:37,389 Excuse me. How y'all doin'? 1070 01:00:37,555 --> 01:00:40,517 Good? Havin' another drink? All right now. 1071 01:00:42,978 --> 01:00:45,021 [Pearline moaning] Shit. 1072 01:00:47,274 --> 01:00:48,275 Hey. 1073 01:00:48,441 --> 01:00:49,776 [Pearline] Preacherboy. 1074 01:00:52,654 --> 01:00:53,738 [chuckles] 1075 01:00:53,905 --> 01:00:55,365 Boy found that button, didn't he? 1076 01:00:55,532 --> 01:00:57,409 Hey. Smoke wants ya. 1077 01:00:57,575 --> 01:00:58,994 Check out my little cousin. 1078 01:01:00,829 --> 01:01:02,455 [Pearline moaning] 1079 01:01:05,500 --> 01:01:08,003 He call himself, tellin' me about the cotton. 1080 01:01:08,169 --> 01:01:11,923 I said, "Shit... that boy don't know nothin'..." 1081 01:01:17,470 --> 01:01:21,016 Get the Twins. Go on. Get 'em. 1082 01:01:21,391 --> 01:01:22,809 I tallied the till. 1083 01:01:24,811 --> 01:01:27,272 And? What's the count? 1084 01:01:30,066 --> 01:01:33,278 Now, that top figure, that's plantation money. 1085 01:01:34,487 --> 01:01:37,490 That bottom figure, that's real dollars. 1086 01:01:39,826 --> 01:01:40,994 So what's the projection? 1087 01:01:41,161 --> 01:01:43,580 Two months, and we out of fresh cash. 1088 01:01:45,081 --> 01:01:46,791 - Hey there. - [Cornbread] Good evening. 1089 01:01:47,292 --> 01:01:48,585 How may I help you folks? 1090 01:01:48,752 --> 01:01:50,962 Oh, we heard tell of a party. 1091 01:01:51,463 --> 01:01:54,215 Drink, food, blues music and the like. 1092 01:01:54,799 --> 01:01:55,800 You did? 1093 01:01:56,676 --> 01:01:57,677 We like to drink. 1094 01:01:58,303 --> 01:02:01,264 We happen to be musicians, and we walked here. 1095 01:02:01,431 --> 01:02:04,017 So, we hungry as dogs. 1096 01:02:04,184 --> 01:02:06,019 - Woof woof. - [group chuckles] 1097 01:02:07,062 --> 01:02:09,105 You wouldn't mind us comin' in, now, would you? 1098 01:02:10,398 --> 01:02:12,150 [Cornbread] I think y'all in the wrong place. 1099 01:02:12,651 --> 01:02:14,736 [Joan chuckles] What makes ya say that? 1100 01:02:21,826 --> 01:02:23,203 [Remmick] You fellers must be the owners 1101 01:02:23,370 --> 01:02:24,537 of this establishment. 1102 01:02:24,704 --> 01:02:26,539 That's right. And you are? 1103 01:02:26,706 --> 01:02:29,876 Name's Remmick. This here's Joan and Bert. 1104 01:02:30,502 --> 01:02:31,753 [Sammie] Hey, Stack, y'all all right? 1105 01:02:31,920 --> 01:02:34,214 [Remmick] Oh. And you... 1106 01:02:35,340 --> 01:02:37,592 must be that voice I heard from out here. 1107 01:02:39,386 --> 01:02:40,553 It was beautiful. 1108 01:02:40,720 --> 01:02:42,305 Goddamn beautiful voice. 1109 01:02:42,472 --> 01:02:44,057 Even through these walls. 1110 01:02:45,392 --> 01:02:46,434 [Remmick] Mm. 1111 01:02:47,435 --> 01:02:48,603 Where y'all from? 1112 01:02:48,770 --> 01:02:49,896 Just down the road. 1113 01:02:50,063 --> 01:02:51,189 And how far is that? 1114 01:02:51,356 --> 01:02:52,357 North Carolina. 1115 01:02:52,524 --> 01:02:54,651 - Y'all Klan? - Sir... 1116 01:02:56,861 --> 01:02:58,863 [sputters] We believe in equality. 1117 01:02:59,030 --> 01:03:02,075 And music. We just came here to play. 1118 01:03:02,450 --> 01:03:04,577 Spend some money, have a good time. 1119 01:03:06,204 --> 01:03:07,289 Here, I'll show you. 1120 01:03:10,041 --> 01:03:11,042 [jolly tune playing] 1121 01:03:11,751 --> 01:03:12,752 [singing] ♪ I... ♪ 1122 01:03:12,919 --> 01:03:14,963 [in unison] ♪ Pick poor Robin clean ♪ 1123 01:03:15,547 --> 01:03:17,299 ♪ Pick poor Robin clean ♪ 1124 01:03:18,258 --> 01:03:20,385 ♪ I picked his head I picked his feet ♪ 1125 01:03:20,552 --> 01:03:23,096 ♪ I would've picked his body but he wasn't fit to eat ♪ 1126 01:03:23,263 --> 01:03:27,601 ♪ I pick poor Robin clean Pick poor Robin clean ♪ 1127 01:03:27,767 --> 01:03:28,768 [Stack chuckles] 1128 01:03:28,935 --> 01:03:31,187 ♪ And I'll be satisfied having a family ♪ 1129 01:03:31,354 --> 01:03:32,647 These pecks ain't bad. 1130 01:03:32,814 --> 01:03:35,650 ♪ Lord, didn't that jaybird laugh ♪ 1131 01:03:35,817 --> 01:03:38,153 ♪ When I picked poor Robin clean ♪ 1132 01:03:39,029 --> 01:03:42,699 ♪ Poor Robin clean I picked poor Robin clean ♪ 1133 01:03:42,866 --> 01:03:45,493 ♪ Lord, didn't that jaybird laugh ♪ 1134 01:03:45,660 --> 01:03:46,661 All right, all right, hold on, 1135 01:03:46,828 --> 01:03:48,496 - hold on. Just a minute. - ♪ When I picked poor Robin... ♪ 1136 01:03:48,663 --> 01:03:49,998 It's just about to get good. 1137 01:03:50,165 --> 01:03:52,375 Nah, I believe ya, but this here a juke joint. 1138 01:03:52,542 --> 01:03:53,543 Blues music. 1139 01:03:53,710 --> 01:03:54,920 But we got money, 1140 01:03:55,086 --> 01:03:56,087 and we ready to spend it with y'all. 1141 01:03:56,254 --> 01:03:57,297 Sounding damn near perfect 1142 01:03:57,464 --> 01:03:58,548 and you're saying we ain't welcome? 1143 01:03:58,715 --> 01:04:00,216 No, I'm saying you get down that road 1144 01:04:00,383 --> 01:04:02,010 and get back into town. 1145 01:04:02,177 --> 01:04:04,346 Plenty of white barrelhouses down there. 1146 01:04:05,055 --> 01:04:06,056 [scoffs] 1147 01:04:06,222 --> 01:04:08,058 This 'cause we're... 1148 01:04:09,392 --> 01:04:10,393 All right. 1149 01:04:11,645 --> 01:04:12,646 How'd she get in? 1150 01:04:12,812 --> 01:04:15,732 - Now, that is none of... - She here 'cause she family. 1151 01:04:16,024 --> 01:04:17,025 Family. 1152 01:04:19,986 --> 01:04:22,447 Can't we just, for one night... 1153 01:04:23,448 --> 01:04:24,950 just all be family? 1154 01:04:26,284 --> 01:04:27,786 You don't need to do that, sir. 1155 01:04:28,703 --> 01:04:30,121 We'll be on our way. 1156 01:04:33,416 --> 01:04:35,210 But we're gonna walk real slow. 1157 01:04:36,086 --> 01:04:37,879 Just in case y'all change your mind. 1158 01:04:44,719 --> 01:04:46,388 Y'all have a nice night. 1159 01:04:46,554 --> 01:04:48,848 [Bert and Joan scatting] 1160 01:04:50,976 --> 01:04:52,185 [Annie] They gave me the willies. 1161 01:04:52,352 --> 01:04:53,353 [Stack] Yeah, well, crackers at nighttime 1162 01:04:53,520 --> 01:04:55,730 - will do that to you. - [Annie] Wasn't just that. 1163 01:04:56,648 --> 01:04:57,816 You think they brought company? 1164 01:04:57,983 --> 01:04:59,025 I doubt it. 1165 01:04:59,192 --> 01:05:01,152 But we got enough pepper on us if they did. 1166 01:05:01,319 --> 01:05:02,988 Shit, we forgot the trunk. 1167 01:05:03,154 --> 01:05:04,155 Man, why ain't you remind me? 1168 01:05:04,322 --> 01:05:06,157 Fool, I told you to remind me. 1169 01:05:06,324 --> 01:05:09,327 Y'all don't need the trunk. There was just three of 'em. 1170 01:05:10,120 --> 01:05:11,454 Now listen to me, 1171 01:05:11,621 --> 01:05:13,456 what if they just came to sing? 1172 01:05:13,623 --> 01:05:15,542 And what if somebody spill somethin' on 'em? 1173 01:05:15,709 --> 01:05:16,960 Step on their shoe? 1174 01:05:17,127 --> 01:05:18,628 Look at their woman a bit too long? 1175 01:05:18,795 --> 01:05:21,214 We gon' have a bigger problem than just a fight. 1176 01:05:21,381 --> 01:05:22,382 [Cornbread] Sure do. 1177 01:05:23,383 --> 01:05:24,551 Don't let them in. 1178 01:05:26,219 --> 01:05:27,220 [woman singing faintly] 1179 01:05:31,391 --> 01:05:32,517 [Stack sighs] 1180 01:05:38,732 --> 01:05:40,358 - [guitar music playing] - [man singing indistinctly] 1181 01:05:47,198 --> 01:05:48,325 They said you wanna talk. 1182 01:05:48,491 --> 01:05:49,492 [Smoke] Yeah. 1183 01:05:49,659 --> 01:05:50,702 Seen your performance down there. 1184 01:05:51,161 --> 01:05:52,245 Pretty damn good. 1185 01:05:53,913 --> 01:05:55,457 Can't thank you enough for this. 1186 01:05:57,334 --> 01:05:59,169 I mean, y'all the ones who put that guitar in my hand. 1187 01:05:59,961 --> 01:06:00,962 Now this. 1188 01:06:02,255 --> 01:06:04,132 Well, you got the talent. That's for certain. 1189 01:06:04,507 --> 01:06:06,843 But all this ain't no life for nobody. 1190 01:06:07,469 --> 01:06:10,513 I know plenty musicians. I ain't never met a happy one. 1191 01:06:10,847 --> 01:06:12,515 Yeah, it's cute now. 1192 01:06:12,849 --> 01:06:16,061 But it get old. That ramblin'. 1193 01:06:16,603 --> 01:06:17,896 I mean, being with y'all today... 1194 01:06:18,563 --> 01:06:20,315 [pensive music playing] 1195 01:06:20,482 --> 01:06:22,067 Smoke, I feel like I'm flying. 1196 01:06:23,068 --> 01:06:24,402 Well, today settled it. 1197 01:06:24,986 --> 01:06:26,571 I'm headin' off on my own. 1198 01:06:27,113 --> 01:06:28,114 Where you goin'? 1199 01:06:28,573 --> 01:06:29,574 I don't know. 1200 01:06:31,409 --> 01:06:33,578 - Maybe Chicago. - Hm. 1201 01:06:33,870 --> 01:06:34,871 [Mary] What's wrong, Stack? 1202 01:06:35,038 --> 01:06:36,081 We underwater. 1203 01:06:36,247 --> 01:06:37,248 How? 1204 01:06:38,291 --> 01:06:40,710 All the plantations down there payin' with credits. 1205 01:06:43,088 --> 01:06:44,214 What about them crackers? 1206 01:06:44,381 --> 01:06:45,382 What about 'em? 1207 01:06:45,548 --> 01:06:47,634 I can go feel 'em out before they're too far gone. 1208 01:06:47,801 --> 01:06:49,552 I could feel 'em out myself. 1209 01:06:50,220 --> 01:06:52,430 They'll tell me more than they'll tell you. 1210 01:06:52,597 --> 01:06:54,140 And I can find out what they really have. 1211 01:06:54,307 --> 01:06:55,558 And what happens if they're from Little Rock? 1212 01:06:55,725 --> 01:06:56,726 They ain't. 1213 01:06:56,893 --> 01:06:59,479 One day our daddy beat Stack real bad. 1214 01:06:59,980 --> 01:07:02,357 So we get in our minds that we need to run away. 1215 01:07:02,857 --> 01:07:05,151 See, me, I wanna go to the next plantation over. 1216 01:07:05,360 --> 01:07:08,405 But Stack, he figure we get to Mound Bayou. 1217 01:07:08,738 --> 01:07:10,907 Small town. Right here in Mississippi. 1218 01:07:11,116 --> 01:07:12,826 Founded by free slaves. 1219 01:07:12,993 --> 01:07:15,537 And everything is Black-owned. 1220 01:07:15,996 --> 01:07:17,080 That sound like a crock. 1221 01:07:17,247 --> 01:07:18,498 Yeah, well, I seen it. 1222 01:07:19,165 --> 01:07:20,542 Why y'all ain't stay? 1223 01:07:20,709 --> 01:07:23,003 That mayor knew who our daddy was. 1224 01:07:23,169 --> 01:07:25,005 Knew he was a evil man. 1225 01:07:25,213 --> 01:07:26,464 Figured it was no way 1226 01:07:26,631 --> 01:07:28,758 that he ain't passed that evil down to us. 1227 01:07:29,593 --> 01:07:31,261 [Mary] Let me go get this money for us. 1228 01:07:31,595 --> 01:07:32,887 I know y'all need it. 1229 01:07:33,096 --> 01:07:34,389 And what's that supposed to mean? 1230 01:07:34,723 --> 01:07:36,141 See, your daddy a preacher. 1231 01:07:36,558 --> 01:07:38,310 You can go and do that. 1232 01:07:38,476 --> 01:07:41,146 You like makin' music? Make church music. 1233 01:07:41,271 --> 01:07:42,397 You wan' leave... 1234 01:07:42,981 --> 01:07:44,816 go on down Mound Bayou. 1235 01:07:44,983 --> 01:07:47,068 Live with the proper Black folks. 1236 01:07:47,611 --> 01:07:50,488 Leave all this here improper shit to us. 1237 01:07:50,655 --> 01:07:53,867 Irish beer? Italian wine? 1238 01:07:54,909 --> 01:07:55,994 You rob both sides. 1239 01:07:56,244 --> 01:07:57,245 Let 'em blame each other 1240 01:07:57,412 --> 01:07:58,413 while you and Smoke come down here 1241 01:07:58,580 --> 01:07:59,706 and set up shop. 1242 01:08:00,206 --> 01:08:01,416 You gon' need every dime you can get 1243 01:08:01,583 --> 01:08:02,751 when they put two and two together. 1244 01:08:02,917 --> 01:08:03,960 But they won't. 1245 01:08:04,127 --> 01:08:05,170 They might. 1246 01:08:05,462 --> 01:08:06,838 Well, I ain't goin' to Mound Bayou. 1247 01:08:07,005 --> 01:08:10,508 My daddy a reverend, but I'm y'all cousin, too. 1248 01:08:10,675 --> 01:08:13,094 And a lot more people know the Smokestack Twins 1249 01:08:13,261 --> 01:08:14,471 than they know my daddy. 1250 01:08:14,638 --> 01:08:15,639 Yeah? 1251 01:08:16,972 --> 01:08:18,516 Well, you better enjoy the rest of the night, 1252 01:08:18,682 --> 01:08:20,267 'cause this your last juke. 1253 01:08:22,102 --> 01:08:23,187 You ain't in no position 1254 01:08:23,355 --> 01:08:24,564 to tell me how to live my life. 1255 01:08:24,731 --> 01:08:25,731 [Mary] Let me go talk to them... 1256 01:08:25,899 --> 01:08:27,984 and see about puttin' something real on the till. 1257 01:08:28,526 --> 01:08:29,526 Come on. 1258 01:08:40,579 --> 01:08:41,579 Come tomorrow, 1259 01:08:41,747 --> 01:08:43,498 I find out about you playin' in one of these... 1260 01:08:44,248 --> 01:08:45,876 boy, I'll kill you myself. 1261 01:08:46,252 --> 01:08:47,378 Look, I'm leaving that plantation 1262 01:08:47,543 --> 01:08:48,712 just like y'all did. 1263 01:08:49,380 --> 01:08:51,090 And if that's a problem for you... 1264 01:08:51,547 --> 01:08:52,841 kill me now. 1265 01:09:00,015 --> 01:09:01,141 [Smoke] What's the matter? 1266 01:09:02,476 --> 01:09:03,769 I'm a soldier, boy. 1267 01:09:04,728 --> 01:09:06,730 And you just gave me a command. 1268 01:09:15,780 --> 01:09:20,369 [Remmick singing] ♪ Will you go, lassie, go? ♪ 1269 01:09:21,078 --> 01:09:25,666 [Remmick, Joan and Bert] ♪ And we'll all go together ♪ 1270 01:09:26,375 --> 01:09:30,378 ♪ To pull wild mountain thyme ♪ 1271 01:09:31,672 --> 01:09:36,260 ♪ All around the bloomin' heather ♪ 1272 01:09:37,011 --> 01:09:41,849 ♪ Will you go, lassie, go? ♪ 1273 01:09:42,349 --> 01:09:46,353 ♪ Oh, the summertime is come ♪ 1274 01:09:47,646 --> 01:09:52,275 ♪ And the trees are sweetly bloomin' ♪ 1275 01:09:53,527 --> 01:09:57,489 ♪ The wild mountain thyme ♪ 1276 01:09:58,282 --> 01:10:02,828 ♪ Grows around the bloomin' heather ♪ 1277 01:10:03,621 --> 01:10:08,542 ♪ Will you go, lassie, go? ♪ 1278 01:10:09,001 --> 01:10:13,797 ♪ And we'll all go together ♪ 1279 01:10:14,340 --> 01:10:18,427 ♪ To pull wild mountain thyme ♪ 1280 01:10:19,678 --> 01:10:23,891 ♪ All around the bloomin' heather ♪ 1281 01:10:25,059 --> 01:10:29,939 ♪ Will you go, lassie, go? ♪ 1282 01:10:30,397 --> 01:10:34,860 [Bert singing] ♪ I will build my love a bower ♪ 1283 01:10:35,653 --> 01:10:40,157 ♪ By yon cool and crystal fountain ♪ 1284 01:10:41,659 --> 01:10:45,162 ♪ On it I will pile ♪ 1285 01:10:46,705 --> 01:10:50,960 ♪ All the flowers of the mountain ♪ 1286 01:10:51,585 --> 01:10:56,131 ♪ Will you go, lassie, go? ♪ 1287 01:10:56,924 --> 01:10:57,925 [song ends] 1288 01:11:00,135 --> 01:11:02,429 Are you lookin' for some fresh air? Or... 1289 01:11:03,180 --> 01:11:05,057 I just come to see if y'all was good people. 1290 01:11:06,141 --> 01:11:07,142 [Joan chuckles] 1291 01:11:07,309 --> 01:11:08,352 Aw, darlin', that's so sweet of you. 1292 01:11:08,519 --> 01:11:11,063 - So sweet. - We most surely are. 1293 01:11:11,230 --> 01:11:12,648 And y'all got money to spend? 1294 01:11:12,815 --> 01:11:16,110 Oh, yeah. Plenty money. You wanna see? 1295 01:11:16,277 --> 01:11:17,486 Yeah, I wanna see. 1296 01:11:22,366 --> 01:11:23,617 What type of money is this? 1297 01:11:23,784 --> 01:11:25,911 The solid gold kind, darlin'. 1298 01:11:26,954 --> 01:11:27,955 Yeah. 1299 01:11:28,747 --> 01:11:29,832 Where's this from? 1300 01:11:30,207 --> 01:11:32,793 It's from a different place and a different time. 1301 01:11:32,960 --> 01:11:34,295 But it spends just the same. 1302 01:11:35,504 --> 01:11:36,672 You can have it. 1303 01:11:38,424 --> 01:11:39,550 But it's no good to you. 1304 01:11:39,717 --> 01:11:41,510 - It's no good to her. - [Remmick] Mm-mm. 1305 01:11:42,386 --> 01:11:43,929 Well, what makes you say that? 1306 01:11:44,722 --> 01:11:46,640 'Cause you in some deep, deep pain 1307 01:11:46,807 --> 01:11:48,142 that money can't fix. 1308 01:11:49,643 --> 01:11:50,853 Am I right? 1309 01:11:52,104 --> 01:11:54,106 You came over here for fellowship and love. 1310 01:11:54,523 --> 01:11:56,150 Fellowship and love. 1311 01:12:01,614 --> 01:12:02,823 My mother... 1312 01:12:06,035 --> 01:12:07,119 she just passed. 1313 01:12:07,286 --> 01:12:08,495 Oh, that's awful. 1314 01:12:09,580 --> 01:12:11,457 - Oh. - Just awful. 1315 01:12:11,874 --> 01:12:12,875 [Joan] Just awful. 1316 01:12:13,459 --> 01:12:15,002 Losing a mother's a hurtin' feeling. 1317 01:12:15,169 --> 01:12:16,170 [Remmick] Mm-hm. 1318 01:12:17,546 --> 01:12:21,091 And I wish in my heart that we'd have met sooner. 1319 01:12:21,258 --> 01:12:23,761 I would've liked to have saved your mother from her fate. 1320 01:12:26,805 --> 01:12:28,641 I can still save you from yours. 1321 01:12:29,058 --> 01:12:31,352 No, you must have me confused. 1322 01:12:32,811 --> 01:12:35,105 I'm sad is all, but I don't need no savin'. 1323 01:12:35,314 --> 01:12:37,983 Yes. Yes, you do. 1324 01:12:38,150 --> 01:12:39,193 [ominous music playing] 1325 01:12:40,027 --> 01:12:41,320 You all do. 1326 01:12:47,242 --> 01:12:48,702 - [Bert chuckles] - [Remmick] Ooh. 1327 01:12:48,869 --> 01:12:49,912 [Mary] I'm gonna head back now. 1328 01:12:50,079 --> 01:12:51,455 And I think y'all should, too. 1329 01:12:53,624 --> 01:12:54,833 Back to wherever y'all came from. 1330 01:13:01,924 --> 01:13:04,718 [vocalizing] 1331 01:13:09,098 --> 01:13:11,308 - [Pearline humming] - [feet tapping] 1332 01:13:18,816 --> 01:13:20,609 [singing] ♪ Pale moon a-risin' ♪ 1333 01:13:20,776 --> 01:13:22,611 ♪ Over the pines come ♪ 1334 01:13:22,778 --> 01:13:26,865 ♪ Lord, I'll wait until the sun does rise ♪ 1335 01:13:27,324 --> 01:13:30,828 ♪ Leave the day by the By the door ♪ 1336 01:13:30,995 --> 01:13:34,665 ♪ I don't care ye sun don't shine once more ♪ 1337 01:13:34,832 --> 01:13:35,833 ♪ That's what I say ♪ 1338 01:13:36,000 --> 01:13:37,501 [music continuing] 1339 01:13:38,419 --> 01:13:40,504 [Pearline vocalizing] 1340 01:13:41,630 --> 01:13:42,715 Cornbread. 1341 01:13:45,759 --> 01:13:46,969 Mary, what you doin' out here? 1342 01:13:47,136 --> 01:13:48,512 You gonna let me in? 1343 01:13:49,013 --> 01:13:50,848 Or just sit there blockin' the door? 1344 01:13:52,725 --> 01:13:55,185 No. Come on. Go on in. 1345 01:13:59,857 --> 01:14:02,151 [Pearline singing] ♪ I'm gonna spend my money ♪ 1346 01:14:02,318 --> 01:14:04,403 ♪ On somethin' sweet and strong ♪ 1347 01:14:04,570 --> 01:14:08,699 ♪ Gonna move my body through the whole night long ♪ 1348 01:14:08,866 --> 01:14:10,409 - ♪ I'm gonna... ♪ - [laughs] Whoo! 1349 01:14:11,410 --> 01:14:12,536 Man, it's hot in there, boy. 1350 01:14:12,703 --> 01:14:14,830 Hey, watch the door for me. I got to piss. 1351 01:14:14,997 --> 01:14:16,999 Hold up, hold up. Why you can't piss right here? 1352 01:14:17,166 --> 01:14:18,417 - Boy, you ain't shit. - [laughs] 1353 01:14:18,584 --> 01:14:20,544 You old fool. Watch the door. 1354 01:14:22,713 --> 01:14:23,714 Shit. 1355 01:14:25,758 --> 01:14:26,800 Elias. 1356 01:14:28,761 --> 01:14:29,845 [Stack] 'Scuse me. 1357 01:14:30,012 --> 01:14:32,222 Hey, hey. So what happened? 1358 01:14:36,018 --> 01:14:37,394 - Hell yeah. - Mm. 1359 01:14:38,020 --> 01:14:39,396 What, they wanna drink for this or somethin'? 1360 01:14:40,230 --> 01:14:41,231 You sure? 1361 01:14:41,857 --> 01:14:43,859 Okay. Well, then, shit. 1362 01:14:44,026 --> 01:14:45,945 Wanna go out there and tell 'em to do a song? 1363 01:14:46,779 --> 01:14:47,780 [laughing] 1364 01:14:49,698 --> 01:14:50,866 - [Mary moans] - [Stack grunts] 1365 01:14:51,367 --> 01:14:52,701 Are you scared? 1366 01:14:55,204 --> 01:14:56,497 You're scared. 1367 01:14:56,664 --> 01:14:59,458 Nah. Just that you somebody else's. 1368 01:15:00,167 --> 01:15:01,168 [Mary] Hm. 1369 01:15:01,585 --> 01:15:03,963 So you rob trains and banks... 1370 01:15:04,797 --> 01:15:06,924 but you can't steal this pussy for a night? 1371 01:15:09,260 --> 01:15:10,261 [whistles] 1372 01:15:21,647 --> 01:15:22,690 [groans loudly] 1373 01:15:31,490 --> 01:15:32,491 [Remmick whispers] Hey, hey, hey. 1374 01:15:32,658 --> 01:15:33,701 Is that Cornbread? 1375 01:15:36,704 --> 01:15:37,705 Hey. 1376 01:15:38,122 --> 01:15:40,207 Fellowship and love. Fellowship and love. 1377 01:15:40,708 --> 01:15:42,376 Hey, Cornbread. 1378 01:15:43,919 --> 01:15:44,920 [shuffling nearby] 1379 01:15:46,964 --> 01:15:48,007 Peekaboo. 1380 01:15:48,173 --> 01:15:49,425 The hell goin' on? 1381 01:15:49,633 --> 01:15:50,801 This son o' bitch had loaded dice! 1382 01:15:50,968 --> 01:15:51,969 Been wearin' us out! 1383 01:15:53,596 --> 01:15:55,389 Best you put that blade down. 1384 01:15:55,556 --> 01:15:56,599 Can't do that, Twin. 1385 01:15:56,765 --> 01:15:58,183 Told him not to put his hands on me. 1386 01:15:58,350 --> 01:15:59,893 So you gonna cut me, too? 1387 01:16:00,060 --> 01:16:01,103 If I have to. 1388 01:16:01,270 --> 01:16:02,271 I just wanna be allowed to leave. 1389 01:16:02,438 --> 01:16:03,981 [music continuing] 1390 01:16:13,198 --> 01:16:15,367 [chorus singing] ♪ Pale, pale moon ♪ 1391 01:16:18,829 --> 01:16:20,122 [Pearline humming] 1392 01:16:24,293 --> 01:16:26,128 [chorus singing] ♪ Pale, pale moon ♪ 1393 01:16:26,670 --> 01:16:28,464 [grunting] 1394 01:16:31,258 --> 01:16:33,260 [Pearline] ♪ Pale pale moon a-risin' ♪ 1395 01:16:33,761 --> 01:16:34,845 - Come check his pockets. - ♪ Over the pines come ♪ 1396 01:16:35,846 --> 01:16:39,391 [Pearline] ♪ Lord, I'll wait until the sun does rise ♪ 1397 01:16:39,558 --> 01:16:41,435 ♪ Leave the day by the by the door ♪ 1398 01:16:41,602 --> 01:16:42,602 [gambler] Get your dirty-ass hands outta my pocket! 1399 01:16:42,603 --> 01:16:43,729 [Smoke] Hey! Easy, boy. 1400 01:16:45,022 --> 01:16:48,067 [singing] ♪ Care ye sun don't shine once more ♪ 1401 01:16:48,233 --> 01:16:49,610 ♪ That's what I said ♪ 1402 01:16:50,277 --> 01:16:52,404 - ♪ Don't let it shine ♪ - ♪ Don't let it shine ♪ 1403 01:16:52,571 --> 01:16:54,573 - ♪ Don't let it shine ♪ - ♪ Don't let it shine ♪ 1404 01:16:54,740 --> 01:16:56,283 ♪ Don't let it shine, shine shine no more ♪ 1405 01:16:56,450 --> 01:16:57,910 Take care of this fool. 1406 01:16:58,369 --> 01:17:00,412 [chorus singing] ♪ Pale, pale moon ♪ 1407 01:17:00,579 --> 01:17:02,456 ♪ Pale, pale moon ♪ 1408 01:17:02,623 --> 01:17:04,041 [feet stomping] 1409 01:17:05,376 --> 01:17:06,377 [men grunting] 1410 01:17:06,543 --> 01:17:08,337 [chorus singing] ♪ Pale, pale moon ♪ 1411 01:17:08,504 --> 01:17:10,464 ♪ Pale, pale moon ♪ 1412 01:17:14,927 --> 01:17:16,845 ♪ Pale, pale moon ♪ 1413 01:17:17,096 --> 01:17:19,056 ♪ Pale, pale moon ♪ 1414 01:17:19,223 --> 01:17:23,394 [Pearline] ♪ I wanna... ♪ 1415 01:17:24,103 --> 01:17:25,771 ♪ Pale, pale moon ♪ 1416 01:17:26,230 --> 01:17:27,898 ♪ Pale, pale moon ♪ 1417 01:17:28,190 --> 01:17:32,820 ♪ I wanna howl ♪ 1418 01:17:33,904 --> 01:17:34,905 Baby... 1419 01:17:36,115 --> 01:17:37,116 You droolin'. 1420 01:17:40,661 --> 01:17:41,787 You want some? 1421 01:17:42,329 --> 01:17:44,164 [chorus singing] ♪ Pale, pale moon ♪ 1422 01:17:44,331 --> 01:17:46,208 ♪ Pale, pale moon ♪ 1423 01:17:46,375 --> 01:17:48,502 ♪ Pale, pale moon ♪ 1424 01:17:48,669 --> 01:17:50,838 ♪ Pale, pale moon ♪ 1425 01:17:51,005 --> 01:17:52,423 ♪ Pale, pale moon ♪ 1426 01:17:52,590 --> 01:17:53,674 [laughing] 1427 01:17:53,841 --> 01:17:55,050 ♪ Pale, pale moon ♪ 1428 01:17:55,634 --> 01:17:57,553 ♪ Pale, pale moon ♪ 1429 01:17:57,720 --> 01:17:59,178 ♪ Pale, pale moon ♪ 1430 01:17:59,179 --> 01:18:01,223 ♪ Ain't no love in the heat of the sun ♪ 1431 01:18:01,640 --> 01:18:03,267 ♪ Keep on working till the dollar won ♪ 1432 01:18:04,101 --> 01:18:05,853 Yeah, you gonna need some stitches. 1433 01:18:06,812 --> 01:18:07,813 Go and get my brother. 1434 01:18:08,939 --> 01:18:10,566 [chorus singing] ♪ Pale, pale moon ♪ 1435 01:18:10,733 --> 01:18:12,901 ♪ Pale, pale moon ♪ 1436 01:18:13,068 --> 01:18:15,278 ♪ Ain't no love in the heat of the sun ♪ 1437 01:18:15,279 --> 01:18:17,281 ♪ Sing my song until the day is done ♪ 1438 01:18:17,698 --> 01:18:20,826 - Hey, Slim. You seen Stack? - ♪ Pale, pale moon ♪ 1439 01:18:21,243 --> 01:18:23,078 Oh, yeah, he in the back. In the back there. 1440 01:18:23,245 --> 01:18:24,580 Go 'head, you can go. Go 'head. 1441 01:18:26,206 --> 01:18:27,291 Hey, Stack. Smoke lookin' for you. 1442 01:18:27,458 --> 01:18:28,542 - ♪ Pale, pale moon ♪ - [Mary moaning] 1443 01:18:28,709 --> 01:18:30,794 - Shit. - ♪ Pale, pale moon ♪ 1444 01:18:32,212 --> 01:18:33,589 Oh, he busy, huh? 1445 01:18:34,089 --> 01:18:35,174 [Delta Slim laughing] 1446 01:18:36,091 --> 01:18:37,885 [chorus singing] ♪ Pale, pale moon ♪ 1447 01:18:38,052 --> 01:18:39,970 ♪ Pale, pale moon ♪ 1448 01:18:41,931 --> 01:18:42,932 You go get him? 1449 01:18:43,098 --> 01:18:44,183 Nah. 1450 01:18:44,350 --> 01:18:45,684 And why the hell not? 1451 01:18:47,102 --> 01:18:48,562 He was gettin' some nookie. 1452 01:18:48,729 --> 01:18:49,813 I don't give a fuck what he doin'. 1453 01:18:49,939 --> 01:18:51,482 I told you to go get him, didn't I? 1454 01:18:52,232 --> 01:18:53,567 Ain't doin' that by myself. 1455 01:18:54,318 --> 01:18:55,361 Shit. 1456 01:18:56,403 --> 01:18:58,447 [chorus singing] Pale, pale moon 1457 01:18:58,614 --> 01:19:00,115 Pale, pale moon 1458 01:19:00,574 --> 01:19:01,909 Hey, where the hell's Cornbread? 1459 01:19:02,993 --> 01:19:04,912 Probably buildin' you a new outhouse. 1460 01:19:05,079 --> 01:19:07,247 Nigga left to take a piss two damn days ago. 1461 01:19:09,416 --> 01:19:11,252 And he left you to watch the door? 1462 01:19:12,002 --> 01:19:13,504 [Delta Slim] You think I can't handle it? 1463 01:19:14,296 --> 01:19:16,548 [Smoke] Shit. Y'all get decent. I'm comin' in. 1464 01:19:16,715 --> 01:19:18,342 Y'all in here playin' around so... 1465 01:19:18,968 --> 01:19:20,219 - [Mary grunting] - [Smoke groaning] 1466 01:19:23,055 --> 01:19:24,098 The fuck? 1467 01:19:25,849 --> 01:19:26,892 Smoke. 1468 01:19:27,810 --> 01:19:29,478 It's not what it looks like. 1469 01:19:29,937 --> 01:19:30,938 [exhales] 1470 01:19:33,232 --> 01:19:34,233 [Stack] Smoke! 1471 01:19:37,194 --> 01:19:38,696 [patrons gasping] 1472 01:19:39,905 --> 01:19:40,906 [shells clatter] 1473 01:19:43,993 --> 01:19:45,619 [Mary laughing] 1474 01:19:53,168 --> 01:19:54,628 [ominous music playing] 1475 01:19:54,795 --> 01:19:57,339 We gon' kill every last one of ya. 1476 01:19:59,133 --> 01:20:00,217 - [Smoke grunts] - [gun clicks] 1477 01:20:01,260 --> 01:20:02,344 [Delta Slim] Oh, God! 1478 01:20:02,886 --> 01:20:04,346 [Mary] I'll be back soon, Slim! 1479 01:20:04,513 --> 01:20:05,973 Gonna have some real fun tonight! 1480 01:20:06,140 --> 01:20:07,600 [Smoke] Hold on, Stack. Hold on. 1481 01:20:07,766 --> 01:20:09,184 No, no, no. Hold on, hold on, Stack. 1482 01:20:09,351 --> 01:20:10,394 What happened? 1483 01:20:11,478 --> 01:20:12,479 What happened? 1484 01:20:12,855 --> 01:20:14,023 [Smoke] No, keep them eyes open. 1485 01:20:15,190 --> 01:20:17,067 She, she... She bit me. 1486 01:20:19,069 --> 01:20:20,154 [shuddering] 1487 01:20:22,656 --> 01:20:24,658 [weakly] I'm so scared. Smoke... 1488 01:20:24,825 --> 01:20:26,577 [softly] Let it go. It's, it's okay. 1489 01:20:27,578 --> 01:20:29,163 - I'm with you. - [Stack groaning] 1490 01:20:29,872 --> 01:20:30,873 I'm with you. 1491 01:20:34,335 --> 01:20:35,419 [Stack] Love you. 1492 01:20:37,713 --> 01:20:39,840 [ominous music continues] 1493 01:20:52,353 --> 01:20:53,812 [Annie softly] I'm sorry. 1494 01:20:53,979 --> 01:20:55,439 [Smoke sobbing] 1495 01:20:55,606 --> 01:20:57,483 I'm so sorry. 1496 01:21:02,029 --> 01:21:05,074 Slim, keep everybody out. 1497 01:21:08,035 --> 01:21:09,620 [Bo] Hey, Slim, who the fuck is shootin', man? 1498 01:21:09,787 --> 01:21:10,996 [woman] Is y'all gon' bring the music back? 1499 01:21:11,163 --> 01:21:13,248 The hell with the music. Slim, is Sammie in there? 1500 01:21:13,415 --> 01:21:14,917 Yeah, yeah, Sam be out directly. 1501 01:21:15,542 --> 01:21:16,543 Party's over, y'all. 1502 01:21:16,710 --> 01:21:17,711 No. 1503 01:21:17,878 --> 01:21:19,129 - Yeah, y'all got to go. - Bullshit. 1504 01:21:19,296 --> 01:21:20,297 All right, all right, you heard the man. 1505 01:21:20,464 --> 01:21:22,466 - You have to go. - Go on. Go on. 1506 01:21:22,633 --> 01:21:25,344 Thank you for comin'. We really appreciate y'all. 1507 01:21:25,511 --> 01:21:26,804 Go on. Oh, I need that. 1508 01:21:26,971 --> 01:21:27,971 [man] Damn! It was gettin' good, too. 1509 01:21:27,972 --> 01:21:29,098 [Bo] All right. Thank you. 1510 01:21:29,265 --> 01:21:30,266 See you soon. 1511 01:21:35,813 --> 01:21:37,398 We got us a problem, y'all. 1512 01:21:42,444 --> 01:21:43,570 [Sammie voice breaking] I could have stopped it. 1513 01:21:44,446 --> 01:21:45,447 [Annie] Don't do that. 1514 01:21:45,614 --> 01:21:47,032 [Sammie] I thought they was makin' love. 1515 01:21:47,199 --> 01:21:48,200 I thought... 1516 01:21:48,367 --> 01:21:49,368 [Annie] Sammie, this is not your fault. 1517 01:21:51,912 --> 01:21:53,372 Is Stack really dead? 1518 01:21:53,998 --> 01:21:55,040 [sighs] 1519 01:21:56,542 --> 01:21:58,002 Did she say anything? 1520 01:21:58,794 --> 01:22:01,213 She said, "We gonna kill all of you." 1521 01:22:01,380 --> 01:22:02,381 "We"? 1522 01:22:04,341 --> 01:22:05,342 She said "we"? 1523 01:22:10,347 --> 01:22:11,348 Smoke... 1524 01:22:15,978 --> 01:22:17,313 We gotta move his body. 1525 01:22:17,479 --> 01:22:19,064 Outside. Just for now... 1526 01:22:19,231 --> 01:22:22,067 Don't... touch him. 1527 01:22:23,944 --> 01:22:25,613 Nobody move him. 1528 01:22:25,779 --> 01:22:27,448 You shot her. 1529 01:22:27,615 --> 01:22:30,326 And she kept runnin' like nothin' happened. 1530 01:22:31,035 --> 01:22:34,121 This a haint we're dealin' with, Smoke. Or worse. 1531 01:22:34,288 --> 01:22:37,333 We gotta keep everybody inside and the dead body out. 1532 01:22:37,499 --> 01:22:38,584 This ain't no dead body. 1533 01:22:39,877 --> 01:22:40,961 It's Stack. 1534 01:22:42,129 --> 01:22:43,464 He's stayin' in here with me. 1535 01:22:46,634 --> 01:22:48,427 You got any magic to bring my brother back? 1536 01:22:50,220 --> 01:22:51,805 Got a mojo bag for him? 1537 01:22:52,765 --> 01:22:54,642 - I can't. - Please. 1538 01:22:56,769 --> 01:22:58,312 I can't. I'm sorry. 1539 01:23:01,774 --> 01:23:02,775 Damn. 1540 01:23:03,609 --> 01:23:04,610 He gone. 1541 01:23:06,028 --> 01:23:07,029 [softly] He gone. 1542 01:23:22,378 --> 01:23:24,380 Best thing about me was him. 1543 01:23:24,838 --> 01:23:26,507 - We gotta go. - What? 1544 01:23:26,674 --> 01:23:27,841 We gotta get out of here. 1545 01:23:28,008 --> 01:23:29,260 Man just lost his brother. 1546 01:23:29,426 --> 01:23:31,804 Look, we came here to help them with the party, not this. 1547 01:23:31,971 --> 01:23:33,597 We gotta go home, okay? 1548 01:23:34,139 --> 01:23:35,557 - Okay. - Lisa's waitin'. 1549 01:23:35,724 --> 01:23:36,725 Yeah. 1550 01:23:36,892 --> 01:23:38,394 - Okay? Let's go home. - Yeah. Yeah. 1551 01:23:38,560 --> 01:23:40,521 - Go get the car. - All right, I'll get the car. 1552 01:23:40,688 --> 01:23:42,398 - Okay. Okay. - I'll get the car. Yeah. 1553 01:23:58,579 --> 01:23:59,622 Watch over him. 1554 01:24:06,421 --> 01:24:07,463 What happened? 1555 01:24:07,630 --> 01:24:08,923 I'm here. 1556 01:24:12,260 --> 01:24:13,886 [Cornbread] Slim! Smoke! 1557 01:24:17,307 --> 01:24:18,474 Where the hell you been at, man? 1558 01:24:19,183 --> 01:24:20,143 Huh? 1559 01:24:22,478 --> 01:24:25,857 To go see a man about a dog, like I told ya, you old drunk. 1560 01:24:26,608 --> 01:24:28,693 Turns out I need to take a shit, too. 1561 01:24:32,655 --> 01:24:34,907 God dog! What happened to you, Smoke? 1562 01:24:36,367 --> 01:24:37,368 Stack dead. 1563 01:24:38,328 --> 01:24:39,912 Nigga, what the fuck happened to you? 1564 01:24:42,498 --> 01:24:43,499 I'm sorry. 1565 01:24:45,001 --> 01:24:47,503 All right, well, let me in, so I can help. 1566 01:24:47,670 --> 01:24:48,755 Hold on. 1567 01:24:51,007 --> 01:24:52,175 [Cornbread] What y'all doin'? 1568 01:24:52,342 --> 01:24:54,302 Just step aside and let me on in, now. 1569 01:24:55,511 --> 01:24:56,763 Why you need him to do that? 1570 01:24:59,641 --> 01:25:01,434 You big and strong enough to push past us. 1571 01:25:02,018 --> 01:25:03,353 Well, that wouldn't be too polite, 1572 01:25:03,519 --> 01:25:04,562 now, would it, Miss Annie? 1573 01:25:05,313 --> 01:25:06,314 [sighs] 1574 01:25:06,481 --> 01:25:08,232 I don't know why I'm talking to you anyway. 1575 01:25:08,399 --> 01:25:09,859 Probably your fish sandwich 1576 01:25:10,026 --> 01:25:11,402 messed up my guts in the first place. 1577 01:25:11,694 --> 01:25:12,737 Usin' old, stale grease. 1578 01:25:12,946 --> 01:25:14,781 I ain't never used stale grease, and you know it. 1579 01:25:14,948 --> 01:25:17,075 - Shut up, Annie. Smoke... - Don't talk to him. 1580 01:25:17,241 --> 01:25:18,242 You talkin' to me right now. 1581 01:25:18,409 --> 01:25:19,994 Why you can't just walk your big ass 1582 01:25:20,161 --> 01:25:21,454 up in here without an invite, huh? 1583 01:25:23,539 --> 01:25:25,833 Go 'head. Admit to it. 1584 01:25:26,501 --> 01:25:27,543 Admit to what? 1585 01:25:28,544 --> 01:25:29,712 That you dead. 1586 01:25:30,380 --> 01:25:32,340 That one of them white folks out there kill you, 1587 01:25:32,507 --> 01:25:33,716 and you a haint now. 1588 01:25:38,137 --> 01:25:39,555 [laughs] 1589 01:25:39,722 --> 01:25:41,683 Smoke, you listenin' to this? 1590 01:25:43,476 --> 01:25:45,687 Woman, this man showed me kindness. 1591 01:25:45,853 --> 01:25:48,856 Employed me. Grabbed me out the field. 1592 01:25:49,023 --> 01:25:50,483 Now, he say his brother been killed. 1593 01:25:50,650 --> 01:25:51,651 The man needs comfort, 1594 01:25:51,818 --> 01:25:53,653 not you fillin' up his mind 1595 01:25:53,820 --> 01:25:56,406 with that old Lousiana bayou bullshit you on. 1596 01:25:56,572 --> 01:25:59,242 Now, we out here playing games, 1597 01:25:59,409 --> 01:26:00,743 telling ghost stories 1598 01:26:00,910 --> 01:26:03,079 in place of doin' what we ought to do. 1599 01:26:05,581 --> 01:26:07,250 And what is it we s'pose to be doin'? 1600 01:26:09,127 --> 01:26:11,129 Bein' kind to one another! 1601 01:26:11,504 --> 01:26:15,008 And bein' polite. Now, we is one peoples. 1602 01:26:15,174 --> 01:26:17,510 And we shouldn't go in, 1603 01:26:17,719 --> 01:26:19,429 bargin' into other folks' places uninvited. 1604 01:26:19,596 --> 01:26:20,597 So... 1605 01:26:23,433 --> 01:26:24,976 You been in and outta here all day. 1606 01:26:25,143 --> 01:26:27,186 Ain't never need an invite then. 1607 01:26:28,354 --> 01:26:31,024 Yeah, somethin' ain't addin' up. 1608 01:26:31,733 --> 01:26:33,776 Shit, Stack was my ride up here. 1609 01:26:34,277 --> 01:26:35,236 I 'posed to walk back? 1610 01:26:35,403 --> 01:26:36,613 That ain't my problem. 1611 01:26:37,071 --> 01:26:38,072 [scoffs] 1612 01:26:38,573 --> 01:26:40,408 Well, it be, your own peoples. 1613 01:26:41,326 --> 01:26:42,785 And I thought you was better than this, 1614 01:26:42,952 --> 01:26:44,203 but you just like the white man. 1615 01:26:48,374 --> 01:26:49,792 Can I at least get my money? 1616 01:26:49,959 --> 01:26:51,461 You did such a bang-up job... 1617 01:26:51,628 --> 01:26:53,087 now you wanna get paid for what you ain't did? 1618 01:26:53,254 --> 01:26:54,297 Ain't nobody talkin' to you, you old drunk. 1619 01:26:54,464 --> 01:26:56,382 - Shut your mouth. - No, you shut the fuck up. 1620 01:26:56,966 --> 01:26:58,468 Don't give him shit, Smoke. Don't give him nothin'. 1621 01:27:02,180 --> 01:27:03,181 Careful. 1622 01:27:17,695 --> 01:27:20,198 - [intense music playing] - Smoke! Smoke! 1623 01:27:21,074 --> 01:27:22,575 - Oh, no! - [Sammie] Smoke! 1624 01:27:26,579 --> 01:27:27,580 [Cornbread growls] 1625 01:27:42,053 --> 01:27:43,137 [Smoke] Close it! Close the door! 1626 01:27:43,304 --> 01:27:44,889 Close the door! What the fuck? What the fuck? 1627 01:27:45,890 --> 01:27:47,016 He got you? Did he get you? 1628 01:27:47,183 --> 01:27:48,351 [Smoke] I'm all right, I'm all right, I'm all right. 1629 01:27:48,518 --> 01:27:50,061 - What the hell was that? - [Annie] I don't know. 1630 01:27:50,228 --> 01:27:51,437 Hey. Hey. 1631 01:27:51,604 --> 01:27:53,106 [all panting] 1632 01:27:53,815 --> 01:27:55,358 Y'all smell anything? 1633 01:27:55,817 --> 01:27:56,818 No. 1634 01:27:57,902 --> 01:27:59,404 I think I shat myself. 1635 01:28:02,991 --> 01:28:04,826 - How the hell he get up, huh? - [knocking on door] 1636 01:28:04,993 --> 01:28:05,994 [Annie] I don't know. I don't know. 1637 01:28:06,160 --> 01:28:07,161 [Smoke] I shot the nigga in his head. 1638 01:28:07,370 --> 01:28:08,830 Cornbread pulled me out the goddamn door. 1639 01:28:10,873 --> 01:28:12,208 Is someone in there? 1640 01:28:20,592 --> 01:28:21,926 [sputters] Smoke. 1641 01:28:22,093 --> 01:28:23,052 Smoke! 1642 01:28:23,803 --> 01:28:24,804 [Stack] Smoke? 1643 01:28:26,180 --> 01:28:27,181 Go on ahead. 1644 01:28:27,348 --> 01:28:28,725 Open up this door, let me on out of here. 1645 01:28:37,400 --> 01:28:38,401 Stack... 1646 01:28:39,694 --> 01:28:40,695 Nigga, that's you? 1647 01:28:40,862 --> 01:28:42,280 Nah, fool, it's Jim Crow. 1648 01:28:42,447 --> 01:28:43,948 Nigga, of course it's me. Open the door. 1649 01:28:44,866 --> 01:28:45,867 Stack... 1650 01:28:49,871 --> 01:28:52,040 [sputters] How you feelin'? 1651 01:28:53,291 --> 01:28:54,751 Boy, you lost a lot of blood. 1652 01:28:55,877 --> 01:28:58,713 Oh, yeah. Yeah. 1653 01:29:03,343 --> 01:29:05,803 It was scary, and I'm doing much better now. 1654 01:29:05,970 --> 01:29:08,014 I swear. On Mama grave. 1655 01:29:08,431 --> 01:29:10,099 [Grace] I thought you said he was dead. 1656 01:29:10,266 --> 01:29:13,227 He was. I checked his pulse. 1657 01:29:13,770 --> 01:29:15,563 Then what the fuck is he doin' talkin' to us? 1658 01:29:15,730 --> 01:29:18,775 But this is good, right? Means he's okay. 1659 01:29:19,817 --> 01:29:20,818 Smoke... 1660 01:29:21,945 --> 01:29:23,780 that ain't your brother. 1661 01:29:23,947 --> 01:29:25,490 Smoke, what that witch out there talkin' 'bout? 1662 01:29:25,823 --> 01:29:27,575 You gonna let her get in between us again? 1663 01:29:27,742 --> 01:29:28,743 What we been through... 1664 01:29:28,910 --> 01:29:30,370 German trenches, nigga. 1665 01:29:30,536 --> 01:29:31,955 Chicago gangways. 1666 01:29:33,665 --> 01:29:34,666 Oh, all right. 1667 01:29:34,832 --> 01:29:36,626 Y'all niggas gonna pay for this shit. 1668 01:29:36,793 --> 01:29:39,045 Lockin' this pimp in the closet, huh? 1669 01:29:39,212 --> 01:29:40,338 Huh? Open the door, Smoke! 1670 01:29:40,505 --> 01:29:41,965 Let me the fuck out or I swear before God, 1671 01:29:42,131 --> 01:29:44,175 I'm layin' all you sons of bitches down. 1672 01:29:44,342 --> 01:29:45,885 One by one! [grunting] 1673 01:29:46,761 --> 01:29:48,012 [mumbling] 1674 01:29:49,931 --> 01:29:53,142 Smoke. Come on, man. Open the door, it's me. 1675 01:29:53,810 --> 01:29:55,478 You know I don't like this shit, man. 1676 01:29:55,645 --> 01:29:57,230 Please, Smoke, let me out of this room. 1677 01:29:57,397 --> 01:29:58,523 Smoke, please. 1678 01:30:01,526 --> 01:30:02,652 Annie, give me the key. 1679 01:30:03,903 --> 01:30:05,029 [Sammie] Stack? 1680 01:30:10,618 --> 01:30:12,036 - [Sammie grunts] - [all gasping] 1681 01:30:14,163 --> 01:30:15,540 - [sizzling] - [grunts] 1682 01:30:16,499 --> 01:30:17,500 [Smoke] Stop! 1683 01:30:20,086 --> 01:30:21,087 [Delta Slim] Hey! 1684 01:30:22,338 --> 01:30:23,339 Sammie! 1685 01:30:26,217 --> 01:30:27,510 Come on, get up. 1686 01:30:29,304 --> 01:30:30,305 [groaning] 1687 01:30:30,805 --> 01:30:32,599 What was in the jar? 1688 01:30:32,765 --> 01:30:34,058 Pickled garlic. 1689 01:30:35,184 --> 01:30:36,394 These ain't haints. 1690 01:30:37,645 --> 01:30:38,646 They're vampires. 1691 01:30:43,192 --> 01:30:45,820 [Grace] Bo's out there. We gotta go get him. 1692 01:30:45,987 --> 01:30:47,155 I'm the one who sent him out there. 1693 01:30:47,322 --> 01:30:49,240 - Can't let you do that. - He needs my help. 1694 01:30:49,407 --> 01:30:51,075 Bo know how to handle himself. 1695 01:30:51,242 --> 01:30:53,119 Probably got in that car and got someplace safe. 1696 01:30:53,286 --> 01:30:54,621 Y'all ain't gonna keep me from my husband. 1697 01:30:54,787 --> 01:30:56,956 Grace, we tryin' to keep you alive right now. 1698 01:30:57,123 --> 01:30:59,208 We just gotta hole up till sunrise. 1699 01:30:59,417 --> 01:31:00,418 Okay? 1700 01:31:03,212 --> 01:31:04,797 Now, we need... 1701 01:31:05,381 --> 01:31:06,382 garlic... 1702 01:31:08,343 --> 01:31:09,844 - wood... - [clattering] 1703 01:31:12,055 --> 01:31:14,015 ...silver, and holy water. 1704 01:31:14,349 --> 01:31:16,976 Shit might not kill 'em, but it'll slow 'em down. 1705 01:31:18,853 --> 01:31:21,147 How could it move and sound like Stack... 1706 01:31:22,023 --> 01:31:23,024 if it ain't Stack? 1707 01:31:23,399 --> 01:31:24,984 I only ever heard stories. 1708 01:31:25,151 --> 01:31:26,611 I ain't never come across them myself. 1709 01:31:26,819 --> 01:31:28,237 [Pearline] What stories you heard? 1710 01:31:28,404 --> 01:31:31,616 How haints work. They switch places with the soul of a man. 1711 01:31:33,242 --> 01:31:34,661 But vampires is different. 1712 01:31:34,827 --> 01:31:36,037 [blows air] 1713 01:31:36,204 --> 01:31:37,580 Maybe the worst kind. 1714 01:31:38,456 --> 01:31:40,416 The soul gets stuck in the body. 1715 01:31:41,125 --> 01:31:42,669 Can't rejoin the ancestors. 1716 01:31:42,835 --> 01:31:45,171 Cursed to live here with all this hate. 1717 01:31:47,799 --> 01:31:49,926 Can't even feel the warmth of a sunrise. 1718 01:31:51,928 --> 01:31:54,514 Okay then. Can we bring him back? 1719 01:31:54,889 --> 01:31:56,641 If I killed the ones that made him this way... 1720 01:31:56,808 --> 01:31:57,934 - Smoke... - [blows air] 1721 01:31:58,101 --> 01:32:00,478 They have a connection, but they live on... 1722 01:32:00,645 --> 01:32:03,022 even if the one that made them is killed. 1723 01:32:03,189 --> 01:32:04,732 The best thing we can do for him 1724 01:32:04,899 --> 01:32:06,401 is free his spirit from this curse. 1725 01:32:06,985 --> 01:32:08,653 They gotta be killed, one by one. 1726 01:32:08,820 --> 01:32:10,238 And how the hell do we do that? 1727 01:32:11,447 --> 01:32:12,657 [Annie] Sunlight. 1728 01:32:13,408 --> 01:32:15,201 A wooden stake to the heart. 1729 01:32:17,203 --> 01:32:18,830 The hell, Annie? 1730 01:32:19,163 --> 01:32:21,499 I kept that boy safe all these years. 1731 01:32:22,750 --> 01:32:24,460 All over this world. 1732 01:32:24,627 --> 01:32:25,628 Why tonight? 1733 01:32:27,046 --> 01:32:28,047 It's 'cause of me. 1734 01:32:28,840 --> 01:32:30,091 My daddy told me. 1735 01:32:30,883 --> 01:32:33,011 He said the Devil was comin' on account of my music. 1736 01:32:33,136 --> 01:32:35,722 I had a gal once, vampire. 1737 01:32:35,888 --> 01:32:37,348 She was light skinneded, too. 1738 01:32:37,849 --> 01:32:39,642 That gal bit me everywhere but my neck. 1739 01:32:39,767 --> 01:32:40,935 [Delta Slim chuckles] 1740 01:32:42,312 --> 01:32:43,313 Sammie... 1741 01:32:44,647 --> 01:32:46,107 you don't worry about a thing, hear? 1742 01:32:46,691 --> 01:32:48,860 Devil done came for me plenty of times. 1743 01:32:49,027 --> 01:32:50,820 If he come knockin' tonight... 1744 01:32:52,822 --> 01:32:55,533 he gonna have to go through his old friend Delta Slim 1745 01:32:55,700 --> 01:32:56,909 before he get to you. 1746 01:32:57,118 --> 01:32:58,745 That go for everybody in here. 1747 01:33:03,458 --> 01:33:05,460 If I get bit by one of them... 1748 01:33:05,627 --> 01:33:07,670 promise me, right now... 1749 01:33:07,795 --> 01:33:09,881 that you'll free me 'fore I turn. 1750 01:33:10,214 --> 01:33:11,674 What you mean, "free you"? 1751 01:33:14,761 --> 01:33:16,012 I got somebody on the other side 1752 01:33:16,179 --> 01:33:17,430 waitin' for me. 1753 01:33:18,681 --> 01:33:20,224 They waitin' on you, too. 1754 01:33:21,768 --> 01:33:22,977 [melancholic music playing] 1755 01:33:30,276 --> 01:33:31,277 You understand? 1756 01:33:31,444 --> 01:33:32,904 - Hey, come on, look at me. - [breath trembles] 1757 01:33:33,071 --> 01:33:34,530 I don't care about what that shit say. 1758 01:33:34,697 --> 01:33:36,240 I'm gonna make sure you get home safe. 1759 01:33:36,699 --> 01:33:38,701 [Pearline screaming] Sammie! Smoke! 1760 01:33:39,369 --> 01:33:41,537 Well, who did this? Was it Stack or Mary? 1761 01:33:41,704 --> 01:33:44,415 Nah. They ran straight out. You saw them. 1762 01:33:44,582 --> 01:33:46,167 Well, who bit him, then? 1763 01:33:46,334 --> 01:33:48,086 We gotta get him out before he wakes up. 1764 01:33:52,090 --> 01:33:53,299 [both grunting] 1765 01:33:56,803 --> 01:33:58,763 [Remmick singing indistinctly in distance] 1766 01:34:00,098 --> 01:34:01,140 Come on. 1767 01:34:01,307 --> 01:34:02,350 You don't hear that? 1768 01:34:02,517 --> 01:34:06,604 [Remmick singing] ♪ Leave where I was born ♪ 1769 01:34:07,313 --> 01:34:08,356 They playin' music. 1770 01:34:08,523 --> 01:34:13,486 [Remmick singing] ♪ I cut a stout blackthorn ♪ 1771 01:34:13,653 --> 01:34:14,654 [thunder rumbling] 1772 01:34:15,071 --> 01:34:19,325 ♪ For to banish ghosts and goblins ♪ 1773 01:34:20,285 --> 01:34:23,746 ♪ A brand-new pair of brogues ♪ 1774 01:34:23,871 --> 01:34:27,959 ♪ To rattle over the bogs ♪ 1775 01:34:28,126 --> 01:34:32,088 - ♪ And frighten all the dogs ♪ - Hey, hey. 1776 01:34:32,255 --> 01:34:33,464 Let's get back inside. 1777 01:34:33,631 --> 01:34:37,302 - ♪ On the rocky road to Dublin ♪ - Come on. 1778 01:34:37,552 --> 01:34:40,763 ♪ One, two, three, four, five ♪ 1779 01:34:41,973 --> 01:34:43,683 ♪ Well, in the merry month of May ♪ 1780 01:34:43,850 --> 01:34:45,184 ♪ From me home I started ♪ 1781 01:34:45,351 --> 01:34:47,729 ♪ Left the girls of Tuam nearly brokenhearted ♪ 1782 01:34:47,895 --> 01:34:50,648 ♪ Saluted Father dear Kissed me darling mother ♪ 1783 01:34:50,815 --> 01:34:53,192 ♪ Drank a pint of beer My grief and tears to smother ♪ 1784 01:34:53,359 --> 01:34:55,987 ♪ Then off to reap the corn Leave where I was born ♪ 1785 01:34:56,154 --> 01:34:58,656 ♪ Cut a stout blackthorn to banish ghosts and goblins ♪ 1786 01:34:58,823 --> 01:35:01,409 ♪ Brand-new pair of brogues Rattlin' over the bogs ♪ 1787 01:35:01,576 --> 01:35:04,579 ♪ Frightened all the dogs On the rocky road to Dublin ♪ 1788 01:35:04,787 --> 01:35:06,164 ♪ One, two, three, four, five ♪ 1789 01:35:06,331 --> 01:35:07,332 [all singing] ♪ Hunt the Hare and turn her down ♪ 1790 01:35:07,498 --> 01:35:08,499 ♪ The rocky road ♪ 1791 01:35:08,666 --> 01:35:11,794 ♪ And all the way to Dublin Whack fol lol le rah! ♪ 1792 01:35:11,920 --> 01:35:14,631 ♪ The boys of Liverpool When we safely landed ♪ 1793 01:35:14,797 --> 01:35:17,133 ♪ Called meself a fool I could no longer stand it ♪ 1794 01:35:17,300 --> 01:35:19,928 ♪ Me blood began to boil Temper I was losing ♪ 1795 01:35:20,094 --> 01:35:22,263 ♪ Poor old Erin's Isle they began abusing ♪ 1796 01:35:22,430 --> 01:35:25,183 ♪ "Hurrah me soul!" says I Shillelagh I let fly ♪ 1797 01:35:25,350 --> 01:35:28,061 ♪ Some Galway boys were nigh And saw I was a-hobblin' ♪ 1798 01:35:28,227 --> 01:35:30,813 ♪ With a loud "Hurray!" joined in the array ♪ 1799 01:35:30,980 --> 01:35:32,148 ♪ We quickly cleared the way ♪ 1800 01:35:32,315 --> 01:35:35,151 ♪ On the rocky road to Dublin One, two, three, four, five ♪ 1801 01:35:35,318 --> 01:35:36,527 ♪ Hunt the Hare and turn her down ♪ 1802 01:35:36,694 --> 01:35:37,779 ♪ The rocky road ♪ 1803 01:35:37,946 --> 01:35:40,573 ♪ And all the way to Dublin Whack fol lol le rah! ♪ 1804 01:35:40,740 --> 01:35:41,866 ♪ Hunt the Hare and turn her down ♪ 1805 01:35:42,033 --> 01:35:43,117 ♪ The rocky road ♪ 1806 01:35:43,284 --> 01:35:45,954 ♪ And all the way to Dublin Whack fol lol le rah! ♪ 1807 01:35:46,120 --> 01:35:47,121 ♪ Hunt the Hare and turn her down ♪ 1808 01:35:47,288 --> 01:35:48,331 ♪ The rocky road ♪ 1809 01:35:48,498 --> 01:35:53,503 ♪ And all the way to Dublin Whack fol lol le rah! ♪ 1810 01:35:53,670 --> 01:35:55,213 [singer vocalizing] 1811 01:35:59,926 --> 01:36:00,927 [music stops abruptly] 1812 01:36:14,565 --> 01:36:16,859 We all gon' eat this clove of garlic. 1813 01:36:20,863 --> 01:36:22,699 I don't much like the taste of it. 1814 01:36:23,741 --> 01:36:25,451 Ain't no one saying you gotta like it. 1815 01:36:26,160 --> 01:36:27,161 We just gotta figure out 1816 01:36:27,328 --> 01:36:28,955 if any of us left is one of them. 1817 01:36:39,799 --> 01:36:41,384 You don't got none of the pickled ones? 1818 01:36:43,928 --> 01:36:44,929 [thunder rumbling] 1819 01:36:45,972 --> 01:36:47,098 [clicks tongue] This is ridiculous. 1820 01:36:50,643 --> 01:36:52,687 - Smoke, put the gun down. - Shut up. 1821 01:36:52,854 --> 01:36:54,439 Eat, or I'll shoot. 1822 01:36:55,898 --> 01:36:57,692 Put the gun down, Smoke. She ain't no damn vampire. 1823 01:36:57,859 --> 01:36:59,152 [Smoke] How the hell you know that? 1824 01:36:59,319 --> 01:37:00,778 Just eat the damn garlic, girl. 1825 01:37:00,945 --> 01:37:02,989 - [gun clicks] - Smoke! [grunts] 1826 01:37:03,156 --> 01:37:04,282 I'm trying to keep you alive, boy. 1827 01:37:04,449 --> 01:37:05,450 You ain't to question me. 1828 01:37:05,867 --> 01:37:07,327 You a evil man. 1829 01:37:08,786 --> 01:37:10,330 No wonder the Devil come for us. 1830 01:37:10,496 --> 01:37:12,290 [Sammie groaning] 1831 01:37:19,255 --> 01:37:20,548 [Pearline breathes heavily] 1832 01:37:23,760 --> 01:37:24,761 [grunts] 1833 01:37:36,898 --> 01:37:38,816 - [Grace] Mm-mm. - Hey, Slim. 1834 01:37:38,983 --> 01:37:39,984 What's goin' on, man? 1835 01:37:40,360 --> 01:37:41,402 [Delta Slim grunts, stomps foot] 1836 01:37:42,570 --> 01:37:43,655 - [Pearline] Mm-mm. Mm-mm. - [Delta Slim grunts] 1837 01:37:43,821 --> 01:37:45,448 - Slim? - [groans] 1838 01:37:46,991 --> 01:37:48,952 [grunting, stomping feet] 1839 01:37:50,286 --> 01:37:51,996 What's goin' on, Slim? 1840 01:37:52,163 --> 01:37:53,581 [grunting] 1841 01:37:54,123 --> 01:37:55,708 I drank too much. 1842 01:37:56,834 --> 01:37:58,795 [hoarsely] That goddamn beer from Chicago. 1843 01:37:58,962 --> 01:38:01,130 My nerves all fucked up, Smoke. 1844 01:38:03,299 --> 01:38:05,343 [exhales deeply] 1845 01:38:06,844 --> 01:38:07,804 [grunts] 1846 01:38:07,971 --> 01:38:09,138 I'm fine. 1847 01:38:09,597 --> 01:38:10,598 [sighing] 1848 01:38:11,224 --> 01:38:12,225 See? 1849 01:38:12,392 --> 01:38:14,018 You sure that was blood? 1850 01:38:20,149 --> 01:38:21,234 [sniffing] 1851 01:38:30,952 --> 01:38:33,371 [vampires cheering in distance] 1852 01:38:34,205 --> 01:38:35,206 [door rattles] 1853 01:38:35,873 --> 01:38:38,376 Hey. Hey, Smoke, let me in, man. 1854 01:38:40,753 --> 01:38:42,755 Huh. Lookit here. 1855 01:38:42,922 --> 01:38:44,173 Smoke, Smoke, let me in! 1856 01:38:45,049 --> 01:38:46,467 Smoke, I swear I paid my tab, man. 1857 01:38:46,634 --> 01:38:47,760 That's what this about? 1858 01:38:48,011 --> 01:38:49,887 Smoke! Hey, Smoke! 1859 01:38:50,138 --> 01:38:51,472 - Whatever you need, man! - [feet thudding] 1860 01:38:51,639 --> 01:38:54,225 Smoke! Some weird shit going on out here, Smoke! 1861 01:38:54,392 --> 01:38:55,935 I know you hear me, Smoke! 1862 01:38:56,102 --> 01:38:58,104 Smoke, let me in! Smoke, let me in! 1863 01:38:58,688 --> 01:38:59,897 [screaming] 1864 01:39:00,273 --> 01:39:01,482 Whoa, what the... Oh, shit. 1865 01:39:01,649 --> 01:39:03,735 [screaming] Get off me! 1866 01:39:05,069 --> 01:39:06,738 - Close the door. Come on. - Wait! 1867 01:39:07,447 --> 01:39:08,740 - [man] Get off of me! - Bo. 1868 01:39:09,114 --> 01:39:10,741 - Get your ass off of me! - Hey, baby. 1869 01:39:11,116 --> 01:39:12,117 Come on outside, I got the car started. 1870 01:39:12,284 --> 01:39:13,285 Let's go. 1871 01:39:15,037 --> 01:39:16,079 [grunting] 1872 01:39:16,830 --> 01:39:18,040 What is it, Grace? 1873 01:39:19,583 --> 01:39:20,751 [voice breaking] He's killing him. 1874 01:39:21,793 --> 01:39:23,045 Oh, you talking about that? 1875 01:39:23,503 --> 01:39:25,005 Oh, don't worry about Cornbread. 1876 01:39:25,422 --> 01:39:28,133 He's just a little hungry, that's all. Let's go. 1877 01:39:28,884 --> 01:39:30,469 - [gasps] - Come on. 1878 01:39:32,888 --> 01:39:34,056 [snarls] 1879 01:39:34,222 --> 01:39:36,433 Come on and go. I got the car all warmed up. 1880 01:39:40,187 --> 01:39:41,271 [sighs] 1881 01:39:41,980 --> 01:39:42,981 Or... 1882 01:39:45,400 --> 01:39:47,945 You let me back in there. 1883 01:39:49,321 --> 01:39:52,783 And I'll come in, and we can grab our things... 1884 01:39:53,742 --> 01:39:55,077 and head home? 1885 01:39:55,619 --> 01:39:56,620 Don't listen to him. 1886 01:39:56,787 --> 01:39:58,622 Grace, we're gonna find a way out of this, I promise. 1887 01:39:58,789 --> 01:40:00,916 [Remmick] I am your way out. 1888 01:40:03,377 --> 01:40:05,212 This world already left you for dead. 1889 01:40:06,630 --> 01:40:09,841 Won't let you build. Won't let you fellowship. 1890 01:40:10,342 --> 01:40:13,262 We will do just that. Together. 1891 01:40:14,930 --> 01:40:16,223 Forever. 1892 01:40:16,390 --> 01:40:18,016 It's better this way, baby. 1893 01:40:19,268 --> 01:40:22,312 So why don't you go ahead, invite us in. 1894 01:40:22,771 --> 01:40:24,356 [Remmick] You should listen to him, Grace. 1895 01:40:24,523 --> 01:40:26,483 Or listen to me. 1896 01:40:26,650 --> 01:40:28,735 'Cause I know everything he knows now. 1897 01:40:29,361 --> 01:40:31,655 And I want you to let us in there. 1898 01:40:32,823 --> 01:40:34,241 Or we gon' go to the grocery store. 1899 01:40:34,408 --> 01:40:36,243 We gon' pay little Lisa a visit. 1900 01:40:36,410 --> 01:40:37,411 No, no, 1901 01:40:37,577 --> 01:40:39,162 - don't you fucking dare! - No, no, no. 1902 01:40:39,329 --> 01:40:40,414 - [Grace] No! - Oh, yeah, Grace. 1903 01:40:40,580 --> 01:40:42,457 - I know everything now. - [Grace sobbing] 1904 01:40:43,542 --> 01:40:49,172 {\an8}[in Taishanese] 1905 01:40:57,973 --> 01:40:59,308 [in English] This can't be real. 1906 01:41:00,642 --> 01:41:03,353 You the Devil. Ain't you? 1907 01:41:03,812 --> 01:41:04,855 Sammie! 1908 01:41:06,732 --> 01:41:08,525 You the one I came for. 1909 01:41:09,151 --> 01:41:10,193 I sensed you. 1910 01:41:10,360 --> 01:41:13,363 I wanna see my people again. I'm trapped here. 1911 01:41:13,864 --> 01:41:15,532 But your gifts can bring 'em to me. 1912 01:41:17,409 --> 01:41:19,411 Y'all give him to me now. Just give me little Sammie... 1913 01:41:19,578 --> 01:41:20,662 we'll let y'all live. 1914 01:41:23,290 --> 01:41:25,334 Whoa, whoa. Hey, hey, hey, easy. Easy. 1915 01:41:25,500 --> 01:41:28,086 I'm gon' tell you somethin', you goddamn peckerwood. 1916 01:41:29,379 --> 01:41:30,505 You can't have him. 1917 01:41:31,340 --> 01:41:34,801 He belongs to us. He belongs with us. 1918 01:41:35,552 --> 01:41:37,387 And I ain't gonna let that happen. 1919 01:41:37,596 --> 01:41:38,931 You can't save him, Smoke, 1920 01:41:39,097 --> 01:41:40,515 no more than you could save your brother. 1921 01:41:41,099 --> 01:41:42,100 [laughter nearby] 1922 01:41:47,314 --> 01:41:49,232 You ain't safe here. 1923 01:41:49,399 --> 01:41:52,027 No matter how many guns, or how much money... 1924 01:41:52,194 --> 01:41:54,321 They gon' take it from you when they want. 1925 01:41:54,947 --> 01:41:56,406 You built somethin' here tonight, 1926 01:41:56,573 --> 01:41:57,824 and it was beautiful. 1927 01:41:57,991 --> 01:42:00,619 But it was built on a lie. 1928 01:42:01,954 --> 01:42:06,750 Hogwood, well, he's the Grand Dragon of the Ku Klux Klan. 1929 01:42:06,917 --> 01:42:08,752 That's his motherfuckin' nephew. 1930 01:42:10,003 --> 01:42:12,214 And they was always gon' kill you. 1931 01:42:12,381 --> 01:42:14,341 I just happened to show up at the right place 1932 01:42:14,508 --> 01:42:15,842 at the right time. 1933 01:42:16,009 --> 01:42:17,427 He tellin' the truth, Smoke. 1934 01:42:18,512 --> 01:42:20,514 [sighs] I can see his memories. 1935 01:42:20,681 --> 01:42:22,724 Smoke, that ain't your brother. 1936 01:42:22,891 --> 01:42:25,519 This wasn't no juke joint. No club. 1937 01:42:26,228 --> 01:42:28,981 This here's a slaughterhouse. 1938 01:42:29,189 --> 01:42:30,774 It's a goddamn killing floor. 1939 01:42:30,941 --> 01:42:32,567 [Joan] But what Uncle Hogwood don't know 1940 01:42:32,734 --> 01:42:35,279 is we're gonna start ourselves a new clan, 1941 01:42:35,445 --> 01:42:36,697 based on love. 1942 01:42:36,863 --> 01:42:37,864 [laughing] 1943 01:42:38,031 --> 01:42:39,032 Now that we got numbers, 1944 01:42:39,241 --> 01:42:40,367 we'll probably go to that old bigot 1945 01:42:40,534 --> 01:42:42,452 and rectify him, too. 1946 01:42:42,619 --> 01:42:43,912 Why can't y'all just go? 1947 01:42:44,079 --> 01:42:46,331 'Cause we're not leavin' without y'all. 1948 01:42:47,457 --> 01:42:49,876 We're family. Ain't that right? 1949 01:42:50,043 --> 01:42:54,506 I know it sound crazy, but after we kill y'all... 1950 01:42:54,673 --> 01:42:57,092 we gon' have heaven right here on Earth. 1951 01:42:57,259 --> 01:42:58,385 - [Joan] Mm. - [Mary chuckles] 1952 01:42:59,177 --> 01:43:00,178 [groaning] 1953 01:43:01,471 --> 01:43:02,472 Oh. 1954 01:43:03,390 --> 01:43:04,391 Hey there. 1955 01:43:05,392 --> 01:43:06,727 [groans] 1956 01:43:06,893 --> 01:43:08,061 [vampires chuckling] 1957 01:43:08,812 --> 01:43:10,272 - Come on. - Welcome. 1958 01:43:13,609 --> 01:43:16,445 Hey, hey, hey. Look at me. 1959 01:43:16,612 --> 01:43:17,863 Hey, let me tell you somethin'. 1960 01:43:18,030 --> 01:43:19,906 Let me tell you goddamn somethin', nigga. 1961 01:43:20,490 --> 01:43:21,575 The Stack I know 1962 01:43:22,159 --> 01:43:24,161 ain't fellowshipping with no goddamn devil. 1963 01:43:24,328 --> 01:43:26,163 Fuck you, nigger. It is me. 1964 01:43:26,330 --> 01:43:27,873 Elias Moore. 1965 01:43:28,040 --> 01:43:29,875 And I'm talkin' to my big brother right now, Slim... 1966 01:43:30,042 --> 01:43:31,960 so I'mma kindly ask you to shut the fuck up. 1967 01:43:35,047 --> 01:43:36,423 We was never gonna be free. 1968 01:43:36,924 --> 01:43:38,133 We've been running around everywhere 1969 01:43:38,300 --> 01:43:39,426 looking for freedom. 1970 01:43:40,135 --> 01:43:43,055 You know damn well you was never gonna find it. 1971 01:43:43,847 --> 01:43:45,098 Until this. 1972 01:43:45,682 --> 01:43:48,268 [laughing] This is the way. 1973 01:43:48,894 --> 01:43:50,354 Together. 1974 01:43:50,520 --> 01:43:51,939 Forever. 1975 01:43:54,650 --> 01:43:56,610 And I ain't doing this shit without ya. 1976 01:43:57,611 --> 01:43:59,321 There is no me without you. 1977 01:44:01,573 --> 01:44:03,033 What's it gon' be? 1978 01:44:05,369 --> 01:44:07,287 - [Sammie] No. No, no, no. - [Pearline] Hey. 1979 01:44:07,454 --> 01:44:08,705 We're closin' the door. 1980 01:44:09,081 --> 01:44:10,624 - [Sammie] No. No. - [Delta Slim] No, man. 1981 01:44:13,502 --> 01:44:14,670 - [door shuts] - [grunts] 1982 01:44:15,671 --> 01:44:17,130 No vision. 1983 01:44:20,217 --> 01:44:21,260 [Smoke shudders] 1984 01:44:24,972 --> 01:44:26,974 [Grace] He said he was gonna take our daughter. 1985 01:44:27,140 --> 01:44:28,141 [Annie] You can't believe him. 1986 01:44:28,308 --> 01:44:29,559 He was just trying to get you to let him in. 1987 01:44:29,726 --> 01:44:31,061 He ain't threatened your children! 1988 01:44:31,228 --> 01:44:32,521 We just gotta stay through the night. 1989 01:44:33,605 --> 01:44:36,066 And what? Let him kill my family? 1990 01:44:36,692 --> 01:44:37,818 Kill the whole town? 1991 01:44:38,277 --> 01:44:40,153 Turn everybody to monsters? 1992 01:44:40,904 --> 01:44:43,156 That white devil spoke Chinese. 1993 01:44:43,365 --> 01:44:45,158 He got in Bo's mind. 1994 01:44:45,450 --> 01:44:46,451 [breathing heavily] 1995 01:44:46,618 --> 01:44:48,245 We gotta stop 'em, Smoke. 1996 01:44:48,912 --> 01:44:50,831 We gotta get 'em before they get away. 1997 01:44:50,998 --> 01:44:53,834 Grace, just slow down. Give me a second to think. 1998 01:44:54,001 --> 01:44:56,378 What? Ain't you a soldier? 1999 01:44:58,505 --> 01:44:59,381 Yeah? 2000 01:45:03,844 --> 01:45:06,305 Didn't you just shoot two men for touching your truck? 2001 01:45:07,639 --> 01:45:08,932 They killed your brother. 2002 01:45:09,766 --> 01:45:11,393 Made Stack one of 'em. 2003 01:45:11,518 --> 01:45:12,936 And my Bo. 2004 01:45:13,562 --> 01:45:15,981 Said they was gon' kill Lisa. 2005 01:45:16,148 --> 01:45:18,942 If now ain't go time, then I don't know what is. 2006 01:45:20,736 --> 01:45:21,737 We supposed to wait the night 2007 01:45:21,903 --> 01:45:23,780 while they take more of our loved ones? 2008 01:45:23,947 --> 01:45:25,032 Make 'em demons? 2009 01:45:25,324 --> 01:45:26,533 They don't look like they leavin', Grace. 2010 01:45:26,700 --> 01:45:28,660 Oh, shut your drunk ass up, Slim! 2011 01:45:28,827 --> 01:45:30,871 I ain't drunk right now. 2012 01:45:31,038 --> 01:45:32,914 You need to watch your mouth, woman. 2013 01:45:34,416 --> 01:45:35,417 What you doin'? 2014 01:45:35,584 --> 01:45:36,919 - Stop that. Come on. - No! 2015 01:45:37,878 --> 01:45:38,921 - Y'all hear that? - [muffled singing] 2016 01:45:39,087 --> 01:45:40,672 [vampires] ♪ I picked his head I picked his feet ♪ 2017 01:45:40,839 --> 01:45:42,007 ♪ I would've picked his body ♪ 2018 01:45:42,174 --> 01:45:43,175 [Sammie] It's the song they were singin'. 2019 01:45:43,342 --> 01:45:44,384 [vampires] ♪ But he wasn't fit to eat ♪ 2020 01:45:44,551 --> 01:45:46,845 ♪ Oh, I picked poor Robin clean ♪ 2021 01:45:47,679 --> 01:45:49,973 ♪ I picked poor Robin clean ♪ 2022 01:45:50,140 --> 01:45:54,770 ♪ And I'll be satisfied havin' a family ♪ 2023 01:45:56,521 --> 01:45:59,942 ♪ Well, didn't that jaybird laugh ♪ 2024 01:46:00,567 --> 01:46:03,528 [voices echoing] ♪ When I picked poor Robin clean ♪ 2025 01:46:04,488 --> 01:46:06,073 ♪ Poor Robin clean ♪ 2026 01:46:07,366 --> 01:46:09,451 ♪ I picked poor Robin clean ♪ 2027 01:46:09,618 --> 01:46:13,372 ♪ Oh, didn't that jaybird laugh ♪ 2028 01:46:13,538 --> 01:46:15,123 ♪ When I picked poor Robin clean ♪ 2029 01:46:15,290 --> 01:46:16,291 [Smoke] Hey. No, don't, don't, no, hey... 2030 01:46:16,458 --> 01:46:17,459 - [Annie] Grace, don't... - Leave this with me. 2031 01:46:17,626 --> 01:46:18,627 - Don't... Grace... Calm down! - Let go. Let go of me! 2032 01:46:18,794 --> 01:46:19,795 - Calm down! We gotta think! - God damn it! 2033 01:46:19,962 --> 01:46:21,380 - Let go! Let go! - We'll kill all of them! 2034 01:46:21,546 --> 01:46:23,590 Let it go, let it go. Calm down. 2035 01:46:23,757 --> 01:46:25,384 We just gotta think, Grace, we gotta think. 2036 01:46:25,550 --> 01:46:26,551 We gotta think, gotta stay here. 2037 01:46:26,718 --> 01:46:28,095 - Grace, calm down. - We gotta think. 2038 01:46:28,262 --> 01:46:29,263 - Okay? - [intense music playing] 2039 01:46:30,055 --> 01:46:32,391 - We gotta... We good. - Come on... 2040 01:46:32,849 --> 01:46:34,184 - [Grace biting] - [Smoke grunts] 2041 01:46:34,726 --> 01:46:35,727 Come on in, 2042 01:46:35,894 --> 01:46:36,979 - you motherfuckers! - No! 2043 01:46:37,145 --> 01:46:38,438 [Delta Slim] What the hell you doin'? 2044 01:46:39,356 --> 01:46:40,565 [Smoke] No! God damn it, Grace! 2045 01:46:40,732 --> 01:46:41,733 [Pearline] Grace, why would you do that? 2046 01:46:41,900 --> 01:46:42,901 [Annie] Are you fucking kidding me? 2047 01:46:43,068 --> 01:46:44,069 [overlapping arguments] 2048 01:46:44,236 --> 01:46:45,529 [Delta Slim] I told you to keep your goddamn mouth shut! 2049 01:46:45,696 --> 01:46:46,821 [vampires singing] ♪ I picked poor Robin clean ♪ 2050 01:46:46,822 --> 01:46:48,031 [Annie] I think they comin' in, we gotta get ready. 2051 01:46:48,198 --> 01:46:49,324 Come on now. Come on now. 2052 01:46:49,491 --> 01:46:50,867 [vampires singing] ♪ I picked poor Robin clean ♪ 2053 01:46:51,034 --> 01:46:52,536 [Delta Slim] Don't panic. Focus, y'all. 2054 01:46:53,412 --> 01:46:56,373 [vampires] ♪ I picked his head I picked his feet ♪ 2055 01:46:56,540 --> 01:46:59,418 ♪ I would've picked his body but he wasn't fit to eat ♪ 2056 01:46:59,585 --> 01:47:02,254 ♪ Oh, I picked poor Robin clean ♪ 2057 01:47:02,421 --> 01:47:03,714 [door creaking] 2058 01:47:05,132 --> 01:47:06,216 [yells] 2059 01:47:08,802 --> 01:47:10,846 - [intense music playing] - [all yelling] 2060 01:47:12,055 --> 01:47:13,140 [Grace yelling] 2061 01:47:14,474 --> 01:47:16,518 - [grunts] - [gun clicks] 2062 01:47:19,146 --> 01:47:20,397 [Grace yelling] 2063 01:47:30,949 --> 01:47:32,575 - [growling] - [grunting] 2064 01:47:32,576 --> 01:47:33,660 [grunting] 2065 01:47:35,287 --> 01:47:36,288 [growling] 2066 01:47:38,665 --> 01:47:39,875 [screaming] 2067 01:47:41,043 --> 01:47:43,003 - [screaming] - [growling] 2068 01:47:44,379 --> 01:47:45,964 [growling] 2069 01:47:52,763 --> 01:47:54,139 [vampires groaning] 2070 01:47:55,724 --> 01:47:56,850 [groans] 2071 01:47:58,560 --> 01:48:00,437 [screaming] 2072 01:48:00,562 --> 01:48:03,315 - [Pearline yells] - [screaming] 2073 01:48:05,067 --> 01:48:06,234 [grunts] 2074 01:48:08,070 --> 01:48:09,738 [screams] You mother... 2075 01:48:09,905 --> 01:48:11,114 - [vampires screaming] - Smoke! 2076 01:48:12,157 --> 01:48:13,367 - They feel his pain. - [Stack grunts] 2077 01:48:13,575 --> 01:48:14,576 [Pearline] Annie! 2078 01:48:14,701 --> 01:48:16,036 - No! - [Remmick grunts] 2079 01:48:16,954 --> 01:48:18,038 [both grunting] 2080 01:48:18,205 --> 01:48:20,123 Stack, no! No! 2081 01:48:20,290 --> 01:48:21,750 Please. Not you. 2082 01:48:22,125 --> 01:48:23,335 - [flesh squelches] - [groaning] 2083 01:48:24,044 --> 01:48:25,420 No, oh, no. 2084 01:48:25,921 --> 01:48:28,507 - Not you! Not you. - [Smoke] Elias, not Annie! 2085 01:48:29,341 --> 01:48:31,093 No! No! 2086 01:48:31,593 --> 01:48:34,054 Everything gon' be all right now. 2087 01:48:34,221 --> 01:48:35,806 - [grunts] - [groans] 2088 01:48:37,099 --> 01:48:38,308 - [both grunting] - [grunts] 2089 01:48:38,475 --> 01:48:40,602 - [screams] - [Smoke] No! No! Annie. 2090 01:48:41,812 --> 01:48:43,522 No, no, no. 2091 01:48:44,773 --> 01:48:46,316 - [grunts] - [gun clicks] 2092 01:48:49,111 --> 01:48:50,153 [Smoke] No, no, no! Oh, no. 2093 01:48:50,320 --> 01:48:52,364 - Ooh. - [groans] 2094 01:48:54,366 --> 01:48:55,534 [weakly] Elijah. 2095 01:48:56,952 --> 01:48:58,078 You promised me. 2096 01:49:00,038 --> 01:49:01,164 I'll see you soon. 2097 01:49:04,876 --> 01:49:06,752 [Annie groaning] 2098 01:49:06,753 --> 01:49:08,380 [somber music playing] 2099 01:49:13,302 --> 01:49:14,511 I love you. 2100 01:49:14,678 --> 01:49:16,554 - Annie! - No! 2101 01:49:16,555 --> 01:49:17,722 - [Smoke grunts] - [blood splatters] 2102 01:49:17,723 --> 01:49:19,558 - No! No! - No, no, let's go! 2103 01:49:20,767 --> 01:49:22,727 [Mary screaming] 2104 01:49:22,728 --> 01:49:23,937 [Stack] Let's go, come on. 2105 01:49:25,647 --> 01:49:27,649 - [Smoke grunts] - [Stake clatters] 2106 01:49:28,400 --> 01:49:30,067 Smoke, we gotta get the boy out the back. 2107 01:49:30,068 --> 01:49:31,194 She's not here. Come on. 2108 01:49:31,361 --> 01:49:32,362 Smoke, come on, now. 2109 01:49:32,529 --> 01:49:33,947 - Shit. I'm out. But, I'm out! - Up the steps. Go there. 2110 01:49:34,114 --> 01:49:35,406 - [Sammie] I'm out too! - [Delta Slim] Sammie. 2111 01:49:35,407 --> 01:49:36,658 - [Sammie] Let's go, let's go. - [Pearline] Sammie! Come on! 2112 01:49:36,825 --> 01:49:38,327 - Now, what I told you? Go. - No, Slim! 2113 01:49:38,493 --> 01:49:39,494 - Now, go! - [Pearline] Let's go! 2114 01:49:39,661 --> 01:49:40,871 Slim, Slim! 2115 01:49:42,372 --> 01:49:43,373 Oh, yeah. 2116 01:49:44,291 --> 01:49:45,459 It's still nasty. 2117 01:49:47,502 --> 01:49:49,922 [groaning, growls] 2118 01:49:50,714 --> 01:49:52,674 Hey. Hey, y'all want some of this? 2119 01:49:53,008 --> 01:49:54,509 [vampires growling] 2120 01:49:54,676 --> 01:49:55,928 Last call, Delta Slim. 2121 01:49:56,553 --> 01:49:57,554 [Sammie] Slim. 2122 01:49:59,765 --> 01:50:00,891 [Delta Slim grunting] 2123 01:50:01,058 --> 01:50:02,183 [Sammie] Yeah, let's go. 2124 01:50:02,184 --> 01:50:03,685 Get outta here. Get outta here! 2125 01:50:03,810 --> 01:50:05,645 - [Pearline gasps] - Sammie! 2126 01:50:05,646 --> 01:50:07,522 [tense music playing] 2127 01:50:08,857 --> 01:50:10,025 [Stack growls] 2128 01:50:11,360 --> 01:50:12,694 [screaming] 2129 01:50:16,031 --> 01:50:17,198 [Pearline yells] 2130 01:50:17,199 --> 01:50:19,159 [Remmick yells] 2131 01:50:21,536 --> 01:50:23,537 - [screaming] - [vampires growling] 2132 01:50:23,538 --> 01:50:24,789 - [Pearline yelping] - [flesh squelches] 2133 01:50:24,790 --> 01:50:25,874 No! 2134 01:50:33,215 --> 01:50:34,258 - Go! - Pearline... 2135 01:50:34,424 --> 01:50:36,009 - Go! - Pearline! 2136 01:50:36,176 --> 01:50:37,594 [Pearline gasping] 2137 01:50:37,719 --> 01:50:38,929 Go! Go! 2138 01:50:39,096 --> 01:50:41,265 Keep running. Right to the sunrise. 2139 01:50:41,932 --> 01:50:43,224 [grunts] 2140 01:50:43,225 --> 01:50:45,102 [coughs and groans] 2141 01:50:48,313 --> 01:50:49,981 [panting] 2142 01:50:49,982 --> 01:50:51,441 [thunderclap] 2143 01:50:52,943 --> 01:50:54,444 [Sammie screaming] 2144 01:50:56,863 --> 01:50:59,283 [both grunting] 2145 01:50:59,449 --> 01:51:02,369 I had it all worked out. Then you go on and kill Annie. 2146 01:51:02,536 --> 01:51:03,537 Fuck is wrong with you, man? 2147 01:51:07,291 --> 01:51:08,917 I want your stories. 2148 01:51:09,543 --> 01:51:11,169 And I want your songs. 2149 01:51:11,962 --> 01:51:13,922 And you gon' have mine. 2150 01:51:14,381 --> 01:51:15,716 Our Father... 2151 01:51:16,425 --> 01:51:18,218 which art in Heaven... 2152 01:51:18,802 --> 01:51:20,596 hallowed be thy name... 2153 01:51:21,513 --> 01:51:23,098 Thy kingdom come... 2154 01:51:24,308 --> 01:51:25,767 thy will be done... 2155 01:51:27,811 --> 01:51:29,563 On Earth, as it is in heaven. 2156 01:51:30,689 --> 01:51:32,189 Give us this day our daily bread... 2157 01:51:32,190 --> 01:51:33,483 [vampires] Our daily bread... 2158 01:51:33,650 --> 01:51:36,236 and forgive us our trespasses... 2159 01:51:36,403 --> 01:51:39,615 as we forgive those who trespass against us. 2160 01:51:40,699 --> 01:51:43,327 And lead us not into temptation... 2161 01:51:43,910 --> 01:51:45,704 but deliver us from evil. 2162 01:51:47,205 --> 01:51:48,290 Amen. 2163 01:51:49,249 --> 01:51:50,918 Long ago... 2164 01:51:51,084 --> 01:51:52,960 the men who stole my father's land 2165 01:51:52,961 --> 01:51:54,880 forced these words upon us. 2166 01:51:55,047 --> 01:51:56,964 I hated those men, 2167 01:51:56,965 --> 01:51:58,925 but the words still bring me comfort. 2168 01:51:58,926 --> 01:52:00,761 [Sammie grunts] 2169 01:52:02,512 --> 01:52:04,681 - [Stack grunting] - [groans] 2170 01:52:06,433 --> 01:52:07,935 Hey! Hey. Stay your ass down. 2171 01:52:08,769 --> 01:52:10,604 I'm bored of you, man. 2172 01:52:11,271 --> 01:52:12,356 Mother... [grunts] 2173 01:52:12,648 --> 01:52:15,650 Those men lied to themselves and lied to us. 2174 01:52:15,651 --> 01:52:18,236 - [Sammie grunts, coughs] - [water splashing] 2175 01:52:18,612 --> 01:52:21,698 They told stories of a God above and a Devil below. 2176 01:52:22,115 --> 01:52:26,370 And lies of a dominion of man over beast and Earth. 2177 01:52:29,289 --> 01:52:31,917 [both grunting] 2178 01:52:38,632 --> 01:52:39,883 [Stack grunts] 2179 01:52:50,269 --> 01:52:52,062 Sorry I couldn't keep you safe. 2180 01:52:52,688 --> 01:52:55,691 Don't be sorry. You always did. 2181 01:52:56,984 --> 01:52:59,736 We are earth and beast and god. 2182 01:52:59,903 --> 01:53:01,738 We are woman and man. 2183 01:53:01,905 --> 01:53:04,866 We are connected, you and I... 2184 01:53:06,118 --> 01:53:07,952 - to everything. - [Sammie grunts] 2185 01:53:07,953 --> 01:53:10,121 - [sinister music playing] - [vampires groaning] 2186 01:53:10,122 --> 01:53:12,165 [vampires screaming] 2187 01:53:22,634 --> 01:53:24,052 Shit! 2188 01:53:24,428 --> 01:53:25,762 No. 2189 01:53:28,015 --> 01:53:29,933 [straining] 2190 01:53:35,022 --> 01:53:36,147 [Sammie yelling] 2191 01:53:36,148 --> 01:53:39,484 You will taste the sweet pain of death. 2192 01:53:39,818 --> 01:53:44,906 We will make beautiful music together. 2193 01:53:46,158 --> 01:53:47,908 [flesh squelches] 2194 01:53:47,909 --> 01:53:49,494 - [vampires screaming] - [groaning] 2195 01:53:49,620 --> 01:53:51,580 [thunder rumbling] 2196 01:53:53,373 --> 01:53:55,667 [dramatic choral music playing] 2197 01:53:59,713 --> 01:54:01,632 - He get you? Did he get you? - No! 2198 01:54:03,425 --> 01:54:04,968 [sizzling] 2199 01:54:09,556 --> 01:54:10,807 I'm here. I'm here. 2200 01:54:10,933 --> 01:54:13,018 [wailing] 2201 01:54:17,397 --> 01:54:19,065 [vampires sizzling] 2202 01:54:19,066 --> 01:54:20,233 - [woman] The sun! - [man] The sun! 2203 01:54:20,525 --> 01:54:22,527 [vampires screaming] 2204 01:54:30,242 --> 01:54:32,536 [dramatic choral music continues] 2205 01:54:36,040 --> 01:54:38,042 [breathing heavily] 2206 01:54:39,001 --> 01:54:40,795 [somber music playing] 2207 01:54:57,103 --> 01:54:59,063 [groaning] 2208 01:55:04,527 --> 01:55:06,279 [dramatic music playing] 2209 01:55:10,241 --> 01:55:12,743 [Remmick screaming] 2210 01:55:19,500 --> 01:55:21,751 [dramatic music fades] 2211 01:55:21,752 --> 01:55:24,213 [solemn music playing] 2212 01:55:27,091 --> 01:55:28,092 Want help? 2213 01:55:39,020 --> 01:55:40,021 Go home. 2214 01:55:41,856 --> 01:55:43,316 And bury that fuckin' guitar. 2215 01:55:51,198 --> 01:55:52,199 I can't. 2216 01:55:54,118 --> 01:55:55,536 It's Charley Patton's. 2217 01:55:56,996 --> 01:55:57,997 What? 2218 01:55:59,415 --> 01:56:00,750 Boy, who told you that? 2219 01:56:04,921 --> 01:56:05,922 Stack. 2220 01:56:08,174 --> 01:56:09,717 Said y'all won it off him. 2221 01:56:13,054 --> 01:56:14,722 Lyin' son of a bitch. 2222 01:56:17,433 --> 01:56:19,018 That's our daddy guitar. 2223 01:56:21,228 --> 01:56:22,480 Hey. Come here. 2224 01:56:24,106 --> 01:56:25,399 Be strong, you hear me? 2225 01:56:27,109 --> 01:56:28,110 Hear me? 2226 01:56:30,738 --> 01:56:32,281 I got some business to handle. 2227 01:56:34,116 --> 01:56:36,577 Be strong. You hear? 2228 01:56:51,676 --> 01:56:53,552 [engine stops] 2229 01:56:56,264 --> 01:56:58,933 [pensive music playing] 2230 01:57:05,147 --> 01:57:07,191 [choir singing] ♪ Little light of mine ♪ 2231 01:57:07,942 --> 01:57:10,236 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 2232 01:57:12,238 --> 01:57:14,740 ♪ This little light of mine ♪ 2233 01:57:19,662 --> 01:57:21,706 [pensive music continues] 2234 01:57:59,327 --> 01:58:00,995 [inaudible] 2235 01:58:06,959 --> 01:58:08,794 [inaudible] 2236 01:58:17,970 --> 01:58:19,305 [music stops] 2237 01:58:22,350 --> 01:58:23,893 [amulet clatters] 2238 01:58:27,271 --> 01:58:28,689 [sniffles] 2239 01:58:32,193 --> 01:58:34,403 [thrilling music playing] 2240 01:58:40,368 --> 01:58:41,452 [Smoke] And if we see you... 2241 01:58:41,619 --> 01:58:42,994 or any one of your Klan buddies 2242 01:58:42,995 --> 01:58:44,789 cross our property line... 2243 01:58:45,539 --> 01:58:47,416 we gonna kill 'em right where they stand. 2244 01:58:49,794 --> 01:58:51,462 Klan don't exist no more. 2245 01:58:52,004 --> 01:58:53,673 [henchman] Little coon huntin' this morning, boys. 2246 01:58:53,839 --> 01:58:55,590 [henchman 2] Love skinnin' me a nigger 2247 01:58:55,591 --> 01:58:56,759 first thing of the day. 2248 01:58:57,510 --> 01:58:59,011 [henchman 3] Gettin' a little too uppity around here. 2249 01:58:59,178 --> 01:59:00,805 Time to teach these boys a lesson. 2250 01:59:01,430 --> 01:59:02,682 Club Juke, huh? 2251 01:59:03,599 --> 01:59:05,476 Grand openin' and grand closin'. 2252 01:59:06,352 --> 01:59:08,396 - Let's do it. Open it up. - [henchman 2] Yeah. 2253 01:59:13,526 --> 01:59:14,527 [Ruthie] Sammie! 2254 01:59:19,156 --> 01:59:20,157 Come, son. 2255 01:59:23,703 --> 01:59:25,121 [thrilling music continues] 2256 01:59:25,913 --> 01:59:26,956 Door's locked. 2257 01:59:27,540 --> 01:59:28,541 Try the front. 2258 01:59:29,083 --> 01:59:30,918 Drop the guitar, Samuel. 2259 01:59:33,379 --> 01:59:35,715 - This one is, too. - [gunshots] 2260 01:59:36,340 --> 01:59:37,924 [henchman 1] Where the hell is it comin' from? 2261 01:59:37,925 --> 01:59:39,093 [henchman 2] Niggers is shootin' at us! 2262 01:59:40,469 --> 01:59:42,179 [henchmen yelling] 2263 01:59:45,224 --> 01:59:47,059 [henchmen groaning] 2264 01:59:48,394 --> 01:59:49,604 [Hogwood] Kill his Black ass! 2265 01:59:50,896 --> 01:59:52,356 [guns firing] 2266 01:59:54,567 --> 01:59:55,943 [all groaning] 2267 02:00:04,493 --> 02:00:06,162 [all screaming] 2268 02:00:08,831 --> 02:00:10,958 [henchman 3] Drive! Drive, damn it, drive! 2269 02:00:14,754 --> 02:00:16,297 [grenade pin clicks] 2270 02:00:19,425 --> 02:00:20,509 [henchmen screaming] 2271 02:00:23,095 --> 02:00:24,138 [grunts] 2272 02:00:32,813 --> 02:00:34,440 [thrilling music fades] 2273 02:00:40,571 --> 02:00:42,030 [intriguing music playing] 2274 02:00:42,031 --> 02:00:43,824 [grunting] 2275 02:00:53,918 --> 02:00:55,711 [Jedidiah] Drop the guitar, Samuel. 2276 02:00:55,878 --> 02:00:58,339 Put it down. In the name of God. 2277 02:00:59,966 --> 02:01:01,175 You tell them... 2278 02:01:02,385 --> 02:01:03,552 "my heart... 2279 02:01:04,929 --> 02:01:06,305 my voice... 2280 02:01:07,265 --> 02:01:08,557 my soul... 2281 02:01:09,517 --> 02:01:11,477 belongeth to the Lord." 2282 02:01:13,729 --> 02:01:14,730 You got a cigarette? 2283 02:01:15,273 --> 02:01:16,691 You go to hell, nigger. 2284 02:01:18,192 --> 02:01:19,443 [gun clicks] 2285 02:01:32,915 --> 02:01:34,667 [sniffles] 2286 02:01:52,810 --> 02:01:54,395 [breathing heavily] 2287 02:02:05,406 --> 02:02:07,116 [baby cooing] 2288 02:02:08,367 --> 02:02:10,202 [gentle music playing] 2289 02:02:10,786 --> 02:02:12,371 Hmm. 2290 02:02:14,540 --> 02:02:15,708 [Annie] Elijah. 2291 02:02:16,792 --> 02:02:19,086 You put that cig out, you can hold her. 2292 02:02:22,423 --> 02:02:24,050 [blues music playing] 2293 02:02:26,469 --> 02:02:28,888 I don't want any of that smoke to get on her. 2294 02:02:39,982 --> 02:02:42,026 [Hogwood] Hey. Listen... 2295 02:02:44,195 --> 02:02:46,155 I got money. Huh? 2296 02:02:49,951 --> 02:02:51,869 [Hogwood screaming] 2297 02:02:57,708 --> 02:02:59,252 [blues music continues] 2298 02:03:02,296 --> 02:03:03,839 [baby fussing] 2299 02:03:33,869 --> 02:03:35,121 Papa's here. 2300 02:03:36,956 --> 02:03:38,666 [somber music fades in] 2301 02:03:50,886 --> 02:03:52,930 [electric guitar playing] 2302 02:04:11,949 --> 02:04:13,576 [electric guitar riff playing] 2303 02:05:37,368 --> 02:05:38,828 [music fades] 2304 02:05:42,748 --> 02:05:43,833 Hey, boss... 2305 02:05:44,083 --> 02:05:45,084 we got two out there. 2306 02:05:45,251 --> 02:05:46,252 I told 'em we closed, 2307 02:05:46,419 --> 02:05:47,253 but they offered a couple hundred bucks. 2308 02:05:47,420 --> 02:05:49,463 - That okay with you? - That don't bother me none. 2309 02:05:53,009 --> 02:05:54,010 - [door opens] - [bouncer] Come on in. 2310 02:05:54,635 --> 02:05:56,012 [uneasy music playing] 2311 02:05:57,179 --> 02:05:58,055 [door creaking] 2312 02:06:13,279 --> 02:06:14,947 Vampires is different. 2313 02:06:15,114 --> 02:06:16,907 Maybe the worst kind. 2314 02:06:17,533 --> 02:06:18,868 - [grunting] - [Annie] But they live on, 2315 02:06:19,035 --> 02:06:21,287 even if the one that made them is killed. 2316 02:06:21,996 --> 02:06:24,290 They gotta be killed, one by one. 2317 02:06:29,045 --> 02:06:30,880 I'll have whatever the old man havin'. 2318 02:06:49,273 --> 02:06:50,316 Hm. 2319 02:06:54,403 --> 02:06:55,404 How? 2320 02:06:56,072 --> 02:06:58,532 I guess I was the one person he just couldn't kill. 2321 02:06:58,699 --> 02:07:01,118 He made me promise to stay away from you. 2322 02:07:01,327 --> 02:07:03,245 Let you live out your life. 2323 02:07:09,543 --> 02:07:10,544 [sniffing] 2324 02:07:13,923 --> 02:07:15,716 It won't be long for you, huh? 2325 02:07:18,219 --> 02:07:20,221 I could make it so that you could stick around. 2326 02:07:20,888 --> 02:07:22,223 Keep tourin'. 2327 02:07:22,890 --> 02:07:23,891 Keep livin'. 2328 02:07:24,850 --> 02:07:25,851 No pain. 2329 02:07:28,771 --> 02:07:30,982 I think I've seen enough of this place. 2330 02:07:32,566 --> 02:07:33,818 [Stack] Hm. 2331 02:07:34,902 --> 02:07:37,154 You know, we got every single one of your records. 2332 02:07:37,697 --> 02:07:39,073 I don't like that electric shit 2333 02:07:39,240 --> 02:07:40,449 as much as the real. 2334 02:07:40,616 --> 02:07:41,867 Yeah. 2335 02:07:42,034 --> 02:07:43,494 I miss the real. 2336 02:07:44,829 --> 02:07:47,331 Recordings from back then sound like a pile of dogshit. 2337 02:07:50,209 --> 02:07:51,502 How about it, Sammie? 2338 02:07:53,504 --> 02:07:55,047 You still got the real in you? 2339 02:07:57,883 --> 02:07:59,885 [intriguing music playing] 2340 02:08:01,846 --> 02:08:03,848 [strumming mellow tune] 2341 02:08:18,738 --> 02:08:21,616 [singing] ♪ Travelin' ♪ 2342 02:08:23,659 --> 02:08:27,496 ♪ I don't know why in the hell I'm out here ♪ 2343 02:08:35,212 --> 02:08:38,049 ♪ Travelin' ♪ 2344 02:08:38,966 --> 02:08:42,428 ♪ I don't know why in the hell I'm here ♪ 2345 02:08:50,102 --> 02:08:52,396 ♪ Because the woman I'm lovin' ♪ 2346 02:08:53,773 --> 02:08:57,234 ♪ You know she really She really don't care ♪ 2347 02:08:57,401 --> 02:08:58,611 [Stack] No, she don't. 2348 02:09:04,116 --> 02:09:05,117 [stops strumming] 2349 02:09:18,673 --> 02:09:20,174 Take care, little Sammie. 2350 02:09:24,595 --> 02:09:25,554 You know something? 2351 02:09:31,477 --> 02:09:35,106 Maybe once a week, I wake up paralyzed... 2352 02:09:35,773 --> 02:09:37,275 reliving that night. 2353 02:09:39,025 --> 02:09:41,069 But before the sun went down... 2354 02:09:43,071 --> 02:09:45,448 I think that was the best day of my life. 2355 02:09:47,534 --> 02:09:49,119 Was it like that for you? 2356 02:09:53,373 --> 02:09:54,749 No doubt about it. 2357 02:09:56,543 --> 02:09:57,794 Last time I seen my brother. 2358 02:09:57,961 --> 02:09:59,212 [pensive music playing] 2359 02:09:59,379 --> 02:10:00,880 I love you. 2360 02:10:01,965 --> 02:10:03,592 Last time I seen the sun. 2361 02:10:06,177 --> 02:10:07,762 And just for a few hours... 2362 02:10:09,931 --> 02:10:11,016 we was free. 2363 02:10:40,170 --> 02:10:41,129 [music continues] 2364 02:12:53,845 --> 02:12:55,013 [music ends] 2365 02:12:55,180 --> 02:12:56,431 [electric guitar music playing] 2366 02:13:00,560 --> 02:13:02,938 [pensive electronic music playing] 2367 02:16:29,352 --> 02:16:32,938 [singing] ♪ This little light of mine ♪ 2368 02:16:35,775 --> 02:16:39,237 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 2369 02:16:43,867 --> 02:16:45,117 ♪ Yeah ♪ 2370 02:16:45,743 --> 02:16:47,704 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 2371 02:16:51,917 --> 02:16:54,711 ♪ This little light of mine ♪ 2372 02:16:56,713 --> 02:16:59,715 ♪ I'm gonna let it shine ♪ 2373 02:16:59,883 --> 02:17:01,343 ♪ Let it shine ♪ 2374 02:17:02,594 --> 02:17:03,636 ♪ Yeah ♪ 2375 02:17:04,261 --> 02:17:06,097 ♪ Oh, let it shine ♪ 2376 02:17:11,227 --> 02:17:13,480 ♪ Everywhere I go ♪ 2377 02:17:16,024 --> 02:17:17,817 ♪ Gonna let it shine ♪ 166272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.