All language subtitles for Law.and.Order.SVU.S14E10.MP4.LEG.BaixarSeriesMP4.Org------

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,673 --> 00:00:08,437 NARRATOR: In the criminal justice system, 2 00:00:08,509 --> 00:00:12,173 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:12,246 --> 00:00:13,373 In New York City, 4 00:00:13,447 --> 00:00:16,383 the dedicated detectives who investigate these vicious felonies 5 00:00:16,450 --> 00:00:19,943 are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. 6 00:00:20,020 --> 00:00:21,488 These are their stories. 7 00:00:23,257 --> 00:00:26,227 MAN: I don't meet many people driving for the ME's office. 8 00:00:26,460 --> 00:00:29,396 It's not exactly the best place for small talk. (WOMAN LAUGHS) 9 00:00:29,463 --> 00:00:32,228 But you cops, you... You understand. 10 00:00:32,366 --> 00:00:34,631 We see the dark side. 11 00:00:34,701 --> 00:00:36,829 You know what? I really better take off. 12 00:00:36,904 --> 00:00:38,463 I've got an early start tomorrow. So... 13 00:00:38,539 --> 00:00:40,939 Well, I can drive you. You ever been in the back of a hearse? 14 00:00:42,109 --> 00:00:43,600 Fin. Hey. 15 00:00:43,810 --> 00:00:46,939 Um, we've got to finish those D-D-5s tonight, right? 16 00:00:47,014 --> 00:00:49,040 No, we're cool. My man. 17 00:00:49,917 --> 00:00:51,249 WARNER: So, you working tomorrow? 18 00:00:51,318 --> 00:00:53,344 We drew the short straw. But, 19 00:00:53,420 --> 00:00:55,082 Christmas Eve, I'm off to the Bahamas. 20 00:00:55,155 --> 00:00:58,922 Mmm. Good for you. With whom? 21 00:01:00,460 --> 00:01:01,460 A friend. 22 00:01:01,695 --> 00:01:02,890 (BOTH LAUGH) 23 00:01:02,996 --> 00:01:04,055 Taking the Fifth. 24 00:01:09,102 --> 00:01:10,365 Thanks for doing this, Father. 25 00:01:10,437 --> 00:01:11,871 Oh, I've missed the kids. 26 00:01:14,174 --> 00:01:15,938 That must be for a special girl. 27 00:01:17,177 --> 00:01:18,338 It is. 28 00:01:19,413 --> 00:01:20,881 A very special girl. 29 00:01:23,050 --> 00:01:24,050 GIRL: Father! 30 00:01:25,085 --> 00:01:26,576 I forgot. 31 00:01:29,890 --> 00:01:31,153 I made you a Christmas card. 32 00:01:31,224 --> 00:01:33,853 Did you? You certainly did. 33 00:01:35,195 --> 00:01:36,219 Let's see. 34 00:01:38,899 --> 00:01:41,334 Daddy, I wrote down everything. 35 00:01:41,401 --> 00:01:42,926 You did? All right. 36 00:01:46,073 --> 00:01:49,840 A bike, an iPad Mini, a puppy... 37 00:01:49,910 --> 00:01:53,403 "But most of all, I want Mommy and Daddy to be together." 38 00:02:01,455 --> 00:02:04,948 Hey, should we call your mom? You know, say goodnight? 39 00:02:05,626 --> 00:02:07,424 That's the tree. 40 00:02:07,494 --> 00:02:09,395 That's the buildings. Mmm-hmm. 41 00:02:09,463 --> 00:02:11,728 And that's me and Mommy. (HE LAUGHS) 42 00:02:11,932 --> 00:02:14,265 Sofia, you're a very good artist. 43 00:02:16,269 --> 00:02:18,261 Thank you. (BOTH LAUGH) 44 00:02:21,642 --> 00:02:23,076 Run, Sofia. Run. 45 00:02:27,280 --> 00:02:29,010 (GRUNTING) 46 00:02:30,283 --> 00:02:33,014 MAN: Hey! Hey! What are you doing? 47 00:02:34,454 --> 00:02:36,389 No, she's having a great time, Maria. 48 00:02:37,658 --> 00:02:42,062 Yeah, Santa's coming early. Opening presents tomorrow. (CHUCKLING) 49 00:02:44,564 --> 00:02:46,624 No, I didn't get her too much. 50 00:02:48,568 --> 00:02:50,503 She wants Santa to bring her a puppy. 51 00:02:52,706 --> 00:02:58,077 Yeah, okay. Look, my mom is taking her on the train to DC Christmas Eve. 52 00:02:58,912 --> 00:03:00,039 Yeah. 53 00:03:00,914 --> 00:03:02,212 You, too. 54 00:03:06,753 --> 00:03:08,312 Out of the way. Coming through. 55 00:03:11,024 --> 00:03:12,686 So? What the hell went down here? 56 00:03:12,759 --> 00:03:14,853 They were beating the priest. Uh-uh. 57 00:03:14,928 --> 00:03:18,057 This molleto, he jacked the priest. Stole the presents. 58 00:03:18,131 --> 00:03:19,622 He's lying, man. 59 00:03:19,700 --> 00:03:20,895 And who stomped on his face? 60 00:03:20,967 --> 00:03:22,196 Those kids that ran off. 61 00:03:22,636 --> 00:03:24,229 Anybody else see anything? 62 00:03:24,304 --> 00:03:25,397 He's lying. 63 00:03:25,472 --> 00:03:27,116 Shut up, man. I'm bringing you in. Come on. Let's go. 64 00:03:27,140 --> 00:03:28,938 Don't do this, man. Come on. Get up. 65 00:03:29,009 --> 00:03:30,620 You beat a priest right before Christmas, huh? 66 00:03:30,644 --> 00:03:32,840 I didn't. I swear. Please. 67 00:03:32,979 --> 00:03:34,971 Listen, my brother-in-law's on the job. 68 00:03:35,048 --> 00:03:36,482 Yeah, right. 69 00:03:37,084 --> 00:03:39,849 BENSON: I've never seen you have this kind of time before. 70 00:03:40,620 --> 00:03:41,620 Teresa. 71 00:03:42,255 --> 00:03:44,554 Everything okay? I need Fin. Sergeant said he's here. 72 00:03:44,658 --> 00:03:46,490 Yeah. He's... He's right over there. 73 00:03:48,695 --> 00:03:49,695 Problem? 74 00:03:50,163 --> 00:03:51,859 It's Fin's ex-wife. Something's wrong. 75 00:03:53,100 --> 00:03:54,625 My brother got arrested. 76 00:03:54,735 --> 00:03:56,033 I'll leave you two alone. 77 00:03:56,403 --> 00:03:59,032 Sam? What did he do this time? 78 00:03:59,372 --> 00:04:00,372 Nothing. 79 00:04:00,440 --> 00:04:02,966 They say he carjacked a priest. Vigilantes beat him up. 80 00:04:05,378 --> 00:04:07,142 He's turned it around, Fin. 81 00:04:07,214 --> 00:04:11,049 All he been talking about is spending his first Christmas with his son in six years. 82 00:04:11,118 --> 00:04:13,196 Come on. He's been on parole nine months. (MOBILE PHONE RINGING) 83 00:04:13,220 --> 00:04:14,420 What did you expect to happen? 84 00:04:15,055 --> 00:04:17,354 Ken. I'm speaking with your father now. 85 00:04:20,494 --> 00:04:21,494 You okay? 86 00:04:22,262 --> 00:04:24,493 My ex-brother-in-law got locked up again. 87 00:04:25,398 --> 00:04:27,526 Like you said, family is complicated. 88 00:05:16,983 --> 00:05:18,713 FIN: You didn't have to come with. 89 00:05:18,785 --> 00:05:20,515 It was either you or the morgue driver. 90 00:05:21,454 --> 00:05:22,649 Now, Sam's on parole? 91 00:05:22,722 --> 00:05:27,353 Since March. Last six years, more in than out, you know, 92 00:05:27,427 --> 00:05:29,658 auto theft, a couple of B-and-Es... 93 00:05:29,729 --> 00:05:33,496 My ex tries to tell me it's because he's in the wrong place at the wrong time. 94 00:05:33,567 --> 00:05:35,092 It is possible. 95 00:05:35,168 --> 00:05:36,466 I mean, people can change. 96 00:05:36,536 --> 00:05:39,131 Maybe. But you don't get your ass kicked for nothing. 97 00:05:42,442 --> 00:05:45,776 I'm guilty of being black. That's it. 98 00:05:47,280 --> 00:05:49,806 Fine. I was in a fight. 99 00:05:49,883 --> 00:05:52,011 But I was trying to save that priest. 100 00:05:52,085 --> 00:05:54,554 They were calling him "short eyes," "chomo." 101 00:05:54,721 --> 00:05:55,950 "Chomo"? 102 00:05:56,022 --> 00:05:58,491 Teresa told you I was in SVU, so you made that up. 103 00:05:58,558 --> 00:05:59,787 It's the truth. 104 00:06:00,560 --> 00:06:03,462 I saw them beating the priest and this kid running away. 105 00:06:03,530 --> 00:06:04,828 Okay. The kid. 106 00:06:04,898 --> 00:06:05,898 What did he look like? 107 00:06:05,966 --> 00:06:07,093 She. 108 00:06:07,167 --> 00:06:11,832 Young. Maybe eight, nine. Hispanic, long hair, cute. 109 00:06:11,905 --> 00:06:14,204 Hey, not all priests like boys. 110 00:06:14,307 --> 00:06:16,742 Did you see him do anything to the girl? 111 00:06:16,810 --> 00:06:19,541 I saw these two guys kicking his head in. 112 00:06:19,613 --> 00:06:21,081 They were going to kill him. Uh-huh. 113 00:06:21,147 --> 00:06:23,673 I swear. I don't need a car. 114 00:06:24,718 --> 00:06:27,745 I don't want to get sent back to prison. Why would I do this? 115 00:06:30,223 --> 00:06:31,657 SAM: Hey. 116 00:06:31,725 --> 00:06:33,956 I've got to get home for Christmas. 117 00:06:34,761 --> 00:06:36,195 It's a righteous collar. 118 00:06:36,263 --> 00:06:38,732 We get two 911 calls saying a priest is on the ground. 119 00:06:38,798 --> 00:06:41,529 Neighborhood guys stop a black man from stealing his car. 120 00:06:41,601 --> 00:06:42,899 Witnesses on the scene confirm. 121 00:06:42,969 --> 00:06:45,268 Middle of the night. Witnesses can be wrong. 122 00:06:45,338 --> 00:06:47,136 All of them? Thanks, Officer. 123 00:06:47,207 --> 00:06:49,733 Sure. No. What about the guys that attacked Sam? 124 00:06:49,809 --> 00:06:51,334 They took off when they heard sirens. 125 00:06:51,411 --> 00:06:53,771 Good Samaritans? They're not going to stick around? Come on. 126 00:06:53,847 --> 00:06:55,543 Did the priest ID Sam? 127 00:06:55,615 --> 00:06:58,244 The Father's still unconscious. He had his head bashed in. 128 00:06:58,485 --> 00:06:59,919 Did anybody talk to the girl? 129 00:07:00,453 --> 00:07:03,013 What girl? We heard that there was a girl with the priest. 130 00:07:03,089 --> 00:07:04,300 She ran from the car when they... 131 00:07:04,324 --> 00:07:05,964 I didn't hear anything about a girl. Okay? 132 00:07:06,293 --> 00:07:07,454 Thanks, Officer. Sure. 133 00:07:07,527 --> 00:07:09,758 Let it go, Amanda. Come on. Let's go. 134 00:07:13,667 --> 00:07:15,378 ROLLINS: They've got blood all over the hood. 135 00:07:15,402 --> 00:07:17,098 So much for letting it go. 136 00:07:17,170 --> 00:07:18,832 How's it looking for your brother-in-law? 137 00:07:18,905 --> 00:07:20,168 It is what it is. 138 00:07:20,240 --> 00:07:23,677 There are some inconsistencies. I mean, the girl Sam mentioned... 139 00:07:23,743 --> 00:07:24,783 He could have made her up. 140 00:07:24,844 --> 00:07:27,712 The vigilantes, if that's what they were, disappeared. 141 00:07:27,781 --> 00:07:30,148 And we've got no statement from the vic. 142 00:07:30,216 --> 00:07:31,216 Did you guys nose around? 143 00:07:31,284 --> 00:07:32,843 Yeah, talked to the 911 callers. 144 00:07:32,919 --> 00:07:34,410 They both saw the black man's face. 145 00:07:34,487 --> 00:07:36,979 Yeah. They couldn't ID the neighborhood guys who beat him up. 146 00:07:37,090 --> 00:07:38,752 Evidence isn't saying much either. 147 00:07:39,459 --> 00:07:41,087 The car hasn't been processed. 148 00:07:41,528 --> 00:07:43,394 CSU didn't cover the scene? Mm-mmm. 149 00:07:43,463 --> 00:07:46,399 A carjacking two days before Christmas? Not likely. 150 00:07:47,033 --> 00:07:51,164 Okay. So, let's ask Warner if she can back door it and send techs. 151 00:07:51,237 --> 00:07:54,833 Look, Liv, I appreciate the help, but I divorced into this. 152 00:07:54,908 --> 00:07:56,035 No need to drag you in. 153 00:07:56,109 --> 00:07:57,168 Screw you, Fin. 154 00:07:57,243 --> 00:07:59,843 I'm all yours until Christmas Eve. After that, you're on your own. 155 00:07:59,879 --> 00:08:01,370 NICK: Hey. 156 00:08:01,448 --> 00:08:02,882 I might have something. 157 00:08:05,085 --> 00:08:06,519 Signed "Sofia." 158 00:08:06,586 --> 00:08:10,785 So, when Sam said he saw a little girl, he could've been telling the truth. 159 00:08:10,857 --> 00:08:12,416 That doesn't prove anything. 160 00:08:14,894 --> 00:08:15,894 That might. 161 00:08:17,464 --> 00:08:21,299 Let's see. Here we've got the priest. And then... 162 00:08:21,368 --> 00:08:22,411 Here comes the little girl. 163 00:08:22,435 --> 00:08:23,630 That could be Sofia. 164 00:08:25,372 --> 00:08:28,342 And then, here we are. We've got two males in hoodies. 165 00:08:29,776 --> 00:08:30,937 There's your brother-in-law. 166 00:08:32,645 --> 00:08:35,137 Fin, Sam could be telling the truth. This fits his timeline. 167 00:08:35,215 --> 00:08:38,379 Yeah, but the assault is off camera. This doesn't prove anything. 168 00:08:39,419 --> 00:08:40,419 Okay. 169 00:08:40,520 --> 00:08:43,615 Sam said they called Father Shea a pedophile. What do we know about him? 170 00:08:43,690 --> 00:08:47,525 Okay. Father Chris Shea was transferred to an orphanage in Guatemala four years ago. 171 00:08:47,594 --> 00:08:49,620 He was ordained May of '96. 172 00:08:49,796 --> 00:08:50,973 Where was he before Guatemala? 173 00:08:50,997 --> 00:08:55,162 Uh... Boston. Chicago. Staten Island. He was a prison chaplain. 174 00:08:55,235 --> 00:08:57,864 And then, 10 years ago, he was at St. Horatio's up in Inwood. 175 00:08:57,937 --> 00:09:02,398 Okay. So, we have a priest who moved around a lot, 176 00:09:02,475 --> 00:09:04,842 who was alone at night in a car with a girl. 177 00:09:04,911 --> 00:09:08,404 Look. Priests get transferred for a lot of reasons. 178 00:09:08,481 --> 00:09:10,006 Young Father like that? 179 00:09:10,116 --> 00:09:11,961 I mean, sometimes, the old guard feels threatened. 180 00:09:11,985 --> 00:09:13,662 They don't want to lose control of their parish. 181 00:09:13,686 --> 00:09:16,679 So, what's our next move? How do we track down the girl and the two guys? 182 00:09:16,756 --> 00:09:17,996 We may have a break right here. 183 00:09:18,058 --> 00:09:21,517 The hospital just called and said Father Shea regained consciousness. 184 00:09:21,594 --> 00:09:22,789 Great. I'll go talk to him. 185 00:09:23,063 --> 00:09:26,500 Hey, no. Liv. It might be a better idea if me and Fin talk to the priest, 186 00:09:26,566 --> 00:09:29,400 and you and Rollins pay a visit to your old pal, DA Barba. 187 00:09:29,469 --> 00:09:32,633 Show him that video. Well, we could if he weren't skiing in Gstaad. 188 00:09:32,739 --> 00:09:36,073 Gstaad? Really? Okay. 189 00:09:36,676 --> 00:09:41,842 So, how about Georgia Peach and I go sweet talk whatever unlucky junior ADA 190 00:09:41,915 --> 00:09:43,275 got stuck with the holiday weekend. 191 00:09:46,653 --> 00:09:48,986 You want me to ROR a two-time felon on parole? 192 00:09:49,055 --> 00:09:52,457 Look. We have a security video that partially confirms Sam's story. 193 00:09:52,525 --> 00:09:54,756 Partially? I've been here two months. 194 00:09:54,828 --> 00:09:56,524 Where's your supervisor? 195 00:09:57,230 --> 00:10:00,291 Are either of you the arresting officer? I didn't think so. 196 00:10:00,600 --> 00:10:03,798 And last I heard, carjacking wasn't a sex crime. What is this about? 197 00:10:04,404 --> 00:10:05,872 Counselor... 198 00:10:06,406 --> 00:10:07,738 The suspect is family. 199 00:10:08,108 --> 00:10:09,440 I see. 200 00:10:09,509 --> 00:10:12,536 You should have kept that to yourself. Good day, ladies. 201 00:10:16,082 --> 00:10:17,414 So much for sweet talk. 202 00:10:19,519 --> 00:10:22,751 I got jumped. This sort of thing happens at Christmas. 203 00:10:23,857 --> 00:10:27,089 People see things they can't afford... 204 00:10:27,160 --> 00:10:29,425 Gifts for their family... 205 00:10:29,562 --> 00:10:32,157 Well, I'm not telling you anything you don't know. 206 00:10:33,233 --> 00:10:36,169 Whoever did this, I forgive them. It's done. 207 00:10:36,936 --> 00:10:40,930 Well, Father, it's not done. We have a suspect in custody. 208 00:10:41,007 --> 00:10:42,202 We need you to ID him. No. 209 00:10:42,275 --> 00:10:44,107 I'm not interested in pressing charges. 210 00:10:44,210 --> 00:10:46,702 Father, just take a look at these pictures. Okay? 211 00:10:46,880 --> 00:10:48,849 You recognize any of these men? 212 00:10:49,782 --> 00:10:51,375 FR. SHEA: Yes. I recognize him. 213 00:10:51,518 --> 00:10:52,595 Is that the guy that beat you up? 214 00:10:52,619 --> 00:10:54,713 No. No, this was a Good Samaritan. 215 00:10:54,787 --> 00:10:56,153 He pulled the others off of me. 216 00:10:57,123 --> 00:10:58,785 Are you sure? Yes. Absolutely. 217 00:10:58,858 --> 00:11:00,224 He saved me from them. 218 00:11:00,727 --> 00:11:02,787 Okay. Saved you from who? 219 00:11:03,029 --> 00:11:04,029 Um... 220 00:11:04,731 --> 00:11:06,393 I don't know. 221 00:11:07,667 --> 00:11:09,260 I think there were two of them. 222 00:11:09,869 --> 00:11:12,464 I couldn't make out their faces. Now... 223 00:11:12,539 --> 00:11:14,974 You said it was an attempted robbery. 224 00:11:15,041 --> 00:11:20,378 But did you hear anyone calling you names? Maybe "chomo," "short eyes"... 225 00:11:20,947 --> 00:11:21,947 No. 226 00:11:22,081 --> 00:11:23,674 Maybe the little girl can clear that up. 227 00:11:23,750 --> 00:11:24,750 The one in your car. 228 00:11:24,817 --> 00:11:27,013 We have her on video. She gave you a card? Sofia? 229 00:11:28,922 --> 00:11:32,859 Can we ask why you were alone with her in your car at night? 230 00:11:34,694 --> 00:11:37,163 I visited her at her apartment, gave her a gift. 231 00:11:37,263 --> 00:11:39,823 And she came back down to give me a card. 232 00:11:39,899 --> 00:11:41,059 And how well do you know her? 233 00:11:42,602 --> 00:11:45,037 She's innocent of any of this. I don't... 234 00:11:45,104 --> 00:11:46,470 I don't think she saw anything. 235 00:11:46,539 --> 00:11:48,859 Well, we'll need her to confirm that. What's her last name? 236 00:11:48,942 --> 00:11:51,070 Sofia Santiago. 237 00:11:51,144 --> 00:11:54,740 Her mother, Margarita, is the secretary at St. Horatio's. 238 00:11:54,948 --> 00:11:56,849 Rita can confirm all of this. 239 00:11:56,983 --> 00:11:59,919 Sounds like you're still involved with the parish. You left 10 years ago. 240 00:12:00,153 --> 00:12:02,918 I come back at holiday time to visit my sister. 241 00:12:02,989 --> 00:12:04,617 Look in on my old parishioners. 242 00:12:05,959 --> 00:12:07,655 Was there anything else? FIN: Yeah. 243 00:12:07,727 --> 00:12:12,028 The man that saved you, Sam Randall, needs you to return the favor. 244 00:12:15,868 --> 00:12:18,247 JUDGE: How do you plead? PUBLIC DEFENDER: Not Guilty, Your Honor. 245 00:12:18,271 --> 00:12:19,796 Counselor, 246 00:12:19,872 --> 00:12:21,884 can we have a minute with you? It's about this case. 247 00:12:21,908 --> 00:12:23,399 JUDGE: Is there a problem here? 248 00:12:23,476 --> 00:12:26,378 I'm not sure, Your Honor. Can I ask your indulgence for a moment? 249 00:12:26,879 --> 00:12:27,879 Yeah. 250 00:12:29,115 --> 00:12:31,710 Let me guess. More SVU detectives. 251 00:12:31,784 --> 00:12:35,277 We have a statement from Father Shea confirming Sam's not his assailant. 252 00:12:35,388 --> 00:12:37,220 Sam, I suppose, is your relative? 253 00:12:37,457 --> 00:12:38,755 Just look at the statement. 254 00:12:38,825 --> 00:12:39,884 I don't know you. 255 00:12:39,959 --> 00:12:42,605 I don't know if the victim was pressured into making this statement. 256 00:12:42,629 --> 00:12:44,120 I can't show this to the Judge. 257 00:12:44,230 --> 00:12:45,441 Have you spoken with the arresting officer? 258 00:12:45,465 --> 00:12:46,709 NICK: Yeah, we tried. All right? 259 00:12:46,733 --> 00:12:49,373 But he left for the Dominican Republic for the holidays, Counselor. 260 00:12:49,702 --> 00:12:52,365 Terrific. When he gets back, I'll speak with him. 261 00:12:52,839 --> 00:12:55,138 While an innocent man spends Christmas in jail. 262 00:12:55,208 --> 00:12:58,337 FRANKLIN: He was arrested while on parole, Detective. 263 00:12:58,411 --> 00:12:59,470 End of story. 264 00:13:01,648 --> 00:13:02,925 Thank you for your patience, Your Honor. 265 00:13:02,949 --> 00:13:05,714 I have a plea of "Not guilty." People on bail? 266 00:13:06,085 --> 00:13:09,146 Defendant has three prior convictions, is currently on parole, 267 00:13:09,222 --> 00:13:12,420 and is accused of a brutal assault against a clergyman 268 00:13:12,492 --> 00:13:14,552 who is still hospitalized. 269 00:13:14,627 --> 00:13:15,993 The People request remand. 270 00:13:17,030 --> 00:13:20,694 Granted. Schedule a pre-trial hearing with the court clerk 271 00:13:20,767 --> 00:13:23,601 for after the holidays. Merry Christmas, everyone. 272 00:13:25,772 --> 00:13:27,934 Dad. I'm sorry, Dante. 273 00:13:29,008 --> 00:13:30,008 Whoa. 274 00:13:30,643 --> 00:13:32,475 Dante, you remember your Uncle Fin. 275 00:13:33,646 --> 00:13:35,239 My dad didn't do it. 276 00:13:36,115 --> 00:13:38,243 I know. He did the right thing this time. 277 00:13:38,685 --> 00:13:40,244 So, you promise you'll get him out? 278 00:13:48,261 --> 00:13:50,526 All Dante wanted for Christmas was his father. 279 00:13:51,864 --> 00:13:53,162 So, what's gonna happen now? 280 00:13:53,232 --> 00:13:54,461 We're working on it. 281 00:13:55,635 --> 00:13:57,433 Sam was just trying to help that priest. 282 00:13:57,603 --> 00:13:58,866 He's on parole. 283 00:13:58,938 --> 00:14:00,907 You don't jump in. You call 911. 284 00:14:02,208 --> 00:14:05,110 All right, Fin. I'll take Dante home. 285 00:14:06,646 --> 00:14:08,774 That ADA's not gonna take our word for it. 286 00:14:08,848 --> 00:14:12,751 Well, he might bend if we can find the two guys who actually assaulted Father Shea. 287 00:14:12,819 --> 00:14:14,310 The girl in the car, Sofia? 288 00:14:15,088 --> 00:14:16,681 Well, maybe she saw something. 289 00:14:19,826 --> 00:14:23,593 Margarita Santiago is my secretary. Uh... Can I ask what this is about? 290 00:14:23,663 --> 00:14:26,326 Yeah, we're investigating the attack on Father Shea. 291 00:14:26,833 --> 00:14:29,997 Mmm. Home for the holidays. Terrible what happened. 292 00:14:30,737 --> 00:14:33,400 I'm not sure how Ms. Santiago could help you. 293 00:14:33,539 --> 00:14:36,270 Father Shea hasn't been with this parish for a long time. 294 00:14:36,342 --> 00:14:38,777 Yeah. Can you tell us why he left St. Horatio's? 295 00:14:39,011 --> 00:14:41,947 Unfortunately, our parish has been shrinking over the years. 296 00:14:42,014 --> 00:14:44,950 The church felt the need was greater elsewhere. 297 00:14:46,152 --> 00:14:47,152 Excuse me. 298 00:14:49,822 --> 00:14:51,347 Margarita? 299 00:14:51,424 --> 00:14:53,984 These detectives need to speak with you about Father Shea. 300 00:14:54,060 --> 00:14:55,060 Of course. 301 00:14:56,529 --> 00:14:58,507 Please let me know if there's anything I can do to help. 302 00:14:58,531 --> 00:14:59,760 Thank you, Monsignor. 303 00:15:01,934 --> 00:15:04,426 I was horrified when I heard what happened. 304 00:15:04,504 --> 00:15:05,528 Is the Father all right? 305 00:15:05,605 --> 00:15:06,834 Well, he's recovering. 306 00:15:06,906 --> 00:15:10,604 Now, we understand that your daughter was with Father Shea last night. 307 00:15:10,710 --> 00:15:11,710 Can you tell us why? 308 00:15:11,778 --> 00:15:13,770 Uh, Father Shea had given her a present. 309 00:15:13,913 --> 00:15:15,142 It's Christmas. 310 00:15:16,015 --> 00:15:18,746 He had given presents to all the children in the parish. 311 00:15:18,818 --> 00:15:19,911 He just... He loves kids. 312 00:15:20,720 --> 00:15:22,655 How old is your daughter? Nine. 313 00:15:22,722 --> 00:15:24,953 And has she ever been alone with Father Shea before? 314 00:15:25,158 --> 00:15:28,651 Yes. Uh, sometimes. Uh, she's known him for years. 315 00:15:30,029 --> 00:15:31,029 What are you saying? 316 00:15:31,664 --> 00:15:36,125 Um... His, uh, attackers may have thought he was being 317 00:15:36,202 --> 00:15:37,795 inappropriate with your daughter. 318 00:15:38,004 --> 00:15:39,438 He would never. 319 00:15:39,505 --> 00:15:40,803 That's ridiculous. 320 00:15:40,873 --> 00:15:43,240 The men who beat him up, they called him a pedophile. 321 00:15:43,309 --> 00:15:44,309 Well, they're wrong. 322 00:15:45,011 --> 00:15:48,504 I mean, just because of a few priests, everyone assumes the worst. 323 00:15:49,549 --> 00:15:52,178 Father Shea takes an interest in Sofia. 324 00:15:52,251 --> 00:15:55,221 Her biological father was never involved. 325 00:15:55,822 --> 00:15:57,051 It's good for her. 326 00:15:58,191 --> 00:15:59,557 You've got him all wrong. 327 00:15:59,826 --> 00:16:04,389 Okay, Ms. Santiago. But we're going to still need to speak with Sofia. 328 00:16:05,431 --> 00:16:08,196 She's been very upset. 329 00:16:08,267 --> 00:16:11,032 Uh, I... I was lucky to get her to the children's mass. 330 00:16:11,103 --> 00:16:12,696 Let me see if she's up to it. 331 00:16:12,972 --> 00:16:13,972 Okay. 332 00:16:15,708 --> 00:16:17,404 I've seen this before. 333 00:16:17,477 --> 00:16:21,972 A mother who doesn't want to admit that she put her child in danger, so, 334 00:16:22,048 --> 00:16:23,516 she denies, denies, denies. 335 00:16:23,583 --> 00:16:25,677 Well, not everyone's in denial, Liv. 336 00:16:25,751 --> 00:16:28,585 I mean, sometimes, people are just innocent. 337 00:16:28,654 --> 00:16:30,799 Are you going to tell me you don't think she's hiding something? 338 00:16:30,823 --> 00:16:32,917 No, we don't know what is all I'm saying. 339 00:16:33,459 --> 00:16:34,459 (SIGHS) 340 00:16:34,794 --> 00:16:37,821 I'm not protecting the Catholic church, if that's what you think. 341 00:16:38,097 --> 00:16:39,463 Nick, that's not what I said. 342 00:16:39,665 --> 00:16:40,665 Yeah. 343 00:16:41,901 --> 00:16:44,132 Um, Sofia will talk to you. 344 00:16:44,203 --> 00:16:46,570 But I... I want to be in the room. That's fine. 345 00:16:46,939 --> 00:16:48,874 NICK: Sofia? Do you know why we're here? 346 00:16:49,909 --> 00:16:52,378 Because Father Shea got beat up. 347 00:16:52,445 --> 00:16:53,538 Right. 348 00:16:54,547 --> 00:16:57,540 So, let's take it from the beginning. Uh... 349 00:16:57,617 --> 00:16:58,710 Why were you in his car? 350 00:17:00,353 --> 00:17:02,413 He came to our apartment. 351 00:17:02,522 --> 00:17:04,218 He gave me a doll. 352 00:17:04,290 --> 00:17:06,418 She looked just like me, with long hair. 353 00:17:07,793 --> 00:17:11,662 He left, but I forgot to give him his Christmas card. 354 00:17:11,731 --> 00:17:13,597 So, I brought it to his car. 355 00:17:14,367 --> 00:17:17,496 So, Father Shea treats you pretty special, huh? 356 00:17:17,737 --> 00:17:20,434 He's a kind man. To everyone. Right, Sofia? 357 00:17:21,207 --> 00:17:22,207 Yes. 358 00:17:22,308 --> 00:17:23,571 Okay. 359 00:17:23,643 --> 00:17:28,013 So, Sofia, you must have been upset when Father Shea got hurt. 360 00:17:28,614 --> 00:17:30,014 Can you tell us what happened? 361 00:17:32,518 --> 00:17:34,316 Father Shea liked the card. 362 00:17:34,387 --> 00:17:36,379 He was so happy. 363 00:17:36,455 --> 00:17:37,548 He gave me a hug. 364 00:17:39,025 --> 00:17:40,823 Did it go on for a long time? 365 00:17:42,595 --> 00:17:46,396 No. That's when the men broke the window. 366 00:17:46,465 --> 00:17:48,991 Then, the other man dragged him out. 367 00:17:49,068 --> 00:17:50,832 Father Shea told me to run. 368 00:17:52,171 --> 00:17:54,072 Can you describe these men? 369 00:17:55,007 --> 00:17:56,270 Mmm. 370 00:17:56,342 --> 00:17:58,675 The bad guys spoke Spanish. 371 00:17:58,744 --> 00:17:59,837 They were wearing hoodies. 372 00:18:00,146 --> 00:18:01,512 The bad guys... 373 00:18:03,149 --> 00:18:04,640 Was there a good guy? 374 00:18:05,017 --> 00:18:06,576 Yes. 375 00:18:06,652 --> 00:18:09,747 He was black. He tried to save Father Shea. 376 00:18:13,693 --> 00:18:15,719 You owe me for doing NYPD's job. 377 00:18:15,795 --> 00:18:17,730 We always owe you. (LAUGHS) 378 00:18:17,797 --> 00:18:20,733 Any DNA matches from the blood on Father Shea's car? 379 00:18:20,800 --> 00:18:24,965 Still running that. But the blood traces are from three different males. 380 00:18:25,037 --> 00:18:26,300 That backs up Sam's story. 381 00:18:26,372 --> 00:18:28,684 Yeah, but it doesn't get us any closer to finding the perps. 382 00:18:28,708 --> 00:18:29,869 This will. 383 00:18:30,610 --> 00:18:33,478 Prints from the car door handle match an Adam Benitez. 384 00:18:33,546 --> 00:18:36,778 Convicted twice for assaulting registered sex offenders. 385 00:18:36,882 --> 00:18:38,510 Father Shea was never accused. 386 00:18:38,584 --> 00:18:41,554 Maybe Benitez knows something we don't. 387 00:18:41,621 --> 00:18:42,621 Thank you, Melinda. 388 00:18:42,688 --> 00:18:44,816 Merry Christmas, Detective Tutuola. 389 00:18:47,827 --> 00:18:49,728 MAN: Ho, ho, ho. 390 00:18:49,795 --> 00:18:51,229 Which one is Benitez? Ho, ho, ho. 391 00:18:51,297 --> 00:18:53,823 Well, it's hard to tell with all the Santa suits. 392 00:18:53,899 --> 00:18:56,368 His Facebook page said he'd be working this corner. 393 00:18:59,205 --> 00:19:01,003 Adam Benitez? Ho, ho... 394 00:19:03,609 --> 00:19:05,134 ROLLINS: Stop. Police! 395 00:19:08,080 --> 00:19:09,844 (GRUNTING) 396 00:19:10,516 --> 00:19:12,417 Arresting Santa? Come on! 397 00:19:12,518 --> 00:19:14,680 You should have called your reindeer. Oh. God. 398 00:19:14,920 --> 00:19:16,081 Let's go. 399 00:19:17,657 --> 00:19:20,354 I read your sentencing reports, Adam. 400 00:19:20,426 --> 00:19:21,985 You were abused when you were eight? 401 00:19:22,261 --> 00:19:23,456 My uncle. 402 00:19:23,529 --> 00:19:25,225 He was a transit cop. 403 00:19:25,297 --> 00:19:27,857 I was already a truant. No one believed me. 404 00:19:28,034 --> 00:19:30,401 That's where you got the habit of pounding on pedophiles? 405 00:19:30,469 --> 00:19:31,630 I don't feel bad about it. 406 00:19:31,704 --> 00:19:33,366 And you think Father Shea is one. 407 00:19:34,407 --> 00:19:36,069 Did you see him abusing the girl? 408 00:19:36,208 --> 00:19:37,699 He was hugging her when we got there. 409 00:19:37,777 --> 00:19:39,473 We? Who's we? 410 00:19:39,545 --> 00:19:40,945 A friend. 411 00:19:41,013 --> 00:19:42,914 Priest did his sister ugly. 412 00:19:42,982 --> 00:19:45,281 He heard the Father was home for the holidays. 413 00:19:45,351 --> 00:19:47,752 We were watching him. So, it was his idea. 414 00:19:49,689 --> 00:19:51,317 That could help you, Adam. 415 00:19:52,391 --> 00:19:53,654 Your friend got a name? 416 00:19:53,759 --> 00:19:54,759 (SCOFFS) 417 00:19:54,827 --> 00:19:57,422 We playing Let's Make a Deal, Christmas edition? 418 00:19:57,530 --> 00:19:59,490 This would be a good time to call a lawyer, right? 419 00:20:04,270 --> 00:20:07,263 Enrique Rodriguez. Hands up. 420 00:20:07,807 --> 00:20:10,709 You're under arrest for the assault of Father Chris Shea. 421 00:20:11,644 --> 00:20:13,442 He rapes little girls and I get arrested? 422 00:20:13,512 --> 00:20:14,707 You mean your sister? 423 00:20:14,880 --> 00:20:18,339 So, you know. Everyone knows. No one's doing nothing. 424 00:20:18,417 --> 00:20:19,612 ROLLINS: In the car. 425 00:20:21,654 --> 00:20:24,453 We got our two suspects. It's time to call the ADA, get Sam out. 426 00:20:24,523 --> 00:20:26,788 I think we should get the Father to ID him first. 427 00:20:33,265 --> 00:20:35,894 No. No, not this time. (KNOCKING) 428 00:20:37,403 --> 00:20:39,065 Is there a problem, Father? 429 00:20:39,405 --> 00:20:41,033 The Monsignor was just leaving. 430 00:20:41,640 --> 00:20:42,640 You too? 431 00:20:43,743 --> 00:20:45,302 A ticket to Guatemala. 432 00:20:48,981 --> 00:20:50,813 You planning on leaving the country, Father? 433 00:20:51,083 --> 00:20:53,109 Father Shea wants to return to the orphanage. 434 00:20:53,185 --> 00:20:55,518 Well, we'd prefer it if you didn't go anywhere just yet. 435 00:20:55,588 --> 00:20:57,955 Now, you heard that we arrested Enrique Rodriguez? 436 00:20:58,023 --> 00:20:59,463 I told you. I'm not pressing charges. 437 00:20:59,492 --> 00:21:03,088 Well, you're still a witness. We need you to come to the station and make an ID. 438 00:21:03,362 --> 00:21:05,831 He was in a coma. He's concussed. 439 00:21:07,066 --> 00:21:09,092 Well, now, you look like you're feeling better. 440 00:21:09,168 --> 00:21:11,103 Why don't we ask your doctor if you're up to it? 441 00:21:14,373 --> 00:21:15,671 That one-way ticket, 442 00:21:15,741 --> 00:21:18,006 turns out it was paid for by the Archdiocese. 443 00:21:18,077 --> 00:21:20,603 So, Menendez wanted Shea gone, just like he did 10 years ago. 444 00:21:20,679 --> 00:21:22,773 ROLLINS: We got Adam Benitez's statement. 445 00:21:23,115 --> 00:21:24,606 That should be enough for the ADA. 446 00:21:24,683 --> 00:21:27,278 That guy's covering his ass six ways to Sunday. 447 00:21:27,353 --> 00:21:30,289 We should get Enrique's statement, too. On video. 448 00:21:30,422 --> 00:21:32,823 I don't want that ADA. Questioning it later. 449 00:21:33,292 --> 00:21:37,161 You want to know what I did? I want to tell you what this son of a bitch, Shea, did. 450 00:21:37,229 --> 00:21:38,959 So, tell us. We'll investigate. 451 00:21:39,365 --> 00:21:40,560 (SCOFFS) Hey. 452 00:21:40,833 --> 00:21:42,199 I give you my word. 453 00:21:44,603 --> 00:21:46,128 When did the abuse start? 454 00:21:47,339 --> 00:21:49,365 Angelica was 12. 455 00:21:49,441 --> 00:21:50,568 I was 16. 456 00:21:51,644 --> 00:21:53,738 The public schools were bad and... 457 00:21:53,813 --> 00:21:55,714 Mom thought we'd be safe at Catholic school. 458 00:21:55,781 --> 00:21:59,183 At St. Horatio's? And your dad, he was out of the picture? 459 00:21:59,251 --> 00:22:01,243 My dad left when we were in grade school. 460 00:22:01,320 --> 00:22:04,757 And that year, you noticed something was going on with Angelica? 461 00:22:06,492 --> 00:22:07,492 Yeah. 462 00:22:08,494 --> 00:22:10,429 She started drinking, 463 00:22:10,496 --> 00:22:11,896 smoking pot... 464 00:22:12,832 --> 00:22:14,528 My mother said she was a sinner. 465 00:22:14,733 --> 00:22:18,670 You knew that Father Shea was being inappropriate with her? 466 00:22:19,205 --> 00:22:21,174 If I'd have known, I'd have killed him. 467 00:22:22,508 --> 00:22:24,534 Okay. So, when did you find out? 468 00:22:26,412 --> 00:22:28,608 Angelica... 469 00:22:28,681 --> 00:22:30,775 Always gets crazy at the holidays. 470 00:22:31,817 --> 00:22:34,252 This Thanksgiving, she... 471 00:22:34,320 --> 00:22:35,811 She's supposed to be sober. 472 00:22:36,455 --> 00:22:38,321 But she came in stoned. 473 00:22:38,691 --> 00:22:40,626 And I just went off. 474 00:22:42,428 --> 00:22:44,192 And then, she started crying, man. 475 00:22:45,364 --> 00:22:47,299 Said that I've never been there for her. 476 00:22:51,337 --> 00:22:53,397 Not even the Christmas... 477 00:22:54,673 --> 00:22:58,110 When she was 13... 478 00:22:58,177 --> 00:22:59,440 And pregnant. 479 00:23:01,280 --> 00:23:03,442 And he made her have an abortion. 480 00:23:11,190 --> 00:23:12,590 I never knew. 481 00:23:14,426 --> 00:23:16,327 I thought she was in damn church. 482 00:23:18,330 --> 00:23:20,993 All that time with Father Shea. 483 00:23:21,066 --> 00:23:22,728 I thought he was counseling her. 484 00:23:25,204 --> 00:23:26,399 Go on. 485 00:23:29,241 --> 00:23:32,803 The sick bastard said it happened 486 00:23:32,878 --> 00:23:35,006 because she was evil. 487 00:23:37,149 --> 00:23:39,380 That she seduced him. 488 00:23:42,788 --> 00:23:44,313 Father Shea... 489 00:23:46,225 --> 00:23:47,225 He... 490 00:23:50,296 --> 00:23:54,256 He said he was going to make her do it 491 00:23:55,267 --> 00:23:57,202 until she didn't want it again. 492 00:24:00,139 --> 00:24:03,337 To exorcise the demon of sex in her. 493 00:24:06,445 --> 00:24:11,281 So, when you saw Father Shea in the car with that little girl... 494 00:24:11,550 --> 00:24:13,781 I did what I should have done 10 years ago. 495 00:24:13,852 --> 00:24:20,816 Okay, Enrique. So, if your sister will corroborate this story and ID Father Shea, 496 00:24:20,893 --> 00:24:22,828 it might help a jury to understand. 497 00:24:22,895 --> 00:24:25,956 No. No, I don't... I don't want to put her through that. 498 00:24:26,832 --> 00:24:28,733 Angelica's in rehab. She's a mess. 499 00:24:31,270 --> 00:24:33,262 Father Shea, he's coming in to ID me, right? 500 00:24:35,341 --> 00:24:36,570 Ask him. 501 00:24:38,677 --> 00:24:41,078 You've got Father Shea absolving Sam. 502 00:24:41,146 --> 00:24:43,172 Enrique and Adam confessing to the beat down. 503 00:24:43,248 --> 00:24:44,477 I don't see the problem. 504 00:24:44,550 --> 00:24:46,150 Because it's not your problem. It's mine. 505 00:24:46,185 --> 00:24:48,463 You want me to drop charges against your partner's brother-in-law. 506 00:24:48,487 --> 00:24:50,456 Ex-brother-in-law. Really? 507 00:24:51,056 --> 00:24:54,549 You are a masochist. Ex or not, there's protocol here. 508 00:24:55,227 --> 00:24:56,354 This isn't your case. 509 00:24:56,428 --> 00:24:58,828 Maybe there's no probable cause for the attack on the priest, 510 00:24:58,864 --> 00:25:02,596 but you've still got a parolee who went vigilante. 511 00:25:02,668 --> 00:25:04,864 Assaulting anyone violates his parole. 512 00:25:04,937 --> 00:25:05,937 Yeah, we know. 513 00:25:06,005 --> 00:25:08,270 Look. If you want him released, 514 00:25:08,374 --> 00:25:10,502 I'm going to need Father Shea to ID his attackers. 515 00:25:10,576 --> 00:25:12,101 Just for belts and suspenders. 516 00:25:12,177 --> 00:25:13,577 We're pulling the lineup now. 517 00:25:13,645 --> 00:25:16,240 I assumed. Get that. We'll talk. 518 00:25:17,349 --> 00:25:18,908 Well, take your time, Father. 519 00:25:20,452 --> 00:25:22,080 Do you recognize any of them? 520 00:25:24,123 --> 00:25:25,433 I don't want to send anyone to prison. 521 00:25:25,457 --> 00:25:26,925 Well, the DA has to put someone away. 522 00:25:26,992 --> 00:25:29,392 If it isn't the men who attacked you, it will be Sam Randall. 523 00:25:29,428 --> 00:25:30,760 I made a statement absolving him. 524 00:25:30,829 --> 00:25:32,354 Yeah, DA's not buying it. 525 00:25:32,431 --> 00:25:34,662 He needs you to ID the men who did beat you. 526 00:25:35,334 --> 00:25:36,859 So... 527 00:25:38,070 --> 00:25:39,504 I have no choice. 528 00:25:39,571 --> 00:25:42,939 Yeah, not unless you want to keep your savior in jail, Father. 529 00:25:47,346 --> 00:25:48,746 Number three. Enrique. 530 00:25:50,082 --> 00:25:51,277 You going to see your client? 531 00:25:52,051 --> 00:25:53,610 So, you did know your attacker. 532 00:25:54,553 --> 00:25:58,046 Enrique Rodriguez. He was a parishioner of mine. 533 00:25:59,391 --> 00:26:01,231 So, uh, we're... We're done, here? I ID-ed him. 534 00:26:01,927 --> 00:26:04,105 Just so you know, I'm not going to testify against him in court. 535 00:26:04,129 --> 00:26:05,654 Sending him to jail, that is not right. 536 00:26:05,731 --> 00:26:07,131 And why is that, Father? 537 00:26:08,267 --> 00:26:10,896 Because you gave him good reason to attack you? 538 00:26:12,738 --> 00:26:14,536 He deserves forgiveness. 539 00:26:17,376 --> 00:26:18,742 As we all do. We all make mistakes. 540 00:26:18,811 --> 00:26:20,973 Mistakes? 541 00:26:21,046 --> 00:26:24,175 Is that what you're calling what you did to Angelica? A mistake? 542 00:26:24,783 --> 00:26:26,809 What? 543 00:26:26,885 --> 00:26:28,547 No, no. You have it wrong. 544 00:26:28,620 --> 00:26:29,620 Yeah, do we? 545 00:26:31,523 --> 00:26:34,391 That's not what Enrique told us. 546 00:26:35,761 --> 00:26:38,026 He said it happened 547 00:26:38,097 --> 00:26:39,588 because she was evil. 548 00:26:41,834 --> 00:26:43,325 That she seduced him. 549 00:26:45,037 --> 00:26:46,266 Father Shea... 550 00:26:47,172 --> 00:26:49,732 He said that he was going to keep doing it to her 551 00:26:50,809 --> 00:26:52,368 until she didn't want it anymore. 552 00:26:53,345 --> 00:26:55,871 To exorcise the demon of sex in her. 553 00:26:58,484 --> 00:27:00,061 Is that why you don't want to press charges? 554 00:27:00,085 --> 00:27:01,463 You're afraid this will come out in court? 555 00:27:01,487 --> 00:27:03,115 No. That you rape young girls. 556 00:27:03,188 --> 00:27:04,713 No. Angelica 10 years ago. 557 00:27:04,790 --> 00:27:06,418 I mean, who knows how many since? 558 00:27:06,492 --> 00:27:07,892 Sofia? No. God, no. 559 00:27:07,960 --> 00:27:10,953 No? So, tell us. 560 00:27:11,029 --> 00:27:13,521 Tell us. What were you doing in the car with Sofia? 561 00:27:18,971 --> 00:27:20,496 We're gonna bring her in. No. 562 00:27:21,206 --> 00:27:23,505 No, you can't. 563 00:27:23,575 --> 00:27:25,237 Please. 564 00:27:25,310 --> 00:27:28,144 God, forgive me. (WEEPING) 565 00:27:40,726 --> 00:27:42,285 FIN: Angelica Rodriguez? 566 00:27:42,494 --> 00:27:44,554 I'm clean. Doing my rehab. 567 00:27:44,630 --> 00:27:46,997 We're not with Narcotics. We're Special Victims. 568 00:27:47,332 --> 00:27:49,494 I'm not special, and everyone's a victim. 569 00:27:50,903 --> 00:27:53,771 Okay, you know what? It's your brother, Enrique. He needs your help. 570 00:27:54,673 --> 00:27:56,505 Enrique? What happened? 571 00:27:56,775 --> 00:27:58,835 He was arrested for assaulting a priest. 572 00:28:00,879 --> 00:28:01,972 (SOFTLY) Oh, God. 573 00:28:02,848 --> 00:28:04,339 I never should have told him. 574 00:28:06,385 --> 00:28:07,751 Told him what, Angelica? 575 00:28:08,220 --> 00:28:11,713 You know. Where the good Father put his little bishop. 576 00:28:14,726 --> 00:28:16,160 Is Enrique going to jail? 577 00:28:16,495 --> 00:28:18,123 Yeah, there's a good chance of that. 578 00:28:18,997 --> 00:28:20,829 It would be easier if he never knew. 579 00:28:20,899 --> 00:28:23,300 I'm a dead girl walking, but he could still have a life. 580 00:28:23,802 --> 00:28:27,261 You can help him if you testify that you were molested 581 00:28:27,339 --> 00:28:28,705 and ID your abuser. 582 00:28:39,918 --> 00:28:41,580 Where's Enrique? Can I see him? 583 00:28:41,653 --> 00:28:43,053 After the lineup, okay? 584 00:28:43,722 --> 00:28:45,281 Sure you're okay to do this? 585 00:28:54,433 --> 00:28:56,561 Number four is Father Shea. 586 00:28:57,803 --> 00:28:58,896 (KNOCKING) 587 00:28:59,204 --> 00:29:02,174 Okay. So, he's the man who abused you. 588 00:29:02,874 --> 00:29:03,898 What? No. 589 00:29:04,109 --> 00:29:06,578 Angelica, we know how difficult this is. 590 00:29:06,645 --> 00:29:08,341 But he can't hurt you. He's in custody. 591 00:29:08,413 --> 00:29:10,348 No, that's Father Shea. 592 00:29:10,415 --> 00:29:11,781 You don't get it. It wasn't him. 593 00:29:11,850 --> 00:29:13,910 No, no. Okay, Angelica. Don't touch me! 594 00:29:18,523 --> 00:29:20,492 NICK: You want to tell me what's going on, Father? 595 00:29:22,027 --> 00:29:24,428 If Angelica won't say, 596 00:29:24,896 --> 00:29:25,896 it's not my place. 597 00:29:25,964 --> 00:29:27,008 She gave me her confession. 598 00:29:27,032 --> 00:29:29,866 That doesn't give you an excuse to cover up a crime. 599 00:29:33,839 --> 00:29:36,536 So, why were you transferred out of St. Horatio's? 600 00:29:38,243 --> 00:29:40,439 Because I sinned and I broke my vows. 601 00:29:40,579 --> 00:29:42,241 That's not good enough, Father. 602 00:29:45,817 --> 00:29:47,513 It's not my story to tell. 603 00:29:48,353 --> 00:29:51,152 The priests taught us abortion was a sin. 604 00:29:53,025 --> 00:29:54,789 Then, he made me murder my baby. 605 00:29:55,761 --> 00:29:56,785 Who did? 606 00:29:58,830 --> 00:30:00,628 It wasn't Father Shea. 607 00:30:01,099 --> 00:30:02,328 He tried to help me. 608 00:30:08,073 --> 00:30:09,507 I was bleeding... 609 00:30:10,242 --> 00:30:12,006 After the baby was gone. 610 00:30:14,546 --> 00:30:16,572 Father Shea found me. 611 00:30:18,383 --> 00:30:21,046 I confessed the things I had done 612 00:30:21,119 --> 00:30:23,281 and who I had done them with. 613 00:30:25,090 --> 00:30:26,524 It didn't happen again. 614 00:30:27,392 --> 00:30:29,190 And that's why Father Shea was sent away. 615 00:30:29,261 --> 00:30:31,753 So, who did abuse you, Angelica? 616 00:30:33,165 --> 00:30:37,102 You're 22. We can still put him away. 617 00:30:40,605 --> 00:30:42,437 I don't know if I can do this. 618 00:30:43,008 --> 00:30:44,704 It could help your brother do less time. 619 00:30:44,776 --> 00:30:47,769 And we will be with you every step of the way. 620 00:30:56,855 --> 00:30:59,188 The men who beat you up were wrong. 621 00:30:59,691 --> 00:31:01,922 And we were wrong. 622 00:31:01,993 --> 00:31:04,656 You didn't molest Angelica. You didn't molest Sofia. 623 00:31:04,763 --> 00:31:06,823 No, I would never. 624 00:31:06,898 --> 00:31:10,130 But you know who did abuse Angelica. 625 00:31:12,270 --> 00:31:14,068 I'm bound by the seal of the confessional. 626 00:31:14,139 --> 00:31:15,767 I don't get that, Father. 627 00:31:15,841 --> 00:31:18,777 Look, you're a good man. And I know you have a duty to the church, 628 00:31:18,844 --> 00:31:21,245 but you still have a duty to get justice for Angelica. 629 00:31:21,313 --> 00:31:22,713 I made sure she was protected. 630 00:31:22,781 --> 00:31:24,079 Is that why you were sent away? 631 00:31:25,384 --> 00:31:28,616 Look. whoever did this, how do you know he's not still molesting little girls? 632 00:31:30,756 --> 00:31:32,116 Because he swore to me he wouldn't. 633 00:31:32,157 --> 00:31:33,318 Well, he broke the law. 634 00:31:33,392 --> 00:31:35,603 And if you don't tell me his name, you're breaking it, too. 635 00:31:35,627 --> 00:31:37,425 I can't. 636 00:31:37,496 --> 00:31:40,625 I gave him my word. Are you protecting a pedophile or the church? 637 00:31:40,699 --> 00:31:44,033 No, neither. Then, what is it? Hmm? 638 00:31:44,102 --> 00:31:47,595 Does he have leverage on you? I mean, are you protecting yourself? 639 00:31:47,672 --> 00:31:49,664 No, this has nothing to do with me. 640 00:31:49,741 --> 00:31:51,981 I don't matter in any of this. All right. Then, who does? 641 00:31:53,245 --> 00:31:55,680 Who else matters that much to you, that... 642 00:32:01,286 --> 00:32:02,481 Oh... 643 00:32:10,262 --> 00:32:11,628 I'm sorry, Father. 644 00:32:24,810 --> 00:32:27,302 You were right. He's hiding something. 645 00:32:27,379 --> 00:32:28,745 But he's not guilty of abuse. 646 00:32:28,814 --> 00:32:29,975 No. 647 00:32:30,048 --> 00:32:31,346 We got the wrong sin. 648 00:32:34,719 --> 00:32:35,846 (KNOCKING ON DOOR) 649 00:32:38,390 --> 00:32:40,791 Uh, Detectives. Um... Can I help you? 650 00:32:40,859 --> 00:32:43,192 Actually, it's Father Shea who needs your help. 651 00:32:43,395 --> 00:32:44,488 Is he all right? 652 00:32:45,530 --> 00:32:47,123 Honey, can you wait outside? 653 00:32:51,703 --> 00:32:54,468 Those accusations we told you about... 654 00:32:55,006 --> 00:32:58,534 I said he would never do any... Well, he can't 655 00:32:58,610 --> 00:33:00,909 or won't defend himself. 656 00:33:00,979 --> 00:33:02,323 He thinks if he tells us the truth, 657 00:33:02,347 --> 00:33:04,339 someone innocent will get hurt. 658 00:33:05,116 --> 00:33:08,177 I... I don't know who. You know, I have a daughter. 659 00:33:09,888 --> 00:33:11,848 Most days, I think she looks just like her mother. 660 00:33:13,558 --> 00:33:14,890 Beautiful. 661 00:33:16,194 --> 00:33:19,392 But sometimes, when my daughter's mood changes 662 00:33:24,002 --> 00:33:25,561 I see myself. 663 00:33:28,607 --> 00:33:31,509 Please. Don't. 664 00:33:32,544 --> 00:33:35,207 Does Sofia know who her father is? 665 00:33:45,457 --> 00:33:47,619 We spoke to Ms. Santiago. 666 00:33:48,393 --> 00:33:51,886 She told us that Sofia is your daughter. 667 00:33:54,933 --> 00:33:57,266 I've spent 10 years making sure that was kept secret. 668 00:33:57,869 --> 00:33:58,893 For Sofia's sake. 669 00:33:59,137 --> 00:34:00,332 But Menendez knew. 670 00:34:01,506 --> 00:34:03,338 Rita confessed to him. 671 00:34:03,408 --> 00:34:05,934 She told him how much in love we were. 672 00:34:06,011 --> 00:34:07,411 And he used that 673 00:34:07,479 --> 00:34:10,381 as leverage to keep you quiet about what he did to Angelica. 674 00:34:11,016 --> 00:34:12,814 No, that wasn't the reason. 675 00:34:13,151 --> 00:34:14,244 No? 676 00:34:15,186 --> 00:34:17,417 After Angelica came to me, 677 00:34:17,489 --> 00:34:19,754 I went to Menendez. 678 00:34:19,824 --> 00:34:22,851 He asked me to hear his confession. 679 00:34:22,928 --> 00:34:24,897 He told me 680 00:34:24,963 --> 00:34:26,022 what he did to her. 681 00:34:28,967 --> 00:34:31,027 He said it was a one-time weakness. 682 00:34:34,139 --> 00:34:36,267 And once he confessed, 683 00:34:36,341 --> 00:34:38,085 you were bound by the vow of the confessional. 684 00:34:38,109 --> 00:34:40,237 See, that's still not good enough, Father. 685 00:34:41,479 --> 00:34:43,175 You put other girls in jeopardy. 686 00:34:43,248 --> 00:34:44,978 No, no, no, no, no, no, no. 687 00:34:45,183 --> 00:34:47,618 He swore to me that it wouldn't happen again. 688 00:34:47,686 --> 00:34:48,984 BENSON: And you believed him? 689 00:34:49,955 --> 00:34:53,187 Pedophiles are gifted liars. 690 00:34:54,125 --> 00:34:56,253 Yes, I did. See... 691 00:34:56,328 --> 00:34:58,160 I've left my daughter at that parish. 692 00:34:58,229 --> 00:35:01,165 And Rita keeps an eye on him. And then, once a year, 693 00:35:01,232 --> 00:35:03,895 I come in to take his confession. 694 00:35:03,969 --> 00:35:05,699 For a decade. 695 00:35:05,770 --> 00:35:08,569 And I don't believe he's hurt anyone else. 696 00:35:08,640 --> 00:35:10,541 Is that how you sleep at night? 697 00:35:15,614 --> 00:35:17,048 Who says I do? 698 00:35:18,149 --> 00:35:21,210 Well, you may have kept the vow of the confessional, 699 00:35:21,286 --> 00:35:23,016 but you broke the law. 700 00:35:23,088 --> 00:35:25,751 You have a legal obligation to report abuse. 701 00:35:25,824 --> 00:35:27,315 You're as guilty as he is. 702 00:35:27,392 --> 00:35:31,386 Yes. I understand. 703 00:35:31,730 --> 00:35:35,497 Do you understand that you have to testify against Menendez? 704 00:35:36,201 --> 00:35:37,726 Yes. I understand that, too. 705 00:35:43,274 --> 00:35:44,674 You know, one more thing, Father. 706 00:35:46,745 --> 00:35:48,680 Your transgression will come out. 707 00:35:51,182 --> 00:35:53,014 You might want to tell Sofia yourself. 708 00:35:57,589 --> 00:35:59,956 What do you mean, it wasn't him? 709 00:36:00,025 --> 00:36:02,256 They transferred Father Shea. 710 00:36:02,327 --> 00:36:04,319 That's what they do to pedophiles. 711 00:36:05,530 --> 00:36:06,964 It wasn't Father Shea. 712 00:36:09,000 --> 00:36:10,177 But you told me that there was... 713 00:36:10,201 --> 00:36:12,033 I told you what happened to me. 714 00:36:12,103 --> 00:36:13,594 I never said who it was. 715 00:36:15,473 --> 00:36:18,170 I was afraid you'd go after him, get in trouble. 716 00:36:19,310 --> 00:36:20,710 I beat him up. 717 00:36:21,680 --> 00:36:22,680 I'm in jail. 718 00:36:23,181 --> 00:36:25,275 He got the wrong priest. You should let him go. 719 00:36:25,483 --> 00:36:26,974 That's not the way it works. 720 00:36:32,090 --> 00:36:35,117 I'm sorry, Enrique. 721 00:36:35,193 --> 00:36:37,628 I'm so sorry. (CRYING) 722 00:36:37,696 --> 00:36:40,029 You didn't do anything wrong. 723 00:36:40,098 --> 00:36:41,742 If I'd have looked out for you in the first place, 724 00:36:41,766 --> 00:36:43,166 this would have never have happened. 725 00:36:49,774 --> 00:36:52,243 Yeah, I know it's Christmas Eve, Teresa. I'm trying. 726 00:36:52,977 --> 00:36:53,977 (SIGHS) 727 00:36:54,446 --> 00:36:55,778 She hung up on you? 728 00:36:55,980 --> 00:36:57,676 Old habits die hard. 729 00:36:58,116 --> 00:36:59,482 You're doing everything you can. 730 00:36:59,551 --> 00:37:01,577 She doesn't seem to think so. 731 00:37:01,653 --> 00:37:02,916 But I've got an idea. 732 00:37:05,657 --> 00:37:06,852 (KNOCKING ON DOOR) 733 00:37:10,295 --> 00:37:12,161 Detective? 734 00:37:12,230 --> 00:37:14,825 My grandkids are inside. It's Christmas Eve. 735 00:37:15,066 --> 00:37:16,557 That's why I'm here, Judge. 736 00:37:16,634 --> 00:37:19,661 I need you to sign a conditional release for Sam Randall. 737 00:37:19,871 --> 00:37:20,964 Not my problem. 738 00:37:21,506 --> 00:37:23,737 Come on, Judge, it's Christmas Eve. 739 00:37:23,842 --> 00:37:25,174 You know the guy's innocent. 740 00:37:25,243 --> 00:37:27,337 Let him go home and spend it with his son. 741 00:37:27,512 --> 00:37:29,447 I'll keep him handcuffed to me if you want. 742 00:37:32,350 --> 00:37:34,319 Timmy, 743 00:37:34,385 --> 00:37:36,616 go get your grandpa's reading glasses. Hmm? 744 00:37:37,622 --> 00:37:38,851 Give me those papers. 745 00:37:38,923 --> 00:37:40,949 But he's your responsibility, Detective. 746 00:37:41,960 --> 00:37:42,960 Merry Christmas. 747 00:37:43,027 --> 00:37:44,495 Merry Christmas, Judge. Yeah. 748 00:37:46,731 --> 00:37:47,731 (SIGHS) 749 00:37:47,799 --> 00:37:51,292 Well, that was Fin. Sam's free. He's on his way home. 750 00:37:52,036 --> 00:37:53,629 A Christmas miracle. 751 00:37:53,705 --> 00:37:55,173 And you'll make your flight. 752 00:37:56,007 --> 00:38:00,138 Yeah. I'm not going anywhere until we get a warrant for Menendez from Judge Harrison. 753 00:38:00,211 --> 00:38:02,737 Liv, go. I've got this. 754 00:38:03,248 --> 00:38:04,248 I can't. 755 00:38:05,283 --> 00:38:08,685 Hey. If you put off your vacation until there are no bad guys left... 756 00:38:08,753 --> 00:38:10,619 Look. I know. I know, but... All right. 757 00:38:10,688 --> 00:38:11,688 You know what? 758 00:38:15,026 --> 00:38:16,551 This is my Christmas gift. 759 00:38:17,996 --> 00:38:19,020 Really? 760 00:38:19,097 --> 00:38:20,497 Yeah, really. Come on. 761 00:38:22,901 --> 00:38:24,460 I want jewelry next year. 762 00:38:25,670 --> 00:38:28,162 Look. I have my phone with me. 763 00:38:28,239 --> 00:38:29,884 I'm not turning it off. If you need anything... 764 00:38:29,908 --> 00:38:31,968 Liv. Enjoy. 765 00:38:33,344 --> 00:38:34,539 Merry Christmas, Nick. 766 00:38:35,413 --> 00:38:36,413 Hmm. 767 00:38:36,881 --> 00:38:38,076 You, too, Liv. 768 00:38:50,495 --> 00:38:53,795 Merry Christmas. I got a present for you. 769 00:38:56,234 --> 00:38:57,234 Dad! 770 00:38:58,403 --> 00:38:59,496 Son. 771 00:39:05,310 --> 00:39:07,336 Have a nice night, Fin. Where are you going? 772 00:39:07,445 --> 00:39:09,141 Home. Like hell you are. 773 00:39:09,214 --> 00:39:10,648 Your family's in Georgia, right? 774 00:39:10,949 --> 00:39:12,726 You better sit your ass down and have some food, 775 00:39:12,750 --> 00:39:14,990 if I have to pay for not inviting you in the first place. 776 00:39:15,019 --> 00:39:17,113 Got that right. Come on in. 777 00:39:17,188 --> 00:39:18,520 Come in. Sit. 778 00:39:35,907 --> 00:39:38,138 Children. Attention, please. 779 00:39:39,310 --> 00:39:41,040 It's almost time for the opening hymn. 780 00:39:41,679 --> 00:39:43,511 Don't worry. I'll be right behind you. 781 00:40:09,173 --> 00:40:10,173 (KNOCKING ON DOOR) 782 00:40:13,912 --> 00:40:15,608 Seriously. Do you people ever quit? 783 00:40:15,680 --> 00:40:17,911 Sorry, Your Honor. We want to pick him up tonight. 784 00:40:19,083 --> 00:40:20,083 One condition. 785 00:40:21,252 --> 00:40:22,811 Let him finish mass. 786 00:40:25,089 --> 00:40:26,148 Yes, sir. 787 00:40:32,196 --> 00:40:33,459 BENSON: You got the warrant. 788 00:40:33,798 --> 00:40:35,460 Oh, great news, Nick. 789 00:40:37,335 --> 00:40:39,736 Thank you. Okay. 790 00:41:03,227 --> 00:41:05,162 (GUNSHOTS) 791 00:41:05,263 --> 00:41:06,263 (SCREAMING) 792 00:41:07,432 --> 00:41:10,197 Out of the way. Out of the way! 793 00:41:15,340 --> 00:41:18,504 (WOMAN CRYING) 794 00:41:18,576 --> 00:41:20,545 Get off of her. 795 00:41:20,611 --> 00:41:22,273 Hey. NYPD. Get off of her! 796 00:41:23,681 --> 00:41:28,176 Angelica. Angelica. I was here to arrest him. 797 00:41:31,322 --> 00:41:32,551 It's too late. 55913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.