All language subtitles for Law.And.Order.SVU.S27E10.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,547 --> 00:00:07,593 In the criminal justice system, 2 00:00:07,674 --> 00:00:09,175 sexually based offenses 3 00:00:09,212 --> 00:00:11,255 are considered especially heinous. 4 00:00:11,386 --> 00:00:13,847 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:13,884 --> 00:00:15,601 who investigate these vicious felonies 6 00:00:15,637 --> 00:00:17,180 are members of an elite squad 7 00:00:17,217 --> 00:00:18,917 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:19,185 --> 00:00:20,895 These are their stories. 9 00:00:23,117 --> 00:00:24,185 Look at this. 10 00:00:24,221 --> 00:00:26,722 Original 2002 Levi's. 11 00:00:26,806 --> 00:00:29,433 So excited for this. 12 00:00:29,517 --> 00:00:30,868 I mean, I love that for you, 13 00:00:30,904 --> 00:00:32,744 but doesn't it hold, like, three songs? 14 00:00:32,780 --> 00:00:34,365 It's got real buttons. 15 00:00:34,563 --> 00:00:36,438 Mm! That's so satisfying. 16 00:00:36,474 --> 00:00:38,574 All right, let's see if this thing works. 17 00:00:40,569 --> 00:00:42,530 Maybe this is a mix tape. 18 00:00:44,448 --> 00:00:45,705 How much did you get that for? 19 00:00:45,741 --> 00:00:47,625 30 bucks. They're like 100 at Urban. 20 00:00:53,040 --> 00:00:54,596 You're not supposed to be here. 21 00:00:54,740 --> 00:00:57,349 Hey, come on. Don't do that. 22 00:00:57,854 --> 00:00:59,142 No. 23 00:00:59,713 --> 00:01:01,924 No. I said no! 24 00:01:02,007 --> 00:01:03,801 Please! 25 00:01:03,884 --> 00:01:07,234 Get off! Please! 26 00:01:07,555 --> 00:01:09,640 - Please! - Shut up. 27 00:01:09,682 --> 00:01:11,071 You know you want it. 28 00:01:17,895 --> 00:01:19,313 That sounded real. 29 00:01:23,487 --> 00:01:24,947 Where's the case? 30 00:01:31,537 --> 00:01:33,552 I'm gonna show this to my mom. 31 00:01:40,331 --> 00:01:41,595 Mom? 32 00:01:41,839 --> 00:01:44,055 Hey, pass me the Phillips number 2, will you? 33 00:01:44,234 --> 00:01:46,033 And don't you have a Mandarin quiz tomorrow? 34 00:01:46,069 --> 00:01:47,362 You ready? 35 00:01:49,301 --> 00:01:50,732 What's up? 36 00:01:50,931 --> 00:01:52,863 I think you should listen to this. 37 00:01:53,267 --> 00:01:55,615 No! Please! 38 00:01:55,936 --> 00:01:57,771 - Please! - Shut up. 39 00:01:57,897 --> 00:01:59,161 You know you want it. 40 00:02:01,775 --> 00:02:03,798 I listened to the rest of the tape, both sides, 41 00:02:03,834 --> 00:02:05,910 and it's all blank except for this section. 42 00:02:05,946 --> 00:02:08,699 Okay, and this is the only tape like this 43 00:02:08,736 --> 00:02:09,793 that you guys had? 44 00:02:09,830 --> 00:02:11,340 The rest was music. 45 00:02:12,233 --> 00:02:15,257 Well, that must have been hard to listen to. 46 00:02:15,438 --> 00:02:17,458 It's fine. It's whatever. 47 00:02:17,763 --> 00:02:19,339 The thrift store opens at 11:00. 48 00:02:19,375 --> 00:02:21,897 They may be able to tell us where the tapes came from. 49 00:02:21,933 --> 00:02:23,714 Okay. Well, Gabe, thank you. 50 00:02:23,751 --> 00:02:25,951 Thank you so much for bringing this in to us. 51 00:02:26,050 --> 00:02:27,856 Yeah. No problem. 52 00:02:28,052 --> 00:02:30,402 All right, go on. I'll see you after practice. 53 00:02:33,046 --> 00:02:34,396 You know, I gotta say, 54 00:02:34,432 --> 00:02:36,500 I can't believe that you paid money, 55 00:02:36,537 --> 00:02:38,398 for cassette tapes. 56 00:02:38,481 --> 00:02:40,818 I still have my old Dire Straits collection. 57 00:02:40,855 --> 00:02:42,755 You think that might be worth anything? 58 00:02:43,984 --> 00:02:45,444 Is that a band? 59 00:02:45,569 --> 00:02:46,654 I hate you. 60 00:02:46,737 --> 00:02:48,656 Go to school. 61 00:02:51,054 --> 00:02:53,514 - You okay? - Well, you know how boys are. 62 00:02:53,619 --> 00:02:56,419 They act like nothing gets to them, but I can see it does. 63 00:02:56,455 --> 00:02:58,046 He's got a therapist. He'll be all right. 64 00:02:58,082 --> 00:02:59,422 Yeah? And what about you? 65 00:02:59,458 --> 00:03:00,558 I got a therapist too. 66 00:03:01,827 --> 00:03:03,503 We'll hit the store as soon as it opens. 67 00:03:03,539 --> 00:03:04,810 Here's what I'm thinking. 68 00:03:04,847 --> 00:03:08,893 There's a forensic audiologist that we've worked with before. 69 00:03:09,303 --> 00:03:10,811 They might be able to clean this up, 70 00:03:10,847 --> 00:03:13,402 see if there's anything more to hear. 71 00:03:15,781 --> 00:03:18,951 So what we have here is a tiny win. 72 00:03:19,228 --> 00:03:22,106 Out of 120 minutes, I was able to successfully 73 00:03:22,148 --> 00:03:23,671 recover four seconds. 74 00:03:23,836 --> 00:03:25,151 And that's a win? 75 00:03:25,234 --> 00:03:26,861 I did everything I could. 76 00:03:26,944 --> 00:03:28,814 Anything you can tell us about the tape itself? 77 00:03:28,850 --> 00:03:31,269 When it was made, how readily available 78 00:03:31,407 --> 00:03:32,630 was this particular format? 79 00:03:32,666 --> 00:03:37,050 Sony HF Type 1, mainly used for dictation. 80 00:03:37,425 --> 00:03:42,847 I can even tell you exactly when the tape was recorded. 81 00:03:44,628 --> 00:03:46,964 October 2, 1999. 82 00:03:47,006 --> 00:03:49,020 403 West 24th Street. 83 00:03:50,423 --> 00:03:52,217 And that's all she wrote. 84 00:03:52,346 --> 00:03:55,539 My guess is someone tried to degauss this. 85 00:03:55,594 --> 00:03:57,446 - De-what? - Degauss. 86 00:03:57,622 --> 00:03:58,998 These tapes are magnetic. 87 00:03:59,035 --> 00:04:01,032 That's how they hold the information. 88 00:04:01,569 --> 00:04:04,035 So you wave a demagnetizing wand over it, 89 00:04:04,072 --> 00:04:06,413 and all that data is toast. 90 00:04:08,490 --> 00:04:10,324 Someone knew they recorded a crime 91 00:04:10,361 --> 00:04:12,488 and didn't want anyone finding out. 92 00:04:14,283 --> 00:04:16,118 We sell dozens of tapes a day. 93 00:04:16,187 --> 00:04:18,258 Can barely keep 'em on the shelves. 94 00:04:18,419 --> 00:04:20,219 Funny how all this stuff comes back. 95 00:04:20,256 --> 00:04:21,973 Well, this one looks like a home recording. 96 00:04:22,009 --> 00:04:23,835 It had "number 56" written on it. 97 00:04:23,921 --> 00:04:26,009 - You know when he bought it? - Sunday afternoon. 98 00:04:26,045 --> 00:04:27,934 Let me see what I can find. 99 00:04:31,521 --> 00:04:32,981 Oh, my God. 100 00:04:33,018 --> 00:04:35,992 I would have died for one of these when I was little. 101 00:04:36,121 --> 00:04:38,062 That one's got her adoption papers and everything. 102 00:04:38,098 --> 00:04:39,905 Come on. 103 00:04:40,299 --> 00:04:41,467 Oh. 104 00:04:41,773 --> 00:04:43,108 No, I'm good. 105 00:04:43,229 --> 00:04:44,620 I can drop a hint to Carisi. 106 00:04:44,656 --> 00:04:46,411 - Birthday gift. - No. 107 00:04:47,703 --> 00:04:49,288 - Maybe. - Mm-hmm. 108 00:04:49,325 --> 00:04:51,082 Friday night we got a decent haul 109 00:04:51,119 --> 00:04:53,001 from this estate sale on West 46th. 110 00:04:53,038 --> 00:04:54,496 Whole building was being demoed. 111 00:04:54,532 --> 00:04:56,171 We took everything they had. 112 00:04:59,492 --> 00:05:00,834 Got the building for next to nothing, 113 00:05:00,870 --> 00:05:02,093 comparatively speaking. 114 00:05:02,177 --> 00:05:04,638 Foreclosed property built in 1910. 115 00:05:04,784 --> 00:05:07,115 Last of the tenants moved out, so we started demo. 116 00:05:07,151 --> 00:05:08,825 You recently had an estate sale. 117 00:05:08,862 --> 00:05:10,792 - Where'd you get the items from? - Basement. 118 00:05:10,828 --> 00:05:13,471 It was loaded with crap from, like, generations of tenants. 119 00:05:13,507 --> 00:05:15,386 Still a ton of stuff down there. 120 00:05:15,511 --> 00:05:17,894 Gonna take me another six months to sort through it all. 121 00:05:17,930 --> 00:05:19,431 You mind if we take a look? 122 00:05:19,515 --> 00:05:21,238 Oh, knock yourselves out. 123 00:05:33,320 --> 00:05:35,161 All right, so I just wanna warn you, 124 00:05:35,197 --> 00:05:37,616 if we encounter a rodent of any kind, 125 00:05:37,741 --> 00:05:39,535 my reaction will be intense. 126 00:05:39,618 --> 00:05:40,840 Noted. 127 00:06:00,131 --> 00:06:01,802 Hey, Rollins? 128 00:06:01,947 --> 00:06:04,244 There's something back here. 129 00:06:04,328 --> 00:06:06,264 You wanna help me out with this? 130 00:07:28,845 --> 00:07:30,501 The remains are with the ME. 131 00:07:30,538 --> 00:07:32,297 They're still working on cause of death, 132 00:07:32,333 --> 00:07:34,954 but preliminary report says our vic was a woman, 133 00:07:34,991 --> 00:07:36,827 roughly 22 to 25 years old. 134 00:07:36,864 --> 00:07:38,077 And CSU turned that building 135 00:07:38,113 --> 00:07:39,424 inside and out, what was left of it. 136 00:07:39,460 --> 00:07:41,094 No other human remains were found. 137 00:07:41,130 --> 00:07:43,255 Okay, is there any updates with Missing Persons? 138 00:07:43,291 --> 00:07:46,675 UF 61 was filed October 7, 1999. 139 00:07:46,712 --> 00:07:49,386 Right age range and exactly five days after 140 00:07:49,423 --> 00:07:50,721 the date we heard on the tape. 141 00:07:50,757 --> 00:07:52,247 Tameka Davis... She was 24, 142 00:07:52,283 --> 00:07:54,182 when she went missing. Single. 143 00:07:54,219 --> 00:07:56,434 We found some employment records from '97 144 00:07:56,471 --> 00:07:58,941 saying she waited tables, but nothing from '99. 145 00:07:58,978 --> 00:08:00,444 - She got a record? - No. 146 00:08:00,480 --> 00:08:01,686 But she rented an apartment 147 00:08:01,722 --> 00:08:03,692 at 403 West 24th Street, 148 00:08:03,729 --> 00:08:05,819 the same address mentioned on the tape. 149 00:08:05,856 --> 00:08:07,446 She was living there when she went missing. 150 00:08:07,482 --> 00:08:08,817 What about next of kin? 151 00:08:08,886 --> 00:08:11,616 Her mom, Tiffany Davis, who reported her missing, 152 00:08:11,653 --> 00:08:13,576 she's still around. She's 67. 153 00:08:13,658 --> 00:08:15,786 Tameka also had a son, Jayden. 154 00:08:15,823 --> 00:08:18,191 He's 31, but he was just a little guy at the time. 155 00:08:18,227 --> 00:08:19,958 No dad on the birth certificate. 156 00:08:19,995 --> 00:08:22,181 It's not a coincidence that there was 157 00:08:22,218 --> 00:08:23,983 a dead body, and a recording 158 00:08:24,019 --> 00:08:26,111 of a sexual assault in that building. 159 00:08:26,148 --> 00:08:28,984 So the former owner was Brendan Kearney, 160 00:08:29,021 --> 00:08:31,010 a known Westies enforcer. 161 00:08:31,140 --> 00:08:33,413 And the FBI seized the building in '99. 162 00:08:33,475 --> 00:08:34,706 That makes sense, the Westies 163 00:08:34,742 --> 00:08:36,100 were mostly disbanded by then, 164 00:08:36,136 --> 00:08:37,856 but there were still a few running around. 165 00:08:37,892 --> 00:08:39,509 They were good for two things: 166 00:08:39,546 --> 00:08:41,521 running coke and contract killings. 167 00:08:41,558 --> 00:08:43,065 Well, we could track down whoever 168 00:08:43,101 --> 00:08:44,525 was heading up OC at the time. 169 00:08:44,561 --> 00:08:47,140 I actually already found a detective who was 170 00:08:47,176 --> 00:08:49,895 undercover for Narcotics back then. 171 00:08:51,337 --> 00:08:52,365 Ha! 172 00:08:52,402 --> 00:08:53,700 Welcome back, Sergeant. 173 00:08:53,737 --> 00:08:55,012 It's part-time for now. 174 00:08:55,049 --> 00:08:56,050 You look good. 175 00:08:56,086 --> 00:08:57,663 - Glad to have you back. - Thank you. 176 00:08:57,699 --> 00:09:00,331 Well, I looked into that 24th Street apartment. 177 00:09:00,368 --> 00:09:02,903 That whole 24th Street block was a hot zone. 178 00:09:02,940 --> 00:09:04,994 All kinds of gangs fighting for territory. 179 00:09:05,031 --> 00:09:07,297 But I happen to know a guy who took down 180 00:09:07,334 --> 00:09:08,554 the Westies back in the day. 181 00:09:08,590 --> 00:09:10,717 - I'ma hit him up. - You want company? 182 00:09:11,025 --> 00:09:12,568 Let's roll. 183 00:09:15,041 --> 00:09:17,752 Black with a packet of Sweet'N Low. 184 00:09:17,873 --> 00:09:20,518 Half a pack now, but with your ugly mug, 185 00:09:20,645 --> 00:09:21,978 I'll burn a cheat day. 186 00:09:22,015 --> 00:09:23,350 Bring it in, brother. 187 00:09:23,412 --> 00:09:24,705 Good to see you. 188 00:09:24,839 --> 00:09:26,017 This is Sergeant Rollins. 189 00:09:26,053 --> 00:09:27,400 She's with me at SVU. 190 00:09:27,437 --> 00:09:29,022 Chess partner call in sick? 191 00:09:29,229 --> 00:09:32,947 Moved to Florida 24 hours after hanging up his badge. 192 00:09:33,301 --> 00:09:34,530 What can I do for you, Sergeant? 193 00:09:34,566 --> 00:09:37,827 Well, I'm wondering if you recognize this woman. 194 00:09:40,099 --> 00:09:41,600 Sorry, I can't place her. 195 00:09:41,692 --> 00:09:44,083 There were so many of them. So many bodies. 196 00:09:44,597 --> 00:09:46,316 Doesn't mean that this one didn't matter. 197 00:09:46,352 --> 00:09:48,129 - Mm. - Where'd you find the body? 198 00:09:48,166 --> 00:09:50,965 Found the body in a basement on West 46th Street. 199 00:09:51,002 --> 00:09:52,967 We think she was killed on West 24th. 200 00:09:53,275 --> 00:09:54,453 24th? 201 00:09:54,491 --> 00:09:56,222 That would have been Gibbs' territory. 202 00:09:56,258 --> 00:09:57,958 - Mm-hmm. - Miles Gibbs. 203 00:09:57,995 --> 00:10:00,339 Bed-Stuy born and raised, just like you, Fin. 204 00:10:00,742 --> 00:10:02,817 Started dealing south of the Lincoln Tunnel. 205 00:10:02,853 --> 00:10:04,688 Little upstart grew his empire 206 00:10:04,725 --> 00:10:07,065 all the way up to the West Side. 207 00:10:07,274 --> 00:10:09,458 And man, were those turf wars bloody. 208 00:10:09,527 --> 00:10:11,027 Remember that? 209 00:10:11,321 --> 00:10:14,030 Hey, man, back then, somebody would try to serve you a baggie 210 00:10:14,066 --> 00:10:16,157 just for sitting where you are now. 211 00:10:16,435 --> 00:10:18,284 What a world. 212 00:10:23,110 --> 00:10:24,987 You must be Jayden. 213 00:10:25,050 --> 00:10:26,218 Uh, can I help you? 214 00:10:26,255 --> 00:10:27,502 I'm Olivia Benson. 215 00:10:27,539 --> 00:10:28,997 This is Renee Curry. 216 00:10:29,034 --> 00:10:32,549 We're from NYPD... Special Victims Unit. 217 00:10:32,623 --> 00:10:34,259 Is your grandmother home? 218 00:10:34,397 --> 00:10:35,607 Who is it, honey? 219 00:10:35,675 --> 00:10:37,846 The... The police. 220 00:10:38,684 --> 00:10:41,645 Well, it's about time. 221 00:10:44,947 --> 00:10:47,035 Tameka's dental records. 222 00:10:47,534 --> 00:10:50,358 Pulled them for some cops a couple of years back. 223 00:10:50,610 --> 00:10:53,446 Hiked all the way up to the precinct in Chinatown 224 00:10:53,584 --> 00:10:56,573 just to find out they had already ID'd their Jane Doe. 225 00:10:56,714 --> 00:10:58,461 At least Captain Benson and Captain Curry 226 00:10:58,497 --> 00:11:00,577 - came in person, Gran. - Mm-hmm. 227 00:11:00,614 --> 00:11:03,372 If it's all right, we'd like to ask you a few questions. 228 00:11:03,409 --> 00:11:04,683 - Okay. - Okay. 229 00:11:04,720 --> 00:11:06,902 Does the name Miles Gibbs mean anything to you? 230 00:11:06,938 --> 00:11:09,043 He was Tameka's man for a bit. 231 00:11:09,312 --> 00:11:11,022 Didn't last long, though. 232 00:11:11,090 --> 00:11:12,714 She ever tell you what happened? 233 00:11:12,913 --> 00:11:14,465 Mm-mm. 234 00:11:14,626 --> 00:11:16,598 How about you, Jayden? You remember Miles? 235 00:11:16,634 --> 00:11:18,094 Uh, sure. Yeah, um... 236 00:11:18,136 --> 00:11:20,847 He bought me a race car when I turned five, 237 00:11:20,946 --> 00:11:22,724 but that's about it. 238 00:11:22,761 --> 00:11:24,517 When did they break up? 239 00:11:25,083 --> 00:11:27,186 A couple of days before she went missing. 240 00:11:27,312 --> 00:11:29,272 Miles was a bad egg. 241 00:11:29,640 --> 00:11:32,067 I guess I don't have to tell you what he did for a living, but... 242 00:11:32,103 --> 00:11:33,636 He was paranoid, 243 00:11:33,678 --> 00:11:36,541 always accusing Tameka of talking too much. 244 00:11:36,578 --> 00:11:38,823 Was she involved in Miles's business? 245 00:11:39,011 --> 00:11:40,534 Absolutely not. 246 00:11:40,632 --> 00:11:41,910 She hated drugs. 247 00:11:42,035 --> 00:11:44,144 Hated what they were doing to the community. 248 00:11:44,180 --> 00:11:46,039 So Tiffany, there's something else 249 00:11:46,076 --> 00:11:48,704 that we need your help with. 250 00:11:50,624 --> 00:11:52,420 Whatever you need. 251 00:11:52,837 --> 00:11:54,589 He's old enough now. 252 00:11:54,735 --> 00:11:56,007 He deserves the truth. 253 00:11:56,044 --> 00:11:58,301 We have a sound recording, 254 00:11:58,581 --> 00:12:00,720 of what we believe... 255 00:12:00,832 --> 00:12:04,707 Might be the last moments of Tameka's life. 256 00:12:05,230 --> 00:12:08,311 This is gonna be very, very hard to hear. 257 00:12:09,620 --> 00:12:12,357 So if you don't wanna do it, we completely understand, 258 00:12:12,394 --> 00:12:14,817 and I won't ask you again. 259 00:12:16,476 --> 00:12:18,196 It's your choice, Jayden. 260 00:12:19,929 --> 00:12:21,639 Okay. Yeah. 261 00:12:22,745 --> 00:12:24,577 All right. 262 00:12:28,710 --> 00:12:30,500 You're not supposed to be here. 263 00:12:31,115 --> 00:12:32,533 Hey, come on. 264 00:12:32,726 --> 00:12:34,362 Don't do that. 265 00:12:34,772 --> 00:12:36,130 No. 266 00:12:36,396 --> 00:12:38,758 No. I said no! 267 00:12:38,925 --> 00:12:40,551 Please! 268 00:12:40,874 --> 00:12:44,222 Get off! Please! 269 00:12:44,350 --> 00:12:46,269 - Please. - Shut up. 270 00:12:46,403 --> 00:12:47,684 You know you want it. 271 00:12:59,176 --> 00:13:00,780 Um... 272 00:13:01,895 --> 00:13:03,324 That's her. 273 00:13:05,202 --> 00:13:06,620 That's my baby. 274 00:13:12,618 --> 00:13:15,294 I didn't think it'd be so hard. 275 00:13:18,756 --> 00:13:22,719 Please! Please! 276 00:13:22,844 --> 00:13:24,721 Shut up. You know you want it. 277 00:13:24,758 --> 00:13:26,764 Turn that off. 278 00:13:27,002 --> 00:13:28,962 You know who that was. 279 00:13:29,050 --> 00:13:30,843 You recognize that voice. 280 00:13:30,974 --> 00:13:32,603 Yeah. 281 00:13:33,359 --> 00:13:35,114 Whoever that dude was, it wasn't me. 282 00:13:35,150 --> 00:13:37,025 Okay, then who was it? 283 00:13:37,611 --> 00:13:39,778 If you know something, you're not just helping us. 284 00:13:39,814 --> 00:13:41,404 You're helping her. 285 00:13:42,168 --> 00:13:44,232 I don't work with cops, no matter how nice 286 00:13:44,269 --> 00:13:46,075 you bat those long eyelashes. 287 00:13:46,157 --> 00:13:47,324 Come on, man. 288 00:13:47,361 --> 00:13:48,661 I came up in Bed-Stuy. 289 00:13:48,698 --> 00:13:51,414 I rolled through boys and girls high just like you. 290 00:13:51,451 --> 00:13:53,627 Here we go with the "you and me, we're not so different" 291 00:13:53,663 --> 00:13:55,626 - psychobabble BS. - Hey, come on. 292 00:13:55,663 --> 00:13:58,629 We know from her mom that you two were on the outs. 293 00:13:58,901 --> 00:14:00,465 Huh? 294 00:14:01,270 --> 00:14:02,800 What happened there? 295 00:14:03,411 --> 00:14:05,178 It was dark days back then. 296 00:14:05,288 --> 00:14:08,139 Stash houses got cleaned out left and right. 297 00:14:08,558 --> 00:14:11,436 Took a minute before I even realized that she was gone. 298 00:14:11,893 --> 00:14:14,153 You're shaking down the wrong perp. 299 00:14:14,280 --> 00:14:16,898 My crew, we sold crack. 300 00:14:17,300 --> 00:14:20,443 The Westies, whats-ever ever left of them, 301 00:14:20,965 --> 00:14:23,425 they did the contract cleanups. 302 00:14:23,673 --> 00:14:25,464 But there was a third crew... 303 00:14:25,726 --> 00:14:28,123 That nobody likes to talk about... 304 00:14:35,207 --> 00:14:37,210 'Cause they all dressed in blue. 305 00:14:46,678 --> 00:14:47,970 What is all this? 306 00:14:48,007 --> 00:14:49,428 Griff and I pulled every file 307 00:14:49,464 --> 00:14:52,064 that was ever filed in the original Miles Gibbs case. 308 00:14:52,129 --> 00:14:55,677 An undercover op from the 2-9 was what eventually sunk him. 309 00:14:55,836 --> 00:14:58,397 The cops had Tameka's apartment bugged for months 310 00:14:58,441 --> 00:15:00,237 without Miles knowing, and that, 311 00:15:00,460 --> 00:15:02,401 is where our cassette tape came from. 312 00:15:02,569 --> 00:15:04,034 We went through every cassette tape 313 00:15:04,070 --> 00:15:05,279 in the storage boxes. 314 00:15:05,327 --> 00:15:07,865 Tape 56 is the only one that is missing. 315 00:15:07,902 --> 00:15:10,170 So the cops knew a rape had been recorded. 316 00:15:10,207 --> 00:15:12,162 They tried to erase it then chucked the tape. 317 00:15:12,198 --> 00:15:15,832 Okay, so a possible rape and murder from 27 years ago, 318 00:15:15,869 --> 00:15:18,918 and our main suspects are cops. 319 00:15:20,586 --> 00:15:21,879 - Let's hear it. - Okay. 320 00:15:21,916 --> 00:15:23,631 Four cops, front and center. 321 00:15:23,668 --> 00:15:25,174 First, we got Jerry Kuenzel. 322 00:15:25,211 --> 00:15:28,423 He put his papers in shortly before Miles was arrested. 323 00:15:28,460 --> 00:15:30,763 He bought a house upstate in Hornell. 324 00:15:30,867 --> 00:15:34,146 And besides cashing his pension checks, he keeps a low profile. 325 00:15:34,202 --> 00:15:36,245 Okay, next we've got Paul Holliday. 326 00:15:36,282 --> 00:15:39,035 He retired as soon as he could get his full pension. 327 00:15:39,071 --> 00:15:41,107 Deceased as of five years ago. 328 00:15:41,214 --> 00:15:43,484 Before then, he was living large in Florida. 329 00:15:43,521 --> 00:15:45,529 Well, it looks like Kuenzel cashed in too early. 330 00:15:45,565 --> 00:15:46,654 No kidding. 331 00:15:46,691 --> 00:15:49,158 Thomas Ahearn retired from the force seven years ago. 332 00:15:49,194 --> 00:15:51,701 Got into private security consulting. 333 00:15:51,776 --> 00:15:53,035 He lives in Nyack. 334 00:15:53,072 --> 00:15:54,996 Going private certainly pays, huh? 335 00:15:55,040 --> 00:15:56,540 - Leo Eichmeier... - Whoa, whoa, whoa. 336 00:15:56,576 --> 00:15:57,665 I know Leo. 337 00:15:57,702 --> 00:15:59,584 This guy's a DA investigator. 338 00:15:59,675 --> 00:16:01,392 If Leo's involved in this, then Baxter 339 00:16:01,428 --> 00:16:03,144 might want me to call in a special prosecutor 340 00:16:03,180 --> 00:16:04,897 from another borough. This is a conflict of interest. 341 00:16:04,933 --> 00:16:08,426 Hang on, because we don't know what he did or didn't do. 342 00:16:08,463 --> 00:16:11,841 So I think for now, this all has to stay under wraps. 343 00:16:11,878 --> 00:16:13,473 Miles said that cops were raiding 344 00:16:13,509 --> 00:16:14,969 stash houses left and right, 345 00:16:15,006 --> 00:16:16,966 but these logs only show two busts. 346 00:16:17,003 --> 00:16:18,930 Two of these cops are stacked with assets. 347 00:16:18,966 --> 00:16:22,020 The best way to swipe loot from raids is to not report them. 348 00:16:22,140 --> 00:16:24,775 It says here that both busts were off intel 349 00:16:24,812 --> 00:16:27,695 - from CI 17-A52. - Okay. 350 00:16:29,905 --> 00:16:31,157 It was Tameka. 351 00:16:31,251 --> 00:16:34,243 She was the confidential informant. 352 00:16:34,366 --> 00:16:36,674 Her mom did say that Miles said she talked too much. 353 00:16:36,710 --> 00:16:39,048 So, we're saying she was a CI 354 00:16:39,085 --> 00:16:42,004 and the very cops she was helping killed her. 355 00:16:42,197 --> 00:16:44,921 Care to visit your old stomping grounds to find out? 356 00:16:45,130 --> 00:16:46,423 Happy to. 357 00:16:50,609 --> 00:16:52,845 Here we go. Intake photos. 358 00:16:52,905 --> 00:16:54,615 You know how to use this thing? 359 00:16:54,654 --> 00:16:55,973 I do. 360 00:16:56,050 --> 00:16:59,936 Had to look up some old RICO files last year. 361 00:17:02,355 --> 00:17:03,940 Yep. 17. 362 00:17:04,104 --> 00:17:06,533 A1, A2. 363 00:17:12,536 --> 00:17:13,707 Liv was right. 364 00:17:13,783 --> 00:17:16,702 CI 17-A52. 365 00:17:17,050 --> 00:17:18,412 That's our girl. 366 00:17:19,505 --> 00:17:21,165 Dental records were a match. 367 00:17:21,202 --> 00:17:23,704 These are the remains of Tameka Davis. 368 00:17:23,770 --> 00:17:26,129 Impossible to tell if she was sexually assaulted, 369 00:17:26,165 --> 00:17:29,251 obviously, but hyoid bone was fractured, 370 00:17:29,288 --> 00:17:31,008 indicating strangulation. 371 00:17:31,045 --> 00:17:33,219 COD was blunt force trauma to the head. 372 00:17:33,326 --> 00:17:34,994 Her last moments weren't easy. 373 00:17:35,031 --> 00:17:37,014 - She fought hard. - Okay. 374 00:17:37,051 --> 00:17:39,220 I appreciate your thoroughness, 375 00:17:39,272 --> 00:17:41,769 but, you could have told me this over the phone. 376 00:17:41,978 --> 00:17:43,729 This is why you're here. 377 00:17:43,907 --> 00:17:45,659 We've got a second victim. 378 00:17:45,812 --> 00:17:47,275 Found them in the same bag. 379 00:17:47,312 --> 00:17:49,731 These over here, skull fragments, 380 00:17:49,768 --> 00:17:52,154 and these are hands and feet. 381 00:17:52,274 --> 00:17:54,282 So this is a professional hit. 382 00:17:54,650 --> 00:17:57,702 The killer wanted to make sure that the body couldn't be ID'd. 383 00:17:57,790 --> 00:18:00,079 Yep, and based on bone volume 384 00:18:00,116 --> 00:18:01,342 and the right foot's talus length, 385 00:18:01,378 --> 00:18:03,416 odds are your victim was male. 386 00:18:04,201 --> 00:18:06,036 So where's the rest of him? 387 00:18:09,065 --> 00:18:11,109 Kind of shocking, isn't it, 388 00:18:11,236 --> 00:18:14,490 how small we all are at the end? 389 00:18:15,947 --> 00:18:19,473 Thank you, for bringing my daughter home. 390 00:18:21,869 --> 00:18:27,465 So there is one more thing that I need from you, Tiffany. 391 00:18:31,021 --> 00:18:37,975 I need you to tell me if you recognize any of these men. 392 00:18:44,545 --> 00:18:46,125 No. 393 00:18:46,792 --> 00:18:48,711 - They're police. - They are. 394 00:18:48,832 --> 00:18:50,632 Tameka never had no problems with them. 395 00:18:50,668 --> 00:18:53,796 So we learned that Tameka was actually 396 00:18:53,901 --> 00:18:57,345 helping them as an informant. 397 00:18:57,814 --> 00:19:00,066 And you think one of these men 398 00:19:00,269 --> 00:19:01,611 might have done this to her? 399 00:19:01,647 --> 00:19:03,475 - What we're trying to figure out... - Wait, I know him. 400 00:19:03,511 --> 00:19:04,561 I know him. 401 00:19:05,421 --> 00:19:08,321 He came to the apartment not too long before she went away. 402 00:19:10,048 --> 00:19:11,890 They were yelling at each other in the kitchen. 403 00:19:11,926 --> 00:19:13,861 Did he... Did he threaten her? 404 00:19:13,898 --> 00:19:16,405 No, no, he was afraid for her. 405 00:19:16,969 --> 00:19:20,326 He said if she left that night that he would help her. 406 00:19:21,831 --> 00:19:23,205 I mean, it's one of the last things 407 00:19:23,241 --> 00:19:24,705 I remembered about my mom. 408 00:19:24,742 --> 00:19:26,131 Thank you, Jayden. That's... 409 00:19:26,168 --> 00:19:28,234 That's very helpful. 410 00:19:30,491 --> 00:19:32,380 I've been mad at her for leaving me 411 00:19:32,417 --> 00:19:34,423 for so long, you know? 412 00:19:34,874 --> 00:19:36,967 I've been telling you for years, Jayden, 413 00:19:37,259 --> 00:19:38,911 you gotta let that go. 414 00:19:40,347 --> 00:19:42,581 Me being mad at her kind of... 415 00:19:44,418 --> 00:19:46,086 Kept her alive. 416 00:20:01,911 --> 00:20:03,661 Keep your ass in your pants. 417 00:20:03,698 --> 00:20:05,329 I'll be right there. 418 00:20:06,373 --> 00:20:07,641 Hi. 419 00:20:07,678 --> 00:20:09,543 I'm Detective Bruno. This is Detective Griffin. 420 00:20:09,579 --> 00:20:11,752 We're with the NYPD Special Victims. 421 00:20:11,789 --> 00:20:12,878 Is Jerry here? 422 00:20:12,915 --> 00:20:14,213 Out of town. 423 00:20:14,424 --> 00:20:16,049 Not exactly sure when he'll be back, 424 00:20:16,085 --> 00:20:17,887 but I'll let him know you stopped by. 425 00:20:17,923 --> 00:20:19,385 - Have a nice day. - Okay. 426 00:20:19,422 --> 00:20:21,554 Hey, can we get his cell number, Mrs...? 427 00:20:21,632 --> 00:20:22,888 Letitia. 428 00:20:22,993 --> 00:20:24,272 I'm his... 429 00:20:24,717 --> 00:20:26,433 We live together. 430 00:20:26,831 --> 00:20:29,019 Look, am I under arrest or something? 431 00:20:29,229 --> 00:20:31,021 You're not under arrest, 432 00:20:31,058 --> 00:20:32,733 but it wasn't very considerate of Jerry 433 00:20:32,769 --> 00:20:35,240 to leave you home alone and not tell you where he was. 434 00:20:35,276 --> 00:20:37,278 Is he treating you right, ma'am? 435 00:20:38,709 --> 00:20:40,531 Not as good as I deserve. 436 00:20:41,681 --> 00:20:43,600 But we broke up a long time ago. 437 00:20:43,743 --> 00:20:45,495 Jerry doesn't live here anymore. 438 00:20:45,901 --> 00:20:47,652 - No. - Huh. 439 00:20:47,820 --> 00:20:49,821 That's interesting, because, uh, 440 00:20:50,140 --> 00:20:53,377 someone has been cashing his pension checks. 441 00:20:55,815 --> 00:20:59,068 Look, the jerk walked out on me. 442 00:20:59,105 --> 00:21:00,302 We just wanna know how to reach him. 443 00:21:00,338 --> 00:21:01,923 Well, good freaking luck. 444 00:21:01,960 --> 00:21:04,138 I haven't heard from the loser in 25 years. 445 00:21:06,584 --> 00:21:08,794 Jerry's been missing for 25 years, 446 00:21:08,831 --> 00:21:10,394 and you didn't report it? 447 00:21:10,546 --> 00:21:12,271 He was a dumbass! 448 00:21:12,470 --> 00:21:14,482 First, he quits his police job. 449 00:21:14,691 --> 00:21:16,591 Says he can't stand the place no more. 450 00:21:16,708 --> 00:21:19,336 Then he goes off on a bender with his ex-cop buddies. 451 00:21:19,443 --> 00:21:21,197 Goes off to some cabin. 452 00:21:21,304 --> 00:21:24,254 Probably just got too pissed to come home and show his face. 453 00:21:24,638 --> 00:21:27,391 Letitia, do you still have anything of Jerry's? 454 00:21:27,676 --> 00:21:29,956 Like old clothes, a hairbrush? 455 00:21:30,183 --> 00:21:32,525 Probably got, like, an old cop uniform. 456 00:21:32,751 --> 00:21:35,419 - Why? - We found some remains. 457 00:21:35,645 --> 00:21:37,029 It might be him. 458 00:21:39,885 --> 00:21:41,511 Lab results came back. 459 00:21:41,567 --> 00:21:44,167 They pulled a hair from the hat in Kuenzel's uniform. 460 00:21:44,236 --> 00:21:46,639 DNA was a match for the extra body parts 461 00:21:46,676 --> 00:21:48,303 found with Tameka's remains. 462 00:21:48,340 --> 00:21:50,763 Okay, so we got a dead CI, 463 00:21:50,799 --> 00:21:52,636 and now a dead cop, 464 00:21:52,737 --> 00:21:55,620 both connected to the Miles Gibbs op and both found dead 465 00:21:55,657 --> 00:21:57,043 in the basement of a building 466 00:21:57,079 --> 00:21:59,568 that was owned by a known Westies associate? 467 00:21:59,605 --> 00:22:00,904 - What are we thinking? - All right. 468 00:22:00,940 --> 00:22:03,781 Tiffany said Miles accused Tameka of talking too much. 469 00:22:03,838 --> 00:22:05,495 We know Kuenzel warned her. 470 00:22:05,532 --> 00:22:07,372 So, maybe she feared she was burned, 471 00:22:07,409 --> 00:22:08,996 tried to back out, and the other cops wouldn't let her. 472 00:22:09,032 --> 00:22:10,131 One of them gets violent, 473 00:22:10,167 --> 00:22:11,799 and the others, they're all lining their pockets. 474 00:22:11,835 --> 00:22:13,208 One of them goes down, they all do, 475 00:22:13,244 --> 00:22:15,214 so together, they clean up shop. 476 00:22:15,251 --> 00:22:17,962 Well, when there's a cleanup, we know that one of them 477 00:22:17,999 --> 00:22:19,291 has a weaker stomach. 478 00:22:19,328 --> 00:22:21,215 And in this case, that was Kuenzel. 479 00:22:21,252 --> 00:22:23,885 Last Letitia heard from him, he was headed up to a cabin 480 00:22:23,921 --> 00:22:25,177 with his cop friends. 481 00:22:25,214 --> 00:22:26,887 Eichmeier's got one up in Roscoe. 482 00:22:26,948 --> 00:22:29,473 If these snakes kept this secret for this long, 483 00:22:29,510 --> 00:22:31,726 they'd be willing to do anything to keep it buried. 484 00:22:31,762 --> 00:22:33,477 I hope you're right. 485 00:22:36,160 --> 00:22:37,856 Thomas Ahearn. 486 00:22:40,308 --> 00:22:41,768 Good morning, detectives. 487 00:22:41,805 --> 00:22:44,697 I'm Captain Curry. This is Sergeant Rollins, SVU. 488 00:22:44,734 --> 00:22:46,861 Beautiful property you got here. 489 00:22:46,939 --> 00:22:48,492 I can't complain. 490 00:22:48,621 --> 00:22:50,206 So what can I do for you? 491 00:22:50,300 --> 00:22:52,872 We caught a case that might involve some people you helped 492 00:22:52,908 --> 00:22:54,082 put away back in the day. 493 00:22:54,118 --> 00:22:55,376 We're hoping maybe you can walk us through 494 00:22:55,412 --> 00:22:56,799 some of your old case files. 495 00:22:56,835 --> 00:22:59,211 - Which case? - Miles Gibbs. 496 00:22:59,877 --> 00:23:01,212 Oh. 497 00:23:01,474 --> 00:23:03,090 My memory's shot, Captain. 498 00:23:03,392 --> 00:23:05,259 And to be honest, Sergeant, 499 00:23:05,426 --> 00:23:07,928 I try not to think about those days too much. 500 00:23:07,965 --> 00:23:10,056 But maybe we can walk you through what we have. 501 00:23:10,092 --> 00:23:11,824 - It won't take longer than a minute. - Gotta go! 502 00:23:11,860 --> 00:23:13,656 Have a nice day, detectives. 503 00:23:19,558 --> 00:23:21,572 NVIDIA is gonna double by March. 504 00:23:21,609 --> 00:23:23,777 - I promise you that. - Leo Eichmeier. 505 00:23:23,935 --> 00:23:25,957 What are the chances? Oh, sorry to interrupt. 506 00:23:25,993 --> 00:23:27,119 I'm Jake Griffin. 507 00:23:27,156 --> 00:23:29,241 My dad was a detective in the 2-9. 508 00:23:29,278 --> 00:23:31,120 He talked about you guys all the time growing up. 509 00:23:31,156 --> 00:23:32,995 Griffin, Griffin. You're Jimmy's kid. 510 00:23:33,032 --> 00:23:34,204 Yeah, sure am. 511 00:23:34,256 --> 00:23:36,373 By the look at you, you made detective. 512 00:23:36,410 --> 00:23:38,060 - Yeah. - What do they got you on? 513 00:23:38,097 --> 00:23:39,168 Special Victims. 514 00:23:39,205 --> 00:23:40,711 Oh, sex police. 515 00:23:40,748 --> 00:23:43,141 You're a bit of a pervert, huh? 516 00:23:43,644 --> 00:23:45,561 You know, I just go where they tell me to. 517 00:23:45,597 --> 00:23:47,427 Great to meet you. Jimmy Griffin. 518 00:23:47,464 --> 00:23:48,636 Whoo! 519 00:23:48,673 --> 00:23:50,304 That's a blast from the past. 520 00:23:50,393 --> 00:23:51,588 Yeah. 521 00:23:51,697 --> 00:23:56,060 Uh, to be honest, I knew you'd be here, and, uh... 522 00:23:57,064 --> 00:24:00,109 I, uh, I gotta tell you something. 523 00:24:02,410 --> 00:24:04,985 - I won't be more than a minute. - No problem. 524 00:24:10,666 --> 00:24:13,619 So my dad spoke very highly of you. 525 00:24:13,857 --> 00:24:16,158 He always said that you put your guys first, okay? 526 00:24:16,194 --> 00:24:18,749 So I, uh... I wanted to tell you 527 00:24:18,809 --> 00:24:22,419 that SVU is looking into the Miles Gibbs undercover op. 528 00:24:22,527 --> 00:24:24,446 What does SVU care about Gibbs? 529 00:24:24,483 --> 00:24:26,590 That case was all Narcotics. 530 00:24:26,627 --> 00:24:28,634 Honestly, I'm just the new guy. 531 00:24:28,757 --> 00:24:30,378 Still trying to figure out why SVU looks into 532 00:24:30,414 --> 00:24:31,864 half the cases it looks into. 533 00:24:31,978 --> 00:24:34,598 All I'm saying is, if there's a particular direction 534 00:24:34,635 --> 00:24:36,735 that you want me to turn everyone's neck... 535 00:24:38,930 --> 00:24:41,724 Jimmy worked days. I worked midnights. 536 00:24:41,938 --> 00:24:44,034 I offered to get him a shift on my crew. 537 00:24:44,071 --> 00:24:45,480 I told him the overtime was killer. 538 00:24:45,516 --> 00:24:47,988 You know what Jimmy, the rookie detective making peanuts, said? 539 00:24:48,024 --> 00:24:49,321 What? 540 00:24:49,411 --> 00:24:50,628 He said, I've got a little guy at home. 541 00:24:50,664 --> 00:24:52,241 I gotta take care of him. 542 00:24:53,465 --> 00:24:55,619 Good luck with the investigation, kid. 543 00:25:07,770 --> 00:25:09,258 Hey. 544 00:25:10,031 --> 00:25:11,760 I just got nudged. 545 00:25:12,523 --> 00:25:13,971 Jimmy Griffin's kid. 546 00:25:14,154 --> 00:25:16,014 Oh, yeah? How's he? 547 00:25:16,105 --> 00:25:18,225 Eh, bit of a putz. 548 00:25:18,321 --> 00:25:19,768 I mean, he's not wrong. 549 00:25:19,805 --> 00:25:21,181 Okay, quiet. 550 00:25:21,218 --> 00:25:22,951 I'm wondering about our old friend. 551 00:25:22,987 --> 00:25:24,232 I'm thinking there's a chance 552 00:25:24,268 --> 00:25:25,524 he comes over for dinner. 553 00:25:25,561 --> 00:25:27,317 - When? - Soon. 554 00:25:27,441 --> 00:25:29,331 He still like that place you got upstate? 555 00:25:29,367 --> 00:25:30,446 Yeah. 556 00:25:30,559 --> 00:25:32,811 Then let's make sure it's spic and span. 557 00:25:32,973 --> 00:25:34,679 He's gotta be talking about Eichmeier's cabin. 558 00:25:34,715 --> 00:25:35,766 They're gonna get rid of the body. 559 00:25:35,802 --> 00:25:37,679 I'll expedite a warrant. 560 00:26:01,735 --> 00:26:02,987 NYPD! 561 00:26:03,024 --> 00:26:05,235 - Don't move! - Hold on a minute. 562 00:26:05,299 --> 00:26:07,274 Why don't we all calm down? 563 00:26:12,922 --> 00:26:15,341 Put your hands behind your head, now. 564 00:26:15,741 --> 00:26:17,034 Watch them. 565 00:26:18,881 --> 00:26:21,092 Everybody else, fan out. 566 00:26:33,753 --> 00:26:35,212 Griff! 567 00:26:56,481 --> 00:26:58,483 After you, new guy. 568 00:27:13,096 --> 00:27:14,341 Griff! 569 00:27:24,217 --> 00:27:25,844 Ladder stops here. 570 00:27:26,005 --> 00:27:27,521 How much further you got? 571 00:27:27,590 --> 00:27:29,231 I think I can make it. 572 00:27:32,751 --> 00:27:33,944 You all right? 573 00:27:34,031 --> 00:27:35,081 Yeah. 574 00:27:38,449 --> 00:27:39,825 You see anything? 575 00:27:44,099 --> 00:27:45,850 Found the rest of Kuenzel. 576 00:27:54,451 --> 00:27:57,217 You wanna explain to us how half of Jerry Kuenzel 577 00:27:57,254 --> 00:27:58,844 wound up on your property? 578 00:27:58,912 --> 00:28:00,952 And what were you and Thomas Ahearn doing 579 00:28:00,989 --> 00:28:03,016 with an angle grinder and a couple of tarps 580 00:28:03,052 --> 00:28:04,766 at 10:00 at night? 581 00:28:06,345 --> 00:28:07,978 You got nothing to say? 582 00:28:08,929 --> 00:28:11,399 You know, my old partner at Bronx SVU used to say 583 00:28:11,436 --> 00:28:13,230 there's only two kinds of perps... 584 00:28:13,329 --> 00:28:15,915 honest crooks and crooked police. 585 00:28:16,058 --> 00:28:18,740 Well, at least one of them can look themselves in the mirror. 586 00:28:18,776 --> 00:28:21,533 Back in the day, Bronx police used to pull stunts. 587 00:28:21,570 --> 00:28:24,202 Made the 2-9 look like honest Abes. 588 00:28:26,785 --> 00:28:28,592 Oh, how they let you within 589 00:28:28,629 --> 00:28:31,209 an inch of the DA's office, I have no idea. 590 00:28:31,246 --> 00:28:32,878 But you know what? 591 00:28:33,114 --> 00:28:35,756 You are not as slick as you think you are, man, 592 00:28:35,793 --> 00:28:37,717 because we found something. Oh, yeah. 593 00:28:37,754 --> 00:28:40,640 We found the cassette tape that you and your friends doctored, 594 00:28:40,676 --> 00:28:44,471 and, it has got cover-up written all over it. 595 00:28:44,545 --> 00:28:48,852 So we're gonna look into every aspect of your life 596 00:28:49,268 --> 00:28:51,355 until we find the truth. 597 00:28:53,519 --> 00:28:55,609 I bet you all of Jimmy's buddies 598 00:28:55,646 --> 00:28:58,737 told you your daddy was clean as a baby's soul. 599 00:29:02,719 --> 00:29:04,512 Keep believing that, kid. 600 00:29:07,940 --> 00:29:10,443 That big house, that cute boat, 601 00:29:10,557 --> 00:29:12,232 the condo you just bought your daughter, 602 00:29:12,268 --> 00:29:14,419 we're gonna go after all of it. 603 00:29:14,587 --> 00:29:17,532 You tell us what happened to Tameka Davis, Jerry Kuenzel, 604 00:29:17,579 --> 00:29:19,925 we may try and get you a lighter sentence. 605 00:29:20,437 --> 00:29:22,761 You wanna know how SVU got ahold of that tape? 606 00:29:22,914 --> 00:29:24,388 Hmm? 607 00:29:24,517 --> 00:29:28,100 My teenage son found it, accidentally listened to it, 608 00:29:28,200 --> 00:29:30,645 and then Captain Benson and I had the true pleasure 609 00:29:30,681 --> 00:29:32,646 of playing it for Tameka's mother. 610 00:29:33,224 --> 00:29:35,851 Hadn't heard her daughter's voice in 27 years, 611 00:29:35,888 --> 00:29:38,735 and now this is the last memory she's gonna have of it. 612 00:29:39,631 --> 00:29:42,676 The sound of Tameka pleading for her life, 613 00:29:42,713 --> 00:29:44,909 - pleading to be with her son. - You know something, 614 00:29:44,945 --> 00:29:46,989 and you wanna sit there and say nothing. 615 00:29:47,052 --> 00:29:49,454 Thomas, did you hurt her? 616 00:29:49,876 --> 00:29:51,915 Did you use Tameka for intel? 617 00:29:51,952 --> 00:29:55,127 And then when you realized you couldn't squeeze her anymore, 618 00:29:55,411 --> 00:29:56,634 - you raped her. - No. 619 00:29:56,671 --> 00:29:58,672 - You beat her. - No, I could never... 620 00:29:58,709 --> 00:29:59,756 Look, look, 621 00:29:59,793 --> 00:30:03,427 we manipulated her to get us all rich, like you said. 622 00:30:04,637 --> 00:30:06,359 Leo was her handler, 623 00:30:06,441 --> 00:30:08,432 and he had this, um... 624 00:30:08,881 --> 00:30:12,552 Let's call it a fixation for her. 625 00:30:12,589 --> 00:30:14,708 Okay. Was he in her apartment that night? 626 00:30:14,745 --> 00:30:16,038 He and I both were. 627 00:30:16,212 --> 00:30:18,358 And yeah, Leo... 628 00:30:19,410 --> 00:30:21,094 Leo got a bit fresh. 629 00:30:23,324 --> 00:30:24,640 Did you see him hurt her? 630 00:30:24,677 --> 00:30:27,325 No, he didn't... 631 00:30:27,395 --> 00:30:30,025 he was just flirting, you know? 632 00:30:30,062 --> 00:30:32,122 He put his hand on her waist. 633 00:30:32,159 --> 00:30:34,787 You didn't feel the need to step in? 634 00:30:34,983 --> 00:30:37,569 Leo told me to get lost. 635 00:30:37,661 --> 00:30:39,551 Told me to meet him at the corner pub. 636 00:30:39,587 --> 00:30:43,300 An hour later, the guy shows up, and he's panicked. 637 00:30:44,197 --> 00:30:46,352 He said that Tameka just flipped out on him 638 00:30:46,389 --> 00:30:47,843 and he had to put her down, 639 00:30:47,933 --> 00:30:49,404 and then he needed our help. 640 00:30:49,571 --> 00:30:52,434 And Kuenzel and Holliday and me were 641 00:30:52,471 --> 00:30:53,811 the only guys he could trust. 642 00:30:53,847 --> 00:30:55,729 So Eichmeier rapes and kills her, 643 00:30:55,766 --> 00:30:57,690 and then he calls you all to clean house. 644 00:30:57,726 --> 00:30:59,941 It's not like we had a choice. 645 00:31:01,153 --> 00:31:02,778 How'd she end up in a basement 646 00:31:02,815 --> 00:31:04,571 in a building on West 46th? 647 00:31:05,654 --> 00:31:07,489 Leo had a Westie contact. 648 00:31:07,641 --> 00:31:09,518 It's like calling a guy who... 649 00:31:09,555 --> 00:31:10,987 To come pick up your dry cleaning. 650 00:31:11,023 --> 00:31:15,069 You ring him up, and no questions asked. 651 00:31:15,373 --> 00:31:18,001 So what happened in Leo's cabin? 652 00:31:18,920 --> 00:31:20,755 Leo was always scared that Kuenzel 653 00:31:20,792 --> 00:31:23,429 was eventually gonna crack, 654 00:31:23,808 --> 00:31:26,093 so we put the screws to him. 655 00:31:26,738 --> 00:31:29,179 I can still see it to this day. 656 00:31:30,302 --> 00:31:32,429 We had poor Jerry there, 657 00:31:32,582 --> 00:31:34,601 swearing on his dead mother's grave 658 00:31:34,638 --> 00:31:35,895 he's never gonna tell a soul. 659 00:31:35,931 --> 00:31:37,599 Then Leo just... 660 00:31:41,568 --> 00:31:44,195 Leo just reached into his couch cushions, pulled out a gun, 661 00:31:44,231 --> 00:31:46,191 and shot the guy mid-sentence. 662 00:31:50,000 --> 00:31:52,544 But it's been 27 years. 663 00:31:57,574 --> 00:32:00,119 I can't carry this thing no more. 664 00:32:03,428 --> 00:32:04,923 What are we thinking here? 665 00:32:05,110 --> 00:32:06,759 Rape and first-degree murder charges 666 00:32:06,795 --> 00:32:09,448 for Leo Eichmeier on top of all the corruption charges? 667 00:32:09,484 --> 00:32:11,514 Hard to believe Leo's capable of all this. 668 00:32:11,550 --> 00:32:13,345 I know. What do you wanna do with Ahearn? 669 00:32:13,381 --> 00:32:14,642 Look, everything that he said 670 00:32:14,678 --> 00:32:16,395 matches up with the evidence we found. 671 00:32:16,431 --> 00:32:18,105 Let's charge him with conspiracy 672 00:32:18,142 --> 00:32:19,814 for the cover-up as well as the corruption. 673 00:32:19,850 --> 00:32:22,455 We'll plead down on sentence if he helps us nail Eichmeier. 674 00:32:22,491 --> 00:32:24,744 Chief Tynan, it's nice to see you. 675 00:32:24,781 --> 00:32:27,284 I would have given you a call, but since you're here, 676 00:32:27,320 --> 00:32:29,030 Ahearn just flipped on Eichmeier. 677 00:32:29,067 --> 00:32:30,482 We're discussing a plea deal. 678 00:32:30,518 --> 00:32:31,950 I see. 679 00:32:32,888 --> 00:32:35,306 Look, nobody likes to force open old wounds, 680 00:32:35,343 --> 00:32:36,955 least of all 1PP. 681 00:32:37,230 --> 00:32:39,709 But I'd just like to underscore how much locking up 682 00:32:39,745 --> 00:32:42,085 two dirty cops would give the department 683 00:32:42,122 --> 00:32:43,753 the boost it needs 684 00:32:44,045 --> 00:32:45,904 in light of all the, uh, 685 00:32:46,018 --> 00:32:47,334 recent bad press. 686 00:32:47,379 --> 00:32:49,676 And Captain Benson has done 687 00:32:49,713 --> 00:32:51,428 such a terrific job investigating. 688 00:32:51,503 --> 00:32:53,138 It was a group effort. 689 00:32:53,175 --> 00:32:54,551 No need to be modest. 690 00:32:54,649 --> 00:32:57,199 We all know how much you love being in the trenches. 691 00:32:57,276 --> 00:32:59,311 Let's offer Ahearn five years. 692 00:32:59,677 --> 00:33:01,269 You want me to call the Brooklyn DA, 693 00:33:01,305 --> 00:33:02,813 get a special prosecutor assigned? 694 00:33:02,849 --> 00:33:04,774 I mean, Eichmeier does work with us. 695 00:33:04,811 --> 00:33:06,693 Not anymore, he doesn't. 696 00:33:08,783 --> 00:33:11,198 I was weak, plain and simple. 697 00:33:11,320 --> 00:33:13,774 And I'm not trying to get a free ride here, okay? 698 00:33:13,811 --> 00:33:16,661 I'm gonna do time for my corruption charges. 699 00:33:17,502 --> 00:33:19,671 But I never hurt that girl. 700 00:33:19,961 --> 00:33:22,459 And I didn't kill Jerry Kuenzel. 701 00:33:22,690 --> 00:33:24,358 Leo Eichmeier did. 702 00:33:24,501 --> 00:33:26,044 Thank you, Mr. Ahearn. 703 00:33:26,217 --> 00:33:27,617 Nothing further, Your Honor. 704 00:33:30,083 --> 00:33:32,135 Everyone loves a reformed cop. 705 00:33:32,403 --> 00:33:35,267 Now, Mr. Ahearn, please tell the jury how you know 706 00:33:35,304 --> 00:33:38,016 - a Michael Christopher Lally. - Objection. Relevance? 707 00:33:38,053 --> 00:33:39,429 Overruled. 708 00:33:39,514 --> 00:33:41,641 Answer the question, Mr. Ahearn. 709 00:33:41,826 --> 00:33:43,064 Michael was an acquaintance. 710 00:33:43,100 --> 00:33:45,357 He was a member of the notorious Irish gang 711 00:33:45,394 --> 00:33:46,791 called the Westies, wasn't he? 712 00:33:46,827 --> 00:33:47,916 That's what I heard. 713 00:33:47,953 --> 00:33:50,539 And isn't it also true, Mr. Ahearn, 714 00:33:50,908 --> 00:33:54,699 that Mr. Lally was your ex-wife's first cousin? 715 00:33:56,271 --> 00:33:57,438 That's correct. 716 00:33:57,475 --> 00:33:59,621 And isn't it also true that it was you, 717 00:33:59,658 --> 00:34:02,384 Mr. Ahearn, not the defendant, who called Mr. Lally 718 00:34:02,421 --> 00:34:03,793 to help dispose of the bodies? 719 00:34:03,829 --> 00:34:06,040 Yes, but I did it at Leo's behest. 720 00:34:06,077 --> 00:34:08,340 Thank you for answering the question, Mr. Ahearn. 721 00:34:08,376 --> 00:34:10,626 What did you do with the drugs that you stole? 722 00:34:12,608 --> 00:34:14,304 - We sold them. - So all four of you 723 00:34:14,340 --> 00:34:15,846 went to the streets and took up 724 00:34:15,882 --> 00:34:17,889 slinging crack as a side gig? 725 00:34:18,856 --> 00:34:22,560 We sold them to Michael Lally. 726 00:34:22,633 --> 00:34:26,261 Ah, so through your connection to Mr. Lally, 727 00:34:26,298 --> 00:34:28,650 you're the reason everyone got rich. 728 00:34:28,965 --> 00:34:31,319 And you're the reason that Tameka Davis 729 00:34:31,356 --> 00:34:34,317 and Jerry Kuenzel's remains wound up in that basement. 730 00:34:34,357 --> 00:34:35,866 Now, you're saying that my client 731 00:34:35,902 --> 00:34:37,151 was the one calling the shots, 732 00:34:37,187 --> 00:34:38,604 but it sounds to me like you were the one 733 00:34:38,640 --> 00:34:40,040 keeping the machine running. 734 00:34:40,197 --> 00:34:41,538 Could any of this... 735 00:34:41,575 --> 00:34:44,749 the corruption, the murders, the cleanup... 736 00:34:45,277 --> 00:34:47,427 Could any of this have happened without you? 737 00:34:53,976 --> 00:34:56,886 So that makes the rest of his testimony null and void? 738 00:34:56,923 --> 00:34:58,639 Vaughn's gonna pin this whole thing on Ahearn. 739 00:34:58,675 --> 00:35:00,349 If we're lucky, Eichmeier does minimal time 740 00:35:00,385 --> 00:35:01,565 for the corruption and conspiracy. 741 00:35:01,601 --> 00:35:03,227 And Tameka just gets lost in the shuffle. 742 00:35:03,263 --> 00:35:05,187 Well, Miles Gibbs, he's the first one to hint 743 00:35:05,223 --> 00:35:06,314 that cops were involved. 744 00:35:06,350 --> 00:35:08,107 Well, he wouldn't give up details then. 745 00:35:08,143 --> 00:35:10,392 What makes you think that he's gonna talk now? 746 00:35:10,428 --> 00:35:11,888 I'll tell him we listen. 747 00:35:15,358 --> 00:35:17,033 I saw the look on your face when you were 748 00:35:17,069 --> 00:35:18,951 listening to that recording. 749 00:35:19,239 --> 00:35:21,202 Tameka just wasn't some girl. 750 00:35:21,293 --> 00:35:22,662 You cared about her. 751 00:35:22,699 --> 00:35:24,247 You loved her. 752 00:35:24,604 --> 00:35:27,334 I also know you applied for parole last year 753 00:35:27,371 --> 00:35:28,752 and got denied. 754 00:35:28,852 --> 00:35:30,398 Tell me what you know, 755 00:35:30,435 --> 00:35:31,994 and I promise I will show up 756 00:35:32,064 --> 00:35:33,327 to your parole hearing, 757 00:35:33,363 --> 00:35:35,008 and tell the parole board 758 00:35:35,045 --> 00:35:37,010 what you did to help Tameka. 759 00:35:37,828 --> 00:35:40,348 I do some cop dirty, what you think they're gonna do to me? 760 00:35:40,384 --> 00:35:42,178 This won't reopen your case. 761 00:35:42,340 --> 00:35:44,217 You've done your time. 762 00:35:44,544 --> 00:35:47,501 You help put some murderous, raping cop away, 763 00:35:47,538 --> 00:35:50,023 and the parole board will look at you differently. 764 00:35:50,354 --> 00:35:52,400 Leo Eichmeier put me in bracelets. 765 00:35:52,437 --> 00:35:54,937 And when he did, you know what that pig said to me? 766 00:35:55,176 --> 00:35:57,989 That he gave Tameka what she deserved, 767 00:35:58,471 --> 00:35:59,679 that she liked it, 768 00:35:59,917 --> 00:36:02,010 that she died begging for more. 769 00:36:02,167 --> 00:36:03,828 You'll tell that to a jury? 770 00:36:04,073 --> 00:36:05,914 I probably can do better than that. 771 00:36:06,080 --> 00:36:08,583 FBI had ears all up in my business. 772 00:36:08,744 --> 00:36:10,752 My place was bugged, just like Tameka's. 773 00:36:10,789 --> 00:36:12,291 I learned that in court. 774 00:36:12,417 --> 00:36:14,966 - You're saying this is all on tape. - I don't know. 775 00:36:15,002 --> 00:36:16,675 What, am I supposed to do your job for you? 776 00:36:16,711 --> 00:36:18,046 Go talk to the Feds. 777 00:36:18,110 --> 00:36:19,677 All right. Okay. 778 00:36:20,467 --> 00:36:22,421 There was a lot of ugliness, 779 00:36:22,527 --> 00:36:24,516 a lot of violence back then. 780 00:36:24,884 --> 00:36:27,309 But Tameka, she was innocent. 781 00:36:27,346 --> 00:36:28,812 She was good. 782 00:36:29,945 --> 00:36:32,163 You know, when I met her she was waiting tables. 783 00:36:32,199 --> 00:36:34,150 I left her a $100 tip. 784 00:36:34,810 --> 00:36:36,979 I shouldn't have done that. 785 00:36:37,169 --> 00:36:38,696 And maybe... 786 00:36:38,854 --> 00:36:40,634 Well... 787 00:36:42,304 --> 00:36:43,536 if I hadn't asked her out, 788 00:36:43,572 --> 00:36:45,578 we wouldn't be here now, would we? 789 00:36:53,273 --> 00:36:55,339 When you're in the game, you don't make it to the top 790 00:36:55,375 --> 00:36:57,757 'cause you can shoot a gun straight. 791 00:36:58,598 --> 00:37:00,803 You get there because you can look a man in his eye 792 00:37:00,839 --> 00:37:04,718 and know if what he's selling is BS. 793 00:37:04,860 --> 00:37:07,779 Leo Eichmeier did what he said he did on that tape. 794 00:37:07,880 --> 00:37:10,312 Mr. Gibbs, can you enlighten the jury on the charges 795 00:37:10,348 --> 00:37:11,980 brought against you in '99? 796 00:37:12,017 --> 00:37:13,274 It might be best you do it. 797 00:37:13,310 --> 00:37:15,859 The DA tells me I don't do lawyer-speak right. 798 00:37:16,828 --> 00:37:20,488 Possession and distribution of controlled substances, 799 00:37:20,759 --> 00:37:24,325 racketeering, obstruction of justice, 800 00:37:24,397 --> 00:37:25,994 and, ah... 801 00:37:26,031 --> 00:37:27,198 Here's the one... 802 00:37:27,235 --> 00:37:30,165 Lying to federal officers while under oath. 803 00:37:30,526 --> 00:37:32,167 Do you remember doing that? 804 00:37:34,348 --> 00:37:36,254 I said some things. 805 00:37:37,243 --> 00:37:40,925 I did some things back then, a lot of things. 806 00:37:42,984 --> 00:37:45,597 But every man's gotta have a code... 807 00:37:47,791 --> 00:37:49,793 And this here's mine. 808 00:37:52,217 --> 00:37:56,107 I never raped, or murdered anyone. 809 00:37:57,512 --> 00:37:59,611 All the crimes I did do, 810 00:37:59,868 --> 00:38:01,779 I served my time. 811 00:38:02,686 --> 00:38:05,272 And Leo Eichmeier's gotta do his. 812 00:38:13,556 --> 00:38:15,266 Guilty on all counts. 813 00:38:15,303 --> 00:38:17,354 Gibbs did good, but Fin, I gotta tell you, man, 814 00:38:17,390 --> 00:38:19,540 - it's great to have you back. - Actually, um. 815 00:38:19,576 --> 00:38:20,758 That was just a one-off. 816 00:38:20,794 --> 00:38:22,337 Fin is not back full-time yet. 817 00:38:22,374 --> 00:38:23,846 What are you talking about? Why? 818 00:38:23,882 --> 00:38:26,846 Still making my way through "GTA V." 819 00:38:27,325 --> 00:38:29,432 Hey, well, look, seeing as I just put away 820 00:38:29,469 --> 00:38:31,644 one of my own investigators, there's an opening in my office 821 00:38:31,680 --> 00:38:33,386 if you're ever looking to take things down a notch. 822 00:38:33,422 --> 00:38:35,147 What? Okay, hold on. What is happening here? 823 00:38:35,183 --> 00:38:36,847 Now you're poaching people from my unit? 824 00:38:36,883 --> 00:38:38,176 What? No, never. 825 00:38:38,213 --> 00:38:39,745 Come on. It's just an idea. 826 00:38:39,782 --> 00:38:42,487 - Fin is fine. Fin has a job. - Okay. 827 00:38:42,524 --> 00:38:44,189 Hey, yo, I'ma let you two hash this out. 828 00:38:44,225 --> 00:38:47,645 I've still got a ton of gold bullion waiting on me to boost. 829 00:38:48,088 --> 00:38:49,453 Well, come on. It's just an idea. 830 00:38:49,489 --> 00:38:50,745 Oh, what is the idea? 831 00:38:50,782 --> 00:38:52,789 That Fin needs to take it down a notch? 832 00:38:52,826 --> 00:38:53,957 Is that... 833 00:38:53,994 --> 00:38:56,084 Is that any of your business, Carisi? 834 00:38:56,121 --> 00:38:57,795 No, it's not, but that's not what I said. 835 00:38:57,831 --> 00:39:00,964 He doesn't need to take it down a notch or slow down. 836 00:39:02,118 --> 00:39:04,342 He needs SVU. 837 00:39:05,840 --> 00:39:07,083 Liv... 838 00:39:07,765 --> 00:39:09,681 Are you talking about Fin, 839 00:39:10,524 --> 00:39:12,767 or are you talking about you? 840 00:39:27,066 --> 00:39:28,324 Junior's? 841 00:39:28,361 --> 00:39:29,612 Eileen's. 842 00:39:29,649 --> 00:39:31,411 Jimmy raised you right. 843 00:39:31,835 --> 00:39:33,329 Mm. 844 00:39:33,444 --> 00:39:35,738 So what's on your mind, kiddo? 845 00:39:35,980 --> 00:39:37,667 I, um... 846 00:39:38,415 --> 00:39:40,625 I interrogated Leo Eichmeier. 847 00:39:40,662 --> 00:39:42,831 Leo Eichmeier is a murderer, rapist, 848 00:39:42,868 --> 00:39:45,210 and an embarrassment to this department and this city. 849 00:39:45,246 --> 00:39:46,719 Keep that at the forefront of your mind 850 00:39:46,755 --> 00:39:48,423 whenever he opens his mouth. 851 00:39:48,561 --> 00:39:51,931 Yeah, well, he said Dad wasn't who I thought he was. 852 00:39:52,410 --> 00:39:55,149 I just gotta know what's what, for me. 853 00:39:55,460 --> 00:39:57,186 I could find out myself, I guess, 854 00:39:57,223 --> 00:39:59,355 but I wanted to ask you first. 855 00:40:00,210 --> 00:40:02,525 I need you to understand something. 856 00:40:03,318 --> 00:40:05,486 Back then, it was a different world. 857 00:40:05,723 --> 00:40:07,058 The perps were different. 858 00:40:07,095 --> 00:40:08,995 The rules and standards were different. 859 00:40:09,430 --> 00:40:11,035 Were there things we did back in the day 860 00:40:11,071 --> 00:40:12,577 that wouldn't fly now? 861 00:40:12,614 --> 00:40:13,703 Sure. 862 00:40:13,740 --> 00:40:15,705 But was Jimmy a good cop? 863 00:40:15,944 --> 00:40:17,081 Absolutely. 864 00:40:17,118 --> 00:40:19,083 He was brave. He was loyal. 865 00:40:19,156 --> 00:40:21,461 Well, Leo Eichmeier valued loyalty too. 866 00:40:21,498 --> 00:40:23,333 He valued loyalty so much, in fact, 867 00:40:23,370 --> 00:40:24,840 that he killed Jerry Kuenzel over it. 868 00:40:24,876 --> 00:40:26,675 What's the ideal outcome of you and I 869 00:40:26,711 --> 00:40:28,551 engaging in this conversation? 870 00:40:30,660 --> 00:40:32,495 - The truth. - To what end? 871 00:40:32,711 --> 00:40:34,352 To know... 872 00:40:34,700 --> 00:40:37,685 Who he was, you know? 873 00:40:38,495 --> 00:40:40,688 And if he was something different, then... 874 00:40:40,725 --> 00:40:42,398 You'll stop loving him? 875 00:40:42,825 --> 00:40:44,359 You'll stop being a cop? 876 00:40:44,559 --> 00:40:45,860 No. 877 00:40:45,897 --> 00:40:48,789 I'd suggest figuring out what you want 878 00:40:48,826 --> 00:40:51,083 before asking those questions, Jake. 879 00:40:55,017 --> 00:40:56,644 Things going well at SVU? 880 00:40:56,681 --> 00:40:58,933 Yeah. Oh, yeah. Smooth sailing. 881 00:40:59,056 --> 00:41:02,065 I might need you to look into something for me down the line. 882 00:41:02,196 --> 00:41:04,504 - What's that? - Just some old cases. 883 00:41:04,824 --> 00:41:06,964 Which is evidently right up your alley. 884 00:41:07,094 --> 00:41:08,553 Yeah. Okay. 885 00:41:08,590 --> 00:41:12,135 Um, well, you know, I'm pretty busy over there, so... 886 00:41:12,409 --> 00:41:14,389 You'll find the time. 887 00:41:16,852 --> 00:41:18,976 Well, thank you for the chat, Chief. 888 00:41:19,358 --> 00:41:20,978 You're welcome. 889 00:41:22,897 --> 00:41:26,897 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 60388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.