All language subtitles for FEA426C72A6CDD58FC12C9B6AE9647C8_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,220 --> 00:00:04,395 - Allison? - Hey! 2 00:00:05,003 --> 00:00:07,627 What are you doing, dummy? 3 00:00:07,629 --> 00:00:10,603 I'm, uh, I'm getting married. 4 00:00:11,691 --> 00:00:15,274 - You're getting what? - - Uh, married. 5 00:00:18,220 --> 00:00:20,010 Adam? 6 00:00:21,164 --> 00:00:24,075 - Did I lose you? - Uh... 7 00:00:24,077 --> 00:00:25,674 I mean is this too weird? 8 00:00:25,676 --> 00:00:28,106 It's not too weird, it's not weird, it's fine. It's good, 9 00:00:28,108 --> 00:00:30,091 it's good. I mean, it's a little weird, but, you know, 10 00:00:30,093 --> 00:00:32,683 - I'm okay. Uh, wow. Whoa. - And I want you to be 11 00:00:32,685 --> 00:00:34,410 there if you want to come. 12 00:00:34,412 --> 00:00:36,619 I'd like you to come to the rehearsal dinner... 13 00:00:36,621 --> 00:00:40,395 I don't know about coming to the rehearsal dinner, that might be a little weird. 14 00:00:40,397 --> 00:00:43,755 That might be a little weird, but, you know I'm, 15 00:00:43,757 --> 00:00:47,787 I'm gonna be at your wedding so you have to come to mine. 16 00:00:47,789 --> 00:00:52,042 Right. Yeah. Look, I don't want you to hate me. 17 00:00:52,044 --> 00:00:54,059 I don't, I don't hate you. 18 00:00:54,061 --> 00:00:56,746 Well then, come to my wedding. Like I said I'm going 19 00:00:56,748 --> 00:00:58,314 - to come to yours. - Okay. 20 00:00:58,316 --> 00:00:59,659 When it happens. 21 00:00:59,661 --> 00:01:02,475 I'm, yeah, I'd like to be there. 22 00:01:02,477 --> 00:01:03,659 Really? 23 00:01:03,661 --> 00:01:04,875 Mhm. 24 00:01:04,877 --> 00:01:06,219 That's great. 25 00:01:06,221 --> 00:01:08,491 Oh my god, you haven't even met him. 26 00:01:08,493 --> 00:01:10,923 I did meet him actually. 27 00:01:10,925 --> 00:01:14,955 Wait you met him? Yeah I met him last year at that Christmas thing at 28 00:01:14,957 --> 00:01:18,986 your sister's house. Right yeah I forgot that you, 29 00:01:20,268 --> 00:01:21,643 yeah you, he's a nice guy. 30 00:01:21,645 --> 00:01:24,779 What was that? He, he's really, a really nice guy, 31 00:01:24,781 --> 00:01:26,987 you, you're gonna like him. 32 00:01:30,284 --> 00:01:32,266 He seems great. 33 00:01:32,268 --> 00:01:37,867 Yeah okay. No no no, I'm serious, I mean that. He, he seems good. 34 00:01:37,869 --> 00:01:42,474 I mean, he, he's good, he's a good guy. 35 00:01:42,476 --> 00:01:47,530 I, I just don't want you to feel... 36 00:01:47,532 --> 00:01:49,546 - Feel what? - - I don't know. I 37 00:01:49,548 --> 00:01:54,346 don't know. Never mind. I'm glad you're coming. 38 00:01:54,348 --> 00:01:55,787 Me too. 39 00:01:55,789 --> 00:01:57,386 Are you sure you're okay? 40 00:02:02,508 --> 00:02:04,491 Whoa. 41 00:02:14,188 --> 00:02:16,267 - That's so funny! - - Really great. 42 00:02:16,269 --> 00:02:18,283 Who's the editor? 43 00:02:18,285 --> 00:02:20,170 Who's the editor? 44 00:02:21,196 --> 00:02:23,242 Oh, hi, oh, what? 45 00:02:23,244 --> 00:02:25,035 Oh, what, what is it? 46 00:02:25,037 --> 00:02:26,667 Edmonton? 47 00:02:26,669 --> 00:02:28,779 - Adam. - Adam, great stuff! 48 00:02:28,781 --> 00:02:32,619 I've got my eye on you. I love the choice of music. 49 00:02:32,621 --> 00:02:36,171 Oh that, actually that wasn't my choice. 50 00:02:36,173 --> 00:02:37,675 Oh yeah that was, that was mine. 51 00:02:37,677 --> 00:02:40,555 Oh, so you're the genius. 52 00:02:40,557 --> 00:02:41,931 - Great job, Alan. - Thanks man. 53 00:02:41,933 --> 00:02:43,883 - Great job Alan. - Thank you. 54 00:02:43,885 --> 00:02:47,787 Great job. How's our mannequin bird segment coming along? 55 00:02:47,789 --> 00:02:50,251 It's, I'm still cutting it, looking good but it's not 56 00:02:50,253 --> 00:02:52,619 quite done yet, a little bit... 57 00:02:53,867 --> 00:02:56,331 Don't dick me around, guy. 58 00:02:56,333 --> 00:02:58,314 We're on a strict deadline. 59 00:02:58,316 --> 00:03:02,635 Nature talks with Orson Schwartzman waits for no man. 60 00:03:02,637 --> 00:03:04,491 Yes Mr. Schwartzman. 61 00:03:05,612 --> 00:03:09,195 When nature talks, you listen. 62 00:03:09,197 --> 00:03:10,987 - Okay. - Are you listening? 63 00:03:14,764 --> 00:03:16,458 Um, yes. 64 00:03:16,460 --> 00:03:17,803 Good. 65 00:03:20,524 --> 00:03:21,899 - Hey! - Hey. 66 00:03:23,308 --> 00:03:24,715 Wanna get fucked up tonight? 67 00:03:24,717 --> 00:03:27,626 Ah, I can't, I got, I got stuff to do. 68 00:03:27,628 --> 00:03:29,482 Oh, what kind of stuff? 69 00:03:29,484 --> 00:03:33,963 It's like, errands and, and dinner, and... 70 00:03:38,091 --> 00:03:39,723 You okay? 71 00:03:39,725 --> 00:03:42,026 What? Yeah. 72 00:03:42,028 --> 00:03:44,363 - Yeah? - Yeah! 73 00:03:44,940 --> 00:03:46,314 Okay! 74 00:03:46,316 --> 00:03:49,290 That was believable. Good! 75 00:03:49,292 --> 00:03:50,347 See you later. 76 00:03:50,349 --> 00:03:53,003 The male red capped mannequin bird. 77 00:03:53,005 --> 00:03:54,346 Mannequin of course derives from the Dutch 78 00:03:54,348 --> 00:03:56,235 word meaning 'little man'. 79 00:03:56,237 --> 00:03:58,698 The females of the species 80 00:03:58,700 --> 00:04:01,834 are very picky so the males employ a peculiar 81 00:04:01,836 --> 00:04:03,819 sort of dance to impress them. 82 00:04:03,821 --> 00:04:06,986 Because mammals stand a better chance paired, or 83 00:04:06,988 --> 00:04:09,323 in groups, than alone. 84 00:04:09,325 --> 00:04:11,339 Their very survival depends upon their ability 85 00:04:11,340 --> 00:04:14,699 to find a partner and mate. 86 00:04:25,260 --> 00:04:26,538 How long she known this guy? 87 00:04:26,540 --> 00:04:27,883 A year! Or something. 88 00:04:27,885 --> 00:04:30,634 - A year? A year? - Yeah. I know. I know. 89 00:04:30,636 --> 00:04:32,235 It's so sudden. Who is this guy? 90 00:04:32,237 --> 00:04:33,610 Aaron. 91 00:04:33,612 --> 00:04:35,626 - Aaron? - Aaron. 92 00:04:35,628 --> 00:04:36,779 Aaron. 93 00:04:38,349 --> 00:04:39,211 Aaron. 94 00:04:39,212 --> 00:04:42,059 - Why do you keep whispering it? - Mark, you're up! 95 00:04:42,060 --> 00:04:45,034 Listen, let me fix this for you. This, this is real easy. 96 00:04:45,036 --> 00:04:47,819 Come on, ready, don't go. Just don't go. 97 00:04:47,820 --> 00:04:49,834 - Don't go, buddy. - Ah, I told... 98 00:04:53,580 --> 00:04:54,955 What are you guys talking about? 99 00:04:57,772 --> 00:04:59,339 Girl stuff? 100 00:05:00,108 --> 00:05:02,283 Come on - gah! 101 00:05:03,052 --> 00:05:04,875 Suck my dick, pins! 102 00:05:04,877 --> 00:05:06,154 This place sucks! 103 00:05:06,156 --> 00:05:07,466 Alright, it's you. 104 00:05:07,468 --> 00:05:09,738 I think I broke Adam. 105 00:05:09,740 --> 00:05:10,890 He's fine. 106 00:05:13,227 --> 00:05:14,538 Dude. 107 00:05:14,540 --> 00:05:16,042 We're at a bowling alley, bowl. 108 00:05:18,060 --> 00:05:21,291 - Hey. Bowl. - I can't. 109 00:05:22,380 --> 00:05:24,586 Hey, if you're not playing, you just look like a child 110 00:05:24,588 --> 00:05:27,114 - molester wearing those shoes. - What? 111 00:05:27,116 --> 00:05:29,386 Doesn't matter. You get a ball! 112 00:05:29,388 --> 00:05:32,107 You pick it up and and give it a roll! 113 00:05:32,109 --> 00:05:33,738 - I'm going home. - Listen to me. 114 00:05:33,740 --> 00:05:34,954 I'm going home, I don't wanna... 115 00:05:34,956 --> 00:05:37,547 Hey! Hey! Shh, hey! 116 00:05:37,549 --> 00:05:39,115 You get up there and you bowl a strike right now, 117 00:05:39,117 --> 00:05:40,554 you prove to yourself that you're gonna beat this, 118 00:05:40,556 --> 00:05:42,347 that you're gonna be okay without her! 119 00:05:42,349 --> 00:05:44,746 Because you're Adam! 120 00:05:45,836 --> 00:05:47,626 You bowl strikes! 121 00:05:48,747 --> 00:05:51,466 Dude, just bowl. 122 00:05:51,468 --> 00:05:52,619 You're being a douche. 123 00:06:02,220 --> 00:06:03,883 Okay. 124 00:06:36,460 --> 00:06:38,410 It's just, it's just bowling. 125 00:06:38,412 --> 00:06:39,595 Don't worry about it. 126 00:06:41,100 --> 00:06:42,219 Adam! 127 00:06:45,004 --> 00:06:46,346 Adam. 128 00:06:46,348 --> 00:06:47,914 - Hi! - Hey! 129 00:06:47,916 --> 00:06:51,563 - Hi, ah, you look great. - It's good to see you. 130 00:06:51,565 --> 00:06:53,931 Yeah. I'm starving! - Good! 131 00:06:53,932 --> 00:06:57,610 This place is amazing! It's always booked, how did you get these reservations? 132 00:06:57,612 --> 00:07:01,515 I had to kill a guy. Yeah. It was pretty easy. 133 00:07:01,517 --> 00:07:03,114 No, no I called weeks ago because I knew you 134 00:07:03,116 --> 00:07:05,130 wanted to try it. That's why I'm the best 135 00:07:05,132 --> 00:07:07,179 - boyfriend in the world. - So sweet! You are. 136 00:07:10,764 --> 00:07:13,131 I've just been so tired at work lately, I have to 137 00:07:13,132 --> 00:07:15,051 stop staying up so late. 138 00:07:15,052 --> 00:07:17,418 Which is partly your fault, mister. 139 00:07:24,428 --> 00:07:26,154 Babe are you okay? 140 00:07:26,156 --> 00:07:28,203 Yeah! Yeah. 141 00:07:28,205 --> 00:07:29,931 You just seem preoccupied to me. 142 00:07:29,933 --> 00:07:35,275 I do? No, that's weird, uh... hm. 143 00:07:35,277 --> 00:07:36,714 I don't know, maybe work stuff, I don't know. 144 00:07:36,716 --> 00:07:37,899 Everything okay? 145 00:07:39,691 --> 00:07:41,866 You ever think about marriage? 146 00:07:41,868 --> 00:07:44,427 In, in general? Or... 147 00:07:44,429 --> 00:07:45,388 I mean like... 148 00:07:46,892 --> 00:07:50,314 Marrying me. You ever...? 149 00:07:50,316 --> 00:07:54,539 I'm, I have thought about that, you know, my friends and 150 00:07:54,541 --> 00:07:57,003 I, we talk about that stuff, why? 151 00:07:57,005 --> 00:08:00,651 No but I mean, specifically, to me. 152 00:08:00,653 --> 00:08:01,867 Right. 153 00:08:01,869 --> 00:08:06,795 You ever...? Am I, am I? 154 00:08:06,797 --> 00:08:09,643 Are you what? Are, what are you saying? 155 00:08:09,645 --> 00:08:11,659 - Nothing, I'm sorry. - I don't know what's happening. 156 00:08:11,661 --> 00:08:14,475 No no no, I know, I'm just thinking, thinking out loud. 157 00:08:14,477 --> 00:08:16,011 Okay. 158 00:08:16,013 --> 00:08:18,442 Hey, listen, happy anniversary. 159 00:08:18,444 --> 00:08:21,259 - Happy anniversary. We did it, I'm proud of us. 160 00:08:21,261 --> 00:08:23,050 - Yeah. We're doing a good job. - I think so. 161 00:08:23,052 --> 00:08:25,226 - I think we are. - Yeah. 162 00:08:25,228 --> 00:08:27,531 I think we should get married. 163 00:08:28,116 --> 00:08:29,036 - What? - What? 164 00:08:29,037 --> 00:08:32,875 - Yeah or no? What? Did you say we sh - what are you saying? 165 00:08:32,877 --> 00:08:34,826 Yeah! I think we should get married! 166 00:08:34,828 --> 00:08:37,098 Are you cra - what are you talking about? 167 00:08:37,100 --> 00:08:39,051 - Is that crazy? - Yes that's crazy! 168 00:08:39,053 --> 00:08:42,858 Okay, well I know that sounds crazy but just hear me out. 169 00:08:42,860 --> 00:08:43,914 You're happy aren't you? 170 00:08:43,916 --> 00:08:45,355 - Yeah I'm happy, yeah. - Okay, alright. 171 00:08:45,357 --> 00:08:47,819 Well what else is there? Really? 172 00:08:47,820 --> 00:08:49,725 I mean people overcomplicate these things but 173 00:08:49,749 --> 00:08:51,915 that's really, at its essence, that's what it is! 174 00:08:51,917 --> 00:08:53,610 Right? We make each other happy! 175 00:08:53,612 --> 00:08:56,811 We have the same... Favorite movie. 176 00:08:56,813 --> 00:08:57,676 Yeah. 177 00:08:57,677 --> 00:09:01,067 We don't sit there on our things and post how 178 00:09:01,069 --> 00:09:02,699 much fun we're having, we really have fun! 179 00:09:02,701 --> 00:09:05,034 Yeah, no, you never post pictures of me. 180 00:09:05,036 --> 00:09:07,306 No! I think that's great. 181 00:09:07,308 --> 00:09:10,155 - Right? - Yeah. 182 00:09:10,157 --> 00:09:13,291 Okay. I love you, you love me. 183 00:09:13,293 --> 00:09:15,659 - Yeah... - Let's just do it! 184 00:09:15,660 --> 00:09:18,474 What are we so afraid of? I mean I don't know if it's being afraid I think 185 00:09:18,476 --> 00:09:19,936 - it's just being responsible. You're in your head! 186 00:09:19,959 --> 00:09:21,450 You're thinking. And I've been thinking too much too. 187 00:09:21,452 --> 00:09:23,499 - Get out of our heads! - I can't believe we're 188 00:09:23,501 --> 00:09:25,259 - talking about this! - I know, I can't either! 189 00:09:25,260 --> 00:09:26,955 - I just, okay. - Shake it! 190 00:09:26,957 --> 00:09:28,586 I think that we have a good thing going. 191 00:09:28,588 --> 00:09:30,219 Agreed. 192 00:09:30,221 --> 00:09:32,299 Don't you think maybe we should just, 193 00:09:32,301 --> 00:09:34,282 - just what? - Like, let it do its thing 194 00:09:34,284 --> 00:09:36,299 - and see where it goes? - No, no, no, I'm tired of 195 00:09:36,301 --> 00:09:38,059 doing that. I don't want to let it do its thing, 196 00:09:38,061 --> 00:09:39,979 I don't want to think about down the line, I want to think 197 00:09:39,981 --> 00:09:41,899 about the now. I don't wanna think! I just wanna do it! 198 00:09:41,901 --> 00:09:43,819 I wanna do the now, I want to be in the now, 199 00:09:43,821 --> 00:09:45,706 and in the now, I want to marry you! 200 00:09:48,780 --> 00:09:50,027 Are you serious? 201 00:09:50,029 --> 00:09:51,915 Julie, don't I look serious? 202 00:09:52,652 --> 00:09:54,346 You do look pretty serious. 203 00:09:54,348 --> 00:09:57,291 I just, it just hit me. Why are we not doing this? 204 00:09:57,292 --> 00:09:58,890 - Oh my god. - Everyone around us is doing 205 00:09:58,892 --> 00:10:00,874 it. And they don't have nearly what we have. 206 00:10:00,876 --> 00:10:02,986 Yeah! Yeah. 207 00:10:03,468 --> 00:10:05,643 What do you think? 208 00:10:06,796 --> 00:10:08,619 Oh my god. 209 00:10:09,836 --> 00:10:14,091 Oh my god I'm sorry I just don't I didn't - I don't, 210 00:10:14,093 --> 00:10:16,234 I don't know exactly what to say, because this, 211 00:10:16,236 --> 00:10:19,019 - take your time! - It feels like it's insane. 212 00:10:19,020 --> 00:10:20,747 Yeah, it is. 213 00:10:20,749 --> 00:10:22,731 Honey I didn't know you felt that way. 214 00:10:22,733 --> 00:10:25,899 Don't, you know, take, as long as you need! 215 00:10:25,901 --> 00:10:27,211 No I don't need time! 216 00:10:27,213 --> 00:10:32,298 This sounds insane but I think, maybe, oh my god, 217 00:10:32,300 --> 00:10:34,762 - I think maybe... - We should break up. 218 00:10:36,651 --> 00:10:39,018 - What? - I think we should break up. 219 00:10:39,020 --> 00:10:40,875 And I know that seems psychotic, I'm so sorry. 220 00:10:40,877 --> 00:10:42,219 - Are you joking? - No. 221 00:10:42,221 --> 00:10:43,402 - This is a joke. - No, uh. 222 00:10:43,404 --> 00:10:46,123 As soon as I said it out loud I started to panic 223 00:10:46,125 --> 00:10:48,075 and it didn't feel right, I'm so sorry. 224 00:10:48,077 --> 00:10:52,011 What's wrong with you? I don't know, I don't know, I'm just, um, I'm spinning out 225 00:10:52,012 --> 00:10:54,986 a little bit and I'm not sure what I'm saying but I do know 226 00:10:54,988 --> 00:10:57,323 concretely that we should not get married, I just 227 00:10:57,325 --> 00:10:58,443 don't think this is working. 228 00:10:58,445 --> 00:11:00,927 You don't...? God I'm so sorry. You don't think this is working? 229 00:11:00,951 --> 00:11:02,187 You just asked me to marry you. 230 00:11:02,189 --> 00:11:04,170 I know, it felt right in the moment, but as soon as 231 00:11:04,172 --> 00:11:07,210 it was out in the ether, I got really scared to live in that world. 232 00:11:07,212 --> 00:11:09,419 - But why would you...? - I don't know, I don't know, 233 00:11:09,421 --> 00:11:11,050 I just can't see myself waking up to your face 234 00:11:11,052 --> 00:11:12,779 every morning, you know for the rest of my life! 235 00:11:12,780 --> 00:11:14,699 I mean, that sounds, urgh! No offense, not your 236 00:11:14,700 --> 00:11:15,979 face, not your face! You have a great face, 237 00:11:15,981 --> 00:11:17,514 a much better face than I do, by the way, 238 00:11:17,516 --> 00:11:19,051 - I should be so lucky! - I know! 239 00:11:19,053 --> 00:11:20,608 Your face is great, it's what's behind it that 240 00:11:20,632 --> 00:11:22,187 I don't think I can live with for a long time. 241 00:11:22,189 --> 00:11:24,075 - Oh my god. - I mean, a couple months, 242 00:11:24,077 --> 00:11:25,995 we don't have to break up, I don't know what I'm talking 243 00:11:25,997 --> 00:11:27,403 about, forget it, forget it, what are you ordering, 244 00:11:27,405 --> 00:11:29,963 what are you getting? I just don't think I can... 245 00:11:36,044 --> 00:11:37,834 You are an asshole. 246 00:11:37,836 --> 00:11:41,002 An ass hole! 247 00:11:41,388 --> 00:11:44,554 Wait wait wait, Julie! Hold up, wait wait wait! 248 00:11:44,556 --> 00:11:47,530 Congratulations, you're gonna die alone! 249 00:14:11,245 --> 00:14:12,394 Hi I... 250 00:14:18,797 --> 00:14:20,235 I'm gonna look... 251 00:14:22,828 --> 00:14:23,947 - Hi. - Hi. 252 00:14:23,949 --> 00:14:26,091 How can I help you? Oh, I just need a room, please. 253 00:14:26,092 --> 00:14:28,875 Okay is it just you or anyone else... no? 254 00:14:28,877 --> 00:14:30,859 - No it's just me. - Wife? Girlfriend? 255 00:14:30,861 --> 00:14:34,570 - Just me. - Husband, friend, anything? 256 00:14:34,572 --> 00:14:35,819 It's just me. 257 00:14:35,821 --> 00:14:41,227 - Oh, hm, ah. Just one? - Mhm. 258 00:14:41,229 --> 00:14:43,435 - Staying in the room? - Yeah. 259 00:14:45,260 --> 00:14:46,923 Okay. 260 00:14:49,675 --> 00:14:52,843 And would you like a second key? For any 261 00:14:52,845 --> 00:14:56,331 visitors, or friends, you know? 262 00:14:56,333 --> 00:14:59,659 No, no just one's fine. Thanks. 263 00:15:04,268 --> 00:15:05,931 Room for one. 264 00:15:05,933 --> 00:15:07,883 Thank you, rah.. 265 00:15:07,885 --> 00:15:11,883 - Rohan. - Sorry. Thanks. 266 00:15:14,924 --> 00:15:16,523 Tsk. 267 00:15:30,125 --> 00:15:31,179 Hello? 268 00:15:59,340 --> 00:16:01,674 These long tailed mannequin males will 269 00:16:01,676 --> 00:16:04,106 actually compete with each other for the attention of 270 00:16:04,108 --> 00:16:07,723 the female and of course, the right to mate. 271 00:16:07,725 --> 00:16:10,699 The dominant male will always attract the female 272 00:16:10,701 --> 00:16:13,419 over the weaker males, this is the law of the 273 00:16:13,421 --> 00:16:20,107 jungle, and the natural order of life! And love. 274 00:16:53,996 --> 00:16:55,307 Adam? 275 00:16:55,947 --> 00:16:58,410 - Hey. - Holy shit. 276 00:17:04,012 --> 00:17:05,994 - Greg! - Yeah! I know. 277 00:17:05,996 --> 00:17:09,675 - Oh my god. - Right! Long time. 278 00:17:09,677 --> 00:17:11,723 - Yeah long time no see. - From, uh... 279 00:17:11,725 --> 00:17:12,939 - Since college! - College! 280 00:17:12,941 --> 00:17:15,723 Yeah, man! Old school, I like it! 281 00:17:15,725 --> 00:17:17,707 This is great man, what are you doing up here? 282 00:17:17,709 --> 00:17:21,354 Ah well just in town visiting friends. 283 00:17:21,356 --> 00:17:23,339 Friends and family. 284 00:17:23,340 --> 00:17:24,746 Mainly family. 285 00:17:24,748 --> 00:17:27,659 Huh. You should have called me, man. 286 00:17:27,661 --> 00:17:31,914 I know, I thought about it but then, um... 287 00:17:31,916 --> 00:17:33,034 Hey, did you hear about Allison? 288 00:17:33,036 --> 00:17:34,059 Uh... 289 00:17:35,755 --> 00:17:37,226 Allison...? 290 00:17:37,900 --> 00:17:40,491 Allison George, your girlfriend of eight years? 291 00:17:40,493 --> 00:17:44,298 Oh, right. Sure, yeah, Allison. No, uh, what's up? 292 00:17:45,515 --> 00:17:48,330 Allison George is getting married. 293 00:17:48,332 --> 00:17:51,147 Wow really? Great for her. 294 00:17:51,149 --> 00:17:53,867 It's crazy man, you guys were together forever! 295 00:17:53,869 --> 00:17:56,331 Yeah. You guys were inseparable, do you remember that? 296 00:17:56,332 --> 00:17:58,027 It was like, I thought you guys were never, 297 00:17:58,029 --> 00:18:00,139 ever, ever gonna break up and then you did. 298 00:18:00,141 --> 00:18:01,226 - Well, yeah. - Do you remember that? 299 00:18:01,228 --> 00:18:03,531 - When you guys broke up? - Yeah, no. 300 00:18:03,533 --> 00:18:05,610 Seriously you guys had everything, do you 301 00:18:05,612 --> 00:18:08,842 remember that? Yeah well, it was a long time ago. 302 00:18:08,844 --> 00:18:10,603 Not that long ago. 303 00:18:10,605 --> 00:18:12,107 It was pretty long ago. 304 00:18:12,109 --> 00:18:13,035 A year and a half. 305 00:18:13,037 --> 00:18:13,996 Ish. 306 00:18:15,084 --> 00:18:16,938 Closer to two. 307 00:18:16,940 --> 00:18:18,027 A year and a half. 308 00:18:18,029 --> 00:18:19,466 It was like two. About two years. 309 00:18:19,468 --> 00:18:21,233 I'm sure it's closer to a year and a half. 310 00:18:21,257 --> 00:18:22,155 I don't know how 311 00:18:22,157 --> 00:18:23,819 - you're so sure of that. - Because I remember it, 312 00:18:23,820 --> 00:18:25,259 - it was really devastating. - I didn't even 313 00:18:25,261 --> 00:18:26,699 remember her name when you said it, so, 314 00:18:26,700 --> 00:18:27,890 you had to jog my memory, so... 315 00:18:30,827 --> 00:18:32,011 So what are you reading? 316 00:18:32,876 --> 00:18:34,570 Nothing, it's, I was just looking at, 317 00:18:34,572 --> 00:18:38,379 I don't even know how, I was just browsing. 318 00:18:42,188 --> 00:18:43,402 I'll talk to you later man. 319 00:18:43,404 --> 00:18:45,259 Yeah, okay. 320 00:19:55,276 --> 00:19:56,235 Sorry. 321 00:19:59,788 --> 00:20:00,810 - Excuse me... what? - Sorry. 322 00:20:00,812 --> 00:20:03,787 - Hm. What? - What? 323 00:20:03,789 --> 00:20:05,643 Oh I thought you said something. 324 00:20:05,645 --> 00:20:07,434 - I... - What? 325 00:20:09,515 --> 00:20:13,611 Um... that reminds me, do you wanna -? 326 00:20:15,405 --> 00:20:18,123 Do you wanna get a coffee sometime? 327 00:20:18,125 --> 00:20:20,426 Uh, um. 328 00:20:20,428 --> 00:20:22,987 Or like a water, or a juice? Something 329 00:20:22,989 --> 00:20:26,538 - like a, whatever you... - No, um, I'm reading my book. 330 00:20:26,540 --> 00:20:28,714 - Oh, okay. - So maybe another time. 331 00:20:28,716 --> 00:20:29,803 Is that? 332 00:20:29,805 --> 00:20:32,363 Oh, of mice and men, that's a good one. 333 00:20:32,365 --> 00:20:34,507 I could just, I could tell you how it ends. 334 00:20:34,509 --> 00:20:38,091 Excuse me? Yeah I could tell you how it ends. How it... 335 00:20:38,093 --> 00:20:40,907 Lenny, he dies, he dies. Lenny dies. 336 00:20:40,909 --> 00:20:42,506 George shoots him in the back of the head. 337 00:20:42,508 --> 00:20:45,311 What? Because he's the only one that really understands him. 338 00:20:45,335 --> 00:20:46,827 It's really beautiful, but it's 339 00:20:46,829 --> 00:20:47,979 heartbreaking. 340 00:20:52,428 --> 00:20:53,579 Are you serious? 341 00:20:53,580 --> 00:20:55,051 Yeah, seriously. That's how it ends. 342 00:20:55,053 --> 00:20:57,483 No, are you serious, are you serious right now? 343 00:20:57,485 --> 00:20:58,507 With this? 344 00:20:58,509 --> 00:21:00,203 Yeah I just said I was. 345 00:21:00,205 --> 00:21:02,219 You ruined this for me. You just ruined this 346 00:21:02,220 --> 00:21:03,307 book for me. I was just, 347 00:21:03,309 --> 00:21:05,067 I just started reading this book and... 348 00:21:05,069 --> 00:21:06,475 Oh, well I saved you like, 349 00:21:06,477 --> 00:21:08,170 what page are you on, I saved you, like, 350 00:21:08,172 --> 00:21:10,186 - a hundred and eighty pages. - What is wrong with you? 351 00:21:10,188 --> 00:21:11,787 What's wrong with you? 352 00:21:11,789 --> 00:21:12,970 Who hasn't read of mice and men? 353 00:21:12,972 --> 00:21:14,122 That's crazy. 354 00:21:14,124 --> 00:21:16,171 - I, I, - it's a classic. 355 00:21:16,173 --> 00:21:18,474 I know, that is why, that is why I'm reading it. 356 00:21:18,476 --> 00:21:20,394 Well you should have read it by now. 357 00:21:20,396 --> 00:21:21,854 It's not my fault you're a slow reader. 358 00:21:23,308 --> 00:21:25,194 You know she hasn't read of mice and men? 359 00:21:25,196 --> 00:21:27,562 I know. Look, I'm not a slow reader, okay? 360 00:21:27,564 --> 00:21:29,451 - I just haven't... - In fact I'm saving you from 361 00:21:29,452 --> 00:21:31,914 the humiliation of having to tell your friends and 362 00:21:31,916 --> 00:21:33,994 family that you haven't read a timeless masterpiece. 363 00:21:33,996 --> 00:21:37,035 A timeless masterpiece that you just ruined. 364 00:21:42,092 --> 00:21:44,267 Do you have time for a coffee now? 365 00:21:45,867 --> 00:21:47,851 You know I can't tell if you're charming or if 366 00:21:47,853 --> 00:21:49,579 you're just an asshole. 367 00:21:52,268 --> 00:21:54,154 Charming. 368 00:21:54,156 --> 00:21:57,867 Charming, I hope. I'm sorry, you're right. 369 00:21:57,869 --> 00:21:59,083 That was rude. 370 00:21:59,085 --> 00:22:00,714 Because it is a great book. 371 00:22:00,716 --> 00:22:02,667 I'm sorry, I'm just, I just really 372 00:22:02,669 --> 00:22:04,171 want you to go out with me. 373 00:22:04,173 --> 00:22:07,563 Okay so let me get this straight, in return for, 374 00:22:07,565 --> 00:22:11,755 um, ruining this perfectly good, brand new reading 375 00:22:11,757 --> 00:22:15,274 experience for me, I should reward 376 00:22:15,276 --> 00:22:17,099 you by going out with you? 377 00:22:17,100 --> 00:22:19,499 Two things, it shouldn't be brand new, we've 378 00:22:19,501 --> 00:22:22,379 established that, it's been out for a long time, 379 00:22:22,381 --> 00:22:25,259 and I think it might be more fun than reading 380 00:22:25,261 --> 00:22:26,794 alone in a library. 381 00:22:27,916 --> 00:22:30,474 And how would you know? 382 00:22:30,476 --> 00:22:31,851 Well because a books not gonna have sex with you 383 00:22:31,852 --> 00:22:34,187 and I want to, very badly. 384 00:22:34,189 --> 00:22:35,786 Oh my god. 385 00:22:37,324 --> 00:22:40,459 I know this sounds crazy but I think I love you. 386 00:22:41,580 --> 00:22:43,466 I just think I'm in love with you, and I know that 387 00:22:43,468 --> 00:22:45,834 sounds crazy, and I know, I know, okay, 388 00:22:45,836 --> 00:22:46,890 what, are you gonna, what? 389 00:22:48,236 --> 00:22:49,930 What is... what? 390 00:22:51,180 --> 00:22:53,002 - I do. - You don't even know me. 391 00:22:53,004 --> 00:22:55,563 I know, and that's why I want to share a cup of 392 00:22:55,565 --> 00:22:57,291 coffee with you because I think it's weird, too, that I 393 00:22:57,293 --> 00:22:59,434 should love somebody that I don't even really know. 394 00:22:59,436 --> 00:23:01,290 So I thought, we'll go get coffee, I'll ask you where 395 00:23:01,292 --> 00:23:02,731 - you're from. - Okay. 396 00:23:02,733 --> 00:23:03,915 Get to know each other, 397 00:23:03,917 --> 00:23:05,227 - and then, um, - okay. 398 00:23:05,229 --> 00:23:06,379 You see where I'm going with this? 399 00:23:06,381 --> 00:23:09,675 - Okay. - Okay? Really? 400 00:23:09,677 --> 00:23:11,275 That worked? 401 00:23:11,277 --> 00:23:13,099 You must have a screw loose. 402 00:23:14,956 --> 00:23:17,131 - Kid, who are you? - I'm Adam. 403 00:23:31,403 --> 00:23:33,930 - Hey man. I know, I know, - ah! Jesus! 404 00:23:33,932 --> 00:23:36,874 It scared me too, I almost forgot to give you my card. 405 00:23:36,876 --> 00:23:41,099 - Thank god you didn't forget. - Uh, yeah. No, I didn't. 406 00:23:41,101 --> 00:23:43,723 That's got my website on there, okay, my Facebook, 407 00:23:43,725 --> 00:23:45,643 - Linkedin's on there, - I just need one. 408 00:23:45,645 --> 00:23:48,107 No you could use all of them, and then there's email, too 409 00:23:48,109 --> 00:23:50,250 - that's right on there. - Okay well I'll email you then. 410 00:23:50,252 --> 00:23:52,110 Okay good if you ever need to talk. Yeah. 411 00:23:52,134 --> 00:23:54,411 I'll email you and I look forward to emailing you. 412 00:23:54,412 --> 00:23:56,235 Yeah but if you ever need to talk. 413 00:23:56,237 --> 00:23:58,123 Yeah I'll, I got it. 414 00:23:59,084 --> 00:24:00,043 Yeah, man. 415 00:24:00,780 --> 00:24:02,571 If you need to. 416 00:24:02,573 --> 00:24:04,491 Okay. 417 00:24:04,493 --> 00:24:07,851 - I'm still... crazy! - Greg... Hamilton. 418 00:24:09,707 --> 00:24:11,115 Hey! 419 00:24:11,117 --> 00:24:12,267 Email me. 420 00:24:12,269 --> 00:24:13,419 What? 421 00:24:13,421 --> 00:24:16,299 - Email me. I don't know what that means. - Email me! 422 00:24:16,301 --> 00:24:18,187 Oh! Okay, oh yeah. 423 00:24:33,644 --> 00:24:37,771 - Adam? - Hey! You knew it was me. 424 00:24:37,773 --> 00:24:40,107 Yes it was in my phone. 425 00:24:40,109 --> 00:24:41,579 Oh right duh. 426 00:24:41,581 --> 00:24:44,907 - What are you, uh...? - Uh, I am here. 427 00:24:44,909 --> 00:24:49,547 I'm here. What? Oh my god why didn't you tell me? 428 00:24:49,549 --> 00:24:51,850 Well, I am telling you, you dum-dum. 429 00:24:51,852 --> 00:24:54,539 Well, listen, this is crazy but we're having this 430 00:24:54,540 --> 00:24:55,690 dinner party tonight. 431 00:24:55,692 --> 00:24:59,659 Yeah. And, I don't know, maybe you want to come? 432 00:26:41,933 --> 00:26:47,083 No but seriously, you two. You two, if there are two 433 00:26:47,085 --> 00:26:49,643 people in the whole world that should actually be 434 00:26:49,645 --> 00:26:54,570 getting married, they're right here, it's you two. 435 00:26:54,572 --> 00:26:57,739 I actually remember when you guys met. 436 00:26:57,741 --> 00:27:00,234 Aaron said, 'David, this is the first girl I can 437 00:27:00,236 --> 00:27:04,491 actually see myself marrying.' And I was, I 438 00:27:04,492 --> 00:27:05,835 actually tried to talk you out of it 439 00:27:05,837 --> 00:27:08,459 so I could ask Allison out. I did! 440 00:27:08,461 --> 00:27:13,099 Because she's, look at her! Who wouldn't want to marry her instantly! You would be 441 00:27:13,101 --> 00:27:15,051 - crazy not to marry her! - - Down boy. 442 00:27:15,052 --> 00:27:18,539 If it doesn't work out, I'm waiting in the wings. 443 00:27:18,540 --> 00:27:20,523 Text me, call me. 444 00:27:20,808 --> 00:27:22,188 Whatever you need to do. 445 00:27:22,189 --> 00:27:27,562 No but seriously, you guys are actually fashioned for 446 00:27:27,564 --> 00:27:32,395 each other, you were made for one another. And I do 447 00:27:32,397 --> 00:27:36,714 not know a more intelligent, graceful 448 00:27:36,716 --> 00:27:39,883 couple than you guys. 449 00:27:39,885 --> 00:27:43,530 And they say that marriage is hard work, right, that's 450 00:27:43,532 --> 00:27:45,291 the thing, marriage is hard work, but I'm not 451 00:27:45,293 --> 00:27:47,115 really worried about you guys, because 452 00:27:47,117 --> 00:27:49,131 - you guys make sense. - Thanks, Dave. 453 00:27:49,133 --> 00:27:52,363 And that's a beautiful thing, so let's drink to them! 454 00:27:52,365 --> 00:27:58,859 Cheers to you guys I love you, I love you, you, you, 455 00:27:58,860 --> 00:28:00,106 and you're fine too. 456 00:28:00,108 --> 00:28:02,122 Let's get really drunk and be happy. 457 00:28:02,124 --> 00:28:02,986 Mazel tov. 458 00:28:02,988 --> 00:28:06,539 Can I kiss you? I've been wanting to kiss her all night. 459 00:28:19,819 --> 00:28:20,843 Are you friends with Aaron? 460 00:28:20,845 --> 00:28:22,059 Allison actually. 461 00:28:22,061 --> 00:28:23,883 Oh, how do you guys know each other? 462 00:28:23,885 --> 00:28:25,707 Adam and Allison used to go out. 463 00:28:26,860 --> 00:28:28,075 Oh really? 464 00:28:28,077 --> 00:28:29,002 Yeah. 465 00:28:29,004 --> 00:28:30,411 When was that? 466 00:28:30,413 --> 00:28:32,842 Literally, right before Aaron. 467 00:28:34,380 --> 00:28:35,434 Oh. 468 00:28:51,147 --> 00:28:54,059 - You're Adam, huh? - Yeah. 469 00:28:54,061 --> 00:28:55,307 I'm Lee, nice to meet you. 470 00:28:55,309 --> 00:28:57,354 - Nice to meet you. Nice to meet you. - Cheers. 471 00:28:58,605 --> 00:29:00,363 I'm sorry. 472 00:29:00,365 --> 00:29:02,443 Did she ask you to come to this dinner? 473 00:29:02,445 --> 00:29:04,907 - She, she did. - Mister really good friend? 474 00:29:04,909 --> 00:29:07,787 - Yeah... - You're that guy. 475 00:29:09,197 --> 00:29:11,275 I'm sorry man I'm just kidding with you, I'm kidding. 476 00:29:11,277 --> 00:29:13,162 - Cheers, man. - Cheers. 477 00:29:13,164 --> 00:29:15,594 To the strength of the human spirit. To endure. 478 00:29:16,908 --> 00:29:17,739 Thanks. 479 00:29:17,741 --> 00:29:18,955 Yeah. 480 00:29:18,957 --> 00:29:20,554 Hey buck up buddy. 481 00:29:20,556 --> 00:29:23,274 Who knows, you might even catch the bouquet! 482 00:29:26,571 --> 00:29:29,355 Did you hear what I said to second place over here? 483 00:29:43,691 --> 00:29:45,258 Hey, dummy. 484 00:29:45,260 --> 00:29:46,379 Hey! 485 00:29:46,380 --> 00:29:48,107 What are you doing up here? 486 00:29:48,109 --> 00:29:49,227 Just hanging out. 487 00:29:50,700 --> 00:29:52,586 Come sit with me! Come here. 488 00:29:52,588 --> 00:29:55,851 You always find those little hideouts, 489 00:29:55,853 --> 00:29:57,259 you're such a weirdo. 490 00:29:57,261 --> 00:29:59,049 You're a weirdo, you dum dum. How was your -? 491 00:29:59,073 --> 00:30:00,139 How was the - oh sorry. 492 00:30:00,141 --> 00:30:02,571 - You go. - You go. No, you go. 493 00:30:02,573 --> 00:30:03,690 - Um... - Go ahead. 494 00:30:03,692 --> 00:30:05,355 No, nah, nah I just had nothing 495 00:30:05,357 --> 00:30:06,955 - really interesting to say. - Neither did I. 496 00:30:06,957 --> 00:30:07,916 Alright. 497 00:30:09,549 --> 00:30:10,891 So. 498 00:30:10,893 --> 00:30:14,154 How, um, I like, like, your hair. It's different. 499 00:30:14,156 --> 00:30:16,330 Oh yeah thank you! Yeah. 500 00:30:16,332 --> 00:30:17,291 Good different? 501 00:30:17,932 --> 00:30:18,891 Great different. 502 00:30:19,852 --> 00:30:20,939 You look, um... 503 00:30:21,804 --> 00:30:23,050 - The same. - The same! 504 00:30:23,052 --> 00:30:24,939 - Yeah. - Yeah, kinda. Yeah. 505 00:30:24,941 --> 00:30:25,707 Good same? 506 00:30:25,709 --> 00:30:26,827 Great same. 507 00:30:33,451 --> 00:30:36,586 Ah, so this is, uh, pretty crazy, huh? 508 00:30:36,588 --> 00:30:40,907 It really is, I mean it is really crazy. 509 00:30:40,909 --> 00:30:42,442 - Yeah. - Yeah, it's very overwhelming. 510 00:30:42,444 --> 00:30:43,499 There are so many 511 00:30:43,501 --> 00:30:45,355 - decisions to make. - I bet, I bet. 512 00:30:45,357 --> 00:30:47,819 I mean it's also so sudden. 513 00:30:47,820 --> 00:30:53,514 Right, yeah, it's just, I don't know, it just happened. 514 00:30:53,516 --> 00:30:58,155 Yeah, that's how these things go. 515 00:31:04,140 --> 00:31:06,187 - Do you remember when, um... - Allison! 516 00:31:06,189 --> 00:31:07,083 Oh, hey. 517 00:31:07,085 --> 00:31:08,778 It's your party come play. 518 00:31:08,780 --> 00:31:11,754 - Yeah! I'm gonna, sorry, I'm gonna, - yeah, yeah, of course. Yeah. 519 00:31:11,756 --> 00:31:12,651 I'll see you later though, yeah? 520 00:31:12,653 --> 00:31:14,186 - Yes, okay. - Okay. 521 00:31:14,188 --> 00:31:15,883 - You come on down, too! - Ah, yeah! 522 00:31:20,460 --> 00:31:21,483 Watch your head coming down. 523 00:31:21,485 --> 00:31:23,722 Oh yeah, what is... yeah. 524 00:31:23,724 --> 00:31:25,739 Interesting space up here. 525 00:31:25,741 --> 00:31:29,163 It's where we have a lot of sex. Strictly. 526 00:31:29,165 --> 00:31:31,531 - You're, you're the worst. - Just kidding, just kidding. 527 00:31:43,851 --> 00:31:44,939 Hey buddy! 528 00:31:44,941 --> 00:31:46,635 Hey, Aaron, how you doing? 529 00:31:46,637 --> 00:31:49,259 I'm good, I'm good. Well, you know, nervous. 530 00:31:49,260 --> 00:31:50,987 Yeah, psh, big day coming up. 531 00:31:50,989 --> 00:31:52,234 You're telling me. 532 00:31:52,236 --> 00:31:53,994 What, you uh, you want to stand up there for me? 533 00:31:53,996 --> 00:31:54,955 Sure! 534 00:31:55,788 --> 00:31:57,930 I mean, not really. No. 535 00:31:57,932 --> 00:31:59,242 Hey, really good to see you though. 536 00:31:59,244 --> 00:32:03,531 Mm-hmm. Allison was so glad you could make it, you know. 537 00:32:03,533 --> 00:32:04,650 You mean a lot to her. 538 00:32:04,652 --> 00:32:05,899 - Aw. - You really do. 539 00:32:05,901 --> 00:32:07,594 She means a lot to me. 540 00:32:07,596 --> 00:32:09,195 You know what on a personal note, I think 541 00:32:09,197 --> 00:32:11,659 it's so cool that you came, given your history 542 00:32:11,661 --> 00:32:14,187 and stuff? It's like, it's really big of you. 543 00:32:14,189 --> 00:32:15,691 So thank you. 544 00:32:15,693 --> 00:32:19,243 Well thanks Aaron. That's big of you to say. 545 00:32:19,245 --> 00:32:21,771 No I mean it's big of you. 546 00:32:21,773 --> 00:32:24,618 Well it's big of you too. 547 00:32:26,091 --> 00:32:27,051 I guess we're both big. 548 00:32:28,877 --> 00:32:30,795 I like that we're both big. Heyoo! 549 00:32:33,581 --> 00:32:35,563 No no no, I have actually a very small penis. 550 00:32:36,620 --> 00:32:37,546 - Really? - No no no. 551 00:32:37,548 --> 00:32:38,507 Oh. 552 00:32:39,149 --> 00:32:41,898 So you don't. No. No, I'm very secure in that area. 553 00:32:43,915 --> 00:32:45,738 - Good. - Yeah. 554 00:32:45,740 --> 00:32:48,171 So, I'm just glad everyone's, you know, 555 00:32:48,172 --> 00:32:49,259 where they're supposed to be. 556 00:32:49,261 --> 00:32:51,467 Totally. Totally. 557 00:32:51,924 --> 00:32:53,419 Well hey! Good to see you. 558 00:32:53,420 --> 00:32:56,267 Well, thanks for inviting me, Aaron, 559 00:32:56,269 --> 00:32:57,706 that was really big of you, again. 560 00:32:57,708 --> 00:32:59,595 - You're amazing. Alright. - You're amazing. 561 00:32:59,597 --> 00:33:00,682 Thanks, big guy. 562 00:33:03,275 --> 00:33:04,938 Hey you know, we should hang some time. 563 00:33:04,940 --> 00:33:06,187 Yeah, cool! 564 00:33:06,189 --> 00:33:07,499 Do you play tennis? 565 00:33:08,331 --> 00:33:09,867 Do I play tennis? 566 00:33:09,869 --> 00:33:11,242 What you like the game? 567 00:33:11,244 --> 00:33:12,907 Ah, love the game. 568 00:33:12,909 --> 00:33:14,667 Alright, well we'll go a few rounds, will be fun. 569 00:33:14,669 --> 00:33:15,787 Cool, yeah. 570 00:33:15,789 --> 00:33:17,131 - Noice. - Very noice. 571 00:33:18,475 --> 00:33:18,955 Alright. 572 00:33:18,957 --> 00:33:21,450 Cool. 573 00:33:38,221 --> 00:33:39,594 Sorry. 574 00:33:44,685 --> 00:33:45,644 Sorry. 575 00:33:59,084 --> 00:34:00,299 Where you from? 576 00:34:00,301 --> 00:34:02,699 Um, originally from Vermont. 577 00:34:02,700 --> 00:34:05,451 Vermont?? Cool! 578 00:34:06,027 --> 00:34:07,882 Great skiing there, right? 579 00:34:07,884 --> 00:34:08,650 Yeah. 580 00:34:08,749 --> 00:34:09,611 Yeah. 581 00:34:09,612 --> 00:34:12,267 Oh my god, David! Hi, how are you? 582 00:34:12,269 --> 00:34:13,611 - I miss you! - Oh my god that 583 00:34:13,612 --> 00:34:15,274 - speech was so good. - Thank you. 584 00:34:15,276 --> 00:34:17,994 - It was really good. I lost my, sorry, - they were so happy! 585 00:34:17,996 --> 00:34:20,491 - I lost my keys. - Your keys? Ooh. 586 00:34:20,493 --> 00:34:22,827 - Can you find them for me? - Well I'm waiting on an 587 00:34:22,829 --> 00:34:24,939 - Uber, just come with me. - Can I go home with you? 588 00:34:24,941 --> 00:34:27,754 - Where do you live? I... Thank you so... - Gonna have some girls over. 589 00:34:27,756 --> 00:34:29,514 I think we should hang out more. 590 00:34:29,516 --> 00:34:31,530 You gotta, actually, David you're sitting on my... 591 00:34:31,532 --> 00:34:33,675 I haven't liked anyone in like, forever! 592 00:34:33,677 --> 00:34:35,563 Gwen, David, it was... 593 00:34:35,565 --> 00:34:38,027 - Do you feel this too, though? - Yes, I love that. 594 00:34:38,029 --> 00:34:39,179 Have you thought about walking down the aisle? 595 00:34:39,180 --> 00:34:41,898 I'm gonna just... Oh how would we do that? I was thinking like, 596 00:34:41,900 --> 00:34:42,954 I'm actually gonna head out, David. 597 00:34:42,956 --> 00:34:45,291 Or we could hold hands. 598 00:34:45,292 --> 00:34:46,859 David, I'm gonna go ahead and head out, so... 599 00:34:46,860 --> 00:34:49,099 - Hand in hand! That's it, done! - I love holding hands. 600 00:34:49,101 --> 00:34:50,699 I miss you, why don't we hang out more? 601 00:34:50,700 --> 00:34:53,002 Well come over tonight, girls' night, it'll be fun. 602 00:34:55,436 --> 00:34:56,811 - You okay man? - I just popped outta there. 603 00:34:56,812 --> 00:34:59,339 So we were, we were just talking about... 604 00:34:59,340 --> 00:35:02,602 - Sorry. You just snapped that chair. - Jesus it's just 605 00:35:02,604 --> 00:35:04,522 - a dinner party, god. - Oh my god it's like 606 00:35:04,524 --> 00:35:08,010 - a peace pipe. - I'm sorry, I'm really sorry. 607 00:35:08,012 --> 00:35:09,386 - That's a good bit. - That's for you, dude, 608 00:35:09,388 --> 00:35:11,146 - that's for the road. - Take that one. 609 00:35:11,148 --> 00:35:13,035 - You can have it. - I really enjoyed your speech. 610 00:35:34,187 --> 00:35:35,883 Whaaaat? 611 00:35:36,748 --> 00:35:38,122 What are you doing here? 612 00:35:38,124 --> 00:35:40,554 - Hi, mom. - Oh my god! 613 00:35:40,940 --> 00:35:43,434 Hi, uh, what are you wearing? 614 00:35:43,436 --> 00:35:44,459 I was jogging! 615 00:35:44,460 --> 00:35:48,203 Uh, since when are you jogging? 616 00:35:48,205 --> 00:35:49,450 What do you mean? I'm exercising. 617 00:35:49,452 --> 00:35:52,043 I've never seen you exercise. 618 00:35:52,045 --> 00:35:53,290 I'm getting in shape! 619 00:35:53,292 --> 00:35:55,114 What's on your head? 620 00:35:55,116 --> 00:35:57,994 - Just a jogging thing. - What? 621 00:35:57,996 --> 00:35:59,339 It's a running, you know, sweatband. 622 00:35:59,341 --> 00:36:00,651 You okay? 623 00:36:01,005 --> 00:36:06,667 How long you gonna be home? I don't know, not long, just a quickie. I'm alright. 624 00:36:06,669 --> 00:36:07,851 Are you gonna stay here? 625 00:36:07,852 --> 00:36:09,579 Uh, I can't. 626 00:36:09,581 --> 00:36:11,403 Well where you gonna stay? 627 00:36:11,405 --> 00:36:13,515 Work put me up at this hotel nearby. 628 00:36:13,517 --> 00:36:16,011 Really? Mister big shot! 629 00:36:16,013 --> 00:36:18,411 - Its not the four seasons! - Sounds good! 630 00:36:18,412 --> 00:36:20,107 So how's it going, anything interesting? 631 00:36:20,109 --> 00:36:22,698 Yeah, nah, just the usual, you 632 00:36:22,700 --> 00:36:24,299 know. Birds Humpin' in the woods. 633 00:36:25,579 --> 00:36:26,251 - Wow. - Yeah. 634 00:36:26,253 --> 00:36:27,819 Sounds provocative. 635 00:36:29,388 --> 00:36:30,347 So. 636 00:36:30,349 --> 00:36:34,155 You gonna call Allison while you're here or am I 637 00:36:34,157 --> 00:36:35,274 not allowed to ask? 638 00:36:35,276 --> 00:36:38,314 I don't know, I haven't really thought about it. 639 00:36:38,316 --> 00:36:40,875 Maybe. I think you should. I still have that picture 640 00:36:40,877 --> 00:36:42,283 you took when you went down to Carmel. 641 00:36:42,285 --> 00:36:43,435 Look, right there. 642 00:36:44,363 --> 00:36:46,346 Mom are you insane? 643 00:36:46,348 --> 00:36:49,291 It's been almost two years you can't do that. 644 00:36:49,293 --> 00:36:52,075 - This is crazy, this is nuts - I like the pic... 645 00:36:52,077 --> 00:36:54,730 - That you still have this. - That is very immature. 646 00:36:54,732 --> 00:36:56,427 What are you doing? 647 00:36:56,429 --> 00:36:57,675 It's a picture of us! 648 00:36:57,677 --> 00:36:59,467 It's so weird that you have that. 649 00:36:59,469 --> 00:37:01,290 What are you throwing that away for? 650 00:37:03,500 --> 00:37:05,898 You are so dramatic. 651 00:37:05,900 --> 00:37:08,139 You are so dramatic. 652 00:37:08,141 --> 00:37:10,698 Just call her, if you're here, you have the time, 653 00:37:10,700 --> 00:37:11,979 no big deal. 654 00:37:15,020 --> 00:37:16,523 Alright maybe. 655 00:37:19,820 --> 00:37:21,419 Are you happy? 656 00:37:31,884 --> 00:37:32,811 Good to see you. 657 00:37:32,813 --> 00:37:34,282 Good to see you. 658 00:39:29,420 --> 00:39:30,379 Whoa! 659 00:39:32,812 --> 00:39:34,059 Aw shit! 660 00:39:36,780 --> 00:39:38,091 Okay, that's alright. Hey, keep your elbow up and 661 00:39:38,092 --> 00:39:40,458 - follow through, you know? - Yeah I know! 662 00:39:40,460 --> 00:39:41,483 Yeah. 663 00:39:41,771 --> 00:39:43,755 There you go, yeah just like that! 664 00:39:46,827 --> 00:39:47,786 You good? 665 00:39:49,132 --> 00:39:50,443 Yeah, feel good! 666 00:39:50,445 --> 00:39:52,011 Hey I'm glad we're doing this, man. 667 00:39:52,013 --> 00:39:53,515 - Me too. - It's cool. 668 00:39:53,517 --> 00:39:55,114 - My serve. - - Yeah. 669 00:40:07,605 --> 00:40:09,388 I thought you said you played? 670 00:40:09,389 --> 00:40:15,051 - Yeah it's been a while! - You know, I almost went pro. 671 00:40:15,053 --> 00:40:16,299 Oh I didn't know that. 672 00:40:16,301 --> 00:40:18,858 Blew my knee out in college. 673 00:40:18,860 --> 00:40:20,715 - Bummer. - Yeah. 674 00:40:20,717 --> 00:40:22,090 That would have been a different life. 675 00:40:22,092 --> 00:40:26,571 Really. I mean, travel the world, fame, glory. 676 00:40:27,755 --> 00:40:30,603 No but things work out the way they're supposed to, right? 677 00:40:35,148 --> 00:40:36,715 Whose serve? 678 00:40:36,717 --> 00:40:37,995 You take it! 679 00:40:48,300 --> 00:40:49,834 Shit! 680 00:40:49,836 --> 00:40:51,211 Good round, bud! 681 00:40:51,213 --> 00:40:52,523 Thanks! 682 00:40:53,580 --> 00:40:55,690 Man you set me up for that spike! 683 00:40:55,692 --> 00:40:59,691 I know, that's uh, how so? 684 00:40:59,692 --> 00:41:02,154 Well you know when you lobbed it up and I just, 685 00:41:02,156 --> 00:41:04,395 - spiked it like that. - Oh yeah. Oh spike, yeah yeah. 686 00:41:05,196 --> 00:41:09,707 That was a nice hit. I feel bad man, we could have grabbed a beer or something. 687 00:41:09,709 --> 00:41:11,914 Oh no, this is, this is great. 688 00:41:11,916 --> 00:41:13,707 Oh good. Yeah, okay. 689 00:41:13,709 --> 00:41:15,082 - Yeah this is great. - Good. 690 00:41:17,100 --> 00:41:19,019 Al said you're into documentaries? 691 00:41:19,021 --> 00:41:20,427 Al? 692 00:41:20,429 --> 00:41:26,379 Allison. Oh yeah, um, yeah, no I'm mostly editing now, 693 00:41:26,381 --> 00:41:27,978 somebody else's stuff. 694 00:41:27,980 --> 00:41:30,059 So like what kind of stuff? Political? 695 00:41:30,060 --> 00:41:33,707 No like, uh, bird stuff mostly. 696 00:41:34,091 --> 00:41:35,819 - That's kinda cool. - Yeah I kinda want to get 697 00:41:35,820 --> 00:41:37,899 my own thing going soon. 698 00:41:37,901 --> 00:41:39,115 So what's that gonna be about? 699 00:41:39,117 --> 00:41:41,066 Birds, you're into birds? You like birds? 700 00:41:41,068 --> 00:41:47,370 No like, something like pollution, climate, 701 00:41:47,372 --> 00:41:50,187 I don't know, something like the environment. 702 00:41:50,189 --> 00:41:51,915 That's great! That's great, 703 00:41:51,917 --> 00:41:53,482 can't wait to see that. That's really cool. 704 00:41:53,484 --> 00:41:55,818 - Okay my serve. - Yeah. 705 00:41:59,084 --> 00:42:01,259 Okay now remember elbow up and try to stay on the 706 00:42:01,261 --> 00:42:02,571 balls of your feet. 707 00:42:02,573 --> 00:42:03,819 Elbows up, balls. 708 00:42:03,821 --> 00:42:05,547 - Yeah. - Okay. 709 00:42:05,549 --> 00:42:07,371 Just go side to side, let's get loose a little bit. 710 00:42:07,373 --> 00:42:10,314 Your shoulders, bring it forward, bring 711 00:42:10,316 --> 00:42:11,786 your toes forward, bring it back. 712 00:42:11,788 --> 00:42:13,354 There you go! Keep going! 713 00:42:13,645 --> 00:42:14,507 Are you sure? 714 00:42:14,508 --> 00:42:16,875 No man you look like a fucking idiot! 715 00:42:16,877 --> 00:42:18,090 - C'mon! - I know! 716 00:42:20,011 --> 00:42:21,867 - Okay here we go bud you ready? - - Yup! 717 00:42:24,332 --> 00:42:26,219 There you go! 718 00:42:26,221 --> 00:42:28,619 There you go, bud. Nice and easy, buddy. 719 00:42:28,620 --> 00:42:29,899 There, nice! 720 00:42:32,012 --> 00:42:32,971 Spike! 721 00:42:40,204 --> 00:42:41,482 Wow, almost got me there! 722 00:42:42,411 --> 00:42:43,755 Almost! 723 00:42:45,772 --> 00:42:46,763 My serve. 724 00:42:46,765 --> 00:42:48,075 You sure? 725 00:42:48,556 --> 00:42:49,643 Oh yeah. 726 00:42:49,645 --> 00:42:50,604 Yeah. 727 00:43:06,572 --> 00:43:09,994 Fucking fuck! 728 00:43:17,611 --> 00:43:19,019 Slipped! 729 00:43:19,820 --> 00:43:20,779 Sweaty. 730 00:43:22,731 --> 00:43:23,786 Sorry! 731 00:43:26,667 --> 00:43:27,947 Good game! 732 00:43:30,893 --> 00:43:31,947 Mister Shalman! 733 00:43:31,949 --> 00:43:33,743 Are you enjoying your stay with us? Oh yeah, 734 00:43:33,767 --> 00:43:35,339 I'm having the time of my life. Thanks. 735 00:43:35,341 --> 00:43:37,003 Wonderful! The elevators are to your right. 736 00:43:37,005 --> 00:43:38,475 Oh they haven't moved? 737 00:43:39,788 --> 00:43:42,378 No they haven't moved, fucking asshole. 738 00:44:10,284 --> 00:44:11,786 Oh my god... 739 00:44:14,956 --> 00:44:15,915 Hey! 740 00:44:15,917 --> 00:44:17,227 How are you buddy? 741 00:44:17,229 --> 00:44:18,475 How's it going? 742 00:44:18,477 --> 00:44:20,395 Come on give me the details did you see her? 743 00:44:21,772 --> 00:44:23,115 Yeah. 744 00:44:23,117 --> 00:44:24,076 And? 745 00:44:25,548 --> 00:44:27,850 It was, it was nice. 746 00:44:29,867 --> 00:44:31,786 Is the wedding off? 747 00:44:32,972 --> 00:44:35,819 Wonder if I punch the computer screen, I wonder 748 00:44:35,821 --> 00:44:39,114 if you would feel it. Do they have that technology? 749 00:44:39,116 --> 00:44:41,194 - You could try. - What do you want? 750 00:44:41,196 --> 00:44:42,187 You need a date. 751 00:44:42,189 --> 00:44:44,043 What? No, I don't, the last thing I 752 00:44:44,045 --> 00:44:45,451 want to do is go on another date. 753 00:44:45,453 --> 00:44:48,106 No no, to the wedding, to the wedding. 754 00:44:48,108 --> 00:44:51,563 You can't show up stag, it's suicide. You'll be annihilated. 755 00:44:51,565 --> 00:44:52,875 - Really? - Mmm. 756 00:44:52,877 --> 00:44:54,795 Well what do you want me to do? I can't just... 757 00:44:54,797 --> 00:44:55,786 I got you! 758 00:44:55,788 --> 00:44:56,747 I got you! 759 00:44:57,451 --> 00:44:58,410 Who? 760 00:44:58,412 --> 00:44:59,211 My cousin! 761 00:44:59,213 --> 00:45:00,459 Tallulah! 762 00:45:00,461 --> 00:45:01,675 Tallulah? 763 00:45:01,677 --> 00:45:03,114 Tallulah! 764 00:45:03,116 --> 00:45:04,938 What is she, like a little fairy? 765 00:45:04,940 --> 00:45:07,083 She's a real girl named Tallulah! 766 00:45:07,085 --> 00:45:08,874 She's your cousin? 767 00:45:08,876 --> 00:45:10,731 Yeah, second cousin but yeah. 768 00:45:11,307 --> 00:45:13,259 Does she look like you? 769 00:45:15,628 --> 00:45:17,099 You mean is she Asian, 770 00:45:17,101 --> 00:45:18,730 - are you asking? - No, man, no! 771 00:45:18,732 --> 00:45:20,746 She's white, are you happy, Mel Gibson? 772 00:45:20,748 --> 00:45:21,899 - She's white! - Stop... 773 00:45:21,901 --> 00:45:23,155 Stop it that's not what I meant! 774 00:45:23,179 --> 00:45:25,546 All you do is love Asian girls, that's what this is about. 775 00:45:25,548 --> 00:45:28,363 - What? - Yeah you do. 776 00:45:28,365 --> 00:45:29,611 She's not me with boobs. 777 00:45:29,613 --> 00:45:31,339 She's a date to the wedding so you have 778 00:45:31,341 --> 00:45:33,322 something standing between you and massive amounts of 779 00:45:33,324 --> 00:45:34,890 shame and self-degradation! 780 00:45:35,118 --> 00:45:36,556 You just need a plus one. 781 00:45:36,557 --> 00:45:39,211 Who knows, you might even like her. 782 00:45:39,916 --> 00:45:42,315 Alright, well, maybe. Thank you. 783 00:45:42,891 --> 00:45:45,258 Uh, listen I'm gonna go take a shower but, um... 784 00:45:45,260 --> 00:45:46,539 Oh ho ho ho! 785 00:45:46,731 --> 00:45:47,691 What? 786 00:45:47,692 --> 00:45:51,018 What are, what are you wearing? 787 00:45:51,020 --> 00:45:52,619 What do you mean, it's just tennis shorts? 788 00:45:54,124 --> 00:45:56,362 You look like you stole a little boys underwear. 789 00:45:56,364 --> 00:45:57,803 I was playing tennis! 790 00:45:57,805 --> 00:45:58,859 You don't play tennis! 791 00:45:58,860 --> 00:46:01,003 Yes I do, I do sometimes. 792 00:46:01,005 --> 00:46:02,186 With who? 793 00:46:06,635 --> 00:46:08,331 - Aaron. - Aaron? What? 794 00:46:08,333 --> 00:46:10,666 - Aaron, okay? Yeah. - What are you doing? 795 00:46:10,668 --> 00:46:11,819 Hey listen, listen! 796 00:46:11,821 --> 00:46:14,027 You're fraternizing with the enemy! 797 00:46:14,029 --> 00:46:16,011 The enemy? Give me a break. 798 00:46:16,013 --> 00:46:18,442 Grow up, mark, come on! 799 00:46:18,444 --> 00:46:19,371 He's cool! 800 00:46:19,372 --> 00:46:21,099 He's actually a really cool guy. 801 00:46:21,101 --> 00:46:22,731 I had fun today. 802 00:46:22,733 --> 00:46:24,171 You would like him a lot, I think. 803 00:46:24,653 --> 00:46:27,594 I would? I feel like the three of us should hang out. 804 00:46:30,092 --> 00:46:31,467 Why are you looking at me like that? 805 00:46:31,469 --> 00:46:32,746 Why are you doing this? 806 00:46:32,748 --> 00:46:35,691 Listen, listen! Life moves on, mark, and 807 00:46:35,692 --> 00:46:37,450 some of us are moving with it! 808 00:46:37,452 --> 00:46:39,562 Some of us can see your balls! 809 00:46:40,396 --> 00:46:42,250 - Good bye. - Like a wonton sized... 810 00:46:42,252 --> 00:46:43,371 Bye bye! 811 00:47:06,988 --> 00:47:08,203 T-Tallulah? 812 00:47:08,205 --> 00:47:09,130 - Tallulah? 813 00:47:09,132 --> 00:47:11,115 - Hi! - Hi, hi, Adam. 814 00:47:12,171 --> 00:47:12,970 Great. 815 00:47:12,972 --> 00:47:14,059 Nice to meet you! 816 00:47:15,564 --> 00:47:17,579 So how you doing? 817 00:47:18,764 --> 00:47:19,882 Good. 818 00:47:20,460 --> 00:47:22,410 - Sorry? - Good. 819 00:47:22,763 --> 00:47:23,819 You sure? 820 00:47:25,611 --> 00:47:26,987 Yeah. 821 00:47:28,972 --> 00:47:29,963 Are you okay? 822 00:47:31,756 --> 00:47:33,034 Nervous. 823 00:47:33,036 --> 00:47:35,306 Don't worry about it, I'm nervous too. 824 00:47:35,308 --> 00:47:38,475 So you're uh, you're mark's cousin? 825 00:47:38,477 --> 00:47:39,146 Yeah. 826 00:47:39,148 --> 00:47:40,523 I'm so sorry. 827 00:47:42,829 --> 00:47:43,691 What happened? 828 00:47:43,692 --> 00:47:48,555 No no no, I was kidding I was, mark's my friend. 829 00:47:49,547 --> 00:47:51,562 It's a joke. 830 00:47:51,564 --> 00:47:55,147 I don't know if it is a joke 831 00:47:55,149 --> 00:47:56,939 if it's not funny. 832 00:47:57,739 --> 00:48:00,714 Um, so you hungry? 833 00:48:00,716 --> 00:48:01,707 Not anymore. 834 00:48:03,532 --> 00:48:05,002 Did you have a chance to look at the menu? 835 00:48:05,004 --> 00:48:12,676 Yeah, um, I read it about five times by myself but I 836 00:48:13,100 --> 00:48:16,043 don't know where to look so I just pretended that I 837 00:48:16,045 --> 00:48:19,883 was reading and then I really was reading the 838 00:48:19,885 --> 00:48:22,251 menu over and over. 839 00:48:22,252 --> 00:48:25,259 What do you, what do you do? 840 00:48:25,261 --> 00:48:26,571 I make dolls. 841 00:48:28,492 --> 00:48:29,579 You make dolls? 842 00:48:29,580 --> 00:48:32,394 - And uh, doll houses. - Huh. 843 00:48:32,396 --> 00:48:35,274 And little, little doll furniture to 844 00:48:35,276 --> 00:48:37,995 go into the doll houses. It's so tiny... 845 00:48:37,997 --> 00:48:40,267 And that leads to doll upholstery and 846 00:48:40,269 --> 00:48:41,994 doll clothes and next thing I 847 00:48:41,996 --> 00:48:45,419 know I'm making the tiniest little doll bow 848 00:48:45,421 --> 00:48:48,810 tie and I think it might be affecting my vision, 849 00:48:48,812 --> 00:48:51,051 I've been having a lot of problems seeing. 850 00:48:51,052 --> 00:48:53,355 Oh my god, that's terrible. 851 00:48:53,357 --> 00:48:56,619 So you should maybe stop doing that, right? 852 00:48:57,771 --> 00:49:01,098 - Never. - Wow. 853 00:49:01,100 --> 00:49:02,475 That's persistent. 854 00:49:02,477 --> 00:49:05,034 The dolls will leave me. 855 00:49:05,036 --> 00:49:06,283 What do you do? 856 00:49:07,915 --> 00:49:11,242 Uh, I'm, I'm a documentary film maker. 857 00:49:11,244 --> 00:49:12,779 Can I see one of your films? 858 00:49:12,780 --> 00:49:17,066 Well no not yet but hopefully soon. 859 00:49:18,827 --> 00:49:19,851 That's cool. 860 00:49:19,852 --> 00:49:20,811 Yeah? 861 00:49:21,867 --> 00:49:24,107 Yeah it is, thanks, it's pretty cool. 862 00:49:24,109 --> 00:49:26,187 Well I can't wait to see it. 863 00:49:26,189 --> 00:49:28,011 - Thanks, really? - Yeah. 864 00:49:28,013 --> 00:49:30,027 Yeah, alright. Well you'll be the first. 865 00:49:30,029 --> 00:49:32,778 - I'll watch anything. - Oh. 866 00:49:32,780 --> 00:49:35,115 Um. What are you gonna order? 867 00:49:51,693 --> 00:49:53,419 Okay, okay. 868 00:49:53,421 --> 00:49:56,074 What if I went up to that guy, see that guy eating, uh, 869 00:49:56,076 --> 00:49:57,771 it looks like tortilla soup? 870 00:49:57,773 --> 00:49:59,819 Delicious. I actually like staring at him. 871 00:49:59,820 --> 00:50:02,955 - Yeah, hey, head in the game. And I, and I go up to him - yes, and he... 872 00:50:02,957 --> 00:50:05,387 And I say 'exthcuse me 873 00:50:05,389 --> 00:50:10,251 thir, exthcuse me thir, that tortilla thoup is 874 00:50:10,253 --> 00:50:12,586 gonna make you tortilla poop!' 875 00:50:14,028 --> 00:50:16,170 and I just walked away. 876 00:50:16,172 --> 00:50:18,539 That's not offensive it's just odd. 877 00:50:18,541 --> 00:50:20,170 It's a little offensive. 878 00:50:20,172 --> 00:50:21,930 Alright what you got? 879 00:50:23,277 --> 00:50:24,747 Okay. 880 00:50:24,749 --> 00:50:26,730 - The couple next to us? - Yes. 881 00:50:29,484 --> 00:50:30,634 What if I took off my panties? 882 00:50:30,636 --> 00:50:31,979 Oh I like it already. 883 00:50:33,451 --> 00:50:36,715 And I slipped them into his coat pocket? 884 00:50:36,717 --> 00:50:40,586 And when they get home tonight she finds the 885 00:50:40,588 --> 00:50:44,939 underpants and they get in this huge fight about 886 00:50:44,940 --> 00:50:47,914 whether or not he's cheating on her and the 887 00:50:47,916 --> 00:50:52,683 more he denies it the more she thinks he's a liar so 888 00:50:52,685 --> 00:50:57,706 they break up and all their friends side with her and 889 00:50:57,708 --> 00:51:00,779 he's left wondering 'how the fuck, how the fuck did 890 00:51:00,781 --> 00:51:04,203 these underpants get in my coat pocket?' 891 00:51:04,205 --> 00:51:07,787 and he still insists years later when he calls her, 892 00:51:07,789 --> 00:51:10,059 'they weren't mine I don't know where they came from, ' 893 00:51:10,061 --> 00:51:14,859 and he slowly goes insane and he becomes an alcoholic? 894 00:51:14,861 --> 00:51:17,962 And all of his friends and family just completely 895 00:51:17,964 --> 00:51:23,211 desert him and he dies alone. 896 00:51:23,213 --> 00:51:24,715 Of aids. 897 00:51:26,251 --> 00:51:30,858 That has gone way too far. 898 00:51:30,860 --> 00:51:34,698 You have veered into a level of depravity that is 899 00:51:34,700 --> 00:51:37,611 upsetting to say the least. 900 00:51:37,613 --> 00:51:40,075 I feel like I don't know you, I don't want to play 901 00:51:40,077 --> 00:51:41,995 - this game anymore. - These are one of the things 902 00:51:41,997 --> 00:51:43,338 that I'm very good at. 903 00:51:43,340 --> 00:51:46,891 That was incredible you just broke the game. 904 00:51:46,893 --> 00:51:48,779 - You win? I guess. - I win. 905 00:51:48,781 --> 00:51:50,731 You my friend are the winner. 906 00:51:50,733 --> 00:51:52,170 Whoo! 907 00:51:52,172 --> 00:51:54,379 Wow! Congratulations, you're officially 908 00:51:54,381 --> 00:51:55,466 the worse person I know. 909 00:51:55,468 --> 00:51:58,315 Aw, that's sweet, thank you. 910 00:51:58,317 --> 00:52:00,010 Let's get you some ice cream, kiddo. 911 00:52:00,199 --> 00:52:01,292 Don't mess with me. 912 00:52:01,293 --> 00:52:04,747 Oh I won't, I won't, because then you'll come up with some 913 00:52:04,749 --> 00:52:07,307 perverted scheme to ruin my life and then I won't 914 00:52:07,309 --> 00:52:09,643 even know it for years to come. 915 00:52:09,645 --> 00:52:11,370 You won't even see it coming. 916 00:52:13,772 --> 00:52:16,363 - It's... - It's very good, I feel... 917 00:52:16,365 --> 00:52:21,067 I feel terrified, and impressed. It's a mix of emotions. 918 00:52:42,091 --> 00:52:43,179 Hi. 919 00:52:43,181 --> 00:52:45,291 Oh sorry, uh. 920 00:52:45,292 --> 00:52:46,987 What are you thinking? 921 00:52:48,619 --> 00:52:50,475 Oh nothing sorry. 922 00:52:50,891 --> 00:52:52,042 Are you on drugs? 923 00:52:53,356 --> 00:52:55,594 No, no. 924 00:52:55,596 --> 00:52:57,450 Do you wanna be? 925 00:52:59,435 --> 00:53:00,746 No. 926 00:53:02,444 --> 00:53:05,931 I happen to have a bunch of Adderall in my purse. 927 00:53:07,756 --> 00:53:09,994 Did you say you have a whole bag of Adderall? 928 00:53:09,996 --> 00:53:11,306 Yeah. 929 00:53:11,308 --> 00:53:13,995 What, why? 930 00:53:15,820 --> 00:53:20,394 I mean, I'm an artist, so... 931 00:53:20,396 --> 00:53:23,403 - That makes sense. - Yeah, long nights. 932 00:53:23,405 --> 00:53:26,347 Would you like to be my date to my ex girlfriends wedding? 933 00:53:26,349 --> 00:53:29,579 - Okay. - Yeah? Great. 934 00:53:37,004 --> 00:53:39,498 For the north American jumping spider, mating can 935 00:53:39,500 --> 00:53:41,514 be a dangerous game. 936 00:53:41,516 --> 00:53:45,610 In this delicate moment, the male must woo the 937 00:53:45,612 --> 00:53:49,706 female spider or she will kill him and eat him. 938 00:53:49,708 --> 00:53:53,546 If the male fails to woo the female, she will stab 939 00:53:53,548 --> 00:53:59,019 him with her poison fangs and suck out his insides. 940 00:54:53,804 --> 00:54:55,755 Adam? Adam! 941 00:54:58,284 --> 00:54:59,403 Allison? 942 00:55:00,587 --> 00:55:04,651 What are... what are you doing here? 943 00:55:04,653 --> 00:55:06,219 What are you doing here? 944 00:55:06,221 --> 00:55:09,226 That is so funny running into you. 945 00:55:09,228 --> 00:55:11,754 Well I work here. 946 00:55:11,756 --> 00:55:14,667 Oh yeah Ella moss, crazy. 947 00:55:15,788 --> 00:55:17,995 Yeah for seven years. 948 00:55:17,997 --> 00:55:19,403 - That's right, - right. 949 00:55:19,405 --> 00:55:22,826 I forgot it was on this block. 950 00:55:22,828 --> 00:55:24,075 Hm. 951 00:55:24,491 --> 00:55:26,314 - Good to see you! - Good to see you. 952 00:55:27,244 --> 00:55:28,491 Were you jogging? 953 00:55:28,492 --> 00:55:30,795 Oh yeah, yeah, just got into jogging. 954 00:55:30,797 --> 00:55:33,963 You're into jogging now? Yeah ever since I quit smoking I figured... 955 00:55:33,965 --> 00:55:35,627 You did not quit smoking. 956 00:55:35,629 --> 00:55:36,810 I did! I did. 957 00:55:36,812 --> 00:55:37,771 - Really? - Yeah. 958 00:55:38,795 --> 00:55:41,002 Wow thought you'd never quit. 959 00:55:41,675 --> 00:55:43,723 A lot's changed since we went out. 960 00:55:43,725 --> 00:55:44,971 - Yeah? - Yeah. 961 00:55:45,804 --> 00:55:48,682 Like what else? Oh man, I gave up kind of everything. 962 00:55:48,684 --> 00:55:51,466 I got really into raw, not raw foods totally, but 963 00:55:51,468 --> 00:55:53,227 - more raw foods, - okay. 964 00:55:53,229 --> 00:55:56,107 I still cook a little bit. I'm still a cook. 965 00:55:57,164 --> 00:55:58,219 Too moist to my liking. 966 00:55:58,221 --> 00:55:59,979 - Ugh I hate that word! - I know, sorry. 967 00:56:01,293 --> 00:56:03,466 Moist always brings everything to a standstill, yeah. 968 00:56:03,490 --> 00:56:04,898 It does I've always said that. 969 00:56:05,867 --> 00:56:06,891 Aw man. 970 00:56:06,892 --> 00:56:08,971 Hey you know I'm the manager now. 971 00:56:08,973 --> 00:56:11,626 - Are you serious? That's great! - I am! I know! 972 00:56:11,628 --> 00:56:13,450 - Wow, good for you! - Yeah I get free trips 973 00:56:13,452 --> 00:56:15,435 - to Paris once a year. - What? 974 00:56:15,437 --> 00:56:18,539 - What's cooler than that? - Not much, could be worse. 975 00:56:18,541 --> 00:56:21,675 Come on, you're practically running the fashion industry. 976 00:56:21,677 --> 00:56:23,914 Yeah I don't know about that but it's, 977 00:56:23,916 --> 00:56:25,066 - it's pretty cool. - It's cool. 978 00:56:25,068 --> 00:56:28,523 What about you, y'know? What are you up to? 979 00:56:28,525 --> 00:56:31,659 Uh, I'm actually prepping my first documentary. 980 00:56:31,661 --> 00:56:33,706 - What? What?? - Yeah, yeah. 981 00:56:33,708 --> 00:56:37,163 Well it's early, I mean it's, yeah, very early stages. 982 00:56:38,124 --> 00:56:40,586 That's amazing, that's what you've always wanted. 983 00:56:40,588 --> 00:56:42,571 It's pretty cool, I think it will be good. 984 00:56:47,148 --> 00:56:49,578 - Yeah, uh, we'll see. - What is it about? 985 00:56:49,580 --> 00:56:54,634 Well it's, I don't wanna it's love, really about love. 986 00:56:54,636 --> 00:56:55,851 How so? 987 00:56:55,852 --> 00:56:58,443 I know this sounds lame but I don't want to say 988 00:56:58,445 --> 00:57:01,546 too much, I don't really know how it's gonna end 989 00:57:01,548 --> 00:57:04,011 but I'll invite you to the premiere. 990 00:57:04,013 --> 00:57:05,515 Oh that's very kind of you. 991 00:57:07,852 --> 00:57:09,163 Can I ask you something? 992 00:57:10,251 --> 00:57:11,787 You can ask me anything. 993 00:57:12,171 --> 00:57:13,867 Are you happy? 994 00:57:16,428 --> 00:57:18,315 Why does everyone keep asking me that? 995 00:57:18,317 --> 00:57:20,971 Well, maybe there's a reason. 996 00:57:21,294 --> 00:57:22,156 Jesus! 997 00:57:22,157 --> 00:57:25,354 You know what, I take that back, you can't ask me anything. 998 00:57:25,356 --> 00:57:26,539 Oh my god. 999 00:57:26,541 --> 00:57:28,043 Come on, it's just a question. 1000 00:57:29,260 --> 00:57:33,930 Okay happy, uh, I don't know, I guess so. 1001 00:57:33,932 --> 00:57:37,066 I mean what does that mean? Am I smiling all day, 1002 00:57:37,068 --> 00:57:39,819 - am I laughing? - No, no. 1003 00:57:39,821 --> 00:57:41,483 I don't know. Are you happy? 1004 00:57:43,372 --> 00:57:44,650 Yeah I think I am. 1005 00:57:47,787 --> 00:57:51,018 That's great. That is great. 1006 00:58:01,996 --> 00:58:03,627 So you're really coming? 1007 00:58:03,629 --> 00:58:07,659 Would you...? Yeah I am, I'm really coming. 1008 00:58:07,661 --> 00:58:10,666 I'm here. Why? 1009 00:58:10,668 --> 00:58:14,314 You know I almost didn't invite you. 1010 00:58:14,316 --> 00:58:15,659 Why? 1011 00:58:15,661 --> 00:58:18,154 Well, I don't know. 1012 00:58:18,156 --> 00:58:19,115 You're... 1013 00:58:21,100 --> 00:58:22,059 You. 1014 00:58:24,332 --> 00:58:27,498 Then I thought it would be weirder if I didn't invite 1015 00:58:27,500 --> 00:58:30,699 you like I was trying to cut you out of my life or something. 1016 00:58:30,701 --> 00:58:34,762 Are you crazy, I gotta be there. Your big day. 1017 00:58:35,660 --> 00:58:38,571 Don't wanna miss that. I want to be there. 1018 00:58:38,572 --> 00:58:41,451 I know, I know, I just figured I would invite you and it 1019 00:58:41,452 --> 00:58:43,914 - would be fine, or, - it's gonna be fine. 1020 00:58:43,916 --> 00:58:46,219 I'd never see you again, y'know? 1021 00:58:47,884 --> 00:58:49,291 Never see me again? 1022 00:58:49,293 --> 00:58:51,179 Yeah, I mean probably, right? 1023 00:58:53,611 --> 00:58:55,786 You're a monster what are you talking about? 1024 00:58:55,788 --> 00:58:59,530 That's crazy. Well I mean that's how life is, isn't it? If you're not a part of 1025 00:58:59,532 --> 00:59:04,971 - these moments, it just... - Alright hey, I'm coming, okay? 1026 00:59:04,973 --> 00:59:06,571 - I'm coming to the wedding. - Good. 1027 00:59:07,276 --> 00:59:12,106 Can't do that, can't leave an Adam sized hole here. 1028 00:59:15,532 --> 00:59:17,707 Never see you again, Jesus. 1029 00:59:18,668 --> 00:59:21,483 I, you know what I mean right? 1030 00:59:21,485 --> 00:59:22,410 Look I'm happy 1031 00:59:22,412 --> 00:59:24,619 - for you, really am. - Yeah? 1032 00:59:24,621 --> 00:59:26,443 I am, I'm really happy for you! 1033 00:59:27,308 --> 00:59:30,059 I mean, I'm on a lot of antidepressants but, 1034 00:59:31,115 --> 00:59:32,970 they're working, so. 1035 00:59:32,972 --> 00:59:35,050 You know I do miss you. 1036 00:59:35,052 --> 00:59:36,810 From time to time. 1037 00:59:40,684 --> 00:59:42,059 Me too. 1038 00:59:46,571 --> 00:59:49,546 Listen I should get going, I'm gonna hop on a car 1039 00:59:49,548 --> 00:59:51,403 and head home, but I'll see you. 1040 00:59:51,405 --> 00:59:54,090 Yeah... uh, you know what I'm headed that way 1041 00:59:54,092 --> 00:59:55,883 myself so I'll just join you. 1042 00:59:56,460 --> 00:59:58,282 - Yeah? Which way is that? - Yeah. 1043 00:59:59,180 --> 01:00:01,803 Which, which way are you going again? 1044 01:00:04,172 --> 01:00:05,547 What? 1045 01:01:16,876 --> 01:01:18,443 Guess I'd better get going. 1046 01:01:19,883 --> 01:01:21,483 So long. 1047 01:01:21,485 --> 01:01:25,611 I'll sell Lassie for a hundred dollars. 1048 01:01:25,612 --> 01:01:28,426 - Deal. - Lassie you're mine now! 1049 01:01:42,700 --> 01:01:44,842 And so it is with blessed hearts 1050 01:01:47,245 --> 01:01:49,579 that we have gathered here today. 1051 01:01:52,524 --> 01:01:59,339 To join this man and this woman in holy matrimony. 1052 01:02:03,725 --> 01:02:04,747 Okay, how do I look? 1053 01:02:05,964 --> 01:02:07,755 Like you're going to a funeral. 1054 01:02:10,637 --> 01:02:14,187 - Wish me luck. - Yeah good luck. 1055 01:02:18,797 --> 01:02:23,179 A moment like this only comes around once in a lifetime. 1056 01:02:36,461 --> 01:02:39,147 And indeed it is a rare and beautiful thing when 1057 01:02:39,149 --> 01:02:42,250 two people find in each other such a perfect match, and 1058 01:02:42,252 --> 01:02:45,034 decide to share a lifetime together. 1059 01:02:46,251 --> 01:02:47,850 Wanna hold hands? 1060 01:02:48,971 --> 01:02:50,475 No. 1061 01:02:50,477 --> 01:02:52,843 - Too soon? - Yeah. 1062 01:02:52,845 --> 01:02:57,866 Allison and Aaron have shown their love to be true. 1063 01:02:57,868 --> 01:03:02,187 If there is anyone amongst us that believes that 1064 01:03:02,189 --> 01:03:06,442 these two should not be wed, speak now or forever 1065 01:03:06,444 --> 01:03:08,074 hold your peace. 1066 01:03:14,123 --> 01:03:15,915 Yeah I have something to say. 1067 01:04:11,180 --> 01:04:14,571 If there is anyone amongst us that believes that 1068 01:04:14,572 --> 01:04:18,827 these two should not be wed, speak now or 1069 01:04:18,829 --> 01:04:20,235 forever hold your peace. 1070 01:04:27,533 --> 01:04:28,843 Sorry, sorry. 1071 01:04:32,299 --> 01:04:33,483 - Do we have the ring? - Yeah. 1072 01:04:33,485 --> 01:04:35,434 - You okay? - Yeah I'm fine. 1073 01:04:37,611 --> 01:04:40,139 - You look nice. - Thanks, thank you, you too. 1074 01:04:40,140 --> 01:04:42,379 - Aaron, do you take - just cut a little... 1075 01:04:42,381 --> 01:04:44,843 - That's alright, it's okay. - Allison as your wife 1076 01:04:44,845 --> 01:04:46,411 - oh look at that. - In sickness and health 1077 01:04:46,413 --> 01:04:49,803 thank you. For as long as you both shall live? 1078 01:04:49,805 --> 01:04:51,051 I do. 1079 01:04:51,980 --> 01:04:52,971 So beautiful. 1080 01:04:52,972 --> 01:04:57,547 Shhh. Yeah. And Allison, do you take Aaron to be your husband 1081 01:04:57,549 --> 01:05:01,642 in sickness and in health in good times and bad for 1082 01:05:01,644 --> 01:05:03,595 as long as you both shall live? 1083 01:05:11,180 --> 01:05:11,947 I do. 1084 01:05:11,949 --> 01:05:17,770 Then by the power vested in me, I now pronounce you 1085 01:05:17,772 --> 01:05:20,683 husband and wife and you may now kiss the bride. 1086 01:05:50,637 --> 01:05:54,154 - Here, let me pour this. - You wanna do the honors here? 1087 01:05:55,244 --> 01:05:58,186 Nice, okay! Oh, sorry. 1088 01:05:59,915 --> 01:06:01,834 You haven't touched your food. 1089 01:06:03,820 --> 01:06:04,939 Huh? 1090 01:06:04,941 --> 01:06:06,347 Your food. 1091 01:06:06,349 --> 01:06:09,258 Oh yeah. Not hungry I guess. 1092 01:06:09,260 --> 01:06:11,786 Isn't young love a beautiful thing? 1093 01:06:11,788 --> 01:06:13,387 - What's that? - Young love. 1094 01:06:13,389 --> 01:06:17,867 Young love! Yes, uh, it's great. It's great. 1095 01:06:18,796 --> 01:06:20,299 Is this your girlfriend? 1096 01:06:21,004 --> 01:06:23,819 No, her? No she's not my girlfriend. 1097 01:06:23,820 --> 01:06:25,259 I just met her a few days ago. 1098 01:06:26,604 --> 01:06:28,171 She makes dolls for a living. 1099 01:06:28,173 --> 01:06:30,091 - Oh that's nice. - Yeah. 1100 01:06:31,468 --> 01:06:34,603 That is nice. It's nice. 1101 01:06:34,605 --> 01:06:36,394 Everything is nice at a wedding. 1102 01:06:37,132 --> 01:06:38,987 Have you noticed that? 1103 01:06:38,989 --> 01:06:41,194 Everything at a wedding's nice, the food's nice, 1104 01:06:41,196 --> 01:06:44,010 the ceremony's nice, it's just nice. 1105 01:06:44,012 --> 01:06:46,827 Can't all be that nice, am I right? 1106 01:06:46,829 --> 01:06:52,106 Is it hot in here, are you guys... it's hot, right? 1107 01:06:52,108 --> 01:06:54,411 You know what I mean, is it hot? 1108 01:06:54,413 --> 01:06:56,490 - I feel fine. - I'm fine. 1109 01:06:56,492 --> 01:06:57,547 Of course you feel fine. 1110 01:06:58,667 --> 01:06:59,851 Everything's fine to you. 1111 01:07:00,620 --> 01:07:02,379 What? 1112 01:07:02,381 --> 01:07:04,619 Nothing, I'm sorry, I'm... sorry. 1113 01:07:06,507 --> 01:07:08,203 Thank you for coming. 1114 01:07:12,844 --> 01:07:15,883 Alright, alright, it's that time we invite our bride 1115 01:07:15,885 --> 01:07:18,826 and groom down for their very first dance as 1116 01:07:18,828 --> 01:07:23,755 Mr. and Mrs. Aaron Stoller! 1117 01:07:25,133 --> 01:07:26,379 Come on give it up for them! 1118 01:07:27,949 --> 01:07:29,323 Look at this beautiful couple! 1119 01:07:35,148 --> 01:07:37,963 And now, for the song that played 1120 01:07:37,965 --> 01:07:40,491 the very first time they met. 1121 01:07:41,771 --> 01:07:42,891 Here it is. 1122 01:08:23,916 --> 01:08:25,010 I'll be right back. 1123 01:08:30,349 --> 01:08:32,875 Where are you going -? 1124 01:08:58,156 --> 01:08:59,370 'Sup man? 1125 01:08:59,372 --> 01:09:01,419 Oh hey, hey, what's up? 1126 01:09:03,308 --> 01:09:06,283 You look white as a ghost. Somebody kill your cat? 1127 01:09:08,363 --> 01:09:10,219 My girlfriend's getting married in there. 1128 01:09:10,221 --> 01:09:11,979 Your girlfriend's getting married?? 1129 01:09:11,981 --> 01:09:13,803 Well, ex-girlfriend. 1130 01:09:13,805 --> 01:09:15,179 Oh shit. 1131 01:09:15,181 --> 01:09:16,810 That's messed up. 1132 01:09:24,556 --> 01:09:27,435 Why not. Thanks. 1133 01:09:27,437 --> 01:09:28,396 Gotcha. 1134 01:09:31,436 --> 01:09:33,803 - Better? - Little bit. 1135 01:09:34,988 --> 01:09:37,547 - What's your name? - Federico. 1136 01:09:37,549 --> 01:09:39,211 - Fredico? - Federico. 1137 01:09:39,213 --> 01:09:40,650 - Federico. - Yeah. 1138 01:09:40,652 --> 01:09:43,051 - Adam. - Adam, what's up. 1139 01:09:46,860 --> 01:09:47,851 What are you doing here if 1140 01:09:47,853 --> 01:09:50,443 your girlfriend's getting married? 1141 01:09:50,445 --> 01:09:52,875 Oh, uh, she's not my girl anymore, 1142 01:09:52,877 --> 01:09:56,459 and um, I'm happy for her. 1143 01:09:57,453 --> 01:10:00,139 - No I am. - Yeah okay. 1144 01:10:00,141 --> 01:10:01,834 - I am. - Uh huh. 1145 01:10:03,116 --> 01:10:05,451 I believe you. I'm good. 1146 01:10:09,451 --> 01:10:11,434 You know I used to have this goldfish. 1147 01:10:11,436 --> 01:10:13,227 His name was tom petty. 1148 01:10:14,380 --> 01:10:15,562 You named your goldfish tom petty? 1149 01:10:15,564 --> 01:10:16,523 Yeah. 1150 01:10:17,612 --> 01:10:19,114 Pretty cool name for a goldfish. 1151 01:10:19,116 --> 01:10:20,778 Yeah well he was a cool goldfish. 1152 01:10:20,780 --> 01:10:21,739 I bet. 1153 01:10:23,116 --> 01:10:24,907 Had tom petty for nine years. 1154 01:10:24,909 --> 01:10:28,011 Whoa. Yeah and one day I'm cleaning out my sock 1155 01:10:28,012 --> 01:10:31,371 drawer, I turn, I look... 1156 01:10:33,420 --> 01:10:35,147 He's gone. 1157 01:10:35,149 --> 01:10:37,354 Gone like someone stole him? 1158 01:10:37,356 --> 01:10:39,210 Gone like he died. 1159 01:10:39,212 --> 01:10:41,546 Oh, yeah okay. Sorry. 1160 01:10:43,051 --> 01:10:44,747 So you know what I did then? 1161 01:10:44,749 --> 01:10:48,075 I ran down the block to the pet store, got me 1162 01:10:48,077 --> 01:10:49,770 another fish. 1163 01:10:49,772 --> 01:10:51,946 - Just like that? - Just like that, man, 1164 01:10:51,948 --> 01:10:54,986 just like that. I loved tom petty. 1165 01:10:54,988 --> 01:10:56,394 Who doesn't? 1166 01:10:58,667 --> 01:11:00,394 Heartbreakers. 1167 01:11:00,396 --> 01:11:01,450 The best! 1168 01:11:03,627 --> 01:11:04,938 Yeah. 1169 01:11:06,796 --> 01:11:08,299 'Lotta fish out there. 1170 01:11:12,332 --> 01:11:15,435 I see where you're going with this. 1171 01:11:15,437 --> 01:11:18,795 All due respect Frederico, I think people are a 1172 01:11:18,797 --> 01:11:20,619 little harder than goldfish. 1173 01:11:20,621 --> 01:11:21,835 Yeah maybe. 1174 01:11:23,308 --> 01:11:24,267 Tell you what though, never gonna 1175 01:11:24,269 --> 01:11:26,250 have another tom petty again. 1176 01:11:30,347 --> 01:11:32,970 I do have a Bob Dylan though. 1177 01:11:38,060 --> 01:11:40,106 I really appreciate what you're trying to do. 1178 01:11:41,740 --> 01:11:43,627 You're a good man. 1179 01:11:43,629 --> 01:11:45,643 - You're a wise man. - Want to get high? 1180 01:11:46,892 --> 01:11:48,715 - Oh... - Oh yeah. 1181 01:11:48,717 --> 01:11:50,635 - No I probably shouldn't. - You sure? 1182 01:11:50,637 --> 01:11:53,355 Yeah it might get a little weird in there. But thank you. 1183 01:11:53,357 --> 01:11:55,947 Alright, cool. That's alright. I should go back inside, actually. 1184 01:11:55,949 --> 01:11:56,939 Yeah. You can do this. 1185 01:11:58,316 --> 01:12:00,139 You think? 1186 01:12:00,141 --> 01:12:02,955 You don't have to live your life like a refugee. 1187 01:12:04,780 --> 01:12:06,059 Fuckin' tom petty. 1188 01:12:06,061 --> 01:12:07,851 Tom petty. 1189 01:12:07,886 --> 01:12:09,324 You mind if I get another 1190 01:12:09,325 --> 01:12:13,035 - little sip? Thanks. - Bro, take two, take two. 1191 01:12:14,188 --> 01:12:15,147 Okay. 1192 01:12:16,652 --> 01:12:18,090 Okay? You good? 1193 01:12:19,180 --> 01:12:22,251 Thank you, really. Thanks. 1194 01:12:22,252 --> 01:12:23,627 Go for it. 1195 01:12:30,475 --> 01:12:32,331 Into the great wide open. 1196 01:12:32,333 --> 01:12:33,514 My man. 1197 01:12:35,500 --> 01:12:37,323 He's fucked. 1198 01:12:37,772 --> 01:12:39,947 I'll see if he's over there! 1199 01:12:42,507 --> 01:12:45,355 - Smile! - No thanks. Fuckin'... okay. 1200 01:12:47,915 --> 01:12:48,970 Thank you. 1201 01:12:56,940 --> 01:12:58,187 Oh shit. 1202 01:12:58,189 --> 01:12:59,178 Excuse me. 1203 01:13:07,020 --> 01:13:07,979 Adam. 1204 01:13:07,980 --> 01:13:08,940 Wendy. 1205 01:13:09,740 --> 01:13:10,667 What? 1206 01:13:10,669 --> 01:13:11,979 I wasn't sure you'd make it. 1207 01:13:11,981 --> 01:13:14,251 Oh well here I am. 1208 01:13:14,253 --> 01:13:16,395 Honestly thought you were a goner. 1209 01:13:16,397 --> 01:13:17,707 Totally thought you'd bail. 1210 01:13:17,709 --> 01:13:18,539 What? 1211 01:13:18,540 --> 01:13:20,363 No, no. 1212 01:13:20,651 --> 01:13:21,802 You got balls. 1213 01:13:21,804 --> 01:13:22,763 Thanks! 1214 01:13:24,204 --> 01:13:25,675 And you look really handsome! 1215 01:13:25,677 --> 01:13:28,426 Thanks. I was just thinking how pretty you looked. 1216 01:13:28,428 --> 01:13:30,954 Ah yes, always the charmer. 1217 01:13:30,956 --> 01:13:32,459 Apparently not charming enough. 1218 01:13:34,156 --> 01:13:35,754 I'm kidding. 1219 01:13:35,756 --> 01:13:38,763 This is, this is great, it's really nice. 1220 01:13:38,765 --> 01:13:43,434 Yeah it's very nice, everything is just so 1221 01:13:43,436 --> 01:13:45,227 nice. 1222 01:13:45,867 --> 01:13:47,709 - I was just saying that. - Mm. 1223 01:13:49,324 --> 01:13:52,586 You know, how many people can say that they're close 1224 01:13:52,588 --> 01:13:55,531 enough to go to each others' weddings no matter what? 1225 01:13:55,533 --> 01:13:58,155 That's rare! You guys have something special. 1226 01:13:58,157 --> 01:13:59,723 Yeah, yeah. 1227 01:13:59,725 --> 01:14:01,259 You guys are always gonna be friends. 1228 01:14:03,147 --> 01:14:06,667 Friends is, friends is good. 1229 01:14:06,669 --> 01:14:08,523 What's better than that? 1230 01:14:10,571 --> 01:14:12,779 You know, I was always in your corner. 1231 01:14:13,709 --> 01:14:14,571 Get outta here. 1232 01:14:14,572 --> 01:14:18,346 No really you were always so sweet. 1233 01:14:18,348 --> 01:14:22,346 Aaron, is, he's just so perfect, you know? 1234 01:14:22,348 --> 01:14:24,874 Right, who wants that? 1235 01:14:24,876 --> 01:14:26,571 - Sounds awful! - You know what I mean! 1236 01:14:26,573 --> 01:14:31,467 No Aaron's good he's great but you were just a little 1237 01:14:31,469 --> 01:14:35,115 rough around the edges. It's endearing really. 1238 01:14:35,117 --> 01:14:39,018 Thanks, no I miss you guys. I do. She looks beautiful, 1239 01:14:39,020 --> 01:14:40,938 - by the way. - Yes she does. 1240 01:14:40,940 --> 01:14:42,858 She takes after her mother. 1241 01:14:44,363 --> 01:14:45,963 She does. 1242 01:14:45,965 --> 01:14:50,986 Uh oh. Wendy is there anything your new son in law can't do? 1243 01:14:50,988 --> 01:14:53,803 Um, Susan, this is Adam. 1244 01:14:53,805 --> 01:14:57,354 Get your camera! Get your camera, you gotta see this! 1245 01:15:04,013 --> 01:15:06,827 Needless to say I wanted to do something special 1246 01:15:06,829 --> 01:15:09,867 for the big day, something personal. 1247 01:15:09,869 --> 01:15:12,139 But those of you who know me, and I think a lot of 1248 01:15:12,141 --> 01:15:15,594 you do, you know that I'm into learning new things. 1249 01:15:15,596 --> 01:15:18,891 He's good at everything. 1250 01:15:19,660 --> 01:15:21,643 Can't help it. 1251 01:15:22,219 --> 01:15:24,682 So I flew to Paris and I studied at Jean Pierre's 1252 01:15:24,684 --> 01:15:28,586 culinary school Le petit parodie for six weeks, five hours a day. 1253 01:15:28,588 --> 01:15:32,778 Hey, Allison loves all things Paris, am I right? 1254 01:15:32,780 --> 01:15:35,787 But I want to thank you Jean-Pierre, for teaching 1255 01:15:35,789 --> 01:15:39,563 me that French baking is an art, and it's an art 1256 01:15:39,565 --> 01:15:42,443 form and I know that now. 1257 01:15:42,445 --> 01:15:46,155 - You are a natural. - You're amazing. 1258 01:15:46,157 --> 01:15:47,147 You're amazing Aaron! 1259 01:15:47,149 --> 01:15:48,682 Come on Robbie! 1260 01:15:48,684 --> 01:15:51,243 Stop! What a dick. 1261 01:15:52,461 --> 01:15:53,931 I'm just kidding. 1262 01:15:53,933 --> 01:15:55,851 Nice, Aaron, nice. Good one! 1263 01:15:55,853 --> 01:16:00,651 Without further ado, Allison, baby, this is for you. 1264 01:16:04,877 --> 01:16:06,763 You gotta be fucking kidding me. 1265 01:16:07,756 --> 01:16:09,450 Hope you all like cake. 1266 01:16:14,189 --> 01:16:15,307 Everybody have fun. 1267 01:16:15,309 --> 01:16:16,268 Cheers! 1268 01:16:51,691 --> 01:16:55,307 Oh ha ha. You're doing me? Is that supposed to be me? 1269 01:16:56,620 --> 01:16:59,530 Yeah? Why don't you finger my dickhole, pal? 1270 01:17:00,651 --> 01:17:01,706 Whoa. 1271 01:17:10,636 --> 01:17:12,139 Oh boy. 1272 01:17:12,141 --> 01:17:13,643 Do you want to dance? 1273 01:17:13,645 --> 01:17:14,604 Ugh. 1274 01:17:16,428 --> 01:17:18,795 - Are you okay? - Not really, Tallulah. 1275 01:17:18,797 --> 01:17:20,811 I just thought maybe you'd want to dance. 1276 01:17:20,812 --> 01:17:25,387 - Why would we do that? - Because it could be fun. 1277 01:17:29,195 --> 01:17:30,539 You know what? 1278 01:17:30,541 --> 01:17:31,947 Fuck it. 1279 01:17:32,779 --> 01:17:33,771 Let's boogie. 1280 01:17:36,557 --> 01:17:37,516 Sorry. 1281 01:17:37,740 --> 01:17:38,699 Come on. 1282 01:18:17,837 --> 01:18:19,050 It'll all work out. 1283 01:18:19,052 --> 01:18:19,979 You think so? 1284 01:18:19,980 --> 01:18:21,291 Yeah. 1285 01:18:21,292 --> 01:18:24,202 Every setback in life's an opportunity to grow. 1286 01:18:27,947 --> 01:18:29,002 That's stupid. 1287 01:18:30,379 --> 01:18:32,842 What are you like nine? 1288 01:18:32,844 --> 01:18:35,307 Call me when you get some hair on your balls. 1289 01:18:54,765 --> 01:18:55,882 I'm gonna tell you something about love. 1290 01:18:55,884 --> 01:18:59,499 Love is shitty, shitty shit. 1291 01:18:59,501 --> 01:19:01,579 It's shitty. 1292 01:19:02,540 --> 01:19:04,395 I'm not supposed to say that word. 1293 01:19:04,397 --> 01:19:08,203 Yeah, well, you better start 'cause that's what love is. 1294 01:19:12,011 --> 01:19:13,291 Shit. 1295 01:19:14,700 --> 01:19:15,787 There you go. 1296 01:19:54,317 --> 01:19:56,107 Whoa whoa whoa that's too much, baby! 1297 01:19:56,109 --> 01:19:58,731 Come on, man! 1298 01:20:15,501 --> 01:20:16,460 Fuck yeah! 1299 01:20:25,965 --> 01:20:27,576 You're coming with me, baby. 1300 01:22:04,012 --> 01:22:05,770 This thing is so hard to walk in! 1301 01:22:06,606 --> 01:22:07,468 Oh, god. 1302 01:22:07,469 --> 01:22:09,643 Have you seen your grandmother? 1303 01:22:09,645 --> 01:22:10,795 Yeah, I know. 1304 01:22:12,268 --> 01:22:14,443 She's had a few to drink. 1305 01:22:14,445 --> 01:22:16,107 Just a little. 1306 01:22:18,540 --> 01:22:20,299 Okay girl, I'll see you out there. 1307 01:22:20,301 --> 01:22:21,386 Yeah, I just need a minute. 1308 01:22:21,388 --> 01:22:22,219 I'm sorry. 1309 01:22:22,221 --> 01:22:24,683 Thank you! 1310 01:22:44,493 --> 01:22:45,834 Jesus! 1311 01:22:45,836 --> 01:22:48,939 What are, what are you doing in here? 1312 01:22:48,941 --> 01:22:50,186 What are you doing in here? 1313 01:22:52,844 --> 01:22:53,770 You're wasted. 1314 01:22:53,772 --> 01:22:54,922 No I'm not. 1315 01:22:54,924 --> 01:22:56,459 I'm a little drunk. 1316 01:22:57,259 --> 01:22:59,307 Scale of one to ten how happy are you? Go! 1317 01:22:59,309 --> 01:23:01,546 - Whoa... - Don't even think about it! 1318 01:23:01,548 --> 01:23:02,776 Is it the best day of your life? 1319 01:23:04,171 --> 01:23:06,346 - Pretty close. - Whaaat? 1320 01:23:06,348 --> 01:23:08,843 That's so, that's good. 1321 01:23:08,845 --> 01:23:10,698 That's really good. 1322 01:23:12,203 --> 01:23:14,986 Can I, can I ask you something? 1323 01:23:16,811 --> 01:23:17,803 Maybe. 1324 01:23:19,691 --> 01:23:21,483 - Maybe don't. - Why didn't we do this? 1325 01:23:21,485 --> 01:23:24,299 - Adam... - No really why didn't, 1326 01:23:24,300 --> 01:23:26,187 why didn't it work? 1327 01:23:26,189 --> 01:23:27,370 We could have done this. 1328 01:23:27,372 --> 01:23:29,931 You know what, I can't answer that. 1329 01:23:33,420 --> 01:23:35,083 We should have done this. 1330 01:23:42,604 --> 01:23:44,779 You know they were playing that John Mayer song and I 1331 01:23:44,781 --> 01:23:48,523 was thinking about that day that I had my molar 1332 01:23:48,525 --> 01:23:52,971 removed and I was all hopped up on Vicodin, and I was 1333 01:23:52,973 --> 01:23:56,043 jumping on your bed singing 'my body is a wonderland.' 1334 01:23:56,045 --> 01:23:58,379 - I remember, yeah. - And I started singing 1335 01:23:58,381 --> 01:24:03,082 songs about like, the fate of my tooth. 1336 01:24:03,084 --> 01:24:05,387 Remember that? The, like what was going 1337 01:24:05,389 --> 01:24:07,499 to happen to him after he was out of my mouth. 1338 01:24:09,388 --> 01:24:12,203 - Timmy. - Timmy the tooth. 1339 01:24:13,291 --> 01:24:14,731 And you kept taking pictures of me on that 1340 01:24:14,733 --> 01:24:16,170 Polaroid camera. 1341 01:24:16,172 --> 01:24:20,459 I remember you looking at one and you said 'i can't 1342 01:24:20,461 --> 01:24:24,299 believe this is the man I'm gonna marry.' 1343 01:24:28,907 --> 01:24:31,307 'i can't believe this is the man I'm gonna marry.' 1344 01:24:31,309 --> 01:24:32,842 you said it. 1345 01:24:36,235 --> 01:24:38,539 Yeah I remember that. I still have the picture. 1346 01:24:41,100 --> 01:24:42,059 You do? 1347 01:24:43,436 --> 01:24:44,459 Well, um... 1348 01:24:44,461 --> 01:24:46,090 Adam, I can't do this right now. 1349 01:24:46,092 --> 01:24:47,306 Please. 1350 01:24:47,308 --> 01:24:50,507 If not now, when? When, so...? 1351 01:24:50,509 --> 01:24:51,787 Okay, um... 1352 01:24:54,700 --> 01:24:56,939 - It wasn't just one thing. - How many things was it? 1353 01:24:56,941 --> 01:25:00,075 Okay you were there, it was a combination of different 1354 01:25:00,077 --> 01:25:01,450 things and it... 1355 01:25:04,075 --> 01:25:06,090 What are you doing? What is this? 1356 01:25:06,092 --> 01:25:08,139 - What is, wait... - Are you okay? 1357 01:25:08,141 --> 01:25:09,675 You're just gonna ambush me in the bathroom? 1358 01:25:09,677 --> 01:25:12,874 Ambush? Yeah you're ambushing. Oh, get outta here this is not an ambush. 1359 01:25:12,876 --> 01:25:14,794 You know I knew you were gonna do this, I knew it. 1360 01:25:14,796 --> 01:25:15,946 Then why did you invite me if you 1361 01:25:15,948 --> 01:25:18,603 knew I was gonna do this? Because Adam I thought that I could invite you and... 1362 01:25:18,605 --> 01:25:20,554 No I know, because, because, there's 1363 01:25:20,556 --> 01:25:23,530 a part of you that wanted me to. 1364 01:25:24,747 --> 01:25:27,051 I think some part of you, some part of you wanted me 1365 01:25:27,053 --> 01:25:29,482 to save you from making the biggest mistake of your life. 1366 01:25:30,540 --> 01:25:35,050 Because some part of you knows what I know. 1367 01:25:35,052 --> 01:25:37,131 And what is that? 1368 01:25:39,595 --> 01:25:41,931 That you're an alien from another planet. 1369 01:25:41,932 --> 01:25:43,915 - Oh my god. - You are. 1370 01:25:43,917 --> 01:25:45,899 And the only other alien from 1371 01:25:45,901 --> 01:25:48,394 your planet on this earth... 1372 01:25:50,476 --> 01:25:51,947 Is me. 1373 01:25:52,939 --> 01:25:56,874 Adam, you romanticize the past. 1374 01:25:56,876 --> 01:25:59,306 I mean it wasn't, it wasn't all perfect. 1375 01:25:59,308 --> 01:26:01,131 I know, I know. 1376 01:26:01,132 --> 01:26:04,427 But it was, it was pretty damn good. 1377 01:26:06,316 --> 01:26:07,530 It was pretty good. 1378 01:26:08,716 --> 01:26:10,507 It was alright. 1379 01:26:10,509 --> 01:26:13,387 - We used to laugh so much. - We did used to laugh a lot. 1380 01:26:13,389 --> 01:26:14,987 You dummy. 1381 01:26:16,332 --> 01:26:17,867 You dumb. 1382 01:26:21,004 --> 01:26:21,963 Adam. 1383 01:26:22,828 --> 01:26:24,010 What? 1384 01:26:24,556 --> 01:26:25,515 I'm sorry. 1385 01:26:27,180 --> 01:26:28,779 Why'd you do that? 1386 01:26:28,781 --> 01:26:32,683 I thought, I was trying to, I'm getting you back. 1387 01:26:32,685 --> 01:26:35,178 No! You're not! 1388 01:26:36,300 --> 01:26:37,259 Why not? 1389 01:26:43,980 --> 01:26:50,219 I, is he, we were good, is he that much better than me? 1390 01:26:50,221 --> 01:26:52,075 - Adam... - No really, really! 1391 01:26:52,077 --> 01:26:54,667 He plays tennis, he's great at tennis! Is it because 1392 01:26:54,669 --> 01:26:56,811 - I don't play tennis?? - Keep your voice down please! 1393 01:27:05,131 --> 01:27:06,571 You know I asked you here... 1394 01:27:08,940 --> 01:27:11,050 Maybe, maybe I shouldn't have. 1395 01:27:14,252 --> 01:27:18,059 I asked you here because I thought you could be my friend. 1396 01:27:18,987 --> 01:27:22,731 I really didn't want to hurt you, I, I don't know, 1397 01:27:22,732 --> 01:27:27,691 I just, I just wanted you to be here. 1398 01:27:28,620 --> 01:27:30,891 And I wanted you to be part of this. 1399 01:27:30,893 --> 01:27:33,259 You just don't change, Adam, and... 1400 01:27:35,211 --> 01:27:37,195 I, I did. 1401 01:27:38,220 --> 01:27:41,835 And I'm sorry. So sorry. 1402 01:27:41,837 --> 01:27:43,979 I'm... 1403 01:27:46,636 --> 01:27:47,825 I just want you to know that... 1404 01:27:51,596 --> 01:27:52,363 Oh. 1405 01:27:52,365 --> 01:27:54,858 Hey. Hey, your dad wants to give a toast. 1406 01:27:54,860 --> 01:27:57,003 - Yeah. - Aaron's looking for you. 1407 01:27:58,732 --> 01:28:00,618 - Wait, wait! Just one... - No. 1408 01:28:09,229 --> 01:28:13,227 Hey hey look at you! 1409 01:28:13,229 --> 01:28:15,274 It couldn't get any better than this! 1410 01:28:15,276 --> 01:28:16,619 I don't think there's another man in the whole 1411 01:28:16,621 --> 01:28:21,099 wide world as suited for my daughter as Aaron. 1412 01:28:21,101 --> 01:28:22,667 Aaron! 1413 01:28:22,669 --> 01:28:25,099 You've become like a son to me. 1414 01:28:25,101 --> 01:28:26,538 You're not so much of a fisherman! 1415 01:28:29,004 --> 01:28:30,859 But I think there's time. 1416 01:28:30,861 --> 01:28:36,394 Because I know today is just the first in many 1417 01:28:36,396 --> 01:28:41,323 happy days to come, and so let us raise a glass! 1418 01:28:45,260 --> 01:28:47,339 Here's to the rest of your life! 1419 01:28:59,564 --> 01:29:01,259 Wow. 1420 01:29:13,517 --> 01:29:14,986 Way to go dipshit. 1421 01:29:28,396 --> 01:29:29,419 Whoa. 1422 01:29:31,436 --> 01:29:34,282 Whoa whoa whoa, easy does it. 1423 01:29:41,836 --> 01:29:45,291 Wait wait wait wait! 1424 01:29:45,293 --> 01:29:46,731 Shhhh. 1425 01:29:56,971 --> 01:29:58,282 Oh! 1426 01:30:01,579 --> 01:30:02,667 Aaron. 1427 01:30:04,588 --> 01:30:06,026 Actually really good. 1428 01:31:27,340 --> 01:31:29,163 I'm okay. 1429 01:31:33,900 --> 01:31:35,595 I'm sorry. 1430 01:31:42,316 --> 01:31:43,882 Bye. 102245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.