All language subtitles for EDD5E8D759576450FDF6373E1BC8276F_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,000 --> 00:00:13,589 Hey, coach, uh, it's Penelope. 2 00:00:13,591 --> 00:00:16,821 Just calling to say, um 3 00:00:16,823 --> 00:00:19,605 that I'm freaking out a little bit. 4 00:00:19,607 --> 00:00:22,357 I think, just basically, I feel like 5 00:00:22,359 --> 00:00:25,621 I've prepared for this, obviously, my whole life. 6 00:00:25,623 --> 00:00:28,533 And now that I am here, um, 7 00:00:28,535 --> 00:00:30,837 I just really wanted to be, 8 00:00:30,839 --> 00:00:34,196 exactly what I hoped I would be, you know? 9 00:00:34,198 --> 00:00:35,733 'Cause, otherwise, what are you doing 10 00:00:35,734 --> 00:00:39,060 with your whole life up until that point? 11 00:00:39,062 --> 00:00:42,196 I just really, really wanted to be, 12 00:00:42,198 --> 00:00:46,580 that thing that I, that I wanted to be. 13 00:00:46,582 --> 00:00:50,324 If not, then that's the hard part about, 14 00:00:50,326 --> 00:00:52,532 having a dream come true. 15 00:00:58,101 --> 00:00:59,123 Sorry, you know what? 16 00:00:59,125 --> 00:01:03,188 I'm squeezing too tight again. 17 00:01:03,190 --> 00:01:07,251 But, I hope I really feel like an Olympian, 18 00:01:07,253 --> 00:01:08,915 when it's done. 19 00:01:08,917 --> 00:01:11,059 I mean, I don't know how much of that, 20 00:01:11,061 --> 00:01:12,979 is in my control or not. 21 00:01:14,420 --> 00:01:16,403 It seems like it's gonna be really cool, 22 00:01:16,405 --> 00:01:17,811 so, I probably shouldn't freak out so much, 23 00:01:17,812 --> 00:01:21,427 but, just being here alone is sort of like, 24 00:01:21,429 --> 00:01:23,730 you just have a lot of time to think. 25 00:01:23,732 --> 00:01:25,746 And, um, I guess just today, 26 00:01:25,748 --> 00:01:28,274 is one of those sensitive days, you know? 27 00:01:28,276 --> 00:01:29,778 And, 'cause, yeah... 28 00:01:31,348 --> 00:01:34,066 just call me, um... 29 00:01:35,508 --> 00:01:38,034 ...if you have time. 30 00:01:38,036 --> 00:01:40,306 Uh, and if not, that's okay. 31 00:01:41,012 --> 00:01:43,281 Um, I will... 32 00:01:44,404 --> 00:01:45,682 ...like, talk to you later. 33 00:01:45,684 --> 00:01:48,241 Okay, thanks for everything. 34 00:01:48,243 --> 00:01:49,809 Bye. 35 00:01:53,043 --> 00:01:55,089 Stupid. 36 00:02:52,496 --> 00:02:55,630 Yes, um, I'm registering, uh.. 37 00:02:56,880 --> 00:02:58,478 Okay, I'm a dentist. 38 00:02:58,480 --> 00:03:00,622 A volunteer. Do you know where I register? 39 00:03:00,624 --> 00:03:02,958 - No, I don't know. Yeah. - You don't know? Okay. 40 00:03:02,960 --> 00:03:04,302 Excuse me, do you know where the medical center is? 41 00:03:04,304 --> 00:03:07,534 - I'm a volunteer dentist. - Ah! 42 00:03:09,007 --> 00:03:12,270 - Go inside and.. - Yeah. Ask there? 43 00:03:13,744 --> 00:03:15,758 Alright, I'll just keep wandering. 44 00:03:15,760 --> 00:03:17,422 Thank you. 45 00:03:28,015 --> 00:03:30,189 - Oh! Hi. - Hey! Hey. 46 00:03:30,191 --> 00:03:33,229 Um, I'm Maggie. I live down the hall. 47 00:03:33,231 --> 00:03:36,204 - Penelope. Nice to meet you. - Nice to meet you. 48 00:03:36,206 --> 00:03:39,468 Um, so you're an athlete too? 49 00:03:39,470 --> 00:03:40,684 Yup, I'm an athlete. 50 00:03:40,686 --> 00:03:42,445 Cross-country skiing. What about you? 51 00:03:42,447 --> 00:03:44,013 - Uh, Mogul skiing. - Cool. 52 00:03:44,015 --> 00:03:45,420 I was gonna grab some food. 53 00:03:45,422 --> 00:03:46,988 - You wanted to join? - Oh, cool. 54 00:03:46,990 --> 00:03:51,180 Um, cool, but I'm gonna just 55 00:03:51,182 --> 00:03:53,964 take a nap because my race is in 56 00:03:53,966 --> 00:03:55,339 It's right after the opening ceremony. 57 00:03:55,341 --> 00:03:58,188 So, I just gotta.. - Ok. - You know, like, get the.. 58 00:03:58,189 --> 00:04:00,587 - Yeah. I got you. - Rest. 59 00:04:00,589 --> 00:04:02,860 - I'll let you have your space. - Okay, cool, thanks. 60 00:04:02,862 --> 00:04:05,451 - Um, nice to meet you. - Yeah, but after.. 61 00:04:05,453 --> 00:04:06,987 I'm gonna take you up on that meal. 62 00:04:06,989 --> 00:04:09,451 - Okay. - Okay, Yeah. 63 00:04:09,453 --> 00:04:11,115 Um... 64 00:04:41,515 --> 00:04:43,337 Okay. 65 00:04:54,667 --> 00:04:57,545 Hey, Kristi, um, ahem. 66 00:04:57,547 --> 00:05:00,585 Good, uh, morning or...goodnight. 67 00:05:00,587 --> 00:05:03,721 I don't know what time of the day it is where you are 68 00:05:03,723 --> 00:05:05,609 but, um, I just wanted to let you know 69 00:05:05,611 --> 00:05:08,489 that I, um, have settled in 70 00:05:08,491 --> 00:05:10,280 and set my office up, 71 00:05:10,282 --> 00:05:14,216 and, um, I know that, 72 00:05:14,218 --> 00:05:16,808 we are like on a break, 73 00:05:16,810 --> 00:05:19,176 and not supposed to be talking 74 00:05:19,178 --> 00:05:21,032 I can't remember what the rule was. 75 00:05:21,033 --> 00:05:23,751 But, if I'm breaking the rule, then I'm sorry. 76 00:05:23,753 --> 00:05:28,136 Um, but, just, uh, the CliffsNotes is.. 77 00:05:28,138 --> 00:05:29,800 It's bananas. 78 00:05:29,802 --> 00:05:31,399 Anyway, uh, yeah, give me a call, 79 00:05:31,401 --> 00:05:35,016 if you're around and we will catch up at some point. Bye. 80 00:05:40,905 --> 00:05:43,719 So my name is Dr. E. 81 00:05:43,720 --> 00:05:45,447 It's Ezra, but you can call me Dr. E. 82 00:05:45,449 --> 00:05:47,239 - How do you feel? - Excited. 83 00:05:47,241 --> 00:05:49,830 - Yeah? Are you nervous? - Yes. A little bit. 84 00:05:49,832 --> 00:05:51,910 - Is this your first Olympics? - Yes. 85 00:05:51,912 --> 00:05:53,286 You want to go in circles like that, you know? 86 00:05:53,288 --> 00:05:55,302 And you want to get up into the gums. 87 00:05:55,304 --> 00:05:58,182 But you don't want to go too hard into the gums, right? 88 00:05:58,184 --> 00:05:59,270 Some people don't like flossing. 89 00:05:59,272 --> 00:06:02,374 My fiancee My ex...blah, blah, 90 00:06:02,376 --> 00:06:04,166 whatever you want to call it, Kristie. 91 00:06:04,168 --> 00:06:05,446 She doesn't like flossing, and I'm like, 92 00:06:05,448 --> 00:06:07,301 "Can you just get in there a little bit 93 00:06:07,303 --> 00:06:08,902 every once in a while, it's preventative." 94 00:06:08,904 --> 00:06:10,437 But that is not your problem. 95 00:06:10,439 --> 00:06:13,606 Your problem is making sure that you take care of your gums. 96 00:06:13,608 --> 00:06:17,733 And if any of the Estonians need any dental care 97 00:06:17,735 --> 00:06:19,109 tell 'em to come to Dr. E. 98 00:06:19,111 --> 00:06:21,605 - Dr. E. Okay. - Okay. Alright. 99 00:06:29,894 --> 00:06:31,749 Thank you. 100 00:06:39,270 --> 00:06:43,044 Um, can I have some chicken, please? 101 00:07:05,061 --> 00:07:06,947 Are you a.. You're a oral surgeon? 102 00:07:06,949 --> 00:07:09,923 - Yes, I'm oral surgeon. Okay. - You're a dentist? 103 00:07:09,925 --> 00:07:12,643 I'm just a dentist. Is the money better? 104 00:07:12,644 --> 00:07:14,179 - Yeah. - The money's better. 105 00:07:14,181 --> 00:07:17,090 Altogether we'll do a selfie. We'll do a selfie. Ready? 106 00:07:17,092 --> 00:07:19,139 Hey! 107 00:07:19,141 --> 00:07:20,994 Thank you so much. 108 00:08:05,794 --> 00:08:09,632 Ladies and gentlemen, the athletes of the Pyeong Chang 109 00:08:09,634 --> 00:08:13,760 2018 Olympic Winter Games. 110 00:08:13,762 --> 00:08:15,712 Greece. 111 00:08:16,738 --> 00:08:20,192 Switzerland. 112 00:08:20,193 --> 00:08:22,111 Ireland. 113 00:08:22,113 --> 00:08:26,655 Republic of Korea marching together as Korea. 114 00:09:08,607 --> 00:09:12,158 Hi, uh, is this seat taken? 115 00:09:12,160 --> 00:09:13,630 No. 116 00:09:24,767 --> 00:09:27,517 - You like bananas? - Sorry. 117 00:09:27,519 --> 00:09:29,852 You like bananas? 118 00:09:31,422 --> 00:09:33,308 Yes. 119 00:09:33,310 --> 00:09:35,005 Are you competing? 120 00:09:35,007 --> 00:09:38,140 - What? Yes. - Are you competing? 121 00:09:38,142 --> 00:09:39,580 - Oh, awesome. - I'm competing. 122 00:09:39,582 --> 00:09:41,692 What's your, uh.. I'm sorry. 123 00:09:41,694 --> 00:09:44,220 I'm a cross-country skier and I'm competing today. 124 00:09:44,222 --> 00:09:48,188 - Wow! How do you feel? - I feel good. 125 00:09:48,190 --> 00:09:51,292 Yeah? Is there.. Are you nervous? Is it like... 126 00:09:51,293 --> 00:09:53,084 - I'm so sorry. I totally.. - It's okay. 127 00:09:53,086 --> 00:09:55,260 Like it's.. It is totally fine. I just, 128 00:09:55,262 --> 00:09:56,828 I got to do what I'm gonna do. 129 00:09:56,830 --> 00:09:58,779 - I like, I have to do this. - I know, I know, I'm sorry. 130 00:09:58,781 --> 00:10:01,435 Well, just my last thing is that, I'm a dentist here. 131 00:10:01,437 --> 00:10:03,451 So, like, I would be remiss 132 00:10:03,453 --> 00:10:05,627 if I didn't give you some of these little floss things. 133 00:10:05,629 --> 00:10:08,059 They're really good for blood flow when you floss. 134 00:10:08,061 --> 00:10:09,979 So just think about it, consider it. 135 00:10:09,980 --> 00:10:11,323 No pressure. I'm so sorry. 136 00:10:11,325 --> 00:10:12,698 - What's your name? - Penelope. 137 00:10:12,700 --> 00:10:14,843 Penelope, I'm Ezra. 138 00:10:14,844 --> 00:10:17,146 - You're gonna kick ass today. - Thank you. 139 00:10:17,148 --> 00:10:18,810 And I'll leave you alone 140 00:10:18,812 --> 00:10:20,986 and I'm so sorry for screwing up your stuff. 141 00:10:20,988 --> 00:10:23,386 - It's okay. - Good luck. 142 00:10:23,388 --> 00:10:25,338 I believe in you and I'm rooting for you. 143 00:10:25,340 --> 00:10:27,098 - Okay. Break a leg. - Bye. Bye. 144 00:10:27,100 --> 00:10:28,602 You idiot. 145 00:12:08,407 --> 00:12:10,325 There was a race I think today. 146 00:12:10,327 --> 00:12:12,917 Um, this girl, Penelope raced. 147 00:12:12,919 --> 00:12:15,318 You don't know how how she did, do you? 148 00:12:15,320 --> 00:12:17,845 No, I don't. The weather's pretty brutal out there. 149 00:12:17,847 --> 00:12:20,117 Maybe, I don't know if that maybe would have, 150 00:12:20,119 --> 00:12:21,461 been a factor in her race. 151 00:12:21,463 --> 00:12:23,957 - But I haven't...haven't heard much. - Yeah. 152 00:12:23,959 --> 00:12:25,269 Is it super cold up on the mountain? 153 00:12:25,271 --> 00:12:26,996 Oh, it's cold and so windy. 154 00:12:39,958 --> 00:12:42,996 There's a cross-country meet in the women's, 155 00:12:42,998 --> 00:12:45,235 do you know, I don't know if you saw, 156 00:12:45,237 --> 00:12:46,452 how a girl named Penelope did? 157 00:12:46,453 --> 00:12:47,763 No, I don't, I don't. 158 00:12:47,765 --> 00:12:49,364 Cause I've been in the office all day. 159 00:12:49,366 --> 00:12:51,059 I think she was racing today, so I'm just 160 00:12:51,061 --> 00:12:53,300 - I don't know Penelope. - Alright, okay, man. 161 00:13:46,483 --> 00:13:50,033 Hello? Hey, coach, hey. 162 00:13:50,035 --> 00:13:53,553 I'm, actually, with all my new friends. 163 00:13:53,554 --> 00:13:55,793 Yeah, we're in the locker room. 164 00:13:55,795 --> 00:13:58,544 All the girls from my race were all, like, hugging. 165 00:13:58,546 --> 00:14:00,272 We've been, like, hugging each other, 166 00:14:00,274 --> 00:14:03,025 for a really long time since the race. 167 00:14:03,027 --> 00:14:06,992 All together. So cool. 168 00:14:06,994 --> 00:14:09,360 I kind of wished I'd placed higher, to be honest. 169 00:14:09,362 --> 00:14:13,392 But I know, like, I did my best. 170 00:14:13,394 --> 00:14:15,504 It just went by really quickly, I guess. 171 00:14:15,506 --> 00:14:18,703 So, I'm still taking it all in. 172 00:14:21,074 --> 00:14:24,783 I just don't know if it feels how I wanted it to feel. 173 00:15:15,471 --> 00:15:16,909 Come in. 174 00:15:16,911 --> 00:15:19,149 - Hey. - Hi. 175 00:15:19,151 --> 00:15:20,589 - How are ya? - Good. 176 00:15:20,591 --> 00:15:23,628 - Whatcha reading? - Just a GRE book. 177 00:15:23,630 --> 00:15:25,485 What's it about? 178 00:15:25,487 --> 00:15:29,421 Oh, it's really boring. 179 00:15:29,423 --> 00:15:31,437 I went to a medal ceremony. 180 00:15:31,438 --> 00:15:35,756 Um, just to watch and it was, like.. 181 00:15:37,326 --> 00:15:39,404 I felt, like, kind of selfish. 182 00:15:39,406 --> 00:15:40,716 Because, I was, like, happy for them, 183 00:15:40,718 --> 00:15:42,348 but, then I wasn't happy for them. 184 00:15:42,350 --> 00:15:45,484 I didn't feel like I would ever be up there. 185 00:15:45,486 --> 00:15:47,787 Yeah, I definitely feel that selfish feeling 186 00:15:47,789 --> 00:15:52,075 of being lost and knowing that, like, 187 00:15:52,077 --> 00:15:54,540 that could've been me if I did something else. 188 00:15:54,542 --> 00:15:57,516 if I could have changed something. 189 00:15:57,517 --> 00:16:01,867 I want right now to know what's... 190 00:16:01,869 --> 00:16:04,107 ...next, 191 00:16:04,109 --> 00:16:05,835 and I don't. 192 00:16:07,565 --> 00:16:12,394 I know what you're feeling. I don't have it together either. 193 00:16:12,396 --> 00:16:17,386 I just, I'm making sure that I don't ruin my own experience 194 00:16:17,388 --> 00:16:21,578 by letting that one run, 195 00:16:22,924 --> 00:16:26,473 gonna dictate how I spend the rest of my time. 196 00:16:26,475 --> 00:16:28,618 And, I guess, I just wanna make sure, 197 00:16:28,620 --> 00:16:32,330 you know, like, this isn't the end. 198 00:16:33,003 --> 00:16:36,809 You too. You too. 199 00:16:36,811 --> 00:16:39,402 Can we stay friends, like, after this? 200 00:16:39,404 --> 00:16:43,049 - Yes, please. I like that. - Okay. Okay. 201 00:17:06,314 --> 00:17:07,688 Oh! Ooh! 202 00:17:23,593 --> 00:17:26,023 - Hi. - Hi. 203 00:17:26,025 --> 00:17:29,639 I'm Ezra, the dentist guy, I met you. How.. 204 00:17:29,641 --> 00:17:31,750 - How are you? - Good. 205 00:17:31,752 --> 00:17:34,151 - Can I sit? - Yeah. 206 00:17:34,153 --> 00:17:36,454 I came outside and I saw you sitting alone, 207 00:17:36,456 --> 00:17:41,318 and, uh, I swear I'm not, like, a creep, I just, uh... 208 00:17:41,320 --> 00:17:42,886 I just don't know that many people and I talked 209 00:17:42,888 --> 00:17:46,310 to you already, and so I felt like I could talk to you again. 210 00:17:46,312 --> 00:17:49,894 I'm never outside. It's so cold. 211 00:17:49,896 --> 00:17:52,198 Do you wanna get, like, a hot chocolate or something? 212 00:17:54,504 --> 00:17:56,486 I'm glad, uh... 213 00:17:57,735 --> 00:18:00,518 Thank you for getting, uh... 214 00:18:00,519 --> 00:18:01,669 I'm sorry they didn't have cocoa 215 00:18:01,671 --> 00:18:03,622 they just had coffee, but, 216 00:18:03,624 --> 00:18:05,509 - That's okay. I'm.. - It's warm. 217 00:18:05,511 --> 00:18:08,518 It's warm and I'm not gonna sleep anyway. 218 00:18:08,519 --> 00:18:10,053 I... 219 00:18:10,055 --> 00:18:13,157 ...got you this. 220 00:18:13,159 --> 00:18:16,133 - You got me a stuffed animal? - I got you a stuffed animal. 221 00:18:17,734 --> 00:18:21,572 I, uh You looked kinda bummed out. 222 00:18:21,574 --> 00:18:25,029 And, so, I thought that would maybe, like, 223 00:18:25,030 --> 00:18:27,877 make you feel a little bit better. 224 00:18:29,062 --> 00:18:31,140 I... 225 00:18:31,142 --> 00:18:34,340 ...want to feel like this person. 226 00:18:34,342 --> 00:18:36,036 Yeah. 227 00:18:37,254 --> 00:18:39,972 - Thank you. - You're welcome. 228 00:18:39,974 --> 00:18:43,492 I get it, I think. I mean, it's got goggles. 229 00:18:47,974 --> 00:18:50,435 - How old are you? - Thirty-seven. 230 00:18:50,437 --> 00:18:52,163 - How old are you? - Twenty-two. 231 00:18:52,165 --> 00:18:55,843 Twenty-two, wow! That's, like.. 232 00:18:55,845 --> 00:18:58,179 - Old. - Young. 233 00:19:04,516 --> 00:19:06,403 I got here yesterday evening. 234 00:19:06,405 --> 00:19:09,826 But everyone else got here a few days before that, right? 235 00:19:09,828 --> 00:19:12,194 Yeah, well, they called me two days ago. 236 00:19:12,196 --> 00:19:13,187 Really? 237 00:19:13,188 --> 00:19:14,274 'Cause someone got injured, 238 00:19:14,276 --> 00:19:16,483 and so I gotta replace them. 239 00:19:16,485 --> 00:19:19,170 Did you always know you wanted to go to the Olympics? 240 00:19:19,172 --> 00:19:21,538 Yeah, it's like every child's dream. 241 00:19:50,819 --> 00:19:52,576 - Oh... - Hey! 242 00:19:52,578 --> 00:19:53,728 - Hi. - Hi, how's it goin'? 243 00:19:53,730 --> 00:19:55,425 - Good. - Good. 244 00:19:55,427 --> 00:19:57,249 - I'm Penelope. - Seamus. 245 00:19:57,251 --> 00:19:59,425 - Seamus. Nice to meet you. - Yes. Pleasure, Penelope. 246 00:19:59,427 --> 00:20:00,832 Part of the reasons why I started snowboarding, 247 00:20:00,834 --> 00:20:03,808 was to catch air and be in the sky, 248 00:20:03,810 --> 00:20:05,824 though, like, that sense of flying. 249 00:20:05,826 --> 00:20:09,248 And if I can do that every day for a job, 250 00:20:09,250 --> 00:20:12,192 then I think I, you know, sweat to have. 251 00:20:12,194 --> 00:20:14,208 Camaraderie at its finest. 252 00:20:14,210 --> 00:20:16,128 What's your What are you guys, what's your sport? 253 00:20:16,129 --> 00:20:18,976 - We snowboard half-pipe. - Snowboard half-pipe. 254 00:20:18,978 --> 00:20:21,760 And you guys all know each other a long time? 255 00:20:21,762 --> 00:20:23,519 - Yeah, we're homies. - You guys are homies? 256 00:20:23,521 --> 00:20:24,543 - Yeah. - That's nice. 257 00:20:24,545 --> 00:20:25,919 I got a group of friends 258 00:20:25,921 --> 00:20:28,287 that I've been tight with since college. 259 00:20:28,289 --> 00:20:30,431 We all kind of live in different cities now. 260 00:20:30,433 --> 00:20:32,191 Just about everybody's married. 261 00:20:32,193 --> 00:20:35,455 One of my buddies is divorced. He's got a kid. 262 00:20:35,457 --> 00:20:37,342 Just don't wanna make that mistake and then end up, 263 00:20:37,344 --> 00:20:39,039 in a position where you're, like, 264 00:20:39,041 --> 00:20:41,919 did I marry the right person? 265 00:20:41,921 --> 00:20:44,158 - Right. - Are you guys married? 266 00:20:44,160 --> 00:20:45,950 Any of you guys together, you guys.. 267 00:20:45,952 --> 00:20:47,679 - No? Single? - Single. 268 00:20:47,680 --> 00:20:50,302 How is the single life here at the games? 269 00:20:50,304 --> 00:20:52,062 - It's good. - Pretty good. 270 00:20:52,064 --> 00:20:54,718 Say brah. I'm joking. 271 00:20:54,719 --> 00:20:56,798 Penelope, I'm Anthony. Nice to meet you. 272 00:20:56,800 --> 00:21:00,606 How it works in skeleton is, 273 00:21:00,608 --> 00:21:02,397 you literally have to lay there. 274 00:21:02,399 --> 00:21:03,998 Naturally, you have to steer. 275 00:21:04,000 --> 00:21:05,821 And like a lot of people ask, like, how do you steer? 276 00:21:05,823 --> 00:21:07,486 And you know, like, you know the song, 277 00:21:07,488 --> 00:21:08,669 "Head, Shoulders, Knees and Toes?" 278 00:21:08,671 --> 00:21:10,237 - Yes. - That's how we steer. 279 00:21:10,239 --> 00:21:11,229 - Really? - Yeah. 280 00:21:11,231 --> 00:21:12,573 Straightaways, head steer, 281 00:21:12,575 --> 00:21:13,949 is just tilting your head this way. 282 00:21:13,951 --> 00:21:15,453 Curves, shoulders. 283 00:21:15,455 --> 00:21:17,469 Hard pressure curves is knees and shoulders. 284 00:21:17,471 --> 00:21:20,093 And then emergency steers if you need to do something immediate 285 00:21:20,095 --> 00:21:21,629 with your sled, drop a toe. 286 00:21:21,631 --> 00:21:24,828 That's so cool. That's so weird. 287 00:21:24,830 --> 00:21:27,229 So, but, you know, you overthink it too much 288 00:21:27,230 --> 00:21:28,988 you'll drive yourself into a wall. 289 00:21:28,990 --> 00:21:30,716 That's why I'm here, just trying to 290 00:21:30,718 --> 00:21:32,189 forget about some things so that I can go 291 00:21:32,190 --> 00:21:33,980 and enjoy it even though it's the biggest 292 00:21:33,982 --> 00:21:35,420 race of my life. 293 00:21:35,422 --> 00:21:37,660 Nico. From New Zealand, huh? 294 00:21:37,662 --> 00:21:40,508 So, I'm just gonna check your lymph nodes. 295 00:21:40,510 --> 00:21:43,323 - Cool, sweet ass. - What does that mean, sweet as? 296 00:21:43,325 --> 00:21:45,755 It means, I don't know, I guess, cool. 297 00:21:45,757 --> 00:21:47,355 - How old are you? - Sixteen. 298 00:21:47,357 --> 00:21:51,579 Sixteen. Are you, are you the youngest Olympian? 299 00:21:51,581 --> 00:21:53,371 Mm-hmm. Youngest male, I think. 300 00:21:53,373 --> 00:21:56,987 - Have you broken anything? - I've broken my pelvis. 301 00:21:56,989 --> 00:22:00,507 - It's, it's heavy. - I know. Yeah. 302 00:22:00,509 --> 00:22:03,899 What did it feel like when it was on you? 303 00:22:03,901 --> 00:22:06,810 Well, yeah, a dream came true. 304 00:22:06,812 --> 00:22:11,131 A dream did come true. This is, like, it's beautiful. 305 00:22:11,132 --> 00:22:13,018 I mean, you're very beautiful too, 306 00:22:13,020 --> 00:22:15,226 so, I'm sure it looked very 307 00:22:15,228 --> 00:22:17,978 I'm sure it looked like it belonged on you. 308 00:22:17,980 --> 00:22:19,578 Thanks. 309 00:22:19,580 --> 00:22:21,530 I mean it. 310 00:22:26,396 --> 00:22:28,666 Oh, I think we have to go. 311 00:22:28,668 --> 00:22:30,074 Can I have my - Okay. Yeah, of course. 312 00:22:30,076 --> 00:22:32,570 - Thanks. Sorry. - No problem. 313 00:22:34,747 --> 00:22:36,793 Congratul Congrats again. 314 00:22:36,795 --> 00:22:37,945 - Thanks. - Thank you. 315 00:22:37,947 --> 00:22:40,057 Okay, bye, have fun. 316 00:22:40,059 --> 00:22:41,881 Bye. Bye. 317 00:22:57,275 --> 00:22:58,744 Hi. 318 00:22:58,746 --> 00:23:00,376 I don't have an appointment, 319 00:23:00,378 --> 00:23:03,128 but, I was hoping that I might be able to, 320 00:23:03,130 --> 00:23:04,632 see the dentist? 321 00:23:04,634 --> 00:23:06,872 - Yes. When? - Now. 322 00:23:08,090 --> 00:23:09,848 - Okay. - Okay. 323 00:23:09,850 --> 00:23:11,512 Come and sit. 324 00:23:14,937 --> 00:23:16,408 Hi. 325 00:23:16,410 --> 00:23:18,679 Hi. 326 00:23:18,681 --> 00:23:21,272 Nice to see you again. How are ya? 327 00:23:21,274 --> 00:23:24,119 - I am well. How are you? - What brings you here? 328 00:23:24,121 --> 00:23:26,999 - I'm here to see the dentist. - Hey! 329 00:23:27,001 --> 00:23:28,854 - I'm the dentist. - You are. 330 00:23:28,856 --> 00:23:31,382 Nice to see you. I said that already. 331 00:23:31,384 --> 00:23:34,391 Uh, okay, take off your glove. 332 00:23:34,393 --> 00:23:36,919 And, you know, lose the jacket. 333 00:23:36,921 --> 00:23:40,790 When was, uh, your last dental checkup? 334 00:23:40,792 --> 00:23:43,607 - Two months ago. - Two months ago, so you 335 00:23:43,609 --> 00:23:47,606 But, but I've been, since my race, eating... 336 00:23:47,608 --> 00:23:50,870 an obscene amount of brownies. 337 00:23:50,872 --> 00:23:52,118 - Right. - So I may have.. 338 00:23:52,120 --> 00:23:53,942 How quickly can you develop a cavity? 339 00:23:53,944 --> 00:23:55,285 Can you have one in a day? 340 00:23:55,287 --> 00:23:56,726 No, you can't get one in a day. 341 00:23:56,728 --> 00:23:58,421 But I'll check you out. It's better safe than sorry. 342 00:23:58,423 --> 00:24:00,470 That's what I always say. Always 343 00:24:00,472 --> 00:24:02,453 Getting a checkup never is a bad idea. 344 00:24:02,455 --> 00:24:05,109 So let's take a look and 345 00:24:05,111 --> 00:24:08,693 Why did you decide to come here? 346 00:24:09,911 --> 00:24:11,861 To the Olympics? 347 00:24:11,863 --> 00:24:14,037 'Cause, um... 348 00:24:16,183 --> 00:24:17,909 I love the Olympics. 349 00:24:17,911 --> 00:24:20,725 Like, it's like, since I was like 350 00:24:20,727 --> 00:24:24,117 I mean, I remember the '88 Olympics, it was in Seoul. 351 00:24:24,119 --> 00:24:26,772 - I wasn't even born. - You weren't even born yet. 352 00:24:26,774 --> 00:24:29,204 I read somewhere that, like, they have volunteers 353 00:24:29,206 --> 00:24:31,220 who are doctors and dentists, 354 00:24:31,222 --> 00:24:33,492 and I had to apply, 355 00:24:33,494 --> 00:24:35,636 and then I didn't hear anything and I assumed I didn't get it. 356 00:24:35,638 --> 00:24:37,684 And then like a month ago I heard, like, you 357 00:24:37,686 --> 00:24:39,924 - A month ago? - Yeah. "You've been accepted," so.. 358 00:24:39,926 --> 00:24:42,771 How did you just come here then? 359 00:24:42,773 --> 00:24:45,267 - You just left? Do you work? - Do I work, yes, yeah. 360 00:24:45,269 --> 00:24:48,083 I mean, are there people that are sad now that you're gone? 361 00:24:48,085 --> 00:24:50,995 Are there people that miss you, whose teeth are 362 00:24:50,997 --> 00:24:54,067 That I couldn't tell you. Those other people could tell you. 363 00:24:54,069 --> 00:24:56,051 I mean, are there patients, my patients? 364 00:24:56,053 --> 00:24:58,163 No, the truth is I work at, like, a clinic 365 00:24:58,165 --> 00:24:59,411 where we get assigned patients. 366 00:24:59,413 --> 00:25:01,907 I don't have that many recurring patients. 367 00:25:01,909 --> 00:25:03,442 I mean, I think people like coming to me. 368 00:25:03,444 --> 00:25:05,010 What about your family? 369 00:25:05,012 --> 00:25:06,834 Oh, my parents were really psyched. 370 00:25:06,836 --> 00:25:09,235 They knew I loved the Olympics and they were thrilled 371 00:25:09,237 --> 00:25:10,610 that I was gonna go do this. 372 00:25:10,612 --> 00:25:12,498 What about your kids? 373 00:25:12,500 --> 00:25:14,418 Oh, I don't have any kids. 374 00:25:14,420 --> 00:25:18,194 Um, do you have a wife? 375 00:25:18,196 --> 00:25:20,658 I do not have a wife. 376 00:25:20,660 --> 00:25:22,354 Um, I have.. 377 00:25:23,668 --> 00:25:25,234 A girlfriend? 378 00:25:25,236 --> 00:25:28,626 - Um, I have a - Boyfriend. 379 00:25:28,627 --> 00:25:30,162 No, no boyfriend. 380 00:25:30,164 --> 00:25:32,049 Um, there's a woman 381 00:25:32,051 --> 00:25:35,089 um, in New Jersey 382 00:25:35,091 --> 00:25:38,129 named Kristi who is... 383 00:25:38,131 --> 00:25:41,809 - Does she know you're here? - She does know I'm here. 384 00:25:41,811 --> 00:25:43,825 But she doesn't know that, 385 00:25:43,827 --> 00:25:47,793 I can't seem to do my dental examination, so... 386 00:25:47,795 --> 00:25:50,032 Everyone in New Jersey's asleep. 387 00:25:50,034 --> 00:25:53,520 Great. Good to know. Okay. 388 00:25:53,522 --> 00:25:55,728 What I'm doing now is checking 389 00:25:55,730 --> 00:25:58,961 your lymph nodes and your thyroid 390 00:25:58,963 --> 00:26:02,224 to just see if there's any sort of, like, oral cancer. 391 00:26:02,226 --> 00:26:04,367 - Um.. - What are you doing later? 392 00:26:04,369 --> 00:26:07,184 Uh, later I'm gonna open your mouth 393 00:26:07,186 --> 00:26:09,552 and see if you have any cavities. 394 00:26:09,554 --> 00:26:11,855 And what are you doing after that? 395 00:26:11,857 --> 00:26:16,176 I'm gonna see if there are any more patients and then close up 396 00:26:16,177 --> 00:26:19,183 and probably get 397 00:26:19,185 --> 00:26:20,943 some food or something. 398 00:26:20,945 --> 00:26:22,511 I don't know. 399 00:26:25,425 --> 00:26:27,759 Do you wanna go to the game room? 400 00:26:29,936 --> 00:26:32,110 Um... 401 00:26:32,816 --> 00:26:36,783 Uh, yeah. Sure. 402 00:26:41,905 --> 00:26:46,222 So, this is, like, where everybody, like, hangs out, huh? 403 00:26:46,224 --> 00:26:47,598 Yep. Yeah. 404 00:26:47,600 --> 00:26:50,158 - Do you wanna play foosball? - Yeah. 405 00:26:50,160 --> 00:26:52,238 Great. Um... 406 00:26:52,240 --> 00:26:54,990 - Or we could play air hockey. - Or 407 00:26:54,992 --> 00:26:56,430 Tiny pinball? 408 00:26:58,095 --> 00:27:00,142 Oh, you don't seem Oh, you wanna get a massage? 409 00:27:00,144 --> 00:27:02,957 Ooh, they've got those massage chairs over here. 410 00:27:02,959 --> 00:27:05,294 Do you wanna, do you wanna get outta here? 411 00:27:07,535 --> 00:27:10,413 Like, go to, like, the dining hall or, like... 412 00:27:10,415 --> 00:27:12,301 No, like, leave. 413 00:27:13,902 --> 00:27:17,101 Like, leave the Olympic Village? 414 00:27:17,103 --> 00:27:20,941 Yeah, like not, like, change out of my 415 00:27:20,942 --> 00:27:23,404 out of our uniforms and go do something. 416 00:27:23,406 --> 00:27:27,212 Like, go have a night out together. 417 00:27:27,214 --> 00:27:30,668 - If you're free. - In, like, like, in Korea? 418 00:27:30,670 --> 00:27:32,588 Yes. Let's go out in Korea. 419 00:27:33,934 --> 00:27:36,556 - And I... - Like, I haven't seen anything. 420 00:27:40,077 --> 00:27:42,283 Thank you. 421 00:27:42,285 --> 00:27:43,979 - You wanna go this way? - Yeah. 422 00:27:43,981 --> 00:27:46,155 Yeah, why would you wanna look at Olympic rings 423 00:27:46,157 --> 00:27:48,748 when you could look at human skulls? 424 00:27:48,750 --> 00:27:52,523 You think we're allowed to light these things on fire? 425 00:27:52,525 --> 00:27:53,289 Look at that. 426 00:27:53,301 --> 00:27:55,627 Well, have you done art stuff in the past? 427 00:27:55,628 --> 00:27:56,651 No, I haven't done any art. 428 00:27:56,653 --> 00:27:58,475 I have no creative side to me. 429 00:27:58,477 --> 00:28:00,043 But I like art. 430 00:28:02,221 --> 00:28:04,426 I have an idea. Let's go eat Korean food. 431 00:28:04,428 --> 00:28:06,890 Okay. Anything but the dining hall. 432 00:28:06,892 --> 00:28:08,299 You got it. 433 00:28:11,212 --> 00:28:15,402 - Well, what do you think? - Yeah. 434 00:28:15,404 --> 00:28:16,426 Two people. 435 00:28:16,428 --> 00:28:18,026 Can we sit here? Thank you. 436 00:28:18,028 --> 00:28:19,369 What about spicy noodles, is that spicy? 437 00:28:19,371 --> 00:28:21,066 The noodles are no spicy. 438 00:28:21,068 --> 00:28:22,474 Is this spicy? 439 00:28:23,948 --> 00:28:25,834 Whoa. 440 00:28:34,315 --> 00:28:36,394 This is so hot. 441 00:28:36,395 --> 00:28:37,897 This is great. 442 00:28:44,330 --> 00:28:46,152 You wanna race? Oh, I bet you do. 443 00:28:46,154 --> 00:28:47,433 I bet you kinda wanna race. 444 00:28:47,434 --> 00:28:50,568 I will beat you. I will beat you. 445 00:28:50,570 --> 00:28:51,945 - What is this? - Let's go in. 446 00:28:51,947 --> 00:28:53,065 What is it? 447 00:28:53,067 --> 00:28:54,377 They're like athletes 448 00:28:54,379 --> 00:28:56,872 in the computer world. Come on. 449 00:28:56,874 --> 00:29:01,064 This is, like, their training center. 450 00:29:01,066 --> 00:29:02,984 What I'm wondering is where are all the girls? 451 00:29:02,986 --> 00:29:04,712 Like, are there any girls here? 452 00:29:04,714 --> 00:29:07,208 - I don't know. - I see one. I see a girl. 453 00:29:07,210 --> 00:29:09,895 I mean, this reminds me of, like, the saddest years of my, 454 00:29:09,897 --> 00:29:12,296 like, middle school and high school. 455 00:29:12,297 --> 00:29:16,327 Like, playing video games with my friends. 456 00:29:16,329 --> 00:29:19,463 You don't get it. You really don't get it. 457 00:29:19,465 --> 00:29:22,823 I guess they're, like, super-competitive like you are? 458 00:29:22,825 --> 00:29:24,423 Yes! And they're dedicated. 459 00:29:24,425 --> 00:29:28,551 Like, they're down here doing whatever their thing is. 460 00:29:28,552 --> 00:29:32,038 Like, it's awesome, right? 461 00:29:32,040 --> 00:29:33,702 It's, like, so cool. 462 00:29:33,704 --> 00:29:35,974 Like, arewhat are you laughing 463 00:29:35,976 --> 00:29:38,310 - Are you laughing? - I just get a kick out of you. 464 00:30:26,374 --> 00:30:27,716 She was in college. 465 00:30:27,718 --> 00:30:29,188 But you came home from school to go to prom? 466 00:30:29,190 --> 00:30:30,724 Yeah, I had a crush on her. I thought maybe 467 00:30:30,726 --> 00:30:33,380 if I went to the prom with her, you know... 468 00:30:33,382 --> 00:30:36,356 something would happen. But it didn't. 469 00:30:36,357 --> 00:30:40,195 - Didn't happen. - It did not happen. 470 00:30:40,197 --> 00:30:44,035 - Did you go to your prom? - No. 471 00:30:44,037 --> 00:30:46,883 I, I had a race 472 00:30:46,885 --> 00:30:48,579 in New Zealand and I 473 00:30:49,861 --> 00:30:53,859 I didn't feel like 474 00:30:53,861 --> 00:30:57,283 missing the race for prom. 475 00:30:57,285 --> 00:30:59,779 - I missed every homecoming. - Oh, man. 476 00:30:59,781 --> 00:31:01,858 I missed homecoming. 477 00:31:01,860 --> 00:31:05,666 I missed everybody's 478 00:31:05,668 --> 00:31:10,274 birthday party, everybody's Bar Mitzvah, 479 00:31:10,276 --> 00:31:13,154 everybody's everything. 480 00:31:13,156 --> 00:31:17,410 But you've competed in the Olympics. 481 00:31:17,412 --> 00:31:19,266 Like, wasn't this like 482 00:31:19,268 --> 00:31:22,402 - It was awesome. - Yeah. 483 00:31:22,404 --> 00:31:25,153 And now it's over. 484 00:31:28,420 --> 00:31:29,825 But, like, is it over? 485 00:31:29,827 --> 00:31:31,489 I mean, does it have to be over? 486 00:31:31,491 --> 00:31:33,665 - You can go back, right? - Yeah. 487 00:31:33,667 --> 00:31:36,225 I've no plans and 488 00:31:36,227 --> 00:31:38,817 That's okay. 489 00:31:38,819 --> 00:31:41,057 No, it's not. 490 00:31:41,059 --> 00:31:43,648 People who don't have plans end up, like 491 00:31:43,650 --> 00:31:47,009 - Becoming dentists? - No, you went to school. 492 00:31:47,011 --> 00:31:51,040 People without plans end up moving back in with their parents. 493 00:31:51,042 --> 00:31:53,376 Can you imagine moving back in with your parents? 494 00:31:53,378 --> 00:31:55,360 - Free food. - I am not 495 00:31:55,362 --> 00:31:59,551 - Laundry. - You don't know my... 496 00:31:59,553 --> 00:32:02,591 I love my dad but I'm... 497 00:32:02,593 --> 00:32:03,840 Don't need to move back in with him. 498 00:32:03,842 --> 00:32:05,088 I can't, I don't know 499 00:32:05,090 --> 00:32:07,199 what the fuck I'm gonna do. 500 00:32:07,201 --> 00:32:08,928 How old are you, 22? 501 00:32:08,929 --> 00:32:10,591 - Twenty-two. - Twenty-two. 502 00:32:10,593 --> 00:32:13,344 You got your whole life ahead of you to figure it out 503 00:32:13,346 --> 00:32:16,255 like, maybe you're gonna become a professional dancer. 504 00:32:16,257 --> 00:32:18,367 Perhaps you'll go off and become 505 00:32:18,369 --> 00:32:21,567 a StarCraft East Board Champion. 506 00:32:21,569 --> 00:32:23,263 Or maybe you'll just, like, go, like 507 00:32:23,265 --> 00:32:27,390 work in like a chicken factory, or like 508 00:32:27,392 --> 00:32:28,991 - Flowers. - Flowers. 509 00:32:28,993 --> 00:32:30,911 Maybe you'll grow flowers in like 510 00:32:30,913 --> 00:32:33,439 an old storage container 511 00:32:33,441 --> 00:32:37,183 that they've transitioned, like, an organic flower thing. 512 00:32:37,184 --> 00:32:40,158 Or, maybe, you'll work for a food co-op or, 513 00:32:40,160 --> 00:32:43,358 maybe you'll go become a high-powered executive 514 00:32:43,359 --> 00:32:45,982 for a sneaker company. 515 00:32:45,984 --> 00:32:50,302 Or maybe you'll just, like, sit at home and eat Doritos 516 00:32:50,304 --> 00:32:53,629 for, like, two years and put on, like, 300 pounds. 517 00:32:53,631 --> 00:32:58,717 Or maybe you'll make fake throw vests. 518 00:32:58,719 --> 00:33:02,205 Or just be okay. 519 00:33:20,766 --> 00:33:23,196 Hey, exclamation point. 520 00:33:23,198 --> 00:33:25,852 I just saw your text, exclamation point. 521 00:33:25,854 --> 00:33:29,404 Sorry about that, exclamation point. 522 00:33:29,406 --> 00:33:30,908 Everything is cool here 523 00:33:30,909 --> 00:33:35,676 and I am really happy to hear from you 524 00:33:35,678 --> 00:33:39,324 exclamation point, exclamation point, exclamation point. 525 00:33:39,326 --> 00:33:41,211 Is this too many exclamation points 526 00:33:41,213 --> 00:33:43,995 question mark, exclamation point? 527 00:33:45,245 --> 00:33:46,812 Uh, bye. 528 00:33:46,813 --> 00:33:48,731 But also, hi. 529 00:33:49,789 --> 00:33:51,323 Exclamation point. 530 00:34:05,244 --> 00:34:06,874 - Ezra! - Hi. 531 00:34:06,876 --> 00:34:08,346 I see you everywhere. 532 00:34:08,348 --> 00:34:11,898 Do you wanna come with me to some games or something? 533 00:34:11,900 --> 00:34:15,802 Like, some practices, sneak around a little bit? 534 00:34:15,804 --> 00:34:19,161 Oh, that sounds awesome. 535 00:34:19,163 --> 00:34:22,618 I feel like I should just take care of, like 536 00:34:22,620 --> 00:34:24,153 laundry-ish kind of stuff today, but 537 00:34:24,155 --> 00:34:27,385 - Yeah, yeah, okay. - But thank you, that's so 538 00:34:27,387 --> 00:34:31,193 No, it's not like you can't 539 00:34:31,195 --> 00:34:35,097 do laundry at any other day of your life. 540 00:34:35,099 --> 00:34:39,609 But today I am inviting you to literally go backstage 541 00:34:39,611 --> 00:34:43,289 on the ice, like, whatever you want with my athlete pass, 542 00:34:43,291 --> 00:34:44,409 and you're saying no. 543 00:34:44,411 --> 00:34:47,320 - Okay, okay, I'll go. - Right? 544 00:34:49,211 --> 00:34:51,225 Whoa. 545 00:34:51,226 --> 00:34:54,936 I can't even fathom doing this. 546 00:34:54,938 --> 00:34:58,103 - This is crazy. - This is, like.. 547 00:34:58,105 --> 00:35:02,199 Do you think anyone watches me race and thinks 548 00:35:02,201 --> 00:35:03,480 this is amazing? 549 00:35:03,481 --> 00:35:06,488 Yeah, those ski jumpers, they can't do what you do 550 00:35:06,490 --> 00:35:07,992 and you can't do what they do 551 00:35:07,994 --> 00:35:10,072 and that's what makes this all so special. 552 00:35:10,074 --> 00:35:13,271 Could you imagine, like if your life depended on it, could you do that? 553 00:35:13,273 --> 00:35:14,359 Oh, I definitely couldn't. 554 00:35:14,361 --> 00:35:15,767 You know, this guy I sat next to 555 00:35:15,769 --> 00:35:17,847 in the dining hall the other day he does this. 556 00:35:17,849 --> 00:35:20,919 And he was just sitting there eating a hamburger. 557 00:35:26,360 --> 00:35:28,790 These are the bravest women in the world. 558 00:35:28,792 --> 00:35:31,991 Like, they are so committed. 559 00:35:31,992 --> 00:35:34,582 Like, once they go, they are going. 560 00:35:34,584 --> 00:35:36,310 - Yeah. - They can't stop. 561 00:35:37,720 --> 00:35:39,638 They're just gonna throw themselves down 562 00:35:39,640 --> 00:35:43,030 like an ice slide head first. 563 00:35:43,032 --> 00:35:45,686 Also, who knows what they're like in their personal lives? 564 00:35:45,688 --> 00:35:47,958 Like, maybe they're scared of stuff in their real life. 565 00:35:47,960 --> 00:35:50,517 But on, when they're doing skeleton 566 00:35:50,519 --> 00:35:52,789 it's just balls to the wall. 567 00:35:55,096 --> 00:35:56,341 I would just, like, fall. 568 00:35:56,343 --> 00:35:57,781 I feel like I would fall before I even got on the ice. 569 00:35:57,783 --> 00:36:00,789 No, I feel like I get it. I feel like I 570 00:36:00,791 --> 00:36:02,453 - You feel like you could do it? - I don't know. 571 00:36:02,455 --> 00:36:06,133 I just, I know that feeling a little bit of, like, 572 00:36:06,135 --> 00:36:08,277 - I know that feeling. - Yeah. 573 00:36:08,279 --> 00:36:11,732 Everything has a purpose in this sport. Each shoe has a purpose. 574 00:36:11,734 --> 00:36:15,316 The broom, like, they're like little well-oiled machines with each other. 575 00:36:15,318 --> 00:36:19,476 And two people who know, like, who they are 576 00:36:19,478 --> 00:36:23,924 and they're there for each other, but they also are confident. 577 00:36:23,926 --> 00:36:25,396 I'm reading a lot into this, as you can see. 578 00:36:25,398 --> 00:36:26,772 It's good, it's not bad. 579 00:36:26,774 --> 00:36:28,339 And you know that they work full-time 580 00:36:28,341 --> 00:36:29,652 right, a lot of them? 581 00:36:29,654 --> 00:36:32,308 So you could do it, you know, like, you.. 582 00:36:32,310 --> 00:36:33,876 Sorry. 583 00:36:41,909 --> 00:36:46,099 Do you think that they're banging? 584 00:36:46,101 --> 00:36:47,667 Do you think that they ever have, or do you.. 585 00:36:47,669 --> 00:36:49,843 I mean, you've gotta figure 586 00:36:49,845 --> 00:36:52,403 some of these couples are together, right? 587 00:37:02,612 --> 00:37:03,955 Come on. 588 00:37:19,860 --> 00:37:22,609 - I've made dinner. - Okay. 589 00:37:22,611 --> 00:37:24,753 No, we're going out tonight. 590 00:37:35,507 --> 00:37:37,968 - Cocoa. - Hot chocolate. 591 00:37:37,970 --> 00:37:40,625 - Thank you. - Hot chocolate! 592 00:37:40,627 --> 00:37:44,400 It's like...It smells like a cartoon of hot chocolate 593 00:37:44,402 --> 00:37:47,472 you know, it smells, like, perfect. 594 00:37:47,474 --> 00:37:49,712 - Cheers. - Thank you. 595 00:37:49,714 --> 00:37:52,560 You're very good at making people feel 596 00:37:52,562 --> 00:37:54,608 good going to the dentist. 597 00:37:54,610 --> 00:37:57,519 - Like, I had... - You had a pleasant experience? 598 00:37:57,521 --> 00:37:58,704 I had a very pleasant experience. 599 00:37:58,706 --> 00:38:00,272 Your experience with me at the dentist. 600 00:38:00,274 --> 00:38:01,967 - Yeah. It's like, you're not afraid.. - Thank you. 601 00:38:01,969 --> 00:38:04,239 - So I'm not afraid sort of thing. - Oh, good. 602 00:38:04,241 --> 00:38:07,023 That's nice. That's nice to hear. 603 00:38:07,025 --> 00:38:09,328 I just don't like my office. 604 00:38:09,330 --> 00:38:10,991 Why, 'cause it's not really yours? 605 00:38:10,993 --> 00:38:15,887 I don't like where I work. I don't like... I'm not... 606 00:38:15,889 --> 00:38:19,567 - What do you want? - Um, what do I want? 607 00:38:19,569 --> 00:38:23,823 I would like to have like a family practice that I, 608 00:38:23,825 --> 00:38:25,679 you know, start with a kid who's, like, little, 609 00:38:25,680 --> 00:38:28,206 and watch him grow up and send him off to college, 610 00:38:28,208 --> 00:38:30,254 and, I mean, not personally. 611 00:38:30,256 --> 00:38:31,567 Like, I'd let his parents send him to college. 612 00:38:31,569 --> 00:38:34,702 But, like, I want like a Ms. Pacman 613 00:38:34,704 --> 00:38:36,238 in in the waiting room. 614 00:38:36,240 --> 00:38:41,134 And, that feels more, like, personal. 615 00:38:43,408 --> 00:38:45,838 That's awesome. That's 616 00:38:45,840 --> 00:38:48,238 I feel like you can hear someone say something and you can be 617 00:38:48,240 --> 00:38:49,902 like, he has a complaint or he has a goal. 618 00:38:49,904 --> 00:38:53,261 And I'm choosing to hear that you have a goal. 619 00:38:53,263 --> 00:38:56,878 That you have your own thing one day. 620 00:38:58,095 --> 00:38:59,885 - That's - What about you? 621 00:38:59,887 --> 00:39:05,261 I'm also figuring out what my goal is. 622 00:39:05,263 --> 00:39:10,445 Like, it can be that I commit to another Olympics cycle 623 00:39:10,446 --> 00:39:15,628 and do it for four more years, or I don't. 624 00:39:15,630 --> 00:39:19,692 How could you not? You're like a total badass. 625 00:39:19,694 --> 00:39:22,764 Like, you're like this, like.. 626 00:39:22,766 --> 00:39:25,356 Like this, like, warrior princess. 627 00:39:25,358 --> 00:39:28,588 So whether you decide to go do the Olympics 628 00:39:28,590 --> 00:39:30,027 or go do something else 629 00:39:30,029 --> 00:39:34,956 like, you know, you're just, like 630 00:39:34,957 --> 00:39:37,196 You'll be able to do it. 631 00:39:37,198 --> 00:39:38,795 'Cause you're... 632 00:39:40,045 --> 00:39:43,115 very talented. 633 00:39:45,677 --> 00:39:47,306 Thank you. 634 00:40:01,772 --> 00:40:03,306 I'm sorry. 635 00:40:07,084 --> 00:40:09,962 Is everything okay? 636 00:40:09,964 --> 00:40:13,354 - Well, it was, uh, was fine. - Okay. 637 00:40:14,924 --> 00:40:16,490 Uh... 638 00:40:16,492 --> 00:40:18,729 Do you wanna kiss me? 639 00:40:18,731 --> 00:40:20,297 Uh... 640 00:40:20,299 --> 00:40:23,722 It's not quite that simple. 641 00:40:24,971 --> 00:40:28,169 - It's pretty simple. - It's kinda not. 642 00:40:29,515 --> 00:40:33,417 I have, like, a fiancee. - I thought you were on a break. 643 00:40:33,419 --> 00:40:35,241 - We are, we're on a break - So then this is all good. 644 00:40:35,243 --> 00:40:36,713 But I don't know what it's gonna be like! 645 00:40:36,715 --> 00:40:38,088 Yeah, but it's like, who cares? 646 00:40:38,090 --> 00:40:40,520 Like, we're just hanging out and... 647 00:40:40,522 --> 00:40:42,024 I know. It's just, like, 648 00:40:42,026 --> 00:40:44,456 not as simple as, like, 'what do I want', like 649 00:40:44,458 --> 00:40:46,088 No, it really is. You just, like 650 00:40:46,090 --> 00:40:48,264 pick things that you wanna do and you do them. 651 00:40:48,266 --> 00:40:52,712 It's easy for you to have that philosophy, 652 00:40:52,714 --> 00:40:57,320 because, you're, like, this Olympic athlete 653 00:40:57,322 --> 00:41:01,448 who's, like, sort of gets to be a little more 654 00:41:01,449 --> 00:41:04,263 selfish with how you choose to do the things you do, 655 00:41:04,265 --> 00:41:06,503 where you're, like, I need to eat, I need to sleep, 656 00:41:06,505 --> 00:41:08,167 I need to kiss, I need to do whatever. 657 00:41:08,169 --> 00:41:11,047 And you, like, go after your goal and you do your thing 658 00:41:11,049 --> 00:41:14,183 That's, like, so insulting, Ezra. 659 00:41:14,185 --> 00:41:16,071 I'm telling you what I want. 660 00:41:16,073 --> 00:41:18,599 And I'm getting back from you 661 00:41:18,601 --> 00:41:21,030 that you don't even know what you want. 662 00:41:21,032 --> 00:41:24,422 And that's really dumb, 663 00:41:24,424 --> 00:41:26,342 and not brave. 664 00:41:28,072 --> 00:41:32,518 - It's like, it's cowardly. - Okay. Okay. 665 00:41:32,520 --> 00:41:36,486 Well, if you decide, like, you don't wanna continue going to the Olympics, 666 00:41:36,487 --> 00:41:38,246 you could maybe become a psychotherapist, 667 00:41:38,248 --> 00:41:40,294 'cause, you've clearly diagnosed me. 668 00:41:40,296 --> 00:41:44,294 No, that is really mean. 669 00:41:45,703 --> 00:41:48,773 But, calling me not brave isn't? 670 00:41:52,648 --> 00:41:54,629 I wanna go home. 671 00:41:54,631 --> 00:41:57,317 Great. Well, you're leaving in three days, so... 672 00:41:57,319 --> 00:42:00,421 - To the Village. - Even better. 673 00:43:08,996 --> 00:43:11,394 - Excuse me, can I sit here? - Yeah. 674 00:43:27,651 --> 00:43:29,825 - Hey! - Hey. Did I forget something? 675 00:43:29,827 --> 00:43:32,225 - Yeah, I know, here's a - I'm in a rush. I need to re 676 00:43:32,227 --> 00:43:33,985 Yeah, no. I just wanted to give you a toothbrush. 677 00:43:33,987 --> 00:43:35,297 Oh, thank you, so kind. 678 00:43:35,299 --> 00:43:36,769 So, if you've got anything you need 679 00:43:36,771 --> 00:43:38,720 - Okay, I'll just walk with you. - Alright. 680 00:43:38,722 --> 00:43:40,609 Does the Turkish team 681 00:43:40,611 --> 00:43:43,104 need a dentist or anything like a full-time dentist? 682 00:43:43,106 --> 00:43:44,320 No, no, sorry. 683 00:43:44,322 --> 00:43:46,433 - I like your boots. - Oh, you like? 684 00:43:46,435 --> 00:43:48,096 Yeah. They're cool. 685 00:43:48,098 --> 00:43:50,528 This is a Japanese official uniform. 686 00:43:50,529 --> 00:43:51,552 Okay, yeah. 687 00:43:51,554 --> 00:43:55,104 Do you know is the Japanese team 688 00:43:55,106 --> 00:43:56,543 looking for a dentist? 689 00:43:57,825 --> 00:44:01,728 No, no, sorry. Nobody wants a dentist now. 690 00:44:01,730 --> 00:44:03,935 - No. - Sorry. 691 00:44:03,937 --> 00:44:06,175 That's okay. Nobody wants a dentist. 692 00:44:06,177 --> 00:44:07,552 Except when they got a cavity. 693 00:44:13,601 --> 00:44:15,679 - Do you speak English? - Yes. 694 00:44:15,681 --> 00:44:16,927 - You do? - Yes. 695 00:44:16,929 --> 00:44:18,463 - Is anyone sitting here? - Nope. 696 00:44:18,465 --> 00:44:20,542 - Do you mind if I do? - I don't mind. 697 00:44:20,544 --> 00:44:22,943 Okay. Or laying down here, I should say. 698 00:44:22,945 --> 00:44:27,038 That one is, like, pre-loaded for you. 699 00:44:27,040 --> 00:44:28,767 Take a nap really quick. 700 00:44:28,769 --> 00:44:29,983 - How's it goin'? - Good. 701 00:44:29,985 --> 00:44:31,326 - I'm Gus. - Penelope. - Penelope. 702 00:44:31,328 --> 00:44:32,830 - Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 703 00:44:32,832 --> 00:44:34,174 What sport are you? 704 00:44:34,176 --> 00:44:36,062 Ski slope style. And you? 705 00:44:36,064 --> 00:44:39,070 I am cross-country skiing and I feel embarrassed, 706 00:44:39,072 --> 00:44:40,766 but, have you... 707 00:44:40,767 --> 00:44:41,982 - Competed yet? - Yeah. 708 00:44:41,984 --> 00:44:43,389 - No, a couple of days. - Okay. 709 00:44:43,391 --> 00:44:45,245 - Have you? - I'm done. 710 00:44:45,247 --> 00:44:47,550 How did it go? 711 00:44:47,551 --> 00:44:50,525 Uh, it was It was... 712 00:44:50,527 --> 00:44:53,022 Sorry, this thing is.. Do you know how these.. 713 00:44:56,127 --> 00:44:58,237 I get I think I just turned it off. 714 00:44:58,239 --> 00:45:01,564 Um, I don't speak Korean, no. 715 00:45:01,566 --> 00:45:03,325 - I will figure this out. - I just pushed some buttons. 716 00:45:03,327 --> 00:45:06,749 Okay, yeah, I'll just, whatever. Um, I.. 717 00:45:06,751 --> 00:45:08,540 I feel like this is a good choice. 718 00:45:08,542 --> 00:45:10,972 Yes, the neck massage. 719 00:45:10,974 --> 00:45:13,564 - I did a personal best. - That's awesome. 720 00:45:13,566 --> 00:45:16,252 Yes, it is all I can ask for, I think. 721 00:45:16,254 --> 00:45:17,980 - Congrats. - Thank you. 722 00:45:17,982 --> 00:45:21,532 Well, if you feel like celebrating 723 00:45:21,534 --> 00:45:24,348 a bunch of guys in my building are having a party tonight. 724 00:45:24,350 --> 00:45:27,324 Um, I don't know if that interests you 725 00:45:27,326 --> 00:45:29,819 but I was sent out to bring back cute girls. 726 00:45:29,821 --> 00:45:34,267 So, I figured at the least I could invite you. 727 00:45:34,269 --> 00:45:36,699 - I would come. - Yeah, you wanna come? 728 00:45:36,701 --> 00:45:38,171 Yeah, yes, I do. 729 00:45:42,333 --> 00:45:43,835 - Hi. - I know. 730 00:45:43,837 --> 00:45:45,531 I'm gonna do another one. 731 00:45:48,637 --> 00:45:50,139 - How's it goin'? - It's good. 732 00:45:50,140 --> 00:45:52,987 - Are you done competing? - I have one more event. 733 00:45:52,989 --> 00:45:55,834 - We figure earlier today. - Oh, my gosh. 734 00:45:55,836 --> 00:45:58,810 It was frickin' crazy. Fell on my first run. 735 00:45:58,812 --> 00:46:00,858 Was just, like, a little shooken up. 736 00:46:00,860 --> 00:46:03,834 And then, thankfully, put it down on my second run. 737 00:46:03,836 --> 00:46:07,097 I'm done competing and I'm gonna try to enjoy tonight. 738 00:46:07,099 --> 00:46:08,570 Well, good! 739 00:46:08,571 --> 00:46:10,681 I'm so grateful my boyfriend's here, so I like 740 00:46:10,683 --> 00:46:13,434 - Oh, he's a snowboarder? - He's a snowboarder. 741 00:46:13,435 --> 00:46:16,569 So I feel like that would be so, like, hard, but awesome.. 742 00:46:16,571 --> 00:46:18,361 - Because they get it, you know. - Exactly. 743 00:46:18,363 --> 00:46:21,241 We live such different lives, it's hard for people 744 00:46:21,243 --> 00:46:24,217 to really comprehend what's going on. 745 00:46:24,219 --> 00:46:28,633 Yeah, it's a lifestyle and not everyone understands it, right? 746 00:46:28,635 --> 00:46:31,000 Maybe you'll meet your future man here. 747 00:46:31,002 --> 00:46:32,857 Maybe I will. 748 00:46:49,498 --> 00:46:51,928 It's hard to miss when you're putting your face into stuff. 749 00:46:51,930 --> 00:46:54,584 Yeah, but, like, come on. Like, I'll get the next one. 750 00:46:54,586 --> 00:46:56,440 That's what I do. 751 00:46:56,442 --> 00:46:59,351 I'm happy to be here, but I'm not, like, super thrilled with my race. 752 00:46:59,353 --> 00:47:02,999 And I feel like I can admit that to you 'cause you probably get it. 753 00:47:03,001 --> 00:47:05,975 - Not everyone gets that. - I mean, that sucks. 754 00:47:05,977 --> 00:47:08,279 That's how, that's like the hardest part of the sport thing. 755 00:47:08,281 --> 00:47:09,655 - You get it. - Yeah.. 756 00:47:09,657 --> 00:47:11,575 I mean, you work four years, longer than that. 757 00:47:11,577 --> 00:47:14,775 You have to remember that you made it. Like, you did it. 758 00:47:14,777 --> 00:47:16,279 - You're an Olympian. - That's true. 759 00:47:16,281 --> 00:47:18,134 - You'll always be an Olympian. - You too. 760 00:47:18,136 --> 00:47:21,047 I got the, I have a tattoo, so I'm always 761 00:47:21,049 --> 00:47:22,838 - An Olympic one? - Yeah, yeah. 762 00:47:22,840 --> 00:47:24,246 - Let me see it. - Do you 763 00:47:24,248 --> 00:47:25,878 - Where is it? - It's on my arm. 764 00:47:25,880 --> 00:47:27,319 Oh, I have one on my arm, too. 765 00:47:27,320 --> 00:47:29,686 - Oh, my God, same. - That's where yours is? 766 00:47:29,688 --> 00:47:31,478 Yeah, but I'm wearing a real bra 767 00:47:31,480 --> 00:47:32,918 because I never do. 768 00:47:32,920 --> 00:47:34,166 Oochie. That's okay. 769 00:47:34,168 --> 00:47:38,166 Okay. Um, it is.. 770 00:47:38,168 --> 00:47:40,598 - Oh, yeah. - Not bad? 771 00:47:40,600 --> 00:47:41,685 That's awesome. 772 00:47:42,743 --> 00:47:44,149 - Twins. - Twins. 773 00:47:45,015 --> 00:47:47,957 Is it okay, um, if I... 774 00:47:50,616 --> 00:47:52,117 Um... 775 00:47:55,191 --> 00:47:57,525 - I'm I'm gay. - Oh. 776 00:47:57,527 --> 00:48:00,053 - I I'm sorry, I thought - I didn't even see. 777 00:48:00,055 --> 00:48:01,717 - I wouldn't have even known. - I thought maybe you realized. 778 00:48:01,719 --> 00:48:03,093 I I'm sorry. 779 00:48:03,095 --> 00:48:05,653 - I hope I didn't lead you on. - No, it's okay, you didn't. 780 00:48:05,655 --> 00:48:07,700 Um, I just... 781 00:48:07,702 --> 00:48:12,212 I'm having a really hard time here and I just really... 782 00:48:12,214 --> 00:48:14,804 I really need someone to kiss me right now. 783 00:48:14,806 --> 00:48:17,044 Like, I really need someone to kiss me. 784 00:48:17,045 --> 00:48:20,787 I know that you're not attracted to me and it's 785 00:48:27,509 --> 00:48:31,380 Thank you. That's what I needed. 786 00:48:31,382 --> 00:48:33,171 - You okay? - I'm good. 787 00:48:33,173 --> 00:48:35,635 I'm sorry that I asked you to do that. 788 00:48:35,637 --> 00:48:38,771 That's okay. I'm sorry if I gave you the wrong impression. 789 00:48:38,773 --> 00:48:40,915 - No. Are we cool? - Yeah, we're cool. You good? 790 00:48:40,917 --> 00:48:43,027 I'm good if you're good. I'm really good if you're good. 791 00:48:43,029 --> 00:48:44,371 - I'm good. - Okay. 792 00:48:44,373 --> 00:48:46,706 - Do you wanna go get food? - Yeah. You're really good. 793 00:48:48,180 --> 00:48:51,762 There are so many people out tonight. 794 00:48:51,764 --> 00:48:55,186 I know. Like you'd think it'd be dead after 9:00, but it's, like 795 00:48:55,188 --> 00:48:57,906 Most people are probably done competing. 796 00:48:59,636 --> 00:49:02,386 - Are you just having milk? - Yes. 797 00:49:02,388 --> 00:49:03,666 You don't drink milk? 798 00:49:03,668 --> 00:49:05,905 Not after I've been drinking other stuff. 799 00:49:07,092 --> 00:49:08,594 - How 'bout this guy? - Cross-country skiing. 800 00:49:08,595 --> 00:49:09,778 Cross-country skiing, I agree with that. 801 00:49:09,780 --> 00:49:11,378 I can identify my own very easily. 802 00:49:11,379 --> 00:49:14,130 Guy right here, this guy. Right here, Norway. 803 00:49:14,132 --> 00:49:16,209 Aerials. He's tiny. 804 00:49:16,211 --> 00:49:19,057 Okay, you're better at this than me. Because, like, I wouldn't have 805 00:49:19,059 --> 00:49:20,401 I mean, I don't know, but that's my guess. 806 00:49:20,403 --> 00:49:22,065 This guy, skiing... 807 00:49:22,066 --> 00:49:23,761 - He smiles, yeah. - Oh, he just smiled at you. 808 00:49:23,763 --> 00:49:24,913 I don't know. 809 00:49:24,915 --> 00:49:26,833 Hey, what about this guy? 810 00:49:28,563 --> 00:49:30,768 - He's very strong. - Honestly, I would. 811 00:49:30,770 --> 00:49:32,561 - What? Really? - Yeah, think so. 812 00:49:32,563 --> 00:49:34,416 - What's your type? - Like, kind of that. 813 00:49:34,418 --> 00:49:36,401 At the last Olympics one of the guys on my team 814 00:49:36,403 --> 00:49:37,904 lost his virginity during the games. 815 00:49:37,906 --> 00:49:40,016 - Really? - Yeah. 816 00:49:40,018 --> 00:49:41,648 That's awesome! That is so 817 00:49:41,650 --> 00:49:43,152 Is it awesome or is it embarrassing? 818 00:49:43,154 --> 00:49:45,232 No, that is, like, way cooler than, like 819 00:49:45,234 --> 00:49:48,016 on your parents', like, floor or some, I don't wanna 820 00:49:48,018 --> 00:49:49,551 Like in the bathroom at some high school party. 821 00:49:49,553 --> 00:49:51,408 Yeah. It's so romantic. 822 00:49:51,410 --> 00:49:54,511 Like, this place is romantic. 823 00:50:01,329 --> 00:50:03,407 - Hey, are you the dentist guy? - Yeah. 824 00:50:03,409 --> 00:50:05,455 Ah, you, do you have any more floss on you, by any chance? 825 00:50:05,457 --> 00:50:08,175 Oh, sure. Yeah. 826 00:50:08,177 --> 00:50:10,607 - Um, have you guys.. - Whoa! 827 00:50:10,609 --> 00:50:13,039 - Yeah, maybe you could split those up. - Thank you. 828 00:50:13,041 --> 00:50:14,926 Have you guys competed already? Or... 829 00:50:14,928 --> 00:50:17,038 No, we're, we're going to, we gotta run. We're kinda.. 830 00:50:17,040 --> 00:50:19,118 - Oh, cool! Well, good luck to you. - Thanks. 831 00:50:19,120 --> 00:50:20,878 What's your race, what are yo - Skeleton. 832 00:50:20,880 --> 00:50:24,718 Oh, wow, that's so cool. Wow. Alright, well, good luck. 833 00:50:24,720 --> 00:50:27,342 And maybe I'll come see you guys at the race or something. 834 00:50:27,344 --> 00:50:28,494 In a couple of days. We gotta jam. 835 00:50:28,496 --> 00:50:31,054 Okay, alright. Take care, guys. 836 00:50:34,864 --> 00:50:36,686 Would you hook up with that guy? 837 00:50:36,688 --> 00:50:39,086 - Um, that guy. - With the coffee? 838 00:50:39,087 --> 00:50:41,645 - I - I think he's cute, actually. 839 00:50:41,647 --> 00:50:42,765 He's kind of looking at you, too. 840 00:50:42,767 --> 00:50:47,309 That guy is a Named Ezra. 841 00:50:47,311 --> 00:50:49,518 - He is a dentist. - So you know him. 842 00:50:49,519 --> 00:50:51,149 Ezra! 843 00:50:51,151 --> 00:50:52,813 - Hello. - Hello. 844 00:50:52,815 --> 00:50:54,157 - Good evening. - Good evening. 845 00:50:54,159 --> 00:50:55,757 - You're here late. - Hi. 846 00:50:55,759 --> 00:50:56,973 How's it goin'? I'm Gus. 847 00:50:56,975 --> 00:50:58,125 - Hi, I'm Ezra. - This is Gus. 848 00:50:58,126 --> 00:50:59,341 Oh, what happened to your hand? 849 00:50:59,342 --> 00:51:00,813 I just broke my thumb the other day. 850 00:51:00,815 --> 00:51:01,900 - It's not a big deal. - Are you okay? 851 00:51:01,902 --> 00:51:03,436 - Yeah, I'm fine. - Good. 852 00:51:03,438 --> 00:51:04,717 - Hi. - Good to see you. 853 00:51:04,719 --> 00:51:06,637 - Are you okay? - I'm great. 854 00:51:06,638 --> 00:51:09,132 - It's late. - Yeah. 855 00:51:09,134 --> 00:51:11,853 - You have a good night? - How many teeth did you clean today? 856 00:51:11,854 --> 00:51:15,084 - He cleans a lot of teeth. - So strange. 857 00:51:15,086 --> 00:51:17,163 Ah, alright, I'm gonna leave you guys to it. 858 00:51:17,165 --> 00:51:18,508 You don't have to, you're welcome to join. 859 00:51:18,510 --> 00:51:21,003 - It's okay. - Do you have any floss on you? 860 00:51:21,005 --> 00:51:22,667 I don't have any on me, I'm sorry. 861 00:51:22,669 --> 00:51:23,947 It was really nice to meet you. 862 00:51:23,949 --> 00:51:25,036 Yeah, it was nice to meet you, too. 863 00:51:25,038 --> 00:51:26,604 - Have a good night. - Okay. 864 00:51:26,606 --> 00:51:28,907 You too. Bye. 865 00:51:28,909 --> 00:51:31,275 - Oh, my God. - I know him. 866 00:51:31,277 --> 00:51:34,187 - You were so rude. - No, I wasn't. 867 00:51:34,189 --> 00:51:36,235 "How many teeth did you clean today?" 868 00:51:36,237 --> 00:51:38,378 He cleans teeth. It's like saying how many runs.. 869 00:51:38,380 --> 00:51:40,747 - I know, but... - How many hours did you train? 870 00:51:40,749 --> 00:51:42,059 No, if you said how long did you work today, 871 00:51:42,061 --> 00:51:43,242 that would be the same thing. 872 00:51:43,244 --> 00:51:44,746 But how many teeth did you clean? 873 00:51:44,748 --> 00:51:46,251 It's so patronizing. 874 00:51:47,500 --> 00:51:49,354 - You totally like him. - No. 875 00:51:49,356 --> 00:51:50,858 I got crazy energy. 876 00:51:50,860 --> 00:51:52,074 Or you guys are hooking up or you already did or something. 877 00:51:52,076 --> 00:51:55,210 No. No. None. None of the above. 878 00:51:55,212 --> 00:51:58,410 Only... Nothing. 879 00:51:58,412 --> 00:52:00,362 - Only floss. - I don't believe you. 880 00:52:02,220 --> 00:52:03,754 Oh, my God, you're blushing. 881 00:52:05,996 --> 00:52:08,074 Soy milk. Not my favorite kind of milk. 882 00:52:08,076 --> 00:52:09,450 Yeah, it's soy milky. 883 00:52:36,171 --> 00:52:38,760 Ah, Kristi. Hi. 884 00:52:38,762 --> 00:52:42,152 Oh, I can't, I can't hear what 885 00:52:42,154 --> 00:52:44,008 I can't hear 886 00:52:44,010 --> 00:52:46,728 I, uh, it's very bad reception in here, let me... 887 00:52:47,946 --> 00:52:51,272 Hi! Sorry, the reception's terrible in there. 888 00:52:51,274 --> 00:52:55,304 So, just, um, it's wild over here. 889 00:52:55,305 --> 00:52:58,631 I mean, it's freezing, but it's been really.. 890 00:52:58,633 --> 00:53:01,351 Oh, um, oh, yes. 891 00:53:01,353 --> 00:53:04,168 Ah, it's not broken, you just need to unplug it 892 00:53:04,169 --> 00:53:06,791 and then plug it back in. 893 00:53:06,793 --> 00:53:09,415 And then there'll be, like, a yellow light. 894 00:53:09,417 --> 00:53:14,022 Um, so, how's that going, good? 895 00:53:14,024 --> 00:53:17,607 Okay, great. So, uh, how've you been? 896 00:53:17,609 --> 00:53:22,503 How how are things? Oh. Oh, yeah, no, I'll let you go. 897 00:53:22,505 --> 00:53:25,734 Okay. Ah, sure. 898 00:53:32,808 --> 00:53:34,630 - So you're from Greece? - Yes. 899 00:53:34,632 --> 00:53:37,381 As you see, a lot of blue, white, everywhere. 900 00:53:37,383 --> 00:53:38,726 - That's so cool. - Yeah. 901 00:53:38,728 --> 00:53:41,381 I've always wanted to go swimming in Greece. 902 00:53:41,383 --> 00:53:44,133 And my and my fiancee, my 903 00:53:45,639 --> 00:53:47,045 Yes, I understand. 904 00:53:47,047 --> 00:53:49,797 She, I, she loves, she says she loves the beach, 905 00:53:49,799 --> 00:53:51,205 and I'm, like, "Well, let's go to Greece" 906 00:53:51,207 --> 00:53:53,221 and then she's like, "Let's just go to Miami." 907 00:53:53,223 --> 00:53:53,899 Oh, no. 908 00:53:53,911 --> 00:53:55,973 And it's like, I don't wanna go...I wanna go to Greece. 909 00:53:55,975 --> 00:53:57,892 - Can I ask you honestly? - Yes? 910 00:53:57,894 --> 00:54:01,605 So, we were together and then we were engaged, 911 00:54:01,607 --> 00:54:05,636 and then I said, "I might wanna go to the Olympics." 912 00:54:05,638 --> 00:54:07,044 Asked if she wanted to go. 913 00:54:07,046 --> 00:54:09,380 She doesn't, she never wants to leave the country. 914 00:54:09,382 --> 00:54:11,300 She's scared of going to other countries. 915 00:54:11,302 --> 00:54:14,308 - And you like traveling. - I like to travel. 916 00:54:14,310 --> 00:54:16,004 Oh. 917 00:54:16,006 --> 00:54:19,076 I don't know, I think you didn't choose the right girlfriend. 918 00:54:21,637 --> 00:54:22,755 Yeah. 919 00:54:22,757 --> 00:54:24,259 So what's going on? Why are you here? 920 00:54:25,893 --> 00:54:30,147 Okay. Well, you've got a, so for the... What's the... 921 00:54:32,101 --> 00:54:34,371 Okay, that tooth is.. Sorry. 922 00:54:34,373 --> 00:54:36,643 It's molar hurts. Molar hurts. 923 00:54:36,645 --> 00:54:38,723 This, which one? 924 00:54:38,725 --> 00:54:40,418 When was the last time you saw the dentist? 925 00:54:42,021 --> 00:54:45,474 - What does that mean? - It's been a long time. 926 00:54:46,532 --> 00:54:48,547 - You speak English? - Sometimes, yeah. 927 00:54:48,549 --> 00:54:50,274 But you understand Italian, so it's not a problem. 928 00:54:50,276 --> 00:54:52,706 Yes, you're kind of just messing with me a little bit. 929 00:54:52,708 --> 00:54:54,210 - Yeah. - Yeah. Okay. 930 00:54:54,212 --> 00:54:55,938 - It's good? - Yeah, it's funny. 931 00:54:55,940 --> 00:54:59,586 You really also should, you should go to a dentist regularly. 932 00:54:59,588 --> 00:55:01,506 - Yeah? - Yeah. 933 00:55:01,508 --> 00:55:04,577 I'm sorry. I'm having a I'm not having a great day. 934 00:55:04,579 --> 00:55:06,466 - So, I apologize. - Me too. 935 00:55:06,468 --> 00:55:07,682 - Yeah? - Yeah. 936 00:55:52,450 --> 00:55:53,760 Hey. 937 00:55:56,545 --> 00:55:58,591 Funny running into you here. 938 00:56:00,225 --> 00:56:01,727 - Everywhere. - Yeah. 939 00:56:03,297 --> 00:56:05,407 Ah, can we chat for a few minutes? 940 00:56:06,529 --> 00:56:08,671 Ah, I don't... 941 00:56:08,673 --> 00:56:11,422 I was gonna go in there and just kinda wander around. 942 00:56:11,424 --> 00:56:15,326 Yeah, I found like a pretty cool spot. 943 00:56:15,328 --> 00:56:16,926 I think you'd really enjoy it. 944 00:56:18,464 --> 00:56:20,926 Hello. I just a.. I'm a volunteer. 945 00:56:20,928 --> 00:56:23,678 I left something in here that I need to get. 946 00:56:30,496 --> 00:56:32,158 It's pretty cool out here, right? 947 00:56:32,160 --> 00:56:34,782 It's, like, check it out, it's still going. 948 00:56:34,784 --> 00:56:36,381 It's like Hanukah! 949 00:56:36,383 --> 00:56:39,294 The, the Festival of Lights. 950 00:56:41,151 --> 00:56:42,141 Um.. 951 00:56:43,583 --> 00:56:46,173 If you can believe it, I didn't bring you out here 952 00:56:46,175 --> 00:56:48,765 to talk about Hanukah. 953 00:56:49,375 --> 00:56:51,293 - Okay. - Um... 954 00:56:51,295 --> 00:56:55,613 I, I wanted to apologize to you.. 955 00:56:55,615 --> 00:56:59,037 ...for how things went down the other day 956 00:56:59,039 --> 00:57:04,572 at our chat, whatever...that was. 957 00:57:04,958 --> 00:57:05,948 Um.. 958 00:57:06,622 --> 00:57:07,964 In going back through it 959 00:57:07,966 --> 00:57:10,268 I didn't really like kinda what I said 960 00:57:10,270 --> 00:57:11,868 or how I said it to you. 961 00:57:11,870 --> 00:57:16,252 And I realize you were just trying to encourage me 962 00:57:16,254 --> 00:57:20,635 and I've been trying to figure out why 963 00:57:20,637 --> 00:57:22,332 I kinda said what I said. 964 00:57:22,334 --> 00:57:25,339 And I think it's... 965 00:57:26,653 --> 00:57:29,212 probably 'cause I'm just sort of... 966 00:57:29,213 --> 00:57:31,931 scared or afraid of stuff. 967 00:57:31,933 --> 00:57:35,323 Ezra, do you think I'm not afraid? 968 00:57:36,700 --> 00:57:41,754 Like, I wasn't trying to say, "Don't have fear." 969 00:57:41,756 --> 00:57:44,442 Like, I wake up every day a little bit afraid. 970 00:57:44,444 --> 00:57:48,090 But it's the good fear. It's like afraid for how well it can go. 971 00:57:48,092 --> 00:57:52,634 And what I was hearing from you very and clearly, 972 00:57:52,636 --> 00:57:54,554 is that you want things. 973 00:57:54,556 --> 00:57:57,817 You have goals and you are not... 974 00:57:59,196 --> 00:58:01,754 able to take them seriously. 975 00:58:01,756 --> 00:58:03,129 And even the way that your shoulders are. 976 00:58:03,131 --> 00:58:04,666 Like, look at the way you're walking. 977 00:58:04,668 --> 00:58:06,617 Do you feel your shoulders? They're like to the ground. 978 00:58:06,619 --> 00:58:08,889 Your nose is to the ground, you're not even on your own team. 979 00:58:08,891 --> 00:58:10,905 Of course, I I understand that. 980 00:58:10,907 --> 00:58:13,689 Like, yes, I see that. I don't like how I... 981 00:58:13,691 --> 00:58:15,929 Don't tell me how to walk, okay? 982 00:58:15,931 --> 00:58:19,577 'Cause I know how I walk, and I don't like it, alright? 983 00:58:19,579 --> 00:58:22,520 This is not stuff that is, like, new to me, okay? 984 00:58:22,522 --> 00:58:24,440 I wanna walk with my shoulders back. 985 00:58:24,442 --> 00:58:26,424 That's why I came to the Olympics. 986 00:58:26,426 --> 00:58:29,689 That's why I have been, like, running around with you. 987 00:58:29,691 --> 00:58:31,928 That's why I just snuck into an Olympic stadium, 988 00:58:31,930 --> 00:58:34,328 because, I wanna take more risks. 989 00:58:34,330 --> 00:58:39,032 And I wanna go home and and start my own practice 990 00:58:39,034 --> 00:58:42,327 and and follow through on the stuff that I dream about. 991 00:58:42,329 --> 00:58:44,247 And you inspire me to do that. 992 00:58:44,249 --> 00:58:47,512 And that's, that's what I wanna do. 993 00:58:47,514 --> 00:58:50,583 I wanna change things. 994 00:58:50,585 --> 00:58:55,000 - That's awesome. - So, yeah, thank you! 995 00:58:55,002 --> 00:58:56,375 - You're welcome. - Great! 996 00:58:56,377 --> 00:58:59,095 - That's amazing. - Yeah, it is amazing! 997 00:58:59,097 --> 00:59:02,743 - So, we agree. - We agree in an empty Olympic stadium! 998 00:59:04,056 --> 00:59:06,199 We're on the same page! 999 00:59:06,201 --> 00:59:10,103 So, like, let's enjoy our time together, okay? 1000 00:59:10,105 --> 00:59:11,159 Okay, let's do it. 1001 00:59:11,161 --> 00:59:12,246 - Deal? - Deal. 1002 00:59:12,248 --> 00:59:14,678 Okay, can we, can we go? 1003 00:59:14,680 --> 00:59:16,854 Why, are you so scared of getting caught, 'cause I'm not. 1004 00:59:16,856 --> 00:59:18,551 - You're not fearful anymore. - Let's get outta here. 1005 00:59:18,553 --> 00:59:20,823 I'm not afraid, I am Ezra. I am 1006 00:59:20,824 --> 00:59:23,382 - Look at this, like that. - There you go! - Like that. 1007 00:59:23,384 --> 00:59:27,190 Have you ever seen one of the athlete dorms? 1008 00:59:27,192 --> 00:59:30,133 - No, I haven't gone into any. - They're very cool. 1009 00:59:30,135 --> 00:59:31,670 - Oh, yeah? - Yeah. 1010 00:59:31,672 --> 00:59:35,093 - Are you inviting me in? - Yes, I am. 1011 00:59:35,095 --> 00:59:37,590 - Okay. Alright. - Okay. 1012 00:59:47,671 --> 00:59:50,517 Oh, uh...Sorry. 1013 00:59:50,519 --> 00:59:51,956 It's okay. 1014 00:59:51,958 --> 00:59:55,381 - I was - That is my secret. 1015 00:59:55,383 --> 00:59:59,061 - GREs, huh? - Just in case. 1016 00:59:59,063 --> 01:00:00,107 I don't know. 1017 01:00:00,118 --> 01:00:03,284 Is this 'cause you're, like, what am I gonna do? 1018 01:00:03,286 --> 01:00:05,556 Yeah, this is, like, just in case 1019 01:00:05,558 --> 01:00:10,388 I...am not qualified for a job, which I'm not. 1020 01:00:10,390 --> 01:00:14,804 I will take a test, which will allow me to apply for school, 1021 01:00:14,805 --> 01:00:17,556 which will qualify me for a job, that is not 1022 01:00:17,558 --> 01:00:21,192 So somebody's playing it a little safe, huh? 1023 01:00:21,204 --> 01:00:22,419 Being 1024 01:00:25,781 --> 01:00:27,955 Or somethin', no. You're keeping, you're keeping your options open. 1025 01:00:27,957 --> 01:00:30,323 - Yeah, I'm just like, I don't know. - I got it. 1026 01:00:30,325 --> 01:00:32,243 I didn't think you were gonna find this, that's all. 1027 01:00:32,245 --> 01:00:34,707 - So, I'm gonna put it back under my bed. - I hear you. 1028 01:00:34,709 --> 01:00:39,571 Did you think I would find this little guy? Who's this? 1029 01:00:39,573 --> 01:00:44,083 It's like new to the family and somebody delivered him. 1030 01:00:44,085 --> 01:00:47,026 Oh! Someone gave you this? Someone thoughtfully gave you this? 1031 01:00:47,028 --> 01:00:51,762 Somebody, I was crying a little bit until somebody handed that to me. 1032 01:00:51,764 --> 01:00:55,122 - Can I ask you something? - Yes, anything. 1033 01:00:55,124 --> 01:00:57,458 Will you take me skiing tomorrow? 1034 01:00:57,460 --> 01:00:59,794 - Yes. Have you skied before? - No. 1035 01:00:59,796 --> 01:01:01,937 Okay, that's... Yes. 1036 01:01:03,571 --> 01:01:07,122 However, I'm leaving tomorrow so we'll have to go early. 1037 01:01:07,124 --> 01:01:08,817 - Great. - Okay. 1038 01:01:08,819 --> 01:01:11,697 I'm just, I'm just laughing at... 1039 01:01:11,699 --> 01:01:12,913 Um... 1040 01:01:16,019 --> 01:01:17,361 What? 1041 01:01:18,227 --> 01:01:20,624 It's just sort of, um... 1042 01:01:20,626 --> 01:01:23,248 Like, I don't even know if I'm gonna tell my friends about you, 1043 01:01:23,250 --> 01:01:25,584 because, I don't really know like what 1044 01:01:25,586 --> 01:01:26,769 What is that? I don't know. 1045 01:01:26,771 --> 01:01:27,825 What are you gonna say? 1046 01:01:27,826 --> 01:01:29,905 I don't know, um, just like... 1047 01:01:32,978 --> 01:01:34,512 What? 1048 01:01:34,514 --> 01:01:37,456 You think I'm like I'm gonna remember this. 1049 01:01:37,458 --> 01:01:39,088 Uh-huh. 1050 01:01:39,090 --> 01:01:40,720 - Well, I am. - Yeah. 1051 01:01:40,722 --> 01:01:42,703 I figured. I will. 1052 01:01:42,705 --> 01:01:45,808 - I am, I'm gonna remember it. - So will I. 1053 01:01:45,810 --> 01:01:47,567 Yeah. 1054 01:01:47,569 --> 01:01:49,871 You tired? Don't be tired. 1055 01:01:51,986 --> 01:01:54,064 Okay. 1056 01:01:54,066 --> 01:01:56,015 Don't! Why? 1057 01:01:56,017 --> 01:01:58,639 - 'Cause... Yeah. - It's my last night! 1058 01:01:58,641 --> 01:02:01,263 So you should just stay. You should just 1059 01:02:01,265 --> 01:02:02,735 - Okay. - You don't have to lay here. 1060 01:02:02,737 --> 01:02:04,495 Just just lay. Just stay. 1061 01:02:04,497 --> 01:02:07,214 I'm not gonna do anything to you. 1062 01:02:07,216 --> 01:02:11,054 I will even put these on while you lay down. Then you won't 1063 01:02:11,056 --> 01:02:13,103 - Just stay. - Okay. 1064 01:02:14,288 --> 01:02:16,110 Oh, you wanna stay? Okay. 1065 01:02:16,112 --> 01:02:17,518 Then stay. 1066 01:02:18,896 --> 01:02:20,622 Okay. 1067 01:02:20,624 --> 01:02:22,542 I will put them in between us 1068 01:02:22,544 --> 01:02:24,462 so that nothing happens. 1069 01:02:24,464 --> 01:02:26,766 'Cause I know that, like, makes you very nervous. 1070 01:02:26,767 --> 01:02:28,654 No, stop talking about that. 1071 01:02:28,656 --> 01:02:31,149 I know that you're 1072 01:02:31,151 --> 01:02:32,654 Sorry, it's just like, 1073 01:02:32,656 --> 01:02:36,205 I think I, I think it's fine to make a joke of it. 1074 01:02:36,207 --> 01:02:37,710 It's stupid. 1075 01:02:40,623 --> 01:02:42,733 I can't really - Sleep? 1076 01:02:42,735 --> 01:02:44,909 I can't sleep. I can't be still. 1077 01:02:44,911 --> 01:02:46,637 Well, how about, do you wanna just sit here and talk? 1078 01:02:46,639 --> 01:02:49,517 - How about that? - Okay, for a little bit. 1079 01:02:55,343 --> 01:02:57,292 - Give me your hand. - Okay. 1080 01:02:58,575 --> 01:03:00,493 Your hands are very warm. 1081 01:03:00,494 --> 01:03:01,996 I am a very warm-blooded person. 1082 01:03:01,998 --> 01:03:04,141 I think I'm cold. So this is good. 1083 01:03:04,142 --> 01:03:06,380 - No, your hands are warm. - Really? 1084 01:03:06,382 --> 01:03:11,275 That's, means this is very rare time. 1085 01:03:15,533 --> 01:03:18,187 - Oh, no. - What's happening? 1086 01:03:18,189 --> 01:03:19,531 - Is someone - Oh, my God. 1087 01:03:19,533 --> 01:03:21,547 Is someone challenging me to a thumb war? 1088 01:03:21,549 --> 01:03:23,902 Someone is challenging you to a thumb war. 1089 01:03:23,913 --> 01:03:25,227 One, two, three, four. 1090 01:03:25,229 --> 01:03:27,180 - Now I declare a thumb war. - A thumb war. 1091 01:03:29,069 --> 01:03:32,779 This is like.. You're using your bicep! 1092 01:03:32,781 --> 01:03:35,307 That's not fair! I'll do that, too. 1093 01:03:35,309 --> 01:03:38,699 No, you can't use your It's thumb war. 1094 01:03:38,701 --> 01:03:40,490 - Okay. - Okay? 1095 01:03:40,492 --> 01:03:42,410 I'm sleeping. I don't know what you're talking about. 1096 01:03:42,412 --> 01:03:45,771 That's cheating. Arm down, thumb only. 1097 01:03:47,020 --> 01:03:50,154 You have such, like, adult hands. 1098 01:03:50,156 --> 01:03:53,034 Like they've seen, they've done so many things. 1099 01:03:53,036 --> 01:03:55,273 They have been in so many mouths. 1100 01:03:55,275 --> 01:03:57,961 That's true. That's so weird. 1101 01:03:57,963 --> 01:04:01,385 It's like, have you touched more mouths than you've kissed people? 1102 01:04:01,387 --> 01:04:03,977 - And don't even answer that. - That's for sure. 1103 01:04:03,979 --> 01:04:06,473 - Is that you? - Mm-hmm. 1104 01:04:09,323 --> 01:04:12,681 Little skier? You look so cute. 1105 01:04:13,259 --> 01:04:14,953 Aww.. 1106 01:04:14,955 --> 01:04:16,265 Girl Scouts. 1107 01:04:16,267 --> 01:04:18,249 Talk about a happy little girl. 1108 01:04:18,251 --> 01:04:23,112 Oh, my God! You're so cute. 1109 01:04:23,114 --> 01:04:24,584 And it's still you. 1110 01:04:24,586 --> 01:04:26,793 That's the, that's the weirdest thing 1111 01:04:26,795 --> 01:04:29,704 about seeing pictures of people when they're, like, little. 1112 01:04:29,706 --> 01:04:31,432 It's like, yeah, same person. 1113 01:05:04,296 --> 01:05:07,526 I'm gonna become an Olympic cross-country skier, I think. 1114 01:05:07,528 --> 01:05:08,998 Watch, I'll show you right now. 1115 01:05:09,000 --> 01:05:10,470 Okay. 1116 01:05:11,401 --> 01:05:13,127 You're a star. 1117 01:05:16,200 --> 01:05:20,582 - Hey, you're like... Yeah. - I did it. 1118 01:05:20,584 --> 01:05:24,262 I fell on an Olympic cross-country course. 1119 01:05:25,256 --> 01:05:27,493 Oh. I feel good though. 1120 01:05:27,495 --> 01:05:29,382 - It feels good to fall? - Yeah, oh, it feels good to fall. 1121 01:05:29,384 --> 01:05:31,974 My dad took me for the first time. 1122 01:05:31,976 --> 01:05:34,981 And I thought I was gonna hate it. 1123 01:05:34,983 --> 01:05:37,285 - And then you didn't. - I didn't hate it. 1124 01:05:38,855 --> 01:05:41,765 This place is like my place. 1125 01:05:41,767 --> 01:05:44,964 The cold, but fresh... 1126 01:05:44,966 --> 01:05:47,940 Like, that's my smell. I'm not done. 1127 01:05:47,942 --> 01:05:49,221 You're not done? 1128 01:05:50,311 --> 01:05:51,813 I'm not done yet. 1129 01:05:54,503 --> 01:05:58,404 I'm just really happy right here. 1130 01:06:00,262 --> 01:06:03,172 I don't wanna be anywhere else. And is that okay? 1131 01:06:04,358 --> 01:06:08,164 It's great. It's the dream. 1132 01:06:09,414 --> 01:06:11,108 You've found something that you like doing, 1133 01:06:11,110 --> 01:06:13,667 and you wanna keep doing it. 1134 01:06:16,805 --> 01:06:18,500 What more could you ask for? 1135 01:06:23,685 --> 01:06:25,507 Okay, let's... 1136 01:06:26,789 --> 01:06:28,675 Do you wanna go ski? 1137 01:06:28,677 --> 01:06:29,987 Alright, I should warn you. 1138 01:06:29,988 --> 01:06:31,906 I'm probably gonna kick your ass, so... 1139 01:07:23,842 --> 01:07:26,561 Ezra, I'm leaving. 1140 01:07:29,794 --> 01:07:31,744 Oh. Ah... 1141 01:07:31,746 --> 01:07:35,168 Well, thank thank you for coming by. 1142 01:07:35,170 --> 01:07:37,152 - Yeah. - Um.. 1143 01:07:37,154 --> 01:07:39,551 How are you go How are, how are... 1144 01:07:39,553 --> 01:07:41,119 Do you fly to Seoul? 1145 01:07:41,121 --> 01:07:43,967 Yeah, we take a train there and then... 1146 01:07:43,969 --> 01:07:45,152 just straight shot... 1147 01:07:45,154 --> 01:07:46,239 Yeah. 1148 01:07:46,241 --> 01:07:47,231 ...from there. 1149 01:07:47,233 --> 01:07:48,895 - Wow. - Yeah. 1150 01:07:51,201 --> 01:07:53,599 Ah, okay. Well... 1151 01:07:53,601 --> 01:07:56,735 I know I didn't have a pin for you, but, of my own. 1152 01:07:56,737 --> 01:07:59,423 But I, um... 1153 01:07:59,425 --> 01:08:01,503 I thought you would like this one. 1154 01:08:01,505 --> 01:08:04,414 - Whoa, a snowboarding pin! - Mm-hmm. 1155 01:08:04,416 --> 01:08:06,238 Oh, that's awesome. Thank you. 1156 01:08:06,240 --> 01:08:09,759 I'd, I never wanted to, like, ask the athletes for 'em 1157 01:08:09,761 --> 01:08:10,750 'cause I felt like they were for 1158 01:08:10,752 --> 01:08:11,742 They're so cool. 1159 01:08:11,744 --> 01:08:13,406 Well, they're athletes. 1160 01:08:13,408 --> 01:08:14,942 Thank you. Come in. 1161 01:08:15,520 --> 01:08:16,894 Hi. 1162 01:08:19,263 --> 01:08:21,278 Thank you. No problem, no problem. 1163 01:08:22,240 --> 01:08:25,214 Um, yeah, they've gotta.. 1164 01:08:25,216 --> 01:08:27,517 Can you check my teeth? 1165 01:08:27,519 --> 01:08:30,045 Well, I checked your teeth, they're fine. They're, you're... 1166 01:08:30,047 --> 01:08:32,382 I know, just in case. 1167 01:08:35,775 --> 01:08:40,477 Yeah, okay. Um, please have a seat. 1168 01:08:49,630 --> 01:08:52,380 You've got your, uh, snow globe ring again? 1169 01:08:56,990 --> 01:08:58,844 You've got a really nice teeth. 1170 01:09:00,190 --> 01:09:04,412 Do you know how I can keep them this way forever? 1171 01:09:04,414 --> 01:09:07,644 You could see a, a dentist regularly. 1172 01:09:19,709 --> 01:09:24,027 Um, can you do the thing 1173 01:09:24,029 --> 01:09:26,555 where you check my jaw? 1174 01:09:26,557 --> 01:09:28,603 T-M, TMJ? 1175 01:09:28,605 --> 01:09:31,066 - Uh-huh. Okay. - Okay. 1176 01:09:36,636 --> 01:09:39,002 - Thank you. - Open your mouth wide. 1177 01:09:39,004 --> 01:09:40,474 And close it. 1178 01:09:42,332 --> 01:09:45,818 I'm just looking to see if the alignment is good. 1179 01:09:45,820 --> 01:09:47,162 And it really is. 1180 01:09:48,380 --> 01:09:50,713 - You got a good, healthy mouth. - That's good. 1181 01:09:50,715 --> 01:09:55,290 And I'm just gonna check your thyroid 1182 01:09:55,292 --> 01:09:57,497 your lymph nodes to make sure... 1183 01:09:59,163 --> 01:10:01,081 everything's okay. 1184 01:10:01,083 --> 01:10:02,778 Is everything okay? 1185 01:10:04,379 --> 01:10:05,721 Yeah. 1186 01:10:05,723 --> 01:10:07,161 Are you sure? 1187 01:10:07,163 --> 01:10:09,497 It's the best thyroids I've ever seen. 1188 01:10:09,499 --> 01:10:10,841 Thank you. 1189 01:10:11,675 --> 01:10:13,689 You've got a good heartbeat. 1190 01:10:16,090 --> 01:10:17,625 I hope so. 1191 01:10:21,979 --> 01:10:24,249 Can you just check 1192 01:10:24,251 --> 01:10:26,456 one more time, please. 1193 01:10:29,242 --> 01:10:30,488 Please? 1194 01:10:32,794 --> 01:10:36,312 Can you please just check one more time? 1195 01:10:37,530 --> 01:10:39,000 Please? 1196 01:10:40,506 --> 01:10:42,967 - Just in case? - Um... 1197 01:10:42,969 --> 01:10:46,232 Actually, I think you're gonna miss your bus. 1198 01:10:46,234 --> 01:10:48,311 I'm not gonna miss my bus. 1199 01:10:50,617 --> 01:10:52,087 Please. 1200 01:10:52,856 --> 01:10:54,263 Please? 1201 01:10:55,417 --> 01:11:00,055 Yeah, I have... I have another patient, so.. 1202 01:11:01,625 --> 01:11:03,511 Can't they wait? 1203 01:11:04,473 --> 01:11:05,879 No. 1204 01:11:14,424 --> 01:11:15,574 Okay. 1205 01:11:16,536 --> 01:11:18,454 Okay, bye. 1206 01:12:17,397 --> 01:12:18,707 Penelope! 1207 01:12:20,885 --> 01:12:22,771 Hi. I'm 1208 01:12:24,821 --> 01:12:26,611 I'm sorry that I... 1209 01:12:28,949 --> 01:12:30,803 I'm just sorry. 1210 01:12:30,805 --> 01:12:35,826 But I want you to know, like...you're the 1211 01:12:37,460 --> 01:12:38,368 What? 1212 01:12:38,380 --> 01:12:41,138 You're the best thing that happened to me at the Olympics. 1213 01:12:41,140 --> 01:12:44,050 And that I think you're, like 1214 01:12:44,052 --> 01:12:48,018 amazing and you're, you're so special. 1215 01:12:48,020 --> 01:12:50,225 And I just 1216 01:12:51,187 --> 01:12:57,713 I just wanted to let you know that... You're an Olympian! 1217 01:13:00,020 --> 01:13:02,641 You kicked ass at the Olympics. 1218 01:13:02,643 --> 01:13:04,977 And...just... 1219 01:13:06,259 --> 01:13:07,889 It's so cold here, 1220 01:13:07,891 --> 01:13:11,217 and you, you made me feel so warm. 1221 01:13:11,219 --> 01:13:13,424 I can 1222 01:13:18,867 --> 01:13:20,273 Thank you. 1223 01:13:22,130 --> 01:13:23,665 Thank you. 1224 01:13:27,314 --> 01:13:29,072 Excuse me, sir? 1225 01:13:30,834 --> 01:13:33,904 - Do you know this? Okay. - I don't know, sorry. Sorry. 1226 01:13:38,289 --> 01:13:40,368 You're very helpful, you know? 1227 01:13:41,457 --> 01:13:44,399 - Really helpful. - And, uh.. 1228 01:13:48,273 --> 01:13:49,775 Look... 1229 01:13:51,569 --> 01:13:53,871 I'll see you in four years, okay? 1230 01:13:59,248 --> 01:14:00,527 Deal? 1231 01:14:01,809 --> 01:14:03,119 Deal. 1232 01:14:04,400 --> 01:14:05,422 Okay. 91821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.