All language subtitles for CHATEAUzh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,111 --> 00:01:08,111 我跟他在一起 他很有钱 一个人做到了,但年轻人也做到了。 2 00:01:09,049 --> 00:01:13,049 我爱他,我会在自由 无论出于什么原因打电话给我。 3 00:01:14,421 --> 00:01:17,421 不,求你了 ofer就在我们前面 4 00:01:20,861 --> 00:01:23,861 当我在你的房间里, 5 00:01:24,264 --> 00:01:27,264 我无法阻止他们 而不是挑战他。 6 00:01:35,142 --> 00:01:36,442 求你了 亲爱的我… 7 00:01:36,443 --> 00:01:38,911 我想做爱 我们还有时间 8 00:01:38,912 --> 00:01:41,912 有个提议我… 9 00:01:42,783 --> 00:01:45,783 拜托,让自己… 10 00:02:09,843 --> 00:02:12,843 哦,有点像回声,不是吗? 11 00:02:14,347 --> 00:02:17,347 求求你,我要救你我… 12 00:02:20,287 --> 00:02:22,455 拜托,让我进去吧我… 13 00:02:22,456 --> 00:02:24,256 我们能独处吗? 14 00:02:24,257 --> 00:02:27,257 这是我的荣幸我… 15 00:03:40,078 --> 00:03:42,869 或者,停下来。 在一个安静的地方。 16 00:04:40,192 --> 00:04:43,399 我能让你一个人吗? 当然了 17 00:10:13,558 --> 00:10:18,021 去另一个洞 不 求你了 他知道我是无辜的 18 00:12:52,133 --> 00:12:56,354 无论你是否听到, 消息, 就像海里的瓶子一样。 19 00:12:56,756 --> 00:12:59,458 他抓到的 车里的收音机 20 00:12:59,459 --> 00:13:02,459 改变了很多 我和弗朗索瓦之间。 21 00:13:04,798 --> 00:13:06,998 你跟我在一起已经十个月了 22 00:13:06,999 --> 00:13:09,468 到目前为止,她已经明白了。我… 23 00:13:09,469 --> 00:13:12,037 它需要先 接受最后的检查。 24 00:13:12,038 --> 00:13:15,038 本周末前 它必须变成A。 25 00:13:16,542 --> 00:13:19,542 弗朗索瓦,让他吃这个! 26 00:13:20,680 --> 00:13:23,680 快点! 无线电波给我带来了好处! 27 00:13:24,917 --> 00:13:27,917 你听到我了吗? 如果我们反对, 28 00:13:28,054 --> 00:13:31,054 如何成为一个奴隶之前。 29 00:13:31,958 --> 00:13:34,958 结束了! 30 00:13:35,195 --> 00:13:37,062 这是一个阿拉。 31 00:13:37,063 --> 00:13:40,063 难道他不明白 伤害别人? 32 00:13:41,968 --> 00:13:43,902 我们走吧 33 00:13:43,903 --> 00:13:45,704 我会这样做吗? 34 00:13:45,705 --> 00:13:48,705 他走不远 这里是沙漠 35 00:13:50,076 --> 00:13:53,076 除了我们经过的村庄 有点自我,也没有自我。 36 00:13:55,314 --> 00:13:58,314 这不是强迫我做的一切吗? 37 00:13:58,475 --> 00:14:00,517 我们去村子吧 38 00:14:12,932 --> 00:14:14,132 我一个人 39 00:14:14,133 --> 00:14:16,868 最后让弗朗索瓦接受我的提议 40 00:14:16,869 --> 00:14:19,471 我很担心他是我自己 陷入了这场冒险。 41 00:14:19,472 --> 00:14:22,472 太美了 要是真的 42 00:14:33,753 --> 00:14:35,086 这个城市是阿拉伯的。 43 00:14:35,087 --> 00:14:38,087 要威士忌吗? -是的 -两杯威士忌 44 00:14:38,925 --> 00:14:41,526 告诉我,你知道吗? 有人在吗? 45 00:14:41,527 --> 00:14:44,296 我们看到了一座城堡。 他住了吗? 46 00:14:44,297 --> 00:14:47,297 是的,但业主是非常独特的。 47 00:14:47,533 --> 00:14:49,267 来吧 -谢谢 48 00:14:49,268 --> 00:14:52,668 这个地方会很安静,我们可以 我们在这里待几天 49 00:14:53,239 --> 00:14:56,239 餐厅全年开放 如果你有兴趣。 50 00:14:57,243 --> 00:15:00,243 好吧 51 00:15:04,650 --> 00:15:08,650 非常感谢 很快见 52 00:15:31,510 --> 00:15:34,510 看,这是你的城堡 53 00:15:38,251 --> 00:15:40,452 他真的很讨厌 -很有趣 54 00:15:40,453 --> 00:15:43,453 是啊,看! 55 00:15:44,290 --> 00:15:47,290 他真的很漂亮或者, 做一半。 56 00:16:36,142 --> 00:16:39,142 要不要我打电话? - 是的,来吧。 57 00:17:00,633 --> 00:17:03,935 抱歉打扰你,但我没有 在你的汽车发动机上。 58 00:17:03,936 --> 00:17:06,838 我可以洗手吗? 我们停在离这不远的地方 59 00:17:06,839 --> 00:17:08,239 当然了 60 00:17:08,240 --> 00:17:11,240 你有一个漂亮的家。 61 00:17:14,113 --> 00:17:17,113 你真好 62 00:17:18,084 --> 00:17:20,285 大型汽车 不要只给我一个, 63 00:17:20,286 --> 00:17:21,986 它们也是不便的来源。 64 00:17:21,987 --> 00:17:24,556 如果你允许我 如果我用的是, 65 00:17:24,557 --> 00:17:26,758 我可以弥补后果。 一点水和肥皂。 66 00:17:26,759 --> 00:17:29,759 当然,跟我来 -谢谢 67 00:18:02,528 --> 00:18:06,028 独自留在宫殿花园里, 我有机会打他 68 00:18:07,433 --> 00:18:10,135 在许多窗户 眼泪被关闭, 69 00:18:10,136 --> 00:18:13,136 好奇心引导我 继续前进。 70 00:18:13,939 --> 00:18:16,939 房间真的很漂亮。 71 00:18:27,219 --> 00:18:30,219 我的新恩典带来了 而在其中一个 72 00:18:31,090 --> 00:18:34,090 我找到一个 如何表演特殊的舞蹈我… 73 00:20:46,559 --> 00:20:48,526 水有帮助吗? 74 00:20:48,527 --> 00:20:51,527 我希望宝贝抓住了 在我不在的时候。 75 00:20:51,664 --> 00:20:54,664 他们看到了 - 不,我要试试看 76 00:20:57,236 --> 00:21:00,236 来吧,如果她也不会 我们继续前进 77 00:21:00,406 --> 00:21:02,674 无论如何,她都需要被监视。 78 00:21:02,675 --> 00:21:05,675 你们两个我… 79 00:21:17,856 --> 00:21:20,856 一个新的? 这里也有Aurora Pro 80 00:21:22,135 --> 00:21:24,204 当然可以 81 00:23:04,096 --> 00:23:07,096 来,跪下! 还有我的鞋子 82 00:23:10,102 --> 00:23:13,102 快点! 83 00:23:20,679 --> 00:23:23,679 比这更好! 84 00:23:33,258 --> 00:23:36,258 好了,够了 起来 85 00:23:36,562 --> 00:23:39,562 站在这儿 你留下来你的警察 86 00:26:12,150 --> 00:26:14,418 我以为你的车有问题我… 87 00:26:14,419 --> 00:26:16,921 你在这里工作? 这边! 88 00:26:16,922 --> 00:26:18,456 放开我! 89 00:26:18,457 --> 00:26:19,791 是你们干的吗? 90 00:26:19,792 --> 00:26:21,792 你和你的快乐 这么多来了! 91 00:26:21,793 --> 00:26:23,761 让我进去杀了爸爸 92 00:26:23,762 --> 00:26:26,097 我看见他在浴室工作 你认为这是正常的吗? 93 00:26:26,098 --> 00:26:27,098 你是窥探者! 94 00:26:27,099 --> 00:26:29,967 放开我! 95 00:26:29,968 --> 00:26:32,968 放开我! - 抓住它! 96 00:26:39,645 --> 00:26:42,645 跪下!来吧,教皇和我们! 97 00:29:21,206 --> 00:29:24,206 你没事吧 福尔摩斯? 98 00:29:24,943 --> 00:29:27,943 我刚见过那家伙 他是个混蛋! 99 00:29:28,580 --> 00:29:31,580 他甚至无法想象他们在里面工作 太可怕了! 100 00:29:32,084 --> 00:29:34,652 我找到他们了 只要有人听到他们。 101 00:29:34,653 --> 00:29:37,187 我相信这个世纪 博士和奴隶关系。 102 00:29:37,188 --> 00:29:39,888 没人看见你? - 当然没有 103 00:29:40,892 --> 00:29:43,892 他们没有吗? -是的 104 00:30:47,359 --> 00:30:48,292 是他… 105 00:30:48,293 --> 00:30:51,293 是的 但别忘了 他不能认出你 106 00:31:10,682 --> 00:31:13,651 我对那个蓝色的女孩很感兴趣 107 00:31:13,652 --> 00:31:16,652 别笑,我必须拥有它 108 00:31:17,656 --> 00:31:20,656 为了我们! 109 00:31:22,727 --> 00:31:25,727 我们打电话给他 我想你已经处理好了我… 110 00:31:35,074 --> 00:31:38,774 他知道 弗朗索瓦 如果他知道那个时代 在他们的桌子后面,不要紧张。 111 00:31:38,944 --> 00:31:41,944 这不是你的想法。 这个疯了 112 00:31:43,048 --> 00:31:47,048 他一定有腹泻 他是这么想的吗? 113 00:31:47,352 --> 00:31:50,352 难道他没有向大家展示 他不带冰? 114 00:31:50,488 --> 00:31:53,488 你使用它, 你设法看到一切。 115 00:31:53,558 --> 00:31:56,558 不,不是你,老实说 116 00:31:57,996 --> 00:32:00,996 弗朗索瓦,你以为我是谁? 117 00:32:01,733 --> 00:32:05,733 是你想的吗? 他知道我只关心你 118 00:32:07,906 --> 00:32:10,906 你也关心那个妓女我… 119 00:32:11,794 --> 00:32:14,989 去妓女和方舟… 120 00:32:18,884 --> 00:32:23,168 先生和女士,他们在召唤你。 让他们坐在桌子后面。 121 00:32:27,158 --> 00:32:30,158 我们在吗? 122 00:32:37,035 --> 00:32:40,035 这是马丁 我是克里斯托夫 123 00:32:40,639 --> 00:32:42,673 我很高兴见到你 124 00:32:42,674 --> 00:32:45,576 我的朋友弗兰克 很关心你们两个 125 00:32:45,577 --> 00:32:48,577 是啊,弗兰克,你在城堡里。 126 00:32:49,214 --> 00:32:52,116 我们也住在城堡里 127 00:32:52,117 --> 00:32:55,117 精英不喝吗? - 是的,我很乐意 128 00:32:55,187 --> 00:32:57,087 不 等等 我有个更好的主意 129 00:32:57,088 --> 00:32:59,957 采取 emo 后 一个 在 香槟 我们在城堡里。 130 00:32:59,958 --> 00:33:03,458 他知道很晚了我… - 是的,是不是?我们走吧 131 00:33:23,148 --> 00:33:27,648 这里真不错我想 住在这样的地方。 132 00:33:33,858 --> 00:33:36,858 祝你好,我们认识了。 133 00:33:46,204 --> 00:33:49,204 出去! 134 00:33:53,211 --> 00:33:55,212 好吃 - 没错 135 00:33:55,213 --> 00:33:58,213 请进,如果你允许的话。 136 00:34:01,219 --> 00:34:03,220 我能在院子里做个圈子吗? 137 00:34:03,221 --> 00:34:05,923 它是如此美丽,我爱其他一切, 138 00:34:05,924 --> 00:34:08,924 湿的木头,但在你不介意吗? 139 00:34:08,993 --> 00:34:11,993 来吧别急 我要迟到了 140 00:34:16,735 --> 00:34:19,735 拿着 亲爱的 141 00:34:22,273 --> 00:34:25,273 再见 - 别让他感冒 142 00:34:32,283 --> 00:34:35,252 起来,马丁,脱下来! 143 00:34:35,253 --> 00:34:37,988 他向你展示了我们在这里如何训练它们。 144 00:34:37,989 --> 00:34:40,989 每个王牌的奥罗拉都可以… 145 00:34:41,760 --> 00:34:43,861 别担心 146 00:34:43,862 --> 00:34:46,130 在法兰克打电话 去处理她。 147 00:34:46,131 --> 00:34:48,532 然后把她带走,然后把她带走。 148 00:34:48,533 --> 00:34:51,533 好吧 149 00:34:56,307 --> 00:34:59,807 你好,弗兰克?我是克里斯托夫 在院子里照顾Aurora 150 00:35:00,712 --> 00:35:03,712 没错 他跟我在一起 151 00:35:26,905 --> 00:35:29,905 脱掉衣服,为客人脱掉衣服 152 00:35:54,666 --> 00:35:57,666 转过来 153 00:36:17,322 --> 00:36:20,322 准备好迎接我的客人 154 00:39:12,463 --> 00:39:15,463 转过来接他 155 00:39:17,068 --> 00:39:20,068 准备好了吗? 156 00:39:29,414 --> 00:39:30,881 你怎么… 157 00:39:30,882 --> 00:39:33,882 去心理训练 把他们变成爱的女神。我… 158 00:40:44,155 --> 00:40:47,155 他们会抓我们吗? 159 00:43:42,333 --> 00:43:45,333 现在 弗朗索瓦大人 把我推到前面。 160 00:43:45,937 --> 00:43:48,937 我想成为相遇的地方 我的两个主人。我… 161 00:44:59,352 --> 00:45:02,327 喂我精子! 162 00:45:57,201 --> 00:46:00,201 因此,像这样的你 你会来吗? 163 00:46:12,116 --> 00:46:15,116 你和Aurora一起做过这件事吗? 164 00:46:22,326 --> 00:46:25,326 你做得很好奖励你。 165 00:46:26,097 --> 00:46:27,730 你来了 166 00:46:27,731 --> 00:46:30,567 是的,我回来了 167 00:46:30,568 --> 00:46:32,836 太美了祝你好运 168 00:46:32,837 --> 00:46:34,471 很高兴认识你 169 00:46:34,472 --> 00:46:36,639 我希望你吃了我们 明天去: 170 00:46:36,640 --> 00:46:39,142 举办小型派对 在隔壁的客厅里。 171 00:46:39,143 --> 00:46:41,478 大家都会聚在一起 172 00:46:41,479 --> 00:46:44,114 我们很高兴见面 对吧,亲爱的? 173 00:46:44,115 --> 00:46:46,850 很高兴 谢谢你打电话来 我们走吧? 174 00:46:46,851 --> 00:46:49,851 莫,明天见 175 00:46:56,660 --> 00:47:02,660 是我,克里斯托夫它起作用了 我相信她喜欢 176 00:47:04,101 --> 00:47:07,101 一定要重新考虑。 我邀请他们去参加派对 177 00:47:09,273 --> 00:47:11,407 前一天,他让我困惑。 178 00:47:11,408 --> 00:47:13,877 这些陌生人,都是 他们都是先入为主的。 179 00:47:13,878 --> 00:47:16,713 此外,我注意到 弗朗索瓦和他们在一起的时候就吃了 180 00:47:16,714 --> 00:47:18,214 那个黑色的戒指 181 00:47:18,215 --> 00:47:21,215 穿着弗朗索瓦 其他人也有。 182 00:47:47,444 --> 00:47:50,444 我觉得每个人都很好。 183 00:48:01,992 --> 00:48:03,493 他怎么会认识艾丽丝? 184 00:48:03,494 --> 00:48:06,494 克里斯托夫和她的儿子在一起 185 00:48:14,471 --> 00:48:18,471 这个小婊子很漂亮 - 他很快就会来了 186 00:48:23,581 --> 00:48:26,349 我打赌是热的 我们会查的 187 00:48:26,350 --> 00:48:27,717 他一定会超越你,罗克珊娜 188 00:48:27,718 --> 00:48:29,519 你怀疑我? - 没有 189 00:48:29,520 --> 00:48:30,553 你不需要 190 00:48:30,554 --> 00:48:33,554 你的对手在你右边 191 00:48:39,897 --> 00:48:42,897 和我们在一起愉快吗? 是的,很有趣 192 00:48:43,100 --> 00:48:46,100 你也是 193 00:48:55,713 --> 00:48:58,713 这是健康! 194 00:49:02,953 --> 00:49:05,953 这个我很熟悉 前几天她扮演了奴隶艾丽莎 195 00:49:06,290 --> 00:49:09,290 穿上它,它不一样。 196 00:49:09,994 --> 00:49:12,994 我向你们介绍我的女朋友Aurora 197 00:49:13,864 --> 00:49:16,332 你们应该见面 要喝点什么吗? 198 00:49:16,333 --> 00:49:19,333 好的 谢谢 199 00:49:23,274 --> 00:49:26,274 这是新的吗? 200 00:49:30,514 --> 00:49:33,514 我们去和马丁打交道 201 00:49:35,686 --> 00:49:38,686 我们离开你一会儿。 202 00:49:46,864 --> 00:49:49,864 他们要去哪里? 我不知道,但我有点紧张 203 00:49:54,471 --> 00:49:57,471 把衣服脱掉 204 00:51:02,840 --> 00:51:05,840 脱下来,玛蒂娜,直到你打我。 205 00:55:46,690 --> 00:55:49,690 一个是? 206 00:55:56,933 --> 00:55:59,933 我要去所有的空气,不会太久。 207 01:00:14,090 --> 01:00:16,325 因为你每天都很疯狂 208 01:00:16,326 --> 01:00:19,626 这就是你在痛苦中尖叫的方式。 如果我把你们的鸡巴塞进去? 209 01:00:20,697 --> 01:00:23,697 是啊 她很漂亮 现在我把一切都放在屁股里 210 01:00:25,468 --> 01:00:28,468 来吧,把他推到尽头 211 01:02:10,440 --> 01:02:13,440 对不起 我没看到你 212 01:02:13,777 --> 01:02:16,578 这些女孩都是 让我拥有它, 213 01:02:16,579 --> 01:02:19,579 我会推荐你 把他放在后面。 214 01:02:20,717 --> 01:02:23,717 不,非常感谢 我要离开你继续 215 01:02:29,626 --> 01:02:32,127 我希望你明天吃 马丁是最好的。 216 01:02:32,128 --> 01:02:35,128 这是事实,我向你保证。 217 01:02:46,876 --> 01:02:49,876 你觉得它很热。 去冷却一下 218 01:02:50,280 --> 01:02:53,280 顺便说一句 我想见见你 我的朋友Iris。 219 01:02:54,084 --> 01:02:57,084 艾丽丝,我向你介绍奥罗拉 220 01:03:26,449 --> 01:03:29,449 一个是? 221 01:03:49,105 --> 01:03:52,105 我受够了! 你是个骚扰者! 222 01:03:54,244 --> 01:03:57,244 奥尔加,你喝太多了 冷静下来 223 01:03:58,448 --> 01:04:01,448 你喝了吗? 不 相信我 224 01:04:03,353 --> 01:04:06,353 老实说 我不知道是她 我也是 225 01:04:09,492 --> 01:04:12,492 这是一个?! 冷静下来 离开这里 226 01:04:13,997 --> 01:04:16,365 我们不会在这里丑闻。 他带她去睡觉 227 01:04:16,366 --> 01:04:19,366 你让她喝酒? - 没有 228 01:04:26,509 --> 01:04:28,344 放开她 我们不是来这里的 229 01:04:28,345 --> 01:04:30,646 向人们的浪潮 做他们想做的事。 230 01:04:30,647 --> 01:04:33,647 如果他和我们在一起 他有这个权利。 231 01:04:34,717 --> 01:04:38,217 他问她,这些人是 他们比我们更了解。 232 01:04:38,355 --> 01:04:40,155 他们知道该走了 233 01:04:40,156 --> 01:04:43,156 有问题吗? 不是我死 234 01:04:43,693 --> 01:04:46,693 你明天早上就知道了 奥尔加,这是你的决定吗? 235 01:04:46,896 --> 01:04:48,330 他会和你一起来接我的 236 01:04:48,331 --> 01:04:50,899 弗朗索瓦 我们走 奥尔加,你和我们一起吃 237 01:04:50,900 --> 01:04:53,569 别紧张,她没有迷路 238 01:04:53,570 --> 01:04:56,570 奥尔加 我们走 239 01:04:57,540 --> 01:05:00,540 他给我们带来麻烦 240 01:05:04,280 --> 01:05:07,280 小心楼梯! 241 01:10:19,262 --> 01:10:22,262 过来 过来 242 01:10:44,687 --> 01:10:48,687 太好了 我喜欢 你们两个都爱我我… 243 01:10:57,133 --> 01:11:00,133 别让你觉得不舒服 244 01:11:07,210 --> 01:11:10,184 哦,你上升了! 245 01:14:29,345 --> 01:14:32,845 告诉我,奥尔加,你是我 有点像你吗? 246 01:14:34,083 --> 01:14:36,351 这就是他们想让他和他们在一起的原因吗? 247 01:14:36,352 --> 01:14:40,852 我是他们的,仅此而已。 我必须服从他们 248 01:14:42,291 --> 01:14:45,791 我是他们的奴隶 我得去做 249 01:14:47,496 --> 01:14:50,896 他怎么能服从一切? 那是爱丽丝吗?这不正常 250 01:14:51,467 --> 01:14:53,768 是这个吗? 你害怕吗? 251 01:14:53,769 --> 01:14:56,769 她是女主人 她驯服了所有的女孩。 252 01:15:02,511 --> 01:15:05,511 停止Aurora! 难道他看不出那个女孩很累吗? 253 01:15:07,783 --> 01:15:10,783 你生气的问题吗? 254 01:15:26,101 --> 01:15:28,136 我把车和火车留给你 255 01:15:28,137 --> 01:15:29,771 我要去见弗兰克 256 01:15:29,772 --> 01:15:31,306 就这样离开我? 257 01:15:31,307 --> 01:15:34,307 加入并加入你 我会的,别担心。 258 01:15:45,221 --> 01:15:48,221 带我去城堡。 259 01:16:07,676 --> 01:16:10,676 我必须确定 奥尔加说了很多。 260 01:16:11,413 --> 01:16:13,514 我曾经和教派打交道 261 01:16:13,515 --> 01:16:17,015 但这就是弗朗索瓦 对他们友好, 262 01:16:18,254 --> 01:16:20,288 他们走得那么远,即使保护他们, 263 01:16:20,289 --> 01:16:23,289 就像她和奥尔加在车里 264 01:17:05,100 --> 01:17:08,100 随便转身 265 01:17:40,769 --> 01:17:42,537 把他放在手边 266 01:17:42,538 --> 01:17:45,473 首先,在你的时间 就好像你在奔跑, 267 01:17:45,474 --> 01:17:47,475 然后你就走了, 268 01:17:47,476 --> 01:17:50,476 准备好屁股 你们从哪里得主呢? 269 01:19:55,237 --> 01:19:58,237 你必须保持冷静 270 01:20:00,976 --> 01:20:03,744 现在在准备你的洞, 271 01:20:03,745 --> 01:20:05,646 为了做好准备 为了他们的主人。 272 01:20:05,647 --> 01:20:07,482 你不会做很多工作。 273 01:20:07,483 --> 01:20:10,318 你,这边 274 01:20:10,319 --> 01:20:13,319 弯下来 把头抬起来 275 01:20:20,562 --> 01:20:24,562 你也是 来吧 过来看看 276 01:20:34,977 --> 01:20:37,977 你喜欢展示你的小毛衣吗? 277 01:21:22,691 --> 01:21:25,691 玛蒂娜,我和你一起去 放下你的心, 278 01:21:27,095 --> 01:21:30,095 我在你里面, 为了更好地收集鸡巴。 279 01:21:58,093 --> 01:22:01,593 现在是你 我知道你不是 像马丁一样紧张。 280 01:22:02,831 --> 01:22:04,899 为了赢得胜利,Roxana, 281 01:22:04,900 --> 01:22:07,900 你必须是一样的 就像我的手一样。 282 01:22:18,880 --> 01:22:21,549 他们准备好了,但没有。 触摸你的权利 283 01:22:21,550 --> 01:22:24,550 在你操他们之前。 284 01:25:06,882 --> 01:25:09,882 来吧,爱丽丝,你在哪里? 弗兰克到性高潮。 285 01:25:13,321 --> 01:25:16,821 爱丽丝,你知道,你不知道 他不知道该怎么走,也不知道该怎么走。 286 01:25:16,958 --> 01:25:19,226 他知道如何让我重新站起来。 287 01:25:19,227 --> 01:25:22,227 在我给Roxana下手之前 288 01:26:40,976 --> 01:26:43,976 让我们先给他们加热 那是他们父亲的狮身像, 289 01:26:44,045 --> 01:26:47,045 我们怎么能, 立即之后, 最好是放鸡。 290 01:28:18,206 --> 01:28:21,206 上我 我希望我们能赢 291 01:28:47,469 --> 01:28:50,469 她! 292 01:28:54,943 --> 01:28:57,745 准备好了吗? 293 01:28:57,746 --> 01:29:00,746 是的她… 294 01:29:03,752 --> 01:29:05,919 我的第一只手会碰到桌子 295 01:29:05,920 --> 01:29:08,920 或者从屁股里放出鸡巴 失去它! 296 01:30:49,090 --> 01:30:52,090 直到,这个地方是免费的。 跟我来 297 01:31:02,070 --> 01:31:05,070 先生们,这是新的奴隶 298 01:31:07,409 --> 01:31:09,409 你甚至不值得一提, 299 01:31:09,410 --> 01:31:12,410 你看,以后 像羊一样温柔。 300 01:33:41,229 --> 01:33:44,729 我很害怕 可怜的奥尔加在一个无助的小屋里。 301 01:34:06,854 --> 01:34:09,356 这两个人很粗鲁 302 01:34:09,357 --> 01:34:11,892 在克里斯托的手指上 我看到了黑色的戒指。 303 01:34:11,893 --> 01:34:15,893 就像弗兰克一样。 现在,当我阅读它们的时候 304 01:34:17,231 --> 01:34:20,231 和Iris的手指,马丁, 罗森和弗朗索瓦! 305 01:34:30,144 --> 01:34:34,144 法国人?还是他? 如果他也是他们的教徒? 306 01:35:00,041 --> 01:35:03,041 这不应该只是一种轻松的听觉。我… 307 01:35:48,056 --> 01:35:50,424 她反抗,他打破了她的肛门。 308 01:35:50,425 --> 01:35:53,425 毫无疑问,这是他们的专长。 309 01:37:38,933 --> 01:37:40,934 我是怎么无辜的屁股, 310 01:37:40,935 --> 01:37:43,935 我有过 311 01:38:31,552 --> 01:38:35,052 如果弗朗索瓦吸引了我 陷阱,你不会让我通过肛门吗? 312 01:38:36,090 --> 01:38:39,090 一定是这样! 但我该怎么办? 313 01:39:12,159 --> 01:39:15,659 一切都变得混乱了他们强迫我 喝一杯爱情之酒 314 01:39:23,104 --> 01:39:27,104 ake 上 和 kane 戒指 他们在烟雾中跳舞。 315 01:39:31,946 --> 01:39:34,946 我被他的三个伪装卡车抓住了 316 01:40:56,230 --> 01:40:59,230 其中一个把手指伸进我的屁股 317 01:41:07,775 --> 01:41:10,775 在他滑进去之前 他的巨大工具。 318 01:41:24,992 --> 01:41:27,594 但我内心的温暖, 319 01:41:27,595 --> 01:41:30,595 但害怕从后面接受 成长为快乐。 320 01:41:47,281 --> 01:41:50,281 放轻松 一直到另一个在我。我… 321 01:42:34,128 --> 01:42:37,128 现在我想接受 两个洞同时 322 01:42:37,298 --> 01:42:40,298 为了感觉到差异。 323 01:44:58,939 --> 01:45:00,773 是你 弗朗索瓦 324 01:45:00,774 --> 01:45:04,774 是的 亲爱的他甚至无法想象 你给了我多大的快乐 23753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.