All language subtitles for Bizarre Hausfrauen (Germany 1990)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,520 --> 00:00:04,260
So, let's have a cup of coffee first.
Man, it's so cold out here.
2
00:00:04,560 --> 00:00:05,600
It's really cold, dude.
3
00:00:07,500 --> 00:00:10,120
Caps are always good in the morning.
Shit work, dude.
4
00:00:10,520 --> 00:00:11,520
What shit work?
5
00:00:11,840 --> 00:00:12,840
What's that?
6
00:00:12,880 --> 00:00:13,940
Where do you work?
7
00:00:14,540 --> 00:00:16,180
Shit work. On the windows.
8
00:00:16,440 --> 00:00:17,440
That's what you thought.
9
00:00:18,300 --> 00:00:19,660
I don't want to do any other work.
10
00:00:20,160 --> 00:00:21,220
What do you mean, what happened to me
yesterday?
11
00:00:21,740 --> 00:00:24,160
I have to clean the windows with Willi.
12
00:00:25,950 --> 00:00:27,310
I looked through the kitchen window.
13
00:00:27,550 --> 00:00:28,550
We were first in the bedroom.
14
00:00:28,970 --> 00:00:32,030
Everything was dead there. I looked
through the kitchen window.
15
00:00:32,470 --> 00:00:33,950
What could have happened in the kitchen?
16
00:00:34,650 --> 00:00:35,730
What could have happened there?
17
00:00:36,690 --> 00:00:38,730
I immediately stopped talking.
18
00:00:39,410 --> 00:00:41,130
Then the two came in.
19
00:00:41,830 --> 00:00:44,290
They had tits, the old ones.
20
00:00:44,570 --> 00:00:45,650
Were they naked in the kitchen?
21
00:00:45,890 --> 00:00:46,990
Naked both in the kitchen.
22
00:00:47,330 --> 00:00:50,470
Totally bald, but up to the asshole.
23
00:00:59,839 --> 00:01:01,880
So, now we have to shave, right?
24
00:01:20,360 --> 00:01:21,360
Let's take a look again.
25
00:01:21,500 --> 00:01:22,500
Careful.
26
00:01:24,700 --> 00:01:26,420
Oh, what a nice little thing that is.
27
00:01:29,800 --> 00:01:30,800
Oh,
28
00:01:35,300 --> 00:01:38,180
there's one coming off.
29
00:01:39,160 --> 00:01:40,300
Come here with your puppy.
30
00:01:41,340 --> 00:01:42,900
Look how nice the fur is.
31
00:02:12,520 --> 00:02:14,220
If you have the right design, it's fun.
32
00:02:15,640 --> 00:02:20,460
And a bald hair is better than one with
hair.
33
00:02:22,360 --> 00:02:23,920
I'll be much better soon.
34
00:02:25,300 --> 00:02:26,300
So,
35
00:02:27,520 --> 00:02:32,660
and now we have a nice, delicious
dessert packed here. So that we also
36
00:02:32,660 --> 00:02:34,800
fun together, right? Yes. Come here.
37
00:02:36,040 --> 00:02:37,540
Do you want to help?
38
00:02:37,960 --> 00:02:38,960
But gladly.
39
00:02:39,080 --> 00:02:40,080
Come with me.
40
00:03:01,780 --> 00:03:03,900
It's not all gone yet.
41
00:03:56,250 --> 00:03:59,050
That's unbelievable.
42
00:04:03,200 --> 00:04:04,580
Yeah. Where can we live?
43
00:04:04,860 --> 00:04:05,940
I wish I had such experiences as you.
44
00:04:06,220 --> 00:04:10,480
Yeah, imagine you're on the roof and you
can fall down. You can't see anything.
45
00:04:10,820 --> 00:04:12,160
That's true. You can look down at the
storage.
46
00:06:35,440 --> 00:06:37,300
Be careful, you have to shake it first.
47
00:06:37,920 --> 00:06:40,880
What is that?
48
00:06:42,700 --> 00:06:49,500
You have to sit on it and make sure it
doesn't run against
49
00:06:49,500 --> 00:06:50,500
it.
50
00:06:50,760 --> 00:06:51,760
And again.
51
00:06:53,200 --> 00:06:55,480
And always shake.
52
00:06:57,080 --> 00:06:58,940
And again.
53
00:07:21,060 --> 00:07:22,740
Oh, my
54
00:07:22,740 --> 00:07:39,880
God.
55
00:07:43,680 --> 00:07:44,680
He's still alive.
56
00:07:47,400 --> 00:07:48,940
He'll get bigger in a little while.
57
00:07:49,960 --> 00:07:50,539
Oh,
58
00:07:50,540 --> 00:08:04,760
that
59
00:08:04,760 --> 00:08:07,760
looks awesome.
60
00:08:08,160 --> 00:08:11,040
You could almost go to the point.
61
00:08:21,060 --> 00:08:22,460
Well?
62
00:08:40,590 --> 00:08:41,590
And what does it do a little?
63
00:09:11,910 --> 00:09:13,310
I don't have long legs, so I can't do
that.
64
00:09:15,270 --> 00:09:18,430
Awesome. And you could kick elephants,
65
00:09:19,130 --> 00:09:20,130
right?
66
00:09:20,570 --> 00:09:22,150
Well, if I could, yes.
67
00:09:23,170 --> 00:09:25,770
But Dumbo's torso is too small for that.
68
00:09:27,850 --> 00:09:28,950
That would be awesome.
69
00:09:57,960 --> 00:09:58,960
Louder now, Susanna.
70
00:10:01,340 --> 00:10:03,200
So that the neighbors can hear it too,
right?
71
00:10:09,900 --> 00:10:12,660
And today we'll listen to the ecstatic
screaming at the orgasm.
72
00:10:16,260 --> 00:10:17,880
Note 1 for Susanna, right?
73
00:11:17,160 --> 00:11:18,360
The most beautiful thing in the whole
country.
74
00:11:18,680 --> 00:11:21,340
The most beautiful thing in the
75
00:11:21,340 --> 00:11:27,720
whole country.
76
00:12:10,830 --> 00:12:12,550
If he wants to have children, he can
have a little fox.
77
00:12:13,290 --> 00:12:14,550
That's just as beautiful.
78
00:12:16,570 --> 00:12:20,170
Like the fauna of Ceylon.
79
00:13:04,750 --> 00:13:06,550
I think it's stuck there.
80
00:15:34,250 --> 00:15:35,350
Not always the old songs.
81
00:15:36,490 --> 00:15:38,150
But I mean, you experience great things.
82
00:15:38,430 --> 00:15:41,750
But against what I experienced this
morning, you can't go against it.
83
00:15:42,230 --> 00:15:44,770
So I'm at a shop tomorrow, cleaning the
windows.
84
00:15:45,950 --> 00:15:51,490
And imagine, there's a domina with her
slave and a guest there. And imagine
85
00:15:51,490 --> 00:15:52,389
the woman does.
86
00:15:52,390 --> 00:15:56,510
She pushes him the whole fist, pushes
him in the ass.
87
00:15:56,770 --> 00:15:57,709
That doesn't exist.
88
00:15:57,710 --> 00:15:58,709
With the guy?
89
00:15:58,710 --> 00:16:01,050
With the guy. Listen, you don't believe
that.
90
00:16:01,410 --> 00:16:02,930
The whole hand.
91
00:16:03,360 --> 00:16:04,840
I've never seen something like
92
00:16:04,840 --> 00:16:33,320
that.
93
00:16:33,180 --> 00:16:34,360
Yes, take the eggs.
94
00:16:34,640 --> 00:16:36,240
Come on, really. Nice to see you.
95
00:16:39,080 --> 00:16:40,840
Look how nice and stiff you are.
96
00:16:41,420 --> 00:16:42,560
You're a great pig.
97
00:16:42,760 --> 00:16:43,760
You need that, don't you?
98
00:16:45,120 --> 00:16:46,120
Yes.
99
00:16:47,640 --> 00:16:48,640
Yes,
100
00:16:50,400 --> 00:16:51,400
do it nicely.
101
00:16:54,260 --> 00:16:56,580
Nice to massage the eggs with it.
102
00:16:57,020 --> 00:16:58,020
Come on.
103
00:17:07,520 --> 00:17:09,060
Yes. Come on, turn around.
104
00:17:09,680 --> 00:17:10,920
Give him the Vaseline.
105
00:17:16,540 --> 00:17:18,140
Take your legs apart nicely.
106
00:17:24,660 --> 00:17:25,220
Move
107
00:17:25,220 --> 00:17:33,120
your
108
00:17:33,120 --> 00:17:34,120
chin a little closer.
109
00:17:38,030 --> 00:17:41,170
Feet on top, very far away from each
other.
110
00:17:51,370 --> 00:17:52,690
Do you feel that?
111
00:17:53,010 --> 00:17:54,010
Yes.
112
00:17:58,290 --> 00:17:59,290
Yes,
113
00:18:00,930 --> 00:18:04,430
come on, you need that.
114
00:18:28,690 --> 00:18:30,290
That's awesome, isn't it? Yes.
115
00:18:40,479 --> 00:18:41,760
I feel
116
00:18:41,760 --> 00:19:00,040
it
117
00:19:00,040 --> 00:19:01,040
with the egg.
118
00:19:01,610 --> 00:19:02,610
Come on.
119
00:19:31,850 --> 00:19:33,030
Yeah. Yeah.
120
00:20:16,140 --> 00:20:17,140
Geil, ne?
121
00:20:47,020 --> 00:20:50,060
Yeah. Yeah. Yeah.
122
00:21:42,160 --> 00:21:47,940
And imagine, the guy, he sprayed it off,
and the slave, where they were later
123
00:21:47,940 --> 00:21:51,940
outside, she went with a guest, and she
let herself be fucked by him.
124
00:21:53,720 --> 00:21:58,700
And I was of course standing there with
such a stand, then I went in there, and
125
00:21:58,700 --> 00:22:04,840
I just let the bus down, I stood in
front of the slave, and imagine, she
126
00:22:04,840 --> 00:22:05,920
in nicely.
127
00:22:06,420 --> 00:22:08,600
And I let myself be blown in nicely.
128
00:25:00,430 --> 00:25:01,430
Oh no.
129
00:25:36,270 --> 00:25:37,310
Oh, yeah.
130
00:26:16,170 --> 00:26:17,170
Awww.
131
00:29:12,780 --> 00:29:13,780
Yeah, I was doing that.
132
00:29:52,140 --> 00:29:53,140
Oh.
133
00:31:34,370 --> 00:31:35,490
That's great, isn't it?
134
00:31:35,770 --> 00:31:36,770
We'll have to talk to our boss.
135
00:31:37,170 --> 00:31:40,190
We'll get a job together in the studio.
136
00:31:40,510 --> 00:31:42,130
But first we have to work a bit.
137
00:31:42,830 --> 00:31:43,830
We have to do something.
138
00:31:44,430 --> 00:31:46,750
We'll get a job. We'll get a job.
139
00:31:46,950 --> 00:31:47,950
We'll get a job.
140
00:31:49,190 --> 00:31:50,430
We'll get a job.
141
00:32:04,650 --> 00:32:06,730
Oh, God. Oh, God.
142
00:33:02,950 --> 00:33:05,370
So it doesn't work, it doesn't get
bigger.
143
00:33:06,430 --> 00:33:09,710
Pissen. Ich wollte die ganze Zeit schon
fragen, ob ich mal auf die Toilette
144
00:33:09,710 --> 00:33:12,410
gehen kann. Aber das geht nicht. Ich
muss erst mal pissen gehen.
145
00:33:12,790 --> 00:33:13,790
Dann piss doch.
146
00:33:14,350 --> 00:33:15,670
Hier ist doch keine Toilette.
147
00:33:15,910 --> 00:33:16,910
Dann piss doch hier.
148
00:33:17,390 --> 00:33:19,130
Hier? Ja, dann machen wir das hier.
149
00:33:46,229 --> 00:33:49,030
Oh, yeah.
150
00:35:03,920 --> 00:35:04,920
You might as well.
151
00:35:35,640 --> 00:35:38,440
Sure. Sure.
152
00:36:05,870 --> 00:36:07,910
I have to come to the window more often
to clean.
153
00:36:13,090 --> 00:36:14,090
It's so good.
154
00:36:50,000 --> 00:36:51,660
You want your own pussy too, huh?
155
00:36:53,460 --> 00:36:54,620
Such a piece of shit.
156
00:41:34,830 --> 00:41:36,550
And then I thought, yeah, look.
157
00:41:36,850 --> 00:41:37,850
Yeah, look.
158
00:41:38,330 --> 00:41:40,090
Yeah. Whoa, look.
159
00:43:12,950 --> 00:43:17,040
I'm going to get my way out of here. ...
... ...
160
00:43:17,040 --> 00:43:25,780
...
161
00:43:25,780 --> 00:43:28,040
...
162
00:43:42,040 --> 00:43:46,080
I looked at it to test it, let it blow a
little, and all of a sudden I had to
163
00:43:46,080 --> 00:43:46,859
pee.
164
00:43:46,860 --> 00:43:50,800
I peed on it, I peed really nice in my
mouth, and then I swallowed it.
165
00:43:51,080 --> 00:43:52,080
It was disgusting.
166
00:43:52,880 --> 00:43:53,759
You swallowed the piss?
167
00:43:53,760 --> 00:43:55,880
Yes, natural sex, you don't even know
that.
168
00:43:56,760 --> 00:43:59,100
You're a real cultural wanderer. And you
liked that?
169
00:43:59,360 --> 00:44:02,760
Yes, sure, I can do that, but without an
end. You can't do that. I peed really
170
00:44:02,760 --> 00:44:05,700
nice. In the past, I only cleaned the
windows every 14 days.
171
00:44:06,880 --> 00:44:08,680
So from now on, I can come every week.
172
00:44:09,480 --> 00:44:11,500
I don't think you even think about your
work anymore.
173
00:44:11,790 --> 00:44:13,190
Yes, work is in between.
174
00:44:13,410 --> 00:44:18,030
Speaking of work, we have an assignment
together this afternoon. Did you look at
175
00:44:18,030 --> 00:44:20,990
the plan this morning? Yes. Oh yes,
that's great.
176
00:44:21,310 --> 00:44:23,070
Yes, this afternoon we have an
assignment together.
177
00:44:23,890 --> 00:44:27,890
I'm curious to see what we'll
experience. Yes, I hope so. It will also
178
00:44:27,890 --> 00:44:30,330
living room, not just a cellar window.
179
00:44:37,370 --> 00:44:39,490
Excuse me, but don't let me disturb you.
180
00:48:09,130 --> 00:48:10,130
Thank you.
181
00:48:54,670 --> 00:48:55,670
I'm not.
182
00:49:55,690 --> 00:49:57,470
Thank you.
183
00:50:30,160 --> 00:50:31,160
Oh, my God.
184
00:53:00,750 --> 00:53:02,170
Oh, come on.
185
00:57:17,110 --> 00:57:18,510
Yes. Yes.
186
00:58:19,630 --> 00:58:20,630
Nooooo!
187
01:01:58,410 --> 01:01:59,410
I feel you too.
188
01:08:37,620 --> 01:08:39,340
Yeah. Yeah.
189
01:08:40,920 --> 01:08:42,319
Yeah.
190
01:08:59,300 --> 01:09:00,700
Oh.
191
01:09:28,680 --> 01:09:30,479
Oh, yeah. Yeah.
192
01:09:30,720 --> 01:09:33,859
Yeah. Yeah. Oh, yeah.
193
01:09:37,620 --> 01:09:40,000
Yeah. Yeah.
194
01:09:43,020 --> 01:09:44,020
Yeah.
195
01:09:46,920 --> 01:09:47,920
Yeah.
196
01:14:54,860 --> 01:14:56,620
Hello. Hello.
197
01:15:24,460 --> 01:15:25,460
Thank you very much.
198
01:16:17,260 --> 01:16:19,560
Oh, yeah
199
01:21:51,180 --> 01:21:52,180
Let's see if you can see me.
200
01:22:31,430 --> 01:22:32,850
Yeah, come on, man, give gas.
201
01:22:33,090 --> 01:22:34,770
I want to go home. I have a family.
202
01:22:35,070 --> 01:22:36,670
I have to get my old number in between.
203
01:22:37,090 --> 01:22:39,330
Oh, you have an empty sack. You don't
have any sperm left.
204
01:22:39,650 --> 01:22:40,650
How is the sack empty?
205
01:22:40,890 --> 01:22:41,890
It's always full.
206
01:22:42,850 --> 01:22:43,990
It doesn't get empty so fast.
207
01:22:44,310 --> 01:22:47,210
I get everything that a tree needs
quickly. You know that.
208
01:22:48,070 --> 01:22:51,150
From then on, I have a family, and my
wife needs that too, from time to time.
209
01:22:51,390 --> 01:22:52,990
Yeah, but you're not that bad.
210
01:22:53,210 --> 01:22:53,869
That's right.
211
01:22:53,870 --> 01:22:55,410
Yeah, come on, let's go.
212
01:22:56,090 --> 01:22:57,090
Yeah, you're right.
213
01:22:59,920 --> 01:23:00,920
Why do you want to bring it tomorrow?
214
01:23:01,960 --> 01:23:02,960
We'll see.
13530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.