Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,517 --> 00:00:08,068
So, who is the lucky boy?
2
00:00:08,172 --> 00:00:09,793
Who?
3
00:00:09,896 --> 00:00:12,379
The young man who's escorting
you to the cotillion.
4
00:00:12,482 --> 00:00:13,862
Of course, Jessica,
you're all set.
5
00:00:13,965 --> 00:00:15,275
Yes, ma'am.
6
00:00:15,379 --> 00:00:17,931
Tyrell's dads are taking him
tux shopping this week.
7
00:00:18,034 --> 00:00:20,965
I don't know
who my escort will be.
8
00:00:21,068 --> 00:00:23,448
Bad Bunny is unavail, so...
9
00:00:23,551 --> 00:00:27,896
Yes, Benito Antonio
is doing his world tour.
10
00:00:28,000 --> 00:00:30,448
You know Bad Bunny
by his real name?
11
00:00:30,551 --> 00:00:33,586
-Great-Gran knows everyone.
-Hmm.
12
00:00:35,551 --> 00:00:37,000
You noticed everyone staring?
13
00:00:38,793 --> 00:00:40,793
Eh. Let them stare.
14
00:00:40,896 --> 00:00:43,586
Women have been
cutting their hair
15
00:00:43,689 --> 00:00:46,379
and shaking things up
for forever.
16
00:00:46,482 --> 00:00:49,482
A century ago,
F. Scott Fitzgerald
17
00:00:49,586 --> 00:00:51,965
wrote a story about
a girl getting a bob
18
00:00:52,068 --> 00:00:54,482
and shaking up her whole world.
19
00:00:54,586 --> 00:00:56,931
We read that short story
in English class.
20
00:00:57,034 --> 00:00:59,000
Oh, I saw how a show
in the 2000s got canceled
21
00:00:59,103 --> 00:01:00,896
'cause the main girl
cut her hair.
22
00:01:01,000 --> 00:01:03,793
The more things change.
23
00:01:04,827 --> 00:01:08,517
They're buzzing
because you look amazing.
24
00:01:08,620 --> 00:01:09,689
You do.
25
00:01:09,793 --> 00:01:11,275
Thank you.
26
00:01:11,379 --> 00:01:14,551
But I am more concerned about
how Samantha is going to look
27
00:01:14,655 --> 00:01:17,689
arriving at her debut stag.
28
00:01:18,586 --> 00:01:19,620
SAMANTHA:
Um...
29
00:01:19,724 --> 00:01:20,965
What's "stag"?
30
00:01:21,931 --> 00:01:24,344
Alone. Dateless.
31
00:01:24,448 --> 00:01:26,827
Which, ordinarily,
would be fine,
32
00:01:26,931 --> 00:01:29,413
but cotillion isn't ordinary.
33
00:01:29,517 --> 00:01:31,000
Now, I'm sure you must have
narrowed it down
34
00:01:31,103 --> 00:01:32,655
to a few choices.
35
00:01:32,758 --> 00:01:36,413
And please note, an escort
does not have to be a love match
36
00:01:36,517 --> 00:01:37,931
or any kind of bunny.
37
00:01:38,033 --> 00:01:40,413
Or have a name
that starts with N.
38
00:01:40,517 --> 00:01:43,241
Oh, please.
Nathan's not even a blip.
39
00:01:43,344 --> 00:01:44,896
ANITA:
Well, I don't mean
to rush you, sweetheart,
40
00:01:45,000 --> 00:01:46,723
but the young man
is gonna need time
41
00:01:46,827 --> 00:01:49,482
to have his tux fitted
and learn the dances.
42
00:01:49,586 --> 00:01:52,482
The clock is ticking,
my little deb.
43
00:01:52,586 --> 00:01:54,448
What is it this time?
44
00:01:54,551 --> 00:01:57,000
-What's what?
-Oh, I know the game.
45
00:01:57,103 --> 00:02:01,379
Mm-hmm. Stopping by with a book
you forgot to return?
46
00:02:01,482 --> 00:02:03,655
Borrowing sugar?
47
00:02:03,758 --> 00:02:06,000
All to check
on your grandmother.
48
00:02:06,103 --> 00:02:08,413
I'd deny it, but you would
see right through me.
49
00:02:08,517 --> 00:02:10,413
-Hmm.
-How is she?
50
00:02:10,517 --> 00:02:15,275
Up to her long gloves in
debutante planning at the club,
51
00:02:15,379 --> 00:02:17,275
with your daughter and Jessica.
52
00:02:17,379 --> 00:02:18,896
I knew they were supposed
to have dinner,
53
00:02:19,000 --> 00:02:20,517
but I thought
it would be over by now.
54
00:02:21,517 --> 00:02:25,413
Samantha's really excited on
every level about the cotillion.
55
00:02:25,517 --> 00:02:29,517
Well, your grandmother's happy
to offer her guidance,
56
00:02:29,620 --> 00:02:31,275
and to have the distraction.
57
00:02:31,379 --> 00:02:32,965
And, actually,
58
00:02:33,067 --> 00:02:35,517
I was hoping to have
some alone time with you.
59
00:02:37,275 --> 00:02:39,930
♪ ♪
60
00:03:10,103 --> 00:03:11,413
Nicole.
61
00:03:12,655 --> 00:03:15,000
Damn. You look incredible.
62
00:03:15,103 --> 00:03:18,379
And you do clean up, well,
Dr. Rollins.
63
00:03:18,482 --> 00:03:20,000
Shall we move this?
64
00:03:20,103 --> 00:03:21,655
Anywhere you want.
65
00:03:21,758 --> 00:03:23,724
I was thinking a booth.
66
00:03:24,793 --> 00:03:25,896
That works, too.
67
00:03:26,000 --> 00:03:27,137
After you.
68
00:03:34,310 --> 00:03:36,310
Welcome to my humble abode.
69
00:03:37,620 --> 00:03:39,482
At last.
70
00:03:39,586 --> 00:03:42,310
I thought you could use
a home-cooked meal.
71
00:03:42,413 --> 00:03:44,448
And out of the blue,
72
00:03:44,551 --> 00:03:47,965
you invited me to your place
after months together.
73
00:03:48,067 --> 00:03:50,517
Ah, you suspect
an ulterior motive.
74
00:03:50,620 --> 00:03:53,551
You think I'm shaken up over
that client's irate husband.
75
00:03:53,655 --> 00:03:56,000
-Well...
-I could've handled myself
76
00:03:56,103 --> 00:03:58,172
even if Randy
hadn't run interference.
77
00:03:58,275 --> 00:04:00,000
So you've said.
78
00:04:00,103 --> 00:04:02,379
But you don't seem
to believe me.
79
00:04:02,482 --> 00:04:04,551
I'm a woman in the world, Joey.
80
00:04:04,655 --> 00:04:06,172
I know how to lock up,
stay sharp
81
00:04:06,275 --> 00:04:07,827
and make it hurt if I'm pushed.
82
00:04:08,862 --> 00:04:10,931
Dangerous Vanessa.
83
00:04:11,034 --> 00:04:12,551
I like that about you.
84
00:04:15,448 --> 00:04:19,137
And I like you ready
to be my dark knight,
85
00:04:19,241 --> 00:04:21,517
and that I've finally been
welcomed into your castle,
86
00:04:21,620 --> 00:04:23,068
for whatever reason.
87
00:04:23,172 --> 00:04:25,517
You know, if I thought that...
88
00:04:26,517 --> 00:04:28,965
...loser husband
was a real threat...
89
00:04:30,103 --> 00:04:32,310
...he wouldn't be anymore.
90
00:04:32,413 --> 00:04:35,241
And I wouldn't have
to distract you with a meal.
91
00:04:36,482 --> 00:04:37,793
Okay, you win.
92
00:04:37,896 --> 00:04:38,862
Feed me.
93
00:04:38,965 --> 00:04:40,034
First things first.
94
00:04:40,137 --> 00:04:43,379
You're the expert on houses,
so go ahead.
95
00:04:43,482 --> 00:04:44,931
Be brutal.
96
00:04:45,896 --> 00:04:48,275
It's exquisite.
97
00:04:49,275 --> 00:04:51,172
And surprising.
98
00:04:51,275 --> 00:04:54,034
What'd you expect--
Dogs Playing Poker?
99
00:04:54,137 --> 00:04:56,655
Sinatra painted on velvet?
100
00:04:56,758 --> 00:04:58,275
Maybe a blackjack table
101
00:04:58,379 --> 00:05:00,827
like the one we've put
to such good use at the casino?
102
00:05:00,931 --> 00:05:02,724
I wouldn't knock
any of the above,
103
00:05:02,827 --> 00:05:04,448
especially our table.
104
00:05:05,413 --> 00:05:08,137
It's warm.
105
00:05:08,241 --> 00:05:11,068
Which some people might not
expect in your home, but...
106
00:05:11,172 --> 00:05:13,379
I know you're not afraid
of sentiment.
107
00:05:13,482 --> 00:05:18,000
It's masculine, of course,
because you're you.
108
00:05:18,965 --> 00:05:21,827
Sophisticated, as I figured,
109
00:05:21,931 --> 00:05:25,379
and thankfully, less modern
than most guys usually go for.
110
00:05:26,517 --> 00:05:29,275
What it is is exactly
what I should've expected.
111
00:05:30,275 --> 00:05:32,068
A reflection of you.
112
00:05:32,172 --> 00:05:34,068
Your warmth.
113
00:05:34,172 --> 00:05:36,172
Your passion.
114
00:05:36,275 --> 00:05:37,517
Your brilliance.
115
00:05:37,620 --> 00:05:39,344
Mm. My man.
116
00:05:39,448 --> 00:05:41,965
Forever full of surprises.
117
00:05:44,103 --> 00:05:48,620
I've always had an affinity
for finer things.
118
00:05:53,586 --> 00:05:57,103
Sorry. I had to wait for Vanessa
to leave for the evening.
119
00:05:57,206 --> 00:05:58,413
She asked you to stay late?
120
00:05:58,517 --> 00:06:00,344
Not at all.
121
00:06:00,448 --> 00:06:03,137
I like to spruce
things up for her.
122
00:06:03,241 --> 00:06:05,034
Vanessa likes to have
123
00:06:05,137 --> 00:06:08,310
an inviting bedroom
after a long day,
124
00:06:08,413 --> 00:06:11,724
and just in case
she brings Joey home with her...
125
00:06:11,827 --> 00:06:13,620
-Is that a regular thing?
-Ah, it is.
126
00:06:13,724 --> 00:06:17,965
And I have to say,
Mr. Armstrong is a dream.
127
00:06:18,068 --> 00:06:21,724
Charm for days and nary a crumb
or smudge on glass.
128
00:06:21,827 --> 00:06:25,206
Because he can't
leave evidence behind.
129
00:06:26,586 --> 00:06:29,793
Do not make me an accomplice
after the fact.
130
00:06:29,896 --> 00:06:31,103
Not all of us can work
131
00:06:31,206 --> 00:06:33,965
for the morally
unimpeachable Duprees.
132
00:06:34,068 --> 00:06:36,793
If you'd seen Nicole
leaving for her date tonight.
133
00:06:36,896 --> 00:06:39,241
Honey, off the shoulder,
up the hip,
134
00:06:39,344 --> 00:06:40,689
I thought it might
meet in the middle.
135
00:06:40,793 --> 00:06:43,310
No.
Not Dr. Nicole Dupree.
136
00:06:43,413 --> 00:06:45,862
Oh, you haven't seen
her new "come hither" look.
137
00:06:45,965 --> 00:06:47,827
Mm.
138
00:06:47,931 --> 00:06:50,172
You make it sound shameless.
139
00:06:50,275 --> 00:06:53,206
Sometimes I think you're like
one of those throwbacks, Mona,
140
00:06:53,310 --> 00:06:58,000
from one of those Douglas Sirk
films we both love on TCM. Ugh.
141
00:06:58,103 --> 00:07:00,310
Well, if she's doing
an imitation of life,
142
00:07:00,413 --> 00:07:02,379
it's maybe Dani's life.
143
00:07:02,482 --> 00:07:06,137
Nicole was the most responsible,
144
00:07:06,241 --> 00:07:09,379
professional,
put-together woman I knew.
145
00:07:09,482 --> 00:07:11,551
And now she deserves
a scarlet letter?
146
00:07:11,655 --> 00:07:15,000
I just mean the fallout
from Ted's cheating,
147
00:07:15,103 --> 00:07:18,241
lies and baby mama drama
didn't end
148
00:07:18,344 --> 00:07:21,448
with the perfect couple
blowing up.
149
00:07:21,551 --> 00:07:23,172
It continues, with Nicole
150
00:07:23,275 --> 00:07:25,862
emerging from the ashes
of that marriage
151
00:07:25,965 --> 00:07:28,965
like some sexually
liberated phoenix.
152
00:07:33,758 --> 00:07:34,758
So, I haven't
scared you off yet?
153
00:07:34,862 --> 00:07:37,137
Not even with my
secret single behavior?
154
00:07:37,241 --> 00:07:39,965
I like knowing that under
that handsome exterior
155
00:07:40,068 --> 00:07:42,827
and those magic massage hands,
you're still human
156
00:07:42,931 --> 00:07:45,000
and guilty of leaving dishes
in the sink.
157
00:07:45,103 --> 00:07:46,896
Oh, I would load
the dishwasher for you.
158
00:07:48,241 --> 00:07:50,689
That sounded way hotter
in my head.
159
00:07:52,965 --> 00:07:57,137
What you said in my office--
it really stuck with me, Kial.
160
00:07:57,241 --> 00:07:59,034
Well, it's like a new adventure
every time I see you,
161
00:07:59,137 --> 00:08:00,862
so I'm guessing
that it had to do
162
00:08:00,965 --> 00:08:03,000
with changing things up
after a loss.
163
00:08:04,034 --> 00:08:06,724
You did it by becoming
a traveling doc,
164
00:08:06,827 --> 00:08:11,689
and I decided to make some
changes a little closer to home.
165
00:08:12,724 --> 00:08:14,517
I'm happy to be an inspiration.
166
00:08:15,482 --> 00:08:17,275
Any changes of note?
167
00:08:17,379 --> 00:08:21,379
Just getting to know
a certain reluctant dishwasher.
168
00:08:23,344 --> 00:08:24,896
Well, then,
you actually have to answer
169
00:08:25,000 --> 00:08:26,655
some of my questions about you.
170
00:08:27,827 --> 00:08:30,379
Maybe. When I get back.
171
00:08:30,482 --> 00:08:32,309
Oh, I'm not moving.
172
00:08:38,068 --> 00:08:42,448
Did I tell you you're the most
ravishing woman here?
173
00:08:42,551 --> 00:08:44,724
You haven't even
looked around yet.
174
00:08:44,827 --> 00:08:46,172
I don't have to.
175
00:08:50,068 --> 00:08:51,413
Oh, there's Kial.
176
00:08:51,517 --> 00:08:54,344
-We should say hi.
-Uh, sure.
177
00:08:57,172 --> 00:08:59,862
Well, if it isn't
my favorite nurse from the DMV.
178
00:08:59,965 --> 00:09:02,758
Ted.
179
00:09:03,758 --> 00:09:05,517
-Kial.
-That would mean a lot more
180
00:09:05,620 --> 00:09:06,896
if I didn't know
you had at least ten other
181
00:09:07,000 --> 00:09:08,862
favorite nurses
in this town alone.
182
00:09:08,965 --> 00:09:10,275
Well, you out-favorite them all.
183
00:09:10,379 --> 00:09:12,034
Just don't tell.
184
00:09:12,137 --> 00:09:14,137
Please don't tell me you've done
so much bouncing around
185
00:09:14,241 --> 00:09:16,275
that your fine self
is forced to dine alone.
186
00:09:16,379 --> 00:09:18,448
I'm on a date.
187
00:09:18,551 --> 00:09:21,620
Oh. Who's the lucky girl?
188
00:09:23,758 --> 00:09:25,275
Me.
189
00:09:29,517 --> 00:09:31,275
I could get used to this.
190
00:09:31,379 --> 00:09:33,517
I'm glad you like it here.
191
00:09:33,620 --> 00:09:35,241
I do.
192
00:09:35,344 --> 00:09:38,758
And what do you have
cooking in the kitchen?
193
00:09:38,862 --> 00:09:40,862
Ropa vieja.
194
00:09:40,965 --> 00:09:42,241
Translation?
195
00:09:42,344 --> 00:09:46,896
Shredded Cuban beef
sautéed in pepper tomato sauce.
196
00:09:47,000 --> 00:09:50,413
It marinates all night,
and then simmers all day.
197
00:09:51,413 --> 00:09:53,034
The key is in the waiting.
198
00:09:53,137 --> 00:09:55,448
I do love a slow burn.
199
00:09:55,551 --> 00:09:58,344
It'll be worth the wait,
I promise.
200
00:10:00,068 --> 00:10:02,172
You're different here.
201
00:10:02,275 --> 00:10:05,482
More relaxed.
More yourself, maybe.
202
00:10:05,586 --> 00:10:07,793
I like this you.
203
00:10:07,896 --> 00:10:12,137
I haven't been completely
relaxed since I was a kid.
204
00:10:13,137 --> 00:10:17,000
But here is as close
as I will ever come.
205
00:10:17,965 --> 00:10:21,068
When I'm here,
I can actually imagine
206
00:10:21,172 --> 00:10:23,310
what my life might be like
207
00:10:23,413 --> 00:10:26,793
if I'd chosen a different one.
208
00:10:26,896 --> 00:10:29,310
And what would that look like?
209
00:10:30,310 --> 00:10:34,724
Well, I'd try my hand
at the great American thriller,
210
00:10:34,827 --> 00:10:37,172
like Connelly or Leonard.
211
00:10:38,172 --> 00:10:42,379
And then I'd make dinner
for a certain everything woman.
212
00:10:43,413 --> 00:10:46,482
And I'd make love to her
in every room.
213
00:10:46,586 --> 00:10:47,931
Starting with this one.
214
00:10:50,620 --> 00:10:55,000
And I could almost turn my back
on the road I've taken.
215
00:10:55,103 --> 00:10:57,206
-Just almost?
-Just almost.
216
00:10:59,241 --> 00:11:03,689
No, this is as free
and as safe as I can be.
217
00:11:03,793 --> 00:11:05,724
Well, it is Fort Knox
up in here.
218
00:11:05,827 --> 00:11:07,482
I'm guessing that the rock
stationed at the door
219
00:11:07,586 --> 00:11:09,586
is not the only one.
220
00:11:09,689 --> 00:11:12,344
He's not the reason
I've lowered my guard.
221
00:11:13,310 --> 00:11:14,793
You are.
222
00:11:21,896 --> 00:11:24,965
You are going to look
so stunning
223
00:11:25,068 --> 00:11:26,620
in that gown you've chosen.
224
00:11:26,724 --> 00:11:28,137
I agree.
225
00:11:28,241 --> 00:11:29,379
Thank you.
226
00:11:29,482 --> 00:11:32,517
But you've seen hundreds
of debutantes.
227
00:11:32,620 --> 00:11:34,689
Well, that is why
I am so certain.
228
00:11:35,689 --> 00:11:38,241
The line that runs through
those white dresses,
229
00:11:38,344 --> 00:11:42,862
from you to Kat
to Naomi to Nicole...
230
00:11:42,965 --> 00:11:44,827
And I just, I can see them
231
00:11:44,931 --> 00:11:46,620
when they were getting ready
for their debuts,
232
00:11:46,724 --> 00:11:50,068
and how excited they were,
just like you are.
233
00:11:50,172 --> 00:11:53,448
And of course, Jessica, you are
going to be gorgeous as well.
234
00:11:53,551 --> 00:11:55,310
I cannot wait
to see you and Tyrell
235
00:11:55,413 --> 00:11:57,241
descending that staircase.
236
00:11:59,827 --> 00:12:04,034
What, i-is this this Gen Z stare
that I've read so much about?
237
00:12:04,137 --> 00:12:05,931
Sorry, Mrs. Dupree.
238
00:12:06,034 --> 00:12:07,689
No disrespect. Uh...
239
00:12:07,793 --> 00:12:10,241
I'm just doing time
in my ball gown.
240
00:12:10,344 --> 00:12:12,448
The whole cotillion thing,
it's just not me.
241
00:12:12,551 --> 00:12:14,655
Hmm. And yet, here you are.
242
00:12:14,758 --> 00:12:17,000
My dad is making me.
243
00:12:17,103 --> 00:12:19,482
So, you resent your father
for wanting you to have
244
00:12:19,586 --> 00:12:22,689
opportunities in a world that
doesn't deal them out easily?
245
00:12:22,793 --> 00:12:24,068
Poor you.
246
00:12:24,172 --> 00:12:25,758
I think there are
less problematic ways
247
00:12:25,862 --> 00:12:27,275
to make connections.
248
00:12:28,896 --> 00:12:32,241
I think I understand
why you feel that way.
249
00:12:32,344 --> 00:12:35,517
I pretty much had
the same opinion of cotillions
250
00:12:35,620 --> 00:12:37,965
until I saw one for myself.
251
00:12:38,068 --> 00:12:39,172
Really?
252
00:12:39,275 --> 00:12:41,344
So, how'd they suck you
into the deb cult?
253
00:12:41,448 --> 00:12:45,689
Attending the cotillion
as a guest
254
00:12:45,793 --> 00:12:49,103
on the arm of my husband
was a wonderful experience,
255
00:12:49,206 --> 00:12:51,482
but I was introduced
to the tradition
256
00:12:51,586 --> 00:12:54,689
was when the Articulettes sang
at a cotillion after-party.
257
00:12:54,793 --> 00:12:57,241
There we were,
258
00:12:57,344 --> 00:12:59,793
having been raised
in the projects,
259
00:12:59,896 --> 00:13:02,620
having to fight our way
260
00:13:02,724 --> 00:13:04,896
through every adversity.
261
00:13:05,000 --> 00:13:06,965
Fighting to be heard,
262
00:13:07,068 --> 00:13:09,068
fighting to find self-assurance,
263
00:13:09,172 --> 00:13:13,000
fighting to carry ourselves
with poise.
264
00:13:13,103 --> 00:13:15,413
And then we walk into the room
265
00:13:15,517 --> 00:13:18,517
with all these beautiful
young Black women
266
00:13:18,620 --> 00:13:21,241
who already had all of that.
267
00:13:21,344 --> 00:13:22,965
They were the same age
we had been
268
00:13:23,068 --> 00:13:25,448
when we were touring
all over the place
269
00:13:25,551 --> 00:13:27,758
and clawing our way
up the charts,
270
00:13:27,862 --> 00:13:31,931
except they were already
brimming with confidence.
271
00:13:32,034 --> 00:13:34,724
And you didn't resent
that they had it like that,
272
00:13:34,827 --> 00:13:36,482
I mean, without ever
lifting a finger?
273
00:13:37,517 --> 00:13:40,068
All I wanted was for girls
who look like me
274
00:13:40,172 --> 00:13:43,344
to step into the world
and not have to fight.
275
00:13:44,862 --> 00:13:46,310
You still don't understand
276
00:13:46,413 --> 00:13:48,827
the value of a cotillion,
do you?
277
00:13:49,827 --> 00:13:51,413
I guess not.
278
00:13:52,482 --> 00:13:56,137
It's not a prom,
like you're someone else's date,
279
00:13:56,241 --> 00:14:00,413
or a marriage, like
you're someone else's spouse.
280
00:14:01,689 --> 00:14:03,103
It is about you.
281
00:14:04,103 --> 00:14:05,931
You owning you.
282
00:14:06,034 --> 00:14:10,000
Coming out and saying
to the world, here you are.
283
00:14:10,103 --> 00:14:11,413
You are proud,
284
00:14:11,517 --> 00:14:14,620
you are beautiful,
you are intelligent.
285
00:14:14,724 --> 00:14:16,862
I cannot think
of any other tradition
286
00:14:16,965 --> 00:14:18,724
that affirms that more.
287
00:14:20,172 --> 00:14:21,448
Well...
288
00:14:21,551 --> 00:14:23,448
when you put it that way.
289
00:14:23,551 --> 00:14:27,068
I watched those girls grow up
and champion
290
00:14:27,172 --> 00:14:29,896
the causes that they pledged
when they first came out.
291
00:14:30,000 --> 00:14:31,896
And they still do.
292
00:14:32,000 --> 00:14:36,310
Now, I know you have pledged
to your new clinic.
293
00:14:36,413 --> 00:14:37,896
What is your cause, Jessica?
294
00:14:38,000 --> 00:14:39,724
It's a local organization.
295
00:14:39,827 --> 00:14:41,482
It helps teach kids
conflict resolution.
296
00:14:41,586 --> 00:14:43,896
That is wonderful.
297
00:14:44,000 --> 00:14:45,344
If you and Samantha
298
00:14:45,448 --> 00:14:48,896
can accomplish half of what
the debutantes I have known did,
299
00:14:49,000 --> 00:14:51,379
you will make yourselves
very proud.
300
00:14:51,482 --> 00:14:53,103
I will.
301
00:14:53,206 --> 00:14:54,862
Me too.
302
00:14:54,965 --> 00:14:57,344
And I may be biased...
303
00:14:58,379 --> 00:15:01,068
...but I think
one of you two young ladies
304
00:15:01,172 --> 00:15:04,448
may be crowned
Platinum Deb at the ball.
305
00:15:04,551 --> 00:15:06,793
Oh, please.
Jessica doesn't even want it.
306
00:15:06,896 --> 00:15:09,379
Oh, I would never
take that from you.
307
00:15:09,482 --> 00:15:10,689
As if you could.
308
00:15:10,793 --> 00:15:13,310
Well, it's not
up to either of you.
309
00:15:13,413 --> 00:15:17,275
But the Barrington County
Debutante Society would be lucky
310
00:15:17,379 --> 00:15:19,724
to have either of you
beautiful young women
311
00:15:19,827 --> 00:15:21,379
wearing that tiara.
312
00:15:22,413 --> 00:15:24,068
ANASTASIA:
I wouldn't count on it.
313
00:15:24,172 --> 00:15:27,655
My granddaughter Francesca
is a shoo-in for that title,
314
00:15:27,758 --> 00:15:31,068
and there's not a damn thing
Anita Dupree can do about it.
315
00:15:32,206 --> 00:15:34,413
So, my grandchildren
have teamed up
316
00:15:34,517 --> 00:15:37,413
to decide what's best
for me now?
317
00:15:37,517 --> 00:15:41,379
No. Naomi and I realized
that I was selfish
318
00:15:41,482 --> 00:15:44,000
for taking
even a moment of your time
319
00:15:44,103 --> 00:15:46,103
when it's time away from Gran.
320
00:15:46,206 --> 00:15:48,724
Now, you've already
helped me with my campaign
321
00:15:48,827 --> 00:15:51,793
by training me
every day of my life.
322
00:15:51,896 --> 00:15:55,344
Your Gran's the one
battling cancer, not me.
323
00:15:55,448 --> 00:15:58,586
But you haven't left her side
for a moment.
324
00:15:58,689 --> 00:16:00,758
But it takes a toll.
325
00:16:00,862 --> 00:16:02,758
You have to take care
of yourself, too.
326
00:16:02,862 --> 00:16:06,448
Taking care of your grandmother
isn't a burden.
327
00:16:06,551 --> 00:16:08,103
It's a gift.
328
00:16:08,206 --> 00:16:10,586
And taking care of this family?
329
00:16:10,689 --> 00:16:12,655
That's my reason for being.
330
00:16:12,758 --> 00:16:15,413
I know, but with everything
going on,
331
00:16:15,517 --> 00:16:19,827
no one would fault you
for taking a step back.
332
00:16:21,172 --> 00:16:22,758
I would.
333
00:16:28,724 --> 00:16:29,896
Who wouldn't want
a horizontal house call
334
00:16:30,000 --> 00:16:31,068
with the good Dr. Carlton
335
00:16:31,172 --> 00:16:33,551
or a roll-around
with Dr. Rollins?
336
00:16:33,655 --> 00:16:36,689
I'm not being a church lady.
337
00:16:36,793 --> 00:16:39,793
Ugh, but she's spent
her whole life with Ted,
338
00:16:39,896 --> 00:16:41,896
and now she's just
out on the loose?
339
00:16:42,000 --> 00:16:43,172
Exactly.
340
00:16:43,275 --> 00:16:45,620
She spent her whole life
with one man.
341
00:16:45,724 --> 00:16:49,241
That philandering jerk
repays her with a secret baby
342
00:16:49,344 --> 00:16:52,724
and baby mama who--
my heart goes out to Leslie--
343
00:16:52,827 --> 00:16:54,310
is relentless.
344
00:16:54,413 --> 00:16:58,068
I mean, who would begrudge
Nicole a revenge makeover?
345
00:16:58,172 --> 00:16:59,448
You should be cheering her on,
346
00:16:59,551 --> 00:17:01,724
not judging her
in the comment section.
347
00:17:01,827 --> 00:17:04,896
I hope you're right.
348
00:17:05,000 --> 00:17:08,896
But I pray she doesn't move
too fast for her own good.
349
00:17:09,000 --> 00:17:10,275
SHANICE:
Nicole. Hi.
350
00:17:10,378 --> 00:17:12,275
This dress was made for you.
351
00:17:12,378 --> 00:17:14,619
And you are always
fierce yourself.
352
00:17:14,723 --> 00:17:16,758
And I'm gonna have
to get an AirTag for you
353
00:17:16,862 --> 00:17:18,344
if you keep showing up
at all of my dates.
354
00:17:18,448 --> 00:17:20,689
Well, small town.
355
00:17:20,792 --> 00:17:22,137
Great minds.
356
00:17:23,172 --> 00:17:25,137
Well, don't let us keep you.
357
00:17:25,241 --> 00:17:27,172
I'm sure Shanice
could use a cocktail.
358
00:17:27,275 --> 00:17:30,241
Right. Let's, uh,
let's go to the bar.
359
00:17:31,551 --> 00:17:34,310
It's not my place, but, uh...
360
00:17:34,413 --> 00:17:36,103
Go on.
361
00:17:36,206 --> 00:17:39,896
I thought you and Carlton
were a thing.
362
00:17:40,000 --> 00:17:42,413
Least, that's what
Carlton thinks.
363
00:17:42,517 --> 00:17:45,413
Definitely not your place.
364
00:17:45,517 --> 00:17:49,482
Because I live every aspect
of my life openly and honestly.
365
00:17:49,586 --> 00:17:52,827
Carlton knows about Kial
and Kial knows about Carlton.
366
00:17:52,931 --> 00:17:55,103
And they both know
that I'm nowhere near ready
367
00:17:55,206 --> 00:17:56,827
for anything resembling
a commitment,
368
00:17:56,931 --> 00:17:59,172
because I'm newly
out of a marriage.
369
00:17:59,275 --> 00:18:01,172
Hey, I didn't--
I didn't mean to, uh...
370
00:18:01,275 --> 00:18:03,448
So, I believe
we are all up to speed,
371
00:18:03,551 --> 00:18:06,000
unless you want to ask Kial
his intentions?
372
00:18:06,103 --> 00:18:08,000
I'm good.
373
00:18:08,103 --> 00:18:10,896
Ted, I think Nicole's right.
I'm thirsty.
374
00:18:11,000 --> 00:18:12,344
Let's see about those drinks?
375
00:18:12,448 --> 00:18:14,862
-Yeah.
-Kial, Nicole, you two have fun.
376
00:18:14,965 --> 00:18:17,517
You, too. Oh. Thank you.
377
00:18:17,620 --> 00:18:18,827
For what?
378
00:18:18,931 --> 00:18:21,344
For setting us up
in the first place.
379
00:18:21,448 --> 00:18:22,482
I owe you.
380
00:18:23,758 --> 00:18:26,655
I have spent the evening
convincing these girls
381
00:18:26,758 --> 00:18:29,413
that being a debutante
is about merit,
382
00:18:29,517 --> 00:18:33,517
character, achievement
and sisterhood.
383
00:18:33,620 --> 00:18:37,137
And now you've just reduced it
to nothing more than rivalry
384
00:18:37,241 --> 00:18:39,034
and bragging rights.
385
00:18:39,137 --> 00:18:42,103
You can't preach
if you've never worn the robes.
386
00:18:43,103 --> 00:18:47,448
And you, Anita, never wore
the dress, nor the gloves.
387
00:18:47,551 --> 00:18:51,413
You were never a deb, and yet
you sit here holding court.
388
00:18:52,413 --> 00:18:56,862
While with all
those lessons, Anastasia,
389
00:18:56,965 --> 00:18:58,827
what did you walk away with?
390
00:18:58,931 --> 00:19:01,000
Not an iota of decorum.
391
00:19:01,103 --> 00:19:04,172
Is this what you're
passing down to Francesca?
392
00:19:04,275 --> 00:19:07,413
I am Fairmont Crest
born and bred.
393
00:19:07,517 --> 00:19:10,034
Insult me,
and you're insulting Vernon.
394
00:19:10,137 --> 00:19:13,103
My husband used his privilege
395
00:19:13,206 --> 00:19:16,586
to step into the world
helping others.
396
00:19:16,689 --> 00:19:18,448
And that's where he found you,
397
00:19:18,551 --> 00:19:21,620
scraping and gyrating
and hustling like a common...
398
00:19:21,724 --> 00:19:24,655
Emmy, Grammy, Oscar,
399
00:19:24,758 --> 00:19:28,241
Tony award-winning
quadruple threat.
400
00:19:28,344 --> 00:19:31,482
I don't dabble. I dominate.
401
00:19:31,586 --> 00:19:33,931
Without Vernon, you,
your daughters,
402
00:19:34,034 --> 00:19:35,862
your granddaughter
and most assuredly
403
00:19:35,965 --> 00:19:38,000
your great granddaughter,
404
00:19:38,103 --> 00:19:40,689
who doesn't even have
a drop of Dupree blood,
405
00:19:40,793 --> 00:19:43,620
wouldn't be allowed
inside these gates,
406
00:19:43,724 --> 00:19:47,551
let alone into the ranks
of polite society.
407
00:19:53,758 --> 00:19:55,068
You have to give me the recipe.
408
00:19:55,172 --> 00:19:56,965
Guess.
409
00:19:57,068 --> 00:20:00,206
Mm, definitely pecan.
410
00:20:00,310 --> 00:20:02,103
And pear.
411
00:20:02,206 --> 00:20:04,172
A hint of...
412
00:20:04,275 --> 00:20:06,172
something savory.
413
00:20:06,275 --> 00:20:07,896
Pancetta.
414
00:20:08,862 --> 00:20:10,413
Never mind.
415
00:20:10,517 --> 00:20:12,827
What do you have
against pancetta?
416
00:20:12,931 --> 00:20:15,551
Never mind about the recipe.
417
00:20:15,655 --> 00:20:17,655
I don't need it.
418
00:20:17,758 --> 00:20:20,827
I have you.
419
00:20:20,931 --> 00:20:22,172
You do.
420
00:20:23,172 --> 00:20:24,655
And you can just make
those little puffs for me
421
00:20:24,758 --> 00:20:26,172
all the time.
422
00:20:26,275 --> 00:20:28,000
When I move in.
423
00:20:28,103 --> 00:20:30,206
You really set them up?
424
00:20:30,310 --> 00:20:31,827
Carlton canceled WinterFest,
425
00:20:31,931 --> 00:20:33,586
and I didn't want
to leave my girl hanging.
426
00:20:33,689 --> 00:20:35,310
Huh.
427
00:20:35,413 --> 00:20:38,172
And you didn't mention it to me?
428
00:20:38,275 --> 00:20:39,689
Why would I?
429
00:20:39,793 --> 00:20:41,689
You claim you've moved on.
430
00:20:41,793 --> 00:20:43,896
W-Was I wrong?
431
00:20:44,000 --> 00:20:45,793
Are you bothered?
432
00:20:45,896 --> 00:20:47,517
Why would I be bothered?
433
00:20:47,620 --> 00:20:50,103
Because since Nicole walked in
here with that freakum dress on
434
00:20:50,206 --> 00:20:52,068
and that fine man,
you have spent more time
435
00:20:52,172 --> 00:20:53,896
looking over there
than you have at me.
436
00:20:55,310 --> 00:20:56,724
It's not like that.
437
00:20:56,827 --> 00:20:58,896
Then what's it like, Ted?
438
00:20:59,000 --> 00:21:00,793
I didn't put on these lashes
and these heels
439
00:21:00,896 --> 00:21:03,724
to spend the night with a man
who's still caught up on his ex.
440
00:21:08,551 --> 00:21:10,172
What if I told you...
441
00:21:11,896 --> 00:21:15,000
...I need the campaign
as much as you need me in it.
442
00:21:17,310 --> 00:21:21,172
You see, what's happening with
your grandmother is terrifying,
443
00:21:21,275 --> 00:21:23,413
but clarifying.
444
00:21:24,413 --> 00:21:26,862
You see, we've touched
many, many lives.
445
00:21:26,965 --> 00:21:28,689
Her with her music,
446
00:21:28,793 --> 00:21:30,620
me with my politics.
447
00:21:31,620 --> 00:21:34,827
So, we want that to live on.
448
00:21:35,827 --> 00:21:37,517
You're not going anywhere.
449
00:21:37,620 --> 00:21:39,517
No, not anytime soon.
450
00:21:39,620 --> 00:21:43,413
Uh, Anita's music and films
451
00:21:43,517 --> 00:21:45,620
will be here for generations.
452
00:21:45,724 --> 00:21:47,379
You'll carry on for me.
453
00:21:47,482 --> 00:21:48,965
You're...
454
00:21:49,068 --> 00:21:51,379
you're my legacy.
455
00:21:51,482 --> 00:21:53,034
Not just me, Granddad.
456
00:21:53,137 --> 00:21:55,827
You have inspired so many.
457
00:21:55,931 --> 00:21:58,482
Then don't stop me now.
458
00:21:59,965 --> 00:22:02,000
All right, oh great one.
459
00:22:02,103 --> 00:22:05,620
What should I be doing
that I'm not doing now?
460
00:22:09,724 --> 00:22:12,344
You have to put
more skin in the game.
461
00:22:13,517 --> 00:22:15,000
You want me to quadruple
462
00:22:15,103 --> 00:22:17,448
my face-to-face
and meet-and-greet stops
463
00:22:17,551 --> 00:22:19,137
leading up to the primary?
464
00:22:19,241 --> 00:22:20,724
You disagree?
465
00:22:21,758 --> 00:22:24,724
Great strategy,
but wrong timing.
466
00:22:24,827 --> 00:22:28,827
There's no way I'm sacrificing
another moment with my family,
467
00:22:28,931 --> 00:22:30,965
Especially the kids.
468
00:22:32,241 --> 00:22:33,862
You and I
469
00:22:33,965 --> 00:22:36,931
are overdue
to get a few things straight.
470
00:22:44,827 --> 00:22:47,206
-Thank you.
-Owen. Of course I missed you.
471
00:22:47,310 --> 00:22:49,275
You drove three hours?
472
00:22:49,379 --> 00:22:51,034
That is so sweet.
473
00:22:51,137 --> 00:22:52,551
Okay, I'm leaving now.
474
00:22:52,655 --> 00:22:55,931
I just have to drop
some knowledge on my bestie.
475
00:22:56,034 --> 00:22:57,379
I'll see you soon.
476
00:22:58,344 --> 00:22:59,482
Go.
477
00:22:59,586 --> 00:23:01,862
I can't be responsible
for making you miss
478
00:23:01,965 --> 00:23:04,793
one minute of happy
with Mr. Love Boat.
479
00:23:04,896 --> 00:23:07,275
I just have to say,
if I can meet a man
480
00:23:07,379 --> 00:23:11,275
in the middle of the Atlantic,
you can meet one closer to home.
481
00:23:11,379 --> 00:23:14,482
Your last man
shouldn't be your last man.
482
00:23:14,586 --> 00:23:16,310
Get out there and live.
483
00:23:18,896 --> 00:23:22,310
I thought we'd come to a place
of understanding.
484
00:23:22,413 --> 00:23:24,137
We love each other.
485
00:23:24,241 --> 00:23:26,482
We spend practically every night
together at my place,
486
00:23:26,586 --> 00:23:29,931
which has all those memories.
487
00:23:30,896 --> 00:23:32,689
Your place could be ours.
488
00:23:33,896 --> 00:23:35,793
Only, it's mine.
489
00:23:35,896 --> 00:23:37,448
Our situation's changed.
490
00:23:37,551 --> 00:23:39,448
Doug's gone.
491
00:23:39,551 --> 00:23:41,551
We're closer than ever.
492
00:23:41,655 --> 00:23:44,758
That picture you painted
of us here together?
493
00:23:44,862 --> 00:23:46,758
It can be real.
494
00:23:46,862 --> 00:23:49,758
Your moving in here
could really mean something.
495
00:23:49,862 --> 00:23:52,310
That you can't be apart from me.
496
00:23:53,586 --> 00:23:56,517
Danger, for you.
497
00:23:59,000 --> 00:24:00,758
If you were living here,
498
00:24:00,862 --> 00:24:05,413
my enemies would have no doubt
how much you mean to me.
499
00:24:05,517 --> 00:24:07,241
And how much is that?
500
00:24:08,931 --> 00:24:12,344
Sometimes, words won't do.
501
00:24:19,379 --> 00:24:22,172
Look, Nicole and I are always
gonna be connected.
502
00:24:22,275 --> 00:24:26,275
You know, by the kids,
and perhaps one day as friends.
503
00:24:26,379 --> 00:24:28,793
But I still know her better
than anyone else on the planet,
504
00:24:28,896 --> 00:24:32,413
and that's just not
the Nicole that I know.
505
00:24:32,517 --> 00:24:35,275
Because she is not
the same woman you once knew.
506
00:24:36,517 --> 00:24:38,068
Because of me.
507
00:24:38,172 --> 00:24:41,103
You don't get to dictate how
she puts you in her rearview.
508
00:24:41,206 --> 00:24:43,482
Nicole is evolving,
which is her right.
509
00:24:43,586 --> 00:24:47,068
And if you are ever really
gonna be her real friend...
510
00:24:47,172 --> 00:24:48,931
Okay. Have to check myself.
511
00:24:49,034 --> 00:24:54,310
Nicole is free to do
whatever she wants.
512
00:24:54,413 --> 00:24:57,689
But I just know
if she's showing out
513
00:24:57,793 --> 00:25:00,793
because of me,
then that's on me.
514
00:25:00,896 --> 00:25:03,620
I saw a woman
that's walking in her power.
515
00:25:03,724 --> 00:25:05,551
Hmm. Okay, well,
516
00:25:05,655 --> 00:25:09,206
maybe I was out of bounds
and I couldn't see that.
517
00:25:09,310 --> 00:25:13,000
But it's gonna take me a minute
to get used to this evolution,
518
00:25:13,103 --> 00:25:17,310
especially when she's evolving
in the same room.
519
00:25:17,413 --> 00:25:19,413
I can get with that.
520
00:25:19,517 --> 00:25:22,413
But you do know
they serve food and drinks
521
00:25:22,517 --> 00:25:25,206
in other rooms
where your ex-wife isn't?
522
00:25:25,310 --> 00:25:28,241
-Mm.
-She is not the only one
who can evolve.
523
00:25:29,413 --> 00:25:31,103
Thanks.
524
00:25:31,206 --> 00:25:32,793
Bartender? Uh...
525
00:25:32,896 --> 00:25:35,862
No, I wasn't born with
a silver spoon in my mouth
526
00:25:35,965 --> 00:25:37,793
or up my butt like you.
527
00:25:37,896 --> 00:25:40,172
Oh. There she is.
528
00:25:40,275 --> 00:25:44,793
I've been waiting to meet
the real Anita Williams.
529
00:25:44,896 --> 00:25:47,724
But I have earned my place
in this life,
530
00:25:47,827 --> 00:25:51,241
in my marriage
and in Fairmont Crest.
531
00:25:51,344 --> 00:25:53,655
We have created a family
that has glittered
532
00:25:53,758 --> 00:25:56,103
behind and beyond these gates
533
00:25:56,206 --> 00:25:58,448
with dignity, integrity,
534
00:25:58,551 --> 00:26:01,344
heart and grace.
535
00:26:01,448 --> 00:26:03,517
And we have passed that down
through blood,
536
00:26:03,620 --> 00:26:06,655
but most importantly,
through deed,
537
00:26:06,758 --> 00:26:09,724
to our children,
our grandchildren
538
00:26:09,827 --> 00:26:11,586
and now our great-grandchildren,
539
00:26:11,689 --> 00:26:13,931
like this lovely young woman
you see before you.
540
00:26:15,275 --> 00:26:19,724
Now, we may not have passed
your 23andMe purity test,
541
00:26:19,827 --> 00:26:22,896
but yet, here you are
with all that
542
00:26:23,000 --> 00:26:25,931
privilege and opportunity,
543
00:26:26,034 --> 00:26:29,068
and you didn't bother
to ever develop
544
00:26:29,172 --> 00:26:31,827
the kind of traits
that truly matter.
545
00:26:31,931 --> 00:26:33,689
My family was
giving to charities
546
00:26:33,793 --> 00:26:35,586
while you still were one.
547
00:26:35,689 --> 00:26:38,448
And what have you done
with your high-and-mighty self
548
00:26:38,551 --> 00:26:40,586
with all that you have?
549
00:26:40,689 --> 00:26:43,862
Just crowned yourself
the queen of mean.
550
00:26:47,896 --> 00:26:50,034
That's all you got, Ms. EGOT?
551
00:26:52,620 --> 00:26:55,862
I would call
for a standing ovation,
552
00:26:55,965 --> 00:26:59,068
but this isn't
Showtime at the Apollo,
553
00:26:59,172 --> 00:27:01,482
it's Fairmont Crest.
554
00:27:01,586 --> 00:27:04,655
Divas aren't welcome here.
555
00:27:04,758 --> 00:27:06,862
Have you looked in the mirror?
556
00:27:06,965 --> 00:27:09,379
And you might have been able
to tip the scales
557
00:27:09,482 --> 00:27:11,551
for Nicole, Naomi and Kat,
558
00:27:11,655 --> 00:27:14,310
but do not expect a four-peat.
559
00:27:14,413 --> 00:27:17,034
The crown belongs
to my thoroughbred.
560
00:27:18,034 --> 00:27:19,689
Not your Samantha.
561
00:27:20,896 --> 00:27:24,241
It is Francesca Belleclaire's
time to shine.
562
00:27:24,344 --> 00:27:27,689
And no Dupree
will stand in our way.
563
00:27:27,793 --> 00:27:29,448
Well, if that is the lens
564
00:27:29,551 --> 00:27:31,862
through which you've
decided to see this...
565
00:27:32,827 --> 00:27:35,344
...may the best matriarch win.
566
00:27:49,206 --> 00:27:51,551
That woman is the exact
reason debutantes
567
00:27:51,655 --> 00:27:53,689
should just fade away.
568
00:27:53,793 --> 00:27:58,206
Fortunately, tradition
is a living thing.
569
00:27:58,310 --> 00:28:00,034
And it can only flourish
570
00:28:00,137 --> 00:28:03,862
with new blood
like yours and Samantha's.
571
00:28:03,965 --> 00:28:05,586
Don't throw away our history
572
00:28:05,689 --> 00:28:07,862
before you've experienced it
yourself
573
00:28:07,965 --> 00:28:11,482
with an open heart and mind,
Jessica.
574
00:28:11,586 --> 00:28:13,620
You might find you like it.
575
00:28:13,724 --> 00:28:16,448
I will try, Mrs. Dupree.
576
00:28:16,551 --> 00:28:17,551
Good.
577
00:28:17,655 --> 00:28:20,551
Now, I want you two to focus
578
00:28:20,655 --> 00:28:24,655
on being the best damn debs
you can be.
579
00:28:24,758 --> 00:28:26,896
Leave Ms. Anastasia to me.
580
00:28:27,896 --> 00:28:31,793
I understand putting family
before calendar.
581
00:28:32,758 --> 00:28:34,413
When Smitty and I
got back together,
582
00:28:34,517 --> 00:28:38,448
I promised him that I would
be there for him and the kids.
583
00:28:38,551 --> 00:28:40,000
We don't have
that much more time
584
00:28:40,103 --> 00:28:42,448
before we have an empty nest.
585
00:28:42,551 --> 00:28:44,068
It's Tyrell's senior year,
586
00:28:44,172 --> 00:28:47,241
and Samantha's going through
her own rite of passage.
587
00:28:47,344 --> 00:28:50,379
The kids are proud
of what you do.
588
00:28:50,482 --> 00:28:52,034
I hope so.
589
00:28:52,137 --> 00:28:53,758
But it's not just about them.
590
00:28:54,793 --> 00:28:58,965
Smitty is finally getting back
into the swing of his career.
591
00:28:59,068 --> 00:29:01,000
And I want that for him.
592
00:29:02,068 --> 00:29:04,344
That's a lot of change, son.
593
00:29:04,448 --> 00:29:08,275
You're used to being the center
of their world, and now,
594
00:29:08,379 --> 00:29:10,241
all the pieces are moving
595
00:29:10,344 --> 00:29:11,724
And growing,
596
00:29:11,827 --> 00:29:15,344
and I can't wait to see
how it all turns out.
597
00:29:15,448 --> 00:29:17,068
And?
598
00:29:18,344 --> 00:29:20,172
And I just want to push
the pause button
599
00:29:20,275 --> 00:29:24,034
and keep us in this little
perfect bubble forever.
600
00:29:24,137 --> 00:29:26,275
Familiar words.
601
00:29:26,379 --> 00:29:28,724
Anita and I used them once.
602
00:29:28,827 --> 00:29:32,758
Mm. Nicole said the same
about you and Kat.
603
00:29:33,758 --> 00:29:37,275
Now my poor girl's
got to grow again.
604
00:29:38,275 --> 00:29:41,517
Her nest's empty, and...
605
00:29:41,620 --> 00:29:45,241
the ink on her divorce papers
is dry.
606
00:29:47,517 --> 00:29:50,068
Has anyone ever told you
you are an amazing kisser?
607
00:29:50,172 --> 00:29:52,241
Mm, doesn't come to mind.
608
00:29:52,344 --> 00:29:55,241
Mm, they should give you
a kissing award.
609
00:29:55,344 --> 00:29:56,586
[laughs]
610
00:29:56,689 --> 00:29:58,827
You should be in
the kissing hall of fame.
611
00:30:00,206 --> 00:30:03,137
They should write songs
about your kissing.
612
00:30:03,241 --> 00:30:04,827
-Oh, it may have come up.
-Yeah?
613
00:30:04,931 --> 00:30:06,931
I believe other descriptors
were used.
614
00:30:07,034 --> 00:30:08,655
Mm...
615
00:30:09,655 --> 00:30:11,551
All that and you're funny, too.
616
00:30:11,655 --> 00:30:14,103
I got an idea. Why don't
we keep doing this again
617
00:30:14,206 --> 00:30:16,000
and I'll be inspired
to find more words.
618
00:30:16,103 --> 00:30:18,172
Mm. No more words.
619
00:30:23,896 --> 00:30:26,724
Mm. When you said
you wanted to get out of here,
620
00:30:26,827 --> 00:30:29,655
I thought you meant
a different restaurant.
621
00:30:29,758 --> 00:30:32,172
Oh. Well, you thought wrong.
622
00:30:32,275 --> 00:30:34,551
Well, lucky me.
623
00:30:34,655 --> 00:30:36,448
You're so beautiful, Shanice.
624
00:30:37,482 --> 00:30:39,137
Oh, Ted.
625
00:30:42,827 --> 00:30:44,034
[laughs]
626
00:30:44,137 --> 00:30:45,965
Mm. I've wanted to kiss
that spot all night.
627
00:30:46,068 --> 00:30:48,482
And this one
628
00:30:48,586 --> 00:30:51,413
and... this one.
629
00:30:51,517 --> 00:30:56,137
You-you had me right up
until the "all night" part.
630
00:30:57,172 --> 00:31:01,068
We both know your mind
has also been elsewhere tonight.
631
00:31:01,172 --> 00:31:03,275
Uh, maybe you suddenly
have to have me
632
00:31:03,379 --> 00:31:05,275
because you're trying
to forget
633
00:31:05,379 --> 00:31:08,310
that Nicole
is with Kial right now.
634
00:31:25,724 --> 00:31:27,931
If it isn't the hero.
635
00:31:29,137 --> 00:31:30,551
Mona, right?
636
00:31:30,655 --> 00:31:34,724
You saved Vanessa McBride
from that skeevy guy.
637
00:31:34,827 --> 00:31:36,758
How'd you hear about that?
638
00:31:36,862 --> 00:31:39,000
Waitresses talk.
639
00:31:39,103 --> 00:31:41,724
Listening's one of my things.
640
00:31:41,827 --> 00:31:43,586
Noted.
641
00:31:43,689 --> 00:31:45,586
Being a hero is not one of mine.
642
00:31:46,586 --> 00:31:50,034
But, uh, I refuse to stand by
when a woman's in danger.
643
00:31:50,137 --> 00:31:52,275
Everybody says that.
644
00:31:53,310 --> 00:31:55,103
But not everybody
walks the walk.
645
00:31:56,103 --> 00:31:57,448
You do surprise.
646
00:31:58,448 --> 00:32:02,000
How'd you manage to maintain
a semblance of decency
647
00:32:02,103 --> 00:32:04,896
while still working
for that devil Joey Armstrong?
648
00:32:08,931 --> 00:32:10,000
Mmm.
649
00:32:10,103 --> 00:32:11,689
Four courses, Joey.
650
00:32:11,793 --> 00:32:14,103
This must have
taken you all day.
651
00:32:14,206 --> 00:32:16,310
I love cooking for you.
652
00:32:16,413 --> 00:32:18,586
You know what goes great
with devil's food cake?
653
00:32:18,689 --> 00:32:20,206
Do tell.
654
00:32:20,310 --> 00:32:21,655
Whipped cream.
655
00:32:22,862 --> 00:32:24,482
Be right back.
656
00:32:24,586 --> 00:32:26,724
Or, I believe you were saving
the bedroom
657
00:32:26,827 --> 00:32:28,517
for the end of the tour.
658
00:32:29,620 --> 00:32:31,379
I'll meet you in there.
659
00:32:42,827 --> 00:32:46,068
Well, ladies,
we should head home now.
660
00:32:46,172 --> 00:32:49,000
I've got my car, but thanks,
it has been an education.
661
00:32:54,379 --> 00:32:56,482
Uh, do you need to sit down?
662
00:32:56,586 --> 00:32:57,931
Should I get someone?
663
00:32:58,034 --> 00:32:59,931
No, no. I'm fine, I'm fine.
664
00:33:00,034 --> 00:33:03,172
I just need to throw
some cold water on my face.
665
00:33:08,551 --> 00:33:10,241
Is she really okay?
666
00:33:10,344 --> 00:33:12,068
I hope that
wannabe Bridgertonbiatch
667
00:33:12,172 --> 00:33:14,034
didn't, like,
throw off her game.
668
00:33:14,137 --> 00:33:15,482
Great Gran is fine.
669
00:33:15,586 --> 00:33:18,551
She may have never been
the Platinum Deb,
670
00:33:18,655 --> 00:33:21,379
but she's the toughest woman
I know.
671
00:33:24,551 --> 00:33:26,965
Dare I ask
what cranked up that smile?
672
00:33:29,275 --> 00:33:31,275
What if I said it was you?
673
00:33:32,827 --> 00:33:34,172
I like that.
674
00:33:39,655 --> 00:33:41,241
You want to take this someplace?
675
00:33:41,344 --> 00:33:42,862
Maybe my place?
676
00:33:44,586 --> 00:33:48,206
I am very, very tempted,
677
00:33:48,310 --> 00:33:51,413
but can we say,
"to be continued"?
678
00:33:52,448 --> 00:33:53,965
Did I blow this?
679
00:33:54,068 --> 00:33:57,448
Because I just assumed
that we were on the same page.
680
00:33:57,551 --> 00:33:58,965
Oh, we're on the same page.
681
00:33:59,068 --> 00:34:03,068
I just haven't quite changed up
everything about myself.
682
00:34:04,068 --> 00:34:07,724
I need to keep this
at the kissing place for now.
683
00:34:07,827 --> 00:34:10,620
Moving locations
levels up to something
684
00:34:10,724 --> 00:34:12,310
a little more serious.
685
00:34:13,551 --> 00:34:15,137
We don't want that.
686
00:34:16,965 --> 00:34:19,655
I promise that I won't
fall madly in love with you.
687
00:34:19,757 --> 00:34:22,482
As long as you promise
that you won't.
688
00:34:22,585 --> 00:34:26,413
You are adorable.
689
00:34:26,516 --> 00:34:28,068
But if kissing has us here,
690
00:34:28,172 --> 00:34:30,447
imagine what
a night together will do.
691
00:34:30,551 --> 00:34:31,862
Oh, I am.
692
00:34:33,688 --> 00:34:36,068
I am enjoying
where I am right now,
693
00:34:36,172 --> 00:34:40,206
and I need to just
stay here for a minute.
694
00:34:40,310 --> 00:34:41,585
No fast moves.
695
00:34:42,585 --> 00:34:45,620
I'm enjoying keeping all
the possibilities on the table.
696
00:34:45,724 --> 00:34:47,413
I hope you understand.
697
00:34:48,862 --> 00:34:50,379
I've been where you've been.
698
00:34:51,516 --> 00:34:53,310
When you move, I'll move.
699
00:35:00,758 --> 00:35:02,724
Okay, look, don't-don't go.
700
00:35:03,689 --> 00:35:05,689
Look, this takes time.
701
00:35:05,793 --> 00:35:08,551
No. I won't be someone's
consolation prize
702
00:35:08,655 --> 00:35:10,344
while you wait for your wife
or girlfriend
703
00:35:10,448 --> 00:35:11,862
to come back to you.
704
00:35:11,965 --> 00:35:14,517
I deserve much more than that.
Better than that.
705
00:35:14,620 --> 00:35:17,172
Yes, you do.
706
00:35:17,275 --> 00:35:18,586
And I wouldn't have
asked you out
707
00:35:18,689 --> 00:35:20,413
if I wasn't ready to move on.
708
00:35:21,724 --> 00:35:23,310
I want to believe that.
709
00:35:24,344 --> 00:35:26,517
It was a reflex.
Not interest.
710
00:35:26,620 --> 00:35:31,034
I should have kept my eyes
fixed on you, where they belong.
711
00:35:32,068 --> 00:35:36,379
You have brought me back
from a really dark place.
712
00:35:36,482 --> 00:35:38,655
And we're good together.
713
00:35:38,758 --> 00:35:41,206
You make me laugh,
and when we're not laughing,
714
00:35:41,310 --> 00:35:45,655
you make me want to do things
I really want to do.
715
00:35:47,689 --> 00:35:49,482
How do I show you there's
nowhere else I want to be?
716
00:35:49,586 --> 00:35:51,689
What do I need to say, Shanice?
717
00:35:52,689 --> 00:35:55,275
Just tell me, and I will do it.
718
00:36:10,379 --> 00:36:13,137
You can start
by explaining these,
719
00:36:13,241 --> 00:36:14,655
because if I am the one,
720
00:36:14,758 --> 00:36:17,172
then who do these tacky-ass
panties belong to?
721
00:36:25,517 --> 00:36:28,413
Captioning sponsored by
CBS
722
00:36:28,517 --> 00:36:31,517
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
52627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.