Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,625 --> 00:00:43,293
Go on. Speak.
2
00:00:43,377 --> 00:00:45,003
Here's the platform.
3
00:00:46,588 --> 00:00:47,881
Okay, fine.
4
00:00:48,006 --> 00:00:49,925
For today's vlog,
5
00:00:50,008 --> 00:00:52,844
to my ex-boss, Fredrico Go.
6
00:00:52,928 --> 00:00:54,638
First of all, fuck you!
7
00:00:54,721 --> 00:00:56,390
Second, you are bullshit!
8
00:00:58,225 --> 00:00:59,601
That's okay, Gem.
9
00:00:59,685 --> 00:01:04,982
I was only joking about additional pay
because I always work overtime.
10
00:01:06,775 --> 00:01:08,193
I'm broke.
11
00:01:09,444 --> 00:01:12,531
How will I pay rent?
12
00:01:17,786 --> 00:01:20,956
Don't let your boss exploit you!
13
00:01:21,039 --> 00:01:25,669
To all the companies saying
"we are one big family…"
14
00:01:26,253 --> 00:01:28,255
Bullshit! That's bullshit.
15
00:01:28,338 --> 00:01:32,175
We work so we can eat, to pay our rent.
16
00:01:32,259 --> 00:01:34,303
Not to have another family.
17
00:01:34,386 --> 00:01:36,555
Why would I want another family?
18
00:01:36,638 --> 00:01:40,100
I can barely support my own family.
19
00:01:40,183 --> 00:01:43,478
I should have just fucked up my job.
20
00:01:43,979 --> 00:01:47,107
Fredrico Go, go to hell!
21
00:01:47,941 --> 00:01:51,278
Hello guys, welcome to my vlog!
22
00:01:52,112 --> 00:01:55,532
I'm with my girlfriend, Yara.
23
00:01:55,616 --> 00:01:57,200
Hi, everybody.
24
00:02:00,996 --> 00:02:01,997
Where do I look?
25
00:02:02,080 --> 00:02:04,499
It's like I'm not looking at the camera.
26
00:02:05,375 --> 00:02:07,419
Where's the… Here! Is it this?
27
00:02:30,692 --> 00:02:32,736
She has no character development.
28
00:02:32,819 --> 00:02:33,945
Who is she again?
29
00:02:34,029 --> 00:02:35,614
All this for clout.
30
00:02:39,076 --> 00:02:40,410
Hi, guys.
31
00:02:42,621 --> 00:02:43,705
Sorry.
32
00:02:44,748 --> 00:02:46,583
I already started crying.
33
00:03:00,138 --> 00:03:01,723
Leech.
34
00:03:42,973 --> 00:03:46,184
Frigging hell, Antony.
Are you so busy you can't pick up?
35
00:03:57,571 --> 00:03:58,613
Antony.
36
00:03:59,614 --> 00:04:00,657
Hi.
37
00:04:01,533 --> 00:04:03,952
Looks like you're busy.
38
00:04:06,621 --> 00:04:09,249
I sent the costume over for later.
39
00:04:10,000 --> 00:04:11,251
Hope you can make it.
40
00:04:11,334 --> 00:04:13,754
It's weird if I'm alone in this costume.
41
00:04:14,337 --> 00:04:16,965
Though it's pretty generic…
42
00:04:18,091 --> 00:04:20,177
I really hope to see you later.
43
00:04:24,931 --> 00:04:26,057
I miss you.
44
00:04:54,294 --> 00:04:55,294
What the…
45
00:04:55,337 --> 00:04:56,463
I'm sorry!
46
00:04:56,546 --> 00:04:58,298
Sorry, sorry.
47
00:05:00,091 --> 00:05:01,802
It's fine, fine.
48
00:05:02,469 --> 00:05:04,596
Yes, it's fine.
49
00:05:20,904 --> 00:05:22,989
She's just cleaning herself up.
50
00:05:33,375 --> 00:05:34,501
Sorry.
51
00:05:35,544 --> 00:05:40,590
I didn't wear the knockoff
Harry Potter costume you sent.
52
00:05:41,424 --> 00:05:42,592
Fuck you.
53
00:05:45,470 --> 00:05:47,597
You thought we could be together?
54
00:05:48,640 --> 00:05:50,517
What about what we discussed?
55
00:05:51,768 --> 00:05:53,061
Nothing.
56
00:05:53,144 --> 00:05:54,145
Friends.
57
00:05:54,854 --> 00:05:56,523
Wow, okay.
58
00:05:56,606 --> 00:05:58,024
And Cielo?
59
00:05:58,692 --> 00:06:01,820
You just met her last week, through me.
60
00:06:03,363 --> 00:06:07,534
Can't I like someone
without thinking how it benefits me?
61
00:06:08,994 --> 00:06:10,829
Be fucking real, Anton.
62
00:06:10,912 --> 00:06:11,913
What?
63
00:06:13,206 --> 00:06:17,252
Do you want me to say that I'm with her
because she's an A-list actress?
64
00:06:17,335 --> 00:06:18,461
Yes.
65
00:06:18,545 --> 00:06:20,005
Well, I won't.
66
00:06:22,841 --> 00:06:24,384
I'll say this, though.
67
00:06:25,844 --> 00:06:27,178
Cielo…
68
00:06:28,930 --> 00:06:31,141
she's so… down to earth.
69
00:06:33,018 --> 00:06:35,145
She's likeable, funny.
70
00:06:35,895 --> 00:06:37,897
God, she's beautiful.
71
00:06:38,398 --> 00:06:40,817
She has this peace.
72
00:06:40,900 --> 00:06:42,819
Even in her resting face.
73
00:06:42,902 --> 00:06:45,071
And people don't think she's toxic.
74
00:06:47,365 --> 00:06:48,658
Unlike me?
75
00:06:49,659 --> 00:06:51,036
I didn't say that.
76
00:06:51,119 --> 00:06:52,245
Your words.
77
00:06:56,041 --> 00:06:58,418
Plus, your thing with Yara.
78
00:07:00,503 --> 00:07:01,838
Look,
79
00:07:01,921 --> 00:07:03,798
if people think you're a fake,
80
00:07:03,882 --> 00:07:05,634
then what would that make us?
81
00:07:09,262 --> 00:07:11,932
- I hope you get cancer.
- You first.
82
00:07:14,476 --> 00:07:15,685
Hey, guys!
83
00:07:16,394 --> 00:07:17,395
Hey, love.
84
00:07:17,479 --> 00:07:19,773
Hey, Gem.
85
00:07:19,856 --> 00:07:21,691
Thanks again.
86
00:07:21,775 --> 00:07:22,775
Of course.
87
00:07:22,817 --> 00:07:24,527
I'm happy your costume's fine.
88
00:07:24,611 --> 00:07:26,571
You're so sexy in it.
89
00:07:26,655 --> 00:07:28,615
- Let's go?
- Sure.
90
00:07:28,698 --> 00:07:31,868
Gem, we have to go, but I'll see you…
91
00:07:31,952 --> 00:07:32,994
Whenever!
92
00:07:33,078 --> 00:07:34,204
Bye!
93
00:07:34,287 --> 00:07:37,165
- Bye! See you!
- Bye!
94
00:07:50,387 --> 00:07:53,390
At least Jose Rizal has a girlfriend.
95
00:07:53,473 --> 00:07:56,267
As for you, Gemma,
you're the ultimate loser.
96
00:08:06,653 --> 00:08:07,904
Oh.
97
00:08:07,988 --> 00:08:09,197
Sorry.
98
00:08:11,366 --> 00:08:12,951
- Sorry.
- It's okay.
99
00:08:17,455 --> 00:08:19,290
Can I have a beer please?
100
00:08:23,420 --> 00:08:24,504
Thank you.
101
00:08:28,758 --> 00:08:29,884
Thank you.
102
00:08:45,191 --> 00:08:46,234
Hi.
103
00:08:49,946 --> 00:08:51,114
Hey.
104
00:09:01,041 --> 00:09:03,293
Are we just gonna stare at each other?
105
00:09:04,878 --> 00:09:05,879
What?
106
00:09:11,509 --> 00:09:13,720
Are we just gonna stare all night?
107
00:09:50,632 --> 00:09:51,674
James.
108
00:09:53,635 --> 00:09:54,636
Gemma.
109
00:09:56,262 --> 00:09:57,514
Gemma.
110
00:10:00,016 --> 00:10:01,643
Wait, I think I know you.
111
00:10:04,896 --> 00:10:06,272
You're the meme girl.
112
00:10:06,356 --> 00:10:08,691
The one crying in the taxi.
113
00:10:08,775 --> 00:10:11,069
I recognize you.
114
00:10:12,987 --> 00:10:15,281
You really know how to ruin a moment.
115
00:10:16,533 --> 00:10:19,869
And I thought you were staring
because you found me pretty.
116
00:10:21,538 --> 00:10:22,664
That too.
117
00:10:25,333 --> 00:10:26,668
You? Who are you?
118
00:10:31,548 --> 00:10:32,882
Honestly…
119
00:10:34,592 --> 00:10:35,718
I don't know.
120
00:10:38,346 --> 00:10:39,430
Corny.
121
00:10:40,390 --> 00:10:42,100
But really, what do you do?
122
00:10:46,104 --> 00:10:47,188
Well…
123
00:10:48,481 --> 00:10:49,566
Musician?
124
00:10:50,441 --> 00:10:52,152
Why do you sound unsure?
125
00:10:53,695 --> 00:10:54,696
Musician.
126
00:10:55,405 --> 00:10:57,532
There. Now, I'm sure.
127
00:10:58,199 --> 00:11:00,660
Your matching costumes are cute.
128
00:11:00,743 --> 00:11:02,078
Are you a couple?
129
00:11:06,583 --> 00:11:07,750
Yes?
130
00:11:08,960 --> 00:11:10,003
Yes!
131
00:11:10,795 --> 00:11:12,422
- Yes!
- Yes!
132
00:11:12,505 --> 00:11:14,132
Can I take your picture?
133
00:11:15,800 --> 00:11:17,010
Oh, wait.
134
00:11:21,389 --> 00:11:23,391
Flowers for you, my love.
135
00:11:24,017 --> 00:11:26,394
Or flower, because there's just one.
136
00:11:26,477 --> 00:11:27,937
How sweet.
137
00:11:32,567 --> 00:11:34,402
Wait.
138
00:11:34,485 --> 00:11:36,446
Are you going to post that?
139
00:12:10,980 --> 00:12:14,359
So, babe, you really love me, right?
140
00:12:16,110 --> 00:12:17,236
Totally.
141
00:12:18,947 --> 00:12:20,365
Oh, wow, totally.
142
00:12:20,448 --> 00:12:22,075
You love me that much?
143
00:12:22,158 --> 00:12:23,785
So, so much.
144
00:12:25,328 --> 00:12:27,330
God!
145
00:12:28,331 --> 00:12:29,916
Will anything beat that?
146
00:12:31,626 --> 00:12:33,544
You really want to know?
147
00:12:35,713 --> 00:12:41,177
Go on then, show me how much you love me.
148
00:12:42,929 --> 00:12:44,013
Sure.
149
00:12:45,682 --> 00:12:47,141
Punch that guy.
150
00:12:51,437 --> 00:12:52,438
Who?
151
00:12:52,981 --> 00:12:54,107
Him?
152
00:12:54,816 --> 00:12:57,110
That slanty-eyed Edward Cullen?
153
00:13:01,447 --> 00:13:02,699
Wait, you're serious?
154
00:13:04,575 --> 00:13:06,369
I am.
155
00:13:08,246 --> 00:13:10,581
Love isn't enough for me to do that.
156
00:13:10,665 --> 00:13:11,708
So, tell me,
157
00:13:11,791 --> 00:13:14,335
what would it take
for you to do what I ask?
158
00:13:17,088 --> 00:13:18,548
A MacBook.
159
00:13:20,383 --> 00:13:21,426
Deal.
160
00:13:23,344 --> 00:13:24,679
You're serious?
161
00:13:24,762 --> 00:13:26,556
I'm serious.
162
00:13:26,639 --> 00:13:28,725
- A MacBook, really?
- Yes, a MacBook.
163
00:13:28,808 --> 00:13:30,101
Deal.
164
00:13:31,728 --> 00:13:32,812
Okay.
165
00:13:34,063 --> 00:13:35,356
James?
166
00:13:38,860 --> 00:13:40,236
Oh, my God!
167
00:13:42,071 --> 00:13:43,906
- Who are you?
- What's wrong with you?
168
00:13:43,990 --> 00:13:47,618
Mess with Gemma again
and that's not all you'll get!
169
00:14:42,590 --> 00:14:43,716
Shit.
170
00:14:54,644 --> 00:14:57,814
Hey, Gem. About last night.
171
00:14:57,897 --> 00:14:59,774
I know the truth.
172
00:14:59,857 --> 00:15:02,402
I'm sorry about you and Antony.
173
00:15:02,485 --> 00:15:06,155
But whatever it is,
I hope we can still be friends.
174
00:15:06,239 --> 00:15:09,700
At least now you both get
what you really want.
175
00:15:09,784 --> 00:15:12,870
You're not forced to be with someone
you don't really love.
176
00:15:49,198 --> 00:15:53,286
FOOD IN THE FRIDGE.
LOCK THE DOOR.
177
00:17:33,135 --> 00:17:34,345
Wow.
178
00:17:35,388 --> 00:17:37,598
There's a naked man in my house.
179
00:17:50,236 --> 00:17:52,530
Someone's very, very serious.
180
00:17:57,785 --> 00:18:00,204
Some people messaged me.
181
00:18:00,288 --> 00:18:02,665
They're surprised I'm in a relationship.
182
00:18:02,748 --> 00:18:06,502
And they're asking why
I punched that famous influencer.
183
00:18:06,586 --> 00:18:07,753
I don't know him.
184
00:18:09,672 --> 00:18:11,757
Why did you do that last night?
185
00:18:12,967 --> 00:18:14,802
Not the punch.
186
00:18:14,885 --> 00:18:16,470
The stuff you made up.
187
00:18:19,223 --> 00:18:20,308
Nothing.
188
00:18:20,850 --> 00:18:22,184
It just happened.
189
00:18:23,394 --> 00:18:27,064
Would you rather I said
"because Gemma told me to"?
190
00:18:34,280 --> 00:18:36,616
All this…
191
00:18:37,742 --> 00:18:39,660
just because you became a meme?
192
00:18:42,538 --> 00:18:45,082
Why does that sound like an insult?
193
00:18:45,166 --> 00:18:46,375
It's not like that.
194
00:18:46,459 --> 00:18:48,336
I'm really curious.
195
00:18:49,587 --> 00:18:50,921
I just don't get it.
196
00:18:53,132 --> 00:18:54,925
I'm not popular like you.
197
00:18:56,302 --> 00:18:59,263
As if I got all this
just because of a viral meme.
198
00:19:00,514 --> 00:19:02,183
What really happened?
199
00:19:02,266 --> 00:19:05,728
My ex took a video of me
having a breakdown inside a cab
200
00:19:06,604 --> 00:19:09,357
after I got fired
because of my ass of a boss.
201
00:19:10,232 --> 00:19:14,820
The vlogs at the start were just jokes.
202
00:19:15,696 --> 00:19:17,490
People said I was relatable.
203
00:19:19,367 --> 00:19:20,951
My narrative as a…
204
00:19:21,744 --> 00:19:24,538
manic 20-something-year-old girl
205
00:19:25,247 --> 00:19:26,624
beaten up by the world,
206
00:19:27,291 --> 00:19:32,046
rebuilds herself
and figures out adulting stuff.
207
00:19:32,880 --> 00:19:34,048
Like taxes.
208
00:19:34,840 --> 00:19:36,759
That was kind of my niche.
209
00:19:39,178 --> 00:19:41,806
But I can only do the same thing
for so long.
210
00:19:42,807 --> 00:19:44,433
I had to keep changing.
211
00:19:45,351 --> 00:19:46,477
But…
212
00:19:47,728 --> 00:19:50,981
I'm not even sure that's still effective.
213
00:19:52,942 --> 00:19:54,110
Are you happy?
214
00:19:59,031 --> 00:20:00,658
I feel valued.
215
00:20:02,034 --> 00:20:06,706
Suddenly, everyone's paying
more attention to me.
216
00:20:08,874 --> 00:20:10,876
I know it sounds shallow,
217
00:20:12,128 --> 00:20:15,840
but I couldn't believe
I hit one thousand subscribers back then.
218
00:20:16,507 --> 00:20:20,386
Imagine.
Each one of them is a real-life person.
219
00:20:21,595 --> 00:20:23,889
And they spent their time watching me.
220
00:20:25,182 --> 00:20:27,143
Very narcissistic, I know,
221
00:20:27,977 --> 00:20:29,645
but still impressive, right?
222
00:20:34,024 --> 00:20:35,818
It's been six years.
223
00:20:43,242 --> 00:20:45,411
I'm almost 27.
224
00:20:58,549 --> 00:21:00,801
How old are you?
225
00:21:04,054 --> 00:21:05,306
Twenty-eight.
226
00:21:06,015 --> 00:21:07,933
Just the other day.
227
00:21:08,684 --> 00:21:10,519
Oh. Belated wishes.
228
00:21:11,729 --> 00:21:12,813
Thank you.
229
00:21:19,153 --> 00:21:20,196
Is this okay?
230
00:21:21,447 --> 00:21:22,448
What is it for?
231
00:21:23,866 --> 00:21:26,535
They're all curious about you
for some reason.
232
00:21:27,244 --> 00:21:30,372
You never know,
it might help your music thingy.
233
00:21:33,125 --> 00:21:34,502
My music thingy?
234
00:21:35,836 --> 00:21:36,879
Yeah.
235
00:21:48,390 --> 00:21:49,600
What are we?
236
00:21:50,976 --> 00:21:52,144
Nothing.
237
00:21:54,522 --> 00:21:55,648
Nothing?
238
00:21:57,399 --> 00:21:58,734
As of now.
239
00:22:03,072 --> 00:22:04,281
As of now.
240
00:22:09,745 --> 00:22:13,332
So, before we start,
what's our love story?
241
00:22:14,250 --> 00:22:15,709
How did we meet?
242
00:22:17,002 --> 00:22:19,880
In Baguio. Last May, on your birthday.
243
00:22:20,714 --> 00:22:25,427
We don't remember the restaurant,
but I remember the first time I saw you.
244
00:22:26,220 --> 00:22:30,641
I approached you.
You were charmed by my lame jokes.
245
00:22:30,724 --> 00:22:31,934
Something clicked.
246
00:22:32,476 --> 00:22:35,229
Et cetera, et cetera, and here we are.
247
00:22:35,312 --> 00:22:38,732
What about you, how'd you fall for me?
248
00:22:39,817 --> 00:22:41,735
I don't know.
249
00:22:41,819 --> 00:22:46,490
It's hard to explain
why I fall for someone.
250
00:22:47,575 --> 00:22:51,704
But you knowing how to cook is a plus
because of your culinary background.
251
00:22:51,787 --> 00:22:53,497
I'm not a culinary grad.
252
00:22:53,581 --> 00:22:55,040
Oh, sorry.
253
00:22:55,124 --> 00:22:58,961
You shifted from that
to business management,
254
00:22:59,044 --> 00:23:01,797
then graduated with full regrets.
255
00:23:03,757 --> 00:23:07,803
Now I don't know how
to insert your musician side.
256
00:23:09,430 --> 00:23:12,808
So what, is this music thing your hobby?
257
00:23:14,852 --> 00:23:15,894
Hobby?
258
00:23:16,770 --> 00:23:18,314
Isn't it just a hobby?
259
00:23:24,570 --> 00:23:25,613
Fine.
260
00:23:26,363 --> 00:23:27,823
What do you mean fine?
261
00:23:28,949 --> 00:23:30,701
Did I hurt your feelings?
262
00:23:32,077 --> 00:23:34,788
"Fine." Is that all you can say?
263
00:23:36,040 --> 00:23:39,001
You're annoyed
'cause nobody listens to your stuff?
264
00:23:41,629 --> 00:23:45,132
Okay, fine, so passion.
Let's go with that. It's more fitting.
265
00:23:46,967 --> 00:23:49,136
So, are you happy with your passion?
266
00:23:53,932 --> 00:23:55,267
Quite happy.
267
00:23:57,770 --> 00:24:00,439
Even if it's just for myself.
268
00:24:02,566 --> 00:24:08,364
Of course, I'd like people to listen.
269
00:24:11,158 --> 00:24:12,618
But since nobody does,
270
00:24:14,370 --> 00:24:18,540
I wonder if it's bad music
271
00:24:20,459 --> 00:24:23,337
or it's still worth making it.
272
00:24:27,591 --> 00:24:30,803
Does the world need
one more person like me?
273
00:24:34,640 --> 00:24:37,226
Does the world need another Gemma Stone?
274
00:24:38,060 --> 00:24:39,103
No.
275
00:24:40,229 --> 00:24:43,440
It doesn't matter if the world needs me.
276
00:24:45,401 --> 00:24:47,695
There's no shame in validation.
277
00:24:51,281 --> 00:24:57,413
Don't worry,
I'll make everyone appreciate you.
278
00:25:07,172 --> 00:25:08,257
Right.
279
00:25:10,843 --> 00:25:14,346
This is gold, actually.
Let's use it later.
280
00:25:18,600 --> 00:25:20,978
Is that really your name?
281
00:25:22,855 --> 00:25:24,106
Gemma Stone?
282
00:25:25,232 --> 00:25:26,608
Secret.
283
00:25:28,694 --> 00:25:30,404
Stand over here.
284
00:25:30,487 --> 00:25:35,033
Before we start,
is that really off-limits?
285
00:25:36,452 --> 00:25:37,745
I don't want to.
286
00:25:37,828 --> 00:25:39,413
Okay, noted.
287
00:25:40,748 --> 00:25:42,124
Noted.
288
00:25:42,207 --> 00:25:43,959
Hello, my Gewels!
289
00:25:44,042 --> 00:25:45,335
This is James.
290
00:25:46,044 --> 00:25:47,755
James is my…
291
00:25:50,090 --> 00:25:52,259
Who are you in my life again, James?
292
00:25:54,011 --> 00:25:55,095
Boyfriend.
293
00:25:56,597 --> 00:25:58,015
Boyfriend.
294
00:26:01,602 --> 00:26:02,644
The way they look.
295
00:26:02,728 --> 00:26:06,148
Grumpy today?
296
00:26:08,233 --> 00:26:12,321
Let's kiss and make up, my love.
297
00:26:18,410 --> 00:26:19,787
Hi, love.
298
00:26:20,871 --> 00:26:22,164
Hi!
299
00:26:40,307 --> 00:26:43,936
Wow, looking fresh!
300
00:26:45,062 --> 00:26:46,188
What's this?
301
00:26:46,271 --> 00:26:50,901
I didn't know there was a dress code.
We're just eating at home.
302
00:26:50,984 --> 00:26:54,696
I was drenched in sweat
so I decided to change.
303
00:26:54,780 --> 00:26:56,782
You got sweaty walking outside?
304
00:26:57,783 --> 00:26:59,243
Climate change, Mom.
305
00:27:00,035 --> 00:27:06,208
I dressed up because I wanted
to make a good first impression.
306
00:27:06,291 --> 00:27:10,504
You flatter me. Let's eat.
307
00:27:11,755 --> 00:27:14,675
This is my specialty. Made with love.
308
00:27:15,217 --> 00:27:16,635
It's delicious.
309
00:27:16,718 --> 00:27:22,224
I can't remember the last time
I ate a meal "made with love."
310
00:27:23,517 --> 00:27:26,478
It's James's dad's recipe. He was a chef.
311
00:27:27,271 --> 00:27:32,609
We encouraged James
to follow in his footsteps, but...
312
00:27:32,693 --> 00:27:36,113
But James is a slacker.
313
00:27:36,196 --> 00:27:42,119
Only cares about his band,
isn't even that good at it.
314
00:27:44,538 --> 00:27:45,539
Just kidding.
315
00:27:47,791 --> 00:27:53,088
You know, we used to call James
"Daddy's little girl."
316
00:27:53,171 --> 00:27:56,550
He was closer to his dad
than his sisters ever were.
317
00:27:56,633 --> 00:28:01,930
Every time they were mean to James,
he would run to his dad and tell on them.
318
00:28:02,014 --> 00:28:04,474
Mom, so emasculating.
319
00:28:04,558 --> 00:28:06,685
No, I think it's cute.
320
00:28:07,519 --> 00:28:10,606
What about you, Gemma?
How are you and your parents?
321
00:28:10,689 --> 00:28:12,816
Are you also Daddy's little girl?
322
00:28:16,612 --> 00:28:21,366
They're both in the USA.
323
00:28:22,743 --> 00:28:26,830
I'm an only child
so they don't really have a choice.
324
00:28:27,915 --> 00:28:30,083
What else do you do besides that?
325
00:28:31,251 --> 00:28:32,336
What do you mean?
326
00:28:34,546 --> 00:28:38,425
Your dreams, your goals, hobbies.
327
00:28:38,508 --> 00:28:40,761
What do you want to achieve in life?
328
00:28:45,098 --> 00:28:47,184
Nothing yet. Sorry.
329
00:28:48,310 --> 00:28:50,187
Why are you apologizing?
330
00:28:50,270 --> 00:28:52,397
There's nothing wrong with that.
331
00:28:52,481 --> 00:28:55,734
It means you're still searching for it.
332
00:29:03,075 --> 00:29:04,993
It's on video.
333
00:29:05,077 --> 00:29:09,248
- Oh, video.
- Hi! Hello!
334
00:29:09,331 --> 00:29:12,125
Hi, my Gewels!
335
00:29:13,335 --> 00:29:15,587
We're about to wash the dishes!
336
00:29:18,924 --> 00:29:21,593
I can do this.
337
00:29:26,515 --> 00:29:28,684
I'll take care of the rest of this.
338
00:29:29,559 --> 00:29:31,019
James! I'm sorry, dear.
339
00:29:34,106 --> 00:29:35,148
Okay.
340
00:29:36,400 --> 00:29:37,567
You're good.
341
00:29:40,862 --> 00:29:42,281
Your mom is cool.
342
00:29:43,407 --> 00:29:45,575
She's okay with me taking videos.
343
00:29:46,618 --> 00:29:48,453
And she's pretty.
344
00:29:50,580 --> 00:29:54,001
I want to steal your mom
'cause your family's rich.
345
00:29:56,378 --> 00:29:57,629
We're not rich.
346
00:29:58,714 --> 00:30:01,216
Maybe back then.
347
00:30:01,883 --> 00:30:04,344
With a house like this?
348
00:30:07,597 --> 00:30:11,268
Mom wants to sell it
so she can pay off her debts.
349
00:30:13,478 --> 00:30:17,858
Then she'll move to the province
and live with her siblings.
350
00:30:20,402 --> 00:30:23,363
That's how you can afford
to do your music thing
351
00:30:23,447 --> 00:30:25,615
without having a regular job.
352
00:30:27,200 --> 00:30:29,494
It's like you're saying I'm a bum.
353
00:30:31,204 --> 00:30:34,916
I know it's funny to hear people
call themselves freelance,
354
00:30:35,000 --> 00:30:36,460
but I'm freelance.
355
00:30:37,127 --> 00:30:39,046
A session musician.
356
00:30:41,548 --> 00:30:43,467
And now I have a new job.
357
00:30:45,260 --> 00:30:47,179
My boss is a vlogger.
358
00:30:49,014 --> 00:30:50,182
She's okay.
359
00:30:50,974 --> 00:30:53,226
A little abusive.
360
00:30:55,604 --> 00:30:59,566
I hear the benefits are good.
361
00:31:00,609 --> 00:31:01,818
Really?
362
00:31:09,368 --> 00:31:10,577
Is it okay to ask?
363
00:31:11,495 --> 00:31:12,704
What happened?
364
00:31:16,124 --> 00:31:17,209
Lung cancer.
365
00:31:27,928 --> 00:31:30,389
You were a cute baby.
366
00:31:32,224 --> 00:31:33,266
Really?
367
00:31:33,350 --> 00:31:34,768
You are cute!
368
00:31:37,396 --> 00:31:40,065
How was your childhood?
369
00:31:48,865 --> 00:31:54,037
I was a kid, small,
Nothing much to say about it. Why?
370
00:31:55,956 --> 00:31:57,499
I just want to know.
371
00:31:58,834 --> 00:32:00,794
I hardly know anything about you.
372
00:32:03,755 --> 00:32:05,715
You'll use it to blackmail me.
373
00:32:07,717 --> 00:32:09,344
Yeah, to destroy you.
374
00:32:22,357 --> 00:32:25,193
Hey, are you okay?
375
00:32:25,277 --> 00:32:26,361
What?
376
00:32:28,405 --> 00:32:30,073
What were we talking about?
377
00:32:30,991 --> 00:32:32,826
The legend of Gemma Stone.
378
00:32:40,917 --> 00:32:42,085
I'm kidding.
379
00:32:43,587 --> 00:32:44,838
Are you okay?
380
00:32:46,506 --> 00:32:47,716
It was a joke.
381
00:32:51,386 --> 00:32:54,764
It's okay if you don't want
to talk about it.
382
00:33:33,512 --> 00:33:35,222
I'm going to regret this.
383
00:33:50,779 --> 00:33:51,947
Here.
384
00:33:52,864 --> 00:33:54,199
So we're even.
385
00:34:50,046 --> 00:34:51,256
So there.
386
00:34:52,716 --> 00:34:54,134
Just delete it.
387
00:35:04,144 --> 00:35:06,187
Play me one of your songs.
388
00:35:11,067 --> 00:35:12,193
You're sure?
389
00:35:14,070 --> 00:35:15,530
They're corny.
390
00:35:16,573 --> 00:35:19,242
Go ahead.
391
00:35:19,326 --> 00:35:22,203
Give me main character syndrome.
392
00:35:40,347 --> 00:35:43,183
I tried to write a love song.
393
00:35:43,975 --> 00:35:46,728
Something different
from what I used to write.
394
00:35:50,190 --> 00:35:52,067
But this one isn't about you.
395
00:35:52,150 --> 00:35:53,318
Who is it about?
396
00:35:56,071 --> 00:35:58,823
Nobody. Just made it up.
397
00:36:01,326 --> 00:36:03,078
I'll pretend it's about me.
398
00:36:07,791 --> 00:36:09,000
Right.
399
00:36:20,762 --> 00:36:24,182
Every night
400
00:36:24,265 --> 00:36:30,397
I'm always wishing
401
00:36:30,480 --> 00:36:34,442
For stars to shine
402
00:36:34,526 --> 00:36:41,282
And to sleep beside you
403
00:36:48,373 --> 00:36:55,130
I can take this journey
404
00:36:58,341 --> 00:37:05,098
Through lonely and cold days
405
00:37:05,181 --> 00:37:11,896
Just to come home and be with you
406
00:37:16,192 --> 00:37:23,074
You're the warmth of my cold nights
407
00:37:24,117 --> 00:37:30,248
Once lost in the blue ocean
408
00:37:30,331 --> 00:37:36,921
The sweet embrace of darkness
409
00:37:37,046 --> 00:37:43,636
And the light at the end of my day
410
00:37:44,804 --> 00:37:50,143
You and only you
411
00:37:50,226 --> 00:37:54,731
Are everything
412
00:38:20,173 --> 00:38:24,469
I can really feel
413
00:38:24,552 --> 00:38:28,515
The calm that you bring
414
00:38:28,598 --> 00:38:33,978
The comfort in my heart
415
00:38:34,062 --> 00:38:37,649
Knowing I'll never be lonely
416
00:38:37,732 --> 00:38:42,821
Though I turned you away once
417
00:38:49,369 --> 00:38:54,457
You pull me when they push me aside
418
00:38:54,541 --> 00:39:01,047
You're the thrill that
I don't want to go away
419
00:39:01,923 --> 00:39:08,888
You're my resting place
420
00:39:08,972 --> 00:39:15,687
The joy in my coming days
421
00:39:16,813 --> 00:39:22,193
You and only you
422
00:39:22,277 --> 00:39:25,488
Are my everything
423
00:39:25,572 --> 00:39:29,534
My love may overflow
424
00:39:29,617 --> 00:39:36,207
But everything I have is yours
425
00:39:36,291 --> 00:39:39,502
Because you're my love
426
00:39:39,586 --> 00:39:43,548
You and only you
427
00:39:43,631 --> 00:39:47,677
Are everything
428
00:39:47,760 --> 00:39:52,098
I used small moments together
that we haven't used yet.
429
00:39:53,099 --> 00:39:55,894
Simple, sincere.
430
00:39:57,604 --> 00:40:00,440
Moments you want to stay in forever.
431
00:40:01,900 --> 00:40:04,235
I feel like that fits the song better.
432
00:40:05,945 --> 00:40:07,822
Because the song is too simple?
433
00:40:09,282 --> 00:40:10,658
It's more intimate.
434
00:40:11,451 --> 00:40:13,369
Our everyday moments.
435
00:40:14,078 --> 00:40:15,955
I cherish those more.
436
00:40:16,873 --> 00:40:19,626
More than our big trips.
437
00:40:22,837 --> 00:40:23,922
Beautiful.
438
00:40:25,131 --> 00:40:27,800
- Because I used your song?
- Of course.
439
00:40:28,801 --> 00:40:30,637
And because it's about you.
440
00:40:35,516 --> 00:40:37,018
That's so romantic.
441
00:40:38,728 --> 00:40:42,065
- So, you're in love already?
- Hungry. You?
442
00:40:42,148 --> 00:40:43,148
I'm okay.
443
00:41:15,932 --> 00:41:17,183
I love you.
444
00:41:18,810 --> 00:41:19,936
Again.
445
00:41:26,859 --> 00:41:28,277
I love you.
446
00:41:29,404 --> 00:41:31,280
One more time, with feeling.
447
00:41:34,617 --> 00:41:36,035
What is this for?
448
00:41:38,079 --> 00:41:40,707
I just want to hear it.
449
00:41:41,958 --> 00:41:45,545
Your "I love you's"
are not convincing enough.
450
00:42:09,527 --> 00:42:11,320
I really love you.
451
00:42:49,692 --> 00:42:52,236
You're staying right here.
452
00:42:52,320 --> 00:42:54,030
Look at the time!
453
00:42:54,113 --> 00:42:56,657
No, let's stay for a bit.
454
00:43:50,962 --> 00:43:54,173
I thought you had other reasons
for setting that up.
455
00:43:54,257 --> 00:43:55,591
Crazy.
456
00:44:02,265 --> 00:44:04,559
And I thought I was the fame whore.
457
00:44:10,982 --> 00:44:12,108
Still nothing.
458
00:44:13,985 --> 00:44:15,486
That's still something.
459
00:44:17,989 --> 00:44:20,658
It's small. It's something.
460
00:44:21,367 --> 00:44:26,080
I told you, just make music
until something sticks.
461
00:44:51,981 --> 00:44:53,107
I mean…
462
00:44:53,190 --> 00:44:57,653
I'm free from the cult who has
been following me all of my career
463
00:44:57,737 --> 00:45:00,698
claiming I had two kids with a co-worker.
464
00:45:01,365 --> 00:45:02,617
Come on.
465
00:45:03,618 --> 00:45:05,036
Congrats, guys.
466
00:45:05,119 --> 00:45:06,537
That ring is beautiful.
467
00:45:07,496 --> 00:45:08,664
Yup.
468
00:45:09,790 --> 00:45:11,459
Beat that, bitch.
469
00:45:11,542 --> 00:45:12,752
Hey!
470
00:45:16,297 --> 00:45:18,633
Honestly, it's just a ring.
471
00:45:20,259 --> 00:45:22,511
God, I'm jealous.
472
00:45:22,595 --> 00:45:24,555
I'm happy for the both of you.
473
00:45:24,639 --> 00:45:26,349
I'm feeling the pressure now.
474
00:45:29,602 --> 00:45:30,728
It's love.
475
00:45:31,646 --> 00:45:32,897
It's love.
476
00:45:41,822 --> 00:45:44,784
I'm sure James will one-up this.
477
00:45:44,867 --> 00:45:47,536
I see your posts.
478
00:45:48,412 --> 00:45:49,872
So romantic.
479
00:45:53,250 --> 00:45:55,127
As long as my Gem is happy.
480
00:45:57,797 --> 00:46:00,091
- I'm going to the toilet.
- Okay, loves.
481
00:46:01,884 --> 00:46:03,094
Excuse me, guys.
482
00:46:09,475 --> 00:46:11,894
Excuse me. I'll just say hi to my friend.
483
00:46:19,443 --> 00:46:22,446
Got to respect your effort
in building him up.
484
00:46:24,365 --> 00:46:26,409
Is he really like that?
485
00:46:29,912 --> 00:46:32,081
So, no?
486
00:46:34,792 --> 00:46:36,085
What about you?
487
00:46:37,294 --> 00:46:38,421
It's love.
488
00:46:43,384 --> 00:46:44,552
Yara!
489
00:46:46,470 --> 00:46:48,889
God, I'm jealous.
490
00:46:48,973 --> 00:46:50,975
I'm so happy for the both of you.
491
00:46:51,058 --> 00:46:52,518
I feel pressured now.
492
00:46:57,606 --> 00:46:59,150
I love you.
493
00:47:07,491 --> 00:47:09,035
Gin and tonic, please.
494
00:47:17,877 --> 00:47:19,128
Hi, Gemmy.
495
00:47:22,381 --> 00:47:23,466
Hi.
496
00:47:24,258 --> 00:47:25,426
Yolanda.
497
00:47:28,262 --> 00:47:30,264
God, I hate that name.
498
00:47:30,973 --> 00:47:32,016
I like it.
499
00:47:33,350 --> 00:47:34,935
We both know you don't.
500
00:47:40,191 --> 00:47:42,193
It's nice seeing you here.
501
00:47:54,246 --> 00:47:55,331
So…
502
00:47:58,125 --> 00:47:59,376
How are you?
503
00:48:00,586 --> 00:48:04,131
- I haven't seen that top in a while.
- Yeah.
504
00:48:04,757 --> 00:48:06,008
And…
505
00:48:07,718 --> 00:48:10,262
- How are you?
- I'm fine. I'm good.
506
00:48:21,398 --> 00:48:25,694
So, yeah, Gem. As I mentioned in my email,
507
00:48:25,778 --> 00:48:29,073
I just really want to give you
the courtesy of the call.
508
00:48:29,156 --> 00:48:32,201
We decided to go with another route
for the campaign.
509
00:48:32,284 --> 00:48:33,869
Maybe the next one. Okay?
510
00:48:33,953 --> 00:48:36,122
I'll talk to you soon. All right?
511
00:48:36,205 --> 00:48:37,206
Thank you, Gem.
512
00:48:37,289 --> 00:48:38,582
"Thank you, Gem."
513
00:48:50,344 --> 00:48:52,388
Just asking what's available.
514
00:48:52,471 --> 00:48:53,973
Why are you asking me?
515
00:48:54,056 --> 00:48:58,644
Did your expectations
for your album release fall flat?
516
00:48:58,727 --> 00:49:01,105
I just want something new, Die.
517
00:49:02,273 --> 00:49:03,941
I feel like a show dog here,
518
00:49:04,024 --> 00:49:07,194
only allowed out of my cage
to look cute on the Internet.
519
00:49:07,278 --> 00:49:10,030
Must be hard to be caged in a nice house.
520
00:49:13,159 --> 00:49:15,244
I think this house is haunted.
521
00:49:16,245 --> 00:49:18,372
I don't know why she likes it here.
522
00:49:18,455 --> 00:49:21,917
The rent's too steep
and it's wiping out her savings.
523
00:49:22,877 --> 00:49:25,671
A boyfriend who talks shit
about his girlfriend.
524
00:49:25,754 --> 00:49:27,590
Wait, I'll call you later.
525
00:49:27,673 --> 00:49:29,216
Hey, wait a sec.
526
00:49:58,370 --> 00:50:00,289
What do you need?
527
00:50:00,372 --> 00:50:02,416
You think I have an ulterior motive?
528
00:50:02,499 --> 00:50:03,500
Knowing you?
529
00:50:03,584 --> 00:50:05,794
Knowing you,
you still have that mentality.
530
00:50:05,878 --> 00:50:08,214
You helped me have that mentality.
531
00:50:09,632 --> 00:50:12,843
That sounded like we hate each other.
532
00:50:16,222 --> 00:50:17,348
What's that?
533
00:50:18,432 --> 00:50:19,516
Nothing.
534
00:50:21,185 --> 00:50:22,186
What is it?
535
00:50:25,439 --> 00:50:26,815
Just let me have a look!
536
00:50:26,899 --> 00:50:28,317
Really, Gemma?
537
00:50:36,533 --> 00:50:37,868
Congrats.
538
00:50:40,162 --> 00:50:42,706
What? You think it means something?
539
00:50:47,753 --> 00:50:48,963
When was this?
540
00:50:49,588 --> 00:50:50,673
Recently.
541
00:50:51,674 --> 00:50:53,217
It was Cielo's idea.
542
00:50:54,176 --> 00:50:56,220
She wanted to include us.
543
00:50:56,303 --> 00:50:57,554
A little clickbait.
544
00:51:00,557 --> 00:51:03,269
What I saw wasn't just a little clickbait.
545
00:51:04,853 --> 00:51:07,773
We were an important part
of each other's lives,
546
00:51:08,941 --> 00:51:11,110
but that doesn't matter anymore.
547
00:51:17,992 --> 00:51:20,828
It's just a video, doesn't mean anything.
548
00:51:22,997 --> 00:51:24,373
It's just for content.
549
00:51:33,340 --> 00:51:34,591
For content.
550
00:51:36,552 --> 00:51:37,636
Got it.
551
00:51:47,730 --> 00:51:51,191
So, if you're in the area, drop by.
552
00:51:51,275 --> 00:51:52,735
I'll buy snacks.
553
00:51:52,818 --> 00:51:56,739
If you're far away,
please don't bother spending cab money.
554
00:51:56,822 --> 00:51:59,366
See you!
555
00:52:07,249 --> 00:52:09,293
Hey, act a little excited.
556
00:52:10,044 --> 00:52:13,547
At least, you've got a hype team
for your guest performance.
557
00:52:15,215 --> 00:52:19,553
At least now, I get some reactions
to my original songs.
558
00:52:21,305 --> 00:52:24,391
Well, you don't want to do
what I suggested.
559
00:52:26,143 --> 00:52:27,353
Gemma.
560
00:52:27,436 --> 00:52:28,771
James.
561
00:52:30,939 --> 00:52:35,235
Why are you forcing me
to open up in front of the camera?
562
00:52:35,319 --> 00:52:36,779
To look pathetic?
563
00:52:36,862 --> 00:52:38,822
You don't want to open up to me,
564
00:52:38,906 --> 00:52:41,992
so you might decide to open up
if it'll benefit you.
565
00:52:43,702 --> 00:52:48,374
You know I don't like talking about it
but you want me to put it out there.
566
00:52:48,457 --> 00:52:51,752
You're unbelievable.
567
00:52:51,835 --> 00:52:52,835
All I'm saying
568
00:52:52,878 --> 00:52:56,673
is people respond to art differently
when there's a story.
569
00:52:56,757 --> 00:53:00,677
Great art comes from great pain,
like Kurt Cobain.
570
00:53:07,643 --> 00:53:09,561
Fine. That's a bad example.
571
00:53:09,645 --> 00:53:12,689
But look at Billie Eilish.
She's still alive.
572
00:53:12,773 --> 00:53:14,650
You get my point, right?
573
00:53:17,778 --> 00:53:21,240
You're going to make my mental health
a marketing strategy.
574
00:53:24,159 --> 00:53:27,496
You know, James, people love an underdog.
575
00:53:27,579 --> 00:53:29,248
You're working hard.
576
00:53:30,416 --> 00:53:31,875
You got signed.
577
00:53:32,918 --> 00:53:35,504
They're not gonna do much
if you don't have clout.
578
00:53:37,965 --> 00:53:40,509
Is this really for me or is it for you?
579
00:53:46,723 --> 00:53:50,018
James, I just want to encourage you
and your dreams.
580
00:53:51,228 --> 00:53:54,940
It's the only way I know how to help
because it worked for me.
581
00:53:55,691 --> 00:53:56,817
Sorry.
582
00:54:14,209 --> 00:54:15,252
Thank you.
583
00:54:16,670 --> 00:54:17,796
I love you.
584
00:54:48,785 --> 00:54:55,667
You, you, you
585
00:54:57,294 --> 00:55:02,216
Are everything
586
00:55:06,345 --> 00:55:09,348
That was our last song for tonight.
Thank you!
587
00:55:12,643 --> 00:55:17,898
And now for our next performer,
April May July!
588
00:55:22,903 --> 00:55:26,406
Hello! Thank you.
589
00:55:27,658 --> 00:55:31,411
Of course, come on,
let's take a photo together.
590
00:55:33,872 --> 00:55:35,791
Take care!
591
00:55:49,513 --> 00:55:51,807
Thanks for the energetic vibes.
592
00:55:53,183 --> 00:55:55,435
What do you want me to do, Gemma?
593
00:55:56,311 --> 00:55:58,438
Be fucking appreciative, James.
594
00:55:58,522 --> 00:56:00,774
You're acting like a spoiled brat.
595
00:56:01,483 --> 00:56:02,609
Hello!
596
00:56:02,693 --> 00:56:04,403
Take care! Bye!
597
00:56:17,874 --> 00:56:20,252
This James is a loser.
598
00:56:20,335 --> 00:56:24,047
Gemma, go back to Yara.
599
00:57:02,336 --> 00:57:03,587
Gemma?
600
00:57:19,937 --> 00:57:21,146
Gemma!
601
00:57:52,386 --> 00:57:53,512
Gemma?
602
00:57:54,680 --> 00:57:55,764
Hi.
603
00:57:57,516 --> 00:57:58,684
Who are you?
604
00:58:00,268 --> 00:58:02,854
Gem?
605
00:58:11,655 --> 00:58:13,198
This is Phoebe.
606
00:58:13,281 --> 00:58:15,367
She's gonna help me with my stuff.
607
00:58:16,952 --> 00:58:18,161
Pheebs.
608
00:58:26,294 --> 00:58:27,504
What's happening?
609
00:58:29,423 --> 00:58:30,966
Where are my things?
610
00:58:32,509 --> 00:58:34,469
I sent them to your house.
611
00:58:35,595 --> 00:58:36,847
Why?
612
00:58:39,266 --> 00:58:41,268
Gemma, what's happening to you?
613
00:58:41,935 --> 00:58:43,228
What is this shit?
614
00:58:45,313 --> 00:58:46,773
Are we done?
615
00:58:47,649 --> 00:58:48,984
Look, James.
616
00:58:49,067 --> 00:58:50,652
I'm moving.
617
00:58:52,154 --> 00:58:54,197
You know my situation, right?
618
00:58:55,323 --> 00:58:57,117
I'm moving in with a…
619
00:58:57,200 --> 00:59:00,203
With a friend for now
while I look for a new place.
620
00:59:00,787 --> 00:59:02,414
A simpler place.
621
00:59:03,832 --> 00:59:05,042
What?
622
00:59:09,838 --> 00:59:11,798
I'm tired of all of this, James.
623
00:59:13,508 --> 00:59:17,304
I don't want to be with someone
who doesn't appreciate what I do.
624
00:59:18,930 --> 00:59:21,308
I want to live for myself now.
625
00:59:26,688 --> 00:59:28,857
Gemma, please.
626
00:59:32,319 --> 00:59:35,739
Gemma, why are you acting this way?
627
00:59:37,199 --> 00:59:39,910
Aren't we going to talk about this?
628
00:59:39,993 --> 00:59:41,578
You can't leave.
629
00:59:41,661 --> 00:59:43,246
We should talk about this.
630
00:59:44,081 --> 00:59:45,916
We should talk about this.
631
00:59:47,125 --> 00:59:49,086
Talk to me, Gemma.
632
00:59:49,169 --> 00:59:50,212
Tell me.
633
00:59:51,004 --> 00:59:52,297
Tell me now.
634
00:59:52,923 --> 00:59:55,050
Let's fix this, please.
635
00:59:57,803 --> 00:59:59,096
It's not you.
636
00:59:59,930 --> 01:00:01,098
It's me.
637
01:00:02,224 --> 01:00:03,433
I'm sorry.
638
01:00:05,227 --> 01:00:08,021
Plus, you're getting tired of me
as well, right?
639
01:00:11,024 --> 01:00:12,567
Look, Gemma.
640
01:00:16,196 --> 01:00:18,782
You know that I love you, right?
641
01:00:21,076 --> 01:00:22,285
I love you.
642
01:00:25,330 --> 01:00:28,250
I've forgotten whatever it was
we first agreed on.
643
01:00:29,167 --> 01:00:30,919
I don't mind that any longer.
644
01:00:33,171 --> 01:00:35,215
This is all real for me.
645
01:00:37,843 --> 01:00:39,052
What about you?
646
01:00:42,597 --> 01:00:44,808
Does this mean anything to you?
647
01:00:45,934 --> 01:00:47,144
All of this…
648
01:00:47,811 --> 01:00:49,271
has no meaning for you?
649
01:00:52,607 --> 01:00:54,192
I love you, Gemma.
650
01:01:16,173 --> 01:01:19,092
Happy birthday, James!
651
01:01:19,926 --> 01:01:21,887
It's a prank.
652
01:01:26,183 --> 01:01:28,977
Happy birthday,
even if it's not your birthday.
653
01:01:30,812 --> 01:01:33,273
But it isn't my birthday yet.
654
01:01:34,608 --> 01:01:38,195
Your other friends couldn't make it
to your actual birthday.
655
01:01:38,278 --> 01:01:39,988
We can fix it in the edit.
656
01:01:46,786 --> 01:01:51,917
Hi, my Gewels! Thanks for watching!
I hope you enjoyed it!
657
01:01:52,000 --> 01:01:57,130
In two nights,
it'll be James's birthday meet and greet!
658
01:01:57,214 --> 01:01:59,174
Happy birthday, love!
659
01:02:01,927 --> 01:02:03,428
James, let's eat.
660
01:02:12,979 --> 01:02:14,147
Let's eat.
661
01:02:36,962 --> 01:02:38,421
I'm going home tomorrow.
662
01:02:39,130 --> 01:02:40,924
Mom wants me to help her cook.
663
01:02:42,592 --> 01:02:43,885
I can help.
664
01:02:44,803 --> 01:02:45,971
What is it for?
665
01:02:49,891 --> 01:02:52,894
Do your mom or sisters like ice cream?
666
01:02:55,647 --> 01:02:57,023
Why ice cream?
667
01:02:57,857 --> 01:02:59,859
Nothing. Just ice cream.
668
01:03:02,988 --> 01:03:05,407
I just want to go home, Gemma.
669
01:03:06,491 --> 01:03:08,118
That's why I'm telling you.
670
01:03:11,746 --> 01:03:13,415
If that's what you want.
671
01:03:20,088 --> 01:03:21,172
Is it good?
672
01:03:24,884 --> 01:03:26,886
The truth? Or my biased answer?
673
01:03:27,846 --> 01:03:29,055
The truth.
674
01:03:30,765 --> 01:03:32,183
Doesn't have any taste.
675
01:03:37,063 --> 01:03:39,316
Well, it was my mom's favorite.
676
01:03:40,233 --> 01:03:42,193
I thought you'd appreciate it.
677
01:03:45,947 --> 01:03:47,615
If someone else cooked it.
678
01:03:59,544 --> 01:04:01,379
I know you're still mad at me.
679
01:04:01,963 --> 01:04:03,006
I'm sorry.
680
01:04:04,007 --> 01:04:07,302
I just thought it would be a funny prank.
Sorry.
681
01:04:11,264 --> 01:04:14,267
Why would you act like
you're with someone else
682
01:04:15,643 --> 01:04:19,439
and you're going to leave me,
683
01:04:21,232 --> 01:04:23,026
and then sing happy birthday?
684
01:04:25,528 --> 01:04:26,780
I don't get it.
685
01:04:28,865 --> 01:04:30,033
Okay, fine.
686
01:04:31,368 --> 01:04:33,828
Gotta admit I didn't think it through.
687
01:04:35,246 --> 01:04:36,831
You could've just told me.
688
01:04:38,833 --> 01:04:39,834
I'll play along.
689
01:04:39,918 --> 01:04:40,960
I know that. I just...
690
01:04:41,044 --> 01:04:42,504
What am I to you, Gemma?
691
01:04:47,342 --> 01:04:48,426
Huh?
692
01:04:50,387 --> 01:04:51,846
What do I mean to you?
693
01:04:55,308 --> 01:04:56,684
Am I just a prop?
694
01:04:58,686 --> 01:04:59,896
Prop?
695
01:04:59,979 --> 01:05:01,231
That's how I feel.
696
01:05:02,482 --> 01:05:04,609
That's what I am in your world.
697
01:05:06,194 --> 01:05:11,491
It sounds bad if you put it that way,
but I won't invalidate how you feel.
698
01:05:12,742 --> 01:05:15,453
But is it my fault that's how you feel?
699
01:05:15,537 --> 01:05:16,746
So it's my fault?
700
01:05:20,208 --> 01:05:24,712
It's all my fault if I feel this way?
701
01:05:27,215 --> 01:05:28,591
What is your problem?
702
01:05:28,675 --> 01:05:32,220
Isn't it enough that my job description
is Gemma's boyfriend?
703
01:05:33,346 --> 01:05:34,806
To them, I'm only that.
704
01:05:34,889 --> 01:05:36,141
Which you are.
705
01:05:37,100 --> 01:05:38,476
What's wrong with that?
706
01:05:40,895 --> 01:05:42,397
You know what, James,
707
01:05:43,148 --> 01:05:46,985
I'm trying my best to be more
than what you feel right now.
708
01:05:49,320 --> 01:05:50,613
If you were a prop,
709
01:05:51,406 --> 01:05:53,116
you'd be in the trash by now.
710
01:05:53,199 --> 01:05:54,242
Well, thank you.
711
01:05:56,161 --> 01:05:57,328
Thanks, indeed.
712
01:05:58,913 --> 01:06:00,165
Thanks a lot, Gemma.
713
01:06:02,667 --> 01:06:05,712
Sorry that your failed musician
prop boyfriend
714
01:06:05,795 --> 01:06:08,798
is not serving your image anymore.
715
01:06:08,882 --> 01:06:12,385
Don't you dare deflect
your disappointment on yourself to me.
716
01:06:12,469 --> 01:06:15,138
Just because you can't get what you want.
717
01:06:15,221 --> 01:06:17,891
I've only been supportive
and helpful to you.
718
01:06:18,808 --> 01:06:22,020
- You're the one who's apprehensive.
- Fuck your support!
719
01:06:22,604 --> 01:06:23,938
Support?
720
01:06:24,022 --> 01:06:25,148
Fuck you!
721
01:06:25,231 --> 01:06:26,274
Support?
722
01:06:30,445 --> 01:06:32,739
You are forcing me to make a video
723
01:06:33,698 --> 01:06:35,867
about my mental health.
724
01:06:37,619 --> 01:06:41,164
Do you have any fucking clue
what you want me to do?
725
01:06:42,415 --> 01:06:43,833
You call that support?
726
01:06:44,626 --> 01:06:46,085
Let's push it.
727
01:06:46,169 --> 01:06:48,505
You want me to cut my wrists on camera?
728
01:06:48,588 --> 01:06:51,591
It's just a fucking suggestion, James.
729
01:06:51,674 --> 01:06:54,135
Is that the only thing I've done?
730
01:06:54,219 --> 01:06:55,845
Did I force you?
731
01:06:57,764 --> 01:07:00,308
Now it's my turn to ask a question.
732
01:07:00,391 --> 01:07:02,018
At this point,
733
01:07:03,061 --> 01:07:04,479
what am I to you?
734
01:07:04,562 --> 01:07:06,105
What do you want to hear?
735
01:07:06,189 --> 01:07:08,233
A fat wallet? A sugar mommy?
736
01:07:08,316 --> 01:07:09,609
- What do you want?
- Truth.
737
01:07:09,692 --> 01:07:14,072
The truth, really?
That's what you want to hear?
738
01:07:14,155 --> 01:07:16,157
Okay, here's the truth.
739
01:07:18,117 --> 01:07:20,245
I just went along with it
740
01:07:21,621 --> 01:07:23,414
because I could use you.
741
01:07:25,625 --> 01:07:27,710
For the money.
742
01:07:29,462 --> 01:07:32,423
That's all you're capable
of giving, right?
743
01:07:32,507 --> 01:07:33,675
Money, that's all.
744
01:07:35,009 --> 01:07:36,970
What else can you offer?
745
01:07:37,053 --> 01:07:40,014
Fine, you have your pretty face.
746
01:07:40,098 --> 01:07:41,599
And then, what else?
747
01:07:42,559 --> 01:07:45,061
Who would fall for you and your attitude?
748
01:07:46,896 --> 01:07:48,898
You're so fucking annoying, Gemma.
749
01:07:50,149 --> 01:07:52,360
And you're so desperate too.
750
01:07:54,571 --> 01:08:00,785
People only watch you
because they pity you.
751
01:08:02,370 --> 01:08:04,205
Because you're a miserable.
752
01:08:05,331 --> 01:08:06,874
You have no dreams.
753
01:08:10,211 --> 01:08:14,882
Your only achievement
is that you had a breakdown in a taxi.
754
01:08:14,966 --> 01:08:16,801
That's just what you are, Gemma
755
01:08:19,804 --> 01:08:21,889
You're an asshole. Fuck you.
756
01:08:23,266 --> 01:08:24,392
What about you?
757
01:08:24,976 --> 01:08:28,271
What have you achieved? Becoming a leech?
758
01:08:31,316 --> 01:08:33,901
I needed an idiot and I found you.
759
01:08:33,985 --> 01:08:36,446
You boast about wanting to be a musician,
760
01:08:36,529 --> 01:08:39,782
but you groan at the fact
that you have to work for it.
761
01:08:39,866 --> 01:08:43,745
Sorry if your shit songs
aren't enough to get you noticed.
762
01:08:45,622 --> 01:08:48,833
I honestly just felt bad for you.
763
01:08:49,959 --> 01:08:51,336
Without me,
764
01:08:52,253 --> 01:08:54,380
who would give a shit about you?
765
01:08:56,466 --> 01:08:58,885
You're not a prop. Props are useful.
766
01:08:59,469 --> 01:09:00,970
You're a charity case.
767
01:09:05,308 --> 01:09:06,351
Now,
768
01:09:07,226 --> 01:09:10,521
if you still want to enjoy
what you enjoy, thanks to me,
769
01:09:11,356 --> 01:09:14,192
you better start carrying
your fucking weight.
770
01:09:31,626 --> 01:09:33,044
Then don't eat it.
771
01:10:00,321 --> 01:10:01,572
What's that for?
772
01:10:04,200 --> 01:10:05,326
What do you think?
773
01:10:09,997 --> 01:10:11,499
Are you going to help me?
774
01:10:14,293 --> 01:10:17,463
Let's wait for nighttime.
The lighting is better then.
775
01:11:15,980 --> 01:11:17,982
I'll see you there!
776
01:11:18,065 --> 01:11:22,779
As always, don't forget to like
and hit the subscribe button.
777
01:11:22,862 --> 01:11:23,905
Thank you.
778
01:11:49,639 --> 01:11:50,723
Hi…
779
01:11:51,933 --> 01:11:53,059
James.
780
01:11:56,187 --> 01:11:59,690
I know you're enjoying your time
with your family.
781
01:11:59,774 --> 01:12:02,026
Hope you can come home tonight.
782
01:12:02,109 --> 01:12:04,487
Come home here, I mean.
783
01:12:05,279 --> 01:12:07,490
You're already in your actual home.
784
01:12:07,573 --> 01:12:08,825
I just…
785
01:12:14,163 --> 01:12:16,082
miss you.
786
01:12:17,500 --> 01:12:20,503
And there's good food here. Promise.
Please come.
787
01:13:40,374 --> 01:13:41,417
Hey.
788
01:13:44,921 --> 01:13:46,047
Hi.
789
01:13:58,935 --> 01:14:00,186
You cooked that?
790
01:14:03,105 --> 01:14:04,190
No.
791
01:14:05,232 --> 01:14:06,442
Ordered it.
792
01:14:16,827 --> 01:14:19,330
Where did you hide the cameras this time?
793
01:14:20,414 --> 01:14:21,582
Nowhere.
794
01:14:25,753 --> 01:14:27,004
What's this for?
795
01:14:29,757 --> 01:14:30,841
For you.
796
01:15:04,333 --> 01:15:05,501
Give me that.
797
01:16:02,475 --> 01:16:04,435
I'm a vapid and dense person.
798
01:16:07,438 --> 01:16:12,318
And I know every time I open my mouth,
people think there's nothing in my brain.
799
01:16:17,531 --> 01:16:19,867
I tried to not be that person,
800
01:16:21,660 --> 01:16:22,787
but it's hard.
801
01:16:26,332 --> 01:16:27,875
Because this is who I am.
802
01:16:35,007 --> 01:16:36,926
There's nothing wrong with me.
803
01:16:40,262 --> 01:16:45,518
You care about me.
804
01:16:48,020 --> 01:16:49,105
Don't you?
805
01:17:00,908 --> 01:17:01,992
So…
806
01:17:06,747 --> 01:17:08,457
I just want to say that…
807
01:17:16,090 --> 01:17:17,424
I want you.
808
01:17:19,176 --> 01:17:21,512
I don't need you but I want you.
809
01:17:24,723 --> 01:17:28,644
Even if you were a useless person,
I'd still want you to be around.
810
01:17:31,772 --> 01:17:34,608
James, I'm afraid of losing you.
811
01:17:36,068 --> 01:17:37,987
But I don't know if it's because
812
01:17:38,946 --> 01:17:40,823
I'm alone
813
01:17:42,908 --> 01:17:44,827
or you're important to me.
814
01:17:58,632 --> 01:17:59,758
That's it.
815
01:18:04,722 --> 01:18:06,640
I just wanted to say sorry.
816
01:18:21,530 --> 01:18:22,656
Sorry.
817
01:18:35,711 --> 01:18:37,838
Is there anything you want to say?
818
01:18:53,646 --> 01:18:54,730
I'm sorry too.
819
01:19:43,237 --> 01:19:44,446
Let me see.
820
01:19:49,201 --> 01:19:50,619
It tastes pretty good.
821
01:19:51,578 --> 01:19:53,998
Didn't you mention that this helped you?
822
01:19:54,081 --> 01:19:55,499
How nice of them.
823
01:19:56,292 --> 01:19:58,085
Proof that they care, right?
824
01:20:35,164 --> 01:20:36,373
Hey.
825
01:20:37,499 --> 01:20:38,709
Hey.
826
01:20:42,880 --> 01:20:46,467
You're so brave, and I'm so proud of you.
827
01:20:46,550 --> 01:20:51,013
I also have the same thing
and I know it's really hard.
828
01:20:51,764 --> 01:20:54,516
If you need a support system,
829
01:20:54,600 --> 01:20:57,436
I can give you
my therapist's contact number.
830
01:20:57,519 --> 01:20:58,896
If you want.
831
01:21:00,022 --> 01:21:01,523
He has Gemma.
832
01:21:01,607 --> 01:21:03,692
Well, yeah, but…
833
01:21:03,776 --> 01:21:04,985
I'm okay.
834
01:21:13,327 --> 01:21:15,079
Happy birthday.
835
01:21:17,373 --> 01:21:19,291
Make a wish now, quick.
836
01:21:24,505 --> 01:21:25,547
Thank you.
837
01:21:26,256 --> 01:21:27,341
Thank you.
838
01:21:33,847 --> 01:21:37,434
This evening is special
839
01:21:38,811 --> 01:21:41,980
as it's the birthday
of the person I love most.
840
01:21:43,357 --> 01:21:45,692
The most caring person.
841
01:21:46,485 --> 01:21:48,112
Most brave.
842
01:21:49,196 --> 01:21:53,117
The person who has accepted me
for who I am.
843
01:21:54,743 --> 01:21:57,037
We've been through some rough times,
844
01:21:58,622 --> 01:22:01,667
but I want you to know that
845
01:22:02,376 --> 01:22:04,211
I'm always here for you.
846
01:22:06,088 --> 01:22:10,259
I'm so lucky to be a part of your life.
847
01:22:12,010 --> 01:22:13,345
Happy birthday.
848
01:22:21,186 --> 01:22:22,646
Thank you.
849
01:22:23,439 --> 01:22:25,107
You're one of a kind, Gemma.
850
01:22:25,983 --> 01:22:27,609
I didn't expect this.
851
01:22:29,570 --> 01:22:32,281
This isn't just
an ordinary birthday for me.
852
01:22:33,115 --> 01:22:35,200
This is the most special one
853
01:22:36,452 --> 01:22:39,663
because I get to celebrate it
with the love of my life,
854
01:22:39,746 --> 01:22:40,956
Gemma.
855
01:22:42,249 --> 01:22:45,419
These past few months
have been very difficult for me.
856
01:22:46,712 --> 01:22:49,047
But you were there all along.
857
01:22:50,382 --> 01:22:51,884
You never gave up on me.
858
01:22:53,385 --> 01:22:54,678
Thank you for that.
859
01:22:57,473 --> 01:23:00,934
You all probably watched the video
I posted the other day.
860
01:23:04,730 --> 01:23:06,815
It wasn't easy for me to open up.
861
01:23:09,401 --> 01:23:10,944
And I know
862
01:23:13,155 --> 01:23:17,868
that some of you
are going through the same thing.
863
01:23:22,206 --> 01:23:23,874
I want to let you know that
864
01:23:24,583 --> 01:23:26,043
you are not alone.
865
01:24:30,607 --> 01:24:33,986
Do you want to know
what I really am in Gemma's life?
866
01:24:37,823 --> 01:24:38,949
A prop.
867
01:24:41,201 --> 01:24:42,661
She said it herself,
868
01:24:42,744 --> 01:24:46,373
that I was a prop
she could throw in the trash
869
01:24:46,456 --> 01:24:48,041
whenever she wanted.
870
01:24:48,792 --> 01:24:50,502
Because I'm trash, right?
871
01:24:52,254 --> 01:24:54,006
My music is trash,
872
01:24:55,173 --> 01:24:57,968
my life is trash, my career is trash.
873
01:24:58,802 --> 01:25:01,555
I wouldn't have a career
if it wasn't for you.
874
01:25:03,473 --> 01:25:06,518
I couldn't hope to be anything
if it wasn't for her.
875
01:25:08,395 --> 01:25:11,940
Nobody would give a crap if it wasn't for
876
01:25:12,024 --> 01:25:14,901
the most relevant social media influencer,
877
01:25:14,985 --> 01:25:18,655
content creator of the decade,
Gemma Stone.
878
01:25:23,744 --> 01:25:26,163
She created this world for herself.
879
01:25:28,248 --> 01:25:29,541
This isn't for me.
880
01:25:30,375 --> 01:25:33,170
All of this isn't for me. This is for her.
881
01:25:35,839 --> 01:25:39,926
Making me feel guilty about being
882
01:25:41,595 --> 01:25:44,890
useless, lazy and a burden
883
01:25:45,515 --> 01:25:49,102
to her every single day.
884
01:25:53,857 --> 01:25:58,236
Even if she can't clean her own house
or cook for herself.
885
01:25:59,321 --> 01:26:03,575
I'm her housekeeper and cook
'cause she don't know how to cook.
886
01:26:03,659 --> 01:26:06,578
Her food vlogs? Fuck that.
887
01:26:06,662 --> 01:26:11,416
She can't even cook a simple chicken soup.
888
01:26:14,419 --> 01:26:15,545
For what?
889
01:26:16,755 --> 01:26:20,759
All that to pressure me every single day
890
01:26:20,842 --> 01:26:27,724
into doing all sorts of things
to increase her fucking clout.
891
01:26:30,018 --> 01:26:31,853
You can keep your clout.
892
01:27:04,136 --> 01:27:05,554
I trusted you
893
01:27:06,430 --> 01:27:12,352
with the one thing
I didn't want to talk about.
894
01:27:15,397 --> 01:27:16,606
What did you do?
895
01:27:19,776 --> 01:27:24,030
You forced me to make that video,
896
01:27:26,950 --> 01:27:31,663
and you made me open up
for fucking mental health awareness shit
897
01:27:33,123 --> 01:27:36,668
just so you could look like
a lovable and supportive partner.
898
01:27:37,794 --> 01:27:40,255
So you could please everybody.
899
01:27:47,345 --> 01:27:50,891
I know that you know it was bullshit.
900
01:27:53,935 --> 01:27:55,395
But you were right.
901
01:27:56,646 --> 01:27:59,274
They talked about us.
902
01:28:02,360 --> 01:28:06,782
Your engagement numbers went up.
903
01:28:06,865 --> 01:28:08,241
It fucking worked.
904
01:28:10,035 --> 01:28:13,538
You knew this was real for me
right from the start.
905
01:28:16,875 --> 01:28:18,919
Right from the start.
906
01:28:21,630 --> 01:28:23,381
My mistake was
907
01:28:24,925 --> 01:28:29,137
I hoped that you would love me too
and it would become real for you too.
908
01:28:31,598 --> 01:28:34,434
Because you only loved me
if they loved me.
909
01:28:42,609 --> 01:28:46,947
Hopefully, one day,
after this world has spewed you out,
910
01:28:47,864 --> 01:28:50,617
you wake up and realize
911
01:28:51,910 --> 01:28:53,203
I was the only one
912
01:28:53,995 --> 01:28:56,164
who truly cared about you.
913
01:28:59,793 --> 01:29:01,211
Just so we're even,
914
01:29:02,921 --> 01:29:05,841
I will tell them
what you told me about yourself,
915
01:29:07,551 --> 01:29:09,636
and why you are the way you are.
916
01:32:29,002 --> 01:32:30,044
What?
917
01:32:31,337 --> 01:32:32,630
Nothing.
918
01:32:34,340 --> 01:32:35,550
Sorry.
919
01:32:39,554 --> 01:32:42,474
Will you tell your mom about this?
920
01:32:49,564 --> 01:32:52,317
I'll tell her we broke up.
921
01:32:54,152 --> 01:32:55,862
I was an idiot.
922
01:32:59,866 --> 01:33:01,284
I didn't deserve you.
923
01:33:58,049 --> 01:33:59,217
Hi.
924
01:34:00,760 --> 01:34:01,970
So…
925
01:34:05,056 --> 01:34:06,182
Here we are.
926
01:34:08,142 --> 01:34:13,064
By now, you must have heard
about my relationship with James.
927
01:34:15,942 --> 01:34:18,695
How the fake became real.
928
01:34:21,948 --> 01:34:25,952
So I'm here today
to tell you what happened.
929
01:34:27,370 --> 01:34:28,997
What really happened.
930
01:34:36,170 --> 01:34:38,631
That's all I can give you, right?
62072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.