Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,179 --> 00:00:06,267
NOTHING, STRING--
2
00:00:06,310 --> 00:00:08,791
NOT ON OUR RADAR
AND NOT ON OUR INFRARED.
3
00:00:08,834 --> 00:00:10,140
ONE 747
4
00:00:10,184 --> 00:00:12,664
AND 100 OR SO ASSORTED
AMERICAN CITIZENS.
5
00:00:12,708 --> 00:00:15,363
50 MILLION FOR THE PACKAGE,
OR THEY'RE DEAD.
6
00:00:15,406 --> 00:00:17,191
YOU PAY,
AND YOU'LL PROBABLY NEVER SEE
7
00:00:17,234 --> 00:00:18,496
ANY OF THOSE PEOPLE AGAIN.
8
00:00:25,373 --> 00:00:26,417
SOMETHING'S WRONG.
9
00:00:26,461 --> 00:00:28,202
THAT ROCKET TORE UP OUR POD.
10
00:00:28,245 --> 00:00:29,768
EVERYTHING'S JAMMED.
11
00:01:56,290 --> 00:01:58,161
ARE WE ON COURSE?
12
00:01:58,205 --> 00:01:59,989
WHICH COURSE?
13
00:02:00,032 --> 00:02:02,339
THE ONE WE BOUNCED OFF
A SECOND AGO
14
00:02:02,383 --> 00:02:04,211
OR THE ONE
WE'RE BOUNCING AROUND ON
15
00:02:04,254 --> 00:02:06,735
OR THE ONE THAT WE'RE ABOUT
TO SLAM INTO NOW?
16
00:02:12,088 --> 00:02:14,134
NATIONAL WEATHER,
17
00:02:14,177 --> 00:02:16,745
THIS IS SPECIAL SURVEY THREE.
18
00:02:16,788 --> 00:02:20,705
WE'RE AT A HEADING
OF 056 OVER CABO SAN MARTIN.
19
00:02:20,749 --> 00:02:22,925
HURRICANE KIM IS UNSTABLE.
20
00:02:22,968 --> 00:02:25,188
WINDS--100 KNOTS.
21
00:02:25,232 --> 00:02:28,235
DRIFT RIGHT,
DEGREE 40 AT 8,000.
22
00:02:28,278 --> 00:02:29,366
DO YOU READ?
23
00:02:29,410 --> 00:02:32,108
SPECIAL SURVEY THREE,
LOUD AND CLEAR.
24
00:02:32,152 --> 00:02:35,198
YOU GUYS, COME ON IN.
WE GOT THE TODDIES HOT.
25
00:02:35,242 --> 00:02:37,200
THAT'S A BIG THANKS.
26
00:02:37,244 --> 00:02:38,941
WE'RE A LITTLE LATE
FOR A WEDDING.
27
00:02:38,984 --> 00:02:41,117
HEY, YOU DO A GREAT JOB
ON THESE EMERGENCIES.
28
00:02:41,161 --> 00:02:43,380
HOW COME
WE NEVER SEE YOU?
29
00:02:43,424 --> 00:02:45,948
'CAUSE WE'RE TOO MODEST
TO ACCEPT.
30
00:02:45,991 --> 00:02:46,949
OUT.
31
00:03:02,834 --> 00:03:04,967
MOM, I SAID I'M COMING.
32
00:03:05,010 --> 00:03:07,274
NO, I TOLD YOU.
I'M COMING ALONE.
33
00:03:07,317 --> 00:03:09,276
MOM, I'M SORRY.
34
00:03:09,319 --> 00:03:11,234
THERE IS NO MR. RIGHT
JUST YET.
35
00:03:11,278 --> 00:03:13,236
NO, NO,
IT'S NOT DADDY'S FAULT
36
00:03:13,280 --> 00:03:15,238
FOR TEACHING ME HOW TO FLY.
37
00:03:15,282 --> 00:03:18,067
MOM, A LOT OF GIRLS FLY.
38
00:03:18,110 --> 00:03:19,242
WHO?
39
00:03:19,286 --> 00:03:24,247
THE FLYING NUN,
WONDER WOMAN, PETER PAN.
40
00:03:24,291 --> 00:03:26,118
OKAY, I KNOW PETER PAN
WAS A BOY.
41
00:03:26,162 --> 00:03:28,251
BUT SANDY DUNCAN PLAYED HIM.
42
00:03:28,295 --> 00:03:30,253
MOM, I'LL BE THERE,
ALL RIGHT?
43
00:03:30,297 --> 00:03:32,212
MOM, I KNOW
I CAN'T HAVE A BABY
44
00:03:32,255 --> 00:03:33,909
WITH A HELICOPTER, OKAY?
45
00:03:33,952 --> 00:03:35,389
GOOD-BYE.
46
00:03:35,432 --> 00:03:38,392
CAITLIN, YOUR PLANE LEAVES
IN AN HOUR.
47
00:03:38,435 --> 00:03:40,002
YOU KNOW WHAT?
48
00:03:40,045 --> 00:03:43,092
I THINK IT'S REAL UNFAIR
FOR ME TO WALK OUT ON MY JOB
49
00:03:43,135 --> 00:03:44,746
FOR SOME PERSONAL EVENT.
50
00:03:44,789 --> 00:03:45,834
PERSONAL?
51
00:03:45,877 --> 00:03:47,749
YOUR SISTER'S GETTING MARRIED.
52
00:03:47,792 --> 00:03:50,317
WELL, WHOSE FAULT IS THAT?
53
00:03:53,320 --> 00:03:57,324
YOU CHECK THE RANGER.
I'LL GET HER DRESSED.
54
00:03:57,367 --> 00:04:01,980
WELL, YOU KNOW,
FIGURATIVELY SPEAKING.
55
00:04:08,857 --> 00:04:12,339
I ALWAYS SEE MY OWN GIRLS
OFF TO A FASHION SHOW,
56
00:04:12,382 --> 00:04:14,428
REGARDLESS OF WHERE IT IS.
57
00:04:14,471 --> 00:04:17,996
AFTER ALL, THEY'RE MY RAGS,
58
00:04:18,040 --> 00:04:21,739
AND I WANT THEM HUNG
FROM MY BONES.
59
00:04:21,783 --> 00:04:22,914
VOILA.
60
00:04:26,353 --> 00:04:27,528
ATTENTION--
61
00:04:27,571 --> 00:04:29,312
ALL PASSENGERS
ON TRANS-PACIFIC AIRLINES
62
00:04:29,356 --> 00:04:32,097
FLIGHT 322 FOR PORTLAND
AND SEATTLE--
63
00:04:32,141 --> 00:04:33,838
WHAT DO YOU THINK, INGRID?
64
00:04:33,882 --> 00:04:36,363
WHAT DOES
YOUR CRYSTAL BALL SAY?
65
00:04:36,406 --> 00:04:39,888
OH, WE'RE A SMALL AIRLINE,
66
00:04:39,931 --> 00:04:42,107
BUT AFTER YOU GET FINISHED
TELLING THOSE BANKERS
67
00:04:42,151 --> 00:04:44,893
IN DALLAS WHAT FOR,
WE'LL BE A BIG AIRLINE.
68
00:04:44,936 --> 00:04:48,766
ALL WE NEED IS $100 MILLION.
69
00:04:48,810 --> 00:04:50,855
EDWARD...
70
00:04:50,899 --> 00:04:54,729
THEY SAY AIRPORTS ARE A PLACE
WHERE PEOPLE SAY THINGS
71
00:04:54,772 --> 00:04:56,905
BECAUSE THEY'RE FORCED
TO SAY THEM QUICKLY.
72
00:04:56,948 --> 00:04:58,820
OH? YEAH?
73
00:04:58,863 --> 00:05:01,213
AND I...
74
00:05:01,257 --> 00:05:02,476
HUH?
75
00:05:02,519 --> 00:05:04,216
WELL, I, UM...
76
00:05:05,914 --> 00:05:08,351
THIS IS A MOMENTOUS OCCASION.
77
00:05:08,395 --> 00:05:10,353
INGRID KENDALL
IS AT A LOSS FOR WORDS.
78
00:05:11,920 --> 00:05:14,444
WELL, I, UM...
79
00:05:14,488 --> 00:05:17,360
I JUST WANTED TO SAY
I KNOW YOU'LL GET THE MONEY.
80
00:05:17,404 --> 00:05:21,538
IF ANYBODY CAN...
81
00:05:21,582 --> 00:05:25,194
YOU'RE VERY GOOD FOR ME,
INGRID.
82
00:05:25,237 --> 00:05:27,370
I DON'T KNOW WHAT I'D DO
WITHOUT YOU.
83
00:05:29,285 --> 00:05:33,071
YOU DON'T NEED TO FIND OUT.
84
00:05:33,115 --> 00:05:35,378
WOULD YOU STOP SHOVIN' ME?
85
00:05:35,422 --> 00:05:37,380
- YOU'LL MISS YOUR PLANE.
- WOULDN'T THAT BE TOO BAD?
86
00:05:37,424 --> 00:05:38,990
CAITLIN, YOU'RE GOING
TO THAT WEDDING.
87
00:05:39,034 --> 00:05:40,383
YEAH.
88
00:05:40,427 --> 00:05:41,515
I DON'T KNOW WHY I HAVE
TO GO TO TEXAS
89
00:05:41,558 --> 00:05:43,038
TO BE TOLD WHAT'S WRONG
WITH ME.
90
00:05:43,081 --> 00:05:44,169
I COULD STAY AT SANTINI AIR.
91
00:05:44,213 --> 00:05:45,910
YEAH.
92
00:05:45,954 --> 00:05:47,390
EMPTY YOUR POCKETS, PLEASE.
93
00:05:52,395 --> 00:05:54,528
PASSENGER JOEL GEIDERMAN,
PASSENGER JOEL GEIDERMAN,
94
00:05:54,571 --> 00:05:57,095
PACIFIC AIRLINES FLIGHT 3,
95
00:05:57,139 --> 00:05:58,445
PLEASE PICK UP
A WHITE COURTESY TELEPHONE.
96
00:06:03,232 --> 00:06:05,843
TRANS-PACIFIC FLIGHT 188
97
00:06:05,887 --> 00:06:09,064
TO HONOLULU,
DEPARTING GATE NINE.
98
00:06:09,107 --> 00:06:11,283
TRANS-PACIFIC AIRLINES
FLIGHT 188...
99
00:06:11,327 --> 00:06:13,851
HEY, YOU DO, AND I'LL BITE.
100
00:06:13,895 --> 00:06:15,418
DEPARTING GATE NINE.
101
00:06:18,639 --> 00:06:20,945
WHAT ARE THESE THINGS?
102
00:06:20,989 --> 00:06:22,599
WEDDING PRESENTS.
103
00:06:22,643 --> 00:06:25,123
SHE'S A TEXAN.
104
00:06:29,345 --> 00:06:31,129
THANKS, HUH?
105
00:06:33,001 --> 00:06:35,395
OH, COME ON, GUYS,
DON'T MAKE ME GO.
106
00:06:35,438 --> 00:06:38,398
- AH, YOU'LL LOVE IT.
- SURE. YOU JUST TAKE CARE.
107
00:06:38,441 --> 00:06:41,531
WELCOME, EVERYONE.
WE HAVE GOOD NEWS FOR YOU.
108
00:06:41,575 --> 00:06:46,144
OUR WEATHER IS IMPROVING.
PLEASE FOLLOW ME.
109
00:06:46,188 --> 00:06:48,320
- OKAY, HERE.
- OKAY, THANKS.
110
00:06:48,364 --> 00:06:49,321
- BYE. BYE-BYE.
- OKAY.
111
00:06:49,365 --> 00:06:50,540
OH, EXCUSE ME.
112
00:06:50,584 --> 00:06:52,629
- EXCUSE ME.
- BYE-BYE.
113
00:06:52,673 --> 00:06:56,372
BYE-BYE.
114
00:06:58,026 --> 00:07:02,204
FIRST CLASS?
STRAIGHT AROUND TO THE FRONT.
115
00:07:04,641 --> 00:07:07,949
THIS WAY, PLEASE.
116
00:07:10,125 --> 00:07:13,389
STRAIGHT DOWN...
- NOT BAD.
117
00:07:20,527 --> 00:07:22,442
UM, EXCUSE ME.
118
00:07:22,485 --> 00:07:24,356
OH, ANYTIME.
WHAT'S YOUR NAME?
119
00:07:24,400 --> 00:07:26,184
COULD YOU MOVE?
120
00:07:26,228 --> 00:07:27,490
OH, WHAT'S THE RUSH?
121
00:07:27,534 --> 00:07:29,187
WE'RE BOTH GONNA GET THERE
AT THE SAME TIME.
122
00:07:29,231 --> 00:07:30,667
MY NAME'S MARK.
- DO YOU KNOW KARATE?
123
00:07:30,711 --> 00:07:35,150
- WHAT?
- I GIVE FREE SAMPLES.
124
00:07:35,193 --> 00:07:38,022
THANKS.
125
00:07:38,066 --> 00:07:40,982
OH.
I'M SORRY.
126
00:07:41,025 --> 00:07:42,505
OH, THAT'S ALL RIGHT, DEAR.
127
00:07:42,549 --> 00:07:47,205
I'M--I'M HERE.
128
00:07:47,249 --> 00:07:51,427
OH.
129
00:07:51,471 --> 00:07:53,168
SEE, I'M GOING
TO MY SISTER'S WEDDING,
130
00:07:53,211 --> 00:07:55,213
AND I'VE GOT KNICKKNACKS
FOR JUST ABOUT EVERYBODY
131
00:07:55,257 --> 00:07:56,998
WHO'S EVER HEARD OF ME
EVER SINCE I WAS BORN.
132
00:07:58,565 --> 00:08:01,350
IS THIS
YOUR FIRST FLIGHT, HONEY?
133
00:08:01,393 --> 00:08:02,699
EXCUSE ME.
134
00:08:02,743 --> 00:08:04,440
YOU'RE KIND OF LAST MINUTE,
DON'T YOU THINK?
135
00:08:04,484 --> 00:08:06,137
GOT TO CHECK THE MICROWAVE
FOR A LEAK.
136
00:08:06,181 --> 00:08:07,574
I JUST WORK HERE.
137
00:08:07,617 --> 00:08:12,100
YOUR SEAT'S RIGHT UP
THIS WAY, SWEETHEART.
138
00:08:56,231 --> 00:08:58,755
WELCOME ABOARD
FLIGHT 093 TO DALLAS.
139
00:08:58,799 --> 00:09:01,628
YOUR CAPTAIN HAS REQUESTED
THAT YOUR SEAT BELTS BE FASTENED
140
00:09:01,671 --> 00:09:03,455
AND THAT ALL SEAT BACKS
AND TRAYS
141
00:09:03,499 --> 00:09:06,241
BE IN AN UPRIGHT POSITION,
PREPARED FOR TAKEOFF.
142
00:09:06,284 --> 00:09:08,112
PLEASE EXTINGUISH
ALL SMOKING MATERIALS
143
00:09:08,156 --> 00:09:09,374
UNTIL THE CAPTAIN
HAS TURNED OFF
144
00:09:09,418 --> 00:09:10,985
THE NO-SMOKING SIGN.
145
00:09:11,028 --> 00:09:12,464
PLEASE WATCH
THE FLIGHT ATTENDANT
146
00:09:12,508 --> 00:09:13,727
AT THE FRONT OF YOUR CABIN,
147
00:09:13,770 --> 00:09:15,555
AS SHE POINTS OUT
THE EMERGENCY EXITS,
148
00:09:15,598 --> 00:09:19,602
WHICH ARE LOCATED AT THE FRONT
AND REAR OF THE CABIN AREAS.
149
00:09:19,646 --> 00:09:21,604
IF THERE IS A SUDDEN DROP
IN CABIN PRESSURE,
150
00:09:21,648 --> 00:09:23,606
AN OXYGEN MASK WILL FALL
FROM THE CEILING
151
00:09:23,650 --> 00:09:25,434
ABOVE YOUR SEAT.
152
00:09:25,477 --> 00:09:28,089
PLACE THE MASK
OVER YOUR NOSE AND MOUTH,
153
00:09:28,132 --> 00:09:29,656
BRING THE STRAP
OVER YOUR HEAD AND TIGHTEN
154
00:09:29,699 --> 00:09:31,353
AND BREATHE NORMALLY.
155
00:09:31,396 --> 00:09:34,748
YOUR LIFE VEST IS LOCATED
IN A CONTAINER UNDER YOUR SEAT.
156
00:09:34,791 --> 00:09:37,315
PLACE THE VEST OVER YOUR HEAD,
157
00:09:37,359 --> 00:09:39,796
TIGHTEN BY PULLING
THE TWO STRAPS AS SHOWN.
158
00:09:39,840 --> 00:09:41,798
WE HOPE YOU ENJOY
YOUR FLIGHT TO DALLAS.
159
00:09:41,842 --> 00:09:45,367
WE LOOK FORWARD
TO SERVING YOU.
160
00:09:56,639 --> 00:10:00,338
YOU KNOW HOW BREAK-DANCING
CAME ABOUT, HUH?
161
00:10:00,382 --> 00:10:04,168
SOME KID TRIED TO STEAL
HUBCAPS OFF A MOVING CAR.
162
00:10:09,130 --> 00:10:13,482
BUT THAT DOESN'T TAKE AWAY
FROM YOU DOING YOUR TAXES.
163
00:10:13,525 --> 00:10:16,180
AH, THEY NEVER
EVEN CALLED ME.
164
00:10:16,224 --> 00:10:18,835
STRING, WE GOT
THE SAME ACCOUNTANT.
165
00:10:18,879 --> 00:10:20,358
AND HE SAYS
YOU'RE GONNA GO TO JAIL
166
00:10:20,402 --> 00:10:22,796
IF YOU DON'T FILE.
167
00:10:22,839 --> 00:10:24,449
IT'S JUST
A LOT OF PAPERWORK.
168
00:10:24,493 --> 00:10:27,191
AND HE'S FLYING UP
A SPECIAL ACCOUNTANT
169
00:10:27,235 --> 00:10:28,497
JUST TO SAVE YOUR NECK.
170
00:10:28,540 --> 00:10:30,847
- SPECIAL, HUH?
- SOMEBODY GOOD WITH PUZZLES.
171
00:10:40,422 --> 00:10:42,380
I EXPECT TO BE
A MOTHER ONE DAY.
172
00:10:42,424 --> 00:10:44,556
I HOPE TO BE A GOOD ONE.
173
00:10:44,600 --> 00:10:47,255
DO ALL MOTHERS AND DAUGHTERS
ARGUE SO MUCH?
174
00:10:47,298 --> 00:10:49,387
OH, IT'S PART OF LIFE,
I GUESS.
175
00:10:49,431 --> 00:10:50,432
OH.
176
00:10:50,475 --> 00:10:52,564
I JUST DON'T KNOW
WHAT UPSETS HER.
177
00:10:52,608 --> 00:10:54,349
I MEAN, I DON'T KNOW
WHAT'S WRONG WITH ME.
178
00:10:54,392 --> 00:10:56,568
YOU SEEM VERY NICE.
179
00:10:56,612 --> 00:11:00,398
SEE, SHE'S ALWAYS THROWING
MY SISTER IN MY FACE.
180
00:11:00,442 --> 00:11:02,400
SHE SAYS WE'RE SO DIFFERENT,
BUT I REALLY DON'T SEE WHERE.
181
00:11:02,444 --> 00:11:03,880
YOU SEE,
MY SISTER WENT TO SCHOOL.
182
00:11:03,924 --> 00:11:05,490
AND I WENT TO SCHOOL.
183
00:11:05,534 --> 00:11:07,884
MY SISTER DATED LOTS OF GUYS,
BUT THEN SO DID I.
184
00:11:07,928 --> 00:11:09,364
NOW MY SISTER WORKS
FOR AN INSURANCE COMPANY,
185
00:11:09,407 --> 00:11:10,452
AND I'M WORKING.
186
00:11:10,495 --> 00:11:12,628
WELL, I GUESS
WE'RE ALL THE SAME.
187
00:11:12,672 --> 00:11:16,284
I DIDN'T SLEEP TILL
MY OWN DAUGHTERS WERE MARRIED.
188
00:11:16,327 --> 00:11:18,286
JUST WHAT IS IT YOU DO, DEAR?
189
00:11:18,329 --> 00:11:19,722
OH, I'M A HELICOPTER PILOT.
190
00:11:19,766 --> 00:11:21,245
OH.
191
00:11:21,289 --> 00:11:22,594
WELL, I MEAN,
IT'S NO BIG DEAL.
192
00:11:22,638 --> 00:11:25,336
I FLY MOVIE STUNTS,
DO A LITTLE CROP DUSTING,
193
00:11:25,380 --> 00:11:27,512
BORDER HOPS,
THAT KIND OF THING.
194
00:11:27,556 --> 00:11:30,864
OH.
195
00:11:42,310 --> 00:11:44,486
LET'S GO.
196
00:11:55,889 --> 00:11:58,761
THERE HAS BEEN SOME CONCERN
ABOUT HURRICANE KIM,
197
00:11:58,805 --> 00:12:00,632
BUT SO FAR, SO GOOD.
198
00:12:00,676 --> 00:12:02,765
THE STORM IS EXHAUSTING ITSELF
OUT AT SEA.
199
00:12:02,809 --> 00:12:05,376
WE EXPECT
A COMFORTABLE FLIGHT.
200
00:12:28,704 --> 00:12:31,446
OKAY, EVERYBODY,
STAY CALM.
201
00:12:31,489 --> 00:12:32,708
HEY, WHAT--WHAT'S GOING ON?
202
00:12:41,456 --> 00:12:42,979
I'M IN ACCOUNTING
BECAUSE IT'S A NEAT,
203
00:12:43,023 --> 00:12:44,633
ORGANIZED PROFESSION--
204
00:12:44,676 --> 00:12:46,461
DIRECT...
205
00:12:46,504 --> 00:12:48,506
ACTUALLY, VERY UNCOMPLICATED.
206
00:12:48,550 --> 00:12:51,335
ONE AND ONE ALWAYS MAKES TWO.
207
00:12:54,512 --> 00:12:56,210
WHY ARE YOU CROSSING
THAT OUT?
208
00:12:56,253 --> 00:12:57,733
DRY-CLEANING
YOUR PERSONAL CLOTHES
209
00:12:57,777 --> 00:12:59,387
IS NOT A BUSINESS DEDUCTION.
210
00:12:59,430 --> 00:13:00,910
HEY, IT WAS A CLIENT.
211
00:13:00,954 --> 00:13:03,826
HE REGURGITATED ON MY PANTS
WHEN WE HIT AN AIR POCKET.
212
00:13:03,870 --> 00:13:05,480
WELL, YOU CLEAN
YOUR SUITS ANYWAY.
213
00:13:07,308 --> 00:13:10,267
I WOULDN'T EVEN WEAR SUITS
IF DOM DIDN'T INSIST ON IT.
214
00:13:10,311 --> 00:13:11,616
OH, THE REST OF THE TIME
215
00:13:11,660 --> 00:13:13,444
YOU FLY IN THE NUDE?
216
00:13:13,488 --> 00:13:17,535
YOU MUST BE VERY POPULAR
IN SOME QUARTERS.
217
00:13:18,841 --> 00:13:20,364
SO WHAT ABOUT THESE?
218
00:13:20,408 --> 00:13:22,845
UM, I NEED THE STUBS.
219
00:13:22,889 --> 00:13:25,456
BUT, YOU KNOW, I REALLY
DON'T NEED THEM RIGHT NOW.
220
00:13:25,500 --> 00:13:27,545
I NEED A BREAK.
221
00:13:27,589 --> 00:13:31,506
COULD I HAVE SOMETHING
TO DRINK?
222
00:13:31,549 --> 00:13:34,291
COFFEE? TEA? JUICE?
223
00:13:34,335 --> 00:13:35,466
VODKA?
224
00:13:41,951 --> 00:13:44,432
SORRY YOU HAD TO GET STUCK
DOING THESE TAXES
225
00:13:44,475 --> 00:13:46,260
ON SUCH SHORT NOTICE.
226
00:13:46,303 --> 00:13:48,828
WELL, SANTINI AND MY BOSS
ARE FRIENDS.
227
00:13:48,871 --> 00:13:50,742
I SAW YOU AT OUR OFFICE
ONE DAY,
228
00:13:50,786 --> 00:13:52,483
SO I VOLUNTEERED.
229
00:13:56,661 --> 00:13:58,011
IT'S JUST TOURISTS.
THEY FLY OVER.
230
00:13:59,751 --> 00:14:02,929
THEY'LL BE GONE.
231
00:14:02,972 --> 00:14:05,453
OH, THIS IS A LOVELY PLACE.
232
00:14:05,496 --> 00:14:08,891
THANK YOU.
233
00:14:10,806 --> 00:14:13,504
THANKS.
KIND OF A HIDEAWAY?
234
00:14:13,548 --> 00:14:14,549
STRING!
235
00:14:14,592 --> 00:14:16,290
HEY, STRING!
236
00:14:16,333 --> 00:14:19,293
WHERE ARE YOU, STRING?
237
00:14:19,336 --> 00:14:21,948
HI.
238
00:14:28,432 --> 00:14:32,567
GO DOWN TO 700 FEET
AND TAKE A HEADING OF 190.
239
00:14:32,610 --> 00:14:34,917
YOU KNOW,
YOU'RE GONNA KILL US ALL.
240
00:14:34,961 --> 00:14:38,312
FOR 50 MIL,
IT'S ONE HELL OF A CRAPSHOOT.
241
00:14:44,666 --> 00:14:47,321
FLIGHT 093,
YOUR SIGNAL IS WEAK.
242
00:14:47,364 --> 00:14:49,976
OKAY, TAKE OUT THE RADIO.
243
00:15:09,778 --> 00:15:13,651
FLIGHT 093, COME IN, PLEASE.
244
00:15:13,695 --> 00:15:17,481
FLIGHT 093, COME IN, PLEASE.
245
00:15:20,963 --> 00:15:23,531
IT'S NO USE.
HE'S OFF MY SCOPE.
246
00:15:35,412 --> 00:15:36,979
OH, MY.
247
00:15:37,023 --> 00:15:39,939
AREN'T THOSE WAVES LARGE?
248
00:15:42,550 --> 00:15:45,509
WE'RE TOO LOW.
FASTEN YOUR SEAT BELTS.
249
00:15:45,553 --> 00:15:47,468
FASTEN YOUR SEAT BELTS!
250
00:15:47,511 --> 00:15:50,427
PUT IT ON.
251
00:15:50,471 --> 00:15:52,995
CAPTAIN? CAPTAIN?
252
00:15:53,039 --> 00:15:54,910
BOBBY, WHAT'S GOING ON?
253
00:15:54,954 --> 00:15:56,477
LADIES AND GENTLEMEN,
254
00:15:56,520 --> 00:15:58,958
I WOULD LIKE TO ANNOUNCE
THAT THIS IS A HIJACKING.
255
00:15:59,001 --> 00:16:02,483
RELAX, ENJOY YOUR EXPERIENCE,
256
00:16:02,526 --> 00:16:04,920
AND PRAY THAT YOUR RANSOM
IS PAID.
257
00:16:04,964 --> 00:16:06,791
FOR NOW, BUCKLE UP.
258
00:16:06,835 --> 00:16:08,793
WE'RE ABOUT TO LAND
ON THE WATER.
259
00:16:08,837 --> 00:16:11,057
OKAY, EVERYBODY,
JUST STAY CALM.
260
00:16:41,783 --> 00:16:44,438
OH, IT'S OKAY.
261
00:16:44,481 --> 00:16:48,181
MOMMY, MOMMY!
262
00:16:48,224 --> 00:16:50,792
IT'S ALL RIGHT, DEAR.
IT'S ALL RIGHT.
263
00:16:50,835 --> 00:16:52,446
IT'S OKAY.
264
00:16:55,492 --> 00:16:58,626
TAKE IT EASY.
TAKE IT EASY.
265
00:17:05,285 --> 00:17:08,027
WE'RE SINKING.
266
00:17:10,029 --> 00:17:12,466
WE'RE SINKING!
267
00:17:51,679 --> 00:17:55,509
INVESTIGATORS
IN THE LOS ANGELES AREA
268
00:17:55,552 --> 00:17:57,728
ARE CURRENTLY LOOKING INTO
THE STRANGE DISAPPEARANCE
269
00:17:57,772 --> 00:17:59,034
AND SUBSEQUENT RANSOM DEMAND
270
00:17:59,078 --> 00:18:02,951
OF FLIGHT 093 FROM L.A.X.
BOUND FOR DALLAS.
271
00:18:02,994 --> 00:18:05,649
THE PLANE CARRIED
156 PASSENGERS,
272
00:18:05,693 --> 00:18:07,912
AMONG THEM
THE AIRLINE'S PRESIDENT.
273
00:18:07,956 --> 00:18:10,045
SEARCH OPERATIONS
ARE UNDER WAY.
274
00:18:10,089 --> 00:18:11,655
NEXT, BARNEY CABRAL
WITH SPORTS.
275
00:18:11,699 --> 00:18:12,656
THEY'RE DOWN.
276
00:18:12,700 --> 00:18:15,311
WE DID IT.
OW! YEAH.
277
00:18:24,842 --> 00:18:26,148
OH, MY GOD.
278
00:18:26,192 --> 00:18:27,802
WE'RE GONNA BE FINE.
IT'S ALL RIGHT.
279
00:18:27,845 --> 00:18:30,152
EVERYTHING'S FINE.
- MY DAUGHTER!
280
00:18:33,938 --> 00:18:36,071
EVERYTHING IS OKAY.
281
00:18:39,379 --> 00:18:41,163
HEY, HEY, HEY, HEY.
YOU KNOW WHAT?
282
00:18:41,207 --> 00:18:43,948
THEY'RE GETTING
OUT OF HAND OUT THERE.
283
00:18:43,992 --> 00:18:45,515
I'M SCARED.
284
00:18:45,559 --> 00:18:46,995
I'M SCARED.
285
00:18:47,038 --> 00:18:49,737
NOW, YOU CAN'T BE,
BECAUSE THAT'S NOT YOUR JOB.
286
00:18:54,133 --> 00:18:55,569
OKAY.
287
00:18:55,612 --> 00:18:57,092
OKAY.
288
00:18:59,964 --> 00:19:03,403
OKAY.
289
00:19:10,105 --> 00:19:13,413
EVERYONE, PLEASE,
PLEASE, DON'T PANIC.
290
00:19:13,456 --> 00:19:15,023
WE ARE ALL RIGHT.
291
00:19:15,066 --> 00:19:16,894
YOU CAN BE SURE
THAT RESCUE OPERATIONS
292
00:19:16,938 --> 00:19:18,069
ARE ALREADY UNDER WAY.
293
00:19:18,113 --> 00:19:19,201
SHE'S RIGHT.
294
00:19:19,245 --> 00:19:20,768
THIS PLANE CAN MAINTAIN
295
00:19:20,811 --> 00:19:23,031
ITS INTEGRITY UNDERWATER
INDEFINITELY.
296
00:19:23,074 --> 00:19:25,207
WHAT DO YOU KNOW?
297
00:19:25,251 --> 00:19:26,382
MY NAME IS JOHNSON, SIR.
298
00:19:26,426 --> 00:19:28,471
I'M VICE PRESIDENT
OF THIS AIRLINE.
299
00:19:28,515 --> 00:19:29,777
WE DON'T NEED LIES!
300
00:19:29,820 --> 00:19:32,171
HEY, WE DON'T NEED
A PARTY POOPER.
301
00:19:32,214 --> 00:19:35,043
RIGHT?
302
00:19:36,697 --> 00:19:38,046
COME ON, GUYS,
303
00:19:38,089 --> 00:19:40,483
DO I HAVE TO SAY WE'RE ALL
IN THIS TOGETHER?
304
00:19:48,491 --> 00:19:51,886
THANKS.
305
00:20:14,996 --> 00:20:16,171
YEAH, WE GOT IT.
306
00:20:21,089 --> 00:20:22,786
HIS LEG GOT CUT.
IT WON'T STOP BLEEDING.
307
00:20:22,830 --> 00:20:24,440
GIVE ME SOME NAPKINS.
308
00:20:26,137 --> 00:20:28,096
CAN SOMEBODY HELP US?
309
00:20:28,139 --> 00:20:30,098
IS THERE A DOCTOR ON BOARD?
310
00:20:30,141 --> 00:20:32,187
I'LL GET THE FIRST-AID KIT.
311
00:20:32,231 --> 00:20:34,102
HEY, YOU, COME HERE,
COME HERE. YOU'RE ELECTED.
312
00:20:34,145 --> 00:20:36,235
I NEED YOUR THUMB.
313
00:20:36,278 --> 00:20:38,149
GOOD, GOOD, GOOD.
RIGHT THERE.
314
00:20:38,193 --> 00:20:39,194
LIKE THAT?
315
00:20:39,238 --> 00:20:41,457
YEAH.
YOU OKAY?
316
00:20:41,501 --> 00:20:43,590
YEAH, I'M ALL RIGHT.
317
00:20:43,633 --> 00:20:47,071
THANKS.
318
00:20:50,336 --> 00:20:53,600
WE'VE GOT SOMETHING
I WANT YOU TO HEAR.
319
00:20:57,517 --> 00:20:59,083
WE ARE NOT GREEDY MEN.
320
00:20:59,127 --> 00:21:03,871
ONE 747 AND 100 OR SO
ASSORTED AMERICAN CITIZENS,
321
00:21:03,914 --> 00:21:04,915
MAN, WOMAN, AND CHILD--
322
00:21:04,959 --> 00:21:07,091
50 MILLION FOR THE PACKAGE.
323
00:21:07,135 --> 00:21:09,616
PREPARE THE MONEY,
ANY DENOMINATIONS.
324
00:21:09,659 --> 00:21:10,834
WAIT FOR OUR NEXT CALL.
325
00:21:10,878 --> 00:21:13,272
PLAY IT STRAIGHT,
OR THEY'RE DEAD.
326
00:21:16,318 --> 00:21:18,146
TONY, THANKS
FOR LETTING US IN.
327
00:21:18,189 --> 00:21:19,452
NO PROBLEM.
328
00:21:19,495 --> 00:21:23,020
YOU GUYS JUST KEEP
A LOW PROFILE, ALL RIGHT?
329
00:21:23,064 --> 00:21:24,326
WHAT REALLY HAS US UP A TREE
330
00:21:24,370 --> 00:21:26,285
IS THE FACT THAT EVEN
A DOWNED PLANE
331
00:21:26,328 --> 00:21:28,983
CAN BE SPOTTED
BY A SATELLITE.
332
00:21:29,026 --> 00:21:31,725
THIS PLANE IS GONE,
VANISHED.
333
00:21:31,768 --> 00:21:33,596
WHAT ABOUT
AN ABANDONED AIRSTRIP?
334
00:21:33,640 --> 00:21:35,816
COULD IT BE CAMOUFLAGED?
335
00:21:35,859 --> 00:21:37,557
THERE ARE JUST
SO MANY AIRSTRIPS EN ROUTE
336
00:21:37,600 --> 00:21:40,211
LARGE ENOUGH TO HANDLE
A PLANE THAT SIZE.
337
00:21:40,255 --> 00:21:41,517
WHY ARE WE TALKING?
338
00:21:41,561 --> 00:21:44,651
IT HAS TO BE DOWN SOMEWHERE
BY NOW.
339
00:21:44,694 --> 00:21:46,957
IT COULD TAKE DAYS
TO RAISE THE MONEY.
340
00:21:47,001 --> 00:21:48,263
WE'D BETTER START.
341
00:21:48,307 --> 00:21:49,960
YOU GONNA PAY?
342
00:21:50,004 --> 00:21:52,136
WHAT'S OUR CHOICE?
343
00:21:52,180 --> 00:21:54,574
YOU WANT TO GET CUTE NOW
AND PLAY FBI
344
00:21:54,617 --> 00:21:57,359
WITH A BUNCH OF
WHO-KNOWS-WHAT-KIND OF LUNATICS?
345
00:21:57,403 --> 00:22:00,580
YOU PAY,
AND YOU'LL PROBABLY NEVER SEE
346
00:22:00,623 --> 00:22:02,233
ANY OF THOSE PEOPLE AGAIN.
347
00:22:06,107 --> 00:22:07,848
HEY.
348
00:22:12,940 --> 00:22:15,856
YOU'RE RIGHT, OF COURSE.
349
00:22:15,899 --> 00:22:18,772
YOU KNOW, I HAVE A FRIEND
ON THAT PLANE TOO.
350
00:22:22,906 --> 00:22:27,041
WE'VE BEEN TOGETHER 11 YEARS.
351
00:22:27,084 --> 00:22:29,130
I FELL IN LOVE WITH HIM
THE DAY WE MET,
352
00:22:29,173 --> 00:22:32,263
BUT I NEVER TOLD HIM.
353
00:22:32,307 --> 00:22:36,180
HE WAS MARRIED
AND HAD CHILDREN.
354
00:22:38,313 --> 00:22:41,185
WHEN HIS WIFE DIED,
355
00:22:41,229 --> 00:22:44,232
I CRIED TOO.
356
00:22:44,275 --> 00:22:47,801
THEN I TOLD MYSELF,
"INGRID...
357
00:22:47,844 --> 00:22:50,804
"IT'S BEEN
A RESPECTABLE AMOUNT OF TIME.
358
00:22:50,847 --> 00:22:53,154
NOW YOU'LL TELL HIM."
359
00:22:55,112 --> 00:22:57,376
BUT I NEVER DID.
360
00:23:09,953 --> 00:23:11,085
HEY, DON'T BLOW THAT WINDOW!
361
00:23:11,128 --> 00:23:12,086
YOU'LL DROWN US ALL.
362
00:23:18,266 --> 00:23:20,050
- OH, NO!
- LOOK, THE WATER.
363
00:23:20,094 --> 00:23:23,053
THERE'S WATER COMING IN.
364
00:23:26,317 --> 00:23:29,756
- WE'RE FILLING UP!
- WE WON'T FILL UP.
365
00:23:29,799 --> 00:23:31,148
NO, NO, NO,
WE'RE PRESSURIZED.
366
00:23:31,192 --> 00:23:33,760
WELL, LOOK AT IT!
WE'RE BREAKING APART.
367
00:23:33,803 --> 00:23:35,152
WOULD YOU SHUT UP?
368
00:23:42,986 --> 00:23:45,989
HEY, WE DID IT!
HEY, HEY, HEY!
369
00:23:46,033 --> 00:23:48,035
- THERE.
- YEAH.
370
00:23:50,254 --> 00:23:53,301
OW!
371
00:24:00,177 --> 00:24:01,962
OH, NO.
372
00:24:02,005 --> 00:24:04,007
MAYBE THEY'LL GO AWAY, HUH?
373
00:24:04,051 --> 00:24:06,183
CAN'T LET IT...
374
00:24:06,227 --> 00:24:08,142
NOT WHEN ALL THE EVIDENCE
AGAINST US
375
00:24:08,185 --> 00:24:10,187
IS BURIED ON THE BOTTOM.
376
00:24:44,265 --> 00:24:46,049
GREAT SHOT!
377
00:24:46,093 --> 00:24:49,444
THANKS!
378
00:24:58,932 --> 00:25:01,238
NOW NOBODY KNOWS!
379
00:25:04,894 --> 00:25:07,114
WE'VE JUST GOTTEN
SOME BAD NEWS.
380
00:25:07,157 --> 00:25:08,463
OH?
381
00:25:08,507 --> 00:25:10,160
THE STORM'S SWINGING NORTH.
382
00:25:10,204 --> 00:25:12,032
IF IT GETS ANY CLOSER,
383
00:25:12,075 --> 00:25:14,991
WE'LL HAVE TO CALL
THE SEARCH PLANES BACK IN.
384
00:25:15,035 --> 00:25:17,080
NOT A TRACE,
NOTHING TO CHECK OUT--
385
00:25:17,124 --> 00:25:19,169
NOBODY EVEN HAS A HUNCH.
386
00:25:19,213 --> 00:25:23,478
WHERE THE DEVIL COULD IT BE?
387
00:25:23,522 --> 00:25:26,786
COME ON, LET'S GO.
388
00:25:29,223 --> 00:25:31,138
LISTEN...
389
00:25:31,181 --> 00:25:34,968
THEY MAY HAVE TO CALL OFF
THE SEARCH, BUT WE DON'T.
390
00:25:35,011 --> 00:25:36,273
HEY...
391
00:25:36,317 --> 00:25:38,754
OUR BABY DOESN'T MIND
A LITTLE ROUGH WEATHER,
392
00:25:38,798 --> 00:25:41,322
NOT WITH CAITLIN OUT THERE.
393
00:25:52,463 --> 00:25:54,465
OH, HEY, WHAT THE HECK?
GO AHEAD AND EAT UP.
394
00:25:54,509 --> 00:25:56,424
HAVE A GRAND TIME.
IT'S ON THE AIRLINE.
395
00:25:56,467 --> 00:26:00,036
NO CHARGE.
396
00:26:00,080 --> 00:26:01,342
WE'RE ALL GOING
TO DIE HERE.
397
00:26:01,385 --> 00:26:04,084
COFFEE, TEA,
CHATEAUBRIAND FOR TWO?
398
00:26:04,127 --> 00:26:05,215
WHAT ARE YOU DOING?
399
00:26:05,259 --> 00:26:06,956
SIR, STOP. NO!
400
00:26:07,000 --> 00:26:09,132
IF WE HEARD A BOAT BEFORE,
WE COULDN'T BE THAT DEEP.
401
00:26:09,176 --> 00:26:11,526
HEY, HEY.
402
00:26:11,570 --> 00:26:14,137
NOW, IT'S OKAY.
EVERYTHING'S ALL RIGHT.
403
00:26:14,181 --> 00:26:16,183
EVERYTHING'S GONNA BE--
404
00:26:17,880 --> 00:26:19,229
EVERYTHING'S GONNA BE FINE.
405
00:26:19,273 --> 00:26:21,841
JUST GIVE ME THAT KNIFE.
406
00:26:33,287 --> 00:26:39,206
YOU OKAY?
407
00:26:52,045 --> 00:26:53,568
NOTHING, STRING--
408
00:26:53,612 --> 00:26:57,616
NOT ON OUR RADAR
AND NOT ON OUR INFRARED.
409
00:26:57,659 --> 00:26:59,661
ARE YOU GETTING ANY PICTURES?
410
00:26:59,705 --> 00:27:02,142
PLENTY.
411
00:27:02,185 --> 00:27:05,014
LET'S TAKE HER UP.
- TURBOS.
412
00:27:09,018 --> 00:27:10,280
WHOOPS!
413
00:27:10,324 --> 00:27:12,543
FORGET THE TURBOS.
414
00:27:12,587 --> 00:27:15,851
NATURE JUST LENT US
HER ELEVATOR.
415
00:27:30,300 --> 00:27:31,562
WELL, FOR WHATEVER
IT'LL GET US,
416
00:27:31,606 --> 00:27:33,956
IT'S A LOOK NO ONE ELSE
WILL NEVER GET--
417
00:27:34,000 --> 00:27:35,610
RUNNING CAMERAS
THROUGH WEATHER
418
00:27:35,654 --> 00:27:38,134
OVER LARGE AREAS
WITH OUR KIND OF EQUIPMENT.
419
00:27:38,178 --> 00:27:39,527
HOW'S THE WEATHER AHEAD?
420
00:27:39,570 --> 00:27:42,138
WORSE, IF ANYTHING.
421
00:27:42,182 --> 00:27:44,010
NO LET UP.
422
00:27:44,053 --> 00:27:46,186
FLIGHT 093,
THIS IS COAST GUARD
423
00:27:46,229 --> 00:27:47,448
WEATHER PATROL.
424
00:27:47,491 --> 00:27:48,667
ALL CALL IN.
425
00:27:48,710 --> 00:27:50,190
THERE IT IS.
426
00:27:50,233 --> 00:27:52,279
DON'T ANSWER IT.
427
00:27:52,322 --> 00:27:56,283
YOU'D BETTER I.D.
428
00:27:56,326 --> 00:28:00,243
COAST GUARD PATROL,
THIS IS RANGER 276.
429
00:28:00,287 --> 00:28:02,115
RANGER WHAT?
430
00:28:02,158 --> 00:28:03,507
HELICOPTER.
431
00:28:03,551 --> 00:28:04,465
THE HELL YOU SAY.
432
00:28:04,508 --> 00:28:07,207
WE CLOCKED YOU
DOING 800 KNOTS.
433
00:28:07,250 --> 00:28:11,211
- WE HAVE A TAILWIND.
- A TAILWIND?
434
00:28:11,254 --> 00:28:12,299
WHAT'S THE PROBLEM?
435
00:28:12,342 --> 00:28:13,561
THAT BIG STORM
IS THE WORST.
436
00:28:13,604 --> 00:28:15,302
CAN'T MAKE UP
ITS MIND WHERE IT'S GOING.
437
00:28:15,345 --> 00:28:17,347
RIGHT NOW
IT'S COMING YOUR WAY FAST.
438
00:28:17,391 --> 00:28:19,480
YOU'RE ORDERED TO CALL OFF
THE SEARCH FOR A WHILE.
439
00:28:19,523 --> 00:28:20,611
TAILWIND?
440
00:28:20,655 --> 00:28:22,701
WELL, WE'VE GOT
A FRIEND ABOARD.
441
00:28:22,744 --> 00:28:24,050
WE GOT TO KEEP GOING.
442
00:28:24,093 --> 00:28:25,529
YOU HAVE BEEN ORDERED
TO COME IN.
443
00:28:25,573 --> 00:28:27,444
WE DON'T WANT TO END UP
SEARCHING FOR TWO MISSING CRAFT.
444
00:28:27,488 --> 00:28:30,186
WHAT ARE YOU STILL
DOING OUT THERE?
445
00:28:37,106 --> 00:28:40,066
HELLO?
ARE YOU THERE?
446
00:28:40,109 --> 00:28:43,678
CAN YOU READ ME?
447
00:28:57,300 --> 00:29:00,216
ALL ATTEMPTS TO LOCATE
THE 747 HAVE FAILED
448
00:29:00,260 --> 00:29:02,523
BECAUSE OF WORSENING
WEATHER CONDITIONS.
449
00:29:02,566 --> 00:29:04,220
I NEVER DEMANDED, I SWEAR.
450
00:29:04,264 --> 00:29:06,353
I JUST SAID, "GET IT."
451
00:29:06,396 --> 00:29:09,138
THEY JUST CALLED OFF
THE SEARCH.
452
00:29:09,182 --> 00:29:11,184
THEY WOULD NEVER FIND IT
ANYWAY.
453
00:29:11,227 --> 00:29:13,229
THIS TIME TOMORROW
WE'RE GONNA HAVE MORE CASH
454
00:29:13,273 --> 00:29:14,317
THAN MOST COUNTRIES.
455
00:29:14,361 --> 00:29:15,449
AND ALL THE EVIDENCE
AGAINST US IS
456
00:29:15,492 --> 00:29:18,365
UNDER 30 FATHOMS FOREVER.
457
00:29:18,408 --> 00:29:21,324
COOL.
458
00:29:24,371 --> 00:29:26,634
AND SO HE TOOK
A DEEP, DEEP BREATH,
459
00:29:26,677 --> 00:29:30,333
AND HE HUFFED, AND HE PUFFED,
AND HE PUFFED, AND HE HUFFED,
460
00:29:30,377 --> 00:29:32,988
BUT HE COULDN'T BLOW DOWN
THE HOUSE MADE OF STONE.
461
00:29:33,032 --> 00:29:35,512
WERE YOU REALLY
A POLICEMAN?
462
00:29:35,556 --> 00:29:37,123
NOW, I SAID I WAS,
DIDN'T I?
463
00:29:37,166 --> 00:29:40,039
I WAS A POLICEWOMAN.
LADIES CAN BE POLICE.
464
00:29:40,082 --> 00:29:42,084
THEY TEACH YOU
HOW TO KNOCK DOWN
465
00:29:42,128 --> 00:29:43,477
A MAN LIKE THAT?
466
00:29:43,520 --> 00:29:45,174
ONLY IF YOU HAVE TO.
467
00:29:45,218 --> 00:29:49,222
I HAVE THIS BROTHER
468
00:29:49,265 --> 00:29:51,441
WHO'S MEAN TO ME.
469
00:29:51,485 --> 00:29:52,529
MM-HMM.
470
00:29:52,573 --> 00:29:54,183
AND YOU WANT TO KNOCK HIM DOWN?
471
00:29:54,227 --> 00:29:58,318
I BET YOU DO.
472
00:30:00,799 --> 00:30:03,236
WHY ARE WE MOVING?
473
00:30:03,279 --> 00:30:04,715
LOOK, THE WATER IS BACK.
474
00:30:27,869 --> 00:30:31,133
I'M LOOKING, AND I'M LOOKING,
AND I CAN'T SEE ANYTHING.
475
00:30:38,967 --> 00:30:42,449
YOU KNOW...
476
00:30:42,492 --> 00:30:45,582
I KNOW WHERE THEY ARE.
477
00:30:45,626 --> 00:30:46,888
WHAT'S THIS?
478
00:30:46,932 --> 00:30:49,978
OH, MY GOD.
479
00:31:11,347 --> 00:31:13,262
WE'VE GOT TO DO SOMETHING.
480
00:31:15,525 --> 00:31:17,963
I'VE GOT ANOTHER ONE
OVER HERE.
481
00:31:18,006 --> 00:31:21,531
YEAH, THEY'RE ALL ALIKE.
482
00:31:21,575 --> 00:31:25,100
I'M AFRAID THE PLANE
HAS SHIFTED ITS WEIGHT,
483
00:31:25,144 --> 00:31:27,973
POPPED SOME RIVETS,
484
00:31:28,016 --> 00:31:31,019
SEPARATED SOME PLATES...
485
00:31:32,978 --> 00:31:35,589
JUST ENOUGH.
486
00:31:35,632 --> 00:31:39,506
IS THERE ANY WAY
TO GET AT THEM TO FIX?
487
00:31:39,549 --> 00:31:42,161
NO.
488
00:31:45,033 --> 00:31:47,906
HOW LONG UNTIL
THE PLANE FILLS UP?
489
00:31:49,690 --> 00:31:52,127
I'D SAY...
490
00:31:52,171 --> 00:31:54,956
WE CAN LAST
A FEW MORE HOURS.
491
00:31:59,308 --> 00:32:01,006
HEY, WE'RE HANGING IN THERE.
492
00:32:01,049 --> 00:32:03,312
- CAN WE HELP?
- ANYTHING WE CAN DO?
493
00:32:03,356 --> 00:32:04,487
YEAH, SMILE.
494
00:32:04,531 --> 00:32:06,925
PUT ON A HAPPY FACE,
SING HAPPY SONGS,
495
00:32:06,968 --> 00:32:08,665
AND IF ALL ELSE FAILS,
PUT ON YOUR BIKINIS.
496
00:32:08,709 --> 00:32:10,015
OKAY.
497
00:32:10,058 --> 00:32:12,017
YOU KNOW, THIS IS GETTING
DOWNRIGHT BORING.
498
00:32:12,060 --> 00:32:15,411
AT LEAST THERE'S
GOOD COMPANY.
499
00:32:18,110 --> 00:32:19,372
WE'RE NOT GETTING
OUT OF HERE.
500
00:32:19,415 --> 00:32:21,983
HEY, YOU WANT TO BET?
FIVE WILL GET YOU TEN.
501
00:32:22,027 --> 00:32:25,160
NOW, PUT UP OR SHUT UP.
502
00:32:28,511 --> 00:32:31,645
IT'S OKAY.
503
00:32:36,432 --> 00:32:38,739
THE PLANE NEVER PUT DOWN
ALONG THIS ROUTE.
504
00:32:38,782 --> 00:32:40,567
IT WENT OFF RADAR RIGHT HERE
WHERE IT CHANGED COURSE.
505
00:32:40,610 --> 00:32:42,047
MM-HMM. YEAH.
506
00:32:42,090 --> 00:32:44,745
RIGHT INTO
THE MOUNTAINS, HERE.
507
00:32:44,788 --> 00:32:46,965
THAT'S WHAT WE THOUGHT
AT FIRST.
508
00:32:47,008 --> 00:32:49,532
BUT THEY DIDN'T GO
TO THE MOUNTAINS.
509
00:32:49,576 --> 00:32:53,058
WELL, THE REST
OF IT'S JUST--JUST WATER.
510
00:32:53,101 --> 00:32:55,625
RIGHT HERE, LOOK AT THIS
PHOTO--IT'S INFRARED.
511
00:32:55,669 --> 00:32:59,064
YEAH,
BUT IT'S JUST SHADOWS.
512
00:32:59,107 --> 00:33:01,980
THAT IS THE SILHOUETTE
OF AN AIRPLANE.
513
00:33:02,023 --> 00:33:05,070
YOU MEAN THEY WENT
DOWN AT SEA?
514
00:33:05,113 --> 00:33:08,029
WELL, IT'S ALL OVER, THEN.
THEY'RE ALL DEAD.
515
00:33:08,073 --> 00:33:11,772
NOT SO FAST.
THAT PLANE LOOKS INTACT.
516
00:33:11,815 --> 00:33:13,774
IF IT IS,
THERE'S NO REASON
517
00:33:13,817 --> 00:33:15,645
WHY THOSE PEOPLE
WOULDN'T BE ALIVE.
518
00:33:15,689 --> 00:33:17,343
WELL, WE'VE GOT
A BREAK IN THE WEATHER.
519
00:33:17,386 --> 00:33:18,735
WE GOT A CHANCE.
520
00:33:18,779 --> 00:33:20,215
WE'RE GONNA GO CHECK IT OUT.
521
00:33:20,259 --> 00:33:22,217
OH, PLEASE, LET IT BE.
522
00:33:23,653 --> 00:33:28,093
YEAH, WE'LL--
WE'LL RADIO BACK.
523
00:33:28,136 --> 00:33:30,008
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
524
00:33:30,051 --> 00:33:32,575
YOU GUYS SAID YOU HAD PLANE
THAT COULD SEE UNDERWATER?
525
00:33:32,619 --> 00:33:34,055
DO YOU MIND IF I TELL THAT
TO THE PRESS?
526
00:33:34,099 --> 00:33:36,536
NO, NO, JUST SAY
IT'S SOME SPECIAL EQUIPMENT
527
00:33:36,579 --> 00:33:38,059
WE'RE TESTING FOR THE MILITARY.
528
00:33:38,103 --> 00:33:39,408
- SPECIAL EQUIPMENT?
- YEAH.
529
00:33:39,452 --> 00:33:43,021
RIGHT.
RIGHT.
530
00:33:50,332 --> 00:33:52,334
COAST GUARD RESCUE.
531
00:33:52,378 --> 00:33:54,075
IT WAS ON THE RADIO.
532
00:33:54,119 --> 00:33:56,338
COAST GUARD THINKS
THEY'VE SPOTTED A PLANE.
533
00:33:56,382 --> 00:33:58,123
MAYBE WE SHOULD FORGET
ABOUT IT, MAN.
534
00:33:58,166 --> 00:34:00,168
THEY'RE NEVER SUPPOSED
TO FIND THAT PLANE.
535
00:34:00,212 --> 00:34:01,561
WE GOT TO GET OUT OF HERE.
536
00:34:01,604 --> 00:34:03,302
WE GOT TO GET
OUT OF THE COUNTRY.
537
00:34:03,345 --> 00:34:04,564
WHAT?
538
00:34:04,607 --> 00:34:07,219
FROM 50 MIL,
WE DON'T GET BACK GAS MONEY?
539
00:34:07,262 --> 00:34:08,481
TAKE THE WHEEL.
540
00:34:08,524 --> 00:34:10,657
WE GOT TO DESTROY THE EVIDENCE.
- EVIDENCE?
541
00:34:10,700 --> 00:34:12,311
THOSE PEOPLE ARE DEAD
ONE WAY OR THE OTHER, MAN.
542
00:34:12,354 --> 00:34:14,095
THERE'S NO WAY
THEY CAN I.D. ANYBODY.
543
00:34:14,139 --> 00:34:16,097
THEY SEND DIVERS DOWN,
544
00:34:16,141 --> 00:34:17,838
AND THEY REMOVE THE BODIES.
545
00:34:17,881 --> 00:34:19,753
AND THEY FIND OUT
THAT FOUR GUYS ARE MISSING.
546
00:34:19,796 --> 00:34:22,669
AND THEY START TO CHECK IT OUT,
AND THEY GET TO US.
547
00:34:22,712 --> 00:34:24,801
MAN, THIS WAS PERFECT.
548
00:34:24,845 --> 00:34:27,152
WE ARE GONNA BLOW THAT PLANE
OUT OF THE WATER.
549
00:34:27,195 --> 00:34:28,631
AND THE NEXT TIME
WE PULL THIS JOB,
550
00:34:28,675 --> 00:34:32,374
THEY'LL PAY AND FAST.
551
00:34:58,183 --> 00:34:59,836
WELL?
552
00:34:59,880 --> 00:35:01,447
NOTHING YET.
553
00:35:01,490 --> 00:35:03,623
AND WE'RE AS CLOSE
AS WE CAN LOCATE
554
00:35:03,666 --> 00:35:07,409
FROM THOSE INFRARED PHOTOS.
555
00:35:07,453 --> 00:35:09,498
IF WE'RE RIGHT,
IT'S GOT TO BE HERE.
556
00:35:09,542 --> 00:35:11,457
WHERE ELSE CAN IT BE?
557
00:35:11,500 --> 00:35:12,893
ARE WE ON COORDINATES?
558
00:35:12,936 --> 00:35:14,808
STRING, DON'T GET
YOUR HOPES UP.
559
00:35:14,851 --> 00:35:16,679
OUR CHANCES
OF FINDING THEM--
560
00:35:16,723 --> 00:35:18,812
ALL RIGHT,
JUST CHECKING.
561
00:35:18,855 --> 00:35:23,686
SHE'S MISSING
HER SISTER'S WEDDING.
562
00:35:23,730 --> 00:35:25,384
TRY THOSE SCANNERS AGAIN.
563
00:35:25,427 --> 00:35:29,127
OKAY.
564
00:35:30,084 --> 00:35:31,564
SINCE THAT PLANE WENT DOWN,
565
00:35:31,607 --> 00:35:33,696
IT JUST DOESN'T SEEM REAL--
566
00:35:33,740 --> 00:35:35,785
RANSOM AND HIJACKING,
567
00:35:35,829 --> 00:35:39,876
AND CAITLIN'S RIGHT
IN THE MIDDLE.
568
00:35:39,920 --> 00:35:43,228
BOY, IS HER MOM
GONNA BE MAD.
569
00:35:43,271 --> 00:35:45,926
HEY, WHAT'S THAT?
570
00:35:45,969 --> 00:35:48,407
HEY, STRING,
I SWEAR, IT'S THEM.
571
00:35:48,450 --> 00:35:50,496
IT'S THEM, STRING!
572
00:35:50,539 --> 00:35:52,715
IT'S REALLY THEM!
573
00:35:54,804 --> 00:35:57,938
AIR RESCUE,
THIS IS RANGER.
574
00:35:57,981 --> 00:35:59,766
WE'VE JUST SPOTTED
FLIGHT 093.
575
00:35:59,809 --> 00:36:01,202
I REPEAT,
576
00:36:01,246 --> 00:36:04,727
WE BELIEVE
WE HAVE SPOTTED 093.
577
00:36:07,339 --> 00:36:08,949
YOU DID WELL.
578
00:36:08,992 --> 00:36:13,519
OUR BEARING IS
LONGITUDE 114 WEST,
579
00:36:13,562 --> 00:36:16,870
LATITUDE 27 NORTH.
580
00:36:16,913 --> 00:36:20,656
GET OUT HERE FAST.
581
00:36:31,624 --> 00:36:35,671
OKAY, OVER YOU GO.
582
00:37:03,917 --> 00:37:05,614
OH, MY.
583
00:37:07,355 --> 00:37:08,313
OH, MY!
584
00:37:08,356 --> 00:37:11,011
- WHAT?
- OH! OH, MY!
585
00:37:11,054 --> 00:37:12,752
OH.
586
00:37:12,795 --> 00:37:13,927
OH, MY.
587
00:37:13,970 --> 00:37:15,842
HAWKE, IS THAT YOU?
588
00:37:15,885 --> 00:37:18,323
HAWKE, IS THAT YOU?
- IT'S A DIVER.
589
00:37:21,064 --> 00:37:23,937
WE'RE SAVED.
WE'RE SAVED!
590
00:37:32,989 --> 00:37:34,339
LET THEM KNOW WE'LL HAVE
A RESCUE UNIT
591
00:37:34,382 --> 00:37:35,470
OUT THERE WITHIN THE HOUR
592
00:37:35,514 --> 00:37:36,819
TO LIFT THE PLANE
OUT OF THE WATER.
593
00:37:36,863 --> 00:37:39,909
COMMANDER, WE ARE NOT FLYING
A SUBMARINE.
594
00:37:41,607 --> 00:37:43,913
WELL, WHATEVER IT IS, YOU DID
AN INCREDIBLE JOB, SIR.
595
00:37:43,957 --> 00:37:46,481
AND YOU SHOULD FEEL PROUD
OF YOURSELVES.
596
00:37:46,525 --> 00:37:50,964
YEAH, YEAH, SURE.
597
00:37:51,007 --> 00:37:52,705
OH, WHAT THE HECK?
598
00:37:52,748 --> 00:37:55,882
HOORAY!
599
00:38:08,460 --> 00:38:10,723
DID YOU SET THE DEPTH CHARGES
FOR 100 FEET?
600
00:38:10,766 --> 00:38:11,811
THEY'RE SET.
601
00:38:11,854 --> 00:38:15,858
OKAY, LET ME GET
A TEST SHOT.
602
00:38:21,951 --> 00:38:23,910
LET'S DO IT!
603
00:39:08,824 --> 00:39:12,611
I SAW CAITLIN.
THE PLANE'S INTACT.
604
00:39:12,654 --> 00:39:14,569
OH, THANK GOD.
605
00:39:14,613 --> 00:39:16,876
YEAH, BUT IT CAN'T KEEP
THE WATER OUT FOREVER.
606
00:39:16,919 --> 00:39:18,660
IT SHOULDN'T BE
MUCH LONGER.
607
00:39:18,704 --> 00:39:20,488
COAST GUARD RESCUE'S
ON ITS WAY.
608
00:39:20,532 --> 00:39:22,316
WE BETTER BE ON OURS.
609
00:39:22,360 --> 00:39:23,883
WE'RE NOT GONNA
JUST LEAVE THEM.
610
00:39:23,926 --> 00:39:25,624
WELL, STRING,
WE'RE PRACTICALLY SUCKING
611
00:39:25,667 --> 00:39:27,234
ON DRY TANKS NOW.
612
00:39:27,277 --> 00:39:29,584
WE'LL AT LEAST MARK THE SPOT,
SO WHEN THE BOATS GET HERE,
613
00:39:29,628 --> 00:39:32,065
THEY'LL KNOW WHERE THEY ARE.
- OKAY.
614
00:39:33,719 --> 00:39:39,072
ALL RIGHT!
615
00:39:39,115 --> 00:39:42,380
♪ HAPPY DAYS ARE HERE
AGAIN ♪
616
00:39:42,423 --> 00:39:45,774
♪ THE SKIES ABOVE
ARE BLUE AGAIN ♪
617
00:39:45,818 --> 00:39:48,995
♪ LET'S SING A SONG
OF CHEER AGAIN ♪
618
00:39:49,038 --> 00:39:51,867
♪ HAPPY DAYS ARE HERE AGAIN
619
00:39:55,523 --> 00:39:59,353
LET'S GET YOU OUT OF HERE.
620
00:39:59,397 --> 00:40:00,963
OH.
621
00:40:01,007 --> 00:40:03,052
WE NEED SWIMSUITS.
622
00:40:03,096 --> 00:40:04,445
OH, DARLING, HAPPILY,
623
00:40:04,489 --> 00:40:07,796
THE WATER'S NOT DEEP ENOUGH
FOR THAT.
624
00:40:08,797 --> 00:40:10,930
UH, CAITLIN...
625
00:40:10,973 --> 00:40:13,802
LOOK, I WAS WONDERING,
626
00:40:13,846 --> 00:40:15,674
WHEN WE GET OUT OF HERE...
627
00:40:15,717 --> 00:40:16,936
YES.
628
00:40:16,979 --> 00:40:18,981
NOW, THAT WASN'T TOO HARD,
WAS IT?
629
00:40:19,025 --> 00:40:20,940
YES, WHAT?
630
00:40:20,983 --> 00:40:23,638
YES,
WHEN WE GET OUT OF HERE,
631
00:40:23,682 --> 00:40:25,727
WE CAN GET TOGETHER
SOMEPLACE DRY.
632
00:40:27,860 --> 00:40:29,122
THAT'S INCREDIBLE.
633
00:40:29,165 --> 00:40:32,081
- WHAT'S INCREDIBLE?
- WELL, YOU ARE.
634
00:40:32,125 --> 00:40:35,389
YOU KNEW I WAS GONNA ASK YOU
OUT FOR A DATE.
635
00:40:35,433 --> 00:40:38,131
WELL, YOU SEE,
MY SOCKS MAY NOT BE DRY,
636
00:40:38,174 --> 00:40:40,002
AND MY COMPOSURE
IS NOT UP TO PAR,
637
00:40:40,046 --> 00:40:41,830
BUT MY INSTINCTS ARE INTACT.
638
00:40:41,874 --> 00:40:43,876
I THINK IT WOULD BE VERY NICE
TO SEE YOU SOMEPLACE
639
00:40:43,919 --> 00:40:45,486
OTHER THAN THIS.
640
00:40:45,530 --> 00:40:46,748
LISTEN, FOR RIGHT NOW,
YOU COULD BUY ME
641
00:40:46,792 --> 00:40:48,010
A CUP OF COFFEE.
642
00:40:48,054 --> 00:40:50,186
- YOU GOT IT.
- OKAY.
643
00:40:50,230 --> 00:40:52,711
YOU STAY HERE, SUGAR.
644
00:40:56,976 --> 00:40:58,978
HERE THEY COME,
RESCUE SHIPS--
645
00:40:59,021 --> 00:41:00,414
THE FIRST OF THEM, ANYWAY.
646
00:41:00,458 --> 00:41:02,851
- DROP A DYE MARKER.
- DROP A DYE MARKER.
647
00:41:04,549 --> 00:41:06,681
THERE YOU GO, BOYS.
648
00:41:06,725 --> 00:41:08,117
"X" MARKS THE SPOT.
649
00:41:08,161 --> 00:41:10,903
- THEY'RE ALREADY HERE.
- SHOOT IT DOWN.
650
00:41:10,946 --> 00:41:11,991
IT LOOKS MILITARY.
IT COULD BE ARMED, MAN.
651
00:41:12,034 --> 00:41:14,689
USE A ROCKET.
652
00:41:31,967 --> 00:41:36,798
HEY, GO GET THEM,
SAILOR.
653
00:41:36,842 --> 00:41:38,583
WHAT THE--
654
00:41:38,626 --> 00:41:40,759
WE'RE LOSING ALTITUDE.
NUMBER TWO ENGINE'S OUT.
655
00:41:44,763 --> 00:41:46,547
THEY'RE SIGNALING.
656
00:41:46,591 --> 00:41:49,985
THEY'RE SIGNALING US!
657
00:41:50,029 --> 00:41:51,900
NOW DROP A CHARGE
OVER THE SPOT
658
00:41:51,944 --> 00:41:53,598
WHILE I COME ABOUT.
659
00:42:15,315 --> 00:42:18,971
WHAT IN GOD'S NAME
ARE THEY DOING?
660
00:42:20,015 --> 00:42:21,713
GIVE ME A HELLFIRE.
661
00:42:21,756 --> 00:42:22,844
SOMETHING'S WRONG.
662
00:42:22,888 --> 00:42:24,890
WHAT, A MALFUNCTION?
663
00:42:24,933 --> 00:42:27,980
THAT ROCKET TORE UP OUR PODS.
EVERYTHING'S JAMMED.
664
00:42:30,983 --> 00:42:33,681
GUNS.
665
00:42:35,204 --> 00:42:36,858
THEY'RE COMING AROUND
FOR ANOTHER RUN.
666
00:42:36,902 --> 00:42:38,904
THE WHOLE SYSTEM'S
SHORTED OUT.
667
00:42:38,947 --> 00:42:40,296
THE CIRCUITRY'S SHATTERED.
668
00:42:40,340 --> 00:42:42,995
STRING, WE GOT TO KEEP 'EM
AWAY FROM THAT AIRPLANE.
669
00:42:46,781 --> 00:42:48,783
HE'S COMING BACK!
670
00:43:04,843 --> 00:43:05,844
HIT IT WITH THE .50s!
671
00:43:17,377 --> 00:43:19,553
IF I CAN GET THIS COVER OFF,
I CAN SPLICE IT.
672
00:43:24,819 --> 00:43:26,865
WE GOT TO KEEP THEM AWAY
FROM THAT SPOT.
673
00:43:49,278 --> 00:43:50,366
I ALMOST HAD IT.
674
00:43:50,410 --> 00:43:52,107
GIVE ME A STEADY PLATFORM,
WILL YOU?
675
00:43:56,198 --> 00:43:58,984
ALL RIGHT, TRY THEM NOW.
676
00:44:39,938 --> 00:44:42,331
THE COAST GUARD SHIPS
SHOULD BE HERE ANY MINUTE.
677
00:44:42,375 --> 00:44:46,988
AT LEAST WE'LL BE HERE
TO BRING THEM IN.
678
00:44:58,086 --> 00:45:00,915
IT'S BEEN QUIET
FOR SOME TIME NOW.
679
00:45:06,791 --> 00:45:08,357
AH.
680
00:45:08,401 --> 00:45:12,710
IS THAT A GREAT SIGHT,
OR IS THAT A GREAT SIGHT?
681
00:45:21,980 --> 00:45:24,939
LISTEN.
682
00:45:24,983 --> 00:45:27,159
IT'S GOT TO BE
A WHOLE FLEET OF SHIPS.
683
00:45:27,202 --> 00:45:28,943
YEAH.
684
00:45:28,987 --> 00:45:30,423
THAT'S GOT TO BE
THE RESCUE FORCE.
685
00:45:30,466 --> 00:45:31,946
WE'RE SAFE.
WE'RE OKAY, EVERYBODY.
686
00:45:31,990 --> 00:45:33,208
MY FRIENDS, THEY FOUND US.
THEY'RE GONNA RESCUE US.
687
00:45:34,819 --> 00:45:36,777
EVERYTHING IS GONNA BE OKAY.
THEY'RE OUT THERE.
688
00:45:46,221 --> 00:45:48,310
MY DEAR,
689
00:45:48,354 --> 00:45:51,487
IF YOUR MOTHER HAS
ANY COMPLAINTS ABOUT YOU,
690
00:45:51,531 --> 00:45:53,054
HAVE HER CALL ME.
691
00:45:53,098 --> 00:45:56,928
IN MY BOOK, YOU'RE A HERO.
692
00:46:01,497 --> 00:46:03,848
ARE YOU A HERO?
693
00:46:03,891 --> 00:46:07,852
OH, DARLING,
I DON'T KNOW.
694
00:46:24,912 --> 00:46:27,741
YESTERDAY'S EXTRAORDINARY
DRAMA CONCLUDED HAPPILY
695
00:46:27,785 --> 00:46:30,526
FOR ALL PASSENGERS
ABOARD ILL-FATED FLIGHT 093
696
00:46:30,570 --> 00:46:33,312
WITH HEROIC EFFORTS
BY OUR NAVY AND COAST GUARD.
697
00:46:33,355 --> 00:46:36,402
ALL 156 PASSENGERS
AND MOST OF THE CREW
698
00:46:36,445 --> 00:46:38,012
WERE SAFELY RETURNED
TO SHORE.
699
00:46:38,056 --> 00:46:41,189
MOM, I'M SORRY
I WASN'T THERE. YEAH.
700
00:46:41,233 --> 00:46:43,365
WELL, TELL HER I WON'T MISS
HER NEXT WEDDING.
701
00:46:43,409 --> 00:46:45,324
MOM, I DIDN'T MEAN IT
THAT WAY.
702
00:46:45,367 --> 00:46:46,325
YEAH.
703
00:46:46,368 --> 00:46:48,893
YEAH. YEAH.
704
00:46:48,936 --> 00:46:50,851
UH-HUH.
I MAILED ALL THE PRESENTS--
705
00:46:50,895 --> 00:46:51,939
EVERY ONE OF THEM.
706
00:46:51,983 --> 00:46:54,942
OKAY.
MOM, I KNOW.
707
00:46:54,986 --> 00:46:56,422
OKAY.
708
00:46:56,465 --> 00:46:58,076
LISTEN, I'LL CALL YOU LATER.
709
00:46:58,119 --> 00:47:01,949
MOM, WHO SAID YOU'RE WRONG?
710
00:47:01,993 --> 00:47:05,039
MOM, YOU'RE RIGHT.
YES, YES, YOU'RE ALWAYS RIGHT.
711
00:47:05,083 --> 00:47:06,084
MOM, LOOK.
712
00:47:06,127 --> 00:47:07,955
IF I WAS MARRIED
AND I HAD A FAMILY
713
00:47:07,999 --> 00:47:09,261
AND A HUSBAND AND CHILDREN,
714
00:47:09,304 --> 00:47:11,219
I WOULDN'T HAVE BEEN
ON THAT PLANE.
715
00:47:11,263 --> 00:47:12,873
RIGHT.
716
00:47:12,917 --> 00:47:14,396
I LOVE YOU TOO, MOM.
717
00:47:14,440 --> 00:47:17,791
OKAY.
718
00:47:17,835 --> 00:47:20,011
ANY SUDDEN BUOYANCY WOULD BE
LIABLE TO BREAK--
719
00:47:20,054 --> 00:47:21,926
YOU MAD AT ME?
720
00:47:21,969 --> 00:47:23,188
NO.
721
00:47:23,231 --> 00:47:25,016
BUT, YOU KNOW, MAYBE
YOUR MOMMY HAS A POINT,
722
00:47:25,059 --> 00:47:26,408
YOU KNOW THAT?
723
00:47:26,452 --> 00:47:28,236
YOU SHOULD BE LOOKING OUT
FOR THE FUTURE.
724
00:47:28,280 --> 00:47:30,499
AND THERE'S A LOT OF ELIGIBLE
YOUNG MEN OUT THERE.
725
00:47:30,543 --> 00:47:31,936
YEAH? WHERE?
726
00:47:31,979 --> 00:47:33,894
WHERE?
727
00:47:33,938 --> 00:47:34,982
WELL, HUH?
49525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.