All language subtitles for 12493-480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,409 --> 00:00:11,250 もう 朝 か あれ 2 00:00:11,250 --> 00:00:17,090 ど こ だ ここ 3 00:00:17,090 --> 00:00:24,090 ああ そうだ った 俺 は 昨 日 から 4 00:00:24,090 --> 00:00:25,090 秋 の 家 で 5 00:00:31,820 --> 00:00:36,780 お は よう ちょっと 6 00:00:36,780 --> 00:00:43,720 あ なた た ち、 朝 7 00:00:43,720 --> 00:00:49,560 から 一 体 何 で 乾 いて る の よ お 母 さん、 どう して コ ウ タ が ここ に いる の よ 8 00:00:49,560 --> 00:00:53,440 どう して って、 忘 れ ちゃ った の? 9 00:00:54,880 --> 00:00:55,880 そう、 10 00:00:56,500 --> 00:00:59,700 全 て は 昨 日、 唐 突 に 起 こ った の だ 11 00:01:01,670 --> 00:01:08,610 信 じ ら れない よう な 話 だ が 昨 日 帰 宅 する と 俺 の 家 は 全 面 改 築 中 だ った 慌 て て 12 00:01:08,610 --> 00:01:14,390 母 親 に 電 話 を した の だ が あの ね お 風 呂 が 故 障 し ちゃ った の よ どう せ 修 理 する なら ちょ う ど いい 機 会 13 00:01:14,390 --> 00:01:19,110 だから お 家 の リ フ ォ ーム もし ちゃ お う と思 って 急 だ けど お 母 さん は お 父 さん に つ いて 海 外 に 行 く こと に 14 00:01:19,110 --> 00:01:23,670 した から あ、 コ ー タ は 明 日 から し ば ら く ア キ ちゃん の 家 で お 世 話 にな って ね 話 は 通 して お いた から じゃあ 15 00:01:23,670 --> 00:01:30,630 ね ー と 早 口 で ま く った て る と 一 方 的 に 電 話 を 切 って しま った の だ そして 俺 は 家 族 16 00:01:30,630 --> 00:01:37,030 ぐ る み の 付 き 合 い で ある 隣 の ア キ の 家 に 厄 介 にな る こと と な り こう して 期 間 限 定 では ある が 17 00:01:37,030 --> 00:01:41,410 俺 と ア キ の ア イ ベ ア 生活 が 始 ま った の だ 18 00:01:41,410 --> 00:01:46,690 ア イ ベ ア リ ア ニ メ ー ショ ン 19 00:01:46,690 --> 00:01:53,350 な あ お 前 と ハ ヤ ミ って や っぱ 付 き 合 って ん の 20 00:01:53,350 --> 00:02:00,220 し つ こ い な 本当 に そ ん なん じゃない んだ って ば ハ ヤ ミ は 可愛 い から な 幼 21 00:02:00,220 --> 00:02:07,120 馴 染 の お 前 を 羨 ま し が ってる 奴 は 多 い んだ ぞ 確 か に 小 さい 頃 から 一 緒 に いる から 気 22 00:02:07,120 --> 00:02:12,980 が つ かな かった けど 秋 って や っぱ り 可愛 い よ な それ に ス タ イ ル も いい し 23 00:02:12,980 --> 00:02:19,960 あれ から もう 3 日 も 経 った 24 00:02:19,960 --> 00:02:26,680 けど 自 分 の 部 屋 で 男 の 子 と 一 緒 に 寝 て る なん て まだ 信 じ ら れない よ でも コ ウ タ なら 25 00:02:26,680 --> 00:02:28,400 別 に 嫌 じゃない か も 26 00:02:29,109 --> 00:02:34,550 幼 馴 染 だから な の かな でも それ と も ちょっと 違う 気 が する 27 00:02:34,550 --> 00:02:40,790 飽 き て ば また 風 間 く ん の こと 考 えて ん の 28 00:02:40,790 --> 00:02:47,630 コ ー タ の こと を 考 える と も や も や して うわ ー って な っちゃ う 29 00:02:47,630 --> 00:02:54,530 けど や っぱ り これ って 恋 な の かな あ ん た た ち 幼 馴 染 だから 30 00:02:54,530 --> 00:02:55,530 ね 31 00:02:56,020 --> 00:03:02,840 恋 って 気 持 ち の 境 目 が や や こ しい の か も ああ もう 頭 の 中 が ぐ ちゃ ぐ ちゃ だ 32 00:03:02,840 --> 00:03:09,080 あ ら お か え り な さい ただ い 帰 りました 33 00:03:09,080 --> 00:03:15,600 もう ここ に いる 間 は 家 族 なん だから ただ い まで いい の よ ただ 34 00:03:15,600 --> 00:03:22,600 い ま あ そうだ ご 飯 の 支 度 が まだ だから 先 に 35 00:03:22,600 --> 00:03:25,530 お 風 呂 に 入 っちゃ って ええ ああ、 はい。 36 00:03:27,070 --> 00:03:30,830 な に? 37 00:03:31,270 --> 00:03:32,550 な、 なんだ? 38 00:03:33,090 --> 00:03:34,090 コ ウ タ が! 39 00:03:35,090 --> 00:03:37,190 見 た の? 40 00:03:38,050 --> 00:03:43,550 ア、 ア キ、 落 ち 着 いて。 いい から、 さ っ さ と 出 て け。 41 00:03:46,110 --> 00:03:50,910 ご め ん ね。 ア キ が 入 ってる なん て 全 然 知 ら な かった から。 42 00:03:51,770 --> 00:03:58,670 ユ キ さん。 セ リ フ が 棒 読 み です 何 考 えて る の よ お 母 さん 絶 対 に 43 00:03:58,670 --> 00:04:05,550 わ ざ と で しょ 次 から は 気 を つ ける わ ね さ っ き 44 00:04:05,550 --> 00:04:12,370 は 本当 に ご め ん そんな 謝 ら なく て いい わ 悪 い のは お 母 さん だ し かな り 反 45 00:04:12,370 --> 00:04:19,329 省 して る だから あ ん まり 怒 ら ない で く れる と 助 か る それは ちょっと 怒 って 46 00:04:19,329 --> 00:04:21,950 はい る んだ けど さ っ き の こと は 47 00:04:24,110 --> 00:04:25,810 嫌 じゃ な かった か も え? 48 00:04:26,070 --> 00:04:32,310 もう だから コ ウ タ に 裸 を 見 ら れた こと そんな に 嫌 じゃ な かった の 嫌 じゃ な かった って 49 00:04:32,310 --> 00:04:39,310 あの ね 私 この 気 持 ち を は っ き り さ せ たい の コ ウ タ 私 50 00:04:39,310 --> 00:04:45,490 コ ウ タ の こと あの さ 俺 も 伝 え たい こと が ある んだ けど 先 に いい か 51 00:04:45,490 --> 00:04:52,470 うん 一 緒 に 暮 ら して み て 分 かった んだ 俺 ア キ の こと を 52 00:04:52,470 --> 00:04:59,390 も っと 知 り たい 俺 は 幼 馴 染 じゃ なく 一 人 の 女 の 子 と して 早 見 亜 紀 の こと が 好 53 00:04:59,390 --> 00:05:06,050 き です だから 俺 と 付 き 合 って ください はい はい 54 00:05:06,050 --> 00:05:09,710 ま 55 00:05:09,710 --> 00:05:16,630 った く もう ま さ か コ ウ タ が こんな ス ケ ベ ソ ン だ った なん 56 00:05:16,630 --> 00:05:22,230 て あ、 ブ ラ の 脱 が し 方 わか る? まあ なん と なく は 57 00:05:25,190 --> 00:05:26,470 あれ? そんな に お そ り? 58 00:05:26,990 --> 00:05:33,070 初 めて だ けど この く らい は わか る よ コ ー タ って や っぱ り ス ケ ベ ソ ン だ 59 00:05:33,070 --> 00:05:40,010 本当 に コ ー タ に お っぱ い 触 ら れて る お っぱ い すご く 柔 60 00:05:40,010 --> 00:05:41,010 ら か い 61 00:06:01,390 --> 00:06:02,390 ぬ れて る? 62 00:07:18,849 --> 00:07:25,670 諸 女 幕 ほ ら つ けて そう いう 言 葉 は 禁 止 悪 い でも そうだ 63 00:07:25,670 --> 00:07:27,450 よ 私 の 諸 女 幕 64 00:08:06,950 --> 00:08:08,230 秋、 俺 も 動 く よ。 65 00:09:09,390 --> 00:09:15,470 行 って きます コ ー タ ちょっと 待って はい お 弁 当 サ ン キ ュ ー 66 00:09:15,470 --> 00:09:21,410 あ ら あ ら 朝 から お 暑 い わ ね 孫 を 作 る のは 卒 業 して から に して よ 67 00:09:21,410 --> 00:09:26,670 もう お 母 さん これ って 絶 対 バ レ て る よ な 68 00:09:26,670 --> 00:09:33,130 や っと く っ つ いた か ま 今 更 感 は ある けど な 69 00:09:33,130 --> 00:09:38,730 う る さい な 家 が 近 所 だから って あ ん ま 羽 目 を 外 し す ぎ る な よ 70 00:09:39,500 --> 00:09:46,400 わか ってる って ば 学 生 ら しく 清 い 交 際 で ね 当然 で しょ もう ア 71 00:09:46,400 --> 00:09:53,340 サ ト には ああ は 言 った もの の ミ カ には あ んな こと 言 わ れ ちゃ 72 00:09:53,340 --> 00:09:54,340 った けど 73 00:10:18,030 --> 00:10:24,950 私 で 感じ て く れて る んだ ね 腰 ひ く ひ く って さ せて も ち ん ち ん お っぱ い の 中 で 74 00:10:24,950 --> 00:10:26,050 ピ ク ピ ク して る よ 75 00:11:51,590 --> 00:11:55,470 月 曜 には 帰 って く る けど 留 守 番 は 頼 んだ わ よ 76 00:11:55,470 --> 00:12:01,910 二 人 き り だ と 緊 張 する な あの ね 77 00:12:01,910 --> 00:12:05,830 私 コ ー タ と ちゃん と デ ート して みたい な デ ート? 78 00:12:06,910 --> 00:12:13,890 ど こ か で 食 事 した り 一 緒 に 写 真 を 撮 り に 行 った り あと は 夜 は 二 人 で 好 き な 79 00:12:13,890 --> 00:12:14,990 だけ 待 った り した り 80 00:12:34,540 --> 00:12:35,319 賭 け? 81 00:12:35,320 --> 00:12:40,660 そう 負 け た 方 が 罰 ゲ ーム と して 相 手 の 命 令 を 何 でも 聞 く の どう? 82 00:12:41,200 --> 00:12:46,940 何 でも か も ち ろ ん よ っ 乗 った 負 83 00:12:46,940 --> 00:12:53,020 け ない んだ から それで 84 00:12:53,020 --> 00:12:56,420 俺 へ の 命 令 だ けど もう 決 め た? 85 00:12:57,500 --> 00:13:02,960 あ、 うん 実 は もう 決 めて る お 手 柔 ら か に 頼 む よ 86 00:13:17,160 --> 00:13:24,080 目 隠 し する と 感 度 が 増 して 気 持 ち いい って 本 に 書 いて あ った から これ って 私 が 罰 ゲ ーム な 87 00:13:24,080 --> 00:13:28,440 感じ なんだ けど マ ン コ 触 ら れて る の? 88 00:13:28,940 --> 00:13:33,680 エ ッ チ な 汁 が こんな に 溢 れて く る や っぱ り 見 えて ない 方 が 感じ る んだ 89 00:13:57,069 --> 00:14:04,030 今回 は ア キ を 気 持 ち よ く する ため の セ ック ス だから 先 に 行 って いい よ 嫌 だ コ 90 00:14:04,030 --> 00:14:10,970 ー タ も 一 緒 に 一 緒 に 行 き たい お じ い ちゃん が お ま ん この 入 り 口 から 91 00:14:10,970 --> 00:14:17,390 奥 まで ス キ ップ を 振 ら れて 頑 張 って お ま ん こ を 広 げ ら れて ス 92 00:14:17,390 --> 00:14:24,290 キ ップ まで ゴ ツ ゴ ツ って 垂 れる 感じ る ア キ の ス キ ップ お ま ん こ 俺 の チ ンポ 93 00:14:24,290 --> 00:14:25,290 に 絡 み つ いて く る と 94 00:14:54,170 --> 00:14:55,170 もう 行 く 95 00:15:34,860 --> 00:15:41,840 食べ て お こう か も しか して ア ヌ ル で 感じ る の バ カ ア ヌ ル セ ック ス 96 00:15:41,840 --> 00:15:47,840 なんか で 感じ る わ け ない から じゃ 抜 く から な ちょっと 97 00:15:47,840 --> 00:15:54,540 以上 言 わ ない で よ だ った ら どう して ほ しい の か 俺 に 命 令 して 98 00:16:56,920 --> 00:17:03,760 ありがとう あと は ど の 写 真 に する かな ちょっと 私 の 写 真 ば っ か り じゃない 秋 が あ ん 99 00:17:03,760 --> 00:17:10,240 まり 可愛 かった から こう た って そんな こと は っ き り 言 う キ ャ ラ だ っ け 好 100 00:17:10,240 --> 00:17:16,859 き な 人 には そう いう の を は っ き り 伝 え たい と思 って こう いうこと 言 わ れる の 101 00:17:16,859 --> 00:17:17,859 嫌 か 102 00:17:54,200 --> 00:17:57,560 だから これ から も い ろ んな エ ッ チ に 二 人 で チャ レ ン ジ して い こう 103 00:18:10,760 --> 00:18:12,740 マ ン コ 突 き 上 げ ら れる の 嫌 だ った? 104 00:18:13,880 --> 00:18:20,060 嫌 じゃない けど 気 持 ち よ く て み 105 00:18:20,060 --> 00:18:27,000 んな か く れ 祭 の 準備 して る の に 私 た ち だけ か く 106 00:18:27,000 --> 00:18:32,980 れて 恐 れて セ ック ス して る って 思 った そんな こと で 興 奮 して た んだ 107 00:18:47,560 --> 00:18:54,500 変 態 さん だ ろ 待 て 待 て 待 て ほ ら 誰 か が 108 00:18:54,500 --> 00:19:00,860 こ っち に 気 づ い ちゃ う から な や め た って や だ こんな 恥 ず か しい 痛 109 00:19:00,860 --> 00:19:07,260 い ド ス ケ ベ こんな 110 00:19:07,260 --> 00:19:12,200 の 許 して よ 俺 そ ろ そ ろ 出 そう 111 00:19:37,230 --> 00:19:39,630 い わ ん こ 気 持 ち よ す ぎ て、 風 邪 止 ま ら ない! 112 00:19:40,590 --> 00:19:45,910 立 ち な が ら、 急 行 グ リ グ リ 擦 った ら、 行 く、 そ こ から 行 く! 113 00:19:46,670 --> 00:19:50,690 急 の 中 に、 コ プ コ プ って、 精 液 そ こ が れた ら 行 く! 114 00:19:50,890 --> 00:19:51,890 気 持 ち いい! 115 00:19:53,590 --> 00:19:59,330 怖 った … ア キ … え? 116 00:20:00,290 --> 00:20:02,550 私 が コ ス プ レ 喫 茶 の ポ ス ター の モ デ ル? 117 00:20:03,210 --> 00:20:05,350 そうそう、 う ち の ク ラ ス の 売 り 上 げ は、 118 00:20:06,960 --> 00:20:13,560 早 見 は 人 気 ある から な もう 勝 手 に 決 め ない で よ そ ん じゃ 撮 影 は コ ー タ に 頼 んだ ぞ 119 00:20:13,560 --> 00:20:19,580 え 俺 が 写 真 部 なん だから 当然 だ ろ ほ ら 準備 室 の 鍵 120 00:20:19,580 --> 00:20:26,460 撮 影 ス ペ ー ス 作 って お いた から な 衣 装 も た っぷ り 用 意 して お いた ぞ ま さ か エ ッ チ な 121 00:20:26,460 --> 00:20:30,000 衣 装 じゃない でしょう ね それは 見て の お 楽 し み 122 00:20:38,990 --> 00:20:45,910 さ す が に それは 冗 談 だ と思 う よ あ いつ め その 味 の や つ 123 00:20:45,910 --> 00:20:49,130 から に し よう か しょう が ない な 124 00:20:49,130 --> 00:20:55,390 や 125 00:20:55,390 --> 00:21:06,770 っぱ 126 00:21:06,770 --> 00:21:07,970 り ア テ ィ は 可愛 い な 127 00:21:08,680 --> 00:21:14,980 何 枚 撮 って も 飽 き ない。 でも、 た か る ん じゃ ね え ぞ なん て 言 わ れて も、 確 か に これは 128 00:21:14,980 --> 00:21:18,780 … もう、 エ ッ チ な ポ ー ズ ば っ か り。 129 00:21:19,680 --> 00:21:26,300 で、 でも、 こんな 姿 を 撮 影 さ れて る と、 なんだ か 変 な 気 分 にな っちゃ って。 130 00:21:26,920 --> 00:21:31,180 ア キ? 131 00:21:37,580 --> 00:21:42,840 この ま ま ここ で し ちゃ お う か どう? 132 00:21:43,400 --> 00:21:45,680 こ わ こ わ さ ら 興 奮 する? 133 00:21:46,940 --> 00:21:53,760 すご く 興 奮 する こんな の 舐 めて た ら 私 も 興 奮 し ちゃ う 134 00:21:53,760 --> 00:22:00,640 お じ い ちゃん また 大 き い 子 にな った ね 私 の 部 屋 で 135 00:22:11,260 --> 00:22:18,260 こんな の も 我 慢 でき ない この 小 悪 魔 や サ キ ュ バ ス が どう 136 00:22:18,260 --> 00:22:19,700 だ これで 満 足 か 137 00:22:46,540 --> 00:22:53,000 口 を 開 けて 中 を 見 せて その 精 液 を どう す れ ば いい か わか る よね 138 00:22:53,000 --> 00:22:59,740 よし、 よ く 139 00:22:59,740 --> 00:23:00,740 でき た ね 140 00:23:39,660 --> 00:23:41,460 好 き な お 汁 が ピ ュ ッ ピ ュ ッ て 漏 れて る よ 141 00:24:31,590 --> 00:24:33,430 まだ 足 り ない って お ね だ り して る ぞ 142 00:25:07,600 --> 00:25:13,760 て ない かな ぁ あ っ これ っ どう か した ああ なん でも ない ん 143 00:25:13,760 --> 00:25:20,660 さ て コ ス プ レ 喫 茶 も 好 評 の う ち に 学 園 祭 も 144 00:25:20,660 --> 00:25:27,580 終 わ り た だ い ま ー あれ 誰 も い ない の かな 秋 は 先 に 帰 145 00:25:27,580 --> 00:25:31,160 って た は ず だ けど 秋 もう 戻 ってる 入 る ぞ 146 00:25:40,540 --> 00:25:47,360 もの すご く 綺 麗 だ よ かった 気 に 入 って も ら えて 実 は ね コ 147 00:25:47,360 --> 00:25:54,120 ー タ に まだ ちゃん と 伝 えて な かった 言 葉 が ある の 私 コ ー タ が 好 148 00:25:54,120 --> 00:26:01,020 き は や み や ア キ は 風 間 コ ー タ の こと が 大 好 き 149 00:26:01,020 --> 00:26:02,120 です ア キ 150 00:26:09,900 --> 00:26:12,380 も ち ろ んだ 愛 して る 16469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.