All language subtitles for mommysboy.26.02.04.aderes.quin.4k

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,350 --> 00:00:18,110 Whoa, how'd you even do that, man? You did me dirty. 2 00:00:18,490 --> 00:00:22,230 It's not my fault you suck at the game. Oh, come on. At least I didn't pay to 3 00:00:22,230 --> 00:00:28,910 win. Hey, that loot box was a gift from my dad for my birthday. I didn't pay for 4 00:00:28,910 --> 00:00:32,030 anything. Yeah, still a cheap way to win. 5 00:00:32,409 --> 00:00:33,410 Yeah, whatever. 6 00:00:33,590 --> 00:00:34,590 Uh -uh. 7 00:00:37,390 --> 00:00:38,690 Bro, how'd you pull off that combo? 8 00:00:39,290 --> 00:00:40,290 Yeah, I lost it. 9 00:00:40,330 --> 00:00:41,370 No, counter. 10 00:00:42,450 --> 00:00:44,950 You're just so lucky I messed that up. 11 00:00:45,230 --> 00:00:46,230 Oh, let's go. 12 00:00:48,050 --> 00:00:51,750 Boys, do you really need to be that loud? 13 00:00:52,770 --> 00:00:57,410 I know you're both 18 and this is a sleepover, but it's getting late. 14 00:00:58,070 --> 00:00:59,510 I need my beauty sleep. 15 00:00:59,710 --> 00:01:00,970 Turn that thing off. 16 00:01:02,530 --> 00:01:05,570 Don't aww mom me. You boys has your fun. 17 00:01:06,080 --> 00:01:07,340 It's time to call it a night. 18 00:01:08,380 --> 00:01:09,420 Put the stuff away. 19 00:01:09,640 --> 00:01:10,700 Good night. 20 00:01:11,240 --> 00:01:12,240 Good night. 21 00:01:18,420 --> 00:01:20,740 Dude, your stepmom's hot. 22 00:01:21,200 --> 00:01:22,860 Dude, don't talk about her like that. 23 00:01:23,120 --> 00:01:25,500 Oh, come on. You can't deny that. You don't think so? 24 00:01:27,120 --> 00:01:30,080 I mean... I guess. 25 00:01:30,980 --> 00:01:33,720 Bro, do you have the hots for your stepmom? 26 00:01:34,240 --> 00:01:37,900 Dude, cut it. You're gonna... You're going to make her even more mad than 27 00:01:37,900 --> 00:01:38,900 she already is. 28 00:01:39,360 --> 00:01:40,840 Just go to bed. 29 00:01:41,040 --> 00:01:42,300 Come on. All right, bro. 30 00:01:44,980 --> 00:01:48,460 Good night. Good night, bro. 31 00:02:41,609 --> 00:02:44,410 um um 32 00:02:59,820 --> 00:03:04,340 Sorry to bother you. Hi. I just felt kind of bad for keeping you up at night, 33 00:03:04,340 --> 00:03:06,060 I wanted to come and apologize. 34 00:03:06,900 --> 00:03:08,540 Thank you. That's very sweet. 35 00:03:09,000 --> 00:03:13,660 I know I got a little carried away with playing games and Tom, and the last 36 00:03:13,660 --> 00:03:16,200 thing I want to do is keep you from your beauty sleep. 37 00:03:16,480 --> 00:03:19,560 Not that you need it or anything. You're already so beautiful. 38 00:03:19,980 --> 00:03:21,780 Oh, you're quite a charmer. 39 00:03:22,460 --> 00:03:24,220 I hardly know what to say to that. 40 00:03:24,560 --> 00:03:27,600 Well, my mom just says to accept a compliment. 41 00:03:29,100 --> 00:03:30,100 And she's bright. 42 00:03:30,720 --> 00:03:31,720 Thank you. 43 00:03:31,880 --> 00:03:33,680 That was very sweet of you to say. 44 00:03:40,520 --> 00:03:41,520 Oh. 45 00:03:42,260 --> 00:03:43,360 What are you reading? 46 00:03:43,980 --> 00:03:44,980 Oh. 47 00:03:45,260 --> 00:03:47,880 This whole thing is nothing. 48 00:03:48,560 --> 00:03:54,480 I need to relax. And if I read a couple pages of this, I'll be asleep in no 49 00:03:54,480 --> 00:03:56,100 time. Not that it's boring. 50 00:03:56,340 --> 00:03:58,360 It's what calms me down. 51 00:03:58,990 --> 00:04:01,250 Well, it doesn't really seem like it's working. 52 00:04:01,570 --> 00:04:03,030 You still look wide awake to me. 53 00:04:03,410 --> 00:04:07,130 Well, having you two boisterous boys down the hall certainly doesn't help. 54 00:04:07,650 --> 00:04:09,850 Again, sorry about that. 55 00:04:10,770 --> 00:04:16,450 Well, maybe if there's something that I can do for you to help you relax. 56 00:04:17,850 --> 00:04:20,550 What are you talking about? 57 00:04:20,810 --> 00:04:22,790 It sounds like you're coming on to me. 58 00:04:23,350 --> 00:04:25,250 Well, what if I am? 59 00:04:25,910 --> 00:04:28,090 I just think you're so hot. 60 00:04:28,640 --> 00:04:29,960 I can't stop thinking about you. 61 00:04:30,160 --> 00:04:31,160 Oh, my gosh. 62 00:04:31,200 --> 00:04:34,540 Billy, stop it. I'm old enough to be your mother. 63 00:04:34,960 --> 00:04:36,380 I like older women. 64 00:04:37,820 --> 00:04:41,780 And I am still Tom's stepmom. 65 00:04:42,480 --> 00:04:45,540 Isn't there, like, a bro code about this type of thing? 66 00:04:46,080 --> 00:04:52,040 Well, I am one of Tom's best buds, but at our age, sleepovers are just so 67 00:04:52,040 --> 00:04:55,240 boring. I only agreed to it so I can have a chance with you. 68 00:04:56,750 --> 00:05:03,490 While I am flattered, I shouldn't. Oh, come on. Why not? 69 00:05:03,950 --> 00:05:10,630 Well, it's inappropriate, and if Tom were to find 70 00:05:10,630 --> 00:05:14,770 out... Trust me. I double -checked, and he's deep asleep. 71 00:05:15,110 --> 00:05:16,650 He'll never find out. 72 00:05:48,060 --> 00:05:49,100 Oh wow. 73 00:05:50,020 --> 00:05:52,300 You really do like older women. 74 00:07:21,100 --> 00:07:27,560 the benefit of being with an older woman so much 75 00:07:27,560 --> 00:07:28,560 experience 76 00:09:00,170 --> 00:09:01,430 a gentleman for me. 77 00:09:03,250 --> 00:09:05,190 Good boy. 78 00:09:06,350 --> 00:09:11,350 That's it. Hold that hair back so you can get nice and sloppy on this cock. 79 00:09:17,850 --> 00:09:24,830 No way for Tom to hear us 80 00:09:24,830 --> 00:09:26,310 if my mouth is full, right? 81 00:10:04,950 --> 00:10:07,230 It's all mine for tonight. 82 00:10:54,220 --> 00:10:55,360 I'm not done with the book. 83 00:11:36,330 --> 00:11:37,330 Perfect lube. 84 00:11:39,590 --> 00:11:44,970 I plan on putting this on all my holes tonight. 85 00:11:47,130 --> 00:11:50,830 You have no idea how long I've wanted this. 86 00:11:53,990 --> 00:12:00,450 I might have to have you over for a lot more sleepovers after this. 87 00:12:37,520 --> 00:12:38,980 I think it's time you proved it. 88 00:13:51,470 --> 00:13:52,470 Pussy. 89 00:14:52,720 --> 00:14:53,840 your tongue like that. 90 00:14:54,520 --> 00:14:55,520 Fuck. 91 00:14:57,000 --> 00:14:58,000 Yeah. 92 00:15:01,480 --> 00:15:04,420 Don't stop. Don't stop. Don't stop. Don't stop. Keep going. Fuck. Right 93 00:15:04,640 --> 00:15:05,920 Right there. Right there. Right there. 94 00:15:25,360 --> 00:15:26,360 She needs your cock. 95 00:16:19,050 --> 00:16:20,850 You're going to make me come. You're going to make me come. 96 00:17:04,520 --> 00:17:06,460 What the hell? Oh, my God. 97 00:17:07,780 --> 00:17:10,079 Hey. Oh, hey, honey. Hey. 98 00:17:10,300 --> 00:17:11,520 Mom, what are you doing? 99 00:17:13,599 --> 00:17:19,859 Billy just came in to apologize for the noise, and I think 100 00:17:19,859 --> 00:17:23,400 got a little out of hand. I'm sorry. 101 00:17:23,640 --> 00:17:24,960 I'm so sorry, honey. 102 00:17:25,380 --> 00:17:27,440 We did not plan this. 103 00:17:27,859 --> 00:17:28,860 I'm not sorry. 104 00:17:29,040 --> 00:17:32,060 Dude, how could you? Come on, dude. It's not a big deal. 105 00:17:32,860 --> 00:17:34,120 Not a big deal? 106 00:17:40,200 --> 00:17:42,420 You and I both know that you think your stepmom is hot. 107 00:17:42,640 --> 00:17:44,000 You said it yourself earlier. 108 00:17:44,220 --> 00:17:49,000 And you obviously don't have a problem with being a cougar. So how about we 109 00:17:49,000 --> 00:17:53,060 just forget about this lame sleepover and turn this into something we'll never 110 00:17:53,060 --> 00:17:54,060 forget. 111 00:17:54,920 --> 00:17:56,320 Is that true, honey? 112 00:17:56,740 --> 00:17:58,480 Do you think I'm hot? 113 00:18:00,440 --> 00:18:02,860 Come on, man. 114 00:18:06,080 --> 00:18:07,080 Okay. 115 00:18:07,760 --> 00:18:09,060 Yeah, I... 116 00:18:09,310 --> 00:18:10,310 I think you're hot, Mom. 117 00:18:10,590 --> 00:18:12,710 I mean, how could I not? Look at you. 118 00:18:15,170 --> 00:18:18,130 See? So, how about you stop whining? 119 00:18:18,730 --> 00:18:21,870 Just, well, can your boy join? 120 00:18:25,670 --> 00:18:28,090 Well, all right. 121 00:18:28,990 --> 00:18:30,610 We have gone this far. 122 00:18:31,310 --> 00:18:32,910 But you can't tell anyone. 123 00:18:33,950 --> 00:18:34,950 Okay? 124 00:18:35,770 --> 00:18:37,130 I'm not saying a word. 125 00:18:38,050 --> 00:18:39,050 Ever. 126 00:18:41,320 --> 00:18:44,520 I can't believe you banged my mom. 127 00:18:44,980 --> 00:18:45,980 Come on, dude. 128 00:18:46,220 --> 00:18:48,860 Stop your whining. You're going to thank me this later. 129 00:18:54,780 --> 00:18:55,780 Oh, honey. 130 00:19:45,290 --> 00:19:46,290 Fucking hot. 131 00:21:12,110 --> 00:21:13,210 Are you sure? Yeah. 132 00:21:15,730 --> 00:21:17,010 Go ahead, honey. 133 00:21:18,430 --> 00:21:19,830 Give mommy a try. 134 00:23:17,810 --> 00:23:19,530 Now we're really going to have to work as a team. 135 00:23:23,310 --> 00:23:24,310 Make the dream work. 136 00:24:14,830 --> 00:24:15,830 Talk in my mouth. 137 00:25:21,450 --> 00:25:22,450 Thank you. 138 00:26:49,840 --> 00:26:51,060 We got to do this, baby. 139 00:28:27,470 --> 00:28:28,329 Fucking good. 140 00:28:28,330 --> 00:28:30,310 Oh, that's so fucking good. 141 00:28:30,970 --> 00:28:31,970 Yes. 142 00:28:32,150 --> 00:28:33,470 Yes. Yes. 143 00:28:33,670 --> 00:28:34,870 Oh, my God. 144 00:28:38,050 --> 00:28:40,210 Oh, yeah. 145 00:28:40,750 --> 00:28:42,350 Oh, fuck. 146 00:28:42,770 --> 00:28:43,770 Oh, fuck. 147 00:28:44,110 --> 00:28:45,110 Oh, my God. 148 00:28:45,590 --> 00:28:50,110 You feel so fucking good in my ass. You feel so fucking good in my ass. Yes. 149 00:28:50,610 --> 00:28:51,610 Yes. 150 00:28:56,880 --> 00:28:57,880 Yes. 151 00:33:03,370 --> 00:33:06,110 Oh my god. I'll put it right back in. 152 00:33:06,410 --> 00:33:07,410 Yes, please. 153 00:33:09,070 --> 00:33:11,830 Get back in my ass. Yes. 154 00:33:13,690 --> 00:33:14,710 Oh my god. 155 00:33:14,990 --> 00:33:15,990 Oh, yeah. 156 00:33:16,310 --> 00:33:18,130 Oh, yes, yes. 157 00:33:19,730 --> 00:33:20,689 That's it. 158 00:33:20,690 --> 00:33:21,810 Fuck, that's good. 159 00:33:22,170 --> 00:33:23,990 Fuck, that's good. Fuck, that's good. 160 00:33:36,620 --> 00:33:37,620 Yes. 161 00:34:06,570 --> 00:34:08,250 Fucking holes, boys. That's it. 162 00:34:08,469 --> 00:34:09,469 That's it. 163 00:34:09,550 --> 00:34:11,070 Oh, fuck, yes. 164 00:34:11,610 --> 00:34:12,610 Uh -huh. 165 00:34:12,710 --> 00:34:13,488 That's it. 166 00:34:13,489 --> 00:34:14,388 That's it. 167 00:34:14,389 --> 00:34:15,268 Use me. 168 00:34:15,270 --> 00:34:18,909 Use me. Use me. God, you made me come and feel so good. 169 00:34:19,489 --> 00:34:22,850 Fuck. Use my... Yeah. 170 00:34:24,110 --> 00:34:25,110 Use those holes. 171 00:34:25,290 --> 00:34:28,050 Use those holes. Use those holes. Fuck. 172 00:34:28,429 --> 00:34:31,909 Fuck. Fuck. Fuck. You're gonna make me come again. You're gonna make me come 173 00:34:31,909 --> 00:34:32,808 again. Yeah. 174 00:34:32,810 --> 00:34:33,589 Don't stop. 175 00:34:33,590 --> 00:34:35,290 Don't stop. That's it. Give me that. 176 00:34:37,469 --> 00:34:38,469 See that? 177 00:35:09,670 --> 00:35:10,670 Oh, okay. 178 00:36:00,780 --> 00:36:02,560 Cover me with your comb, boys. 179 00:36:02,880 --> 00:36:03,880 Oh, fuck. 180 00:36:03,900 --> 00:36:04,900 Oh, my God. 181 00:36:05,440 --> 00:36:06,440 Exactly. 182 00:37:17,360 --> 00:37:18,360 Oh, my God. 183 00:37:19,560 --> 00:37:20,560 Wow. 184 00:37:21,380 --> 00:37:24,220 Now I'm really worn out, you two. 185 00:37:25,880 --> 00:37:29,480 And it's actually time for bed now. 186 00:37:30,780 --> 00:37:32,320 Really? Yeah. 187 00:37:32,740 --> 00:37:34,120 Shoot, you two. 188 00:37:48,520 --> 00:37:49,520 Thank you. 11967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.