Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,380 --> 00:00:03,120
Previously on Vanderpump Rules.
2
00:00:03,340 --> 00:00:05,240
I'm in wedding mode, baby. I'm rock
solid.
3
00:00:05,480 --> 00:00:07,660
I just think he looks so chic.
4
00:00:08,000 --> 00:00:09,280
You want to come to your brother's
wedding?
5
00:00:09,560 --> 00:00:10,560
Of course I do.
6
00:00:10,820 --> 00:00:12,200
I don't have a lot of money.
7
00:00:12,480 --> 00:00:15,340
If we could take care of your flights
and stuff. Is this real?
8
00:00:15,620 --> 00:00:18,540
Yeah, we're not messing around. That's
it. It's a cool golf review. Get time
9
00:00:18,540 --> 00:00:20,080
work. That's fine. That's no problem.
10
00:00:20,460 --> 00:00:23,820
Shay is in the studio all of the time.
Nothing else to do. Shay is in the
11
00:00:23,820 --> 00:00:27,400
all night. I was fifth wheel a lot this
weekend because I know you were busy
12
00:00:27,400 --> 00:00:29,020
finishing that stuff in the studio.
13
00:00:29,320 --> 00:00:30,320
We're in.
14
00:00:48,400 --> 00:00:54,260
I got to call Sandoval. Wait, what's
wrong?
15
00:00:55,080 --> 00:00:56,360
Brothers missed the flight.
16
00:00:56,860 --> 00:00:59,700
Are you fucking kidding? Your fucking
brother's wedding? What the?
17
00:01:00,010 --> 00:01:01,010
What's wrong with you?
18
00:01:28,170 --> 00:01:30,870
We kind of talked about this last night.
I'll just go over it real quick.
19
00:01:31,090 --> 00:01:33,350
We can just do like lawn blankets out
here.
20
00:01:33,670 --> 00:01:37,270
We'll set up buffet kind of in this area
too with the whole taco bar and just
21
00:01:37,270 --> 00:01:39,790
leave it open for a couple hours for
people to kind of graze and help
22
00:01:39,790 --> 00:01:40,790
themselves.
23
00:01:40,800 --> 00:01:45,400
So for our rehearsal dinner, we decided
to go more understated. You know, we
24
00:01:45,400 --> 00:01:47,040
wanted it to be casual and fun.
25
00:01:47,400 --> 00:01:50,400
Let's go over this way, you guys, and
we'll go look at the reception area real
26
00:01:50,400 --> 00:01:51,400
quick. Taco Tuesday.
27
00:01:51,780 --> 00:01:52,780
We love tacos.
28
00:01:53,020 --> 00:01:56,900
Your officiant, Lisa, do you want her to
walk, be a part of the processional, or
29
00:01:56,900 --> 00:01:58,920
do you want her to just be standing
staged up there?
30
00:01:59,120 --> 00:02:01,040
Lisa doesn't really walk. She floats, by
the way.
31
00:02:01,360 --> 00:02:04,280
So we can ask her what she wants to do.
She's going to be here for the
32
00:02:04,280 --> 00:02:05,280
rehearsal? Yeah.
33
00:02:05,390 --> 00:02:06,630
I feel very calm.
34
00:02:06,930 --> 00:02:12,150
Tom and I have gone through so much and
planned this beautiful destination
35
00:02:12,150 --> 00:02:17,270
wedding, and now we're finally here, and
I'm going to marry my Bubba. I'm going
36
00:02:17,270 --> 00:02:20,070
to go get ready before everyone else
starts to get here. Okay, I have Bubba.
37
00:02:20,950 --> 00:02:21,849
She's cool.
38
00:02:21,850 --> 00:02:27,110
Also, may have had a little of an edible
this morning, so I'm feeling pretty
39
00:02:27,110 --> 00:02:28,110
relaxed.
40
00:02:28,230 --> 00:02:29,890
Oh, my God.
41
00:02:31,110 --> 00:02:32,110
Oh, dude.
42
00:02:34,519 --> 00:02:35,519
You're handsome.
43
00:02:36,580 --> 00:02:37,580
That's my boy.
44
00:02:38,120 --> 00:02:42,540
So special for me to have my mom here.
Like, I love her deeply and we're very
45
00:02:42,540 --> 00:02:45,520
close. Have we ever done a shot
together? Honey, is that real? I was
46
00:02:45,520 --> 00:02:47,880
like a white... It's fireball. You get
the small one. Ready?
47
00:02:48,080 --> 00:02:53,220
Yeah. To my handsome boy. Oh, my God. I
don't get to see a lot, but I love you
48
00:02:53,220 --> 00:02:54,360
more than you could possibly imagine.
49
00:02:54,840 --> 00:02:55,920
Okay. I really do.
50
00:02:56,200 --> 00:03:00,560
And we'll do this for Grandpa Woody and
your dad. Okay. And the boys. And the
51
00:03:00,560 --> 00:03:03,880
boys. I would love to have my brothers
and sister and my dad here.
52
00:03:04,250 --> 00:03:08,070
Can't afford to fly them all out. So
having her at the wedding is just that
53
00:03:08,070 --> 00:03:09,270
more special.
54
00:03:09,790 --> 00:03:10,790
Look at you.
55
00:03:11,450 --> 00:03:12,209
I'm ready.
56
00:03:12,210 --> 00:03:13,630
You're not a drinker. I'm not. You're
not a drinker.
57
00:03:14,530 --> 00:03:15,590
Come on, we'll get you a joint.
58
00:03:16,190 --> 00:03:17,190
You're not a smoker either.
59
00:03:17,410 --> 00:03:18,470
We'll get you a glass of wine.
60
00:03:18,830 --> 00:03:20,690
We're going to go tubing in a little
bit. You want to go tubing?
61
00:03:21,050 --> 00:03:22,270
You want to go? No.
62
00:03:24,070 --> 00:03:25,290
I'm trying to get a hold of Tom.
63
00:03:25,810 --> 00:03:26,810
The brother's mister.
64
00:03:38,420 --> 00:03:40,120
I couldn't think of anything more worse.
65
00:03:41,000 --> 00:03:42,140
Sorry, is that a word? More worse?
66
00:03:42,720 --> 00:03:43,720
No, is that right?
67
00:03:44,320 --> 00:03:46,840
I couldn't think of anything. No, that's
not right. More worse? That doesn't
68
00:03:46,840 --> 00:03:47,840
sound right.
69
00:03:48,140 --> 00:03:49,140
Is it?
70
00:03:49,200 --> 00:03:50,360
Is that right? More worse?
71
00:03:51,580 --> 00:03:52,580
Can I Google that?
72
00:03:53,260 --> 00:03:54,900
Is that right? Worse? More worse?
73
00:03:55,400 --> 00:03:56,400
I couldn't think.
74
00:03:56,570 --> 00:03:58,050
I couldn't think of anything worth.
75
00:04:00,070 --> 00:04:01,270
No, that's not right either.
76
00:04:02,350 --> 00:04:03,350
More worth.
77
00:04:05,250 --> 00:04:07,230
I couldn't think of anything that could
suck more.
78
00:04:07,710 --> 00:04:09,070
You have one job.
79
00:04:09,290 --> 00:04:10,290
One job.
80
00:04:11,070 --> 00:04:13,250
I told you how much money you spend on
those people.
81
00:04:13,730 --> 00:04:17,190
They don't have a dollar to their name.
So now I got to pay for it. I can see if
82
00:04:17,190 --> 00:04:18,829
it's one person. Okay. Two people.
83
00:04:19,050 --> 00:04:20,410
Not really. But three of you.
84
00:04:20,730 --> 00:04:22,070
That's not true. Are you kidding?
85
00:04:22,910 --> 00:04:26,170
This is a big deal because this is
Schwartz's wedding present, and it has
86
00:04:26,170 --> 00:04:29,510
right. And all they had to do was show
up on time, and they couldn't do that.
87
00:04:29,710 --> 00:04:30,710
Oh, it's Taco Tuesday.
88
00:04:30,910 --> 00:04:33,470
Dude, we got mini and sombreros.
89
00:04:33,990 --> 00:04:34,990
Yeah. Yeah.
90
00:04:35,070 --> 00:04:38,290
My mom got here, and I burst into tears,
and then we did a shot of fireball. I'm
91
00:04:38,290 --> 00:04:40,850
never taking a shot with my mom in my
life.
92
00:04:41,270 --> 00:04:48,090
The biggest
93
00:04:48,090 --> 00:04:52,410
thing for me being a bridesmaid is going
to be making sure everyone's in a good
94
00:04:52,410 --> 00:04:55,110
mood and having a good time. Get
everybody to party.
95
00:05:01,350 --> 00:05:03,870
Schwartz is in very good spirit.
96
00:05:04,150 --> 00:05:07,570
This is going to be a lot of fun. The
rehearsal dinner, we got a pinata and
97
00:05:07,570 --> 00:05:08,970
tacos, tubing.
98
00:05:09,880 --> 00:05:15,220
I really don't know what's going on with
Shay. I don't know if he's tired, if
99
00:05:15,220 --> 00:05:19,920
he's not feeling well, if he's doing
something else I don't know about. His
100
00:05:19,920 --> 00:05:22,900
behavior lately has just been off.
101
00:05:23,320 --> 00:05:24,700
I'm so happy for them, though.
102
00:05:25,500 --> 00:05:26,500
Yep.
103
00:05:27,820 --> 00:05:28,820
Good times.
104
00:05:33,440 --> 00:05:34,920
That's the craziest thing ever.
105
00:05:35,940 --> 00:05:37,320
This is a bitch. Get here.
106
00:05:42,840 --> 00:05:43,840
Yo,
107
00:05:44,720 --> 00:05:46,700
this is the best group activity we've
ever done.
108
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
Don't want this water to dingy my
diamond.
109
00:05:51,240 --> 00:05:54,540
This is awesome.
110
00:05:55,540 --> 00:06:00,960
This group of friends, it's a crazy
train. As much as we have hated and
111
00:06:00,960 --> 00:06:02,180
and thrown each other under the bus.
112
00:06:02,490 --> 00:06:06,910
And whether we all may not be, like,
completely in love with one another, we
113
00:06:06,910 --> 00:06:10,410
in love with Katie and Tom. And we're,
like, actually going to their wedding
114
00:06:10,410 --> 00:06:11,410
tomorrow.
115
00:06:14,190 --> 00:06:15,490
There's a bug! That was a bug!
116
00:06:16,350 --> 00:06:17,350
Wait, what the fuck?
117
00:06:17,750 --> 00:06:18,750
So many bugs!
118
00:06:19,250 --> 00:06:20,250
Leaches?
119
00:06:20,630 --> 00:06:24,170
Is that an actual leaf? I don't like
bugs. I don't like dirt.
120
00:06:25,490 --> 00:06:26,490
Who does?
121
00:06:26,870 --> 00:06:28,750
Who likes bugs and dirt?
122
00:06:37,640 --> 00:06:38,640
I mean,
123
00:06:43,120 --> 00:06:46,840
this is like the first flight I've ever
missed.
124
00:06:48,160 --> 00:06:51,620
Okay, I'm lying. I've missed tons of
flights. But not in a while.
125
00:06:52,020 --> 00:06:53,420
And not for importance.
126
00:06:54,060 --> 00:06:55,180
Hey, you guys, stop!
127
00:06:55,660 --> 00:06:56,660
Are we stopping?
128
00:06:56,840 --> 00:06:58,180
Oh, do we have to walk back?
129
00:06:58,460 --> 00:06:59,460
We gotta go around.
130
00:07:02,120 --> 00:07:03,120
Yeah,
131
00:07:03,400 --> 00:07:05,140
I'm sorry we didn't get to go down
longer
132
00:07:05,140 --> 00:07:16,320
There's
133
00:07:16,320 --> 00:07:21,140
a lesson here, I'm sorry guys I actually
I got all the way to the airport I
134
00:07:21,140 --> 00:07:26,300
realized I forgot my suit at home like
an idiot I get here and I was gonna rent
135
00:07:26,300 --> 00:07:28,900
a car anyways, but I had to run an SUV
Do you know why the runner?
136
00:07:29,210 --> 00:07:30,590
SUV? Only thing available?
137
00:07:31,270 --> 00:07:33,690
Because what the hell else am I going to
fit?
138
00:07:34,050 --> 00:07:37,990
50 12 -packs of Coors Light and pancakes
and a blue moon. 50?
139
00:07:38,230 --> 00:07:39,230
50.
140
00:07:39,430 --> 00:07:41,910
Yes. And totally redeemed yourself.
141
00:07:43,870 --> 00:07:46,530
I love, love, love, love Tom Fannable.
142
00:07:47,690 --> 00:07:49,770
Look at me. That's all that matters is
that you're here.
143
00:07:50,030 --> 00:07:50,789
I know.
144
00:07:50,790 --> 00:07:51,790
Oh, sorry.
145
00:07:52,110 --> 00:07:54,230
Cheers. All right, let's get in the
river.
146
00:07:54,610 --> 00:07:56,250
Let's go. Let's go, buddy.
147
00:07:56,490 --> 00:07:57,770
Get in there, drunkie.
148
00:07:58,190 --> 00:07:59,690
Get on that pink flamingo, bitch.
149
00:08:00,250 --> 00:08:02,390
Here, come on now. Come on. Step into my
office.
150
00:08:04,830 --> 00:08:06,310
What's going on with his brother?
151
00:08:06,710 --> 00:08:10,170
So they got to the airport late. They
missed their flight. Then they missed
152
00:08:10,170 --> 00:08:14,950
their connecting flight, which is really
annoying. But, like, who might have...
153
00:08:15,070 --> 00:08:19,450
and talk and that's my flight peter what
are you doing hey it wasn't one okay it
154
00:08:19,450 --> 00:08:24,810
wasn't two that oh man there's three of
them their flight landed 605 oh we might
155
00:08:24,810 --> 00:08:28,450
still even be at dinner when they get
here yeah okay i mean schwartz is over
156
00:08:28,450 --> 00:08:32,590
there floating on a pink flamingo he's
kind of having the time of his life
157
00:08:46,990 --> 00:08:48,730
Oh, my God, I love it. Don't you?
158
00:08:49,190 --> 00:08:50,970
Love the creek. It's so romantic.
159
00:08:53,150 --> 00:08:54,910
This is so Katie.
160
00:08:55,190 --> 00:08:58,070
It's unbelievable. I have no idea how
she found this place. I love it.
161
00:09:02,010 --> 00:09:03,670
What's that? Is the train coming now?
162
00:09:06,090 --> 00:09:07,090
Holy cow.
163
00:09:07,110 --> 00:09:09,170
I hope that doesn't come right in the
middle of the service.
164
00:09:09,790 --> 00:09:14,810
I feel like I need to talk to Tom and
Katie about this because they've had no
165
00:09:14,810 --> 00:09:15,810
input in it.
166
00:09:15,820 --> 00:09:17,260
at all and they might hate it.
167
00:09:17,500 --> 00:09:20,600
I'm a little bit nervous because I'm
appreciating the wedding but I've had no
168
00:09:20,600 --> 00:09:21,600
direction whatsoever.
169
00:09:21,880 --> 00:09:25,980
I could be saying, hey, are you ready to
get married and spend the rest of your
170
00:09:25,980 --> 00:09:28,200
life screaming at each other? They have
no idea.
171
00:09:28,600 --> 00:09:29,680
Oh my God, there's a train.
172
00:09:29,880 --> 00:09:30,880
Billy, beloved.
173
00:09:32,180 --> 00:09:33,180
Hello.
174
00:09:34,140 --> 00:09:35,140
Look at the train.
175
00:09:35,420 --> 00:09:39,500
I love this here. Our presence on the
last carriage. You're gorgeous.
176
00:09:39,860 --> 00:09:42,200
Hey. Thank you so much for coming.
177
00:09:42,480 --> 00:09:43,480
Oh, sure.
178
00:09:44,620 --> 00:09:45,519
Is this happening?
179
00:09:45,520 --> 00:09:46,520
I know.
180
00:09:47,060 --> 00:09:48,060
Is this real?
181
00:09:49,800 --> 00:09:51,600
I want to do whatever you want.
182
00:09:51,860 --> 00:09:58,180
Our thing is not to have a super long
drawn out, but also not make it too fast
183
00:09:58,180 --> 00:09:59,780
and to blow it over.
184
00:10:00,120 --> 00:10:02,000
So how are you going to start the bell?
185
00:10:02,380 --> 00:10:03,480
What's your first line?
186
00:10:03,980 --> 00:10:04,980
Oh, no.
187
00:10:05,680 --> 00:10:07,040
You must have that down.
188
00:10:07,240 --> 00:10:08,480
I don't.
189
00:10:10,000 --> 00:10:12,780
But I have the essence of it.
190
00:10:14,280 --> 00:10:16,940
Let's just read this and see what you
think.
191
00:10:17,320 --> 00:10:21,360
Friends, family, and loved ones, I want
to welcome all of you today to celebrate
192
00:10:21,360 --> 00:10:22,880
one of life's greatest moments.
193
00:10:23,280 --> 00:10:27,100
I have watched as you have overcome
trials, laughed together, cried
194
00:10:27,360 --> 00:10:32,280
There are a lot of people that didn't
think Tom and I would ever make it here.
195
00:10:32,600 --> 00:10:36,020
The marriage may be daunting, but these
two people have found what many are
196
00:10:36,020 --> 00:10:36,939
searching for.
197
00:10:36,940 --> 00:10:41,920
But Lisa has been supportive through
some of the ups and downs. Tom and I...
198
00:11:02,819 --> 00:11:08,440
These words right here are exactly why
Tom and I wanted Lisa to officiate our
199
00:11:08,440 --> 00:11:09,440
wedding.
200
00:11:09,900 --> 00:11:12,000
Too short? Too long? Is it too
sentimental?
201
00:11:12,220 --> 00:11:13,260
Too short.
202
00:11:13,480 --> 00:11:14,480
It's perfect.
203
00:11:14,580 --> 00:11:17,200
Oh, don't. If you stop crying, I'll stop
crying.
204
00:11:21,700 --> 00:11:25,320
Coming up. Me and Jax, we wanted to give
you your wedding present a little
205
00:11:25,320 --> 00:11:26,580
early. What the?
206
00:11:33,740 --> 00:11:34,740
Can we hold hands?
207
00:11:34,980 --> 00:11:35,980
Yeah, let's hold hands.
208
00:11:36,360 --> 00:11:37,940
This place is amazing.
209
00:11:38,560 --> 00:11:40,280
I feel like I'm a fairy in a forest.
210
00:11:40,620 --> 00:11:44,060
Not that I know what it's like to be a
fairy, whatever, but, like, still. We
211
00:11:44,060 --> 00:11:48,180
up here, I guess, because we're the maid
of honour. Oh, troubles.
212
00:11:48,560 --> 00:11:50,320
Yeah. Perfect timing.
213
00:11:50,660 --> 00:11:51,660
Let's go sit down.
214
00:11:51,800 --> 00:11:54,620
How did that come back into my life?
It's only the crud of you.
215
00:11:55,600 --> 00:11:56,800
This is so pretty.
216
00:11:57,520 --> 00:11:59,420
Is this what she's going to walk, like,
through?
217
00:11:59,620 --> 00:12:00,620
I don't know.
218
00:12:00,760 --> 00:12:04,240
I've had my wedding planned since I was,
like, in middle school. There's a
219
00:12:04,240 --> 00:12:09,240
castle in Kentucky, and I want to be
married there. It's beautiful. And I
220
00:12:09,240 --> 00:12:12,480
red roses everywhere. I want it to be,
like, kind of in the wintry times.
221
00:12:13,480 --> 00:12:14,480
White trees.
222
00:12:14,680 --> 00:12:16,060
I thought of it all.
223
00:12:17,800 --> 00:12:21,320
Wow. When you see the chairs, it really
makes it real. It makes it very real
224
00:12:21,320 --> 00:12:22,620
when you see the chairs.
225
00:12:22,900 --> 00:12:24,520
Wow. Wait, we're wearing jackets?
226
00:12:25,360 --> 00:12:28,380
I didn't know we were wearing jackets. I
only have like seven jackets with me.
227
00:12:31,680 --> 00:12:32,680
One, two.
228
00:12:32,820 --> 00:12:34,460
I feel like I need more fireballs.
229
00:12:35,620 --> 00:12:36,259
That's it.
230
00:12:36,260 --> 00:12:37,260
That's what I'm talking about.
231
00:12:37,360 --> 00:12:38,740
That's it. It's a slippery slope.
232
00:12:38,960 --> 00:12:40,040
You look damn good.
233
00:12:40,460 --> 00:12:42,580
A father of rise, that's what's upstaged
the group.
234
00:12:42,800 --> 00:12:43,800
Now, come on, baby.
235
00:12:44,680 --> 00:12:47,720
I'll start with you ladies first. I'm
going to line you up in order here, and
236
00:12:47,720 --> 00:12:49,860
then I'm going to take the guys. We're
going to line up right down there.
237
00:12:50,320 --> 00:12:51,420
Dossie, you're going to be right here.
238
00:12:51,920 --> 00:12:52,659
Oh, no.
239
00:12:52,660 --> 00:12:53,660
That's too close.
240
00:12:54,940 --> 00:12:59,340
The only reason that Stassi is standing
next to Katie is because Sandoval and I
241
00:12:59,340 --> 00:13:00,680
used to walk together.
242
00:13:01,040 --> 00:13:02,500
It doesn't matter where I stand.
243
00:13:02,740 --> 00:13:05,480
I know that I'm number one in Katie's
eyes. Hey, are you going to do one of
244
00:13:05,480 --> 00:13:06,219
those in the crowd?
245
00:13:06,220 --> 00:13:09,900
If I was officiating the wedding, it'd
be a party.
246
00:13:10,360 --> 00:13:11,880
We'd have shots right off the bat.
247
00:13:12,180 --> 00:13:16,140
I'd be like, hey, swap ring, give each
other a little peck. Let's party. I
248
00:13:16,140 --> 00:13:17,720
personally don't want to be standing up
there that long.
249
00:13:18,020 --> 00:13:19,020
I got bad knees.
250
00:13:19,380 --> 00:13:20,880
Hey, wait, switch, switch, switch.
251
00:13:23,020 --> 00:13:26,320
Did it hit you like it hit me when you
saw the white shirt? Dude, yeah.
252
00:13:26,680 --> 00:13:30,380
I have so many fond memories of when me
and Jax and Schwartz lived together.
253
00:13:30,780 --> 00:13:35,120
In fact, I remember when Schwartz first
brought Katie home.
254
00:13:35,320 --> 00:13:37,960
I feel like I'm a guy who's out of body
watching another guy getting married.
255
00:13:38,160 --> 00:13:40,800
I'd plastered a bunch of porn all over
the back of it.
256
00:13:45,920 --> 00:13:46,919
Getting married.
257
00:13:46,920 --> 00:13:47,920
Like, it's crazy.
258
00:13:48,260 --> 00:13:49,260
Here we go.
259
00:13:59,150 --> 00:14:00,150
Hey, guys.
260
00:14:00,230 --> 00:14:01,770
Woo! Hey.
261
00:14:02,610 --> 00:14:04,190
Hey, what's going on?
262
00:14:04,410 --> 00:14:07,430
This is the moment I've been looking
forward to for so long.
263
00:14:07,830 --> 00:14:08,930
Are those your dress slippers?
264
00:14:09,190 --> 00:14:10,370
I thought you had better ones for
tomorrow.
265
00:14:10,590 --> 00:14:11,590
Katie vetoed that.
266
00:14:12,970 --> 00:14:15,810
I did say that because I'm wearing the
full tux. I said, Boba, can I wear
267
00:14:15,870 --> 00:14:20,170
And she said, no. You're wearing a tux?
Is it like a real custom made tux?
268
00:14:20,410 --> 00:14:21,410
Darling, would you like a drink?
269
00:14:21,710 --> 00:14:24,090
Would I like a drink? Are you kidding
me? I need a drink.
270
00:14:24,350 --> 00:14:25,490
I mean, you can't really go wrong with
it.
271
00:14:25,970 --> 00:14:27,510
We're not driving. Just have a good
time.
272
00:14:28,210 --> 00:14:32,210
Hey, anytime I can schmooze Kim is a win
in my book. I mean, I have a huge crush
273
00:14:32,210 --> 00:14:34,330
on her. Your little boy's getting
married. I know.
274
00:14:34,570 --> 00:14:35,970
How often do you say that?
275
00:14:36,270 --> 00:14:39,650
The mother of the groom? The mother of
the groom. Nice to meet you. I would
276
00:14:39,650 --> 00:14:42,010
marry Kim just so Tom Schwartz would
have to call me dad.
277
00:14:42,700 --> 00:14:46,840
just like have a moment to like be like
this is happening there's not gonna be
278
00:14:46,840 --> 00:14:51,200
another time when like we have two best
friends that are marrying each other i
279
00:14:51,200 --> 00:14:54,760
feel like the past like seven years i've
had with them is like flashing before
280
00:14:54,760 --> 00:14:56,440
my eyes i
281
00:14:56,440 --> 00:15:04,200
wonder
282
00:15:04,200 --> 00:15:11,140
if one of them wrote me into their vows
possible Is this what I
283
00:15:11,140 --> 00:15:12,920
think it is? Yes. Okay, cool. Wait,
284
00:15:14,240 --> 00:15:15,300
I want to give you something.
285
00:15:15,560 --> 00:15:18,920
I've got my mom card and little
trinkets, but I feel like I've never
286
00:15:18,920 --> 00:15:20,680
gotten her anything nice.
287
00:15:21,540 --> 00:15:25,360
Look at that. That's not real. Yeah,
white diamonds and rose gold.
288
00:15:25,640 --> 00:15:26,640
Yeah, of course.
289
00:15:27,000 --> 00:15:31,440
This is my mom, who I love so much, and
she's done so much for me. This is so
290
00:15:31,440 --> 00:15:34,960
beautiful. I love it, and I love this
date.
291
00:15:35,180 --> 00:15:39,380
Not that a ring compensates for all of
that, but I just wanted something for
292
00:15:39,380 --> 00:15:42,760
to remember the moment by. You've been
an amazing mom. You've done so much for
293
00:15:42,760 --> 00:15:43,920
me. Thank you. I'm going to cry again.
294
00:15:44,700 --> 00:15:45,720
Where's your fireball?
295
00:15:49,080 --> 00:15:50,340
Was it one date? Was it two?
296
00:15:50,600 --> 00:15:52,580
Mom, it's been like a lot of dates.
297
00:15:53,340 --> 00:15:54,920
When do I get details?
298
00:15:55,360 --> 00:15:57,240
Mom. I just like him.
299
00:15:58,300 --> 00:15:59,300
I just like him.
300
00:15:59,740 --> 00:16:01,140
Does he like you?
301
00:16:01,440 --> 00:16:02,440
I hope so.
302
00:16:02,600 --> 00:16:06,380
So how many dates before that special
moment?
303
00:16:06,800 --> 00:16:08,200
Nine? Ten? This is uncomfortable.
304
00:16:08,700 --> 00:16:09,800
Mom, it's 2016.
305
00:16:10,280 --> 00:16:11,280
Eleven, twelve.
306
00:16:11,560 --> 00:16:13,660
The first night he went down on me like
seven times.
307
00:16:15,680 --> 00:16:17,600
And I cried two of the times that I
came.
308
00:16:18,400 --> 00:16:19,840
We don't have to talk about that part.
309
00:16:20,120 --> 00:16:21,600
Yeah, we had a good time.
310
00:16:22,940 --> 00:16:23,940
And I cried.
311
00:16:25,320 --> 00:16:29,980
I don't know. I can't control myself,
which is probably why he'll never talk
312
00:16:29,980 --> 00:16:30,499
me again.
313
00:16:30,500 --> 00:16:34,100
Honey, he's not going to buy the cow if
you can get the milk for free.
314
00:16:37,420 --> 00:16:40,420
The triplets are here right now,
waiting.
315
00:16:41,380 --> 00:16:46,720
Ladies and gentlemen, I just received
word that the triplets have arrived.
316
00:16:47,140 --> 00:16:52,700
I could do something better myself.
317
00:16:54,490 --> 00:16:56,790
Who's this? Call me Billy. I'm Bert.
Bert.
318
00:16:57,090 --> 00:16:58,090
Brandon. Bert.
319
00:16:58,470 --> 00:17:02,130
When it came to dressing the triplets, I
mean, these guys don't own a dress
320
00:17:02,130 --> 00:17:04,210
belt, dress shoes, anything.
321
00:17:04,710 --> 00:17:08,490
So I had to put together not only their
wedding outfits, but also the outfits
322
00:17:08,490 --> 00:17:11,270
they were going to be wearing to the
rehearsal dinner. Plus, I wanted them to
323
00:17:11,270 --> 00:17:13,250
look good for when Bert sees them.
324
00:17:13,790 --> 00:17:15,630
Yeah, man. You guys look great, man.
325
00:17:18,730 --> 00:17:20,050
It's always getting on my husband.
326
00:17:20,640 --> 00:17:23,480
I know. You do. I don't think you could
handle him.
327
00:17:23,740 --> 00:17:25,440
Katie definitely picked this place out.
328
00:17:26,000 --> 00:17:28,900
Dude, Katie. What are you talking about?
I feel like Tom was here streaming up
329
00:17:28,900 --> 00:17:29,899
the lights himself.
330
00:17:29,900 --> 00:17:31,860
He 100 % was here.
331
00:17:32,880 --> 00:17:37,140
Me and Jax, we wanted to give you your
wedding present a little earlier. Do you
332
00:17:37,140 --> 00:17:40,260
mind? I feel you. Do you mind? It's not
steak step between your butt cheeks.
333
00:17:40,540 --> 00:17:41,540
What the?
334
00:17:42,260 --> 00:17:42,979
What's up?
335
00:17:42,980 --> 00:17:45,120
Oh, my God. Do you feel me?
336
00:17:45,340 --> 00:17:47,200
What's up? No way, dude.
337
00:17:47,960 --> 00:17:49,140
You guys did it.
338
00:17:49,360 --> 00:17:53,000
We tried. We tried for all of them. I
really did.
339
00:17:55,020 --> 00:17:56,380
Brother, what's up, buddy?
340
00:17:56,880 --> 00:17:58,020
How are you?
341
00:17:59,640 --> 00:18:00,640
Oh,
342
00:18:04,060 --> 00:18:05,060
this guy, too.
343
00:18:05,400 --> 00:18:10,840
You can't have a wedding without your
brothers here, man. Come on, now.
344
00:18:14,340 --> 00:18:16,040
Oh, my God, man.
345
00:18:21,040 --> 00:18:23,020
My mind is just blowing.
346
00:18:23,320 --> 00:18:27,120
My brain's not even processing it. I'm
looking at them. I know it's my
347
00:18:27,120 --> 00:18:31,220
brother's, but it's like my mind won't
accept it. Dude, this is amazing.
348
00:18:31,680 --> 00:18:33,040
You look great. I texted you guys today.
349
00:18:33,560 --> 00:18:39,340
Tom and Jack told me that they were
going to fly Tom's brothers out, and I
350
00:18:39,340 --> 00:18:44,520
knew how overcome with emotion Tom would
be. So I was...
351
00:18:44,750 --> 00:18:47,690
I'm excited to keep that secret from
him. I'm shocked.
352
00:18:48,450 --> 00:18:50,130
Oh, my God. How are you?
353
00:18:50,350 --> 00:18:51,850
You guys look all sharp.
354
00:18:52,250 --> 00:18:53,970
Look at the time test, you guys.
355
00:18:54,570 --> 00:18:55,590
Get over here, man.
356
00:18:55,930 --> 00:19:00,570
To see him so happy the day before his
wedding is amazing.
357
00:19:01,170 --> 00:19:02,170
Oh, my God. Oh,
358
00:19:03,050 --> 00:19:06,230
my God. I heard about it, and I was so
excited.
359
00:19:06,510 --> 00:19:07,510
You guys all knew about it?
360
00:19:07,650 --> 00:19:09,770
Hold on a second.
361
00:19:10,330 --> 00:19:12,570
So you're absolutely all identical.
362
00:19:13,090 --> 00:19:17,270
Oh, do we look alike? I can't believe
that they brought his three brothers
363
00:19:17,390 --> 00:19:20,410
You see, there is some good in Jack
Taylor.
364
00:19:20,730 --> 00:19:24,850
You sometimes got to dig really deep,
but it's there somewhere.
365
00:19:25,090 --> 00:19:28,690
Oh my God, I can't believe you're here.
How are so many great people in my life
366
00:19:28,690 --> 00:19:31,170
here? Oh, come on, man. You deserve it,
man.
367
00:19:31,430 --> 00:19:33,770
I will never, for as long as I live,
forget.
368
00:19:34,110 --> 00:19:36,430
Truly the nicest thing that anyone's
ever done for me.
369
00:19:37,340 --> 00:19:38,680
Jack, you little bastard.
370
00:19:38,940 --> 00:19:41,260
You little bastard. Bring it in for the
good stuff, all right?
371
00:19:41,680 --> 00:19:44,060
I'm not going to lie to you. I'm going
to kill you.
372
00:19:44,260 --> 00:19:51,240
I wanted to rip my teeth out and then
stick a spoon in my eye and then drag
373
00:19:51,240 --> 00:19:52,920
my body behind a semi -truck.
374
00:19:53,280 --> 00:19:56,520
That was what it was like looking those
three a plane ticket.
375
00:19:56,780 --> 00:20:00,260
If you want to blame anybody, blame him.
But my mission was to get Tom to cry.
376
00:20:00,580 --> 00:20:01,580
Mission accomplished.
377
00:20:04,550 --> 00:20:09,490
Coming up, I wanted to grab you by the
scruff of the neck and say, what are you
378
00:20:09,490 --> 00:20:10,490
doing?
379
00:20:18,450 --> 00:20:22,770
This is my brother, Rick. Oh, my
goodness. So nice to meet you. Where's
380
00:20:22,770 --> 00:20:26,270
hubby? He was upstairs. He just wanted
to lay by the fan for a bit.
381
00:20:31,240 --> 00:20:36,060
He said to the fresh water earlier that
it made his skin feel better. He was a
382
00:20:36,060 --> 00:20:37,320
rescue? With no fur.
383
00:20:37,580 --> 00:20:41,000
You know when something's not perfect
and you love him anyway, the way you
384
00:20:41,000 --> 00:20:42,000
Jack?
385
00:20:43,900 --> 00:20:47,220
I'm so embarrassed. I don't know what
happened to me during that time. You're
386
00:20:47,220 --> 00:20:50,520
embarrassed. I'm not here to tell you I
told you so, but I told you so.
387
00:20:52,220 --> 00:20:58,440
I always had so much hope for you
because you had a strength and a
388
00:20:58,440 --> 00:21:00,320
a sense of humor.
389
00:21:01,070 --> 00:21:07,030
to see the good things about life, and I
felt that you walked away from it, and
390
00:21:07,030 --> 00:21:11,270
I wanted to grab you by the scruff of
the neck and say, what the f*** are you
391
00:21:11,270 --> 00:21:12,590
doing? Don't give it up.
392
00:21:13,490 --> 00:21:14,490
You're being ridiculous.
393
00:21:14,730 --> 00:21:17,310
You're not the girl that runs away and
hides in the morning.
394
00:21:17,510 --> 00:21:18,510
You're a strong woman.
395
00:21:18,690 --> 00:21:21,910
You know what I'm saying? I'm sorry that
I let you down. Maybe you needed to
396
00:21:21,910 --> 00:21:22,910
grow up.
397
00:21:23,310 --> 00:21:25,250
Maybe you need to find out for yourself,
you know?
398
00:21:27,150 --> 00:21:30,090
I made a mistake, but the only thing I
can do is try and make it better.
399
00:21:30,570 --> 00:21:31,970
Yeah. Well, you have.
400
00:21:33,070 --> 00:21:36,490
You have. And I think it takes a big
person to say I've made mistakes.
401
00:21:37,830 --> 00:21:41,170
It's nice to get a little validation
from Lisa.
402
00:21:41,390 --> 00:21:45,810
Her saying that, that's like as big of a
compliment as she's going to give me.
403
00:21:46,070 --> 00:21:47,410
And I really appreciate it.
404
00:21:47,650 --> 00:21:48,650
Hey, you all.
405
00:21:50,590 --> 00:21:51,590
This is beautiful.
406
00:21:51,790 --> 00:21:55,690
I mean, everything's taken care of. We
got margaritas and tacos and the
407
00:21:55,690 --> 00:21:56,830
rehearsal's all good to go.
408
00:21:57,170 --> 00:21:58,170
Good.
409
00:21:58,490 --> 00:21:59,550
But you're my baby girl.
410
00:22:01,290 --> 00:22:02,290
Or you always will be.
411
00:22:02,650 --> 00:22:04,350
And you're better looking than I am.
412
00:22:05,590 --> 00:22:08,770
Well, that's an obvious thing.
413
00:22:10,610 --> 00:22:13,790
It's kind of like, remember when we went
to Father Daughter Sock Hop? And they
414
00:22:13,790 --> 00:22:18,630
wore a, what do they call this? It feels
like that, but different.
415
00:22:21,230 --> 00:22:23,870
I wanted to just feel like...
416
00:22:29,470 --> 00:22:30,690
This is beautiful.
417
00:22:32,130 --> 00:22:39,090
I'm very happy
418
00:22:39,090 --> 00:22:43,410
that both my mom and my dad could be
here for the wedding because they split
419
00:22:44,060 --> 00:22:47,300
few years ago, and we actually haven't
all been together as a family for
420
00:22:47,300 --> 00:22:48,820
probably almost five years.
421
00:22:49,060 --> 00:22:52,840
It was tough not seeing you guys because
you're in California.
422
00:22:53,400 --> 00:22:55,940
Come visit me. I will. I'm sorry, babe.
423
00:22:56,620 --> 00:23:00,180
I love both my mom and my dad, and when
they were together, they were great, but
424
00:23:00,180 --> 00:23:04,040
at some point, they stopped being
partners in life.
425
00:23:04,340 --> 00:23:09,880
And Tom and I have faced some of those
similar things, so I think it gives us a
426
00:23:09,880 --> 00:23:11,500
reason to maybe do things differently.
427
00:23:11,820 --> 00:23:12,860
I'm happy to be here.
428
00:23:20,149 --> 00:23:24,370
One and a half glasses of wine and I'm
probably not functioning as well as I
429
00:23:24,370 --> 00:23:26,530
should. I'm not functioning very well
either.
430
00:23:27,510 --> 00:23:31,130
Wait, what about the piñata? We didn't
hit the piñata yet. I don't like that
431
00:23:31,130 --> 00:23:32,630
because to me that's animal abuse.
432
00:23:33,010 --> 00:23:37,730
Oh, it's a little pony. I had a little
mermaid party and I had an aerial
433
00:23:38,320 --> 00:23:42,100
And when it came time, I couldn't do it.
Oh, wide riser. I couldn't do it. No,
434
00:23:42,220 --> 00:23:44,480
and I would cry when stuffing fell out.
435
00:23:44,940 --> 00:23:46,580
So, how are you and Shay?
436
00:23:47,040 --> 00:23:49,320
Amazing. Are you? Yeah. No drugs?
437
00:23:49,600 --> 00:23:50,960
No. What about drinking?
438
00:23:51,200 --> 00:23:56,760
No, he hasn't drank since December 3rd.
Really? His music is, like, amazing.
439
00:23:57,040 --> 00:24:00,800
I mean, he's doing so well. He's just in
such a good place.
440
00:24:01,000 --> 00:24:02,060
His head's clear.
441
00:24:02,260 --> 00:24:06,800
We have, like, our, like, spark back.
Like, that, like, giddy feeling, like...
442
00:24:07,040 --> 00:24:10,620
When we, like, kiss, it's, like, the
first time again, and I didn't know if
443
00:24:10,620 --> 00:24:14,000
were going to be able to get that back
after last year. Now it's just, like, I
444
00:24:14,000 --> 00:24:16,180
get, like, excited when he comes home.
Really?
445
00:24:17,140 --> 00:24:21,260
Sheena's telling me that everything's
going well in paradise, and that's what
446
00:24:21,260 --> 00:24:25,560
I've got to believe. I mean, their
marriage, I hope it's in a good place,
447
00:24:25,560 --> 00:24:27,420
don't know. I never see Shay.
448
00:24:29,460 --> 00:24:30,460
That's great.
449
00:24:30,900 --> 00:24:31,900
Yeah.
450
00:24:32,200 --> 00:24:33,400
So we're looking good on him.
451
00:24:33,970 --> 00:24:36,410
What's over will probably look good on
any of us, really, right?
452
00:24:38,890 --> 00:24:41,750
Take the bat.
453
00:24:42,990 --> 00:24:44,910
Okay. Lala's touch is on her way.
454
00:24:46,130 --> 00:24:47,970
Dad! Let me finish.
455
00:24:49,110 --> 00:24:50,210
Don't let go of the bat.
456
00:24:54,750 --> 00:24:57,870
For one, we're all getting along.
457
00:24:58,150 --> 00:25:01,350
I feel like it's a good omen, a good
sign of things to come.
458
00:25:01,770 --> 00:25:03,590
This motherfucker's getting married
tomorrow.
459
00:25:04,830 --> 00:25:06,190
Getting married tomorrow.
460
00:25:06,930 --> 00:25:07,930
Cheers, guys.
461
00:25:09,350 --> 00:25:12,550
Come on, let's just go and have a quick
snack before I've got to go home.
462
00:25:12,770 --> 00:25:13,349
All right.
463
00:25:13,350 --> 00:25:14,630
You feel ready for tomorrow?
464
00:25:14,970 --> 00:25:15,970
Yes. Yeah.
465
00:25:16,550 --> 00:25:20,470
I want to, like, really fine -tune and
finish the vows, but yeah, I do that.
466
00:25:21,010 --> 00:25:26,470
Have you not done the vows yet? No, no,
I have to, like, fine -tune them. But
467
00:25:26,470 --> 00:25:27,470
when are you going to finish them?
468
00:25:27,850 --> 00:25:28,850
No, tonight.
469
00:25:28,910 --> 00:25:32,200
Tonight? Hurry up. I don't want to
interrupt. I just had to come say hi.
470
00:25:32,600 --> 00:25:34,460
You're so emotional.
471
00:25:35,060 --> 00:25:39,000
I'm getting very sentimental in my old
age. That's okay. Old age, what are you?
472
00:25:40,420 --> 00:25:41,640
I'm 34 now.
473
00:25:41,940 --> 00:25:42,940
Oh, God.
474
00:25:43,240 --> 00:25:44,240
What are you, 39?
475
00:25:44,520 --> 00:25:45,520
Yeah, I wish.
476
00:25:47,620 --> 00:25:49,960
You know, actually, I don't wish,
really. No.
477
00:25:50,220 --> 00:25:55,160
I don't wish because I look at, you
know, my life and what I've experienced
478
00:25:55,160 --> 00:25:56,159
think. Yeah.
479
00:25:56,160 --> 00:25:59,520
I wouldn't change a thing, really. Some
of it's been tough, as it will be for
480
00:25:59,520 --> 00:26:03,020
you. You know, you're going to have
things that come at you. That's what
481
00:26:03,020 --> 00:26:03,919
is. I know.
482
00:26:03,920 --> 00:26:04,920
Checking with problems.
483
00:26:05,160 --> 00:26:11,100
Talking to Lisa, who's been married 34
years, I mean, she knows what she's
484
00:26:11,100 --> 00:26:12,059
talking about.
485
00:26:12,060 --> 00:26:15,340
The advice that she has is advice that
we should take, and the words that she
486
00:26:15,340 --> 00:26:17,960
has are words that we should listen to
and live by.
487
00:26:18,900 --> 00:26:20,180
They're not to be taken lightly.
488
00:26:20,460 --> 00:26:22,160
Just, you know, hold tight.
489
00:26:24,090 --> 00:26:27,210
But there's many good things that would
counteract that, you know?
490
00:26:28,050 --> 00:26:31,270
I'm so happy that you agreed to do it,
by the way. I don't want to get over
491
00:26:31,270 --> 00:26:35,330
-slappy, but it means a lot. I love you
both. We've built a new foundation.
492
00:26:35,630 --> 00:26:36,670
Wait, that's part of my vows.
493
00:26:37,130 --> 00:26:41,190
There's no doubt in my mind that Katie
is the one I want to marry. I want to
494
00:26:41,190 --> 00:26:45,290
spend the rest of my life with her. She
makes me happy, and she fulfills me.
495
00:26:45,570 --> 00:26:46,449
Are you leaving?
496
00:26:46,450 --> 00:26:47,670
Yeah, we'll say goodbye.
497
00:26:49,390 --> 00:26:53,150
I know we have our issues to work on,
but those are minor issues and we're
498
00:26:53,150 --> 00:26:54,150
to work through them.
499
00:26:54,330 --> 00:26:55,330
I love you.
500
00:26:55,390 --> 00:26:56,410
I love you.
501
00:26:56,630 --> 00:26:57,710
I'm going to see you in the morning.
502
00:26:57,910 --> 00:26:59,590
Are you leaving soon? I love you.
503
00:27:00,430 --> 00:27:04,710
Regardless of what's happened over the
last year and a half, I can feel it. The
504
00:27:04,710 --> 00:27:05,509
love is there.
505
00:27:05,510 --> 00:27:07,490
I can't wait to get married tomorrow.
506
00:27:07,830 --> 00:27:08,830
Bye, you.
507
00:27:11,810 --> 00:27:13,050
Don't stay up too late.
508
00:27:18,450 --> 00:27:21,490
Coming up. I haven't used an iron since
1986.
509
00:27:22,130 --> 00:27:23,670
This I have got to see.
510
00:27:23,910 --> 00:27:26,490
Things are not going well for me right
now, so you can bugger off.
511
00:27:45,180 --> 00:27:48,520
It's weird when you've known people for
a really long time and you've thought
512
00:27:48,520 --> 00:27:53,140
about them getting married. And then
when it's actually there, you can't
513
00:27:53,140 --> 00:27:55,900
describe that feeling. I could not feel
more proud.
514
00:27:56,420 --> 00:27:57,820
My brain's not working yet.
515
00:27:58,260 --> 00:28:01,300
I feel like really, I feel like I'm
high. You know, when like you get like
516
00:28:01,300 --> 00:28:02,600
your head, into your own paranoia.
517
00:28:03,840 --> 00:28:05,200
You guys use these before?
518
00:28:06,440 --> 00:28:08,040
Actually, these are the ones you just
flip.
519
00:28:08,240 --> 00:28:10,120
Sports already knows how to handle a
long rod.
520
00:28:11,200 --> 00:28:12,220
I'm ready to rock and roll.
521
00:28:14,440 --> 00:28:18,420
This is the last time that Schwartz is
ever going to be a single man fishing.
522
00:28:19,740 --> 00:28:21,740
Tom said there's trouser snakes here. Is
that true?
523
00:28:21,960 --> 00:28:23,200
Yeah, there's trouser snakes.
524
00:28:23,620 --> 00:28:25,180
Big old long trouser snakes.
525
00:28:25,740 --> 00:28:28,800
If it were me getting married, I don't
think I'd be fishing. I mean, I'd
526
00:28:28,800 --> 00:28:32,680
probably be playing, you know, a nice
game of golf or Russian roulette.
527
00:28:34,800 --> 00:28:38,780
How do you feel today? Are you excited?
Are you nervous?
528
00:28:39,000 --> 00:28:41,980
I'm not ready with the vows. That's the
only thing. You don't have your vows
529
00:28:41,980 --> 00:28:43,140
done? No, I'm going to do them.
530
00:28:43,660 --> 00:28:45,280
I'm going to do them. Sure, I'm going to
do them.
531
00:28:46,240 --> 00:28:51,580
Oh, God. I can only imagine it's going
to be a lot of hair tugging and a lot
532
00:28:51,580 --> 00:28:58,020
well, Bubby, well, you know, Bubby. It
would be painful to not wing the vows.
533
00:28:58,280 --> 00:29:00,620
I have to write them down because I
can't read it from my phone. That would
534
00:29:00,620 --> 00:29:03,380
horrible, right? No, you need to write
it on a nice piece of paper with nice
535
00:29:03,380 --> 00:29:04,600
handwriting. Wait, nice handwriting?
536
00:29:04,920 --> 00:29:05,920
It's like chicken scratch.
537
00:29:06,340 --> 00:29:07,340
Dude.
538
00:29:08,580 --> 00:29:09,840
What are you doing?
539
00:29:10,240 --> 00:29:11,460
I'm ironing my dress.
540
00:29:11,840 --> 00:29:13,160
This I have got to see.
541
00:29:13,460 --> 00:29:15,560
I haven't used an iron since 1986.
542
00:29:17,760 --> 00:29:18,639
Let's have a look.
543
00:29:18,640 --> 00:29:19,640
I used to do it.
544
00:29:19,960 --> 00:29:21,340
I've got to get a picture of this.
545
00:29:21,680 --> 00:29:23,180
I can throw it there when I need to.
546
00:29:24,640 --> 00:29:25,640
Bloody hell.
547
00:29:28,779 --> 00:29:33,460
Everybody always says, how do you manage
to achieve so much and do so much? But
548
00:29:33,460 --> 00:29:37,320
I don't do things like this because
luckily I have somebody to help me out.
549
00:29:37,400 --> 00:29:41,020
Look, I've got a beige bathrobe on and
I'm ironing, okay? Things are not going
550
00:29:41,020 --> 00:29:43,900
well for me right now, so you can bugger
off and get out of my face.
551
00:29:44,160 --> 00:29:45,160
You go away.
552
00:29:45,180 --> 00:29:46,300
Why? Stop taking the piss.
553
00:29:53,800 --> 00:29:54,800
Can you finish your speech?
554
00:29:55,180 --> 00:29:58,640
Yeah, I just went over it again in my
head. I'm not going to, like, practice
555
00:29:58,660 --> 00:30:00,840
like, a natural speech because I'm
better at improv.
556
00:30:01,200 --> 00:30:03,740
That's how I feel about my vows, but I
don't think that's a good idea. I don't
557
00:30:03,740 --> 00:30:04,740
think that's a good idea.
558
00:30:05,200 --> 00:30:06,200
Not for your vows.
559
00:30:06,440 --> 00:30:07,680
You're, like, so calm.
560
00:30:07,940 --> 00:30:10,660
I don't know how. I'd be, like, freaking
out, I think. What is there to freak
561
00:30:10,660 --> 00:30:13,800
out about? I don't know. That's just my
personality. I freaked out just going to
562
00:30:13,800 --> 00:30:14,800
the passport office.
563
00:30:16,350 --> 00:30:17,450
You're just calm as can be.
564
00:30:17,710 --> 00:30:20,650
From what I've been hearing from
everyone else is that your wedding day
565
00:30:20,650 --> 00:30:21,670
just fly by.
566
00:30:22,010 --> 00:30:26,630
So I've worked very hard to make sure
everything was taken care of before my
567
00:30:26,630 --> 00:30:31,790
wedding day. That way I can just relax
and have fun and enjoy every second of
568
00:30:31,790 --> 00:30:32,689
it. Katie.
569
00:30:32,690 --> 00:30:34,110
Yeah? We're good on timing.
570
00:30:34,350 --> 00:30:35,350
You have pictures at 4?
571
00:30:35,650 --> 00:30:39,510
Yeah. Okay. Do you want me to drink? Do
you want food? I plan on helping Katie
572
00:30:39,510 --> 00:30:43,790
with whatever she needs and whatever she
doesn't know that she needs. You need
573
00:30:43,790 --> 00:30:45,550
me to find something? Is your phone
charged?
574
00:30:46,280 --> 00:30:48,540
Whether that means last -minute
organization for the wedding.
575
00:30:48,780 --> 00:30:53,260
Your mom is coming in a minute. Whether
that means we need more alcohol and
576
00:30:53,260 --> 00:30:54,680
someone has to drive to go get it.
577
00:30:55,060 --> 00:30:56,600
Five more handles of tea.
578
00:30:57,000 --> 00:30:57,799
Five more.
579
00:30:57,800 --> 00:30:59,780
Five more. We have to finish making your
bouquet.
580
00:31:00,300 --> 00:31:01,580
Krista has it. Go find her.
581
00:31:01,840 --> 00:31:03,300
I call myself the maid of honor.
582
00:31:03,900 --> 00:31:05,000
Do you need anything else?
583
00:31:05,260 --> 00:31:06,320
I do need to finish my bath.
584
00:31:07,640 --> 00:31:09,500
You guys all showered up?
585
00:31:09,740 --> 00:31:12,180
I didn't shower. I mean, you're going to
look at me and say, swear to God, you
586
00:31:12,180 --> 00:31:13,940
guys all took showers, right? Yeah.
Okay.
587
00:31:15,020 --> 00:31:18,300
Hey, Jack, what are you doing? I swear
to God, I need to go to the shower.
588
00:31:19,060 --> 00:31:20,060
It's an apple.
589
00:31:20,480 --> 00:31:22,960
Where's your suit? They're all upstairs,
Jack. Everything's good? I don't have
590
00:31:22,960 --> 00:31:26,000
them. Schwartz has a lot going on right
now with his wedding days. So, I mean,
591
00:31:26,000 --> 00:31:27,760
the least of his problems is getting his
brothers ready.
592
00:31:28,000 --> 00:31:30,860
First of all, why do I have to dress a
30 -year -old man?
593
00:31:31,080 --> 00:31:31,899
Three of them.
594
00:31:31,900 --> 00:31:33,680
Are those clean socks or one from
yesterday?
595
00:31:33,920 --> 00:31:34,879
Be honest.
596
00:31:34,880 --> 00:31:35,880
Yeah,
597
00:31:36,080 --> 00:31:37,039
clean socks.
598
00:31:37,040 --> 00:31:38,140
All you guys, give me your ties.
599
00:31:38,560 --> 00:31:40,340
We're going to re -knot them. Those
knots are creepy.
600
00:31:41,180 --> 00:31:43,580
He doesn't have the tie with him? I
already gave him mine.
601
00:31:43,930 --> 00:31:44,889
I'm missing one.
602
00:31:44,890 --> 00:31:47,410
I have to go get it. You got to go get
it. All right. To walk all the way to go
603
00:31:47,410 --> 00:31:48,009
get it?
604
00:31:48,010 --> 00:31:49,010
We sure do.
605
00:31:49,090 --> 00:31:51,010
I just want to make sure, you know,
Tommy's happy.
606
00:31:52,870 --> 00:31:53,870
Hello.
607
00:31:55,450 --> 00:31:59,330
I have a little something for you. I
want you to do it real quick.
608
00:31:59,570 --> 00:32:00,690
Okay. Thank you.
609
00:32:01,650 --> 00:32:02,650
What did you get?
610
00:32:02,970 --> 00:32:08,970
It's like a little, like, ring box that
says, listen to the messages your heart
611
00:32:08,970 --> 00:32:09,970
is sending.
612
00:32:10,210 --> 00:32:12,550
I've always told Katie that when she was
a little girl.
613
00:32:13,790 --> 00:32:17,430
You know, have trouble with them. Just
look into your heart. Always look into
614
00:32:17,430 --> 00:32:18,610
what your heart tells you.
615
00:32:18,830 --> 00:32:19,970
Can I do this right now?
616
00:32:20,530 --> 00:32:21,409
Like, why?
617
00:32:21,410 --> 00:32:23,790
Like, I can't. I'm not, like, not yet.
618
00:32:24,710 --> 00:32:27,530
Hey, it's coming near the witching hour,
man. If you're going to back out, do it
619
00:32:27,530 --> 00:32:29,710
now. How's that? You like that? Love it,
dude.
620
00:32:29,970 --> 00:32:31,090
Why do you have your dress pants on
already?
621
00:32:31,290 --> 00:32:33,890
I'm getting ready. No, you're fine.
Where's your shower? I just need to
622
00:32:33,890 --> 00:32:34,609
face off.
623
00:32:34,610 --> 00:32:37,670
Today's my day, you know, and I want to
be looking sharp. I want everything to
624
00:32:37,670 --> 00:32:38,529
be perfect.
625
00:32:38,530 --> 00:32:39,530
I don't need a shower.
626
00:32:39,810 --> 00:32:40,970
I just want some deodorant.
627
00:32:41,390 --> 00:32:42,390
The old Irish shower.
628
00:32:47,650 --> 00:32:49,190
Wait, is that offensive?
629
00:32:49,810 --> 00:32:52,830
Dude, these ties are actually kind of
hard to tie. Because these are so stiff.
630
00:32:53,370 --> 00:32:54,370
Just like my boner.
631
00:32:57,430 --> 00:33:01,350
Tom's kind of like the male makeover
MacGyver. He didn't just bring his suit.
632
00:33:01,630 --> 00:33:04,130
He brought... Sandoval, you have an
extra tie, right? Backup ties.
633
00:33:04,450 --> 00:33:06,110
I have, like, three ties that you can
borrow.
634
00:33:06,630 --> 00:33:08,690
I have no idea where my cufflinks are. I
have extra.
635
00:33:09,090 --> 00:33:12,350
Backup cufflinks. Well, dude, do you
know, I have a dress shirt that has
636
00:33:12,350 --> 00:33:13,630
cuffs. It's really nice.
637
00:33:14,090 --> 00:33:17,630
Backup shirt. I have a level 32
hairspray. It's the strongest on the
638
00:33:18,150 --> 00:33:21,730
You always have something that can just
make your outfit that much better. Are
639
00:33:21,730 --> 00:33:22,730
these too raggedy?
640
00:33:22,910 --> 00:33:24,210
Dude, no. I got socks.
641
00:33:24,990 --> 00:33:25,990
Dude, what?
642
00:33:26,040 --> 00:33:27,040
I can do without you.
643
00:33:27,220 --> 00:33:29,880
I'm going to need 20 minutes to go write
down my vows.
644
00:33:30,160 --> 00:33:31,680
I feel like we don't have enough time.
645
00:33:31,900 --> 00:33:34,360
Go chill, dude. No, no, no. We've got
all the time in the world.
646
00:33:34,620 --> 00:33:35,620
Clear your head, man.
647
00:33:35,960 --> 00:33:37,280
You believe this is finally happening?
648
00:33:37,480 --> 00:33:38,099
I know.
649
00:33:38,100 --> 00:33:38,959
Finally here.
650
00:33:38,960 --> 00:33:41,020
Two weeks ago, it wasn't looking good.
651
00:33:41,400 --> 00:33:42,400
It really wasn't.
652
00:33:43,000 --> 00:33:44,000
What'd she do to you?
653
00:33:44,040 --> 00:33:46,980
She sat me down and said, I know you're
scrolling Vegas. Yeah, well, you did,
654
00:33:47,100 --> 00:33:49,420
so. Yeah, and you're also a bitch.
655
00:33:50,429 --> 00:33:54,030
I mean, if you're still together after
all that, then you should probably be
656
00:33:54,030 --> 00:33:55,290
together for the rest of your life.
657
00:33:55,870 --> 00:33:57,050
Right. You know what I'm saying?
658
00:33:57,450 --> 00:33:58,450
We're stuck together.
659
00:33:59,030 --> 00:34:00,030
Coming up.
660
00:34:00,270 --> 00:34:01,270
Everybody ready?
661
00:34:02,770 --> 00:34:03,770
Guys.
662
00:34:07,030 --> 00:34:08,029
Thank you.
663
00:34:22,190 --> 00:34:24,690
This is charming. I see Kate's vision.
It's kind of wussy.
664
00:34:24,949 --> 00:34:25,948
It's rusty.
665
00:34:25,949 --> 00:34:29,530
I think the next time I get married, I'm
going to do it somewhere like this.
666
00:34:29,750 --> 00:34:30,750
It's still elegant.
667
00:34:30,969 --> 00:34:33,409
It's a little kind of bohemian. Look how
sweet.
668
00:34:34,070 --> 00:34:35,150
It truly is lovely.
669
00:34:37,730 --> 00:34:40,469
Dearly beloved, we're gathered here
today.
670
00:34:41,170 --> 00:34:45,270
No, no, dearly beloved. I'm actually
kind of feeling more nervous because
671
00:34:45,270 --> 00:34:46,290
somebody else's day.
672
00:34:46,800 --> 00:34:49,960
And if I screw it up, I screw it up for
them. And I don't want that to be a
673
00:34:49,960 --> 00:34:50,960
remote possibility.
674
00:34:51,040 --> 00:34:52,380
I have to get it right.
675
00:34:52,639 --> 00:34:56,699
Do you think we could cover this in
fabric? Do you have any extra fabric?
676
00:34:57,160 --> 00:34:58,920
I think so. Why don't you do that?
677
00:34:59,220 --> 00:35:00,320
This is not your restaurant.
678
00:35:00,680 --> 00:35:06,180
So funny, because Katie said, what color
your bridesmaid dress is going to be? I
679
00:35:06,180 --> 00:35:07,740
thought I'd have them in jewel tones.
680
00:35:07,960 --> 00:35:10,080
So I said, what about like silver?
681
00:35:10,590 --> 00:35:14,330
Good idea, she said. What about white
fabric? Good idea. She just is so
682
00:35:14,330 --> 00:35:17,490
easygoing. Yeah, that's lovely. I love
that.
683
00:35:17,870 --> 00:35:20,610
Imagine me. I'd be like painting
everybody's ass.
684
00:35:21,230 --> 00:35:22,710
Oh, right. Is that going there?
685
00:35:23,010 --> 00:35:24,010
I'm so afraid.
686
00:35:24,110 --> 00:35:27,590
I think some white fabric at the front
will make it look much prettier.
687
00:35:37,370 --> 00:35:38,410
Oh. Oh.
688
00:35:40,690 --> 00:35:42,990
Me? That thing's gonna drive me crazy.
689
00:35:44,330 --> 00:35:45,690
You got it right.
690
00:35:47,270 --> 00:35:50,150
I know I'm coming down to the wire. I
haven't written my vows.
691
00:35:50,730 --> 00:35:52,790
Took the wrong time in the wrong room,
dude.
692
00:35:53,050 --> 00:35:54,930
But I'm a master procrastinator.
693
00:35:55,210 --> 00:35:56,210
Not my pen.
694
00:35:57,250 --> 00:35:58,250
I got this.
695
00:35:58,710 --> 00:35:59,710
All right.
696
00:35:59,930 --> 00:36:00,930
Whew.
697
00:36:06,120 --> 00:36:08,680
She just wrapped it in lace. We can kind
of see through it a little, or if you
698
00:36:08,680 --> 00:36:12,080
want us to add anything. That's kind of
so good. So it's like wood from the
699
00:36:12,080 --> 00:36:15,840
ground. So it's the groundskeeper cut of
wood. No way.
700
00:36:16,740 --> 00:36:20,160
But she has your tossing bouquet.
701
00:36:20,360 --> 00:36:21,360
You did make it.
702
00:36:21,780 --> 00:36:27,380
Today is, without a doubt, the most
happiest day of my life. Everything is
703
00:36:27,380 --> 00:36:28,380
perfect.
704
00:36:28,900 --> 00:36:29,900
Almost.
705
00:36:31,820 --> 00:36:33,480
Deal with it.
706
00:36:35,340 --> 00:36:40,240
I feel this sharp pinch, like something
jabbing into my thighs.
707
00:36:42,920 --> 00:36:44,760
Do you have to do it on both sides?
Yeah.
708
00:36:45,160 --> 00:36:49,260
They told me at the last wedding they
were going to put boning in, but this is
709
00:36:49,260 --> 00:36:53,960
painful. Okay, weddings are always late.
Do you want to sit? Yeah.
710
00:36:55,440 --> 00:37:00,040
Maybe tacos and margaritas the night
before you're supposed to slip into a
711
00:37:00,040 --> 00:37:02,040
-fitting wedding dress is not the best
idea.
712
00:37:02,320 --> 00:37:06,760
So this is the part that can't be
broken. Okay. If that seems fucked, then
713
00:37:06,760 --> 00:37:08,460
dress rips apart.
714
00:37:09,780 --> 00:37:11,180
Look at your hair look great.
715
00:37:11,460 --> 00:37:12,460
In the back?
716
00:37:12,480 --> 00:37:13,480
Whoa.
717
00:37:13,960 --> 00:37:18,420
I need to fix the curls are falling and
it makes my head look bald. You know,
718
00:37:18,480 --> 00:37:23,040
I've been a bridesmaid a lot of time and
I'm in a dress. I'm kind of
719
00:37:23,040 --> 00:37:24,040
uncomfortable.
720
00:37:24,920 --> 00:37:27,160
But, like, if I'm in a suit, that means
I'm wearing pants.
721
00:37:28,020 --> 00:37:30,200
I can eat whatever the hell I want.
722
00:37:30,580 --> 00:37:33,360
Dude, this shirt is so nice. Yeah, it
is.
723
00:37:33,620 --> 00:37:35,220
You know what's so bad? Don't do that.
724
00:37:35,540 --> 00:37:37,180
No, Schwartz is my best friend.
725
00:37:37,420 --> 00:37:39,860
I love him like a brother.
726
00:37:40,740 --> 00:37:46,180
And being here today, being a part of
this beautiful wedding, there's so much
727
00:37:46,180 --> 00:37:48,160
love in there.
728
00:37:48,700 --> 00:37:49,558
You look amazing.
729
00:37:49,560 --> 00:37:53,480
Thanks for having me. Thanks for helping
my brothers. You saved my ass.
730
00:37:53,700 --> 00:37:54,700
It's a big day.
731
00:37:55,160 --> 00:37:56,300
You ready? Really?
732
00:37:56,600 --> 00:37:57,600
This is it.
733
00:37:57,980 --> 00:37:58,980
Last stop, Tom.
734
00:38:00,340 --> 00:38:01,940
One vagina for the rest of your life.
735
00:38:02,760 --> 00:38:07,300
But all joking aside, to finally be at
this moment, I'm just really excited.
736
00:38:07,300 --> 00:38:10,440
really glad everything came together and
they're getting married.
737
00:38:10,880 --> 00:38:12,780
Did you bring a funnel? I'll funnel a
beer later.
738
00:38:13,000 --> 00:38:15,880
All right. By the way, you do look the
best I've ever seen you. Thank you, man.
739
00:38:15,940 --> 00:38:16,779
I appreciate that.
740
00:38:16,780 --> 00:38:19,520
You want a shot or something? You okay?
No, I'm good on booze. All right, dude.
741
00:38:19,720 --> 00:38:20,718
Love you guys.
742
00:38:20,720 --> 00:38:21,800
Love you, boys. All right.
743
00:38:22,880 --> 00:38:23,880
I'm going to cry a lot.
744
00:38:24,540 --> 00:38:25,780
See you guys.
745
00:38:27,200 --> 00:38:30,220
I don't need to have the rings yet, do
I? Who the fuck asked about that?
746
00:38:34,440 --> 00:38:37,920
I feel like it's the moment.
747
00:38:40,710 --> 00:38:41,569
Pretty good.
748
00:38:41,570 --> 00:38:42,970
Everybody ready?
749
00:38:45,710 --> 00:38:48,010
You guys.
750
00:38:51,890 --> 00:38:55,890
You look gorgeous. I just got it.
751
00:38:58,050 --> 00:39:03,070
Katie looks so beautiful in her dress.
It brings back memories for me. I'm so
752
00:39:03,070 --> 00:39:06,810
excited to have her be a part of the
Wives Club because as of right now in
753
00:39:06,810 --> 00:39:09,070
group, there's only one member and
that's me.
754
00:39:09,690 --> 00:39:14,330
Okay, who's going to catch the bouquet
tonight? Not that one. All your dreams
755
00:39:14,330 --> 00:39:15,510
are coming true today, Katie.
756
00:39:17,830 --> 00:39:22,310
Coming up. All right, Katie.
757
00:39:22,590 --> 00:39:24,610
I'm lining everyone up. Okay, come on,
we're ready.
758
00:39:24,910 --> 00:39:26,230
Oh, my God. Let's do this.
759
00:39:26,490 --> 00:39:27,650
Oh, my God.
760
00:39:28,770 --> 00:39:35,430
You guys have 15
761
00:39:35,430 --> 00:39:37,190
minutes. 15 minutes till ceremony?
762
00:39:38,010 --> 00:39:39,610
I'm gonna fall apart.
763
00:39:41,190 --> 00:39:45,050
I can't remember anything before.
764
00:39:45,370 --> 00:39:47,890
I'm shooting in the dark.
765
00:39:49,370 --> 00:39:54,250
I'm crashing through another stained
glass door. And
766
00:39:54,250 --> 00:40:00,910
when it rains, it pours and
767
00:40:00,910 --> 00:40:02,230
drowns my dreams.
768
00:40:02,610 --> 00:40:04,150
So just sit back.
769
00:40:05,020 --> 00:40:05,939
Dad, what's up?
770
00:40:05,940 --> 00:40:09,940
Hey, oh my God, I'm in the wedding day
whirlwind. It's like, it's missing his
771
00:40:09,940 --> 00:40:10,940
view.
772
00:40:11,380 --> 00:40:14,620
I can't even think straight, Dad.
Anyway, the important thing is I love
773
00:40:14,620 --> 00:40:16,740
much, and I miss the shit out of you,
and I can't wait to come home.
774
00:40:17,180 --> 00:40:19,080
Okay, all right, bye, Dad. All right, I
love you.
775
00:40:23,240 --> 00:40:26,060
Why don't you shake your dress up,
sweetie? Oh, yeah. Walking through the
776
00:40:26,060 --> 00:40:27,060
trails. Yeah.
777
00:40:27,300 --> 00:40:28,300
Hey, Tom, we're ready.
778
00:40:29,190 --> 00:40:31,090
Let's do this. I got some pep in my
stuff.
779
00:40:31,350 --> 00:40:34,730
Dirt went inside my dress a little bit.
How did it get inside there?
780
00:40:36,010 --> 00:40:37,770
Krypton, you're being remarkably
helpful.
781
00:40:38,490 --> 00:40:40,470
Have you got any in your drawers,
darling? No.
782
00:40:42,010 --> 00:40:43,170
Wow. Damn.
783
00:40:43,570 --> 00:40:44,049
Are you?
784
00:40:44,050 --> 00:40:45,770
Can I give a full VIP status?
785
00:40:46,210 --> 00:40:47,210
All right, Katie.
786
00:40:47,230 --> 00:40:49,370
I'm lining everyone up. There are no
words.
787
00:40:49,650 --> 00:40:54,750
Being in the woods, in my dress, with
all of our friends and family, about to
788
00:40:54,750 --> 00:40:56,610
walk down the aisle at married time,
there are...
789
00:40:57,080 --> 00:40:58,100
No words.
790
00:41:02,040 --> 00:41:06,880
I know how to pull off a suit, but damn,
Ariana looks good.
791
00:41:09,120 --> 00:41:11,140
I think she might have wore it better.
792
00:41:15,360 --> 00:41:17,740
Oh, my God.
793
00:41:33,850 --> 00:41:35,570
Oh, you're going to make me cry.
794
00:41:36,310 --> 00:41:37,850
Let's try not to cry just yet.
795
00:41:40,350 --> 00:41:41,350
You look good.
796
00:41:41,390 --> 00:41:42,390
I can't do that.
797
00:41:43,030 --> 00:41:44,030
You're doing okay.
798
00:41:44,250 --> 00:41:45,250
Thank you.
799
00:41:47,530 --> 00:41:48,530
We did it.
800
00:41:48,730 --> 00:41:49,730
Oh, puppies.
801
00:41:50,530 --> 00:41:51,530
Please stand.
802
00:41:58,440 --> 00:42:02,480
I almost want to slow it down and pause
it and just savor the moment because
803
00:42:02,480 --> 00:42:04,140
it's absolutely perfect.
804
00:42:07,900 --> 00:42:12,040
Next time on the season finale of
Vanderpump Rules.
805
00:42:12,320 --> 00:42:14,820
I now pronounce you husband and wife.
806
00:42:26,220 --> 00:42:27,800
We've taken on another premises.
807
00:42:28,040 --> 00:42:29,840
A bar always needs a pace.
808
00:42:30,140 --> 00:42:31,140
What?
809
00:42:31,640 --> 00:42:33,320
Can we get married at some point?
810
00:42:33,560 --> 00:42:34,640
Oh, my God.
811
00:42:35,060 --> 00:42:38,620
There's a lot of things that I found out
recently about Shay.
812
00:42:38,960 --> 00:42:41,040
Listen, you're young enough to judge
again.
813
00:42:41,800 --> 00:42:45,380
The way you treat me, how a lot of
people treat me. They're taking care of
814
00:42:45,580 --> 00:42:48,640
How? Financially? Because that's about
it. So you're not on drugs?
815
00:42:50,540 --> 00:42:53,500
Divorces aren't easy, but it has to be
that way.
816
00:42:54,430 --> 00:42:57,650
For more of Vanderpump Rules, go to
bravotv .com.
62540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.