All language subtitles for The.Truth.S01E05.2026.1080p.WEB-DL.H264.AAC-BlackTV
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,390 --> 00:01:50,390
陈 雨 墨 云 西 本 地 人 十 年前 被 人 论 奸 了 之 后 全 家 搬
到了
2
00:01:50,390 --> 00:01:57,150
外 地 五 年 后 你 父 母 因 车 祸 出 事 你 又 回 到了 云 西 市
3
00:01:57,150 --> 00:02:03,330
在 夜 场 认 识 了 阿 火 之 后 你们 就 去了 边 境
4
00:02:03,330 --> 00:02:07,390
枪 枪 案 发 生 的时候 你 当 时 只有 十 六 岁
5
00:02:09,770 --> 00:02:16,750
你有 一个 男 朋友 是 你 实 验 中 学 的 同 班 同 学 他 叫 叶 谦
而 这个 叶
6
00:02:16,750 --> 00:02:18,710
谦 现在 是 警 察
7
00:02:57,870 --> 00:03:04,710
翔 哥 初 次 合 作 包 老 板 要
8
00:03:04,710 --> 00:03:10,650
谨 慎 行 事 这个 我们 都 能 理 解 但 要 是 因为 一个 连 他 自己
9
00:03:10,650 --> 00:03:16,990
都 快 不 记 得 了 前 男 友 现在 当 了 警 察 就 怀 疑 我们 的
诚 意
10
00:03:16,990 --> 00:03:23,530
我觉得 你们 老 板 在 道 上 的 名 声 应 该 打 个 大 折 口
11
00:03:23,530 --> 00:03:27,480
你 和 他 不 记 得 他的 前 男 友
12
00:03:27,480 --> 00:03:34,480
那 他 为什么 会 去 你们 之前 去 过 的 酒 店 找 他
13
00:03:34,480 --> 00:03:39,860
呀 谁 说 我不 记 得 他 了 不 记 得
14
00:03:39,860 --> 00:03:46,760
都 记 得 要 不是 因为 跟 他 在 一起 别
15
00:03:46,760 --> 00:03:52,980
逗 圈 子 了 通 过 点 到底 什么 意思 证 明 你们 的 诚 意
16
00:03:52,980 --> 00:03:55,440
证 明 他 不是 警 察
17
00:04:01,950 --> 00:04:06,390
回去 告诉 你们 报 老 板 不 相信 我 可以 不 合 作
18
00:04:06,390 --> 00:04:12,830
这样 没 必 要
19
00:04:12,830 --> 00:04:18,769
那 疯 子 跟 着 你 啊
20
00:04:36,430 --> 00:04:40,850
翔 哥 我 這 有 段 視 頻
21
00:04:40,850 --> 00:04:44,770
想 跟你 分享 一下
22
00:06:11,660 --> 00:06:18,620
好 知道 了 四 个 人 都 死
23
00:06:18,620 --> 00:06:25,600
了 你可以 自己 去 查 目前 应 该
24
00:06:25,600 --> 00:06:32,560
都是 失 踪 刚 才 我们 大 老 板 说 了 相
25
00:06:32,560 --> 00:06:38,920
聚 就是 缘 分 难 得 不 如 这样 先 让 你 现在 的 女 朋友
26
00:06:39,560 --> 00:06:46,380
和 他 前 男 友 再 继 续 联 络 联 络 毕 竟 干 咱 们 这个 的 跟
警 察 搞 好 关 系 没
27
00:06:46,380 --> 00:06:52,660
坏 处 没 哪 儿 了 把 地 址 给我
28
00:06:52,660 --> 00:06:57,060
小 哥
29
00:07:07,840 --> 00:07:13,500
找 个 不 相 干 的人 去 这 地方 还有 找 知道 了
30
00:07:55,770 --> 00:08:02,290
小 哥 外 卖 弄 哪 去了 饿 死 了
31
00:08:44,039 --> 00:08:44,780
别 过 来
32
00:08:44,780 --> 00:08:52,480
让
33
00:08:52,480 --> 00:09:00,020
一下
34
00:09:00,020 --> 00:09:06,980
让 一下 怎么 回 事 是 刑 侦 支 队
35
00:09:06,980 --> 00:09:09,200
的 这 边 交 给 我们 了
36
00:09:11,660 --> 00:09:15,820
警 察 同 志 就 他们 两 个 抢 了 我的 包 好 等 我们 走 一 趟 吧
再 走
37
00:10:42,930 --> 00:10:43,930
好的, 很 跟 吗?
38
00:10:45,870 --> 00:10:46,870
嗯。
39
00:11:37,520 --> 00:11:44,000
你 不是 拿 钥 匙 了 吗 哎 呦
40
00:11:44,000 --> 00:11:48,000
你 拿 个 外 卖 拿 了 这么 久 爬 都 爬 回 来了
41
00:11:48,000 --> 00:11:54,900
你 怎么 来了 呀 你 快 进 快 进 快 进 小
42
00:11:54,900 --> 00:12:01,680
天 真 啊 我 过 外 卖 呀 这是 哦 他 拿 外 卖 去了 早 知道 你 买
什么 东 西 我就 不 让 他 点 外 卖 了
43
00:12:01,680 --> 00:12:08,560
你 少 自 作 多 情 啊 我 没 说 要 请 你 啊 这 哪 儿 的 坏 你
带 了 这么 多 吃 不 完 不是 浪 费 了 吗 对
44
00:12:08,560 --> 00:12:11,780
不对 露 着 干 嘛 把 套 织 上 呀 你
45
00:12:11,780 --> 00:12:18,640
给 小 金 打 个 电 话 问 他 跑 哪 去了 这么 半 天 还 不 回
46
00:12:18,640 --> 00:12:25,300
来 我不 打 他 要 知道 我 来 一 准 又 找 借 口 跑 你 打 我 刚
打 了 呀 他 不
47
00:12:25,300 --> 00:12:32,180
接 呀 不用 打 了 回 来 爸 妈
48
00:12:32,180 --> 00:12:37,830
你 俩 怎么 来了 给我 给我 快 进 来 快 进 来 早 说 呀 去 车 站
接 你们 俩 去 还 得 预 约 啊
49
00:12:37,830 --> 00:12:44,770
这 位 我 介 绍 一下 这是 我的 好 朋友 韩 昭 然后
50
00:12:44,770 --> 00:12:51,750
这是 我 爸 这是 我 妈 你好 叔 叔 好 你好 小 龙 你 那个 室 友 呢
高 高 瘦 瘦 白 白
51
00:12:51,750 --> 00:12:58,570
净 净 那个 他 去 那个 拿 外 卖 去了 还 一 会 儿 可能 就 回 来了
你 快 坐 坐 坐 妈 我 给 你 拿 个 椅 子 去 叔 叔
52
00:12:58,570 --> 00:13:05,380
坐 小 龙 啊 你 这里 怎么 还是 这么 乱 啊 一 会 儿 我 再 给 你
收 拾 收 拾
53
00:13:05,380 --> 00:13:12,320
您 可 别 给我 收 拾 了 上 次 给我 收 拾 完 什么 东 西 我 都 找
不 着 了 您 就 坐 下 趴 着 吃 饭 看看 你 再
54
00:13:12,320 --> 00:13:18,680
看看 你 俩 脚 印 人 家 咋 就 那么 利 索 是 吗 麻 将 你 尝 一个
都 行
55
00:13:18,680 --> 00:13:25,620
这 菜 真 高 级 不好意思 不知道 小 龙
56
00:13:25,620 --> 00:13:32,600
有 朋友 来 不 然 我就 不 来 给 你 叫 了 没事 你看 我 这 带 的
东 西 也 挺 多 的 咱 就 一
57
00:13:32,600 --> 00:13:39,420
块 吃 得 了 小 韩 对 吧 多 大 了 你 做 什么 的 他 那个
58
00:13:39,420 --> 00:13:46,200
开 餐 厅 的 高 档 餐 厅 那 种 开 餐 厅 挺 不 容易 的 挺 辛苦
的
59
00:13:46,200 --> 00:13:52,660
我们 家 小 龙 小 时候 也 想 着 开 餐 厅 来 着 那 很 巧 很 巧
60
00:13:52,660 --> 00:13:56,680
阿 姨 您 没有 筷 子 我 给 您 拿 双 筷 子 去
61
00:14:02,670 --> 00:14:09,650
你 爸 妈 是不是 误 会 什么 了 你 解 释 清楚 啊 不 至 于 吧 可能
就 觉得 你好 看 要 是
62
00:14:09,650 --> 00:14:16,510
真 误 会 了 你就 干 脆 将 就 将 就 回 来 我 没 问题 的 我 揍
你 开 玩 笑 开 玩 笑
63
00:14:16,510 --> 00:14:22,870
这个 赶 紧 给 小 千 千 发 微 信
64
00:14:22,870 --> 00:14:28,030
阿 姨 叔 叔
65
00:16:17,129 --> 00:16:23,910
走吧 真 不好意思 小 蓝 还 让 你 送 我们 回去 是啊 没事 叔 叔 一
脚 油 盲 的
66
00:16:23,910 --> 00:16:30,830
事 别 跟我 客 气 小 龙 你 不要 送 我 回去 吧 送 出来 送 出来
行了 好
67
00:16:30,830 --> 00:16:37,600
不 容易 来 一 趟 你 早 点 睡 别 熬 夜 放心 别 整 天 玩 那 大
大 傻 傻 的 念 叨 一 晚上 了 你 快 上 车 吧 快 上
68
00:16:37,600 --> 00:16:44,520
车 上 车 阿 姨 小 小 赵 麻 烦 你 了 到 家
69
00:16:44,520 --> 00:16:50,420
吗 好 走了 啊 到 家 发 微 信 啊 知道 了 慢 点 开
70
00:17:10,440 --> 00:17:15,319
小 金 金 他們 已經 走了 我 撤 了 點 程 序 六 個 分 你 先 回來
吧 老
71
00:17:15,319 --> 00:17:27,940
闆
72
00:17:40,840 --> 00:17:45,920
老 闆 是 老 闆 嗎?
73
00:17:46,440 --> 00:17:47,440
怎麼了?
74
00:17:48,480 --> 00:17:50,660
車 壞 了 給 看一下
75
00:18:13,480 --> 00:18:20,100
你 这 漏 机 油 了 早 就 空 了 好 修 了
76
00:18:20,100 --> 00:18:26,520
得 拆 开 来 看 情况 好的 做 藏 钢 换 活 塞
77
00:18:26,520 --> 00:18:33,480
要 是 严 重 呢 就 得 换 钢 了 需要 多 久 哎 呀
78
00:18:33,520 --> 00:18:40,340
这个 不 太 好 说 呀 你 给我 留 个 电 话 吧 修 好了 我 叫 你 我
没有
79
00:18:43,080 --> 00:18:49,080
那 这么 着 吧 你 沿 着 这 条 路 往 北 走 有 个 网 吧 你 过 个
三 四 个 小 时 再 回 来
80
00:18:49,080 --> 00:18:51,120
好
81
00:19:18,540 --> 00:19:25,420
按 照 这个 路 径 基本 可以 判 断 何 长 春 确 实 在 向 省 外 逃
窜 我们 已经 知道 他 出 现 的 最 后
82
00:19:25,420 --> 00:19:32,400
一个 地 点 为 临 水 乡 临 水 往 南 不到 三 百 公 里 就是 湾 南
和 临 省 省 界 了 徐 局 啊
83
00:19:32,400 --> 00:19:38,940
正 在 跟 上 级 部 门 打 报 告 两 省 交 接 处 各 个 要 道 都
设 了 桥 子
84
00:19:38,940 --> 00:19:45,560
廖 队 长 正 往 这 边 赶 呢 临 水 的 路 况 十 分 复 杂 人 力
还有 时间 都是 问题
85
00:19:45,560 --> 00:19:52,460
确 实 啊 要 是 展 开 大 规 模 的 排 查 和 搜 捕 效 率 还是 蛮
低 的 万 一
86
00:19:52,460 --> 00:19:58,800
何 长 春 发 现 什么 不对 劲 汽 车 逃 跑 了 临 水 往 南 不 少
的 山 地 和 林 地 那 可 就是 大 海 捞 针 了
87
00:19:58,800 --> 00:20:03,560
你 那 些 朋友 有 消 息 了 吗 暂 时 还 没有
88
00:20:42,880 --> 00:20:49,660
对 对 对 我 发 下 来 一 排 先 跟 证 号 对 上
89
00:20:49,660 --> 00:20:56,620
去 吧 来了 这是 修 车 店 地 址 发 动 机 号 和 车 架 号
90
00:20:56,620 --> 00:21:03,600
都 对 得 上 贴 纸 也 在 上面 就是 那 辆 车 谢 了 我 都 请 你
吃 饭 周 日
91
00:21:03,600 --> 00:21:09,600
你们 还 上 班 啊 你 借 我 辆 车 试 试 呗 他 不 有 车 吗
92
00:21:11,320 --> 00:21:14,140
说 这 地 儿 多 远 呢 他 那 车 给我 人 都 快 颠 没 了
93
00:21:14,140 --> 00:21:32,060
师
94
00:21:32,060 --> 00:21:38,940
父 三 个 小 时 了 修 好了 吗 你 你 这个 不行 啊
95
00:21:39,800 --> 00:21:46,060
修 不 好了 得 换 件 你看 啊 火 灾 环 漆 面 柔 风
96
00:21:46,060 --> 00:21:52,940
这 俩 都 坏 了 那 这 俩 我 这 有 但是 你 这个 曲 轴 箱 我 这
没有 现 货 呀
97
00:21:52,940 --> 00:21:55,560
你 等 一 会 儿 吧 我 找 人 送 过 来
98
00:22:15,920 --> 00:22:21,600
从 哪 儿 送 谁 给 送 这 附 近 除 了 你 这 家 店
99
00:22:21,600 --> 00:22:28,580
还有 别 的 祈 求 场 吗 有 啊 就是 就是
100
00:22:28,580 --> 00:22:34,900
稍 微 远 点 在 隔 壁 镇 上 就 有 我 说 你 这 人 你 问 来 问
去 你要 干 嘛 呀
101
00:22:34,900 --> 00:22:41,820
你 到底 休 不 休 啊 我 说 你要 不 休 的话 呢 我就 给 你 装 起
来了 啊 然后 你 给 个 拆 装
102
00:22:41,820 --> 00:22:42,820
费 就 行
103
00:22:54,040 --> 00:23:00,900
行 那 行 那 你 等 会 我 找 人 送 过 来 我跟你 说 这个 东 西 挺
贵 的 你
104
00:23:00,900 --> 00:23:01,900
别 赖 账 啊
105
00:23:25,160 --> 00:23:32,080
迪 迪, 河 昌 村 都 建 在 陵 水 附 近 的 一 家 汽 修 店, 小
岳 和
106
00:23:32,080 --> 00:23:33,280
四 元 龙 都 过 去了。
107
00:23:34,280 --> 00:23:37,700
对, 在 路 上。 你们 还 要 多 长 时间 才 能 赶 到?
108
00:23:38,520 --> 00:23:45,500
我们 正 赶 过 去, 各 下 雨 天 啊, 不 敢 开 太 快。 得 到 线
索 后, 我们 第一 时间 联 系 了 所 谓 省 警 队, 他们
109
00:23:45,500 --> 00:23:46,500
也 在 试 验 的 路 上。
110
00:23:47,260 --> 00:23:49,740
好, 快 点, 进 来 快 点。
111
00:27:16,590 --> 00:27:19,270
哎, 董 队, 到 球 地 上 了, 何 长 春 开 队 好 多 跑 了。
112
00:27:20,070 --> 00:27:21,070
好。
113
00:27:21,690 --> 00:27:23,090
长 途 昏 迷, 必 要 送 医。
114
00:30:49,100 --> 00:30:50,840
啊 啊
115
00:31:39,820 --> 00:31:40,820
手 怎么样
116
00:32:21,960 --> 00:32:28,480
这 包 是 你的 吧 嗯 这 刀 子 呢
117
00:32:28,480 --> 00:32:30,240
是 我的
118
00:32:30,240 --> 00:32:37,160
我
119
00:32:37,160 --> 00:32:43,280
爸 我 妈 为什么 杀
120
00:32:43,280 --> 00:32:50,280
何 东 进 你 家 呀 啊 欺 负 人 呗 详
121
00:32:50,280 --> 00:32:51,280
细 聊 聊
122
00:32:54,860 --> 00:33:01,220
好 讲 讲 那 年 爷 爷 病 危
123
00:33:01,220 --> 00:33:08,040
把 自己 都 叫 到 身 边 分 田 地 我 爸 看 爷 爷 为 难 就 让
124
00:33:08,040 --> 00:33:14,840
他们 先 调 拧 不 开 吗 自己 捞 了 一 块 最 差 的 地 一 块 地
我 解 了 三 个 月 的 水 稻 才 能 播
125
00:33:14,840 --> 00:33:19,280
出 第二 年 秋 收
126
00:33:38,410 --> 00:33:45,230
没 多 久 人 就 死
127
00:33:45,230 --> 00:33:50,250
了 可 笑 的是 他们 不 让 我 爸 接 何 家 祖 先
128
00:33:52,360 --> 00:33:59,220
当 时 我不 想 忍 他 可是 我 还有 我 妈 我 妈 只 剩
129
00:33:59,220 --> 00:34:06,200
这个 家 拉 着 我 长 大 不 容易 可是 他们 大 年 三 十 还 来 家
里 闹 把 能 砸
130
00:34:06,200 --> 00:34:11,600
的 东 西 都 砸 了 我 妈 当 时 就 晕 倒 了 送 去 医 院 检 查
癌 症
131
00:34:11,600 --> 00:34:18,540
今年 大 伯 家 参 加 村 里 的 合 作 社 搞
132
00:34:18,540 --> 00:34:19,540
土 地 流 转
133
00:34:20,370 --> 00:34:26,690
拿 了 一 份 已 租 再 征 的 合 同 跑 到 医 院 骗 我 妈 钱 三
番 五 次 的 折 腾
134
00:34:26,690 --> 00:34:33,590
我 妈 也 记 不 过 我 走了 大 夫 还 说 呢 如果 我 妈 不 受 刺
激 也 许 还
135
00:34:33,590 --> 00:34:40,469
能 再 活 个 一 两 年 我是 我们 这 辈 里 最 小
136
00:34:40,469 --> 00:34:47,409
的 从 小 他们 总 欺 负 我 我 哭 着 跑 回 家 我 爸 会 说 都是
137
00:34:47,409 --> 00:34:48,409
亲 姐
138
00:34:48,699 --> 00:34:54,219
他们 那 是 喜欢 你 和 你 闹 着 玩 呢 我 爸 从 来 不 争
139
00:34:54,219 --> 00:35:01,140
忍 了 大 半 辈 子 把 自己 忍 没 了 我 妈 也 忍 也 没 了
140
00:35:01,140 --> 00:35:06,760
现在 就 剩 我 一个 人 了 我想 争 一 回
141
00:35:06,760 --> 00:35:13,640
就 一 回 警 官 您
142
00:35:13,640 --> 00:35:16,940
说 我 做 错 了 吗
143
00:35:26,220 --> 00:35:32,360
那个 交 警 怀 疑 摩 托 车 不是 我的 逼 问 得 很 紧 我 没有 办
法
144
00:35:32,360 --> 00:35:39,300
那个 小 卖 铺 的 女 老 板 刷 手 机 看到 了 新 闻 认 出
145
00:35:39,300 --> 00:35:45,200
了 货 还有 修 理 厂 的 老 板 她 要 报 警 于 是 我就 打 伤 了
她 那 徐 刚 呢
146
00:35:45,200 --> 00:35:52,100
徐 刚 是 谁 开 摩 地 的 你 把 人 车 给 抢 走了 还 把
147
00:35:52,100 --> 00:35:53,900
人 杀 了 想 起 来了
148
00:35:54,820 --> 00:36:01,180
我 不是 认 识 他 我也 没 想 杀 他 可是 他 为 了 一 辆 破 摩 托
车 跟我 拼 命 我
149
00:36:01,180 --> 00:36:08,140
当 时 也是 有 点 无 聊 就 他们 好像 挡 在 我 面 前 的 一 片 玉
米 地
150
00:36:08,140 --> 00:36:13,040
无 论 我是 掰 蛇 还是 砍 蛇 我 就是 要 过 去
151
00:36:13,040 --> 00:36:18,920
那 你 都 把 人 家 哥 哥 进 你 家 都 杀 了
152
00:36:18,920 --> 00:36:21,360
为什么 把 孩子 留 下 了
153
00:36:26,210 --> 00:36:32,290
我是 人 我是 畜 生 再 说
154
00:36:32,290 --> 00:36:38,050
我 小 侄 子 也 没有 错 说 了 那么 多
155
00:36:38,050 --> 00:36:43,730
在 你看 来 你 爸 妈 的 死 都是 你 大 伯 一 手 造 成 的
156
00:36:43,730 --> 00:36:50,610
你 觉得 你 杀 得 对 如果 我们 没 抓 到 你 那 这 笔
157
00:36:50,610 --> 00:36:51,610
账
158
00:36:55,180 --> 00:37:02,120
你 打 算 等 你 小 侄 子 长 大 以 后 再 向 你 讨 吗 让 他 成
为 下
159
00:37:02,120 --> 00:37:08,840
一个 你 像 你说 的 他 一个 孩子 有 什么 错 做 错 事 的是 大 人
为什么
160
00:37:08,840 --> 00:37:15,400
让 一个 孩子 去 承 担 后 果 你 比 你 大 伯 强 得 耳 下 了 是
161
00:37:15,400 --> 00:37:21,440
所以 现在 我 什么 都 交 代 也 积 极 配 合
162
00:37:21,440 --> 00:37:22,840
积 极 配 合
163
00:37:35,720 --> 00:37:40,920
大 海 挺 好的 总 比 金 属 文 殊 迹 象 吧 是不是
164
00:37:40,920 --> 00:37:47,680
怎么 着
165
00:37:47,780 --> 00:37:54,100
再 吃 点 啊 不 吃 了 吃 饱 了 可以 了 下 回 咱 们 再 聊 聊
166
00:37:54,100 --> 00:38:00,100
我 记 下 来了 记 下 来了 警 官 谢谢 你
167
00:38:00,100 --> 00:38:02,140
这 些 话 我 别 在 心 里
168
00:38:05,130 --> 00:38:06,030
从 来 没 说 过
169
00:38:06,030 --> 00:38:14,230
你的
170
00:38:14,230 --> 00:38:21,190
委 屈 值 得 倾 听 但 你的 罪 行 必 须 进 行 审 判
171
00:38:21,190 --> 00:38:32,850
能
172
00:38:32,850 --> 00:38:33,850
请 你 帮 个 忙 吗
173
00:38:34,709 --> 00:38:38,050
我 没 来 得 及 去 海 边 我 爸 我 妈
174
00:39:13,930 --> 00:39:20,250
累 了吧 不 累 要 不 我 开 你 歇 会 儿 没事
175
00:39:20,250 --> 00:39:27,190
为什么 答 应 何 长 春 啊 我也 没 多 想
176
00:39:27,190 --> 00:39:32,510
希望 我的 举 动 能 给 他 留 个 善 解
177
00:39:32,510 --> 00:39:39,210
最近 跟 父
178
00:39:39,210 --> 00:39:40,270
母 联 系 了 吗
179
00:39:44,560 --> 00:39:49,680
白 山 小 雨 天 有 事 没事 都 给 父 母 打 打 电 话
180
00:39:49,680 --> 00:39:55,380
好 师 父
181
00:39:55,380 --> 00:40:02,160
我有 个 同 学 在 美 国 听 说 针 对 阿 尔 兹 海 默 症 出 了 一
种 新 药
182
00:40:02,160 --> 00:40:09,020
要 是 有 需要 的话 我 找 人 给 你 带 回 来 挺 贵 吧 不
183
00:40:09,020 --> 00:40:10,380
贵 我 送 你
184
00:40:14,090 --> 00:40:14,570
真 孝
185
00:40:14,570 --> 00:40:33,550
順
186
00:40:33,550 --> 00:40:40,330
這 人 呀 到 頭 來 就是 你 把 握 的
187
00:40:40,330 --> 00:40:42,730
風 一 吹 就 散 了
188
00:40:43,950 --> 00:40:50,930
打 在 大 海 里 连 个 影 都 看 不到 活 着 的时候 瞧 什么 近
189
00:40:50,930 --> 00:40:56,990
呢 到 头 来 还 不 都 一 样 师 父 你
190
00:40:56,990 --> 00:41:03,390
为什么 说 我 当 徒 弟 那 你 为什么 当 警 察
191
00:41:03,390 --> 00:41:09,930
知道 你 放 不 下
192
00:41:09,930 --> 00:41:12,510
也 没 让 你 全 放 下
193
00:41:13,360 --> 00:41:17,740
年 纪 轻 轻 的 日 子 还 长 别 把 自己 困 了
194
00:41:17,740 --> 00:41:27,600
师
195
00:41:27,600 --> 00:41:33,300
父 有 时间 多 陪 陪 小 语 吧 她 在 的时候
196
00:41:33,300 --> 00:41:40,180
你是 真 快 乐 我 父 亲 啊
197
00:41:40,650 --> 00:41:47,090
缺 点 就 像 天 上 的 星 球 一 样 不 仅 在 优 点 呢 像 爱 上
一 样
198
00:41:47,090 --> 00:41:51,470
当 太 阳 出来 以 后 所有 的 星 星 就 都 消 失 了
199
00:42:11,600 --> 00:42:14,520
汗 水 替 代 泪 水 的 重 量
200
00:42:14,520 --> 00:42:21,220
用 枪 扣 遮 住 人 口 的
201
00:42:21,220 --> 00:42:28,100
盛 夏 没有 天 生 不 屈 的
202
00:42:28,100 --> 00:42:34,400
倔 强 只 因 总 有人 敢 在 前 方
203
00:42:34,400 --> 00:42:36,300
当 下 风 浪
204
00:42:40,580 --> 00:42:46,740
优 优 独 播 剧 场 —— Yo Yo
205
00:42:46,740 --> 00:42:54,540
Television
206
00:42:54,540 --> 00:42:55,540
Series Exc lusive
207
00:43:14,990 --> 00:43:21,250
优 优 独 播 剧 场 —— Yo
208
00:43:21,250 --> 00:43:22,990
Yo
209
00:43:22,990 --> 00:43:30,650
Television
210
00:43:30,650 --> 00:43:34,630
Series Exc lusive
19328