All language subtitles for The.Thundermans.S02E05.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,551 --> 00:00:11,179 - ♪ 2 00:00:11,221 --> 00:00:14,016 - Louie, we are so lost. - Oh, really? 3 00:00:14,057 --> 00:00:18,520 Here we are -- Drippy Dan's Ice Cream Extravaganza. 4 00:00:18,562 --> 00:00:20,564 The happiest place in Ghost World. 5 00:00:20,605 --> 00:00:22,357 - [distant scream] 6 00:00:22,399 --> 00:00:25,694 - Huh, they must be outta mint chip. 7 00:00:25,736 --> 00:00:28,154 - This isn't an ice cream factory. 8 00:00:28,196 --> 00:00:32,910 It's ghost World Prison for the Criminally Insane. 9 00:00:32,951 --> 00:00:34,327 This is a place that built to house 10 00:00:34,369 --> 00:00:38,164 the most ruthless criminal ever--the Green Ghoul. 11 00:00:38,206 --> 00:00:41,835 I thought he was just a myth like unicorns and Canada. 12 00:00:41,877 --> 00:00:43,294 - Oh, he's real. 13 00:00:43,336 --> 00:00:45,756 He was this close to take over the world. 14 00:00:45,797 --> 00:00:48,800 until he was stopped by the amazing Thunderman, 15 00:00:48,842 --> 00:00:51,177 the greatest superhero who's ever walked our planet. 16 00:00:51,219 --> 00:00:54,431 - Myles, you believe in way too many silly things. 17 00:00:54,472 --> 00:00:55,849 Anyway, I'm pretty sure this is 18 00:00:55,891 --> 00:00:59,519 where King Kong plays racquetball. 19 00:00:59,561 --> 00:01:01,312 - Come on, let's get outta here. 20 00:01:01,354 --> 00:01:03,398 - Right, and get ready for Halloween tomorrow. 21 00:01:03,440 --> 00:01:06,944 Those humans won't stand a chance against my vampire bat. 22 00:01:06,985 --> 00:01:10,739 Check it! 23 00:01:10,781 --> 00:01:12,783 - Uh, Louie? 24 00:01:12,824 --> 00:01:18,329 - Watch as I soar high into the sky with my terrifying wings. 25 00:01:18,371 --> 00:01:19,539 - Louie, you're not a bat! You can't-- 26 00:01:19,581 --> 00:01:21,750 - LOUIE: [thudding] 27 00:01:21,792 --> 00:01:25,879 [groaning] 28 00:01:25,921 --> 00:01:29,091 - Uh, are you okay? - [laughing] 29 00:01:29,131 --> 00:01:35,472 Hello, Drooppy Dan. I'll have a chocolate double scoop, please. 30 00:01:35,513 --> 00:01:38,558 - You cracked the wall! 31 00:01:38,600 --> 00:01:43,730 Of all the days to forget my lip balm/caulking pen. 32 00:01:43,772 --> 00:01:45,398 Let's get you home. 33 00:01:47,818 --> 00:01:51,613 - [energy whooshing] 34 00:01:51,655 --> 00:01:53,448 - MALE VOICE: Finally, I'm free. 35 00:01:53,490 --> 00:01:55,241 Now to finish what I started 36 00:01:55,283 --> 00:01:58,578 and destroy the mighty Thunderman. 37 00:01:58,620 --> 00:02:01,247 - [energy whooshing] 38 00:02:01,289 --> 00:02:03,667 - Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! 39 00:02:03,708 --> 00:02:06,294 - Okay, Hank, it's just a splinter. 40 00:02:06,336 --> 00:02:08,212 - Nnnnn! - Got it. 41 00:02:08,254 --> 00:02:11,341 - Oh, stupid chopsticks. 42 00:02:11,382 --> 00:02:12,968 - Hey, Mom, have you seen my black eyeliner? 43 00:02:13,010 --> 00:02:14,803 I need it for my Halloween costume. 44 00:02:14,845 --> 00:02:16,638 - You're dressing up for Halloween? 45 00:02:16,680 --> 00:02:18,264 - Cherry's having a big bash. 46 00:02:18,306 --> 00:02:21,768 I'm sure if you want to come, everyone would not want that. 47 00:02:21,810 --> 00:02:23,895 - Good. Halloween's lame. 48 00:02:23,937 --> 00:02:26,523 Begging for candy. Cheesy costumes. 49 00:02:26,564 --> 00:02:28,066 Am I right, Colosso? 50 00:02:28,108 --> 00:02:29,776 - Oh, yeah, totally lame. 51 00:02:33,321 --> 00:02:36,992 - Happy Halloween, guys! - Oh, hey. 52 00:02:37,034 --> 00:02:41,204 A little racecar driver and an adorable little... 53 00:02:41,245 --> 00:02:43,247 - Sushi. - Sushi! 54 00:02:43,289 --> 00:02:44,833 - Thanks to my superspeed, 55 00:02:44,875 --> 00:02:47,169 we're gonna rake in candy from all over the world. 56 00:02:47,210 --> 00:02:48,628 - But we're skipping the countries 57 00:02:48,670 --> 00:02:51,882 where candy tastes like goat. 58 00:02:51,923 --> 00:02:53,341 - WOMAN ANNOUNCING: Alert! Alert! 59 00:02:53,383 --> 00:02:55,760 Emergency transmission from the Hero League. 60 00:02:55,802 --> 00:02:57,595 - The Hero League? 61 00:02:57,637 --> 00:03:00,473 - It's Super-President Kickbutt. 62 00:03:00,515 --> 00:03:02,809 - Thunderman, we have a situation. 63 00:03:02,851 --> 00:03:04,352 The Green Ghoul has escaped. 64 00:03:04,394 --> 00:03:06,479 Dad, didn't you throw him in prison? 65 00:03:06,521 --> 00:03:08,606 - You're darn right. Twenty years ago. 66 00:03:08,648 --> 00:03:12,610 You wouldn't recognize me. It's before I had kids. 67 00:03:12,652 --> 00:03:16,990 - Yeah, because having kids was so hard on your hips. 68 00:03:17,032 --> 00:03:20,577 - This youngster was seen in the area during the escape. 69 00:03:20,618 --> 00:03:24,956 I'm not sure why he's wearing a pumpkin outfit. 70 00:03:24,998 --> 00:03:26,583 But maybe he can help. 71 00:03:26,624 --> 00:03:28,376 We've tracked his whereabouts to New Orleans. 72 00:03:28,418 --> 00:03:33,131 - New Orleans? Guys, it's right here. 73 00:03:33,173 --> 00:03:36,051 - You're the only superhero to ever defeat the Green Ghoul. 74 00:03:36,093 --> 00:03:39,429 We need you to come out of requirement and do it again. 75 00:03:39,470 --> 00:03:41,639 We will deliver everything you need. 76 00:03:41,681 --> 00:03:45,309 - [thunderous crash] 77 00:03:45,351 --> 00:03:49,647 - Can you tell us when? 78 00:03:49,689 --> 00:03:51,608 - Good luck, Thunderman. 79 00:03:51,649 --> 00:03:55,612 Super-President out. 80 00:03:55,653 --> 00:03:58,364 - Are you gonna do it, Dad? - The world needs me, Billy. 81 00:03:58,406 --> 00:04:00,408 It may be the most dangerous, 82 00:04:00,450 --> 00:04:02,326 life-threatening assignment of my career. 83 00:04:02,368 --> 00:04:03,995 And you're all coming with me! 84 00:04:04,037 --> 00:04:06,623 - Yay! - Family vacation! 85 00:04:06,664 --> 00:04:08,833 - Kids, this is not a vacation. 86 00:04:08,875 --> 00:04:11,628 Your Dad's going to battle the Green Ghoul. 87 00:04:11,669 --> 00:04:13,255 - Dad, what about my party? 88 00:04:13,296 --> 00:04:15,673 I'm bringing the dip. 89 00:04:15,715 --> 00:04:18,468 - You are the dip. 90 00:04:18,509 --> 00:04:20,011 - I'm sorry, sweetie, the Green Ghoul 91 00:04:20,053 --> 00:04:21,763 might come here looking for me. 92 00:04:21,805 --> 00:04:23,389 It's not safe for you guys to stay here. 93 00:04:23,431 --> 00:04:24,891 - I am not missing the party of the year 94 00:04:24,933 --> 00:04:26,851 because of some ghoul 95 00:04:26,893 --> 00:04:29,437 and there is no way you're making me go to New Orleans. 96 00:04:29,479 --> 00:04:34,317 - Welcome to New Orleans! 97 00:04:34,358 --> 00:04:39,197 - ♪ 98 00:04:42,784 --> 00:04:44,911 - ♪ 99 00:04:44,953 --> 00:04:47,413 - Scott, did you get your Frankenstein costume yet 100 00:04:47,455 --> 00:04:49,082 for Chad's Halloween party? 101 00:04:49,124 --> 00:04:51,375 Right, Chad's party. 102 00:04:51,417 --> 00:04:52,919 Taylor, I have bad news. 103 00:04:52,961 --> 00:04:55,213 I just got a call from People and Pets Partnered Forever. 104 00:04:55,255 --> 00:05:00,384 You know, PAPPF. 105 00:05:00,426 --> 00:05:02,012 I have to administer worm medicine 106 00:05:02,053 --> 00:05:03,972 to homeless dogs tonight. 107 00:05:04,014 --> 00:05:06,432 I can't go to the party. - But you promised. 108 00:05:06,474 --> 00:05:08,351 This is gonna be our first official party together. 109 00:05:08,392 --> 00:05:10,312 Chad was super-stoked we were going. 110 00:05:10,353 --> 00:05:13,648 - Hey, guys, I'm really excited you're coming to my party. 111 00:05:18,361 --> 00:05:20,697 - Or as excited as Chad gets. 112 00:05:20,738 --> 00:05:24,534 - I'm sorry, but PAPPF really needs me. 113 00:05:24,575 --> 00:05:26,244 - Fine. Maybe I'll just find another 114 00:05:26,286 --> 00:05:28,288 cute Frankenstein to go with-- 115 00:05:28,330 --> 00:05:30,456 One who doesn't leave me alone on Halloween. 116 00:05:30,498 --> 00:05:32,542 - Look, Taylor, don't go. 117 00:05:32,583 --> 00:05:33,751 I promise I'll be thinking of you 118 00:05:33,793 --> 00:05:37,714 the whole time I'm deworming dogs. 119 00:05:37,755 --> 00:05:39,549 That sounded better in my head. 120 00:05:41,592 --> 00:05:43,345 - According to the Hero League, 121 00:05:43,385 --> 00:05:46,472 Pumpkin Boy has been spotted in this bakery. 122 00:05:46,514 --> 00:05:49,642 - Hm, sounds like he knows your weakness. 123 00:05:49,684 --> 00:05:51,936 - Okay, we may be close to danger, 124 00:05:51,978 --> 00:05:55,523 so, I need each of you to wear one of these. 125 00:05:55,565 --> 00:05:57,441 - Cool mood necklace. 126 00:05:57,483 --> 00:05:59,110 What's my mood, Nora? 127 00:05:59,152 --> 00:06:01,445 - Clueless. 128 00:06:01,487 --> 00:06:03,865 - It contains a jewel called demonite, 129 00:06:03,907 --> 00:06:06,534 which can protect against ghost possession. 130 00:06:06,576 --> 00:06:08,536 - And do not take them off. 131 00:06:08,578 --> 00:06:10,080 If the Green Ghoul were to possess one of you, 132 00:06:10,121 --> 00:06:12,832 and added your powers to his, there'd be no stopping him. 133 00:06:12,874 --> 00:06:15,752 - Hello, welcome to Pie Squared. 134 00:06:15,793 --> 00:06:17,670 The pies used to be square, but that didn't work 135 00:06:17,712 --> 00:06:20,422 and I'm not repainting the sign. 136 00:06:23,134 --> 00:06:25,095 - It's Halloween. I should be going to Cherry's party 137 00:06:25,136 --> 00:06:29,682 with all my friends, not sitting here wearing demon bling. 138 00:06:29,724 --> 00:06:32,018 Why are you taking off your demon bling? 139 00:06:32,060 --> 00:06:34,396 - Because I don't want to ward off the Green Ghoul, 140 00:06:34,436 --> 00:06:35,980 I want to catch him. 141 00:06:36,022 --> 00:06:37,523 If I take down the greatest supervillain ever, 142 00:06:37,565 --> 00:06:39,359 then I'd be the greatest ever. 143 00:06:39,401 --> 00:06:40,902 Dad said he's a level 13 ghost. 144 00:06:40,944 --> 00:06:42,486 What makes you think you can take him down? 145 00:06:42,528 --> 00:06:44,906 - Because I have this... 146 00:06:44,948 --> 00:06:47,784 - Hello, New Orleans! 147 00:06:47,825 --> 00:06:49,119 - Colosso, what are you doing here? 148 00:06:49,160 --> 00:06:51,413 - I came for fudge squares and sweet tea. 149 00:06:51,453 --> 00:06:53,290 What, are you stupid? 150 00:06:53,331 --> 00:06:55,708 I came here to watch you take down the Green Ghoul. 151 00:06:55,750 --> 00:06:57,085 - I'll deal with you later. 152 00:06:57,127 --> 00:06:59,087 - Hey, not the whiskers. 153 00:06:59,129 --> 00:07:02,299 - This is what I was talking about--my Ghost Zapper. 154 00:07:02,340 --> 00:07:03,925 It detects the presence of ghosts 155 00:07:03,967 --> 00:07:06,094 and can blast away the ghost's powers. 156 00:07:06,136 --> 00:07:09,847 - [zapper chirping] - Oh, it's got something. 157 00:07:09,889 --> 00:07:11,808 - Wow, that thing's really good... 158 00:07:11,849 --> 00:07:15,686 at detecting lemon squares. 159 00:07:15,728 --> 00:07:18,273 - It can be haunted in the square. You don't know. 160 00:07:18,315 --> 00:07:20,442 - This is an outrage. 161 00:07:20,483 --> 00:07:22,277 These are posted all over town. 162 00:07:22,319 --> 00:07:24,612 - "Give this girl only one piece of Halloween candy 163 00:07:24,654 --> 00:07:26,781 by order of the Mayor."? 164 00:07:26,823 --> 00:07:30,034 That's cold. - I know. 165 00:07:30,076 --> 00:07:32,912 I hate playing poker with that clown. 166 00:07:32,954 --> 00:07:35,873 He's just crying because I took too much last year. 167 00:07:35,915 --> 00:07:38,460 - Or because you put up that billboard that said, 168 00:07:38,501 --> 00:07:41,463 "I win, suckers!" 169 00:07:41,504 --> 00:07:43,006 - I've gotta beat this thing. 170 00:07:43,047 --> 00:07:45,008 - Lucky for you you've got a top notch ghost 171 00:07:45,049 --> 00:07:46,343 at your disposal. 172 00:07:46,384 --> 00:07:48,011 - You got a cousin? 173 00:07:48,052 --> 00:07:50,805 - I meant me. Observe. 174 00:07:54,309 --> 00:07:57,979 One levitating table coming up. 175 00:07:58,021 --> 00:08:00,440 [straining] 176 00:08:02,233 --> 00:08:06,279 - I know that face. Do you need to go to the bathroom? 177 00:08:06,321 --> 00:08:11,409 - [screaming] 178 00:08:11,451 --> 00:08:14,496 - Problem? 179 00:08:14,537 --> 00:08:17,290 - What is going on? 180 00:08:17,332 --> 00:08:19,334 - That little girl out there just saw me. 181 00:08:19,376 --> 00:08:21,127 So, I scared her. 182 00:08:25,131 --> 00:08:27,550 - They can see us. 183 00:08:27,591 --> 00:08:29,552 That means they have the "gift." 184 00:08:29,593 --> 00:08:30,636 I'll find out who they are. 185 00:08:30,678 --> 00:08:32,930 [powers whooshing] 186 00:08:38,436 --> 00:08:41,605 - [powers whooshing] - THUNDERMAN KIDS: [screaming] 187 00:08:41,647 --> 00:08:46,819 - I saw your suit! You're Thunderman! 188 00:08:46,861 --> 00:08:48,321 - H-How did you just do that? 189 00:08:48,363 --> 00:08:49,531 - I am a ghost. 190 00:08:49,572 --> 00:08:53,535 - Oh... - THUNDERMAN KIDS: [screaming] 191 00:08:53,576 --> 00:08:55,578 - Wait, they can see you're ghosts? 192 00:08:55,619 --> 00:08:58,206 - Uh, what, we...we don't have ghosts. 193 00:08:58,248 --> 00:09:01,459 - Michelle, it's okay. They have the gift. 194 00:09:01,501 --> 00:09:02,919 All superheroes do. 195 00:09:02,960 --> 00:09:05,547 - [laughing] The boy is clearly delusional. 196 00:09:05,588 --> 00:09:09,633 We're not superheroes. 197 00:09:09,675 --> 00:09:11,219 - Yeah, if we were, could I do this? 198 00:09:11,261 --> 00:09:12,803 [zooming] 199 00:09:15,639 --> 00:09:17,850 - I'm gonna say "yes." 200 00:09:17,892 --> 00:09:19,810 - Hey, it's little Pumpkin Boy. 201 00:09:19,852 --> 00:09:22,480 - Only my grandma calls me that, sir! 202 00:09:22,522 --> 00:09:25,358 I'm outta here. [snaps fingers] 203 00:09:25,400 --> 00:09:26,859 - What is happening? 204 00:09:26,901 --> 00:09:29,070 - What's all the noise? - BARB: [screams] 205 00:09:29,112 --> 00:09:30,905 [powers zapping] 206 00:09:30,947 --> 00:09:32,323 - Sweet! 207 00:09:32,365 --> 00:09:35,076 Could you do that to about 4000 more of these? 208 00:09:39,330 --> 00:09:42,041 - Well, if you take the job, I'm just gonna heat up this brownie. 209 00:09:42,083 --> 00:09:44,794 [powers zapping] 210 00:09:44,835 --> 00:09:47,630 - I think I'll close up for the day. 211 00:09:52,051 --> 00:09:53,886 - So, the Green Ghoul is free 212 00:09:53,928 --> 00:09:55,679 and because of it, the whole world's in danger? 213 00:09:55,721 --> 00:09:58,808 - Uh, yeah. 214 00:09:58,849 --> 00:10:00,643 Until my hero, the mighty Thunderman 215 00:10:00,684 --> 00:10:02,937 swoops in and saves the planet. 216 00:10:02,979 --> 00:10:07,525 - Hey, I save the planet every day--with my music. 217 00:10:07,567 --> 00:10:10,278 - [jazz saxophone] 218 00:10:10,320 --> 00:10:12,405 - Dad, please? 219 00:10:12,447 --> 00:10:16,451 You're annoying Thunderman. - [silently] A little bit. 220 00:10:16,493 --> 00:10:17,952 - Hey, it's Taylor, right? 221 00:10:17,994 --> 00:10:19,329 I've never passed my hand through a ghost before. 222 00:10:19,370 --> 00:10:21,872 [loud thud] 223 00:10:21,914 --> 00:10:24,959 - And you still haven't. Not a ghost. 224 00:10:25,001 --> 00:10:27,795 Hey, can I ask you a question? 225 00:10:27,837 --> 00:10:29,464 Do you think it's weird a boy I just started dating 226 00:10:29,506 --> 00:10:32,300 would rather deworm dogs than go to a party with me? 227 00:10:32,342 --> 00:10:33,759 - Hm? 228 00:10:33,801 --> 00:10:36,638 I'm not sure I care. 229 00:10:36,679 --> 00:10:38,097 - No, really, it's just... 230 00:10:38,139 --> 00:10:40,016 I mean, I love that he loves animals. 231 00:10:40,057 --> 00:10:42,685 But it's Halloween and-- - [powers whooshing] 232 00:10:42,726 --> 00:10:46,856 - Max. [powers whooshing] 233 00:10:46,897 --> 00:10:48,983 I apologize for my brother. 234 00:10:49,025 --> 00:10:52,820 You'll like him less when you get to know him. 235 00:10:52,862 --> 00:10:54,864 - So, since you two aren't leaving 236 00:10:54,905 --> 00:10:58,159 until your Dad catches Ghosty McGreenjeans, 237 00:10:58,201 --> 00:10:59,494 how would you like to help me out 238 00:10:59,536 --> 00:11:02,622 with the greatest trick or treating plan ever? 239 00:11:02,664 --> 00:11:05,041 - That plan is brilliant! 240 00:11:05,082 --> 00:11:07,251 - We haven't even heard it yet. 241 00:11:07,293 --> 00:11:10,880 - Oh, I trust her. The glasses mean she's smart. 242 00:11:10,921 --> 00:11:13,550 - Ah, let's go to my room. 243 00:11:13,591 --> 00:11:17,011 You two superheroes are gonna be the world's greatest wingmen. 244 00:11:17,053 --> 00:11:19,347 - Hold on, I thought I was your wingman. 245 00:11:19,389 --> 00:11:21,765 - We have superpowers. - [laughing] 246 00:11:21,807 --> 00:11:23,685 Superpowers? 247 00:11:23,725 --> 00:11:28,398 Sweetheart, I'm the baddest ghost in all of New Orleans. 248 00:11:28,439 --> 00:11:31,025 - [bird pecking] 249 00:11:31,067 --> 00:11:35,988 - He did say he was the baddest. 250 00:11:36,030 --> 00:11:38,199 - [knocks on door] Knock, knock. 251 00:11:38,241 --> 00:11:40,368 I'm here to pick up my party pastries. 252 00:11:40,410 --> 00:11:41,827 - Oh, of course. 253 00:11:41,869 --> 00:11:44,581 - Oh, hello, ladies. 254 00:11:44,622 --> 00:11:46,916 - Chad, you made eye contact. 255 00:11:46,957 --> 00:11:49,877 Are you okay? - Never better. 256 00:11:49,919 --> 00:11:52,463 Hi, I'm Chad. - I'm Phoebe. 257 00:11:52,505 --> 00:11:54,756 - I'm having a Halloween party tonight. 258 00:11:54,798 --> 00:11:56,259 Would you like to come? 259 00:11:56,300 --> 00:11:58,261 - And miss spending quality time with my family? 260 00:11:58,302 --> 00:12:01,681 You could literally be anyone and I would say "yes." 261 00:12:01,723 --> 00:12:04,016 - Awesome. We can go together. 262 00:12:04,058 --> 00:12:06,810 - Now it's flashing again. 263 00:12:06,852 --> 00:12:11,148 Oh. Sorry, but I won't be able to attend your little shindig. 264 00:12:11,190 --> 00:12:13,484 - Didn't invite ya. - PHOEBE: [laughing] 265 00:12:13,526 --> 00:12:15,570 - Until tonight, Phoebe. 266 00:12:15,612 --> 00:12:16,904 - What's that guy's problem? 267 00:12:16,946 --> 00:12:18,780 - Oh, do you mean that he's cute, charming, 268 00:12:18,822 --> 00:12:19,490 and doesn't like you? 269 00:12:19,532 --> 00:12:21,992 Not a problem. 270 00:12:22,034 --> 00:12:23,703 - Whatever. 271 00:12:23,745 --> 00:12:26,956 Time to catch myself a Green Ghoul. 272 00:12:26,997 --> 00:12:33,546 - ♪ 273 00:12:36,299 --> 00:12:38,301 - ♪ 274 00:12:38,342 --> 00:12:39,969 - PHOEBE & TAYLOR: Ta-da! 275 00:12:40,010 --> 00:12:42,263 - Oh, come on, girls, put your costumes on. 276 00:12:42,305 --> 00:12:43,640 It's getting late. 277 00:12:43,681 --> 00:12:45,767 - WOMEN: [laughing] 278 00:12:45,807 --> 00:12:51,063 - Arg, our mothers be crackin' jokes. 279 00:12:51,105 --> 00:12:52,898 - So, Barb, are you sure it's okay for the girls 280 00:12:52,940 --> 00:12:55,318 to go to a party with the Green Ghoul on the loose? 281 00:12:55,359 --> 00:12:58,195 - Don't worry about the girls-- Phoebe's sidekick, 282 00:12:58,237 --> 00:13:01,991 the Pulverizing Phantom will be there to protect them. 283 00:13:02,032 --> 00:13:04,243 - PP? 284 00:13:04,285 --> 00:13:07,121 Ooh, now I hear it. 285 00:13:10,583 --> 00:13:11,584 - What's all that, Hank? 286 00:13:11,626 --> 00:13:14,754 - Ah, state-of-the-art ghost cage. 287 00:13:14,796 --> 00:13:16,506 Once I throw the Green Ghoul in this thing, 288 00:13:16,547 --> 00:13:19,049 he'll be powerless to escape. 289 00:13:19,091 --> 00:13:23,429 Move over. I'll help. - Uh, it's okay, Ray. 290 00:13:23,471 --> 00:13:27,183 Not to brag, but this is kind of a superhero thing. 291 00:13:27,224 --> 00:13:29,727 - Look Hank, I may not be a superhero, 292 00:13:29,769 --> 00:13:31,437 but I am a level 10 ghost. 293 00:13:31,479 --> 00:13:35,024 And Myles needs to know his old man's got some game, too. 294 00:13:35,065 --> 00:13:38,361 - Well, thanks, but, uh... I got this. 295 00:13:38,402 --> 00:13:40,571 - [metal thuds] 296 00:13:40,613 --> 00:13:42,740 -Yeah, get in on this. - Uh-huh. 297 00:13:45,993 --> 00:13:49,163 - [zapper chirping] - Max, freeze. 298 00:13:49,205 --> 00:13:51,499 [clears throat] 299 00:13:51,541 --> 00:13:53,167 Ghost Zapper? 300 00:13:53,209 --> 00:13:55,753 You are not going after the Green Ghoul. 301 00:13:55,795 --> 00:13:57,547 - Well, somebody has to. 302 00:13:57,588 --> 00:13:58,922 You're obviously too busy 303 00:13:58,964 --> 00:14:01,925 building a playhouse with your new friend. 304 00:14:01,967 --> 00:14:04,554 - It's way too dangerous and it's not a playhouse. 305 00:14:04,595 --> 00:14:08,265 It's a really hard-to-put- together ghost cage thing. 306 00:14:08,307 --> 00:14:10,309 - Come on, Dad, catching the Green Ghoul 307 00:14:10,351 --> 00:14:12,269 would put me on the map in the supervillain world. 308 00:14:12,311 --> 00:14:13,937 - You're not ready 309 00:14:13,979 --> 00:14:15,648 and stop pretending you're a supervillain. 310 00:14:15,690 --> 00:14:18,984 - I'm not pretending. - We all know it's a phase, Max. 311 00:14:19,026 --> 00:14:22,530 It's time for you to grow out of it. 312 00:14:22,572 --> 00:14:26,450 - Hank, I can't figure out where the slide's supposed to go. 313 00:14:26,492 --> 00:14:28,619 - It's not a playhouse! 314 00:14:31,955 --> 00:14:36,001 - So, Max, I hope you're gonna do the right thing. 315 00:14:36,043 --> 00:14:38,588 - I'm gonna disobey my Dad and hunt the Green Ghoul. 316 00:14:38,629 --> 00:14:41,591 - That's the right thing. Yeah! 317 00:14:44,927 --> 00:14:47,930 - [military-type music] 318 00:14:53,770 --> 00:14:56,898 - This is the field of battle, people. 319 00:14:56,939 --> 00:14:58,274 What we do tonight will make the difference 320 00:14:58,315 --> 00:15:00,317 between coming home with a boatload of candy 321 00:15:00,359 --> 00:15:04,321 or some number two pencils and a box of raisins. 322 00:15:04,363 --> 00:15:05,322 Let's review the plan. 323 00:15:05,364 --> 00:15:07,074 Billy? - Sir! 324 00:15:07,116 --> 00:15:11,245 I pull a red wagon from house to house at superspeed, sir! 325 00:15:11,287 --> 00:15:13,038 - Good. Nora? 326 00:15:13,080 --> 00:15:15,792 - Sir! I laser down tree branches to block the path 327 00:15:15,833 --> 00:15:18,711 of competing trick or treaters, sir! 328 00:15:18,753 --> 00:15:20,963 - Excellent! Any questions? 329 00:15:21,004 --> 00:15:24,383 - I have a question. 330 00:15:24,425 --> 00:15:27,887 I'm not hearing the name Louie anywhere in this plan. 331 00:15:27,929 --> 00:15:30,264 - Sorry, big guy, but the superhero crew and I 332 00:15:30,306 --> 00:15:31,432 have this covered. 333 00:15:31,474 --> 00:15:34,769 This is a huge night, and let's face it, 334 00:15:34,811 --> 00:15:36,938 lately you've been in a bit of a slump. 335 00:15:36,979 --> 00:15:38,439 - Oh, really, and how long 336 00:15:38,481 --> 00:15:41,818 have I been in this so-called "slump"? 337 00:15:41,859 --> 00:15:44,987 - How long do I known you? 338 00:15:45,028 --> 00:15:47,573 - I can't believe you don't want my help, Frankie. 339 00:15:47,615 --> 00:15:51,577 - Don't look at it like that. 340 00:15:51,619 --> 00:15:55,038 That's all. Just don't look at it like that. 341 00:15:58,000 --> 00:16:03,464 - [loud party music] 342 00:16:03,506 --> 00:16:06,133 - [cellphone beeping] 343 00:16:06,175 --> 00:16:09,178 - Another text from Scott? I feel bad. 344 00:16:09,219 --> 00:16:11,180 I think I really scared him when I teased him 345 00:16:11,221 --> 00:16:13,015 about bringing another date to the party. 346 00:16:13,056 --> 00:16:16,978 - Taylor, he ditched you for dog worms. 347 00:16:17,019 --> 00:16:19,647 - Yeah, let's keep that between us. 348 00:16:19,689 --> 00:16:21,649 - I'm just saying he could use a little scaring 349 00:16:21,691 --> 00:16:24,735 and you would use an awesome party. 350 00:16:24,777 --> 00:16:29,072 - Speaking of awesome, Chad is totally checking you out. 351 00:16:29,114 --> 00:16:30,992 - OMG, how do I look? 352 00:16:31,033 --> 00:16:33,870 - Like you're missing an eye. 353 00:16:33,911 --> 00:16:37,540 Here he comes. Good luck. 354 00:16:37,581 --> 00:16:40,543 - [powers whooshing] 355 00:16:40,584 --> 00:16:42,127 Phoebe, you came. 356 00:16:42,169 --> 00:16:46,215 - Hey, Chad, how arrrr ya? [laughing] 357 00:16:46,256 --> 00:16:48,926 Yeah, I shoulda kept the eye patch. 358 00:16:48,968 --> 00:16:50,177 - Can I show you around? 359 00:16:50,219 --> 00:16:54,139 The moonlit garden is positively bewitching. 360 00:16:54,181 --> 00:16:55,516 - Uh, yeah, I'd like that. 361 00:16:55,558 --> 00:17:00,646 - [powers whooshing] Sidekick in the house! 362 00:17:00,688 --> 00:17:04,316 - Sorry, Chad, would you excuse us, uh, me. 363 00:17:08,905 --> 00:17:10,698 - Hey, check it out. 364 00:17:10,740 --> 00:17:13,576 See, invisibility isn't my only superpower. 365 00:17:13,617 --> 00:17:17,329 Funky dance moves, activate. Woo! Woo! 366 00:17:17,371 --> 00:17:19,248 Woo! Woo! 367 00:17:19,289 --> 00:17:21,709 - What are you doing? 368 00:17:21,751 --> 00:17:23,293 - Honestly? 369 00:17:23,335 --> 00:17:26,422 Second-guessing the tights. 370 00:17:26,463 --> 00:17:28,382 - [zapper chirping] - Oh, now what? 371 00:17:30,885 --> 00:17:33,136 - [zapper chirping] - Pretending? 372 00:17:33,178 --> 00:17:35,097 I'll show Dad who's pretending. 373 00:17:35,138 --> 00:17:38,059 [squeals] 374 00:17:38,100 --> 00:17:39,476 - Max, what are you doing here? 375 00:17:39,518 --> 00:17:41,437 I thought you were out ghost hunting. 376 00:17:41,478 --> 00:17:43,647 - I am. My Ghost Zapper is detecting 377 00:17:43,689 --> 00:17:46,567 extreme ghost activity at this party. 378 00:17:46,609 --> 00:17:52,615 I think it'll lead me right...to... 379 00:17:52,656 --> 00:17:56,702 Myles! 380 00:17:56,744 --> 00:17:58,328 - Drive the bus. Anh! Anh! 381 00:17:58,370 --> 00:18:00,205 Drive the bus. Anh! Anh! 382 00:18:00,247 --> 00:18:02,959 Drive the bus... - [zapper chirping] 383 00:18:03,000 --> 00:18:07,088 - Wait a minute. Myles isn't the only ghost here. 384 00:18:07,129 --> 00:18:10,132 The hunt continues. 385 00:18:10,173 --> 00:18:18,099 Uh-oh, bouncer's coming. 386 00:18:18,140 --> 00:18:19,892 - Max, what do you think you're doing? 387 00:18:19,934 --> 00:18:21,518 - Just pretend to be my girlfriend. 388 00:18:21,560 --> 00:18:24,605 - Hey, kid, I don't remember checking you in. 389 00:18:24,647 --> 00:18:26,690 - Relax, buddy, I'm with my girl. 390 00:18:26,732 --> 00:18:30,736 I'm her plus one, right, babe? 391 00:18:30,778 --> 00:18:32,696 - Right. 392 00:18:32,738 --> 00:18:34,865 - Flirt alert! - [cellphone camera clicks] 393 00:18:34,907 --> 00:18:36,826 - Looks like someone's stepping out on Scott. 394 00:18:36,867 --> 00:18:39,536 - What? Wait. No, Amanda, you've got it all wrong. 395 00:18:39,578 --> 00:18:41,122 - Photos don't lie. [laughing] 396 00:18:41,163 --> 00:18:43,415 You're gonna be the talk of the school, Taylor. 397 00:18:43,457 --> 00:18:47,837 - But I don't like this guy. Like yucky, blah! 398 00:18:47,878 --> 00:18:49,254 Oh, this is bad. 399 00:18:49,296 --> 00:18:51,132 Amanda's gonna post that photo everywhere 400 00:18:51,173 --> 00:18:53,467 and say we're a couple. - Who cares? 401 00:18:53,509 --> 00:18:57,763 And, by the way, you could do a lot worse. 402 00:18:57,805 --> 00:19:00,474 - Could I? 403 00:19:00,516 --> 00:19:03,185 We need to get that photo back and you're helping. 404 00:19:03,226 --> 00:19:07,481 - No, I don't think so. I have a Green Ghoul to catch. 405 00:19:07,523 --> 00:19:08,941 - Walk away and I'll shove this candy corn 406 00:19:08,983 --> 00:19:11,485 so deep in your ear hole, you'll sneeze orange. 407 00:19:11,527 --> 00:19:13,403 - Let's get that phone. 408 00:19:16,782 --> 00:19:18,617 - CHAD: There you are. 409 00:19:18,659 --> 00:19:19,869 Are you ready for that garden stroll? 410 00:19:19,910 --> 00:19:21,996 - I'm ready. 411 00:19:22,038 --> 00:19:23,455 - Phoebe! 412 00:19:23,497 --> 00:19:25,415 I have urgent sidekick news. 413 00:19:25,457 --> 00:19:28,127 There's an apple-bobbing contest on the front porch. 414 00:19:28,169 --> 00:19:32,965 All I'm worried about is that guy. 415 00:19:33,007 --> 00:19:35,551 - Oh, no. I lost my phone. 416 00:19:35,592 --> 00:19:37,928 - I'm on the case. Fear not. 417 00:19:37,970 --> 00:19:42,641 PP will cover this entire house. 418 00:19:42,683 --> 00:19:46,020 - Does he really not hear himself? 419 00:19:46,062 --> 00:19:49,648 Oh, I talk to myself a lot. Let's go. 420 00:19:54,528 --> 00:19:56,405 - FRANKIE: Whew, that was a close one. 421 00:19:56,446 --> 00:19:57,823 - I'll say. 422 00:19:57,865 --> 00:19:59,575 That lady was about to give us hard candy 423 00:19:59,616 --> 00:20:05,455 until I reminded her that we're not seventy! 424 00:20:05,497 --> 00:20:08,167 - Evening, superchumps. 425 00:20:08,209 --> 00:20:09,793 - Louie, why are you dressed like a Christmas elf? 426 00:20:09,835 --> 00:20:12,421 It's Halloween not Halloweird. 427 00:20:12,462 --> 00:20:14,631 - Oh, I know what day it is. 428 00:20:14,673 --> 00:20:17,760 And these boots keep my feet toasty. 429 00:20:17,801 --> 00:20:19,762 Anyway, check the bucket. 430 00:20:19,803 --> 00:20:21,513 - Not bad. 431 00:20:21,555 --> 00:20:23,557 - That's right--not bad. Where's your candy? 432 00:20:23,599 --> 00:20:25,267 - Right over there. 433 00:20:25,308 --> 00:20:26,435 - You mean behind that mountain? 434 00:20:26,476 --> 00:20:29,021 - It is the mountain. 435 00:20:29,063 --> 00:20:34,568 - Rush! I mean, no reaction. 436 00:20:34,610 --> 00:20:36,904 - Look, Louie, the three of us are crushing it on our own. 437 00:20:36,946 --> 00:20:39,865 Maybe you should go see if Santa needs some help. 438 00:20:39,907 --> 00:20:41,992 - Are you calling me a mess up? 439 00:20:42,034 --> 00:20:43,911 - Good, we're on the same page. 440 00:20:43,953 --> 00:20:46,371 - You, madam, have just woken the sleeping elf. 441 00:20:46,413 --> 00:20:49,792 Watch and learn. [powers whooshing] 442 00:20:49,833 --> 00:20:51,543 This is very big in Paris. [powers whooshing] 443 00:20:56,173 --> 00:20:57,841 - It's such beautiful night. 444 00:20:57,883 --> 00:21:01,011 - A beautiful night. A beautiful girl. 445 00:21:01,053 --> 00:21:04,265 - Oh, stop. - Okay. 446 00:21:04,306 --> 00:21:08,435 - No, I have to say that. Keep going. 447 00:21:08,477 --> 00:21:12,189 - That amulet is fascinating. 448 00:21:12,231 --> 00:21:13,899 May I see it? 449 00:21:13,941 --> 00:21:15,859 - Yeah, I...I guess so. 450 00:21:20,239 --> 00:21:23,700 - Pure demonite. 451 00:21:23,742 --> 00:21:27,204 Keeps you from ghostly possession. 452 00:21:27,246 --> 00:21:30,707 - How did you know that, Chad? 453 00:21:30,749 --> 00:21:33,836 - [Green Ghoul's voice] Because I'm not Chad. 454 00:21:33,877 --> 00:21:35,504 [powers zapping] 455 00:21:42,678 --> 00:21:44,263 - [Green Ghoul's voice] With my ghost powers, 456 00:21:44,305 --> 00:21:46,682 and Phoebe Thunderman's superpowers, 457 00:21:46,723 --> 00:21:49,726 I will rule the world! 458 00:21:49,768 --> 00:21:54,148 But, first, to get my revenge on Thunderman. 459 00:21:54,190 --> 00:21:56,608 [powers whooshing] 460 00:21:56,650 --> 00:21:58,735 - [objects shatter] 461 00:21:58,777 --> 00:22:03,240 - [Green Ghoul laughing] Yes. 462 00:22:04,741 --> 00:22:12,749 - ♪ 31825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.