Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,520 --> 00:00:04,800
Previously on The Real Housewives of New
Jersey.
2
00:00:05,040 --> 00:00:06,040
Police!
3
00:00:06,240 --> 00:00:07,380
She's at the gate!
4
00:00:08,960 --> 00:00:11,820
I'm actually doing my shoe line in
Milan.
5
00:00:12,120 --> 00:00:15,300
If you want to take a trip or whatever
with me, we're going to Italy?
6
00:00:15,800 --> 00:00:20,460
I have Kim D's fashion show coming up. I
know, guys, I know. It's a charity.
7
00:00:20,760 --> 00:00:21,760
I hear.
8
00:00:22,060 --> 00:00:23,760
Teresa's rekindling old flames.
9
00:00:24,180 --> 00:00:26,380
What are you talking about right now?
10
00:00:27,620 --> 00:00:30,300
That's the truth. We said it wasn't
true!
11
00:00:31,160 --> 00:00:33,440
I did, and don't think I will again.
12
00:00:33,820 --> 00:00:34,820
Have a nice day.
13
00:00:35,340 --> 00:00:40,360
Idiot. I think I need to go there and
confront this bitch. You want to go to
14
00:00:40,360 --> 00:00:44,180
fashion show? I've never been to a
shakedown before. Oh, we're going.
15
00:00:46,820 --> 00:00:51,360
Look loyalty up in the dictionary, and
you'll find my face.
16
00:00:52,040 --> 00:00:55,660
The only life I envy is my own.
17
00:00:56,280 --> 00:01:00,240
I bring the power, the pigtails, and the
party.
18
00:01:01,209 --> 00:01:03,230
My motto is, know your worth.
19
00:01:03,870 --> 00:01:05,750
Leave the rest to your plastic surgeon.
20
00:01:06,090 --> 00:01:10,150
If you're not about to namaste, get the
hell out of my way.
21
00:01:20,230 --> 00:01:21,230
Joe?
22
00:01:21,710 --> 00:01:23,830
Marge? Oh, did I rip my foot?
23
00:01:24,390 --> 00:01:27,070
Did I rip the sofa? I'll have a freak
out with these shoes.
24
00:01:27,330 --> 00:01:29,430
What the did you do? Do you think that's
funny?
25
00:01:29,770 --> 00:01:32,470
What are you laughing at? That was like
$15 ,000.
26
00:01:32,830 --> 00:01:33,729
Oh, you did rip it.
27
00:01:33,730 --> 00:01:34,810
I'm a freak out.
28
00:01:35,030 --> 00:01:36,030
It needs a little drop of glue.
29
00:01:37,290 --> 00:01:38,530
You don't glue fabric.
30
00:01:39,530 --> 00:01:40,530
Get the door.
31
00:01:43,010 --> 00:01:44,430
Hi, Joyce.
32
00:01:44,730 --> 00:01:45,730
How are you?
33
00:01:45,790 --> 00:01:47,330
Great. This is my husband, Joe.
34
00:01:47,590 --> 00:01:48,309
Hi, Joe.
35
00:01:48,310 --> 00:01:52,230
Nice to meet you. Come on in. I'm so
excited you're here because we so need
36
00:01:52,370 --> 00:01:53,370
What the hell?
37
00:01:53,560 --> 00:01:54,660
Oh, God, it needs love.
38
00:01:55,400 --> 00:01:58,960
Now, Joyce, this is really the dining
room. Some of my living room furniture
39
00:01:58,960 --> 00:02:01,940
in here because the living room is the
main room we've got to get done. Right,
40
00:02:02,080 --> 00:02:03,080
Joe?
41
00:02:03,160 --> 00:02:04,160
Look at his face.
42
00:02:04,200 --> 00:02:05,200
What?
43
00:02:05,280 --> 00:02:07,220
He's about to jump in. Yes, we need to
have the room done.
44
00:02:07,420 --> 00:02:09,240
Just moving along.
45
00:02:09,520 --> 00:02:12,640
Joyce, I can't handle it. We've got to
get this project going.
46
00:02:12,840 --> 00:02:15,860
Wait, I just want to show you one thing.
I have threatened him. I have done
47
00:02:15,860 --> 00:02:16,860
every sexual favor.
48
00:02:16,960 --> 00:02:18,900
But this room is my favorite. Just be
careful.
49
00:02:19,120 --> 00:02:22,060
Maybe an interior designer can get this
job done.
50
00:02:22,830 --> 00:02:26,930
So this will be like the main
entertaining, I call it the ballroom,
51
00:02:27,110 --> 00:02:30,270
living room. It is like the ballroom.
What a great party room. There's a TV
52
00:02:30,270 --> 00:02:31,450
screen from 1960.
53
00:02:32,090 --> 00:02:33,090
It's crazy.
54
00:02:33,190 --> 00:02:34,190
I like that.
55
00:02:34,350 --> 00:02:36,630
No, but my sofa's facing the fireplace.
56
00:02:36,910 --> 00:02:41,770
I think nice, white or beige wall. No,
there's no beige for us. No beige. We're
57
00:02:41,770 --> 00:02:42,649
not about beige.
58
00:02:42,650 --> 00:02:46,930
When we got married, we had a rule. I
run the style guide, and he runs the
59
00:02:46,930 --> 00:02:48,030
execution part of everything.
60
00:02:48,510 --> 00:02:50,370
And he seems to be crossing over.
61
00:02:50,610 --> 00:02:53,230
Why can you pick every single thing in
the whole house? I'm not picking
62
00:02:53,230 --> 00:02:56,550
anything. Joyce is willing to work with
you as well as a couple.
63
00:02:56,790 --> 00:02:59,730
Things are not moving as smoothly as
planned with the margin of the two.
64
00:02:59,990 --> 00:03:04,130
Maybe let's do a few color schemes. We
measure the space, and then we come up
65
00:03:04,130 --> 00:03:07,250
with concepts. So it's a whole process.
Yes, if you could show me a rendering.
66
00:03:07,610 --> 00:03:09,830
I wanted to do some kind of built -in
seating in there.
67
00:03:10,130 --> 00:03:12,250
We could tuft it. Yes, tuft it and build
it.
68
00:03:12,590 --> 00:03:13,690
It'll look like a whorehouse.
69
00:03:14,550 --> 00:03:17,430
There's worse things to look like. Yeah,
and a whorehouse is fun.
70
00:03:17,930 --> 00:03:20,730
I have to go to Italy next week. Do you
think, like, we can have it in, like,
71
00:03:20,730 --> 00:03:21,349
two weeks?
72
00:03:21,350 --> 00:03:24,410
Sure. You and I will deal with it, and
when she gets back, we'll have all the
73
00:03:24,410 --> 00:03:27,550
decisions made. Oh, okay. We'll have it
done when you get back. Okay. Thanks.
74
00:03:28,450 --> 00:03:29,930
Joe, we'll fight about this after.
75
00:03:33,930 --> 00:03:35,130
Did you eat lunch yet?
76
00:03:35,830 --> 00:03:37,670
No. Want some salad?
77
00:03:40,050 --> 00:03:42,170
Yeah, make some salad. Throw some
chicken in there.
78
00:03:44,750 --> 00:03:46,630
You were sleeping last night when I got
home.
79
00:03:47,310 --> 00:03:48,309
I know.
80
00:03:48,310 --> 00:03:51,150
I'm out of it. I miss my mom so much.
81
00:03:53,790 --> 00:03:58,030
I really feel like no matter how much
time passes, Joe is just always going to
82
00:03:58,030 --> 00:04:01,830
miss his mom. And that's just how it's
going to be. I know from experience.
83
00:04:02,290 --> 00:04:03,850
So I set up that medium.
84
00:04:04,350 --> 00:04:05,350
You sure?
85
00:04:05,430 --> 00:04:06,630
Yeah, I'm going to do it here.
86
00:04:06,910 --> 00:04:09,110
Joe recently talked to me about seeing a
medium.
87
00:04:09,350 --> 00:04:13,190
Every night I sit here and I'm like,
Mom, give me a sign like I want to talk
88
00:04:13,190 --> 00:04:16,709
her. But I had no idea how serious he
was about it.
89
00:04:17,180 --> 00:04:18,860
I just don't want them to be
disappointed.
90
00:04:19,260 --> 00:04:20,260
It's a good thing.
91
00:04:20,620 --> 00:04:23,740
You know, everybody talks about heaven,
and, you know, I don't know. I've never
92
00:04:23,740 --> 00:04:27,720
been there, and I can't talk to anybody.
I want to know that she's okay.
93
00:04:28,360 --> 00:04:33,700
She had that arthritis was killing her,
and if she's up there with no more pain,
94
00:04:33,800 --> 00:04:34,739
I'm happy.
95
00:04:34,740 --> 00:04:39,100
I was raised like old -school Italians.
They don't believe in mediums. They say
96
00:04:39,100 --> 00:04:44,840
that's nonsense, but I'm hoping that the
medium can connect me.
97
00:04:45,210 --> 00:04:47,850
To my mother. Tell me that there's
another life.
98
00:04:48,110 --> 00:04:50,810
If there's another life, I'll feel
better.
99
00:04:51,250 --> 00:04:52,830
Don't tell my sister. I'm going to tell
her.
100
00:04:53,050 --> 00:04:57,650
All right. All right? Oh, speaking of
your sister, did I even tell you yet
101
00:04:57,650 --> 00:05:00,650
Loris and Siggy went to Kim D's store?
102
00:05:01,070 --> 00:05:05,690
And then they told Teresa the other
night that Kim is now saying that Teresa
103
00:05:05,690 --> 00:05:08,650
been rekindling an old flame with one of
her exes.
104
00:05:09,450 --> 00:05:10,450
I suppose.
105
00:05:10,930 --> 00:05:13,950
No crap. I don't know what her obsession
is with our family.
106
00:05:14,430 --> 00:05:18,070
You know, I can remember back in the day
when Teresa was completely blind to
107
00:05:18,070 --> 00:05:19,930
everything Kim D really is.
108
00:05:20,330 --> 00:05:24,050
And, you know, there was even a time
when she used to stand right next to
109
00:05:24,710 --> 00:05:25,950
She actually worked for me.
110
00:05:26,210 --> 00:05:27,210
Really? What did she do?
111
00:05:27,270 --> 00:05:30,030
Well, she danced for me at a gentleman's
club. Oops.
112
00:05:30,770 --> 00:05:34,990
And I think now she finally sees that I
was right about Kim.
113
00:05:35,290 --> 00:05:37,930
So once again, she's up to her, like,
old tricks.
114
00:05:38,150 --> 00:05:40,510
I'm baffled. I really am. I don't know
what to say.
115
00:05:41,870 --> 00:05:43,010
Do you know who this Kim D is?
116
00:05:44,820 --> 00:05:48,900
She's done horrible things. She has said
Melissa was a stripper. She tried to
117
00:05:48,900 --> 00:05:49,900
get in the middle of her marriage.
118
00:05:50,160 --> 00:05:53,080
Melissa's such a nice girl. Yeah, but
you don't know what happened. So we had
119
00:05:53,080 --> 00:05:54,460
dinner the other day. Okay.
120
00:05:54,740 --> 00:06:00,160
And Dolores repeats to Teresa. She goes,
Kim D says that you are rekindling
121
00:06:00,160 --> 00:06:01,960
romance with your old flame.
122
00:06:02,660 --> 00:06:06,260
Yeah. You know, Teresa went crazy. Threw
a wine glass. No way.
123
00:06:06,900 --> 00:06:10,140
It was like gangster style. So, you
know, I'm not used to that behavior. I
124
00:06:10,140 --> 00:06:11,140
like, oh my God.
125
00:06:11,360 --> 00:06:14,600
But Ziggy and Dolores are like in the
middle of it and they're like walking in
126
00:06:14,600 --> 00:06:18,420
this woman's fashion show. It's for
charity, but send a donation.
127
00:06:18,640 --> 00:06:21,500
What do they have to walk in it for? Can
you believe that? I'm shocked.
128
00:06:21,840 --> 00:06:24,100
It's like supporting an animal. Right.
129
00:06:24,320 --> 00:06:25,340
I can't believe that.
130
00:06:26,160 --> 00:06:30,080
Kim D, I don't know her, but tonight
we're going to confront her at the
131
00:06:30,080 --> 00:06:31,080
show. You're kidding.
132
00:06:31,100 --> 00:06:33,980
No. These are my friends. I'm going to
go with them. Danielle's going to come
133
00:06:33,980 --> 00:06:36,900
over here later. You know, I have to be
supportive of them. Duck and weave. Duck
134
00:06:36,900 --> 00:06:40,000
and weave. They start throwing punches.
Are you kidding me? I could outrun
135
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
anybody in high heels.
136
00:06:50,290 --> 00:06:53,390
Hold on. I have weak ankles. I don't
want to fall.
137
00:07:00,070 --> 00:07:01,070
Hi, everyone.
138
00:07:01,730 --> 00:07:03,370
Hello. Hello, everybody.
139
00:07:04,070 --> 00:07:06,830
How gorgeous is this room?
140
00:07:07,950 --> 00:07:08,950
Is it okay?
141
00:07:09,790 --> 00:07:11,910
Yeah, it looks good. Do you want me to
touch you up a little bit? Yeah.
142
00:07:12,250 --> 00:07:13,250
Good.
143
00:07:13,350 --> 00:07:14,350
Oh, my God.
144
00:07:14,730 --> 00:07:15,730
Oh, my God.
145
00:07:16,610 --> 00:07:17,610
Sigaletta's here already?
146
00:07:17,790 --> 00:07:18,790
Wow.
147
00:07:19,050 --> 00:07:22,430
Look at this. Look at you, my girls. You
look beautiful. So are you.
148
00:07:23,070 --> 00:07:24,870
Congratulations, Kim. Thank you.
149
00:07:25,130 --> 00:07:26,130
Look at this.
150
00:07:26,650 --> 00:07:27,650
Is that okay?
151
00:07:27,670 --> 00:07:29,500
Hi. Love it. I love it.
152
00:07:29,820 --> 00:07:30,759
I love it.
153
00:07:30,760 --> 00:07:32,500
So how's everything going with my girls?
154
00:07:32,940 --> 00:07:37,600
Last night was a little bit hectic. We
went out with Teresa, Melissa, and
155
00:07:37,600 --> 00:07:41,200
Danielle. So I said, if there's
something I'd like to tell you, Teresa.
156
00:07:41,700 --> 00:07:45,620
Okay. And I explained to her what we
talked about. What was the reaction?
157
00:07:46,000 --> 00:07:48,400
She took a wine glass and chucked it
across the floor.
158
00:07:49,710 --> 00:07:51,170
And then she got mad at me.
159
00:07:51,570 --> 00:07:54,570
Everyone there hates you so much they
were bashing you from left to right. So
160
00:07:54,570 --> 00:07:56,930
they didn't want to believe it. They
didn't care if they believed it or not.
161
00:07:56,930 --> 00:07:58,370
don't believe it either. You know who's
doing your hair?
162
00:07:58,710 --> 00:08:01,730
Yeah. She was there last week and saw
Teresa with the guy.
163
00:08:02,250 --> 00:08:03,250
Oh, stop.
164
00:08:03,330 --> 00:08:08,010
I got to sit down. Why would Lena lie?
They were like touchy -feely and he had
165
00:08:08,010 --> 00:08:09,290
his hand around her.
166
00:08:09,510 --> 00:08:10,510
It was just like this.
167
00:08:12,970 --> 00:08:14,130
That could be a friend.
168
00:08:14,610 --> 00:08:15,610
That's not true.
169
00:08:16,410 --> 00:08:17,470
It's not true.
170
00:08:18,010 --> 00:08:21,640
Listen. This is what I don't like. When
you're messing with somebody's marriage,
171
00:08:21,900 --> 00:08:23,000
there are children involved.
172
00:08:23,240 --> 00:08:25,860
No, no, no. I heard that Teresa's done
with Joe anyway.
173
00:08:28,420 --> 00:08:34,159
Coming up. I would love to fuck you by
the back of your... You can't. You can't
174
00:08:34,159 --> 00:08:35,159
touch me and you're done.
175
00:08:35,320 --> 00:08:37,559
So come at me, bitch. Come at me.
176
00:08:40,679 --> 00:08:47,180
This is what I don't like. When you're
messing with somebody's
177
00:08:47,180 --> 00:08:48,620
marriage... You're scared of children?
178
00:08:48,920 --> 00:08:52,500
No, no, no. I've heard that Teresa's
done with Joe anyway, so what's the big
179
00:08:52,500 --> 00:08:53,880
friggin' deal? Who cares? That's hearsay
again.
180
00:08:54,140 --> 00:08:57,920
I don't walk in anyone's shoes, and I
don't judge anybody for anything.
181
00:08:58,140 --> 00:09:00,360
I do not believe Teresa's cheating on
Joe. She's not.
182
00:09:01,020 --> 00:09:02,020
She's not.
183
00:09:02,920 --> 00:09:05,160
You are the true Scorpion. Yes, I am.
184
00:09:05,800 --> 00:09:07,760
Welcome to the Posh Fundraiser. Toodle
-oo.
185
00:09:22,520 --> 00:09:23,520
No. Gino!
186
00:09:23,960 --> 00:09:28,180
Gino! Absolutely not. It's raw egg.
You'll get a stomach ache.
187
00:09:28,460 --> 00:09:29,640
It's raw cookie dough.
188
00:09:30,120 --> 00:09:31,120
Hello?
189
00:09:31,640 --> 00:09:33,240
Bring it back to me now.
190
00:09:33,460 --> 00:09:34,780
Melissa? Tree?
191
00:09:36,100 --> 00:09:37,100
I'm in here.
192
00:09:37,160 --> 00:09:38,680
Hi. Hi. Hi.
193
00:09:39,020 --> 00:09:41,420
Thank you. You ready for this?
194
00:09:41,820 --> 00:09:42,820
No.
195
00:09:46,580 --> 00:09:49,240
Hello? Hi, baby doll. Hi, hi, hi, hi,
hi.
196
00:09:49,930 --> 00:09:54,290
I know. I'm, like, half done in my
rollers. This is a look, right? I think
197
00:09:54,290 --> 00:09:56,930
should go just like this. I know. Very
glamorous. I love it.
198
00:09:58,650 --> 00:10:02,630
I want to ask Kim D, what is your
problem? Like, what did I ever do to you
199
00:10:02,630 --> 00:10:06,810
you have to, like, spread these nasty
rumors because she's an asshole?
200
00:10:07,130 --> 00:10:11,370
Yeah. I can't wait to walk into the Posh
Fashion Show and confront Kim D face
201
00:10:11,370 --> 00:10:15,750
-to -face and say, listen, get my name
out of your mouth. Listen, if somebody
202
00:10:15,750 --> 00:10:18,390
has nothing nice to say, they shouldn't
even open their mouth. They really
203
00:10:18,390 --> 00:10:22,090
shouldn't. I heard even putting out that
rumor. Not even for me. I don't care
204
00:10:22,090 --> 00:10:23,090
about my kid.
205
00:10:23,210 --> 00:10:24,210
They've been through a lot.
206
00:10:24,550 --> 00:10:29,670
Yeah, but she always doesn't just open
her mouth. She goes, like, deep and
207
00:10:31,210 --> 00:10:37,150
Last time I saw Kim D with her first
fashion show, I got chased from that
208
00:10:37,210 --> 00:10:40,350
and my hair extensions pulled out of my
head.
209
00:10:40,870 --> 00:10:43,570
Leave her alone! Leave her alone! What
do you think?
210
00:10:44,530 --> 00:10:45,550
She's a piece of shit.
211
00:10:45,870 --> 00:10:46,870
I believe it.
212
00:10:46,920 --> 00:10:50,320
But I think we should just go there,
accomplish what we have to, and just
213
00:10:50,320 --> 00:10:51,660
out of there and never have to see her
again.
214
00:10:54,280 --> 00:10:57,580
Just listen. No matter what happens
tonight, though, you need to remember,
215
00:10:57,640 --> 00:11:00,540
you still have that situation where you
have to be careful. Yeah, no.
216
00:11:00,740 --> 00:11:03,940
I'm sure she's going to try to push my
buttons. Like, she would love for me to
217
00:11:03,940 --> 00:11:04,899
go there.
218
00:11:04,900 --> 00:11:09,320
Teresa's in a situation right now where
she really shouldn't be going to these
219
00:11:09,320 --> 00:11:13,440
types of places or where there can be
any type of danger of any sort because
220
00:11:13,440 --> 00:11:15,900
Teresa can't get into any trouble right
now.
221
00:11:16,330 --> 00:11:18,350
She's not even worth it to me. Okay,
good.
222
00:11:18,650 --> 00:11:21,850
Because if she does, she goes away
again.
223
00:11:23,070 --> 00:11:27,310
If it gets to that level. Like, just say
she puts her hands on me, I'll just
224
00:11:27,310 --> 00:11:28,069
walk away.
225
00:11:28,070 --> 00:11:32,170
Okay. Because, you know what, I know the
history. Every fashion show, it's like
226
00:11:32,170 --> 00:11:33,650
there's always something. Yeah.
227
00:11:40,990 --> 00:11:43,790
Okay, guys, I'm going to put on my
dress.
228
00:11:44,540 --> 00:11:46,880
Okay. Are the girls available to tape
me?
229
00:11:47,100 --> 00:11:48,100
Yes, of course.
230
00:11:48,400 --> 00:11:52,220
I should have needed after the surgery I
just had, but I'll let you know.
231
00:11:57,700 --> 00:11:59,560
You ready to go to this nonsense?
232
00:12:02,100 --> 00:12:03,660
I used to like Kim Day.
233
00:12:04,120 --> 00:12:05,120
I love you.
234
00:12:05,300 --> 00:12:08,380
I love everything about you. I love you
too. I know.
235
00:12:09,140 --> 00:12:13,660
But Kim Day's come after me. She's come
after my sister -in -law.
236
00:12:14,040 --> 00:12:15,120
And that's pretty cool.
237
00:12:17,160 --> 00:12:18,400
All right, bye, JoJo.
238
00:12:19,000 --> 00:12:20,560
What's up, pretty lady?
239
00:12:20,900 --> 00:12:24,140
I love kitten galore. Look at that
leather dress. That's sick.
240
00:12:24,360 --> 00:12:27,520
Somebody has to get in the back. I get
carsick.
241
00:12:27,860 --> 00:12:30,240
You guys ready to get this show started?
242
00:12:30,540 --> 00:12:34,100
Yeah. We're going to, like, a real
Italian shakedown now.
243
00:12:40,180 --> 00:12:41,640
Everybody stand up. Get in.
244
00:12:45,640 --> 00:12:46,820
All right, I got to go.
245
00:12:47,360 --> 00:12:53,580
I got to go downstairs to be with my
model. Come on, ladies.
246
00:12:53,860 --> 00:12:54,679
Let's go.
247
00:12:54,680 --> 00:12:55,680
We got this.
248
00:12:56,100 --> 00:12:57,100
Okay.
249
00:12:58,040 --> 00:12:59,380
Time to call that bitch out.
250
00:13:11,720 --> 00:13:15,240
I'm nervous to go walk into this fashion
show. You don't have to be a genius to
251
00:13:15,240 --> 00:13:17,520
know that it never ends well.
252
00:13:17,780 --> 00:13:24,360
I don't trust myself. Like, if Kim D is
standing right in front of me face to
253
00:13:24,360 --> 00:13:26,580
face, I'm going to want to rip her a new
asshole as well.
254
00:13:27,120 --> 00:13:29,580
Okay. Didn't that lady just say they're
downstairs?
255
00:13:30,300 --> 00:13:32,520
They're downstairs, I guess, in hair and
makeup.
256
00:13:33,700 --> 00:13:35,420
When I walk, can you see my spank?
257
00:13:35,640 --> 00:13:37,560
You cannot see anything. No. Positive.
258
00:13:38,160 --> 00:13:39,520
Wow. No, no, no.
259
00:13:40,300 --> 00:13:43,380
I actually feel like I'm walking into
the lion's den. I'm just saying.
260
00:13:43,680 --> 00:13:46,520
That looks amazing, Dolores. It's
beautiful. Wow.
261
00:13:47,000 --> 00:13:48,520
You are stunning. Very nice.
262
00:13:49,780 --> 00:13:52,280
So what are we doing right now? We're
just going to walk in and do what?
263
00:13:54,080 --> 00:13:55,540
I don't know. I guess I'm walking in.
264
00:13:55,980 --> 00:13:58,960
I'm going to come all the way to meet
you. No, I'm going to come all the way
265
00:13:58,960 --> 00:14:00,880
here, Dolores. Wait, I have to start
over. Start over.
266
00:14:01,180 --> 00:14:02,180
Dolores goes first.
267
00:14:08,200 --> 00:14:09,980
Ladies, welcome to Posh's fundraiser.
268
00:14:10,640 --> 00:14:11,640
How are you?
269
00:14:15,080 --> 00:14:16,019
You know what?
270
00:14:16,020 --> 00:14:18,320
I've lived in this part of the zoo for a
long time.
271
00:14:18,800 --> 00:14:20,720
Teresa's not coming in peace. She never
has.
272
00:14:20,940 --> 00:14:21,940
I want to talk to you.
273
00:14:22,740 --> 00:14:25,660
Are you all going to talk at the same
time? Are we doing one -on -one? What
274
00:14:25,660 --> 00:14:27,760
we doing? No, I mean, are they scaring
you, these ladies?
275
00:14:28,040 --> 00:14:30,660
No, no, no, no. I'm not afraid at all.
Okay, so what's the problem? I don't
276
00:14:30,660 --> 00:14:32,860
understand. No problem. I'll take you
all. Let's go. Come on.
277
00:14:33,880 --> 00:14:37,660
So, news came back to me from Dolores.
Yes.
278
00:14:38,090 --> 00:14:40,710
Listen, nobody's going to talk about my
husband or me.
279
00:14:40,970 --> 00:14:41,849
Too bad.
280
00:14:41,850 --> 00:14:42,850
Too bad?
281
00:14:43,130 --> 00:14:43,669
Too bad.
282
00:14:43,670 --> 00:14:45,390
Kim, you're so f***ed up.
283
00:14:45,590 --> 00:14:50,230
You talked about my husband two years
ago. Did you see him f***ing another
284
00:14:50,310 --> 00:14:52,710
No, I did not. All right then, so why'd
you go and f***ing see that?
285
00:14:52,990 --> 00:14:56,370
Because I feel like it. No, no. Because
I feel like it. Because I feel like it.
286
00:14:56,470 --> 00:14:59,250
You're a f***ing bitch. No, you're a
dirty bitch. You're a f***ing trash
287
00:14:59,250 --> 00:15:03,110
You're all dirty bitches. No, you are. I
have girls models here that saw you at,
288
00:15:03,130 --> 00:15:06,630
you're going out to clubs every f***ing
night. Oh my God, who gives a f***? It
289
00:15:06,630 --> 00:15:07,630
doesn't matter.
290
00:15:07,950 --> 00:15:11,110
clubs, right? Kim, you're the queen of
going out. Wait a minute, I don't have a
291
00:15:11,110 --> 00:15:12,029
husband in kids.
292
00:15:12,030 --> 00:15:15,630
There's no chain on my foot. I could do
whatever the hell I want. I go out with
293
00:15:15,630 --> 00:15:19,210
Siggy, I go out with Dolores, and who
gives a fuck what I do? It's my fucking
294
00:15:19,210 --> 00:15:24,350
business. I knew that this rumor was a
bunch of bullshit, but Kim basically
295
00:15:24,350 --> 00:15:29,590
admitted that the whole basis for her
trying to destroy Teresa's marriage is
296
00:15:29,590 --> 00:15:33,930
that someone saw her out at a club, and
Siggy and Dolores, that's still not
297
00:15:33,930 --> 00:15:35,890
enough to piss them off? I mean, come
on.
298
00:15:36,939 --> 00:15:37,939
It's disgusting.
299
00:15:38,220 --> 00:15:41,680
I want to straighten you out. Oh, yeah,
really? Like you're going to straighten
300
00:15:41,680 --> 00:15:42,259
me out?
301
00:15:42,260 --> 00:15:45,720
Nobody straightens me out, Teresa.
Nobody straightens you out. I don't give
302
00:15:45,720 --> 00:15:46,720
shit about any of you.
303
00:15:47,020 --> 00:15:50,200
You're my track. You're the one who was
in jail, not me, bitch.
304
00:15:51,400 --> 00:15:52,440
Oh, my God.
305
00:15:52,820 --> 00:15:57,220
If you throw something at me, girl,
you're leaving in handcuffs and going
306
00:15:57,220 --> 00:15:58,139
where you were.
307
00:15:58,140 --> 00:16:01,940
Don't say that about her. Don't ever
speak to her that way. What are you, her
308
00:16:01,940 --> 00:16:04,740
fucking soldier now? And you know what?
You have something to say now? I haven't
309
00:16:04,740 --> 00:16:07,820
seen you in eight years. Last time I saw
you, you were running through the North
310
00:16:07,820 --> 00:16:10,720
Jersey with Teresa, Chase, and Afti. Now
you're coming after me? You have to
311
00:16:10,720 --> 00:16:14,100
come to your first fashion show. I
didn't set nobody up. I wanted to
312
00:16:14,100 --> 00:16:15,280
here for a reason.
313
00:16:16,580 --> 00:16:22,940
I know what Kim D is capable of, but I
also know what Teresa's capable of. And
314
00:16:22,940 --> 00:16:28,100
I'm so glad to be on Teresa's side of
the fence this time. You know what Posh
315
00:16:28,100 --> 00:16:33,420
stands for? Piece of shit. Like you.
Like who you are. Home record every day.
316
00:16:33,680 --> 00:16:34,680
Really?
317
00:16:36,080 --> 00:16:39,300
Listen to me, Therese Hacker. You don't
want to go there with me. Okay, let's
318
00:16:39,300 --> 00:16:40,300
go.
319
00:16:40,360 --> 00:16:44,160
Let's go, baby. I'm here. It's my show.
I don't want to take your... You.
320
00:16:44,660 --> 00:16:49,620
You. I don't care about you. Come on. I
would love to grab you by the back of
321
00:16:49,620 --> 00:16:54,260
your... Well, you can't. You touch me
and you're done. So come at me, bitch.
322
00:16:54,480 --> 00:16:55,480
Come at me.
323
00:16:56,360 --> 00:16:57,760
You're an animal.
324
00:16:59,260 --> 00:17:00,260
Coming up.
325
00:17:00,580 --> 00:17:03,680
Ziggy Dolores, after seeing that, you
guys are going to go walk in this show.
326
00:17:03,720 --> 00:17:05,200
That's right, I am. Don't tell me what
to do.
327
00:17:40,170 --> 00:17:41,390
I set Kim D straight tonight.
328
00:17:41,610 --> 00:17:42,610
They're f***ing animals.
329
00:17:43,310 --> 00:17:45,970
Whatever Joe and I go through, it's
nobody's damn business.
330
00:17:46,550 --> 00:17:51,230
You know, she sees stuff in the
magazine. She thought that Daddy was
331
00:17:51,730 --> 00:17:54,670
Hold on, here she comes, my b***h wife.
She's such a b***h.
332
00:17:55,890 --> 00:17:57,390
So why'd you walk away?
333
00:17:57,610 --> 00:17:58,950
I think you need to, like, leave.
334
00:17:59,290 --> 00:18:00,770
Let me tell you something, I can't let
you leave.
335
00:18:01,030 --> 00:18:04,610
You know, sometimes you don't really
know exactly what's going on unless
336
00:18:04,610 --> 00:18:06,330
living with those people under the roof.
337
00:18:06,650 --> 00:18:09,290
And now Kim knows to stay the f*** out
of my life.
338
00:18:10,010 --> 00:18:11,690
They're not allowed in here. I want them
out.
339
00:18:12,430 --> 00:18:13,430
No, I'm not.
340
00:18:13,730 --> 00:18:15,330
Teresa just tried to almost hit me with
a glass.
341
00:18:15,550 --> 00:18:18,750
They touch me, I'll have them arrested.
Do you see this, guys? I'm sorry.
342
00:18:19,390 --> 00:18:21,790
It's disgusting how everyone's f***ing
acting.
343
00:18:22,390 --> 00:18:25,410
Ziggy Dolores, after seeing that, you
guys are going to go walk in this show.
344
00:18:25,470 --> 00:18:28,710
That's right I am. Don't tell me what to
do. Did I ask? Did I tell you what to
345
00:18:28,710 --> 00:18:30,590
do? Don't tell me what to do. In my
face.
346
00:18:30,790 --> 00:18:33,250
There's no need for you to get in my
face. No, because they ate to me last
347
00:18:33,250 --> 00:18:36,110
night. Oh, Switzerland. Because I don't
think you should be here.
348
00:18:37,740 --> 00:18:39,900
Switzerland. But you know what? That's
the way I'm going to say. You're
349
00:18:39,900 --> 00:18:41,860
to be my friend. You're going to walk in
the show?
350
00:18:42,120 --> 00:18:43,620
This is for a charity.
351
00:18:44,180 --> 00:18:47,080
Why would I not walk in the show for a
charity? Maybe that would have just
352
00:18:47,080 --> 00:18:50,800
disgusted you. I don't know. Maybe not.
That's what you guys are f***ing hanging
353
00:18:50,800 --> 00:18:51,479
out with?
354
00:18:51,480 --> 00:18:52,099
F*** you.
355
00:18:52,100 --> 00:18:55,400
Bye, girls. They're like little puppets.
All Kim D's puppets.
356
00:18:55,700 --> 00:18:56,700
Really, Teresa?
357
00:18:57,240 --> 00:19:01,520
You know what? That's really low. We're
acting like ladies at a fundraiser. That
358
00:19:01,520 --> 00:19:02,520
makes us puppets?
359
00:19:07,530 --> 00:19:08,530
be a puppet.
360
00:19:09,070 --> 00:19:14,750
Listen, Kim D went too far, but I am
just dumbfounded by Teresa's behavior.
361
00:19:15,450 --> 00:19:18,170
There's a time and place for everything,
and it's not here.
362
00:19:18,590 --> 00:19:22,870
Let's take a minute to breathe, and
we'll go, and we'll do what we came here
363
00:19:22,870 --> 00:19:27,130
do. I mean, it's a charity event, and
these are two grown women fighting with
364
00:19:27,130 --> 00:19:28,870
each other. I make my own enemies.
365
00:19:29,070 --> 00:19:31,490
I fight my own battles. I don't need to
get involved.
366
00:19:31,810 --> 00:19:32,709
That's it.
367
00:19:32,710 --> 00:19:33,710
She'll get over it.
368
00:19:33,970 --> 00:19:35,790
She'll get over it. I don't even care.
369
00:19:39,270 --> 00:19:42,150
Hello. All right. When I get on the mic,
you will go listen.
370
00:19:43,070 --> 00:19:44,170
I am so grateful.
371
00:19:45,350 --> 00:19:50,730
This is a fundraiser for families that
lost their loved ones in a tragedy.
372
00:19:51,430 --> 00:19:56,930
And I love them all. So for them, for
them, they'll make me cry.
373
00:19:58,250 --> 00:20:00,790
You got to shake it off. Let's go. Come
on. These people are waiting. It's not
374
00:20:00,790 --> 00:20:02,170
fair to them. Let's go. Shake it off.
375
00:20:03,010 --> 00:20:03,929
Let's go.
376
00:20:03,930 --> 00:20:07,410
This is why we're here tonight. I love
you all. And I thank you. Okay.
377
00:20:30,730 --> 00:20:36,130
No kind of rumor or drama is going to
get in my way of doing acts of kindness.
378
00:20:36,390 --> 00:20:37,530
I love Teresa.
379
00:20:37,850 --> 00:20:38,850
I love Melissa.
380
00:20:38,990 --> 00:20:42,510
But all I'm thinking about is how much
money I can raise for these families.
381
00:20:42,830 --> 00:20:44,170
So don't try to stop me.
382
00:20:51,390 --> 00:20:53,470
Oh, my God, ladies.
383
00:20:53,730 --> 00:20:55,490
Let me get you girls a cocktail.
384
00:20:56,740 --> 00:21:00,360
Hold on. Thank you, darling. Thank you,
darling. You need it. You need it, baby.
385
00:21:00,600 --> 00:21:03,740
Oh, I needed a glass of wine like three
hours ago.
386
00:21:04,700 --> 00:21:07,360
I'm putting my belt in. That was a
f***ing show.
387
00:21:07,560 --> 00:21:09,940
All I have to say is I'm glad I went.
388
00:21:10,180 --> 00:21:14,420
Listen, nobody's going to talk about my
husband or me and get away with it. I'm
389
00:21:14,420 --> 00:21:17,540
sorry. Who's having white or red? Who's
having red? I'll take red, please. What
390
00:21:17,540 --> 00:21:19,180
are you having, white or red? Thank you,
Margaret.
391
00:21:19,440 --> 00:21:22,960
She does not scare me. Nobody scares me.
I'm sorry. If you're going to say a
392
00:21:22,960 --> 00:21:27,030
blatantly lie about me and my family, So
you're going to deal with me. She's not
393
00:21:27,030 --> 00:21:29,730
going to come after you again. She's not
going to say anything. She was like,
394
00:21:29,810 --> 00:21:30,810
she was scared.
395
00:21:30,990 --> 00:21:35,250
After seeing that, digging Dolores, they
should have totally changed their
396
00:21:35,250 --> 00:21:38,050
minds. They should have looked at Kim
and said, Kim, that was Kim.
397
00:21:38,410 --> 00:21:43,550
You said something, and I just met you.
Their silence says a lot.
398
00:21:44,550 --> 00:21:49,750
After what just happened with Teresa and
Kim, Dolores has the balls at that
399
00:21:49,750 --> 00:21:51,070
point to get up in my face.
400
00:21:51,450 --> 00:21:52,890
Like, Frank, don't do that.
401
00:21:53,410 --> 00:21:54,410
Yeah.
402
00:21:55,010 --> 00:21:59,870
Like, I can't believe that we all just
made plans last night to go to Milan
403
00:21:59,870 --> 00:22:01,650
together. Why don't you guys come?
404
00:22:02,130 --> 00:22:04,790
What? Yeah, we're not going to work the
whole time.
405
00:22:05,110 --> 00:22:06,110
Come to Italy.
406
00:22:07,070 --> 00:22:07,869
It's Milan.
407
00:22:07,870 --> 00:22:08,870
Who doesn't want to go?
408
00:22:09,510 --> 00:22:13,230
Do I really want to go to Italy right
now with Siggy and Dolores? I don't
409
00:22:13,270 --> 00:22:14,310
I'm really hurt right now.
410
00:22:16,030 --> 00:22:18,190
I'm starting to sense a pattern with
Dolores.
411
00:22:18,490 --> 00:22:19,970
She doesn't have my back.
412
00:22:20,350 --> 00:22:21,350
Dolores!
413
00:22:24,600 --> 00:22:25,760
Because she was upset.
414
00:22:26,260 --> 00:22:27,260
Oh, that's my best friend.
415
00:22:27,300 --> 00:22:29,300
That's my best friend. Yeah, right,
right, right.
416
00:22:29,760 --> 00:22:33,220
Like, how many chances do you need to
give someone before you could see that
417
00:22:33,220 --> 00:22:37,340
they don't care about you? I just want
to thank all of you guys for, you know,
418
00:22:37,360 --> 00:22:41,600
just being there for me. But with Siggy
and Dolores, I'm sorry. Like, I'm, like,
419
00:22:41,600 --> 00:22:44,440
really torn right now. Like, they're
going to just have to come to me.
420
00:22:48,220 --> 00:22:49,199
Coming up.
421
00:22:49,200 --> 00:22:52,320
I wanted to really understand the
message that I may have shown Teresa.
422
00:22:53,050 --> 00:22:55,670
You should have maybe let her know that
you had her back there.
423
00:23:05,930 --> 00:23:06,930
Hi, guys.
424
00:23:07,170 --> 00:23:12,330
Hi. What's going on? We have a lot to
catch up on right now. I have work to do
425
00:23:12,330 --> 00:23:13,930
myself, but what are you doing wearing
that robe?
426
00:23:14,190 --> 00:23:15,190
I'm cold.
427
00:23:15,210 --> 00:23:16,350
Ma, how are you cold?
428
00:23:16,770 --> 00:23:17,770
It's cold in here.
429
00:23:18,350 --> 00:23:20,150
Everybody bitches and all that, but it's
too cold.
430
00:23:20,510 --> 00:23:21,510
It's too hot.
431
00:23:21,550 --> 00:23:22,770
It's like no one's ever happy.
432
00:23:23,230 --> 00:23:26,770
By the way, I don't even get to tell
you. Last night, Ziggy and Dolores
433
00:23:26,770 --> 00:23:28,830
into Kim D's fashion show. That's
horrible.
434
00:23:29,270 --> 00:23:30,270
Right? Yeah.
435
00:23:30,410 --> 00:23:34,570
Walking the show after what's been done
to Melissa and Teresa is disgraceful. I
436
00:23:34,570 --> 00:23:35,570
know, it's ridiculous.
437
00:23:35,590 --> 00:23:36,489
You know, anyway.
438
00:23:36,490 --> 00:23:39,830
So tonight, my main goal is to get Marge
Sr. ready for this date.
439
00:23:40,110 --> 00:23:42,650
I can't believe I finally get you set up
with Steve, our accountant.
440
00:23:42,910 --> 00:23:44,390
I can tell he is the hot for you, Mom.
441
00:23:44,610 --> 00:23:49,050
I don't think so. I think, you know. But
yes, it'll be nice to go out with him
442
00:23:49,050 --> 00:23:50,050
socially.
443
00:23:50,420 --> 00:23:54,780
My mom and dad got divorced when I was
like two, and she hasn't had a serious
444
00:23:54,780 --> 00:23:55,880
boyfriend in years.
445
00:23:56,260 --> 00:24:00,080
I mean, she was like those divorcee
vixens who wore the hot pants, and, you
446
00:24:00,080 --> 00:24:02,720
know, they were like, hide your husbands
when we moved in. Listen, he
447
00:24:02,720 --> 00:24:05,760
compliments your bookkeeping, and we
know it stinks, so he obviously must
448
00:24:05,760 --> 00:24:08,440
you. You know he obviously must love
you.
449
00:24:08,780 --> 00:24:12,740
I'm constantly teasing Marge Sr., but I
would love to see her settle down. You
450
00:24:12,740 --> 00:24:13,740
come with a lot of perks.
451
00:24:13,980 --> 00:24:17,840
Yes. But we need someone, you know, who
could take you off my back and get on
452
00:24:17,840 --> 00:24:18,840
his.
453
00:24:20,050 --> 00:24:22,450
What are we going to do with that hair?
Because it doesn't look right.
454
00:24:23,130 --> 00:24:26,430
Yeah, my hair does need work. I didn't
do anything with it this morning since I
455
00:24:26,430 --> 00:24:29,070
was coming here. You can't go looking
like this. I mean, I don't want your
456
00:24:29,070 --> 00:24:33,270
No, I don't think I'll go looking like
this. I have a nice black shirt. That
457
00:24:33,270 --> 00:24:34,730
would be convenient, though. Yeah, you
can go like this.
458
00:24:35,470 --> 00:24:38,050
But you know what I'm going to do? Did
you ever hear of this company called
459
00:24:38,050 --> 00:24:39,230
Priv? I don't think I have.
460
00:24:39,430 --> 00:24:43,390
They actually come to the house, and
they'll do your hair. And maybe I'll get
461
00:24:43,390 --> 00:24:44,390
nails done.
462
00:24:44,650 --> 00:24:45,890
I'm going to make sure you look
glamorous.
463
00:24:46,980 --> 00:24:48,360
Thank you. I appreciate that.
464
00:24:48,740 --> 00:24:49,860
Let's try and behave tonight.
465
00:24:50,080 --> 00:24:53,480
You can't bang him on the first date,
Marge Senior, because he needs to finish
466
00:24:53,480 --> 00:24:54,480
my taxes.
467
00:25:01,060 --> 00:25:04,560
Before singing gets here, I'm going to
talk about Frankie. I think the best
468
00:25:04,560 --> 00:25:06,620
thing for Frankie is to get out of the
house.
469
00:25:06,880 --> 00:25:08,820
He'll live on his own. He needs to see.
470
00:25:09,470 --> 00:25:11,910
that there's a life out there beyond his
girlfriend.
471
00:25:12,170 --> 00:25:15,350
I told him since he was three years old,
he wasn't allowed to have a girlfriend
472
00:25:15,350 --> 00:25:17,470
until he graduated from college and he
was established.
473
00:25:17,930 --> 00:25:20,830
Every second Frankie's spending time
with his girlfriend.
474
00:25:21,730 --> 00:25:24,250
Relationships in high school make
absolutely no sense.
475
00:25:24,730 --> 00:25:29,350
Hormones are rushing and emotions are
crazy and adults can't handle
476
00:25:29,350 --> 00:25:32,810
relationships. How is a kid in high
school supposed to be in a relationship?
477
00:25:33,330 --> 00:25:34,330
It's an anchor.
478
00:25:34,570 --> 00:25:35,650
Hi. Hey, how are you?
479
00:25:35,930 --> 00:25:39,050
My pleasure. Do you like anything to
drink? I'll have a filter.
480
00:25:39,290 --> 00:25:42,230
I'll have a water with lemon, please. I
have some food coming out, some apps and
481
00:25:42,230 --> 00:25:43,650
stuff like that. Oh, nice. Thank you.
482
00:25:44,450 --> 00:25:45,450
Thank you.
483
00:25:45,910 --> 00:25:49,590
You know what? I think that he should
have no distractions at all. Because
484
00:25:49,590 --> 00:25:52,250
Frankie is not, I don't think, good at
multitasking.
485
00:25:52,830 --> 00:25:53,830
Do I hear?
486
00:25:54,330 --> 00:25:55,330
Do I hear?
487
00:25:55,550 --> 00:25:58,090
I didn't even say a word and you can
hear me? That's how loud I am?
488
00:25:58,590 --> 00:26:00,550
Hello, Catania. Hi, Mommy.
489
00:26:01,550 --> 00:26:02,670
How are you?
490
00:26:04,440 --> 00:26:05,820
I've got to sit next to my Dolores,
okay?
491
00:26:06,340 --> 00:26:08,320
Thank you. Thank you. Thank you.
492
00:26:09,000 --> 00:26:10,180
What's the matter? You look a little
stressed.
493
00:26:10,640 --> 00:26:11,980
Guys, we're exhausted.
494
00:26:12,480 --> 00:26:17,140
Frank, here's what happened. We went to
Kim D's store for a fitting. She's
495
00:26:17,140 --> 00:26:18,260
holding this fashion show.
496
00:26:18,540 --> 00:26:23,860
So Kim D said, by the way, my friends
were at a club Saturday night, and they
497
00:26:23,860 --> 00:26:28,100
saw Teresa getting cozy with a man. We
said, Kim, Kim, when we leave here,
498
00:26:28,100 --> 00:26:29,100
going to tell Teresa.
499
00:26:29,450 --> 00:26:32,210
At the event, Teresa came in with
Danielle, Margaret, and Melissa.
500
00:26:32,530 --> 00:26:36,790
All four of them came together? Yeah.
And they go up to Kim D, and Teresa
501
00:26:36,790 --> 00:26:37,789
getting involved.
502
00:26:37,790 --> 00:26:38,349
All right.
503
00:26:38,350 --> 00:26:40,210
Frank, things got so ugly.
504
00:26:40,650 --> 00:26:42,310
Like, Kim D was like, you're a criminal.
505
00:26:42,610 --> 00:26:44,410
What did the two of you do? I stayed
quiet.
506
00:26:44,630 --> 00:26:47,030
What did you do? I didn't want to get
involved at that time.
507
00:26:47,410 --> 00:26:50,570
Don't you think you should have, at
least at that point? Frank, I swear, I
508
00:26:50,570 --> 00:26:53,950
get a point across because we're not
talking to Teresa and Melissa one -on
509
00:26:54,130 --> 00:26:57,350
It's Danielle and Margaret. Can't talk
to her when they're around. Our friends
510
00:26:57,350 --> 00:26:58,350
have been kidnapped.
511
00:26:59,270 --> 00:27:01,750
Thank you. Wow, that looks so good.
512
00:27:02,530 --> 00:27:03,530
Oh, yay.
513
00:27:04,810 --> 00:27:06,610
What happened after all this went down?
514
00:27:06,810 --> 00:27:08,090
The two of you stayed after that?
515
00:27:08,610 --> 00:27:12,590
Yeah, we were walking in the show.
People were waiting for us. I'm looking
516
00:27:12,590 --> 00:27:16,390
from Teresa's point of view. That's the
way I'm looking at it. The two of you
517
00:27:16,390 --> 00:27:20,190
walking Kim D's show. And the two of you
understand the message that it may have
518
00:27:20,190 --> 00:27:21,190
shown Teresa.
519
00:27:22,010 --> 00:27:27,550
You should have maybe to a point let her
know that you had her back there.
520
00:27:27,950 --> 00:27:31,290
You know what? In hindsight, Frank, now
that you said that to me, I should have
521
00:27:31,290 --> 00:27:32,770
been. It's time to go.
522
00:27:33,670 --> 00:27:37,530
I want Teresa to see where Dolores and I
are coming from. Pick up the phone and
523
00:27:37,530 --> 00:27:38,530
go see her.
524
00:27:38,890 --> 00:27:40,950
I have to admit, Frank Catania makes
sense.
525
00:27:41,170 --> 00:27:43,830
She's not a throwaway. Pick up the phone
and go see her.
526
00:27:44,090 --> 00:27:47,430
As Teresa's friend, I have to let her
know that regardless of the fact that I
527
00:27:47,430 --> 00:27:52,870
walked in this fashion show, I 100 % had
and have her back no matter what.
528
00:27:54,670 --> 00:27:55,670
Make it happen.
529
00:27:59,360 --> 00:28:00,360
Coming up.
530
00:28:00,680 --> 00:28:04,440
I'm a simple girl who's heard dead folks
all my life. Your mother has been next
531
00:28:04,440 --> 00:28:05,600
to you the whole time I've been here.
532
00:28:06,020 --> 00:28:07,260
And here's what she's saying.
533
00:28:17,760 --> 00:28:18,760
What's up? Did she hear you?
534
00:28:19,160 --> 00:28:20,520
No, I'm like a little nervous.
535
00:28:20,980 --> 00:28:22,900
Ew, I'm going to have a drink right now.
I'm so nervous.
536
00:28:23,580 --> 00:28:24,580
Should I have a drink?
537
00:28:24,840 --> 00:28:25,599
I'm gonna.
538
00:28:25,600 --> 00:28:27,180
I'll have a drink. Like vodka.
539
00:28:28,090 --> 00:28:32,190
Vodka? It'll loosen me up a little bit,
maybe. I don't know. You know I don't do
540
00:28:32,190 --> 00:28:35,490
this kind of thing. Like, I don't talk
to psychics or whatever, but... What if
541
00:28:35,490 --> 00:28:36,950
she brings ghosts in here, then?
542
00:28:38,710 --> 00:28:45,010
Just the thought of spirit, you know,
anyone from the other side, completely
543
00:28:45,010 --> 00:28:48,730
freaks me out. Jo, why'd you even say
that word?
544
00:28:49,650 --> 00:28:51,590
Ghosts? I am a scaredy cat.
545
00:28:51,810 --> 00:28:53,770
I slept in my mother's bed till I was
13.
546
00:28:54,090 --> 00:28:55,290
Like, I am scared.
547
00:28:57,510 --> 00:28:58,810
Oh, my God, it's the door.
548
00:29:00,150 --> 00:29:01,150
Hello?
549
00:29:01,470 --> 00:29:02,550
Oh, it's your sister.
550
00:29:02,850 --> 00:29:03,990
Hi, Tree, come in.
551
00:29:04,250 --> 00:29:06,390
Hi. We're nervous, very nervous.
552
00:29:06,670 --> 00:29:08,690
I'm drinking vodka right now. Would you
like a glass? Yeah.
553
00:29:09,310 --> 00:29:11,110
So, Tree, how much do you want?
554
00:29:11,390 --> 00:29:12,610
Yeah, more.
555
00:29:14,250 --> 00:29:15,950
So you ready for this? Not really.
556
00:29:16,370 --> 00:29:19,550
To be honest with you, mediums are not
my thing. You know, it's my brother's
557
00:29:19,550 --> 00:29:21,310
idea, so I'm here to support him.
558
00:29:21,690 --> 00:29:26,170
I just hope, you know, my mother tells
me she's happy, she's not in pain
559
00:29:26,170 --> 00:29:27,170
anymore.
560
00:29:27,290 --> 00:29:32,670
But I never lost someone so close to me
before until now, and I'm just not ready
561
00:29:32,670 --> 00:29:33,670
for all this.
562
00:29:34,610 --> 00:29:35,610
Everybody's knocking.
563
00:29:36,330 --> 00:29:37,330
I'll get it.
564
00:29:37,390 --> 00:29:40,570
Can we bring our drinks? I'll bring it.
Okay, thank you.
565
00:29:42,250 --> 00:29:45,010
Hi. Hi, how are you? I'm Melissa.
566
00:29:45,870 --> 00:29:48,530
Honey, so nice to meet you. Nice to meet
you, too. You're so pretty. Your home
567
00:29:48,530 --> 00:29:49,409
is gorgeous.
568
00:29:49,410 --> 00:29:52,530
Thank you. Come on in. Thank you. Thank
you so much. Can I get you some water?
569
00:29:52,690 --> 00:29:54,230
I'd love that. Wine, vodka?
570
00:29:54,610 --> 00:29:57,130
Oh, my God. I never mix alcohol with
dead people.
571
00:29:57,410 --> 00:29:58,670
Oh, my God.
572
00:29:59,550 --> 00:30:00,549
That gets a little funny.
573
00:30:00,550 --> 00:30:01,910
This is my sister -in -law, Teresa.
574
00:30:02,350 --> 00:30:05,750
How are you, darling? Hi, nice to meet
you. Nice to meet you. Conchetta. Are
575
00:30:05,750 --> 00:30:10,090
Italian? I am. Yeah. See, that makes us
feel better she's Italian. Yeah. Thank
576
00:30:10,090 --> 00:30:12,710
you, darling. Hello, how are you? This
is Conchetta, Joe. Nice to meet you.
577
00:30:13,899 --> 00:30:16,800
So you are very highly recommended.
578
00:30:17,000 --> 00:30:21,220
Thank you very much. So please ask me
any question you might have, because
579
00:30:21,220 --> 00:30:24,440
never seen me work, and you have to
understand my limitations.
580
00:30:25,060 --> 00:30:28,480
I'm a simple girl who's heard dead folks
all my life, and I hope you'll forgive
581
00:30:28,480 --> 00:30:32,420
me, but I want to make it clear right up
front. I know you lost your mother, but
582
00:30:32,420 --> 00:30:34,720
remember that she's not dead. She's not
gone.
583
00:30:34,920 --> 00:30:37,160
She's right here in the air you breathe.
584
00:30:37,440 --> 00:30:38,780
No, your mommy's not here.
585
00:30:39,000 --> 00:30:40,260
Oh, no, she is here, honey.
586
00:30:40,780 --> 00:30:41,880
Your mother has been...
587
00:30:42,140 --> 00:30:43,620
next to you the whole time I've been
here.
588
00:30:44,420 --> 00:30:45,760
And here's what she's saying.
589
00:30:47,020 --> 00:30:50,600
She tells me one of her children is very
sensitive to the other side.
590
00:30:54,080 --> 00:31:00,600
She keeps saying her. I know. And she's
591
00:31:00,600 --> 00:31:02,280
confirming that it's true.
592
00:31:02,720 --> 00:31:04,240
And you're not to discount it.
593
00:31:04,460 --> 00:31:08,940
Yeah, no, I'm not. I told her that I
love that she's saying that. I want her
594
00:31:08,940 --> 00:31:13,800
say it. She's extremely tickled to tell
me that she is home and she is at peace
595
00:31:13,800 --> 00:31:18,480
and not to be upset for her. She had the
most wonderful life and proudly tells
596
00:31:18,480 --> 00:31:23,560
me she hears herself being a totally
adored doof. I miss her so much. I know,
597
00:31:23,620 --> 00:31:25,740
honey. I still needed her.
598
00:31:26,660 --> 00:31:27,740
I know, sweetheart.
599
00:31:28,020 --> 00:31:29,800
And she hears all the support and love.
600
00:31:30,320 --> 00:31:32,740
So I'm going to move to your brother,
Joe.
601
00:31:33,210 --> 00:31:34,730
She's playing music for me.
602
00:31:35,650 --> 00:31:39,730
And the song she's playing is
interesting. Which song?
603
00:31:40,810 --> 00:31:41,810
Mama.
604
00:31:42,990 --> 00:31:45,150
Connie Francis is singing in Italian.
605
00:31:45,530 --> 00:31:47,990
That was my wedding song. Dancing with
my mother. Wow.
606
00:31:48,270 --> 00:31:52,450
And she tells me before she passed, she
had a hard time walking and that now she
607
00:31:52,450 --> 00:31:53,450
can run.
608
00:31:53,930 --> 00:31:55,050
Oh, my God.
609
00:31:56,090 --> 00:31:58,710
When Joe's mom was in the hospital, I
was.
610
00:31:59,120 --> 00:32:03,240
standing next to him as he would whisper
in his mother's ear, it's okay, Mom.
611
00:32:03,800 --> 00:32:09,240
Go run now, Mom. Go run. Those were his
words to her. She knows things that she
612
00:32:09,240 --> 00:32:12,960
would never know unless she was really
talking to Teresa and Joe's mother.
613
00:32:13,460 --> 00:32:16,280
Your mother is telling you about your
dad.
614
00:32:16,600 --> 00:32:19,720
And I feel it so strongly. She's worried
about him.
615
00:32:19,940 --> 00:32:26,740
This is a man who is terribly missing
her. He secretly
616
00:32:26,740 --> 00:32:32,450
is... saying things to her, asking her
and wishing for himself to join her.
617
00:32:33,930 --> 00:32:38,690
She wants him to know, and she asks you
to tell him, don't be in a hurry.
618
00:32:39,150 --> 00:32:40,810
Someday we'll be together again.
619
00:32:41,750 --> 00:32:45,650
I do believe the media must be talking
to my mom because I know my mom would
620
00:32:45,650 --> 00:32:47,210
want my dad to stay here with me.
621
00:32:47,570 --> 00:32:53,350
But still, I'm hurting really bad. I
want my mom present. I want to touch
622
00:32:53,350 --> 00:32:55,390
want to hug her. I want to kiss her. I
want her here.
623
00:32:55,670 --> 00:32:58,150
So it's very painful for me.
624
00:32:58,600 --> 00:33:00,300
I hope this was good for you. Thank you.
625
00:33:00,520 --> 00:33:01,520
My pleasure.
626
00:33:02,100 --> 00:33:04,880
Oh, gosh. Am I allowed to hug you? Oh,
my God.
627
00:33:05,360 --> 00:33:08,480
Honey, I'm a hugger from way back, baby.
Thank you, Joe.
628
00:33:09,300 --> 00:33:11,500
Teresa. Thank you so much. God bless
you.
629
00:33:18,280 --> 00:33:20,040
You know what? They must be here. Let's
go.
630
00:33:20,480 --> 00:33:24,040
Hi, how are you? Hello, come on in. I
thought we'd just do it in the dining
631
00:33:24,040 --> 00:33:25,420
room. Our house is under construction.
632
00:33:25,680 --> 00:33:26,700
We'll do it at this table.
633
00:33:27,120 --> 00:33:29,100
Mark Singer needs flat iron, fluff.
634
00:33:29,620 --> 00:33:31,640
Make me look good. I think you're fine.
635
00:33:31,880 --> 00:33:33,960
She's going on a date with our
accountant.
636
00:33:34,420 --> 00:33:38,760
Nice. I hope there's potential with
Steve. I mean, they've known each other
637
00:33:38,760 --> 00:33:42,120
years, and obviously they've met through
work, but they've never been out on a
638
00:33:42,120 --> 00:33:43,120
date.
639
00:33:43,720 --> 00:33:46,760
You know what? If the date's not going
well, is there, like, any safe words I
640
00:33:46,760 --> 00:33:47,519
should know about?
641
00:33:47,520 --> 00:33:51,490
Nope. No. Mark Sr., something that's not
so obvious.
642
00:33:51,730 --> 00:33:53,930
I could pull my earring. All right.
643
00:33:54,170 --> 00:33:57,070
You know what it is? I just want you to
be happy. I want you to find a
644
00:33:57,070 --> 00:34:00,370
companion. So if it's not going to be
Steve, we've got to find you someone
645
00:34:00,370 --> 00:34:02,450
like, one foot on the banana peel, you
know, with a big will.
646
00:34:26,510 --> 00:34:27,909
Should I say hi, honey, to you?
647
00:34:28,190 --> 00:34:30,830
Yes, you should say hi, honey, to me.
All right, I want to make sure about
648
00:34:31,989 --> 00:34:32,989
Sit right here.
649
00:34:34,290 --> 00:34:36,489
Listen, I'm so sorry about yesterday.
650
00:34:37,650 --> 00:34:38,650
Me too.
651
00:34:39,690 --> 00:34:44,909
Here you go. I mean, you know, it got
heated, you know? I know. I mean, did
652
00:34:44,909 --> 00:34:48,760
see, like, what I'm talking about with
that lady? I mean, first of all... What
653
00:34:48,760 --> 00:34:50,960
she said was totally out of line. Don't
you agree?
654
00:34:51,219 --> 00:34:54,780
Yes, what she said was so out of line.
If somebody said that you were cheating
655
00:34:54,780 --> 00:34:58,620
on Michael Campanella... Yes, you would
freak out. Yeah, I would.
656
00:34:58,900 --> 00:35:03,720
And I would not walk in their fashion
show. I would not support them. Hold on.
657
00:35:04,120 --> 00:35:09,000
I want you to know that in Kim D's
store, I defended you, I defended your
658
00:35:09,000 --> 00:35:12,620
family. What she said was disgusting and
below the belt, and I'm saying it. I
659
00:35:12,620 --> 00:35:13,620
don't agree with it.
660
00:35:13,800 --> 00:35:15,500
All right, so after you heard...
661
00:35:15,870 --> 00:35:19,970
What she was saying, why didn't you just
give your donation, which you did, and
662
00:35:19,970 --> 00:35:23,210
leave? And be like, you know what, Kim,
I want no part of this. I'm out of here.
663
00:35:23,490 --> 00:35:24,490
And here's why.
664
00:35:24,590 --> 00:35:28,590
I'm there for a charity event for three
kids who lost their fathers.
665
00:35:28,830 --> 00:35:32,310
I didn't care about Kim D. I didn't want
to disappoint the victims' families
666
00:35:32,310 --> 00:35:33,310
upstairs.
667
00:35:35,029 --> 00:35:39,950
I mean, I get you doing it, you know?
Like, I get that's why you did it. So
668
00:35:40,010 --> 00:35:41,850
you know, I understand, and I'm fine
with it.
669
00:35:42,070 --> 00:35:46,570
But I never thought Kim D would, like,
go against me, and she did. So I'm just
670
00:35:46,570 --> 00:35:50,450
saying, if she did it to me, I think she
could do it to you. She could do it to
671
00:35:50,450 --> 00:35:53,530
Dolores. But I promise you, we got your
back with Kim D.
672
00:35:53,930 --> 00:35:59,390
But Dolores and I feel like we want you
to wake up, and also, like, we're your
673
00:35:59,390 --> 00:36:00,390
friends.
674
00:36:00,710 --> 00:36:05,330
We feel like when you are with Margaret
and Danielle, we can't even talk.
675
00:36:05,470 --> 00:36:06,890
They're up your ass.
676
00:36:07,090 --> 00:36:10,710
I can't get into words. So Dolores and I
are saying, wait, what's going on here?
677
00:36:11,010 --> 00:36:12,850
But I thought everything was good with
you and Margaret.
678
00:36:13,090 --> 00:36:17,750
It was good up until Fresco's. Who in a
time when your friends are fighting
679
00:36:17,750 --> 00:36:19,450
references Hitler?
680
00:36:19,830 --> 00:36:23,570
I judge my friends on the way that they
treat me. I know, but you're thinking
681
00:36:23,570 --> 00:36:27,190
Hitler would have not killed me. Does
that make him a good person? Hold on a
682
00:36:27,190 --> 00:36:29,410
second. I was so blindsided.
683
00:36:29,840 --> 00:36:30,960
that she would reference Hitler.
684
00:36:31,260 --> 00:36:32,260
I'm in shock.
685
00:36:32,420 --> 00:36:33,420
I mean, seriously.
686
00:36:33,780 --> 00:36:35,100
Where's this coming from, Margaret?
687
00:36:35,400 --> 00:36:37,260
She's missing a sensitivity chip.
688
00:36:37,560 --> 00:36:38,820
Do I hate her? No.
689
00:36:39,440 --> 00:36:41,280
I'm just, like, over it.
690
00:36:43,080 --> 00:36:47,960
All right, listen. I appreciate, you
know, you coming here and everything.
691
00:36:48,780 --> 00:36:50,160
So where does this leave us?
692
00:36:51,260 --> 00:36:57,600
You know, I don't know, you know, what's
going to go down, but I want to go to
693
00:36:57,600 --> 00:36:59,120
Milan. I want to be there with you.
694
00:36:59,580 --> 00:37:01,040
But I'm not going to go without Dolores.
695
00:37:01,500 --> 00:37:03,240
I would never go anywhere without
Dolores.
696
00:37:03,460 --> 00:37:07,320
I mean, are you kidding me? I'd go
there, and then you'd have Margaret and
697
00:37:07,320 --> 00:37:11,300
Danielle turning on me and then
whispering in Melissa and Teresa's ear
698
00:37:11,300 --> 00:37:12,300
time.
699
00:37:13,100 --> 00:37:14,220
Why would I go?
700
00:37:14,480 --> 00:37:18,660
Well, I want you to go, but I don't know
what's going on with Dolores. I mean,
701
00:37:18,700 --> 00:37:20,120
she got in Melissa's face.
702
00:37:20,900 --> 00:37:22,960
Melissa was the one that asked you guys
to come.
703
00:37:23,200 --> 00:37:26,460
So I'm going to try to talk to the
girls, and I'm going to try to see, you
704
00:37:26,480 --> 00:37:27,880
if we could get.
705
00:37:28,330 --> 00:37:29,330
So we can all go together.
706
00:37:29,610 --> 00:37:34,470
Okay, so talk to them and see what's
going on. And then, you know, if it
707
00:37:34,470 --> 00:37:38,070
out, it's meant to be. And if it's not,
I just want you to know I love you. I'm
708
00:37:38,070 --> 00:37:40,050
glad it's over. I'm glad it's over, too.
709
00:37:40,330 --> 00:37:41,830
I'm glad you're taking a piece of tea.
710
00:37:44,490 --> 00:37:45,388
Coming up.
711
00:37:45,390 --> 00:37:48,310
Oh, I love your tattoo. I just noticed.
Oh, you never saw that?
712
00:37:48,570 --> 00:37:49,570
How far down does it go?
713
00:37:50,090 --> 00:37:51,450
Or am I being too forward?
714
00:37:59,569 --> 00:38:03,070
You're going to have fun, Marge Senior.
You think so? You go out with them, you
715
00:38:03,070 --> 00:38:04,070
catch some action.
716
00:38:04,410 --> 00:38:06,490
Oh, God.
717
00:38:07,310 --> 00:38:08,490
Can you table for four?
718
00:38:08,930 --> 00:38:12,190
Wherever you're comfortable tonight.
Okay. Marge, pick a seat.
719
00:38:12,570 --> 00:38:14,370
Marge, you need help? Thank you.
720
00:38:14,650 --> 00:38:15,529
Thank you.
721
00:38:15,530 --> 00:38:17,330
Yeah, I don't want you to tip over.
Right?
722
00:38:18,710 --> 00:38:22,170
I am hungry. Can I get you something to
drink? I'll have iced tea, please. Sure.
723
00:38:22,310 --> 00:38:25,970
Oh, I'm going to try the Summertime
Nostalgia. Very nice. What's that, Marge
724
00:38:25,970 --> 00:38:30,990
Senior? Hendrick's gin, cucumber,
strawberry, simple, cucumber bitters,
725
00:38:30,990 --> 00:38:34,030
water. We'll have a nice conversation.
726
00:38:35,270 --> 00:38:37,930
Nothing about like when you vomited on
your other dates.
727
00:38:40,259 --> 00:38:44,560
Hey. Steve, what's going on? Look, look,
who's here. You look so cute. How are
728
00:38:44,560 --> 00:38:45,560
you? Good to see you.
729
00:38:45,820 --> 00:38:48,740
Nice to see you. You look great. Is this
live? No, no, not live.
730
00:38:49,200 --> 00:38:53,280
Hi, Steve. You look great. Come on. Come
have a drink. We thought this would be
731
00:38:53,280 --> 00:38:56,920
a good idea for you guys to have your
chaperone date. Our chaperone date. You
732
00:38:56,920 --> 00:38:58,760
know why? Because Marge Sr. can get
frisky.
733
00:38:59,100 --> 00:39:02,780
You have to watch her. She's very
handsy, especially if she has a
734
00:39:05,670 --> 00:39:08,830
What can I get for you, lady? I'm just
going to have the salmon. I think we're
735
00:39:08,830 --> 00:39:11,310
all having the salmon. Look at that.
We're already having the same lunch. I
736
00:39:11,310 --> 00:39:12,330
think it's a match made in heaven.
737
00:39:12,800 --> 00:39:17,920
I've actually made some major food
changes in my life. I haven't had any
738
00:39:17,920 --> 00:39:22,100
chocolate or any kind of sweets or any
carbs. She's trying to be healthy,
739
00:39:22,180 --> 00:39:25,740
Do you feel any different since you
eliminated all the fun things? I didn't
740
00:39:25,740 --> 00:39:27,700
eliminate all the fun things. She still
swallows.
741
00:39:27,900 --> 00:39:28,980
Is that what you want to know, Steve?
How?
742
00:39:30,040 --> 00:39:31,300
Wait a minute, Steve, you're in.
743
00:39:31,640 --> 00:39:35,660
Oh, my God. What kind of woman are you
looking for? Just to see if I can fix
744
00:39:35,660 --> 00:39:36,660
of the criteria.
745
00:39:36,800 --> 00:39:38,380
We can't discuss that with you.
746
00:39:39,930 --> 00:39:41,130
Blonde, busty, and breathing.
747
00:39:41,970 --> 00:39:44,130
I know,
748
00:39:44,890 --> 00:39:45,408
I know.
749
00:39:45,410 --> 00:39:46,970
Oh, I love your tattoo. I just noticed.
750
00:39:47,170 --> 00:39:48,170
Oh, you never saw that?
751
00:39:48,470 --> 00:39:49,470
Wow, that's really nice.
752
00:39:49,730 --> 00:39:51,170
Thank you. How far down does it go?
753
00:39:51,710 --> 00:39:53,190
Or am I being too forward?
754
00:39:53,570 --> 00:39:58,310
I'm actually thinking of one that nobody
would see unless I was naked.
755
00:39:59,610 --> 00:40:01,470
Stevie, couldn't it be before our third
date?
756
00:40:03,310 --> 00:40:07,190
Marge Singer is sending out signals. I
mean, I'm starting to blush. I mean,
757
00:40:07,190 --> 00:40:08,190
TMI for me.
758
00:40:08,250 --> 00:40:11,730
Steve seems to be going along with it.
This could be going better than planned.
759
00:40:12,630 --> 00:40:14,070
Steve, what's your five -year plan?
760
00:40:14,530 --> 00:40:15,530
My five -year plan?
761
00:40:15,810 --> 00:40:16,810
To be alive.
762
00:40:18,750 --> 00:40:20,710
I guess I want to settle down at some
point.
763
00:40:20,930 --> 00:40:22,510
I know. You don't want to grow old
alone.
764
00:40:22,810 --> 00:40:25,730
Nobody does, right? No, right? Do you,
Mark Singer? No.
765
00:40:25,990 --> 00:40:26,990
So when are you moving in?
766
00:40:28,490 --> 00:40:33,090
Seems like things are going really well.
Everybody seems super happy. So move
767
00:40:33,090 --> 00:40:35,090
over, Sticky. You're not the only
matchmaker in town.
768
00:40:35,950 --> 00:40:38,950
If we want to have another date after
this, would we like to have it without
769
00:40:38,950 --> 00:40:40,490
two of you? We can let them go out
alone.
770
00:40:40,990 --> 00:40:42,610
We can pre -approve it.
771
00:40:42,890 --> 00:40:43,890
We can pre -approve.
772
00:40:43,910 --> 00:40:45,150
Do you have to sit in the back of the
car?
773
00:40:49,410 --> 00:40:50,950
These things you really should return.
774
00:40:51,310 --> 00:40:54,810
Sorry. These are horrendous.
775
00:40:55,370 --> 00:40:56,370
Why?
776
00:40:56,670 --> 00:40:58,290
They're gross. Don't ever wear them
around me.
777
00:40:58,770 --> 00:41:01,250
You look like stupid loungers.
778
00:41:01,670 --> 00:41:02,670
They're horrible.
779
00:41:04,880 --> 00:41:07,140
Did you brainwash my child?
780
00:41:08,660 --> 00:41:09,840
Joey and Helen, right?
781
00:41:10,180 --> 00:41:10,999
I'm out.
782
00:41:11,000 --> 00:41:14,520
Where'd he go? He said I'm out. I might
as well throw them in the garbage.
783
00:41:16,220 --> 00:41:17,560
Hello? Yeah.
784
00:41:17,980 --> 00:41:20,360
Hey, what's going on? What are you
doing?
785
00:41:20,640 --> 00:41:21,880
Nothing. I'm hanging out.
786
00:41:22,400 --> 00:41:23,720
Vicki came over.
787
00:41:23,960 --> 00:41:24,960
Oh, she did?
788
00:41:25,100 --> 00:41:26,100
Yeah.
789
00:41:34,860 --> 00:41:36,600
You know what? I totally understand.
790
00:41:36,940 --> 00:41:39,880
So anyway, then we were like talking
about Italy.
791
00:41:40,180 --> 00:41:41,580
She's like, I want to come.
792
00:41:42,120 --> 00:41:44,540
She's like, I will not go without
Dolores.
793
00:41:44,820 --> 00:41:48,780
All right. Well, that's her decision
then. As far as Dolores goes, I mean,
794
00:41:48,800 --> 00:41:52,140
listen, I'm not taking her invite back,
but she got up in my face.
795
00:41:52,540 --> 00:41:56,560
We've been friends for so long. She's
almost like an older sister to me. So
796
00:41:56,560 --> 00:41:58,480
like strange that she would do that.
797
00:41:59,040 --> 00:42:02,760
I still don't understand the reason why
Dolores chose to get up in my face,
798
00:42:02,880 --> 00:42:05,860
because Kim D is the one that she should
have been getting crazy on if she was
799
00:42:05,860 --> 00:42:06,860
in the mood to get crazy.
800
00:42:07,320 --> 00:42:12,000
I mean, if you're not taking the invite
back, then I'll, you know, I'll just let
801
00:42:12,000 --> 00:42:12,678
her know.
802
00:42:12,680 --> 00:42:16,680
Listen, the bottom line is, we're going.
I don't want to deal with anybody's
803
00:42:16,680 --> 00:42:19,880
shit when we're there. I mean, I want to
enjoy it. It's my first time in Italy.
804
00:42:20,160 --> 00:42:23,020
But Dolores better never disrespect me
like that again.
805
00:42:23,460 --> 00:42:26,360
I'm serious, because then I'll be done
with her. Like, there's no reason for me
806
00:42:26,360 --> 00:42:28,080
to have a friend who does that.
807
00:42:28,700 --> 00:42:31,020
I'm telling you, Tree, she's on my shit
list.
808
00:42:34,240 --> 00:42:36,720
Next time on The Real Housewives of New
Jersey.
809
00:42:37,060 --> 00:42:38,060
We're in Milan!
810
00:42:39,060 --> 00:42:40,060
Tourist, baby!
811
00:42:40,220 --> 00:42:41,680
Hello, we're from Jersey.
812
00:42:41,900 --> 00:42:45,240
We haven't all been together since the
posh fashion show. Nobody has a dress
813
00:42:45,240 --> 00:42:48,040
like what's been going on. You know,
we're going to have to discuss it at
814
00:42:48,040 --> 00:42:49,740
dinner. It could get heated. I'm done!
815
00:42:49,940 --> 00:42:52,460
How dare you say I can't stand shoes?
Stop!
816
00:42:52,980 --> 00:42:53,980
Stop!
817
00:43:02,160 --> 00:43:05,420
To learn more about the Real Housewives,
go to BravoTV .com.
66684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.