Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,680 --> 00:00:06,980
Previously on The Real Housewives of New
Jersey. If I have a cake made for you
2
00:00:06,980 --> 00:00:11,760
for your birthday, if it's being thrown
across the restaurant, how many people
3
00:00:11,760 --> 00:00:14,120
think that that is rude? Please raise
your hand.
4
00:00:14,540 --> 00:00:15,540
Thank you.
5
00:00:15,600 --> 00:00:17,300
Melissa, that's all I wanted.
6
00:00:17,580 --> 00:00:18,580
That's all.
7
00:00:18,760 --> 00:00:23,120
Who cries about a cake? Siggy, better
known as Soggy Flicker with all the
8
00:00:23,120 --> 00:00:24,620
crying. You're like an ice princess.
9
00:00:25,040 --> 00:00:28,920
Do you think that she's coming around
after the things that happened in the
10
00:00:28,920 --> 00:00:30,420
because she wants to be your friend?
11
00:00:31,050 --> 00:00:33,050
All I have to say is this, Teresa.
12
00:00:33,510 --> 00:00:35,790
Sleep with one eye open because she's up
to no good.
13
00:00:36,010 --> 00:00:39,630
We're going to have three kids at
college. I want to dive in and work
14
00:00:39,750 --> 00:00:40,950
You know what I thought of? What?
15
00:00:41,850 --> 00:00:46,050
Overnight retreats. We wanted to kind of
go through every lady here and bring up
16
00:00:46,050 --> 00:00:50,250
exactly what you think is wrong with one
person. So who wants to go first?
17
00:00:51,070 --> 00:00:52,029
I'll go first.
18
00:00:52,030 --> 00:00:53,490
I would like to choose Margaret.
19
00:00:58,700 --> 00:01:02,980
Look loyalty up in the dictionary, and
you'll find my face.
20
00:01:03,700 --> 00:01:07,240
The only life I envy is my own.
21
00:01:07,880 --> 00:01:11,820
I bring the power, the pigtails, and the
party.
22
00:01:12,600 --> 00:01:14,800
My motto is, know your worth.
23
00:01:15,300 --> 00:01:20,640
Leave the rest to your plastic surgeon.
If you're not about the namaste, get the
24
00:01:20,640 --> 00:01:21,740
hell out of my way.
25
00:01:28,010 --> 00:01:32,530
So now really pretend you're each other.
Take on each other's persona.
26
00:01:32,910 --> 00:01:36,730
And there's no right or wrong here.
Okay. So you're a soggy flicker. You're
27
00:01:36,730 --> 00:01:38,270
soggy flicker right now. And I'm
Margaret.
28
00:01:39,250 --> 00:01:40,530
Oh, this is not.
29
00:01:41,370 --> 00:01:45,710
I was just so upset because, you know, I
feel bad for that pastry chef that made
30
00:01:45,710 --> 00:01:48,810
that cake. You know, if I made that
cake, you know, it was so beautiful and
31
00:01:48,810 --> 00:01:53,050
disrespectful to the cake. I mean, I'm
just so devastated about that cake,
32
00:01:53,110 --> 00:01:55,130
Margaret. I'm so devastated about that
cake. I mean.
33
00:01:58,760 --> 00:02:00,900
And we're solving things how like this?
34
00:02:01,640 --> 00:02:05,640
We're all little fans of role playing.
Listen, I've been the sexy librarian.
35
00:02:06,060 --> 00:02:08,340
I've been the French maid. I'm not going
to lie.
36
00:02:08,580 --> 00:02:11,940
But I don't think this kind of role
playing is going to result in a happy
37
00:02:11,940 --> 00:02:12,940
ending.
38
00:02:13,720 --> 00:02:14,720
My turn?
39
00:02:15,000 --> 00:02:18,900
Oh, this is not going to be good. You
feel?
40
00:02:19,550 --> 00:02:21,270
For a pastry chef?
41
00:02:21,530 --> 00:02:23,550
Who are you? Who has a heart?
42
00:02:23,790 --> 00:02:24,790
Who has a soul?
43
00:02:24,890 --> 00:02:26,010
I don't get you.
44
00:02:26,410 --> 00:02:31,670
I find that very, very pathetic, and
it's annoying on the highest level.
45
00:02:33,650 --> 00:02:37,050
All right, so that was really hard to
watch.
46
00:02:37,390 --> 00:02:38,870
So how are you feeling now?
47
00:02:40,610 --> 00:02:44,330
I mean, I'm happy that Margaret and I
got a chance to connect on this trip
48
00:02:44,330 --> 00:02:48,350
because I feel like she got a chance to
get to know me. When I was younger, I
49
00:02:48,350 --> 00:02:49,350
was bullied for my name.
50
00:02:49,520 --> 00:02:53,640
So you calling me Soggy Flicker,
Margaret, brought me back into a time in
51
00:02:53,640 --> 00:02:56,440
childhood that I was really, really
bullied.
52
00:02:57,160 --> 00:03:03,620
But look, what you guys really need to
know about me is calling me Soggy
53
00:03:03,620 --> 00:03:04,680
cut me to the core.
54
00:03:05,400 --> 00:03:09,560
Because... Stop crying!
55
00:03:10,060 --> 00:03:11,340
No, no, no. Okay.
56
00:03:11,800 --> 00:03:13,120
It just brought me back.
57
00:03:13,580 --> 00:03:18,560
to a time that I wasn't accepted and
bullied over my name. I'm emotional. I
58
00:03:18,560 --> 00:03:22,100
like, you know, hey, it's one of the
greatest things about me that I take
59
00:03:22,100 --> 00:03:24,740
in. It's not your weakness. It's your
strength. It is my strength.
60
00:03:25,040 --> 00:03:27,660
And I think you should focus on that.
You know what? That's what makes you
61
00:03:27,780 --> 00:03:31,580
Yeah. Listen, when I said soggy flicker
to you, I thought I was being cute,
62
00:03:31,660 --> 00:03:32,660
clever, and hilarious.
63
00:03:33,460 --> 00:03:35,500
I didn't know it was going to cut you to
the core.
64
00:03:35,940 --> 00:03:39,040
Knowing that would hurt you that way, I
would never do that again.
65
00:03:39,280 --> 00:03:40,400
No, and I appreciate that.
66
00:03:40,780 --> 00:03:44,680
I am devastated that I would hurt her
that way and I cut like little baby
67
00:03:44,700 --> 00:03:48,180
You know what I mean? I feel like I...
No, but that's the truth. That's what I
68
00:03:48,180 --> 00:03:49,860
did. I hurt her like inner child.
69
00:03:50,100 --> 00:03:51,100
I mean, that is painful.
70
00:03:51,440 --> 00:03:57,040
And I want to apologize because my
attack of you just came from a place of
71
00:03:57,040 --> 00:03:59,780
not going to be bullied and I'm not
going to let her get the best of me. I'm
72
00:03:59,780 --> 00:04:02,880
going to fight back because that part of
me I am very proud of.
73
00:04:03,280 --> 00:04:06,300
I think we're good now. Thank you. And I
hope I just didn't cut you to the core
74
00:04:06,300 --> 00:04:07,300
again.
75
00:04:08,080 --> 00:04:10,100
And you guys match.
76
00:04:10,320 --> 00:04:14,780
And we have matching leggings. That's
amazing. All right.
77
00:04:16,579 --> 00:04:19,240
So the next person is Melissa.
78
00:04:20,680 --> 00:04:23,780
Is there somebody in the group that you
have an issue with that you want to
79
00:04:23,780 --> 00:04:27,580
raise? Siggy and I had a little bit of
trouble the last couple weeks.
80
00:04:27,800 --> 00:04:29,880
Why don't you call us up to the front of
the room?
81
00:04:30,460 --> 00:04:35,360
If Siggy can get over Soggy, then
there's hope that her and I can dance up
82
00:04:35,360 --> 00:04:38,540
the sunset together because I don't even
remember what we're arguing about.
83
00:04:38,880 --> 00:04:40,320
I think it's about cake.
84
00:04:40,760 --> 00:04:44,460
You obviously have expressed to all of
us that you were super, super sensitive
85
00:04:44,460 --> 00:04:46,760
about that cake, and I get it.
86
00:04:47,580 --> 00:04:49,840
Let me explain to you how I viewed it,
okay?
87
00:04:50,040 --> 00:04:52,900
And you're me, and you just welcomed me
into your home, okay?
88
00:04:53,200 --> 00:04:54,260
Hi, everybody.
89
00:04:54,500 --> 00:04:56,340
This is Melissa Garga.
90
00:04:56,780 --> 00:05:03,220
She's really just an asshole because she
took the cake, and she threw the cake.
91
00:05:03,640 --> 00:05:05,960
Wouldn't you say that she's an asshole,
everybody?
92
00:05:06,420 --> 00:05:08,380
Yes, we think you're an asshole.
93
00:05:08,660 --> 00:05:09,660
Yeah, yeah.
94
00:05:31,020 --> 00:05:36,060
was not to embarrass you i wanted to
like say hey can't you just recognize
95
00:05:36,060 --> 00:05:40,060
fact that i put out a lot of thought and
time into this weekend and guess what
96
00:05:40,060 --> 00:05:45,740
happens did i over exaggerate yeah i did
okay i think it's a big deal what
97
00:05:45,740 --> 00:05:49,420
happened with the cake you don't but i
was still upset you know i just don't
98
00:05:49,420 --> 00:05:52,280
like when people point the finger that's
all i'm saying i probably could have
99
00:05:52,280 --> 00:05:55,440
been a little more sensitive but so you
could have too do you know what i'm
100
00:05:55,440 --> 00:05:59,500
saying yes i do But I feel like I'm a
good friend to you, and we just can't
101
00:05:59,500 --> 00:06:03,340
break this one wall that I'd love to
break because I love you. Well, let's
102
00:06:03,340 --> 00:06:05,580
it. I love you. Let's break it. I want
to break it. Let's break the
103
00:06:05,580 --> 00:06:08,100
motherfucking wall. Isn't that why we're
here? To break the wall?
104
00:06:08,380 --> 00:06:09,380
Can we break?
105
00:06:09,620 --> 00:06:10,620
No,
106
00:06:14,880 --> 00:06:16,800
right. See, I feel better now.
107
00:06:17,200 --> 00:06:18,200
That was great.
108
00:06:18,360 --> 00:06:19,360
All right, who's next?
109
00:06:20,460 --> 00:06:25,680
Yeah, I'd actually like to call somebody
up and finally clear the air.
110
00:06:26,510 --> 00:06:28,470
I've already had two run -ins with
Danielle.
111
00:06:29,190 --> 00:06:34,030
I really can't predict what's going to
happen when Danielle calls me up or if
112
00:06:34,030 --> 00:06:38,390
she calls me up because it depends on
which button she wants to push of mine
113
00:06:38,390 --> 00:06:39,390
that time.
114
00:06:41,510 --> 00:06:45,130
Coming up, no marriage is perfect. You
know, I do have a little bit of a
115
00:06:45,130 --> 00:06:48,830
resentment for Joe. Did he say to you,
I'm sorry for everything that happened
116
00:06:48,830 --> 00:06:49,830
before he went away?
117
00:06:59,500 --> 00:07:00,720
Whose turn is it now?
118
00:07:01,280 --> 00:07:06,920
Yeah, I'd actually like to speak with
Teresa about an old wound, if you
119
00:07:06,920 --> 00:07:08,260
mind obliging. Yes.
120
00:07:08,480 --> 00:07:09,480
Come on.
121
00:07:12,620 --> 00:07:14,520
Wow, I was expecting Dolores.
122
00:07:14,760 --> 00:07:15,760
Me too.
123
00:07:15,980 --> 00:07:16,980
Oh, my God.
124
00:07:17,320 --> 00:07:21,680
As Melissa would say, thank you, Jesus.
I'm so happy I don't have to go up there
125
00:07:21,680 --> 00:07:23,060
and resolve things with Looney Tunes.
126
00:07:23,660 --> 00:07:26,800
So, I'm coming from, I can't even.
127
00:07:27,400 --> 00:07:34,360
Start this without crying. All right.
Because, you know, we're in a really
128
00:07:34,360 --> 00:07:35,360
good place.
129
00:07:35,600 --> 00:07:40,420
And I want to stay there, but I'm glad
you're bringing it up. A wound that's
130
00:07:40,420 --> 00:07:42,000
really open still.
131
00:07:42,880 --> 00:07:45,160
And it's really open for my kids.
132
00:07:46,800 --> 00:07:51,240
Calling me a prostitution whore in front
of them, it rocked my world.
133
00:07:52,260 --> 00:07:56,200
Prostitution whore? You are engaged 19
times?
134
00:08:03,920 --> 00:08:08,800
being made fun of constantly for that
name, my kids got bullied for that too.
135
00:08:09,500 --> 00:08:14,660
And I think I just need to hear you say
that you really didn't mean to hurt my
136
00:08:14,660 --> 00:08:19,640
kids and I. And I swear, I didn't mean
to call you those names. That just came
137
00:08:19,640 --> 00:08:24,500
out of anger. I admit, if I had to take
it back, I would take it back. Would you
138
00:08:24,500 --> 00:08:26,240
be willing to say that to my daughters?
139
00:08:31,669 --> 00:08:34,929
Yeah, of course. If it really bothers
them, yeah. It does.
140
00:08:36,350 --> 00:08:40,789
None of us are perfect. We all make
mistakes and we all say stupid things
141
00:08:40,789 --> 00:08:41,990
regret saying it afterwards.
142
00:08:42,510 --> 00:08:46,930
And I see that it did hurt her and her
children, so whatever I can do to make
143
00:08:46,930 --> 00:08:47,930
better, I will.
144
00:08:48,710 --> 00:08:49,970
But I do love you.
145
00:08:50,310 --> 00:08:51,310
And I care.
146
00:08:53,930 --> 00:08:58,150
Danielle blames every hardship on the
throwing of the table and calling her a
147
00:08:58,150 --> 00:08:59,150
prostitution whore.
148
00:08:59,350 --> 00:09:00,370
Teresa is...
149
00:09:01,000 --> 00:09:02,560
Crazy to let her get so close.
150
00:09:02,780 --> 00:09:03,960
You're not fooling me, Danielle.
151
00:09:04,240 --> 00:09:05,780
You know what I think the takeaway for
everyone?
152
00:09:06,080 --> 00:09:10,800
Words hurt. There's an Italian saying,
the tongue breaks bones. It truly does.
153
00:09:13,060 --> 00:09:14,620
I'm really proud of my friend today.
154
00:09:14,860 --> 00:09:18,120
Listen, we've all said and done nasty
things to one another.
155
00:09:18,320 --> 00:09:23,150
But at the same time... I think this
group has taken huge steps showing that
156
00:09:23,150 --> 00:09:25,250
they're learning how to be more
empathetic and compassionate.
157
00:09:25,610 --> 00:09:29,050
So, guys, are we ready to go to the next
fun event? Bring it on.
158
00:09:35,250 --> 00:09:36,490
Wait till you see this.
159
00:09:36,850 --> 00:09:38,310
These are like little race cars.
160
00:09:43,810 --> 00:09:46,730
See how fun this is? We're spending time
together, right?
161
00:09:47,030 --> 00:09:48,030
Yeah.
162
00:09:50,040 --> 00:09:51,500
If I beat you, don't get mad.
163
00:09:51,760 --> 00:09:53,320
You're not going to beat me. Yeah, yeah.
164
00:09:58,460 --> 00:10:03,400
I love my nieces. They're like my
daughters.
165
00:10:04,220 --> 00:10:07,020
You know, their dad's gone. You know, I
want to step in.
166
00:10:10,300 --> 00:10:12,720
And you think you're going to beat me,
huh?
167
00:10:16,080 --> 00:10:19,020
Sucks to lose, Milani. Come on, let's
grab some meat. Want to grab some meat?
168
00:10:19,020 --> 00:10:19,909
did not lose.
169
00:10:19,910 --> 00:10:22,830
I circled you ten times.
170
00:10:23,130 --> 00:10:25,750
No, you didn't. It's okay, honey. It's
okay.
171
00:10:27,650 --> 00:10:31,670
Melania's been through so much. She had
her mom go away, she had her father go
172
00:10:31,670 --> 00:10:35,410
away, and she had her grandmother pass
away. All right.
173
00:10:35,810 --> 00:10:38,570
Melania's probably thinking, why is this
all happening to me?
174
00:10:38,950 --> 00:10:39,950
But you liked it?
175
00:10:40,370 --> 00:10:41,630
Yeah. It was cool, right?
176
00:10:42,090 --> 00:10:43,029
Uh -huh.
177
00:10:43,030 --> 00:10:45,190
So, how you been feeling lately?
178
00:10:45,610 --> 00:10:47,310
Good. Everything else, not a lot.
179
00:10:47,840 --> 00:10:52,780
Mommy was, like, a little worried about
you, and she said that you imagined Nona
180
00:10:52,780 --> 00:10:55,540
in the kitchen at the stove cooking.
181
00:10:56,540 --> 00:11:01,460
Last night, Melania started crying. She
said, Mommy, I keep seeing Nona cooking.
182
00:11:01,840 --> 00:11:03,360
Really? She was, like, so upset.
183
00:11:03,680 --> 00:11:05,180
I'll sit with her and talk to her.
184
00:11:05,440 --> 00:11:06,600
Okay, that would be good.
185
00:11:07,160 --> 00:11:11,960
You know, she was my mommy, and I loved
her very much, and I miss her.
186
00:11:12,240 --> 00:11:16,200
If you're sad or upset, don't be a tough
girl.
187
00:11:17,130 --> 00:11:20,530
It's okay to cry and talk about it.
Because when you talk about it, you feel
188
00:11:20,530 --> 00:11:21,570
better. Mm -hmm.
189
00:11:22,670 --> 00:11:25,990
It doesn't really feel real. I feel like
she's just in the hospital.
190
00:11:26,310 --> 00:11:28,110
It just feels weird.
191
00:11:29,150 --> 00:11:33,270
She always used to say, one day I'm
going to die and I'm not going to be
192
00:11:33,270 --> 00:11:34,790
anymore. And I'll be like, stop saying
that.
193
00:11:35,250 --> 00:11:38,330
And, yeah, it actually happened.
194
00:11:39,750 --> 00:11:40,750
Right.
195
00:11:41,430 --> 00:11:43,570
You know, every day now I wear these.
196
00:11:44,070 --> 00:11:45,270
She loves roses.
197
00:11:46,010 --> 00:11:48,650
Oh, yeah, that's the change you got,
right? Keep that forever.
198
00:11:50,370 --> 00:11:54,610
But, you know, listen, I know Daddy's
not around, but I'm your uncle. I'll
199
00:11:54,610 --> 00:11:55,509
right in.
200
00:11:55,510 --> 00:11:57,310
Anything you need, you let me know.
201
00:11:59,410 --> 00:12:01,370
Don't just call me because you want
things.
202
00:12:02,410 --> 00:12:04,150
You call me because you want to talk.
203
00:12:05,090 --> 00:12:05,969
Mm -hmm.
204
00:12:05,970 --> 00:12:07,750
All right, you ready to go? Come on.
205
00:12:08,930 --> 00:12:09,930
Give me a hug.
206
00:12:10,790 --> 00:12:11,790
Give me a kiss.
207
00:12:13,110 --> 00:12:14,109
I love you.
208
00:12:14,110 --> 00:12:15,170
I love you, too. All right?
209
00:12:30,800 --> 00:12:33,680
Oh my god, I almost just put lip gloss
on my eyelashes.
210
00:12:34,040 --> 00:12:35,040
Oh my god.
211
00:12:36,820 --> 00:12:38,560
Wow, this is impressive.
212
00:12:39,000 --> 00:12:39,839
This is nice.
213
00:12:39,840 --> 00:12:42,180
Everybody sit down where you're
comfortable.
214
00:12:43,240 --> 00:12:44,500
Dolores, you're over there.
215
00:12:45,780 --> 00:12:51,480
So anyway guys, this is an extension of
the empowerment retreat. This morning we
216
00:12:51,480 --> 00:12:55,840
did role play and the point of that was
to get to a point of trust.
217
00:12:56,430 --> 00:13:00,430
Now, in this exercise, we want you to
really open up and go into a deeper
218
00:13:00,890 --> 00:13:03,590
Tell us something that we all don't
know.
219
00:13:04,330 --> 00:13:05,330
I can go first.
220
00:13:05,670 --> 00:13:08,270
We all know the story. I married Joe. He
was the contractor.
221
00:13:08,650 --> 00:13:13,910
We were meant to be together. But before
Joe and I got together, I had the
222
00:13:13,910 --> 00:13:15,970
perfect family. I loved being a
stepmother.
223
00:13:16,190 --> 00:13:18,290
My stepkids were my entire life.
224
00:13:18,510 --> 00:13:20,010
I mean, now I'm going to really bawl.
225
00:13:21,730 --> 00:13:24,810
So now, two of them don't speak to me.
226
00:13:27,050 --> 00:13:28,210
How long has it been?
227
00:13:29,830 --> 00:13:30,830
Six years.
228
00:13:31,810 --> 00:13:32,810
That's a long time.
229
00:13:33,630 --> 00:13:36,830
Do you wish that you would have ended
your marriage first? Yeah.
230
00:13:37,190 --> 00:13:40,810
Ideally, I wish that could have
happened. I never in a million years
231
00:13:40,810 --> 00:13:41,990
thought my kids would have spoken to me.
232
00:13:42,510 --> 00:13:47,670
Never. When I think about my kids giving
me a second chance, I'm hopeful.
233
00:13:48,710 --> 00:13:54,350
Because I can't imagine the alternative.
So I'm just going to say that they will
234
00:13:54,350 --> 00:13:55,350
one day.
235
00:13:55,760 --> 00:13:58,460
I think your ex -husband, he's the key.
236
00:13:59,000 --> 00:14:02,240
I think somehow to say, listen, I'm
dying inside.
237
00:14:02,620 --> 00:14:08,160
Can you help? Please help me mend with
the children. Would you consider doing
238
00:14:08,160 --> 00:14:11,220
that with him? Of course. I think it
would make sense. By the way, I would do
239
00:14:11,220 --> 00:14:15,120
anything. I want everything to make up
with my kids. I want them to take me
240
00:14:15,120 --> 00:14:16,120
back. Miss them.
241
00:14:16,900 --> 00:14:21,220
Miss them is not even the word. I know.
The best advice is to never give up. If
242
00:14:21,220 --> 00:14:25,040
you long for that relationship, don't
ever give up. I never give up.
243
00:14:25,960 --> 00:14:30,280
I feel so bad for her because I'm having
a hard time with Joshua going to
244
00:14:30,280 --> 00:14:36,140
school. So me thinking about Joshua not
talking to me, I wouldn't be able to
245
00:14:36,140 --> 00:14:41,020
handle it. I can only imagine how hard
and how upsetting this is for Margaret.
246
00:14:41,140 --> 00:14:42,580
And I really, really do feel for her.
247
00:14:43,140 --> 00:14:46,420
All right. We don't have to let someone
else share. You know, I did my sharing.
248
00:14:47,360 --> 00:14:51,020
Okay. Teresa, anything you want to share
with us? Yeah, just a little.
249
00:14:52,580 --> 00:14:55,160
I mean, listen, things happen in life.
You know, we don't.
250
00:14:55,400 --> 00:14:59,500
all live a perfect life. When I came
home, Joe was having a difficult time
251
00:14:59,500 --> 00:15:03,460
drinking a lot. I wish he would have
been a little stronger, but I feel like
252
00:15:03,460 --> 00:15:07,260
women are definitely stronger than men.
And did you make peace with him? Did he
253
00:15:07,260 --> 00:15:10,200
say to you, I'm sorry for everything
that happened before he went away?
254
00:15:10,600 --> 00:15:14,220
You know, no marriage is perfect. And if
somebody says that their marriage is
255
00:15:14,220 --> 00:15:15,220
perfect, they're lying.
256
00:15:15,540 --> 00:15:19,060
And, you know, I do have a little bit of
resentment for Joe.
257
00:15:19,850 --> 00:15:24,730
But, you know, I can't cry over spilled
milk. It's done now. So we have to move
258
00:15:24,730 --> 00:15:26,930
on and forget about the past.
259
00:15:27,210 --> 00:15:29,550
You have taken in a lot on inside.
260
00:15:30,190 --> 00:15:34,250
And I do think that feelings have a way
of festering inside us. But?
261
00:15:34,570 --> 00:15:36,030
You got to be able to release.
262
00:15:36,250 --> 00:15:37,850
Whatever. It is what it is.
263
00:15:38,410 --> 00:15:42,030
I've really never seen Teresa open up
this much about her husband.
264
00:15:42,510 --> 00:15:46,170
She's not all the way there yet, though.
She needs to come out and say that she
265
00:15:46,170 --> 00:15:47,510
wants an apology.
266
00:15:48,090 --> 00:15:50,250
And unfortunately, she doesn't want to
admit that.
267
00:15:51,110 --> 00:15:53,250
Dolores, you need to freaking go.
268
00:15:54,070 --> 00:15:55,070
Okay,
269
00:15:56,610 --> 00:16:02,530
my angel, anything you want to share
with us? You know, I would like to say I
270
00:16:02,530 --> 00:16:06,830
have a fair this Saturday for animals,
if you can all come.
271
00:16:07,070 --> 00:16:09,490
And 100 % goes to the animals.
272
00:16:13,800 --> 00:16:17,620
Are you kidding me? I just was like
burying myself. You know, my kids
273
00:16:17,620 --> 00:16:18,720
been speaking to me for years.
274
00:16:18,980 --> 00:16:22,640
And then it's like you come back with
like, you know, oh, my God. You know, do
275
00:16:22,640 --> 00:16:24,560
you want to come to my dog charity? I
mean.
276
00:16:27,140 --> 00:16:29,840
But, you know, what am I not going to
go? Of course I'm going to go.
277
00:16:30,300 --> 00:16:31,720
You know, I love anything with fur.
278
00:16:32,160 --> 00:16:34,160
OK, I think that tonight was awesome.
279
00:16:34,650 --> 00:16:38,850
I want to thank everybody for opening
up. We really wanted to figure out how
280
00:16:38,850 --> 00:16:42,790
help people with different methods, and
I think the test was very successful.
281
00:16:43,010 --> 00:16:45,290
I think you're in a really great place,
and that's awesome.
282
00:16:45,510 --> 00:16:46,469
Thanks, everybody.
283
00:16:46,470 --> 00:16:47,550
I'm proud of everybody.
284
00:16:47,870 --> 00:16:51,890
Everybody was really honest and open.
This was an amazing event. Thank you for
285
00:16:51,890 --> 00:16:53,790
having me. Oh, Vicki, you didn't
freaking go.
286
00:16:54,030 --> 00:16:55,470
Yeah! Hello!
287
00:16:57,750 --> 00:17:02,010
Coming up... What are they doing?
288
00:17:03,080 --> 00:17:04,079
That's so cute.
289
00:17:06,440 --> 00:17:09,599
They're interlocked. How cute is that?
290
00:17:11,420 --> 00:17:12,420
Doggy style.
291
00:17:18,260 --> 00:17:19,260
Hi.
292
00:17:19,920 --> 00:17:22,180
So early to go back to sleep.
293
00:17:29,660 --> 00:17:32,300
Frankie, rise and shine. It's a new day.
294
00:17:33,799 --> 00:17:37,260
Frankie, if you're late, you're going to
summer school. Please get up. Let's go.
295
00:17:41,100 --> 00:17:42,480
Mom, what are you doing?
296
00:17:45,000 --> 00:17:47,440
Joey, off this counter. No, no, no.
297
00:17:47,800 --> 00:17:48,900
No, I'm good here.
298
00:17:49,640 --> 00:17:50,640
Hey,
299
00:17:50,800 --> 00:17:51,800
hey, hey, hey, hey, hey.
300
00:17:53,000 --> 00:17:54,180
Guys, cut it out.
301
00:18:04,430 --> 00:18:05,430
Am I ringing the doorbell?
302
00:18:08,650 --> 00:18:09,650
Hi, honey.
303
00:18:09,950 --> 00:18:11,250
Hi, honey. Hi.
304
00:18:12,510 --> 00:18:14,630
Let's go outside. The weather is so
gorgeous.
305
00:18:15,090 --> 00:18:16,090
Okay. Okay.
306
00:18:16,810 --> 00:18:18,350
So this is what Michael did.
307
00:18:18,730 --> 00:18:22,710
We have this as a barbecue pit. So could
you see roasting the s'mores here?
308
00:18:23,030 --> 00:18:27,090
Then we just did roasting s'mores in
Puerto Rico. Puerto Rico? Yeah.
309
00:18:27,610 --> 00:18:28,610
Oh, my God.
310
00:18:28,890 --> 00:18:32,550
Teresa. While you were in Puerto Rico,
they put the pellets on my butt cheek.
311
00:18:33,460 --> 00:18:35,100
I can't even tell you my life is
different.
312
00:18:35,940 --> 00:18:37,400
The other day, I'm like, Michael.
313
00:18:38,020 --> 00:18:41,640
And he goes, yes, honey. I'm like, I'm
in the mood. He goes, did you just say
314
00:18:41,640 --> 00:18:42,299
you were in the mood?
315
00:18:42,300 --> 00:18:44,760
I feel like I'm a different person. I'm
glad you're having sex.
316
00:18:46,560 --> 00:18:47,560
Teresa,
317
00:18:48,460 --> 00:18:49,660
when was the last time you saw Joe?
318
00:18:50,220 --> 00:18:52,300
I saw him, well,
319
00:18:53,360 --> 00:18:56,920
I wanted to see him as soon as I came
home from Puerto Rico.
320
00:18:58,320 --> 00:19:01,620
But, yeah, it's been like, yeah.
321
00:19:01,880 --> 00:19:03,860
It's been, it was like right before my
mom got sick.
322
00:19:04,160 --> 00:19:09,200
I mean, it's just, it's been busy with
the girls and other activities. And then
323
00:19:09,200 --> 00:19:10,200
we were going away.
324
00:19:10,860 --> 00:19:13,660
Three months that she hasn't seen her
husband.
325
00:19:13,980 --> 00:19:18,640
At the retreat, I think Teresa kind of
blew off Joe owing her an apology.
326
00:19:19,000 --> 00:19:23,420
But I think Teresa's very frustrated. I
think she's sad. And I think that she
327
00:19:23,420 --> 00:19:24,900
holds resentment towards Joe.
328
00:19:25,630 --> 00:19:29,250
I mean, it's just hard for me because
I've always been really guarded. And I
329
00:19:29,250 --> 00:19:31,870
think it's because of my upbringing.
Like, you know, you can't show your
330
00:19:31,870 --> 00:19:32,870
emotion.
331
00:19:33,170 --> 00:19:35,790
And, you know, it's just an old school
way.
332
00:19:36,310 --> 00:19:39,210
But I think everybody already knows that
you're going through a tough time.
333
00:19:40,410 --> 00:19:43,970
There is nobody in the world that
doesn't think that Teresa Giudice is not
334
00:19:43,970 --> 00:19:47,190
of the strongest women in the world. You
have every goddamn right to feel the
335
00:19:47,190 --> 00:19:48,009
way you do.
336
00:19:48,010 --> 00:19:49,230
You're allowed to be mad at Joe.
337
00:19:49,430 --> 00:19:52,690
You're allowed to have any emotion that
you want because you deserve. Your
338
00:19:52,690 --> 00:19:53,690
feelings are legit.
339
00:19:54,840 --> 00:20:01,740
But Teresa, now it's like go against
everything you were taught
340
00:20:01,740 --> 00:20:02,760
as a child.
341
00:20:03,060 --> 00:20:04,880
Don't cry. I'm telling you, cry.
342
00:20:05,460 --> 00:20:09,880
If I'm soggy flicker, you could be
soggy, Teresa. I'm telling you to dig
343
00:20:09,880 --> 00:20:14,860
and spill it all out. You really have to
say it.
344
00:20:15,140 --> 00:20:17,260
I need to let my walls down. Yeah.
345
00:20:32,400 --> 00:20:33,400
Beautiful shepherd.
346
00:20:34,040 --> 00:20:36,120
Oh, look, he hugged her.
347
00:20:38,060 --> 00:20:40,000
Yay, I love them.
348
00:20:40,240 --> 00:20:45,940
The Onyx and Breezy Foundation rescues
dogs. I got involved because the love of
349
00:20:45,940 --> 00:20:47,680
my life was a dog called Boo.
350
00:20:50,220 --> 00:20:52,620
He passed away the beginning of last
year.
351
00:20:52,920 --> 00:20:56,700
And since dogs have my heart, I got
involved with Onyx and Breezy.
352
00:21:06,830 --> 00:21:10,030
This is a good event. You look
beautiful.
353
00:21:10,510 --> 00:21:11,429
Thank you for coming.
354
00:21:11,430 --> 00:21:14,650
This is Wanda. She's the founder.
355
00:21:14,950 --> 00:21:18,810
Hi, Wanda. What a beautiful event. Thank
you. Thank you. Thank you for coming.
356
00:21:18,910 --> 00:21:20,250
It's a pleasure to meet you.
357
00:21:20,450 --> 00:21:23,790
You organized a great set up here. Thank
you. I really appreciate it.
358
00:21:25,470 --> 00:21:28,990
Okay. Danielle, she has some
encarriages. Is she funny?
359
00:21:29,310 --> 00:21:30,310
Hey, guys.
360
00:21:30,390 --> 00:21:33,930
Who are these little angels? This is
Paradise and this is Stephanie. Hi,
361
00:21:33,950 --> 00:21:36,650
Paradise. Joe would pet the dogs that
he's a little allergic.
362
00:21:37,550 --> 00:21:38,550
Hi, everybody.
363
00:21:38,990 --> 00:21:39,990
How are you?
364
00:21:40,170 --> 00:21:45,590
Hi, honey. Aren't you so happy that
we're made up? It's great.
365
00:21:45,790 --> 00:21:48,430
I know, I know. You look gorgeous. Hi,
baby.
366
00:21:49,110 --> 00:21:50,110
Hi,
367
00:21:52,190 --> 00:21:53,169
guys.
368
00:21:53,170 --> 00:21:54,410
Hi, how are you?
369
00:21:56,930 --> 00:22:00,070
Hi, honey. I know this is hard for you
to come because I know you're afraid of
370
00:22:00,070 --> 00:22:01,070
dogs.
371
00:22:10,500 --> 00:22:11,740
Are you afraid of them?
372
00:22:11,940 --> 00:22:12,940
No.
373
00:22:14,620 --> 00:22:17,460
We'll see you guys in a little while.
We're going to go look at the dogs.
374
00:22:18,100 --> 00:22:19,100
Should we get Marty?
375
00:22:19,280 --> 00:22:20,280
You see him?
376
00:22:20,320 --> 00:22:21,320
Yes, he's by the gate.
377
00:22:37,260 --> 00:22:40,180
If he doesn't bounce, he'll bounce all
over me.
378
00:22:41,260 --> 00:22:45,760
Oh, my God, that girl's walking her
ferret. Yeah, some people like ferrets
379
00:22:45,760 --> 00:22:46,760
dogs.
380
00:22:48,880 --> 00:22:49,880
Okay, bye.
381
00:22:52,520 --> 00:22:53,860
Did you guys like the retreat?
382
00:22:54,200 --> 00:22:55,940
I did. I was very impressed.
383
00:22:56,180 --> 00:22:57,620
I really was. It was amazing.
384
00:22:58,460 --> 00:23:00,180
How are you with Margaret? Everything's
good?
385
00:23:00,420 --> 00:23:03,820
I mean, I really want to know if it's
genuine with Margaret. Are you guys so
386
00:23:03,820 --> 00:23:05,220
far? Yeah, I do.
387
00:23:05,600 --> 00:23:09,120
We got along great, and I'm actually
enjoying her. And I'm going to go with
388
00:23:09,180 --> 00:23:11,200
like I said. I like her, too, to be
honest. So it's real.
389
00:23:11,440 --> 00:23:12,880
Yeah, it's real.
390
00:23:13,100 --> 00:23:16,320
Okay. Have you talked to Danielle yet
about the retreat?
391
00:23:17,020 --> 00:23:18,020
No, why?
392
00:23:21,500 --> 00:23:26,440
Coming up, I hear, since Jo went away,
Teresa, she's rekindling old flames.
393
00:23:42,250 --> 00:23:44,330
Have you talked to Danielle yet about
the retreat?
394
00:23:44,990 --> 00:23:45,849
No, why?
395
00:23:45,850 --> 00:23:49,890
So Danielle thought that you were kind
of pushing the mend a little bit with
396
00:23:49,890 --> 00:23:53,830
Margaret. What do you think about Siggy
and Margaret making up so quickly? I
397
00:23:53,830 --> 00:23:55,850
think they went back to Kumbaya awfully
fast.
398
00:23:56,090 --> 00:23:59,690
What are you trying to say? You don't
think it's authentic? This is how I see
399
00:23:59,690 --> 00:24:04,430
it. She needed to make sure she fixed
her relationship so she can say to
400
00:24:04,430 --> 00:24:06,910
everybody, I fixed my problem.
401
00:24:07,130 --> 00:24:08,870
See how good I am at what I do?
402
00:24:09,560 --> 00:24:13,560
The way that she was saying it was more
or less like, you don't, it's not
403
00:24:13,560 --> 00:24:15,300
genuine. And that you were doing it for
show.
404
00:24:17,760 --> 00:24:20,700
I don't know, you can correct me when
I'm wrong, but here's my problem with
405
00:24:20,700 --> 00:24:24,320
this. The first part of that retreat,
that little presentation thing, she
406
00:24:24,320 --> 00:24:28,380
pointed out that Margaret and I haven't
always been getting along.
407
00:24:29,080 --> 00:24:33,080
And then I stopped listening because I
was just throwing up in my mouth a
408
00:24:33,080 --> 00:24:38,300
bit. Like, I don't understand anything
about how you two made up.
409
00:24:38,800 --> 00:24:43,080
I'm just calling it like it is. It was
really convenient for her to be able to
410
00:24:43,080 --> 00:24:44,079
have. Yes, because we were having the
retreat.
411
00:24:44,080 --> 00:24:46,920
And let me look good in front of
everybody.
412
00:24:47,340 --> 00:24:50,320
I think you have a point. I think you
definitely have a point. But I'm going
413
00:24:50,320 --> 00:24:53,940
say right now, I would guard myself a
little bit. Of course. I think you're
414
00:24:53,940 --> 00:24:55,560
right. Time only tells. Yeah.
415
00:24:56,140 --> 00:24:59,520
Some of the rumors I heard about
Danielle is that she likes to cause
416
00:25:00,080 --> 00:25:03,640
But right now, I don't think she's
stirring the pot. I think she's actually
417
00:25:03,640 --> 00:25:06,460
concerned because she doesn't want me to
get hurt. You know, Danielle's been
418
00:25:06,460 --> 00:25:07,520
around these women before.
419
00:25:08,060 --> 00:25:09,060
And I haven't.
420
00:25:09,360 --> 00:25:13,040
Listen, she tried something with
Dolores. It didn't work. She's trying
421
00:25:13,040 --> 00:25:15,840
with me. It's not going to work. I mean,
to be quite honest.
422
00:25:16,120 --> 00:25:18,080
You don't give a shit about her. I don't
care.
423
00:25:18,340 --> 00:25:21,560
Like, I don't give a shit. And I think
that Danielle has a lot of things
424
00:25:21,560 --> 00:25:22,820
festering in her.
425
00:25:23,380 --> 00:25:24,720
And I don't really care.
426
00:25:25,160 --> 00:25:30,760
It is what it is. With Teresa, Melissa,
and Dolores, there's friendship there.
427
00:25:30,840 --> 00:25:35,480
There's chemistry there. There's history
there. With Danielle, I mean.
428
00:25:38,080 --> 00:25:39,080
Next question.
429
00:25:39,700 --> 00:25:43,220
I'm not saying you should. No, no, no.
I'm just letting you know.
430
00:25:43,520 --> 00:25:44,520
What are they doing?
431
00:25:49,060 --> 00:25:50,080
They're in her lap.
432
00:25:50,600 --> 00:25:52,040
How cute is that?
433
00:25:53,460 --> 00:25:55,480
Just trying to do doggy style.
434
00:25:56,740 --> 00:25:59,840
Margaret's pushing the carriage with
Danielle's dogs in it. I can't even take
435
00:25:59,840 --> 00:26:00,840
one more second.
436
00:26:09,360 --> 00:26:13,900
you have here i know i'm doing a lot of
charity events i'm going to kim d's
437
00:26:13,900 --> 00:26:19,100
fashion show coming up for those that i
know my god i know guys i know it's a
438
00:26:19,100 --> 00:26:25,840
charity oh she needs charity the
horrific thing
439
00:26:25,840 --> 00:26:31,800
happened in patterson new jersey kim d
son's best friend and another friend
440
00:26:31,800 --> 00:26:37,100
borrowed her son's car and they were
both shot and burned kim d do these boys
441
00:26:37,630 --> 00:26:41,630
Love these boys. So she decided to turn
the posh fashion show into a charity
442
00:26:41,630 --> 00:26:42,630
event.
443
00:26:44,950 --> 00:26:48,330
You know I'm not going. I know you're
not going.
444
00:26:49,030 --> 00:26:50,030
No, no.
445
00:26:51,010 --> 00:26:55,410
Kim did ask Dolores and I if we would
walk in this fashion show, but I don't
446
00:26:55,410 --> 00:26:56,770
think this is the right time to bring
that up.
447
00:26:57,090 --> 00:27:01,330
I could go. I mean, it's a charity
event. I don't know her. I don't know
448
00:27:01,330 --> 00:27:04,720
anything. Oh, well, Margaret, I'll tell
you my. issue with her. I'm not going
449
00:27:04,720 --> 00:27:09,780
because her last fashion show, she said
that my husband was cheating on me.
450
00:27:10,120 --> 00:27:14,180
Do you think she's delusional or do you
think that she doesn't know?
451
00:27:14,640 --> 00:27:15,640
Know what?
452
00:27:17,820 --> 00:27:21,260
So anyway, I was just throwing it out
there, but it's safe to say that
453
00:27:21,260 --> 00:27:25,580
interested in the posh day fashion show.
We will not be there. See this? No.
454
00:27:26,680 --> 00:27:28,240
I get it. It's for a good cause.
455
00:27:28,460 --> 00:27:29,680
You could just write a check.
456
00:27:30,020 --> 00:27:32,420
She's done terrible things to me and my
family.
457
00:27:32,830 --> 00:27:34,810
I'm not going, and I don't think my
friends should go either.
458
00:27:39,730 --> 00:27:41,870
Coming up. Let me just make this clear.
459
00:27:42,410 --> 00:27:45,990
Dolores and I, we are walking in this
posh fashion show.
460
00:27:46,370 --> 00:27:47,370
Really?
461
00:28:05,520 --> 00:28:08,200
So bright and beautiful. Thank you.
Thank you.
462
00:28:08,540 --> 00:28:11,580
So this is your showroom where you keep
all your stuff? Yeah, I keep a lot of my
463
00:28:11,580 --> 00:28:14,280
stuff here at Weaver. Wow, you're like
the real deal, girlfriend.
464
00:28:14,640 --> 00:28:15,780
I love this.
465
00:28:16,480 --> 00:28:22,180
No one has ever truly, really wanted to
help me without a cost. But Margaret's
466
00:28:22,180 --> 00:28:23,380
trying to show me the ropes.
467
00:28:23,820 --> 00:28:26,640
We could always meet my showroom one day
in the city. You know, just start
468
00:28:26,640 --> 00:28:28,820
thinking about it. No, I think it's a
really good idea.
469
00:28:29,720 --> 00:28:32,720
I mean, Margaret's been doing this for
over 20 years.
470
00:28:33,240 --> 00:28:36,860
So I want to milk her brain. I feel like
I have so many questions for you. We
471
00:28:36,860 --> 00:28:37,839
don't mind.
472
00:28:37,840 --> 00:28:42,620
Okay, good. Here's my thing. New Jersey
is like boutiques are everywhere on
473
00:28:42,620 --> 00:28:43,419
every corner.
474
00:28:43,420 --> 00:28:46,400
You know, I'm still pretty new. I'm
still trying to figure out how much my
475
00:28:46,400 --> 00:28:47,420
customer wants to spend.
476
00:28:47,720 --> 00:28:52,300
Listen, you do have to cater to a
certain person, but I'm trying to figure
477
00:28:52,300 --> 00:28:57,120
way to separate myself from the others.
You know what I mean? Well, I have those
478
00:28:57,120 --> 00:28:59,180
couple things that you can't get.
479
00:28:59,820 --> 00:29:03,200
In the other stores. You know, every
boutique in New Jersey and around here,
480
00:29:03,200 --> 00:29:06,060
have access to everything you have
access to. Thank you. This is what's
481
00:29:06,060 --> 00:29:06,899
happening to me.
482
00:29:06,900 --> 00:29:10,280
You have to get your customers that
we're going to find you that one thing
483
00:29:10,280 --> 00:29:11,280
no one else has.
484
00:29:11,800 --> 00:29:15,300
So maybe go look in Europe to see what
you guys should be buying. Because I
485
00:29:15,300 --> 00:29:18,600
think if we find you some kind of
European brand that no one else is
486
00:29:18,900 --> 00:29:22,480
no one's going to compete with you.
Right. I mean, I'm actually doing my
487
00:29:22,480 --> 00:29:26,640
line in Europe. So I have to go to
Milan. If you want to take a trip or
488
00:29:26,640 --> 00:29:29,260
with me, I would definitely love that.
To Italy? Yeah.
489
00:29:29,580 --> 00:29:33,340
Really? I need someone who could, like,
go with me and do work. I mean, would
490
00:29:33,340 --> 00:29:34,340
you ever be interested?
491
00:29:34,400 --> 00:29:38,260
I 100%, especially if you have contact.
Like, listen, I would go there and not
492
00:29:38,260 --> 00:29:42,300
know the first place to go. So if you
have contacts of any sort or think it
493
00:29:42,300 --> 00:29:46,840
could be beneficial, I really would love
to do it. Good. All right, good. I'm
494
00:29:46,840 --> 00:29:47,840
excited.
495
00:29:48,480 --> 00:29:51,380
Oh, my God. I have never been to Italy.
496
00:29:52,060 --> 00:29:55,020
We're going to miss a little business.
We're going to miss a lot of pleasure.
497
00:29:55,300 --> 00:29:56,300
I'm in.
498
00:29:56,320 --> 00:29:59,460
But I'm going to say one thing. I can
only sit with this good fluffy towel.
499
00:30:16,820 --> 00:30:18,080
Hello. Oh, hello.
500
00:30:18,700 --> 00:30:19,940
Here's one of my models.
501
00:30:20,140 --> 00:30:21,140
How are you?
502
00:30:21,220 --> 00:30:22,220
I'm good. Are you excited?
503
00:30:22,480 --> 00:30:26,260
I'm very excited. I just asked Kay how
many tickets we sold, 200 so far.
504
00:30:26,500 --> 00:30:28,500
What? Oh, hello, everybody.
505
00:30:28,800 --> 00:30:31,020
Hi, Miss Kim, Dee. Look at you.
506
00:30:31,680 --> 00:30:32,880
Look at my other model.
507
00:30:33,220 --> 00:30:37,220
I know you love doing this, Dee. I
cannot say no to this. I know that. But
508
00:30:37,220 --> 00:30:40,240
have to really walk? You have to walk.
Chop, chop. Let's go. Let me see what
509
00:30:40,240 --> 00:30:41,780
these outfits look like. Oh, my God.
510
00:30:44,880 --> 00:30:45,880
Oh, my God.
511
00:30:46,260 --> 00:30:47,260
Let me see.
512
00:30:47,560 --> 00:30:49,400
Now, too big. Let's try the black on.
513
00:30:53,130 --> 00:30:54,710
All right, come on, Sig. Let's see it.
514
00:30:55,790 --> 00:30:56,790
Come on.
515
00:30:57,410 --> 00:30:58,610
Love it. Come on now.
516
00:30:59,450 --> 00:31:02,810
I don't think you're going to do that on
camera.
517
00:31:03,070 --> 00:31:04,370
That's perfect. Isn't that beautiful?
518
00:31:04,570 --> 00:31:06,230
To get to sexy mode.
519
00:31:06,510 --> 00:31:09,070
Now, is there duct tape that lifts
everything up like that?
520
00:31:09,270 --> 00:31:12,430
The same duct tape that they do on your
breasts, we do on the legs.
521
00:31:12,830 --> 00:31:15,810
Let me see how you're going to walk.
Give me one walk. I have to hold my
522
00:31:15,810 --> 00:31:18,570
right. Dolores is going first, right?
Because Dolores is coming first. Show me
523
00:31:18,570 --> 00:31:21,590
how to walk. Am I doing it right? Walk
with Taylor. It will be a kiss. Walk
524
00:31:21,590 --> 00:31:24,970
Taylor. Strike your poses. They're going
to take pictures, so you've got to get.
525
00:31:24,970 --> 00:31:25,970
Show off that bod.
526
00:31:26,390 --> 00:31:28,530
You look beautiful in that. Okay. Okay?
527
00:31:28,730 --> 00:31:29,990
I feel like, okay.
528
00:31:30,190 --> 00:31:32,590
All right, I'll do better. This is you.
This is Diane.
529
00:31:32,810 --> 00:31:35,610
You can't be nervous, especially if you
want to walk first.
530
00:31:36,070 --> 00:31:39,610
I have to walk first. I'm not going
after anyone else. All right, you'll
531
00:31:39,610 --> 00:31:40,610
first. Thank you.
532
00:31:40,890 --> 00:31:44,510
So, what else do you need from us? Any
little thing. Maybe you could spread the
533
00:31:44,510 --> 00:31:46,690
word. Tell your friends. Is Teresa
coming?
534
00:31:47,630 --> 00:31:50,770
Teresa's not coming, and Melissa's not
coming, obviously, because they don't
535
00:31:50,770 --> 00:31:51,770
like you.
536
00:31:52,130 --> 00:31:56,770
Okay. Let's just be honest. She's very
mad about the fashion show thing, about
537
00:31:56,770 --> 00:32:01,430
the Joe thing. A year ago, the whole
world was talking about how Joe was
538
00:32:01,430 --> 00:32:05,830
cheating, okay? This is the bottom line.
Everybody was thinking it. I just said
539
00:32:05,830 --> 00:32:08,990
it. Yeah, but that's all rumors. He's
not cheating, and there's no proof of
540
00:32:09,010 --> 00:32:10,270
Well, now, listen to me. It's all
bullshit.
541
00:32:10,600 --> 00:32:14,020
But Kim, anybody can say anything unless
you have a picture of the wee -wee
542
00:32:14,020 --> 00:32:15,740
entering the cookie. Who gives a shit?
543
00:32:16,220 --> 00:32:20,240
Kim D's always been a good friend to me,
but spreading rumors about people's
544
00:32:20,240 --> 00:32:23,840
marriages or their children is hitting
below the belt. People need to mind
545
00:32:23,840 --> 00:32:29,040
own business. This woman has been
through hell and back. She's out there
546
00:32:29,040 --> 00:32:32,980
events, making money, working her butt
off for her children. I don't see her
547
00:32:32,980 --> 00:32:34,160
doing events. She's out of clubs.
548
00:32:35,060 --> 00:32:39,520
I hear, since Joe went away, that she's
rekindling old flames.
549
00:32:41,280 --> 00:32:43,340
What are you talking about right now?
550
00:32:43,620 --> 00:32:47,120
There are no old flames. Joe's the only
guy she's ever been with. Well, it
551
00:32:47,120 --> 00:32:49,460
doesn't matter. You know what rumors
are? No, it's not a rumor because you're
552
00:32:49,460 --> 00:32:50,460
going to find out it's not.
553
00:32:50,480 --> 00:32:52,480
I don't want to hear this. I don't care.
554
00:32:53,280 --> 00:32:56,940
I'm having heart palpitations from this.
All right, all right, all right. It's
555
00:32:56,940 --> 00:32:58,900
over. Okay. I'm sorry I blurted it out.
556
00:32:59,720 --> 00:33:04,460
Yeah, it's over until we have to tell
Teresa and now all of a sudden it's
557
00:33:04,460 --> 00:33:05,460
to be kill the messenger.
558
00:33:06,160 --> 00:33:09,600
Listen, I've known Kim D for probably 20
years.
559
00:33:10,040 --> 00:33:13,240
You never know what's going to come out
of her mouth. I wouldn't blame her. No
560
00:33:13,240 --> 00:33:16,360
one would blame her. What do you mean?
But I don't want to know it either. Some
561
00:33:16,360 --> 00:33:20,640
people will question, why am I in the
same room with her? And some people
562
00:33:20,640 --> 00:33:22,400
question, why am I friends with Teresa
Giudice?
563
00:33:22,820 --> 00:33:26,640
I'll bet posh on it right now. Because I
think he treated her horribly. And I
564
00:33:26,640 --> 00:33:30,300
was happy that she's moving on. I can't.
I can't. I didn't even understand. The
565
00:33:30,300 --> 00:33:32,840
poor girl. What else is she going to
talk about?
566
00:33:33,060 --> 00:33:34,060
Listen.
567
00:33:57,480 --> 00:34:00,840
And I'm on time. We could have drove
together. I know. I was just thinking
568
00:34:00,840 --> 00:34:02,160
too. That looks nice.
569
00:34:02,540 --> 00:34:03,540
Oh, thank you.
570
00:34:04,640 --> 00:34:08,040
Pardon me, ladies. Have some white wine
and red wine. Thank you. Thank you.
571
00:34:10,840 --> 00:34:11,840
So what's going on?
572
00:34:12,100 --> 00:34:15,600
I just dropped Gabriella off at a bar
mitzvah, and she had the prettiest dress
573
00:34:15,600 --> 00:34:18,659
on. Oh, my God. It's to die for. Oh, my
God. Oh, I forgot.
574
00:34:19,000 --> 00:34:20,860
That's what it is. It's wedding season,
communion.
575
00:34:21,600 --> 00:34:24,139
bat mitzvahs. Oh, bat mitzvahs are all
year round.
576
00:34:24,360 --> 00:34:28,400
Oh, really? I thought it was just this
time. No, it's whenever it's your 13th
577
00:34:28,400 --> 00:34:30,820
birthday. That's what bat mitzvahs are.
Are you sure?
578
00:34:31,060 --> 00:34:32,820
Yeah. You didn't know that?
579
00:34:33,080 --> 00:34:34,080
No.
580
00:34:34,340 --> 00:34:38,179
You turn 13. I thought it was like a
religious event. No. Well, it's a
581
00:34:38,179 --> 00:34:42,440
event when you turn 13. You become a
woman and you become a man.
582
00:34:43,000 --> 00:34:44,000
At 13?
583
00:34:44,040 --> 00:34:45,159
Yeah. Damn.
584
00:34:45,460 --> 00:34:48,780
Hi. Hi, pretty girl. Good to see you.
585
00:34:49,549 --> 00:34:52,530
Welcome. Everything good? Come have a
seat. I'll sit by you. Yeah, sure. Go
586
00:34:52,530 --> 00:34:54,870
ahead. Good to see you. Good to see you.
You look pretty.
587
00:34:55,070 --> 00:34:56,070
Thank you.
588
00:34:57,270 --> 00:35:00,510
I put a little weave on for the night.
Looks good. I like it. I like it. Thank
589
00:35:00,510 --> 00:35:02,470
you. I can't whip anybody with it.
590
00:35:03,710 --> 00:35:05,190
You can whip with that ponytail.
591
00:35:05,730 --> 00:35:07,310
Hello, beautiful.
592
00:35:07,790 --> 00:35:11,050
I figured we could all use a little wine
and girls dinner. A lot of wine. I know
593
00:35:11,050 --> 00:35:14,130
you're going to drink with me. So I'm
going to sit next to...
594
00:35:15,340 --> 00:35:17,180
Either Siggy or Dolores, huh?
595
00:35:17,720 --> 00:35:18,720
Interesting.
596
00:35:21,340 --> 00:35:23,080
Yes, please.
597
00:35:23,540 --> 00:35:24,540
Thank you.
598
00:35:24,760 --> 00:35:25,760
Hello, everybody.
599
00:35:26,220 --> 00:35:28,340
Hello, everybody.
600
00:35:29,480 --> 00:35:32,240
Thanks for coming on. Thank you for
inviting us.
601
00:35:32,440 --> 00:35:33,198
You're so pretty.
602
00:35:33,200 --> 00:35:36,160
You're so tan. You know why I got a
spray tan? It gets darker until I take a
603
00:35:36,160 --> 00:35:38,700
shower. So we're going to leave tonight
a different color.
604
00:35:47,340 --> 00:35:48,800
And thank you for inviting me to the
retreat.
605
00:35:49,060 --> 00:35:50,060
It was very nice.
606
00:35:50,360 --> 00:35:54,880
It was. And you know what? I went to
Margaret's showroom. And let me tell you
607
00:35:54,880 --> 00:35:56,580
something very impressive. Thank you.
608
00:35:57,200 --> 00:36:00,520
Sikki told us before we met you that
your collections were fabulous.
609
00:36:01,000 --> 00:36:01,959
You should see.
610
00:36:01,960 --> 00:36:02,960
See,
611
00:36:03,640 --> 00:36:06,760
there you go. You made it. You made it.
That's amazing.
612
00:36:07,320 --> 00:36:08,138
Yeah, really.
613
00:36:08,140 --> 00:36:10,200
And, like, while we were talking,
Margaret.
614
00:36:10,410 --> 00:36:13,030
happens to be going to Milan, Italy.
615
00:36:13,370 --> 00:36:14,169
What for?
616
00:36:14,170 --> 00:36:18,110
Just buying or looking? I'm starting a
shoe line and my shoe line's gonna be
617
00:36:18,110 --> 00:36:21,990
made in Italy and Melissa was saying she
wants to bring in some unique pieces to
618
00:36:21,990 --> 00:36:26,550
Envy. Yeah, so I said, you know, I would
love to go with you and look at the
619
00:36:26,550 --> 00:36:31,570
shoes in the showroom. Some European
brands that I can bring back to Envy.
620
00:36:31,670 --> 00:36:35,230
You're gonna go with her? Well, listen,
yeah. Can you guys believe I've never
621
00:36:35,230 --> 00:36:36,550
been to Italy? This will be my first
time.
622
00:36:46,000 --> 00:36:47,060
California. So it's easy.
623
00:36:49,400 --> 00:36:50,158
Melissa,
624
00:36:50,160 --> 00:36:57,120
don't make
625
00:36:57,120 --> 00:36:58,280
me cry. Thank you.
626
00:37:00,280 --> 00:37:01,280
Listen,
627
00:37:06,300 --> 00:37:09,800
before we get excited about going on
this trip, let me just make this clear.
628
00:37:10,280 --> 00:37:12,840
Dolores and I just got back from Kim
Dean.
629
00:37:13,260 --> 00:37:14,960
We are walking in this.
630
00:37:15,320 --> 00:37:16,320
Posh fashion show.
631
00:37:16,680 --> 00:37:17,680
Really?
632
00:37:20,420 --> 00:37:21,420
Coming up.
633
00:37:21,860 --> 00:37:23,240
It's not fucking true.
634
00:37:23,580 --> 00:37:25,340
Are you fucking kidding me? It's not
true.
635
00:37:25,760 --> 00:37:29,140
We said it wasn't true. You should have
fucking stuck up for me. I did, and
636
00:37:29,140 --> 00:37:30,180
don't think I will again.
637
00:37:38,140 --> 00:37:40,240
So there's something that I think that
you all should know.
638
00:37:40,660 --> 00:37:42,240
Let me just make this clear.
639
00:37:42,760 --> 00:37:44,360
Dolores and I just got back.
640
00:37:46,760 --> 00:37:49,780
in this posh fashion show. Really? Wait
a minute.
641
00:37:50,120 --> 00:37:53,400
Why are you guys walking in a f***ing
fashion show?
642
00:37:53,680 --> 00:37:57,820
I thought you guys were going to the
fundraiser. I didn't know you guys were
643
00:37:57,820 --> 00:37:58,820
walking in it.
644
00:37:59,440 --> 00:38:01,820
Before everything gets heated, I'd like
to explain.
645
00:38:02,120 --> 00:38:07,680
When we were there, she's like, I heard
that Therese has been rekindling an old
646
00:38:07,680 --> 00:38:08,700
flame, an old boyfriend.
647
00:38:09,860 --> 00:38:14,420
This is so crazy to me. Not only has Kim
done what she's done for all of these
648
00:38:14,420 --> 00:38:18,650
years to hurt me and my family, She
actually worked for me. Really? What did
649
00:38:18,650 --> 00:38:21,790
do? Well, she danced for me at a
gentleman's club. Oops.
650
00:38:22,350 --> 00:38:27,270
But now on top of it, she's saying
Teresa's a cheater. And thinking to
651
00:38:27,330 --> 00:38:31,510
still are going to go and support this
woman. And you two are f***ing walking
652
00:38:31,510 --> 00:38:33,610
her show? Are you f***ing kidding me?
I'm not showing charity.
653
00:38:34,330 --> 00:38:38,090
I always stay neutral. I've known Kim a
long time for 20 years.
654
00:38:38,370 --> 00:38:40,630
I am completely baffled by it.
655
00:38:40,890 --> 00:38:44,270
Everything that they say they stand for,
to me, is bulls***.
656
00:38:46,060 --> 00:38:48,820
I like that she said that. I said, Kim,
I'm going to tell you said it. You know
657
00:38:48,820 --> 00:38:53,320
what? I pity Teresa for not seeing that
I am the truest friend that she has.
658
00:38:53,740 --> 00:38:57,960
And it's like, Teresa, guess what? You
have been much closer with Kim D than
659
00:38:57,960 --> 00:38:58,960
I've ever been.
660
00:38:59,000 --> 00:39:04,100
I mean, listen, not too long ago, you
and Kim D were spreading rumors about
661
00:39:04,100 --> 00:39:05,098
Melissa.
662
00:39:05,100 --> 00:39:09,320
Teresa knew about it, too. I know, but I
think it's so funny. Yeah, so Kim and
663
00:39:09,320 --> 00:39:13,100
Teresa want to blow the whistle on her.
I overheard that you set me up purposely
664
00:39:13,100 --> 00:39:14,100
now.
665
00:39:15,500 --> 00:39:17,120
Switzerland! You gotta pick a sign!
666
00:39:17,440 --> 00:39:18,440
This is your friend!
667
00:39:18,880 --> 00:39:20,060
Welcome to New Jersey!
668
00:39:20,920 --> 00:39:24,440
So now the hypocrites that they are are
turning on me and I don't get it.
669
00:39:24,720 --> 00:39:28,660
Hold on, wait. When we went to Boca,
Margaret and I didn't get off on the
670
00:39:28,660 --> 00:39:29,379
road, right?
671
00:39:29,380 --> 00:39:34,020
True. Margaret had a party. Did I call
you up or you up and tell you not to go?
672
00:39:34,520 --> 00:39:35,780
Siggy! Mrs.
673
00:39:36,260 --> 00:39:37,198
Relationship Expert!
674
00:39:37,200 --> 00:39:42,400
She called you soggy! I have been called
a stripper! I have been called a whore!
675
00:39:42,560 --> 00:39:46,100
I have been told that my husband's a
piece of sh... And my children are a
676
00:39:46,100 --> 00:39:46,759
of shit.
677
00:39:46,760 --> 00:39:49,340
Don't you see what this vile human is?
678
00:39:49,720 --> 00:39:54,120
I judge my friends on the way that they
treat me. I know, but Ziggy, Hitler
679
00:39:54,120 --> 00:39:57,820
would have not killed me. Does that make
him a good person? Hold on. Wait, when
680
00:39:57,820 --> 00:40:00,100
she said this, what did you say to her?
681
00:40:00,300 --> 00:40:03,580
She yelled, it's a rumor and it's
hearsay. That's exactly what happened.
682
00:40:03,580 --> 00:40:06,580
your mouth. I can't. I'm like a f***ing
human right now.
683
00:40:06,860 --> 00:40:08,040
I'm a f***ing human.
684
00:40:09,660 --> 00:40:14,870
She is such a f***ing human. If it's
true. Not that it's true. But who
685
00:40:14,870 --> 00:40:16,970
that? It's not true.
686
00:40:17,370 --> 00:40:19,250
What do you mean it's not true?
687
00:40:19,550 --> 00:40:22,530
Please tell me it's not true. You sure
suck up for me.
688
00:40:53,000 --> 00:40:56,160
Margaret for two seconds. Okay, I'm not
shutting up. You girls are like inept.
689
00:40:56,240 --> 00:41:00,640
But the show is not about Kim D. It's
about people who died. I don't think
690
00:41:00,640 --> 00:41:05,220
they... I don't understand. Do you have
any heart? I'm Margaret. No, call the
691
00:41:05,220 --> 00:41:07,040
pin man. Obviously, I don't.
692
00:41:07,460 --> 00:41:10,160
Have fun with your new friends. Have a
nice day.
693
00:41:10,620 --> 00:41:11,620
Bye -bye.
694
00:41:11,720 --> 00:41:13,380
They're nuts. I swear.
695
00:41:13,600 --> 00:41:15,580
The line in the sand has been drawn.
696
00:41:16,000 --> 00:41:17,820
Have a nice time, ladies.
697
00:41:19,040 --> 00:41:20,040
Idiot.
698
00:41:22,000 --> 00:41:23,760
We did the right thing by telling
Teresa.
699
00:41:24,160 --> 00:41:28,460
And not only that, we absolutely 100 %
stood up for her.
700
00:41:29,000 --> 00:41:32,740
I think I just invited them to go to
Milan with us. I'm like, wow.
701
00:41:33,700 --> 00:41:35,340
My wine, oh my God.
702
00:41:35,600 --> 00:41:38,340
I can't believe that bitch said that.
703
00:41:38,680 --> 00:41:44,200
I can't even believe they're supporting
her after what she did to you, after
704
00:41:44,200 --> 00:41:45,200
what she did to me.
705
00:41:45,620 --> 00:41:47,000
It's just pretty screwed up.
706
00:41:47,720 --> 00:41:50,240
I think I need to go there and confront
this.
707
00:41:50,560 --> 00:41:52,420
I want to see what she said.
708
00:41:53,140 --> 00:41:55,160
It's walking into the lion's den.
709
00:41:55,560 --> 00:41:56,560
I don't care.
710
00:41:57,940 --> 00:42:00,600
You're walking into the lion's den.
We're going together.
711
00:42:01,100 --> 00:42:06,620
You can walk in there like Charlie's
angels plus one and do what we got to do
712
00:42:06,620 --> 00:42:07,620
and leave.
713
00:42:08,740 --> 00:42:09,740
You're coming.
714
00:42:09,800 --> 00:42:13,240
You're my family. You're sticking by me.
You're coming.
715
00:42:13,700 --> 00:42:15,140
Fine. I'll come.
716
00:42:15,600 --> 00:42:16,600
Yes, baby.
717
00:42:16,960 --> 00:42:18,860
I've never been to a shakedown before.
I'm coming.
718
00:42:24,620 --> 00:42:28,000
I'm the Real Housewives of New Jersey.
Boy, I love your tattoo. I just noticed.
719
00:42:28,160 --> 00:42:31,880
Oh, you never saw that? I'm actually
thinking of one that nobody would see
720
00:42:31,880 --> 00:42:33,940
unless I was naked.
721
00:42:35,300 --> 00:42:39,140
I'm a simple girl who's heard dead folks
all my life. Your mother has been next
722
00:42:39,140 --> 00:42:40,300
to you the whole time I've been here.
723
00:42:40,660 --> 00:42:41,980
And here's what she's saying.
724
00:42:44,060 --> 00:42:46,740
Hi, ladies. Welcome to Posh Fundraiser.
725
00:42:47,180 --> 00:42:48,180
How are you?
726
00:42:48,380 --> 00:42:52,300
Let's go, baby. I'm here. I don't care
about you. I would love to...
727
00:42:57,710 --> 00:42:59,090
who you guys are hanging out with?
728
00:42:59,330 --> 00:43:00,330
Let's go.
729
00:43:01,830 --> 00:43:05,430
To learn more about the Real Housewives,
go to bravotv .com.
59905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.