All language subtitles for The Plague 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-BYNDR_Subtitles02.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,553 --> 00:00:06,661 ♪ 2 00:00:12,736 --> 00:00:19,295 ♪ 3 00:00:19,398 --> 00:00:25,784 ♪ 4 00:00:25,887 --> 00:00:32,411 ♪ 5 00:00:32,515 --> 00:00:38,900 ♪ 6 00:00:39,004 --> 00:00:45,528 ♪ 7 00:00:45,631 --> 00:00:51,982 ♪ 8 00:00:52,086 --> 00:00:58,644 ♪ 9 00:00:58,748 --> 00:01:05,272 ♪ 10 00:01:05,375 --> 00:01:11,692 ♪ 11 00:01:11,795 --> 00:01:18,388 ♪ 12 00:01:18,492 --> 00:01:24,808 ♪ 13 00:01:24,912 --> 00:01:31,505 ♪ 14 00:01:31,608 --> 00:01:37,925 ♪ 15 00:01:38,028 --> 00:01:44,587 ♪ 16 00:01:44,690 --> 00:01:51,041 ♪ 17 00:01:51,145 --> 00:01:57,703 ♪ 18 00:01:57,807 --> 00:02:04,089 - [ Vocalizing ] 19 00:02:04,193 --> 00:02:07,713 ♪ 20 00:02:07,817 --> 00:02:14,582 [ Vocalizing ] 21 00:02:14,686 --> 00:02:15,652 ♪ 22 00:02:15,756 --> 00:02:17,896 [ Whistle blowing ] 23 00:02:17,999 --> 00:02:24,178 [ Vocalizing ] 24 00:02:24,282 --> 00:02:27,802 [ Whistle blows ] 25 00:02:27,906 --> 00:02:35,948 [ Vocalizing ] 26 00:02:36,052 --> 00:02:38,848 - [ Panting ] 27 00:02:38,951 --> 00:02:40,746 [ Whistle blows ] 28 00:02:40,850 --> 00:02:47,615 - [ Vocalizing ] 29 00:02:49,410 --> 00:02:50,791 [ Whistle blows ] 30 00:02:50,894 --> 00:02:52,724 - [ Gasps ] 31 00:02:53,932 --> 00:02:55,002 [ Groans ] 32 00:02:55,105 --> 00:02:57,660 - [ Vocalizing ] 33 00:03:10,086 --> 00:03:11,708 [ Laughter ] 34 00:03:11,812 --> 00:03:14,228 - Alright. Quiet down, quiet down. 35 00:03:14,332 --> 00:03:19,509 Alright, so for the new guys, water polo-- 36 00:03:19,613 --> 00:03:21,442 What is it? 37 00:03:22,823 --> 00:03:25,135 Anybody? 38 00:03:25,239 --> 00:03:26,482 - A sport? 39 00:03:26,585 --> 00:03:27,759 - A sport? 40 00:03:27,862 --> 00:03:29,588 Can you be more specific? 41 00:03:29,692 --> 00:03:33,730 - Full contact. Whoo-whoo! - Okay! 42 00:03:33,834 --> 00:03:35,663 - Anyone else? 43 00:03:35,767 --> 00:03:38,010 What else? 44 00:03:38,114 --> 00:03:41,773 - I mean, it's in the water. 45 00:03:41,876 --> 00:03:44,431 - D'oh! [ Laughter ] 46 00:03:46,122 --> 00:03:48,952 - Come on, guys. Anyone else? 47 00:03:49,056 --> 00:03:50,954 What about you, in the middle? 48 00:03:51,058 --> 00:03:52,404 - What? Me? 49 00:03:52,508 --> 00:03:54,199 - Yeah. - Uh, yeah. 50 00:03:54,303 --> 00:03:56,512 Yeah. No. Um... 51 00:03:56,615 --> 00:03:59,791 It's just about working together, 52 00:03:59,894 --> 00:04:02,172 uh, like, 53 00:04:02,276 --> 00:04:05,072 as one big family or whatever. 54 00:04:05,175 --> 00:04:06,970 D'oh! [ Laughter ] 55 00:04:09,835 --> 00:04:11,665 - What else? 56 00:04:11,768 --> 00:04:14,081 - Uh, yeah. Yeah, yeah. No. Um... 57 00:04:14,184 --> 00:04:16,704 - Communication. - Don't hog the ball. 58 00:04:16,808 --> 00:04:19,811 - O...kay. 59 00:04:19,914 --> 00:04:22,089 - We have communication. 60 00:04:22,192 --> 00:04:23,884 We have... - Ball handling. 61 00:04:23,987 --> 00:04:25,955 [ Laughter ] 62 00:04:27,853 --> 00:04:32,651 [ Laughter ] 63 00:04:32,755 --> 00:04:35,723 - Very good, very good, very good. 64 00:04:35,827 --> 00:04:40,521 Oh, so very smart. Very good, very good. 65 00:04:40,625 --> 00:04:43,317 Ha-ha-ha. Very good. 66 00:04:43,421 --> 00:04:45,802 - ♪ Shake it like a salt shaker, shake it like a salt shaker ♪ 67 00:04:45,906 --> 00:04:48,357 ♪ Shake it like a salt shaker, shake it like a salt shaker ♪ 68 00:04:48,460 --> 00:04:50,186 ♪ Popping till you percolate 69 00:04:50,290 --> 00:04:52,740 ♪ First booty-on-booty, no time to wait ♪ 70 00:04:52,844 --> 00:04:54,811 ♪ Make it work, with your wet T-shirt ♪ 71 00:04:54,915 --> 00:04:57,538 ♪ Bitch, you gotta shake it till your calf muscles hurt ♪ 72 00:04:57,642 --> 00:05:00,334 ♪ Sadie heels on your feet, the strap around your ankles ♪ 73 00:05:00,438 --> 00:05:01,542 ♪ Jegga, jegga, jegga 74 00:05:01,646 --> 00:05:02,647 ♪ Call that bitch Bojangles 75 00:05:02,750 --> 00:05:04,787 ♪ Juicy like fruit... 76 00:05:04,890 --> 00:05:06,029 ♪ 77 00:05:06,133 --> 00:05:08,722 [ Boys shouting in distance ] 78 00:05:33,885 --> 00:05:35,404 - Uh, you know, 79 00:05:35,507 --> 00:05:38,648 you're only supposed to be in here for 15 minutes. 80 00:05:42,618 --> 00:05:46,760 Um, only 15 minutes. 81 00:05:55,734 --> 00:05:58,392 - First day of camp. Still breathing. 82 00:05:58,496 --> 00:06:01,568 Pretty good, huh? Yeah. - No. Yeah, yeah. 83 00:06:01,671 --> 00:06:03,155 Good. 84 00:06:03,259 --> 00:06:06,607 - So I spoke to your mom earlier. 85 00:06:06,711 --> 00:06:09,541 No cause for concern. She's a nice lady. 86 00:06:09,645 --> 00:06:11,025 Just having a chat. 87 00:06:11,129 --> 00:06:13,718 She said you guys had just moved from Boston. 88 00:06:13,821 --> 00:06:17,031 - Yeah. - Yeah, that's a big move. 89 00:06:17,135 --> 00:06:20,310 Should be exciting. Scary? 90 00:06:20,414 --> 00:06:25,108 You know, I remember, uh, moved to San Diego when I was 10, 91 00:06:25,212 --> 00:06:28,733 and that was like stepping onto another planet, you know? 92 00:06:28,836 --> 00:06:31,736 Anyway, I just wanted you to know I'm your coach, 93 00:06:31,839 --> 00:06:35,015 but I'm also here if you wanted to, you know, talk. 94 00:06:35,118 --> 00:06:38,501 I know this whole thing could be a little daunting, you know? 95 00:06:38,605 --> 00:06:40,020 Okay? - Thank you. 96 00:06:40,123 --> 00:06:41,573 - Go. 97 00:06:41,677 --> 00:06:43,575 Alright, now we got to fill in this stupid form. 98 00:06:43,679 --> 00:06:46,820 Uh, "My goals by the end of the summer 99 00:06:46,923 --> 00:06:49,961 are to blank, blank, and blank." 100 00:06:50,064 --> 00:06:51,894 [ Indistinct shouting ] 101 00:06:55,967 --> 00:06:58,107 - Holy shit. 102 00:06:58,210 --> 00:07:00,005 Obviously fucking Everest. 103 00:07:00,109 --> 00:07:02,939 - ...parachute. - If you try to fly off that, 104 00:07:03,043 --> 00:07:04,665 you're fucking dead. 105 00:07:04,769 --> 00:07:07,392 [ Indistinct shouting ] 106 00:07:07,496 --> 00:07:11,810 ♪ 107 00:07:11,914 --> 00:07:13,640 - Yeah, medicine tastes good. 108 00:07:13,743 --> 00:07:16,539 - Any cherry and grape kind of both taste like medicine. 109 00:07:16,643 --> 00:07:19,128 - ...Jumping off fucking Everest, dude. 110 00:07:19,231 --> 00:07:20,854 - That's what I'm fucking saying. 111 00:07:20,957 --> 00:07:22,545 - This is the dumbest fucking argument 112 00:07:22,649 --> 00:07:24,478 I've ever heard in my entire fucking life. 113 00:07:24,582 --> 00:07:26,756 ...Yeah. Why did you even make that? 114 00:07:26,860 --> 00:07:28,793 [ Indistinct shouting ] 115 00:07:28,896 --> 00:07:31,968 ♪ 116 00:07:34,212 --> 00:07:36,041 - Excuse me. Sorry. 117 00:07:36,145 --> 00:07:37,422 Sorry. 118 00:07:37,526 --> 00:07:39,010 - Are you on something? 119 00:07:39,113 --> 00:07:43,117 You know any other flavor is better than grape. 120 00:07:43,221 --> 00:07:45,775 - Okay, okay, okay, okay, okay. 121 00:07:45,879 --> 00:07:47,397 Hold on. 122 00:07:47,501 --> 00:07:48,847 Everybody likes grape. 123 00:07:48,951 --> 00:07:51,125 You tell me one person who doesn't like it. 124 00:07:51,229 --> 00:07:52,610 - I've got one. 125 00:07:52,713 --> 00:07:55,544 Would you rather your food always be hot 126 00:07:55,647 --> 00:07:57,338 and you never get used to it, 127 00:07:57,442 --> 00:08:00,721 it's always hot, or have no knees? 128 00:08:00,825 --> 00:08:02,827 - Food has no knees. - No knees? 129 00:08:02,930 --> 00:08:04,656 - Your knees, they're gone. You don't have knees. 130 00:08:04,760 --> 00:08:06,727 - No knees? - Uh, wait. 131 00:08:06,831 --> 00:08:09,834 - I'd have no knees. - So hot like spicy? 132 00:08:09,937 --> 00:08:11,767 - Food already has no knees. - No, no. Listen. 133 00:08:11,870 --> 00:08:13,354 - I didn't even-- - Okay, so would you rather-- 134 00:08:13,458 --> 00:08:15,425 - Would you would you guys rather A, 135 00:08:15,529 --> 00:08:17,151 every time you have an orgasm, 136 00:08:17,255 --> 00:08:19,188 the song "All Star" by Smash Mouth plays, 137 00:08:19,291 --> 00:08:23,157 or B, every time the song "All Star" by Smash Mouth plays, 138 00:08:23,261 --> 00:08:25,781 you guys have an orgasm. 139 00:08:25,884 --> 00:08:27,403 - B. - Yo, fuck Smash Mouth. 140 00:08:27,507 --> 00:08:29,198 - How does it play in the A situation? 141 00:08:29,301 --> 00:08:32,097 - On like a small but, like, decently powerful boom box 142 00:08:32,201 --> 00:08:34,686 that just magically appears when you orgasm. 143 00:08:34,790 --> 00:08:36,377 - Still B. - A. 144 00:08:36,481 --> 00:08:38,172 - Fuck Smash Mouth. - A. 145 00:08:38,276 --> 00:08:40,589 - So wait, does the entire song play or can you make it stop? 146 00:08:40,692 --> 00:08:42,452 - The entire song. 147 00:08:42,556 --> 00:08:45,214 - Still B. - Still A. 148 00:08:45,317 --> 00:08:47,837 - What'd you just say? 149 00:08:47,941 --> 00:08:50,840 - What? - You said can you make it "sop"? 150 00:08:56,018 --> 00:08:58,261 - [ Chuckles ] No. 151 00:08:58,365 --> 00:09:00,022 - What'd you just say, then? 152 00:09:01,023 --> 00:09:02,818 - Nothing. - He said can you make it stop. 153 00:09:02,921 --> 00:09:04,164 - No, he didn't. - Yes, he did. 154 00:09:04,267 --> 00:09:05,475 - He didn't. 155 00:09:05,579 --> 00:09:07,029 - What? 156 00:09:07,132 --> 00:09:09,928 - Say stop. 157 00:09:10,032 --> 00:09:13,173 - What? No. Why? 158 00:09:13,276 --> 00:09:14,761 - You can't say it. 159 00:09:14,864 --> 00:09:16,072 - Yo, who can't say stop? 160 00:09:16,176 --> 00:09:17,729 - Yes, I-I can. 161 00:09:17,833 --> 00:09:20,180 - Okay, then say it. 162 00:09:25,772 --> 00:09:27,325 - Um, wait, wait, so, guys, would you rather-- 163 00:09:27,428 --> 00:09:29,776 - Say it. - Um... 164 00:09:29,879 --> 00:09:31,398 - Say it. - Okay, would you rather-- 165 00:09:31,501 --> 00:09:34,332 - Bro, he can't say it 166 00:09:34,435 --> 00:09:37,473 See how he doesn't want to say it? 167 00:09:37,577 --> 00:09:39,579 Then say it. 168 00:09:39,682 --> 00:09:42,409 Say it! Say it! - Okay, okay, okay, 169 00:09:42,512 --> 00:09:44,066 Sop, sop, sop, sop. 170 00:09:44,169 --> 00:09:45,481 - "Sop"?! - "Sop"! 171 00:09:45,585 --> 00:09:48,104 [ Laughter ] 172 00:09:48,208 --> 00:09:49,554 - "Stop." 173 00:09:49,658 --> 00:09:51,901 [ Indistinct shouting ] 174 00:09:54,559 --> 00:09:55,940 - Stop. Stop! Stop! 175 00:09:56,043 --> 00:09:57,631 - Do you guys think these carrots taste weird? 176 00:09:58,736 --> 00:10:00,358 - Oh, shit! 177 00:10:00,461 --> 00:10:03,085 - The Plague! The Plague! 178 00:10:03,188 --> 00:10:05,087 - Whoa! 179 00:10:05,190 --> 00:10:07,537 - Frankly, they have kind of a gasoline-like aftertaste. 180 00:10:07,641 --> 00:10:09,367 But not in a bad way, per se. 181 00:10:12,439 --> 00:10:15,062 Certainly pungent. - Go, go, go. 182 00:10:15,166 --> 00:10:16,754 Um... 183 00:10:19,377 --> 00:10:22,276 They taste normal to me. 184 00:10:25,038 --> 00:10:27,696 - No parachute on the helicopter. - Yo, soppy. 185 00:10:27,799 --> 00:10:29,111 Can you say pasta? 186 00:10:29,214 --> 00:10:30,215 - Pasta. - Pasta. 187 00:10:30,319 --> 00:10:33,080 - ♪ Run away, run away ♪ 188 00:10:33,184 --> 00:10:36,843 ♪ Run away and save your life ♪ 189 00:10:36,946 --> 00:10:38,983 ♪ Run away, run away ♪ 190 00:10:39,086 --> 00:10:41,433 - I told you. - Huh? Yeah, that's-- 191 00:10:41,537 --> 00:10:43,712 Exactly. Can only choose one. 192 00:10:43,815 --> 00:10:47,508 Would you rather suck a dick but you can have sex, 193 00:10:47,612 --> 00:10:50,511 but-- or-- or you don't do that, 194 00:10:50,615 --> 00:10:52,928 but you can never have sex again. 195 00:10:53,031 --> 00:10:56,414 - No, never have sex again? - What's up? 196 00:10:56,517 --> 00:10:58,209 - Damn. What's good? 197 00:10:58,312 --> 00:11:01,074 - Uh, I just-- I heard you're a vet. 198 00:11:03,421 --> 00:11:05,388 - What is a vet? - Uh, like-- 199 00:11:05,492 --> 00:11:07,805 Like you were here last session. 200 00:11:07,908 --> 00:11:09,392 - Oh, yeah, I was. 201 00:11:09,496 --> 00:11:11,947 I was supposed to just stay for first session, 202 00:11:12,050 --> 00:11:14,018 but my dad fucked up and paid for both, 203 00:11:14,121 --> 00:11:16,676 and he couldn't get a refund, so I had to stay. 204 00:11:16,779 --> 00:11:18,125 He was so pissed when he realized. 205 00:11:18,229 --> 00:11:19,748 You should have seen his face. Holy shit. 206 00:11:19,851 --> 00:11:22,474 - Uh, who are the others? 207 00:11:22,578 --> 00:11:25,719 - Vets? Me, Logan... - What's up? 208 00:11:25,823 --> 00:11:28,239 - ...Matt. You can go. 209 00:11:28,342 --> 00:11:32,346 - What? - Ticky and Eli. 210 00:11:32,450 --> 00:11:34,486 - Eli's a vet? 211 00:11:34,590 --> 00:11:36,488 - Sadly. 212 00:11:36,592 --> 00:11:39,181 - I don't know, I just... 213 00:11:39,284 --> 00:11:44,220 thought you're supposed to, like, improve or something. 214 00:11:44,324 --> 00:11:45,877 - Only if you try. 215 00:11:45,981 --> 00:11:48,328 - Yo, Julian. - What? 216 00:11:52,712 --> 00:11:58,614 - Uh, so what's with the whole, like, musical chairs-y thing? 217 00:11:58,718 --> 00:12:00,133 - What? 218 00:12:00,236 --> 00:12:04,793 - Uh, like at lunch with... - Oh, the Plague? 219 00:12:04,896 --> 00:12:06,726 Eli's got the Plague. 220 00:12:10,971 --> 00:12:13,180 It's not funny, bro. You ever heard of leprosy? 221 00:12:16,459 --> 00:12:18,599 - Eli's a leper? 222 00:12:18,703 --> 00:12:21,085 - Lepers aren't real, but similar. 223 00:12:21,188 --> 00:12:22,672 There's no official prognosis, 224 00:12:22,776 --> 00:12:26,849 so we call it the Plague. 225 00:12:26,953 --> 00:12:28,920 Like, those aren't regular pimples. 226 00:12:29,024 --> 00:12:33,476 Those are Plague pimples. That's a Plague face. 227 00:12:33,580 --> 00:12:34,788 Like, I'm telling you, bro, 228 00:12:34,892 --> 00:12:36,617 he didn't have pimples a few weeks ago. 229 00:12:36,721 --> 00:12:40,311 That's some Plague shit right there. 230 00:12:40,414 --> 00:12:42,175 A few days later, 231 00:12:42,278 --> 00:12:44,349 he gets a freaky ass rash all over his body. 232 00:12:44,453 --> 00:12:47,525 Like, why do you think he wears that shirt all the time? 233 00:12:47,628 --> 00:12:49,665 You think that's a fashion statement? 234 00:12:49,769 --> 00:12:51,322 Nah, bro, 235 00:12:51,425 --> 00:12:54,394 that's some Plague shit. 236 00:12:54,497 --> 00:12:57,328 Next thing, it infects the nervous system, 237 00:12:57,431 --> 00:13:00,262 breaks down motor skills. 238 00:13:00,365 --> 00:13:04,300 You bump into some things, trip over yourself. 239 00:13:04,404 --> 00:13:06,199 You start dropping shit. 240 00:13:06,302 --> 00:13:09,305 Normal things like eye contact 241 00:13:09,409 --> 00:13:14,863 or the ability to hold a regular conversation 242 00:13:14,966 --> 00:13:17,003 just goes out the window. 243 00:13:19,246 --> 00:13:21,283 Turns your brain to baby food. 244 00:13:22,525 --> 00:13:24,113 No brain, no nothing. 245 00:13:24,217 --> 00:13:27,737 - So, I mean, shouldn't he-- 246 00:13:27,841 --> 00:13:30,533 shouldn't he, like, see a doctor? 247 00:13:30,637 --> 00:13:34,330 - I mean, he has. It's like herpes. 248 00:13:34,434 --> 00:13:35,607 No cure for him. 249 00:13:35,711 --> 00:13:37,506 [ Whistle blows ] 250 00:13:37,609 --> 00:13:40,578 ♪ 251 00:13:40,681 --> 00:13:45,341 - So it's-- it's like contagious? 252 00:13:45,445 --> 00:13:48,034 - Incredibly, but only through touch. 253 00:13:48,137 --> 00:13:52,590 So if you're exposed... 254 00:13:52,693 --> 00:13:56,283 Oh, man, you just gotta wash yourself like stat. 255 00:13:56,387 --> 00:14:00,494 - [ Vocalizing ] 256 00:14:00,598 --> 00:14:10,366 ♪ 257 00:14:10,470 --> 00:14:20,238 ♪ 258 00:14:20,342 --> 00:14:30,076 ♪ 259 00:14:30,179 --> 00:14:39,740 ♪ 260 00:14:39,844 --> 00:14:42,502 [ Indistinct conversations ] 261 00:14:47,921 --> 00:14:50,061 [ Laughter ] 262 00:14:56,136 --> 00:14:58,932 - What? Too cold for you, Soppy? 263 00:14:59,036 --> 00:15:05,594 - Uh, no. It's good. - "No, it's, um, good." 264 00:15:05,697 --> 00:15:08,631 Soppy, you get no bitches. 265 00:15:08,735 --> 00:15:12,877 Soppy, where are you from? 266 00:15:12,981 --> 00:15:15,086 - Um, "Boson." - Huh? 267 00:15:15,190 --> 00:15:17,261 - "Boson." - "Boson"? 268 00:15:17,364 --> 00:15:19,919 Like, what did he just say? 269 00:15:20,022 --> 00:15:21,196 "Boson"? Boston. 270 00:15:21,299 --> 00:15:23,543 - You "boson" around? - "Boson." 271 00:15:23,646 --> 00:15:25,441 He can't pronounce the T. 272 00:15:25,545 --> 00:15:26,822 [ Laughter ] 273 00:15:26,926 --> 00:15:29,135 [ Indistinct conversations ] 274 00:15:39,145 --> 00:15:41,492 - Yo, yo, that's where Eli was sitting. 275 00:15:41,595 --> 00:15:43,321 Like, he's infected. 276 00:15:43,425 --> 00:15:46,048 [ All shouting ] 277 00:15:46,635 --> 00:15:48,602 - He's contagious! 278 00:15:51,951 --> 00:15:53,918 - [ Singsong voice ] Jake's got the Plague! 279 00:15:54,022 --> 00:15:57,749 Jake's got the Plague! Jake's got the Plague! 280 00:15:57,853 --> 00:15:59,751 Jake's got the Plague! 281 00:15:59,855 --> 00:16:03,790 Jake, Jake, Jake, Plague! 282 00:16:03,893 --> 00:16:05,895 Jake has the Plague! 283 00:16:05,999 --> 00:16:07,621 - Am I good? 284 00:16:07,725 --> 00:16:09,037 [ All scream ] 285 00:16:09,140 --> 00:16:12,488 - Chelsea Simone. 286 00:16:12,592 --> 00:16:14,904 - Kate Fulton. 287 00:16:15,008 --> 00:16:16,147 - Shelly Wong. 288 00:16:16,251 --> 00:16:18,287 - Smelly Shelly? 289 00:16:18,391 --> 00:16:20,634 - Bro, I swear you're all about the Asians. 290 00:16:20,738 --> 00:16:22,947 - Dude, shut up! 291 00:16:23,051 --> 00:16:25,708 - See, I'm all about the half-Asians. 292 00:16:25,812 --> 00:16:27,020 - Which half? 293 00:16:27,124 --> 00:16:29,678 - I don't know, the left half? - What? 294 00:16:29,781 --> 00:16:31,231 - Where that Lubriderm at? 295 00:16:31,335 --> 00:16:33,337 - I gave it to Ticky. 296 00:16:33,440 --> 00:16:36,098 - Why are you such a lube hog? 297 00:16:36,202 --> 00:16:40,240 - Soppy, what are you thinking about right now? 298 00:16:40,344 --> 00:16:42,898 Come on, spit it out. 299 00:16:43,002 --> 00:16:44,486 - Um, 300 00:16:44,589 --> 00:16:48,559 I'm just thinking about this girl I saw earlier. 301 00:16:48,662 --> 00:16:50,147 - Okay. - What girl? 302 00:16:50,250 --> 00:16:52,977 - Puss-ay. - She live in Canada? 303 00:16:53,081 --> 00:16:54,910 - Bukkake. 304 00:16:55,014 --> 00:16:57,671 - Yo, someone get this man some lube. 305 00:17:01,227 --> 00:17:03,988 Yo, tell me about her. 306 00:17:04,092 --> 00:17:06,163 We all want to hear it. - [ Laughs ] 307 00:17:11,823 --> 00:17:13,549 - Soppy. 308 00:17:13,653 --> 00:17:15,620 [ Springs squeaking ] 309 00:17:16,966 --> 00:17:18,623 - Um, 310 00:17:18,727 --> 00:17:21,143 I'm picturing her 311 00:17:21,247 --> 00:17:23,525 standing in the shower, 312 00:17:23,628 --> 00:17:25,044 washing herself. 313 00:17:25,147 --> 00:17:26,942 - Okay. 314 00:17:27,046 --> 00:17:28,978 [ Squeaking continues ] 315 00:17:29,082 --> 00:17:32,258 - Suddenly she... 316 00:17:32,361 --> 00:17:36,331 Starts, like, rubbing herself 317 00:17:36,434 --> 00:17:38,574 and... 318 00:17:38,678 --> 00:17:43,648 she tells me how, like... 319 00:17:43,752 --> 00:17:45,650 wet she is. 320 00:17:45,754 --> 00:17:49,413 - Ooh, damn, Soppy. That's some hardcore shit. 321 00:17:49,516 --> 00:17:53,865 - I'm close. 322 00:17:53,969 --> 00:17:55,764 Don't stop. 323 00:17:57,800 --> 00:17:59,457 - And, um... 324 00:17:59,561 --> 00:18:01,632 - I just came. 325 00:18:03,185 --> 00:18:06,361 - I'm not gonna lie, so did I. 326 00:18:08,190 --> 00:18:10,158 - Uh, sorry. 327 00:18:10,261 --> 00:18:12,298 I did too. So. 328 00:18:12,401 --> 00:18:13,299 - Same. 329 00:18:13,402 --> 00:18:18,269 [ Door creaks closed ] 330 00:18:23,240 --> 00:18:25,242 [ Toilet flushes ] 331 00:18:43,536 --> 00:18:47,747 ♪ 332 00:18:51,613 --> 00:18:57,136 ♪ 333 00:19:00,794 --> 00:19:09,803 ♪ 334 00:19:10,632 --> 00:19:17,086 ♪ 335 00:19:17,190 --> 00:19:23,886 ♪ 336 00:19:23,990 --> 00:19:30,617 ♪ 337 00:19:30,721 --> 00:19:37,176 ♪ 338 00:19:37,279 --> 00:19:38,763 [ Whistle blows ] 339 00:19:50,913 --> 00:19:55,332 [ Indistinct conversations ] 340 00:19:55,435 --> 00:19:57,196 - I don't think I'll ever get married. 341 00:19:57,299 --> 00:19:58,611 - What? - Maybe when I'm like 50. 342 00:19:58,714 --> 00:20:01,130 - Millions of pirates swarming the sea. 343 00:20:01,234 --> 00:20:02,960 - Your dad's like 60 right now? 344 00:20:03,063 --> 00:20:04,582 - What are you talking about? 345 00:20:04,686 --> 00:20:07,344 - What if pirates don't drink champagne, though? 346 00:20:07,447 --> 00:20:13,177 What if they just say "Oh, oh, oh, oh"? 347 00:20:13,281 --> 00:20:14,489 - What are you doing? 348 00:20:14,592 --> 00:20:16,042 - What do you mean, what am I doing? 349 00:20:16,145 --> 00:20:17,492 That's the pirate call, stupid. 350 00:20:17,595 --> 00:20:19,045 - That's not a pirate call. 351 00:20:19,148 --> 00:20:20,736 - It is a pirate call. So tell me-- 352 00:20:20,840 --> 00:20:22,531 Tell me what that is then. - That's like a Viking call, bro. 353 00:20:22,635 --> 00:20:24,395 - What is a Viking? - Well, it's like a-- 354 00:20:24,499 --> 00:20:26,432 - It's like a-- - Like a old village-- 355 00:20:26,535 --> 00:20:29,228 - Yeah. - A pirate's "Arr, matey." 356 00:20:29,331 --> 00:20:37,477 ♪ 357 00:20:37,581 --> 00:20:45,589 ♪ 358 00:20:45,692 --> 00:20:53,666 ♪ 359 00:20:53,769 --> 00:21:01,708 ♪ 360 00:21:01,812 --> 00:21:02,882 - [ Gasps ] 361 00:21:02,985 --> 00:21:05,505 ♪ 362 00:21:06,782 --> 00:21:11,028 - Oh, my God. Holy shit, dude. 363 00:21:11,131 --> 00:21:12,616 Fuck! Are you okay? 364 00:21:12,719 --> 00:21:14,721 ♪ 365 00:21:15,791 --> 00:21:18,760 - Had a boo boo. Now it's better. 366 00:21:20,037 --> 00:21:22,764 - Oh, my God, dude. 367 00:21:22,867 --> 00:21:25,076 How did you-- 368 00:21:25,180 --> 00:21:27,493 How did you do that? 369 00:21:27,596 --> 00:21:30,358 - Thou shalt never know, mortal. 370 00:21:33,809 --> 00:21:38,883 ♪ 371 00:21:38,987 --> 00:21:44,095 ♪ 372 00:21:44,199 --> 00:21:49,273 ♪ 373 00:21:49,377 --> 00:21:54,761 ♪ 374 00:22:06,670 --> 00:22:09,258 - Wait. Go, go, go, go. 375 00:22:09,362 --> 00:22:18,302 ♪ 376 00:22:18,406 --> 00:22:27,346 ♪ 377 00:22:27,449 --> 00:22:32,109 - [ Vocalizing ] 378 00:22:32,212 --> 00:22:38,667 ♪ 379 00:22:38,771 --> 00:22:45,018 ♪ 380 00:22:45,122 --> 00:22:51,577 ♪ 381 00:22:51,680 --> 00:22:57,928 ♪ 382 00:22:58,031 --> 00:23:04,313 ♪ 383 00:23:04,417 --> 00:23:10,837 ♪ 384 00:23:10,941 --> 00:23:17,223 ♪ 385 00:23:17,326 --> 00:23:23,574 ♪ 386 00:23:23,678 --> 00:23:25,783 [ Indistinct shouting ] 387 00:23:25,887 --> 00:23:35,414 ♪ 388 00:23:35,517 --> 00:23:38,209 - The only thing you do good is to use it. 389 00:23:40,902 --> 00:23:43,560 - Light that up. 390 00:23:46,217 --> 00:23:48,841 - It's squirting, it's squirting. 391 00:23:48,944 --> 00:23:56,435 ♪ 392 00:23:56,538 --> 00:24:04,201 ♪ 393 00:24:04,304 --> 00:24:11,967 ♪ 394 00:24:12,071 --> 00:24:19,527 ♪ 395 00:24:19,630 --> 00:24:22,322 - Whoo! Yeah! 396 00:24:22,426 --> 00:24:28,777 ♪ 397 00:24:28,881 --> 00:24:31,366 - The only thing you do good is to use it. 398 00:24:31,470 --> 00:24:32,678 - What the fuck? 399 00:24:32,781 --> 00:24:34,576 - Yo, where's the music at, Matt? 400 00:24:34,680 --> 00:24:37,234 - Why are you so terrible at everything? 401 00:24:37,337 --> 00:24:40,996 ♪ 402 00:24:41,100 --> 00:24:42,860 - Come on. 403 00:24:42,964 --> 00:24:49,315 ♪ 404 00:24:49,418 --> 00:24:55,252 - ♪ I'm feeling so real ♪ 405 00:24:55,355 --> 00:25:00,015 ♪ I'm feeling so real ♪ 406 00:25:00,119 --> 00:25:01,396 - Gracias. Here we go. 407 00:25:01,500 --> 00:25:05,745 - ♪ I'm feeling so real ♪ 408 00:25:05,849 --> 00:25:11,993 ♪ I'm feeling so real ♪ 409 00:25:13,201 --> 00:25:17,895 ♪ I'm feeling so real ♪ 410 00:25:19,241 --> 00:25:22,451 ♪ I'm feeling so real ♪ 411 00:25:22,555 --> 00:25:24,488 - [ Speaks indistinctly ] 412 00:25:24,592 --> 00:25:34,325 ♪ 413 00:25:34,429 --> 00:25:43,887 ♪ 414 00:25:43,990 --> 00:25:48,650 - ♪ I'm feeling so real ♪ 415 00:25:48,754 --> 00:25:50,618 - ♪ Ba-donk, ba-donk, ba-donk 416 00:25:50,721 --> 00:25:55,139 - ♪ I'm feeling so real ♪ 417 00:25:56,002 --> 00:26:00,731 ♪ I'm feeling so real ♪ 418 00:26:01,732 --> 00:26:06,634 ♪ I'm feeling so real ♪ 419 00:26:07,738 --> 00:26:09,706 ♪ Take me away ♪ 420 00:26:09,809 --> 00:26:11,708 ♪ Take me away ♪ - That's not your girlfriend, bro. 421 00:26:11,811 --> 00:26:17,437 - ♪ Donkey, donkey, donkey, donkey, donkey, donkey ♪ 422 00:26:17,541 --> 00:26:19,232 [ All scream ] 423 00:26:19,336 --> 00:26:27,586 ♪ 424 00:26:27,689 --> 00:26:36,077 ♪ 425 00:26:36,180 --> 00:26:37,596 - Holy shit! 426 00:26:37,699 --> 00:26:39,805 - What the fuck? 427 00:26:39,908 --> 00:26:41,979 - Dude, wash that shit. 428 00:26:42,083 --> 00:26:43,981 - You gotta wash. 429 00:26:44,085 --> 00:26:53,025 ♪ 430 00:26:53,128 --> 00:26:55,544 - Scrub that fucking arm. - Scrub it. 431 00:26:55,648 --> 00:27:00,998 [ All shouting ] 432 00:27:01,102 --> 00:27:04,381 - And he's scrubbing some more, and he's scrubbing some more. 433 00:27:08,627 --> 00:27:11,699 - Yo, Soppy, you crazy. 434 00:27:13,528 --> 00:27:15,806 - That was crazy. That was great. 435 00:27:18,671 --> 00:27:24,643 ♪ 436 00:27:24,746 --> 00:27:30,510 ♪ 437 00:27:30,614 --> 00:27:33,134 - I'm telling you, it's all about the below-water game. 438 00:27:33,237 --> 00:27:36,620 That separates the pros from the amateurs. 439 00:27:36,724 --> 00:27:38,691 [ Whistle blows ] 440 00:27:39,658 --> 00:27:41,383 - I heard in the Olympics 441 00:27:41,487 --> 00:27:43,523 that they, like, shave their pubes 442 00:27:43,627 --> 00:27:45,215 so people can't pull them off underwater. 443 00:27:45,318 --> 00:27:46,665 - Yep. 444 00:27:46,768 --> 00:27:48,943 - That's savage. - Yeah. 445 00:27:49,046 --> 00:27:51,462 My brother says you have to have long fingernails. 446 00:27:51,566 --> 00:27:53,154 You can scratch guys. 447 00:27:53,257 --> 00:27:57,606 So the secret is keep them smooth, but kind of long. 448 00:27:57,710 --> 00:27:59,194 After they've been approved, 449 00:27:59,298 --> 00:28:02,266 just bite them into little points. 450 00:28:02,370 --> 00:28:05,097 - Is your brother like a pro? 451 00:28:05,200 --> 00:28:07,927 - I mean, he's only 18, but Princeton and Brown 452 00:28:08,031 --> 00:28:10,689 are basically in a death match over him, so. 453 00:28:10,792 --> 00:28:13,001 [ Indistinct conversations ] 454 00:28:15,763 --> 00:28:19,180 ♪ 455 00:28:23,080 --> 00:28:30,122 ♪ 456 00:28:30,225 --> 00:28:37,370 ♪ 457 00:28:41,720 --> 00:28:46,759 ♪ 458 00:28:49,624 --> 00:28:54,594 ♪ 459 00:28:54,698 --> 00:28:56,217 - Damn. 460 00:28:56,320 --> 00:28:58,081 Soppy got game. 461 00:28:58,184 --> 00:28:59,841 Right, Sop? 462 00:29:04,777 --> 00:29:09,023 ♪ 463 00:29:09,126 --> 00:29:12,681 - This guy Charlie, last session, 464 00:29:12,785 --> 00:29:15,132 he's the one who gave it to Eli. 465 00:29:15,236 --> 00:29:16,444 Got to the point where he couldn't even 466 00:29:16,547 --> 00:29:18,411 hold a coherent conversation. 467 00:29:18,515 --> 00:29:21,690 He had to go home early. 468 00:29:21,794 --> 00:29:24,521 - Is he okay now? 469 00:29:24,624 --> 00:29:28,663 - Last I heard, he was in some mental institution. 470 00:29:28,767 --> 00:29:30,699 He spends his days playing Jenga. 471 00:29:30,803 --> 00:29:33,461 - [ Vocalizing ] 472 00:29:33,564 --> 00:29:40,986 ♪ 473 00:29:41,089 --> 00:29:48,441 ♪ 474 00:29:51,513 --> 00:29:57,036 ♪ 475 00:29:59,349 --> 00:30:04,388 ♪ 476 00:30:06,632 --> 00:30:13,604 ♪ 477 00:30:13,708 --> 00:30:15,296 [ Fan whirring ] 478 00:30:42,150 --> 00:30:44,566 - [ Whispering indistinctly ] 479 00:31:30,681 --> 00:31:33,236 [ Whispering indistinctly ] 480 00:31:53,290 --> 00:32:00,090 ♪ 481 00:32:00,194 --> 00:32:02,851 - Don't forget to mark your calendars. 482 00:32:02,955 --> 00:32:08,340 The highly anticipated summer soiree dance for all camps 483 00:32:08,443 --> 00:32:11,308 is coming up in the main gymnasium. 484 00:32:11,412 --> 00:32:14,449 This year's theme is Under the Sea. 485 00:32:14,553 --> 00:32:17,832 We'll have a live deejay, games... 486 00:32:17,936 --> 00:32:27,600 ♪ 487 00:32:32,088 --> 00:32:34,538 - Cheetos. 488 00:32:34,642 --> 00:32:37,541 No, Doritos. 489 00:32:37,645 --> 00:32:40,993 No, Cheetos. 490 00:32:41,097 --> 00:32:44,169 - I wouldn't be an evil Sith. - But Sith are evil. 491 00:32:44,272 --> 00:32:45,894 - No, they just have less-- 492 00:32:45,998 --> 00:32:48,104 - No, no, no, no, no, they're evil. 493 00:32:48,207 --> 00:32:50,140 - No. I could-- - They're just straight-up evil. 494 00:32:50,244 --> 00:32:53,005 - I could turn the majority of Siths into good people. 495 00:32:53,109 --> 00:32:54,558 - No, you can't. - Yeah, I would. 496 00:32:54,662 --> 00:32:56,353 - They'd probably just kill you. - No, I would-- 497 00:32:56,457 --> 00:32:58,148 - Or Darth Vader would kill you. - I would infiltrate them, 498 00:32:58,252 --> 00:33:00,461 and I would make sure that they all became good. 499 00:33:00,564 --> 00:33:02,014 - One, two, three... 500 00:33:02,118 --> 00:33:05,500 - ♪ And though I'll make mistakes ♪ 501 00:33:05,604 --> 00:33:10,885 ♪ I'll never break your heart ♪ 502 00:33:10,989 --> 00:33:13,060 ♪ And I swear ♪ 503 00:33:13,163 --> 00:33:18,927 ♪ By the moon and the stars in the sky ♪ 504 00:33:19,031 --> 00:33:22,621 ♪ I'll be there ♪ 505 00:33:22,724 --> 00:33:24,381 ♪ I swear ♪ 506 00:33:24,485 --> 00:33:30,663 ♪ Like the shadow that's by your side ♪ 507 00:33:30,767 --> 00:33:34,150 ♪ I'll be there ♪ 508 00:33:34,253 --> 00:33:37,049 ♪ For better or worse ♪ 509 00:33:37,153 --> 00:33:40,121 ♪ Till death do us part ♪ 510 00:33:40,225 --> 00:33:45,195 ♪ I'll love you with every beat of my heart ♪ 511 00:33:45,299 --> 00:33:50,925 ♪ And I swear ♪ 512 00:33:51,029 --> 00:33:54,308 ♪ Ooh ♪ 513 00:33:54,411 --> 00:33:57,276 ♪ 514 00:33:57,380 --> 00:33:59,485 [ Indistinct conversations ] 515 00:33:59,589 --> 00:34:04,594 ♪ 516 00:34:04,697 --> 00:34:09,702 ♪ 517 00:34:09,806 --> 00:34:14,845 ♪ 518 00:34:14,949 --> 00:34:19,919 ♪ 519 00:34:20,023 --> 00:34:21,852 - It's Eli. 520 00:34:21,956 --> 00:34:24,441 He's hard, bro. 521 00:34:24,545 --> 00:34:28,204 - Holy shit, yo! Holy shit! He's hard. 522 00:34:28,307 --> 00:34:31,448 He's got a boner. - He's fucking hard. 523 00:34:31,552 --> 00:34:33,830 [ Laughter ] 524 00:34:40,181 --> 00:34:42,528 - Yeah! Yeah! 525 00:34:42,632 --> 00:34:44,254 - Fucking boner. 526 00:34:44,358 --> 00:34:47,154 [ Indistinct shouting ] 527 00:34:47,257 --> 00:34:49,604 [ Whistle blowing ] 528 00:34:58,096 --> 00:35:00,098 - Yo, Eli's hard. - Hey. 529 00:35:02,617 --> 00:35:03,894 In the pool, now. 530 00:35:03,998 --> 00:35:06,000 Come on. - Yo! 531 00:35:06,104 --> 00:35:13,041 - [ Singsong voice ] Eli's hard, Eli's hard, Eli's hard. 532 00:35:13,145 --> 00:35:15,354 - How old are you guys? 533 00:35:17,874 --> 00:35:20,187 It's a question. 534 00:35:20,290 --> 00:35:22,050 How old? - 13. 535 00:35:22,154 --> 00:35:23,880 - 12. - 13. 536 00:35:23,983 --> 00:35:26,710 - 12. - 12. 537 00:35:26,814 --> 00:35:31,025 13 and 12. 538 00:35:31,129 --> 00:35:32,992 Old enough. 539 00:35:33,096 --> 00:35:35,340 Well, old enough. 540 00:35:35,443 --> 00:35:39,827 Your actions are not neutral. 541 00:35:41,415 --> 00:35:44,383 I mean, did any of you, even once stop and think, 542 00:35:44,487 --> 00:35:47,179 "How would I feel if that were me?" 543 00:35:47,283 --> 00:35:49,802 And you were called out in front of the girls 544 00:35:49,906 --> 00:35:52,391 and pointed at and laughed at for something 545 00:35:52,495 --> 00:35:55,774 that I swear to God, you got no control over. 546 00:35:56,257 --> 00:35:59,502 - [ Chuckles ] - Logan. 547 00:35:59,605 --> 00:36:01,883 - I guess I'd feel bad. - D'oh! 548 00:36:01,987 --> 00:36:04,541 - You guess you would feel bad. 549 00:36:04,645 --> 00:36:06,923 Says the guy that lit the match. 550 00:36:07,026 --> 00:36:08,994 - I was just joking. 551 00:36:09,097 --> 00:36:11,514 - So you think it's funny? 552 00:36:11,617 --> 00:36:12,653 - No. 553 00:36:15,449 --> 00:36:17,278 - Jake, what about you? 554 00:36:17,382 --> 00:36:19,177 Do you think it was funny? - I mean... 555 00:36:19,280 --> 00:36:21,558 - Was it? - Kind of, yeah. 556 00:36:21,662 --> 00:36:24,596 - "Kind of, yeah." - [ Laughs ] 557 00:36:24,699 --> 00:36:27,323 - Why? Explain to us. Why do you think it was funny? 558 00:36:27,426 --> 00:36:29,842 - Well, for one, his dick was hard. 559 00:36:29,946 --> 00:36:33,121 [ Laughs ] 560 00:36:33,225 --> 00:36:35,193 - Let me ask you this. 561 00:36:35,296 --> 00:36:39,024 Have you ever been shamed in front of a group? 562 00:36:39,127 --> 00:36:41,164 Like, deeply, deeply shamed? - Mnh-mnh. 563 00:36:41,268 --> 00:36:43,925 That's exactly what you're doing right now. 564 00:36:44,029 --> 00:36:47,135 [ Laughs ] 565 00:36:47,239 --> 00:36:49,172 - Listen to me. 566 00:36:49,276 --> 00:36:52,106 So you're what, 13? 567 00:36:52,210 --> 00:36:53,590 - 12. Yeah. - 12. 568 00:36:53,694 --> 00:36:56,593 And you're laughing at the stupidest, 569 00:36:56,697 --> 00:36:59,803 most juvenile 5-year-old "Beavis and Butthead" kind of-- 570 00:36:59,907 --> 00:37:01,736 - 5-year-olds watch "Beavis and Butthead"? 571 00:37:01,840 --> 00:37:05,050 - Hey! You have two seconds to wipe that smile off your face. 572 00:37:05,153 --> 00:37:07,259 Or all of you, because of Jake, 573 00:37:07,363 --> 00:37:11,194 are going to be doing burpees in the sun all day. 574 00:37:11,298 --> 00:37:13,748 I'm not even joking. One... 575 00:37:13,852 --> 00:37:20,893 ♪ 576 00:37:20,997 --> 00:37:22,170 Okay. 577 00:37:22,274 --> 00:37:24,932 - [ Whispers ] Penis. - [ Laughs ] 578 00:37:26,278 --> 00:37:28,763 - Pick it up or we do it all day. 579 00:37:28,867 --> 00:37:30,731 Pick it up. 580 00:37:31,835 --> 00:37:33,803 Three laps. Two to go. 581 00:37:33,906 --> 00:37:37,496 ♪ 582 00:37:37,600 --> 00:37:39,360 - What is he doing, bro? 583 00:37:41,500 --> 00:37:44,848 - Some kind of, like, I don't know, fantasy maybe? 584 00:37:46,678 --> 00:37:48,714 - ♪ Donkey, donkey, donkey, donkey ♪ 585 00:37:48,818 --> 00:37:50,647 ♪ Donkey, donkey, donkey, donkey ♪ 586 00:37:50,751 --> 00:37:52,511 ♪ Donkey, donkey, donkey, donkey ♪ 587 00:37:52,615 --> 00:37:54,927 ♪ Da-da-da-donkey, da-da-da-donkey ♪ 588 00:37:55,031 --> 00:37:56,584 ♪ Da-da-da-da-da-donkey 589 00:37:56,688 --> 00:37:58,552 ♪ Donkey, donkey, donkey, donkey ♪ 590 00:37:58,655 --> 00:38:00,519 - Can you, like, "sop" doing that? 591 00:38:00,623 --> 00:38:03,764 - "Can you, like, 'sop' doing that?" 592 00:38:03,867 --> 00:38:05,835 Suck my dick, Soppy. 593 00:38:05,938 --> 00:38:08,631 - Suck your own dick. - That's not even possible. 594 00:38:08,734 --> 00:38:10,011 - Yes, it is. - No, it's not. 595 00:38:10,115 --> 00:38:11,392 - Yes, it is. 596 00:38:11,496 --> 00:38:13,083 Mike Griswold does it all the time. 597 00:38:13,187 --> 00:38:14,637 - No, he doesn't. - Yes, he does. 598 00:38:14,740 --> 00:38:16,328 - How? - What do you mean, how? 599 00:38:16,432 --> 00:38:19,952 The man is double jointed. End of story. 600 00:38:22,196 --> 00:38:24,819 - Are you a vegetarian? 601 00:38:24,923 --> 00:38:28,236 - Yeah. - Why? 602 00:38:28,340 --> 00:38:31,723 - Well, I guess I just feel bad for the animals. 603 00:38:33,069 --> 00:38:35,692 - Would you care if it's like a three-tongued, like, cow 604 00:38:35,796 --> 00:38:38,005 that's, like, all gross and shit? 605 00:38:38,108 --> 00:38:40,835 - Yeah. Would you, Soppy? 606 00:38:40,939 --> 00:38:42,458 - I'd still feel bad. 607 00:38:42,561 --> 00:38:45,564 You know, you can't just go around killing innocent cows 608 00:38:45,668 --> 00:38:48,291 just because they're different. 609 00:38:48,395 --> 00:38:51,639 - How could you not want to bite this? 610 00:38:51,743 --> 00:38:55,850 - You just don't feel bad? Like, at all? 611 00:38:55,954 --> 00:38:58,715 It's not its fault it has three tongues. 612 00:38:58,819 --> 00:39:01,097 - Chill, Soppy. Why are you spazzing? 613 00:39:01,200 --> 00:39:03,341 - I'm not. - "I'm not. 614 00:39:03,444 --> 00:39:06,792 It's not its fault it has three tongues." 615 00:39:06,896 --> 00:39:09,933 - "You have two seconds to wipe that smile off your face. 616 00:39:10,037 --> 00:39:12,384 Two." 617 00:39:12,488 --> 00:39:13,972 - Can you be more specific? 618 00:39:14,075 --> 00:39:18,114 Can you be more specific? Can you be more specific? 619 00:39:18,217 --> 00:39:21,704 - Can you be more specific? Can you be more specific? 620 00:39:21,807 --> 00:39:24,085 - [ Laughs ] 621 00:39:27,606 --> 00:39:30,091 - Where you going? 622 00:39:30,195 --> 00:39:31,507 - Bathroom. 623 00:39:31,610 --> 00:39:33,440 [ Indistinct conversations ] 624 00:39:33,543 --> 00:39:35,407 - Mad cow disease. 625 00:39:39,169 --> 00:39:41,068 - [ Vocalizing ] 626 00:39:41,171 --> 00:39:50,042 ♪ 627 00:39:50,146 --> 00:39:59,086 ♪ 628 00:40:05,264 --> 00:40:07,163 - Yo, Eli. What's up? 629 00:40:27,735 --> 00:40:31,670 Um, how long do you think we've been in here for? 630 00:40:31,774 --> 00:40:33,396 - Gelatin. 631 00:40:33,500 --> 00:40:34,742 - What? 632 00:40:34,846 --> 00:40:36,399 - You mix it in with foundation makeup 633 00:40:36,503 --> 00:40:38,021 and pour it in a silicone mold. 634 00:40:38,125 --> 00:40:41,128 Then you paint more detail and do the blood last. 635 00:40:42,612 --> 00:40:44,165 - What are you talking about? 636 00:40:44,269 --> 00:40:46,823 - For the-- For the trick. 637 00:40:48,894 --> 00:40:50,137 - Oh! - Yeah. 638 00:40:50,240 --> 00:40:51,552 Frankly, for the blood, 639 00:40:51,656 --> 00:40:53,140 it's important you don't buy the store stuff. 640 00:40:53,243 --> 00:40:55,798 Either make it with corn syrup and food coloring 641 00:40:55,901 --> 00:40:58,973 or save yourself some next time you cut yourself. 642 00:40:59,077 --> 00:41:00,527 - You do that? 643 00:41:00,630 --> 00:41:02,218 - Yeah, you just put the corn syrup into a bowl 644 00:41:02,321 --> 00:41:03,633 and add the food coloring. 645 00:41:03,737 --> 00:41:05,463 Sometimes I like to add a bit of water 646 00:41:05,566 --> 00:41:08,535 just so it's not too viscous. - Uh, no. 647 00:41:08,638 --> 00:41:10,985 You-- You cut yourself? 648 00:41:11,089 --> 00:41:12,262 - Tiny pricks. 649 00:41:12,366 --> 00:41:13,471 It's soothing. 650 00:41:13,574 --> 00:41:15,680 Like a sound bath. Look. 651 00:41:20,788 --> 00:41:21,927 - You shouldn't do that. 652 00:41:22,031 --> 00:41:23,411 - Why? 653 00:41:23,515 --> 00:41:24,930 - Because it's bad. 654 00:41:34,008 --> 00:41:38,565 Sometimes I dig my nails into my thumb till it bleeds. 655 00:41:41,602 --> 00:41:43,535 - You're not from here, right? 656 00:41:50,024 --> 00:41:52,751 - Um... 657 00:41:52,855 --> 00:41:57,411 My mom met some guy at a media summit. 658 00:41:57,515 --> 00:42:00,207 Phil. Um... 659 00:42:00,310 --> 00:42:03,141 And they had an affair, 660 00:42:03,244 --> 00:42:07,317 and she left my dad. 661 00:42:07,421 --> 00:42:09,250 I used to live in Boston. 662 00:42:10,735 --> 00:42:15,015 So basically, we just, like, uprooted. 663 00:42:15,118 --> 00:42:20,054 Um, so it's been... 664 00:42:20,158 --> 00:42:21,953 It's been kind of weird. 665 00:42:33,827 --> 00:42:36,312 - Do you like your mom? 666 00:42:36,415 --> 00:42:38,072 - She's my mom. 667 00:42:38,176 --> 00:42:40,696 - You ever think about the fact that at some point in her life, 668 00:42:40,799 --> 00:42:42,629 she had to give head for the first time? 669 00:42:42,732 --> 00:42:45,217 - Ew, no. Who are you? 670 00:42:45,321 --> 00:42:47,185 - [ As Gollum ] We wants it. We needs it. 671 00:42:47,288 --> 00:42:48,531 We must have the precious. 672 00:42:48,635 --> 00:42:50,464 They stole it from us. 673 00:42:50,568 --> 00:42:52,431 - Holy shit. 674 00:42:52,535 --> 00:42:55,400 - Wicked tricksy hobbitses. 675 00:42:55,503 --> 00:42:58,679 - [ As Gollum ] Stupid fat hobbitses. 676 00:43:06,169 --> 00:43:09,276 - Would you rather fuck a dog and no one ever knows about it 677 00:43:09,379 --> 00:43:14,212 or not fuck a dog but everyone thinks you fucked a dog? 678 00:43:14,315 --> 00:43:17,249 - Fuck a dog. I think. 679 00:43:17,353 --> 00:43:18,803 - That's evil. 680 00:43:30,124 --> 00:43:35,198 ♪ 681 00:43:35,302 --> 00:43:39,168 - Hey, uh, you've talked to a doctor, right? 682 00:43:39,271 --> 00:43:40,928 - They gave me this cream, 683 00:43:41,032 --> 00:43:43,275 but I think it might be making it worse. 684 00:44:00,085 --> 00:44:04,020 - Um, do you need a hand or...? 685 00:44:08,335 --> 00:44:10,682 - I don't want to infect you. 686 00:44:11,614 --> 00:44:13,064 - [ Laughs ] 687 00:44:13,167 --> 00:44:15,066 What do you mean? 688 00:44:15,169 --> 00:44:16,895 - With the Plague. 689 00:44:18,345 --> 00:44:22,245 - You don't actually believe in that, do you? 690 00:44:57,487 --> 00:45:06,220 ♪ 691 00:45:08,706 --> 00:45:11,570 [ Whistle blowing ] 692 00:45:11,674 --> 00:45:17,024 ♪ 693 00:45:17,128 --> 00:45:22,271 ♪ 694 00:45:22,374 --> 00:45:27,552 ♪ 695 00:45:27,655 --> 00:45:32,971 ♪ 696 00:45:33,075 --> 00:45:38,252 ♪ 697 00:45:38,356 --> 00:45:43,499 ♪ 698 00:45:43,602 --> 00:45:48,953 ♪ 699 00:45:49,056 --> 00:45:54,199 ♪ 700 00:45:54,303 --> 00:45:59,480 ♪ 701 00:45:59,584 --> 00:46:04,727 ♪ 702 00:46:04,831 --> 00:46:10,146 ♪ 703 00:46:10,250 --> 00:46:15,427 ♪ 704 00:46:15,531 --> 00:46:20,674 ♪ 705 00:46:20,778 --> 00:46:26,093 ♪ 706 00:46:26,197 --> 00:46:28,544 ♪ 707 00:46:28,647 --> 00:46:30,788 - Oh! 708 00:46:30,891 --> 00:46:40,452 ♪ 709 00:46:40,556 --> 00:46:47,839 - Uh, are you guys, like, joking? 710 00:46:47,943 --> 00:46:50,083 Very funny. 711 00:46:50,186 --> 00:46:58,919 ♪ 712 00:46:59,023 --> 00:47:02,371 - Okay, you can-- you can stop now. 713 00:47:02,474 --> 00:47:08,756 ♪ 714 00:47:08,860 --> 00:47:15,384 ♪ 715 00:47:15,487 --> 00:47:21,769 ♪ 716 00:47:21,873 --> 00:47:28,362 ♪ 717 00:47:28,466 --> 00:47:34,575 - [ Vocalizing ] 718 00:47:36,025 --> 00:47:42,929 [ Vocalizing ] 719 00:47:44,102 --> 00:47:50,384 [ Vocalizing ] 720 00:47:50,488 --> 00:47:53,111 - [ Breathing heavily ] 721 00:48:04,916 --> 00:48:07,298 ♪ 722 00:48:12,061 --> 00:48:14,270 [ Door opens ] 723 00:48:15,582 --> 00:48:18,550 - Jake told everyone you have the Plague. 724 00:48:21,381 --> 00:48:24,763 - It's, like, not even a thing. 725 00:48:24,867 --> 00:48:27,525 - He said you gave Eli a backrub. 726 00:48:28,802 --> 00:48:32,633 - Yeah, that's totally untrue. So. 727 00:48:32,737 --> 00:48:37,984 - Said you used scented oils or something like lavender. 728 00:48:41,849 --> 00:48:45,405 - You know the Plague is fake, right? 729 00:48:45,508 --> 00:48:48,442 - Yeah. It's dumb. 730 00:48:53,516 --> 00:48:56,209 You forgot your goggles. 731 00:49:03,423 --> 00:49:04,665 - Thanks. 732 00:49:04,769 --> 00:49:12,673 ♪ 733 00:49:12,777 --> 00:49:20,750 ♪ 734 00:49:20,854 --> 00:49:22,580 - I don't have the Plague. 735 00:49:22,683 --> 00:49:23,926 - What? 736 00:49:24,030 --> 00:49:26,135 - You told everyone I have the Plague. 737 00:49:26,239 --> 00:49:29,138 - No, I didn't. - Yes, you did. I know you did. 738 00:49:29,242 --> 00:49:30,519 - I provided the dots. 739 00:49:30,622 --> 00:49:32,693 I can't help if others connect them. 740 00:49:32,797 --> 00:49:34,799 - The dots? 741 00:49:34,902 --> 00:49:37,181 - Giving Eli a back rub. - That's not-- 742 00:49:37,284 --> 00:49:39,424 - It wasn't a back rub. 743 00:49:39,528 --> 00:49:40,632 - Okay. 744 00:49:40,736 --> 00:49:43,532 [ Pinball machine dinging ] 745 00:49:43,635 --> 00:49:46,673 - How would you feel if I told everyone 746 00:49:46,776 --> 00:49:48,882 your mom's, like, a stripper? 747 00:49:48,986 --> 00:49:51,989 - Confused. - Confused? 748 00:49:52,092 --> 00:49:57,787 - I'd feel really fucking confused. 749 00:49:57,891 --> 00:50:00,169 - Why? 750 00:50:00,273 --> 00:50:03,931 - 'Cause my mom's dead. 751 00:50:04,035 --> 00:50:07,073 - That's not funny. 752 00:50:07,176 --> 00:50:08,453 - I'm not joking. 753 00:50:13,113 --> 00:50:14,666 - There's nothing wrong with me. 754 00:50:14,770 --> 00:50:16,323 - Okay. 755 00:50:17,600 --> 00:50:19,499 - The Plague is fake. 756 00:50:22,709 --> 00:50:24,021 - Okay. 757 00:50:24,607 --> 00:50:30,682 - So can you please tell everyone that I'm good? 758 00:50:30,786 --> 00:50:32,167 - I thought you said it's fake. 759 00:50:32,270 --> 00:50:33,927 - I mean, it is. 760 00:50:34,031 --> 00:50:35,584 Right? 761 00:50:35,687 --> 00:50:37,103 - Maybe you don't have it. 762 00:50:37,206 --> 00:50:38,828 Did you wash your hands after? 763 00:50:38,932 --> 00:50:40,865 - After what? - The back rub. 764 00:50:40,968 --> 00:50:42,936 - It wasn't a back rub. 765 00:50:43,040 --> 00:50:44,972 He needed help with his rash cream. 766 00:50:45,076 --> 00:50:46,284 - Okay. 767 00:50:48,528 --> 00:50:50,840 - Why are you doing this to me? 768 00:50:50,944 --> 00:50:52,566 - Doing what? 769 00:50:52,670 --> 00:50:55,224 - Telling everyone that I have the Plague. - Bro, come on. 770 00:50:55,328 --> 00:50:58,434 Don't let what other people think decide who you are. 771 00:50:58,538 --> 00:51:01,472 - What is that, like a fortune cookie? 772 00:51:01,575 --> 00:51:03,267 - Dennis Rodman. 773 00:51:07,857 --> 00:51:10,170 - Well, I washed my hands twice. 774 00:51:10,274 --> 00:51:12,138 That means I don't have it, right? 775 00:51:14,347 --> 00:51:16,487 - She does not smell good. She smells like a foot. 776 00:51:16,590 --> 00:51:18,730 - No, she doesn't. - [ Speaks indistinctly ] 777 00:51:18,834 --> 00:51:21,354 - Yeah, maybe because I was up in her eyes. 778 00:51:21,457 --> 00:51:23,804 - You were not up in anything. 779 00:52:06,537 --> 00:52:12,094 ♪ 780 00:52:12,198 --> 00:52:17,927 ♪ 781 00:52:18,031 --> 00:52:23,726 ♪ 782 00:52:23,830 --> 00:52:29,594 ♪ 783 00:52:29,698 --> 00:52:35,393 ♪ 784 00:52:35,497 --> 00:52:41,054 ♪ 785 00:52:41,158 --> 00:52:46,853 ♪ 786 00:52:46,956 --> 00:52:52,859 ♪ 787 00:53:03,697 --> 00:53:05,837 - Brought you some tasty morsels. 788 00:53:06,838 --> 00:53:09,945 Got fries there, a hot dog, Skittles... 789 00:53:10,048 --> 00:53:11,602 gummy bears. 790 00:53:12,706 --> 00:53:14,260 - Thanks. 791 00:53:17,124 --> 00:53:19,955 - This kid, Nick Sinsigali, 792 00:53:20,058 --> 00:53:23,130 he put laxatives in my thermos before our trip to New York 793 00:53:23,234 --> 00:53:27,963 to see "Les Mis," and the bus didn't have any bathrooms, so... 794 00:53:29,136 --> 00:53:30,621 Yeah. 795 00:53:30,724 --> 00:53:32,692 My mom had to come pick me up. 796 00:53:32,795 --> 00:53:35,557 It sucks 'cause I actually really like "Les Mis." 797 00:53:40,665 --> 00:53:42,564 - Yeah. - I saw you went and talked to a girl 798 00:53:42,667 --> 00:53:44,566 and you froze up and you said you liked pineapple. 799 00:53:44,669 --> 00:53:47,741 - Exactly. At least me and Logan havegirls. 800 00:53:47,845 --> 00:53:50,330 - No, you guys don't have shit. Alright. 801 00:53:50,434 --> 00:53:52,194 Well, either-- Yo. - Shut up. 802 00:53:52,298 --> 00:53:53,920 - Either you can get-- You can get... 803 00:53:54,023 --> 00:53:55,439 - The only thing. - Well, I have been inside Marguerite. 804 00:53:55,542 --> 00:53:56,888 - Well, you guys-- 805 00:53:56,992 --> 00:53:58,856 [ Clattering ] 806 00:54:10,281 --> 00:54:12,249 - [ Chuckles ] 807 00:54:17,875 --> 00:54:19,428 [ Tray thuds ] 808 00:54:28,057 --> 00:54:30,059 [ Shoe squeaks, heavy thud ] 809 00:54:31,164 --> 00:54:33,304 [ Laughter ] 810 00:54:33,408 --> 00:54:36,618 [ Indistinct conversations ] 811 00:54:39,379 --> 00:54:42,037 - Phase two-- motor skills. 812 00:54:42,140 --> 00:54:43,141 Gone. 813 00:54:43,245 --> 00:54:44,936 [ Clattering ] 814 00:54:45,040 --> 00:54:47,076 - Mm! [ Locker slams ] 815 00:54:47,180 --> 00:54:48,940 [ Sighs ] 816 00:54:57,432 --> 00:54:58,950 - You see, it was like, facing the wall, 817 00:54:59,054 --> 00:55:00,366 you can't look at the dog. - What do you see? 818 00:55:00,469 --> 00:55:01,746 - You could get like a... 819 00:55:01,850 --> 00:55:03,645 - Yeah, but you can't see the dog, bro. 820 00:55:03,748 --> 00:55:07,062 - You're like her guide dog. - No. There's a cat... 821 00:55:07,165 --> 00:55:08,788 [ Indistinct conversation ] 822 00:55:08,891 --> 00:55:10,686 - What do you think Soppy is doing? 823 00:55:10,790 --> 00:55:12,757 - That's actually a great question. Where the fuck is Soppy? 824 00:55:12,861 --> 00:55:16,209 - Probably giving Eli a belly rub this time, after the back rub. 825 00:55:16,313 --> 00:55:17,900 [ Laughter ] 826 00:55:18,004 --> 00:55:20,075 - Maybe he's giving out some back pats. 827 00:55:20,178 --> 00:55:21,663 - Back pats? 828 00:55:21,766 --> 00:55:24,217 [ Indistinct conversation fade ] 829 00:55:24,321 --> 00:55:33,330 ♪ 830 00:55:33,433 --> 00:55:42,269 ♪ 831 00:55:42,373 --> 00:55:45,307 [ Singers vocalizing ] 832 00:55:45,411 --> 00:55:53,591 ♪ 833 00:55:53,695 --> 00:55:57,699 ♪ 834 00:56:00,840 --> 00:56:09,918 ♪ 835 00:56:10,021 --> 00:56:18,064 ♪ 836 00:56:18,167 --> 00:56:23,621 ♪ 837 00:56:23,725 --> 00:56:26,072 - [ Moaning softly ] 838 00:56:26,175 --> 00:56:29,075 [ Singers continue vocalizing ] 839 00:56:29,178 --> 00:56:35,944 ♪ 840 00:56:36,047 --> 00:56:45,816 ♪ 841 00:56:45,919 --> 00:56:47,334 ♪ 842 00:56:47,438 --> 00:56:49,336 [ Continues moaning softly ] 843 00:56:49,440 --> 00:56:57,379 ♪ 844 00:56:57,483 --> 00:57:05,387 ♪ 845 00:57:05,491 --> 00:57:06,768 [ Singing fades ] 846 00:57:06,871 --> 00:57:09,184 [ Continues moaning softly ] 847 00:57:09,287 --> 00:57:12,049 [ Hushed laughter ] 848 00:57:15,052 --> 00:57:18,365 - [ Whispering ] My name is Soppy, and I just let it out. 849 00:57:18,469 --> 00:57:20,160 [ Laughter, switch clicking ] 850 00:57:20,264 --> 00:57:23,267 - Soppy! 851 00:57:23,370 --> 00:57:26,132 [ Hushed laughter ] 852 00:57:27,271 --> 00:57:29,618 - Better not be dreaming about one of our bitches. 853 00:57:29,722 --> 00:57:32,138 Yeah! - [ Gasps ] 854 00:57:32,241 --> 00:57:33,519 [ Laughter ] - Aww, Soppy! 855 00:57:33,622 --> 00:57:36,314 - Soppy! - Soppy! 856 00:57:36,418 --> 00:57:37,695 - Soppy! 857 00:57:37,799 --> 00:57:39,870 [ Laughter, indistinct shouting ] 858 00:57:43,252 --> 00:57:45,945 [ Laughter, indistinct shouting in distance ] 859 00:57:46,048 --> 00:57:51,502 ♪ 860 00:57:58,820 --> 00:58:01,995 [ Indistinct conversations in distance ] 861 00:58:02,099 --> 00:58:04,308 - Excuse me. Hello? Um, do you have a phone? 862 00:58:04,411 --> 00:58:07,345 [ Coin clatters, beeping ] 863 00:58:07,449 --> 00:58:09,796 - Hello? - Mom. 864 00:58:09,900 --> 00:58:11,971 - Hi. Ben, is that you? 865 00:58:14,249 --> 00:58:17,183 Ben? Honey? Are you there? Can you hear me? 866 00:58:19,254 --> 00:58:20,980 Ben, are you there? 867 00:58:21,083 --> 00:58:23,638 - Yeah. Um, yeah, I... 868 00:58:25,536 --> 00:58:27,780 I was just wondering, um... 869 00:58:29,747 --> 00:58:33,164 ...uh, if you could just pick me up. 870 00:58:33,268 --> 00:58:35,788 - Honey, where are you? 871 00:58:35,891 --> 00:58:37,203 Ben, honey, tell me where you are. 872 00:58:37,306 --> 00:58:38,342 Tell me where you are right-- 873 00:58:38,445 --> 00:58:41,172 [ Insects chirping ] 874 00:58:41,276 --> 00:58:43,968 [ Vehicle approaches ] 875 00:58:46,281 --> 00:58:48,663 [ Car door opens ] - Ben. 876 00:58:53,875 --> 00:58:56,049 [ Plates clinking in distance ] 877 00:58:58,120 --> 00:59:01,779 Hey, you know what my favorite day of high school was? 878 00:59:03,643 --> 00:59:05,093 Very last day. 879 00:59:06,784 --> 00:59:09,925 Hated it. Yeah. Had a nickname. 880 00:59:10,029 --> 00:59:12,307 It was Chubz. 881 00:59:12,410 --> 00:59:16,967 I hadn't even been overweight since middle school, 882 00:59:17,070 --> 00:59:20,039 but the name followed me, and, you know, 883 00:59:20,142 --> 00:59:21,627 it was stuck in my head. 884 00:59:21,730 --> 00:59:24,491 And then you know what? 885 00:59:24,595 --> 00:59:26,839 I graduated... 886 00:59:26,942 --> 00:59:30,877 and I left it all behind, and I started fresh. 887 00:59:30,981 --> 00:59:32,914 [ Smooth jazz playing over speakers ] 888 00:59:33,017 --> 00:59:36,124 You see? 889 00:59:36,227 --> 00:59:39,645 - So... your 20s were good? 890 00:59:40,715 --> 00:59:43,131 - Uh... ehh, no. 891 00:59:43,234 --> 00:59:46,306 No, I mean, I had my heart broken, and-- 892 00:59:46,410 --> 00:59:49,275 and then, you know, I-- I gained some more weight, 893 00:59:49,378 --> 00:59:50,759 30 pounds, and then, 894 00:59:50,863 --> 00:59:53,969 well, then [chuckles] I put my back out 895 00:59:54,073 --> 00:59:56,282 just literally reaching for a set of keys, 896 00:59:56,385 --> 00:59:58,525 and the doctor said I was never gonna, you know, 897 00:59:58,629 --> 00:59:59,803 recover and whatever. 898 00:59:59,906 --> 01:00:01,701 But, I mean, even still, 899 01:00:01,805 --> 01:00:05,118 yes, it was way better than my teens. 900 01:00:05,222 --> 01:00:07,155 Now, my 30s... 901 01:00:07,258 --> 01:00:08,708 better than my 20s. 902 01:00:08,812 --> 01:00:12,678 And now, I mean, look at me now, right? 903 01:00:12,781 --> 01:00:14,645 40 and sporty. 904 01:00:16,543 --> 01:00:18,338 - And... [ Sniffles ] 905 01:00:18,442 --> 01:00:22,688 ...your teens were better than... 906 01:00:22,791 --> 01:00:25,311 like, your first decade? - Pshh. 907 01:00:25,414 --> 01:00:26,761 Hell no. 908 01:00:26,864 --> 01:00:30,005 I mean, that time is just pure bliss. 909 01:00:30,109 --> 01:00:32,318 I mean, nothing better than that. 910 01:00:35,286 --> 01:00:37,564 - This is like the most depressing pep talk ever. 911 01:00:37,668 --> 01:00:40,291 - Look, just... 912 01:00:40,395 --> 01:00:41,810 be yourself, 'cause... 913 01:00:41,914 --> 01:00:43,778 [ Exhales sharply ] 914 01:00:44,675 --> 01:00:46,988 ...then what else are you gonna be? 915 01:00:48,817 --> 01:00:50,854 You're you. It's cool. 916 01:00:50,957 --> 01:00:53,132 Just be yourself, man. 917 01:00:54,961 --> 01:00:56,653 It'll all work out. 918 01:00:56,756 --> 01:00:59,207 I know it's a cliché. - [ Sniffles ] 919 01:01:04,799 --> 01:01:06,421 - I don't know if that helps. 920 01:01:09,493 --> 01:01:11,012 Anyway... 921 01:01:11,115 --> 01:01:13,911 My mom didn't yell at you, right? 922 01:01:14,015 --> 01:01:16,811 - She was just concerned, that's all. 923 01:01:16,914 --> 01:01:19,261 You really scared her. - [ Exhales sharply ] 924 01:01:19,365 --> 01:01:21,022 - It's okay to cry. 925 01:01:21,125 --> 01:01:22,609 Just let it out. 926 01:01:22,713 --> 01:01:25,198 Let it out. It's cool. 927 01:01:29,720 --> 01:01:32,689 - [ Sniffles, exhales slowly ] 928 01:01:32,792 --> 01:01:37,038 She just doesn't know how to, like, be a person. 929 01:01:41,042 --> 01:01:43,251 - Someone giving you a hard time, Ben? 930 01:01:47,393 --> 01:01:50,741 'Cause if they are, you just gotta tell me. 931 01:01:50,845 --> 01:01:53,537 'Cause your silence is helping no one. 932 01:01:53,640 --> 01:01:55,297 Especially not you. 933 01:01:58,887 --> 01:02:00,682 Is it Jake? 934 01:02:00,786 --> 01:02:03,720 - What? No. No. No, why? 935 01:02:06,377 --> 01:02:07,965 - Okay. 936 01:02:08,069 --> 01:02:09,277 Okay. 937 01:02:14,800 --> 01:02:16,767 Listen, guys like Jake... 938 01:02:16,871 --> 01:02:18,804 they're just scared. 939 01:02:18,907 --> 01:02:21,392 They're terrified of guys like Eli 940 01:02:21,496 --> 01:02:23,084 'cause he's different. 941 01:02:24,499 --> 01:02:25,845 You wanna know a secret? 942 01:02:25,949 --> 01:02:27,467 We're all different. 943 01:02:27,571 --> 01:02:29,262 All of us. 944 01:02:29,366 --> 01:02:31,057 I haven't even thought about the guys 945 01:02:31,161 --> 01:02:33,542 that called me Chubz until, like, right now. 946 01:02:33,646 --> 01:02:35,544 [ Fading ] In fact, right now, 947 01:02:35,648 --> 01:02:37,926 they're probably sitting on a couch, 948 01:02:38,030 --> 01:02:41,205 guess what, super chubby. 949 01:02:42,344 --> 01:02:43,794 Alright, so... 950 01:02:43,898 --> 01:02:46,763 [ Muffled, indistinct ] 951 01:02:46,866 --> 01:02:53,597 ♪ 952 01:02:53,700 --> 01:02:55,841 [ Chuckles ] You know? 953 01:03:01,674 --> 01:03:03,331 What do you say? 954 01:03:04,988 --> 01:03:07,024 Wanna take me home? 955 01:03:11,477 --> 01:03:14,687 [ Indistinct announcement over PA system ] 956 01:03:14,791 --> 01:03:17,241 The swim session - starts in 10 minutes. 957 01:03:17,345 --> 01:03:21,314 Councilors, please make sure you bring some sunscreen. 958 01:03:21,418 --> 01:03:23,627 [ Indistinct] 959 01:03:23,730 --> 01:03:26,285 - Who's that? - Yeah. You see, man? 960 01:03:26,388 --> 01:03:29,564 - [ Indistinct ] - No, [indistinct] came first. 961 01:03:29,667 --> 01:03:33,119 - We think the same. - No, the chicken came first, yo. 962 01:03:33,223 --> 01:03:34,845 - Why are we even entertaining this? 963 01:03:34,949 --> 01:03:36,985 - I disagree. Exactly. - Why did you just say egg? 964 01:03:37,089 --> 01:03:40,299 [ Indistinct conversation fades in distance ] 965 01:03:46,581 --> 01:03:49,480 - [ Indistinct ] Okay? 966 01:03:49,584 --> 01:03:51,586 I don't see why you have a problem with him. 967 01:03:51,689 --> 01:03:54,900 [ Indistinct ] 968 01:04:04,461 --> 01:04:08,672 ♪ 969 01:04:08,775 --> 01:04:11,295 - ♪ Boom, lots of love's got me going with this ♪ 970 01:04:11,399 --> 01:04:14,229 ♪ Episode, motherfucker, and I came for this ♪ 971 01:04:14,333 --> 01:04:17,060 ♪ I was cool, I'm the gun 'cause I made the beat ♪ 972 01:04:17,163 --> 01:04:19,476 - That's like incest, man. 973 01:04:19,579 --> 01:04:21,305 - It wasn't in their bed. 974 01:04:21,409 --> 01:04:23,583 They have this, like, big bathtub 975 01:04:23,687 --> 01:04:26,172 with, like, a waterfall spout. 976 01:04:26,276 --> 01:04:28,485 Just sliding your butt to the side. 977 01:04:28,588 --> 01:04:31,453 Pop your legs up. Ooh. 978 01:04:31,557 --> 01:04:34,077 - Yo, my uncle has a hot tub, 979 01:04:34,180 --> 01:04:36,907 and the jets, they're amazing. 980 01:04:37,011 --> 01:04:38,944 - You see? He gets it. 981 01:04:39,047 --> 01:04:41,049 - Not the same thing, though. 982 01:04:41,153 --> 01:04:43,431 - No, it is the same thing. 983 01:04:44,535 --> 01:04:46,261 - [ Indistinct, muffled ] 984 01:04:46,365 --> 01:04:48,850 ...walking into a Taco Bell. 985 01:04:48,954 --> 01:04:51,266 You ever been to Mongolian Grill? 986 01:04:52,612 --> 01:04:53,855 Dude, it's insane. 987 01:04:53,959 --> 01:04:55,408 They got guys throwing meat cleavers. 988 01:04:55,512 --> 01:04:57,134 It's like, chop, chop, chop, chop, toss. 989 01:04:57,238 --> 01:04:58,998 "How are you doing today, ma'am?" Catch. 990 01:04:59,102 --> 01:05:01,069 Chop, chop, chop, chop, catch. Toss. 991 01:05:03,037 --> 01:05:04,831 I've always wanted to start a restaurant. 992 01:05:04,935 --> 01:05:09,733 Wait, maybe instead of being seated at a booth, 993 01:05:09,836 --> 01:05:11,217 you're brought to your own private sauna 994 01:05:11,321 --> 01:05:13,012 and it's like, "Good morning, folks. 995 01:05:13,116 --> 01:05:14,738 Welcome to Steam N' Sizzle. 996 01:05:14,841 --> 01:05:17,603 Can I take your order?" Open 24/7. 997 01:05:28,614 --> 01:05:29,926 - Um... 998 01:05:31,134 --> 01:05:34,931 ...do you ever think, like... 999 01:05:35,034 --> 01:05:40,937 maybe the Plague isn't 100% fake? 1000 01:05:48,530 --> 01:05:56,297 ♪ 1001 01:05:56,400 --> 01:05:57,608 Never mind. 1002 01:05:57,712 --> 01:05:59,369 That was a dumb question. 1003 01:05:59,472 --> 01:06:03,062 ♪ 1004 01:06:03,166 --> 01:06:05,237 - I think there's something wrong with me. 1005 01:06:05,340 --> 01:06:09,034 ♪ 1006 01:06:09,137 --> 01:06:10,242 - What do you mean? 1007 01:06:10,345 --> 01:06:14,039 ♪ 1008 01:06:14,142 --> 01:06:15,350 - I don't know. 1009 01:06:15,454 --> 01:06:17,490 I just feel something's wrong. 1010 01:06:17,594 --> 01:06:23,634 ♪ 1011 01:06:23,738 --> 01:06:24,946 - Yeah, but... 1012 01:06:25,050 --> 01:06:27,052 but that-- that's... 1013 01:06:27,155 --> 01:06:30,020 just a feeling, right? 1014 01:06:31,332 --> 01:06:35,267 Like, it-- it's not... actually real. 1015 01:06:35,370 --> 01:06:44,828 ♪ 1016 01:06:44,931 --> 01:06:54,527 ♪ 1017 01:06:54,631 --> 01:07:04,261 ♪ 1018 01:07:04,365 --> 01:07:13,753 ♪ 1019 01:07:13,857 --> 01:07:23,522 ♪ 1020 01:07:23,625 --> 01:07:25,524 - Hey, soppy! 1021 01:07:27,905 --> 01:07:29,286 - Hey. What's up? 1022 01:07:29,390 --> 01:07:33,980 ♪ 1023 01:07:34,084 --> 01:07:37,156 - Talked to Daddy Wags. 1024 01:07:37,260 --> 01:07:38,744 I just want to say if I've been a dick or anything, 1025 01:07:38,847 --> 01:07:40,332 you know, I'm sorry. 1026 01:07:41,229 --> 01:07:43,611 - What? No. No. No, no, no, no, no. 1027 01:07:43,714 --> 01:07:45,095 - Have an older brother. 1028 01:07:45,199 --> 01:07:46,545 I'm just used to being around his friends, 1029 01:07:46,648 --> 01:07:48,271 and we just give each other shit all the time. 1030 01:07:48,374 --> 01:07:50,204 - Yeah, I don't even know what you're talking about. 1031 01:07:52,723 --> 01:07:53,862 - Really? 1032 01:07:55,588 --> 01:07:58,764 - Well, you know, I-- I saw them talking to you, 1033 01:07:58,867 --> 01:08:01,698 but... what happened? 1034 01:08:01,801 --> 01:08:04,632 - You know, I got the big old lecture on bullying and stuff, 1035 01:08:04,735 --> 01:08:06,737 but... 1036 01:08:06,841 --> 01:08:08,463 - Hmm, so dumb. 1037 01:08:08,567 --> 01:08:10,431 Like, what is this, kindergarten? 1038 01:08:10,534 --> 01:08:12,226 - [ Scoffs ] 1039 01:08:19,129 --> 01:08:21,476 You know, maybe Eli said something. 1040 01:08:23,685 --> 01:08:24,824 - You think? 1041 01:08:27,689 --> 01:08:28,656 - Yeah. 1042 01:08:28,759 --> 01:08:34,144 ♪ 1043 01:08:34,248 --> 01:08:36,940 Maybe. - Could be. 1044 01:08:37,043 --> 01:08:38,114 I guess I'll see you later, bro. 1045 01:08:38,217 --> 01:08:39,494 - Yeah. 1046 01:08:39,598 --> 01:08:46,570 ♪ 1047 01:08:46,674 --> 01:08:53,439 ♪ 1048 01:08:58,686 --> 01:09:00,791 ♪ 1049 01:09:00,895 --> 01:09:02,448 [ Singers vocalizing eerily ] 1050 01:09:02,552 --> 01:09:10,042 ♪ 1051 01:09:10,146 --> 01:09:17,912 ♪ 1052 01:09:18,015 --> 01:09:25,851 ♪ 1053 01:09:25,954 --> 01:09:27,853 [ Insects scratching ] 1054 01:09:27,956 --> 01:09:36,379 ♪ 1055 01:09:36,482 --> 01:09:44,663 ♪ 1056 01:09:44,766 --> 01:09:52,981 ♪ 1057 01:09:53,085 --> 01:10:01,266 ♪ 1058 01:10:01,369 --> 01:10:02,888 [ Jar opens ] 1059 01:10:02,991 --> 01:10:07,410 ♪ 1060 01:10:07,513 --> 01:10:09,964 [ Insects skittering ] 1061 01:10:10,067 --> 01:10:16,212 ♪ 1062 01:10:16,315 --> 01:10:19,284 Fuck! Aah! Fuck, get 'em off! 1063 01:10:19,387 --> 01:10:23,011 No, get off! Stop! Fuck! 1064 01:10:23,115 --> 01:10:26,014 Get off! [ Grunting ] Fuck! 1065 01:10:26,118 --> 01:10:31,054 No, stop! Get off! Stop! No! 1066 01:10:31,157 --> 01:10:32,573 No! 1067 01:10:32,676 --> 01:10:34,057 [ Groaning ] 1068 01:10:34,160 --> 01:10:36,266 Get off! 1069 01:10:37,302 --> 01:10:40,684 Stop! Fuck! Stop! 1070 01:10:40,788 --> 01:10:44,619 Help! Stop! Stop! 1071 01:10:44,723 --> 01:10:46,863 Stop! 1072 01:10:46,966 --> 01:10:48,416 Fuck! 1073 01:10:49,383 --> 01:10:52,317 Stop! Get off! Fuck! 1074 01:10:52,420 --> 01:10:55,009 Stop! Aah! Stop! 1075 01:10:55,112 --> 01:10:58,875 Get off! Stop! Aah! 1076 01:10:58,978 --> 01:11:01,257 Fuck! [ Groaning ] 1077 01:11:01,360 --> 01:11:02,913 Fuck off! [ Screaming ] 1078 01:11:03,017 --> 01:11:05,916 Fuck! Oh, my God! Get them off! - The Plague! 1079 01:11:06,020 --> 01:11:08,471 - The Plague! The Plague! 1080 01:11:08,574 --> 01:11:10,714 Go snitch to Daddy Wags, bro. - [ Screaming ] 1081 01:11:10,818 --> 01:11:12,958 Go snitch to Daddy Wags. Go snitch to Daddy Wags. 1082 01:11:13,061 --> 01:11:15,340 - Get off! [ Screaming ] 1083 01:11:15,443 --> 01:11:17,065 [ Boys shouting indistinctly ] 1084 01:11:17,169 --> 01:11:19,585 Get them off! [ Screams ] 1085 01:11:19,689 --> 01:11:22,485 [ Boys shouting indistinctly in distance ] 1086 01:11:23,969 --> 01:11:26,765 - You okay? - We're just messing around, Eli! 1087 01:11:26,868 --> 01:11:29,492 Okay? It was a funny joke! That's what friends do. 1088 01:11:29,595 --> 01:11:32,046 How is that not obvious to you?! 1089 01:11:35,498 --> 01:11:38,501 - The Plague! The Plague! Plague! 1090 01:11:38,604 --> 01:11:41,366 - [ Breathing shakily ] 1091 01:12:06,183 --> 01:12:08,358 [ Gasps ] 1092 01:12:13,708 --> 01:12:16,918 [ Continues breathing shakily ] 1093 01:12:22,752 --> 01:12:30,967 ♪ 1094 01:12:31,070 --> 01:12:34,004 [ Panting harshly ] 1095 01:12:34,108 --> 01:12:38,284 ♪ 1096 01:12:38,388 --> 01:12:46,154 ♪ 1097 01:12:46,258 --> 01:12:54,059 ♪ 1098 01:12:54,162 --> 01:12:56,164 [ Faucet running ] 1099 01:12:56,268 --> 01:13:05,760 ♪ 1100 01:13:05,864 --> 01:13:15,218 ♪ 1101 01:13:15,321 --> 01:13:24,814 ♪ 1102 01:13:24,917 --> 01:13:34,271 ♪ 1103 01:13:34,375 --> 01:13:43,867 ♪ 1104 01:13:43,971 --> 01:13:53,290 ♪ 1105 01:13:53,394 --> 01:14:02,714 ♪ 1106 01:14:02,817 --> 01:14:05,406 - Would you rather not eat for 48 hours 1107 01:14:05,510 --> 01:14:08,271 or spend the day with Daddy Wags? 1108 01:14:08,374 --> 01:14:10,825 - There's only one. I think it's safe. 1109 01:14:10,929 --> 01:14:12,551 [ Indistinct conversation ] 1110 01:14:12,655 --> 01:14:15,589 - I would go for 80 days. 1111 01:14:15,692 --> 01:14:18,212 - I'd go for 30 days and 23 hours. 1112 01:14:18,315 --> 01:14:20,663 - No, no. 80 hours. 1113 01:14:20,766 --> 01:14:23,907 - Exactly. - Hey. 1114 01:14:24,011 --> 01:14:27,808 - Yo. "Two seconds. Wipe that grin off your face. 1115 01:14:27,911 --> 01:14:29,534 Canceling practice for everybody 1116 01:14:29,637 --> 01:14:32,468 and putting everybody on the street, dude." 1117 01:14:32,571 --> 01:14:34,193 - What? 1118 01:14:34,297 --> 01:14:42,305 ♪ 1119 01:14:42,408 --> 01:14:47,379 Then if you drink water, then it has water in it, so... 1120 01:14:47,483 --> 01:14:48,863 - What? 1121 01:14:48,967 --> 01:14:52,142 [ Indistinct conversation ] 1122 01:14:52,246 --> 01:15:00,323 ♪ 1123 01:15:00,426 --> 01:15:08,434 ♪ 1124 01:15:08,538 --> 01:15:16,753 ♪ 1125 01:15:16,857 --> 01:15:25,866 ♪ 1126 01:15:25,969 --> 01:15:31,181 ♪ 1127 01:15:35,047 --> 01:15:44,091 ♪ 1128 01:15:44,194 --> 01:15:53,203 ♪ 1129 01:15:53,307 --> 01:16:02,316 ♪ 1130 01:16:02,419 --> 01:16:06,251 ♪ 1131 01:16:06,354 --> 01:16:08,633 [ Whistle blows ] 1132 01:16:08,736 --> 01:16:12,153 Let's go! Go, go, go! 1133 01:16:12,257 --> 01:16:14,121 Push! 1134 01:16:14,224 --> 01:16:16,192 ♪ 1135 01:16:16,295 --> 01:16:17,883 Keep moving! 1136 01:16:17,987 --> 01:16:20,161 ♪ 1137 01:16:20,265 --> 01:16:23,164 Heads up! Eyes on the ball! 1138 01:16:23,268 --> 01:16:29,585 ♪ 1139 01:16:29,688 --> 01:16:36,626 ♪ 1140 01:16:36,730 --> 01:16:39,525 Push! Push! Push! 1141 01:16:39,629 --> 01:16:42,701 - [ Grunts ] - Move that ball! 1142 01:16:48,362 --> 01:16:49,950 Press. 1143 01:16:51,986 --> 01:16:53,470 Press! 1144 01:16:53,574 --> 01:16:56,232 - [ Grunts, gasps ] - Push! Push! 1145 01:16:59,960 --> 01:17:02,548 Find an open spot. - Seriously... 1146 01:17:02,652 --> 01:17:04,689 The ball... - Move those legs! 1147 01:17:04,792 --> 01:17:05,793 Come on! Move 'em, move 'em! 1148 01:17:05,897 --> 01:17:08,175 [ Both grunting ] 1149 01:17:08,278 --> 01:17:10,246 Come on! 1150 01:17:13,767 --> 01:17:15,907 - [ Groans ] 1151 01:17:19,324 --> 01:17:21,602 - Get back! 1152 01:17:21,706 --> 01:17:23,846 No, no, no, no! No! No! 1153 01:17:23,949 --> 01:17:31,647 ♪ 1154 01:17:34,546 --> 01:17:36,686 Stop! - Pass the ball! 1155 01:17:36,790 --> 01:17:38,412 - [ Indistinct ] Come on. 1156 01:17:39,793 --> 01:17:40,932 Keep it up! 1157 01:17:41,035 --> 01:17:43,141 - Alright, shoot, shoot, shoot! 1158 01:17:43,244 --> 01:17:44,936 [ Whistle blows ] 1159 01:17:47,076 --> 01:17:48,629 - Nice, Ben. 1160 01:17:48,733 --> 01:17:50,079 - Hey, he fucking scratched me. 1161 01:17:50,182 --> 01:17:51,528 - What? - Call it. 1162 01:17:51,632 --> 01:17:55,636 - Call what? - The fucking scratch. 1163 01:17:55,740 --> 01:17:57,086 You blow that whistle all the time, 1164 01:17:57,189 --> 01:17:59,605 and you won't blow it on him right now? 1165 01:17:59,709 --> 01:18:02,470 Oh, my fuck, bro! Call it! 1166 01:18:02,574 --> 01:18:04,058 Fuck, bro. 1167 01:18:04,162 --> 01:18:07,130 You don't know fucking jack shit about water polo, bitch. 1168 01:18:10,168 --> 01:18:12,239 [ Whistle blows ] 1169 01:18:13,550 --> 01:18:14,897 - [ Grunts ] 1170 01:18:15,000 --> 01:18:18,003 [ High-pitched whining ] 1171 01:18:20,626 --> 01:18:21,524 [ Whining fades ] 1172 01:18:21,627 --> 01:18:23,388 Mm! 1173 01:18:32,880 --> 01:18:36,297 [ Muffled screaming ] 1174 01:18:43,132 --> 01:18:45,548 - Get out of here! - [ Indistinct ] 1175 01:18:45,651 --> 01:18:49,586 - Hey! - [ Coughing ] 1176 01:18:49,690 --> 01:18:51,174 - You alright? 1177 01:18:51,278 --> 01:18:52,486 You okay? - Oh! 1178 01:18:52,589 --> 01:18:55,351 - Hey! Get out of the pool! 1179 01:18:55,454 --> 01:18:56,939 Come on. 1180 01:18:59,355 --> 01:19:01,046 Come on. Get out. 1181 01:19:04,670 --> 01:19:07,328 Huh? What are you thinking? 1182 01:19:07,432 --> 01:19:16,337 ♪ 1183 01:19:16,441 --> 01:19:25,346 ♪ 1184 01:19:25,450 --> 01:19:34,321 ♪ 1185 01:19:34,424 --> 01:19:43,364 ♪ 1186 01:19:43,468 --> 01:19:44,918 [ Car door shuts ] 1187 01:19:45,021 --> 01:19:46,643 [ Indistinct shouting in distance ] 1188 01:19:46,747 --> 01:19:49,301 [ Car door shuts, engine starts ] 1189 01:19:49,405 --> 01:19:56,239 ♪ 1190 01:19:56,343 --> 01:20:03,281 ♪ 1191 01:20:43,977 --> 01:20:46,807 [ Singers vocalizing ] 1192 01:20:46,911 --> 01:20:56,644 ♪ 1193 01:20:56,748 --> 01:21:06,482 ♪ 1194 01:21:06,585 --> 01:21:11,625 ♪ 1195 01:21:11,728 --> 01:21:13,627 [ Vocalizing stops ] 1196 01:21:13,730 --> 01:21:19,771 ♪ 1197 01:21:19,875 --> 01:21:25,018 ♪ 1198 01:21:25,121 --> 01:21:27,399 - ♪ La, la, la, la, la ♪ 1199 01:21:27,503 --> 01:21:28,918 ♪ And now the bells are ringing ♪ 1200 01:21:29,022 --> 01:21:30,851 ♪ La, la, la, la, la ♪ 1201 01:21:30,955 --> 01:21:32,542 ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 1202 01:21:32,646 --> 01:21:34,613 ♪ La, la, la, la, la ♪ 1203 01:21:34,717 --> 01:21:36,167 ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 1204 01:21:36,270 --> 01:21:38,100 ♪ La, la, la, la, la ♪ 1205 01:21:38,203 --> 01:21:39,825 ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 1206 01:21:39,929 --> 01:21:41,827 ♪ La, la, la, la, la ♪ 1207 01:21:41,931 --> 01:21:43,588 ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 1208 01:21:43,691 --> 01:21:45,521 ♪ 1209 01:21:45,624 --> 01:21:48,765 - Hey. Whoever gets a handjob first gets 10,000. 1210 01:21:48,869 --> 01:21:57,360 ♪ 1211 01:21:57,464 --> 01:22:00,777 - ♪ Inside an empty room, my inspiration flows ♪ 1212 01:22:00,881 --> 01:22:04,850 - That's the Plague at the peak of its shit. 1213 01:22:04,954 --> 01:22:07,301 - ♪ The magic melody ♪ 1214 01:22:07,405 --> 01:22:10,649 ♪ You want to sing with me, just la, la, la, la, la ♪ 1215 01:22:10,753 --> 01:22:12,272 ♪ The music is the key ♪ 1216 01:22:12,375 --> 01:22:14,412 ♪ And now the night is gone ♪ 1217 01:22:14,515 --> 01:22:18,071 ♪ Still it goes on and on so deep inside of me ♪ 1218 01:22:18,174 --> 01:22:21,591 ♪ I long to set it free, I don't know what to do ♪ 1219 01:22:21,695 --> 01:22:25,009 ♪ Just can't explain to you, I don't know what to say ♪ 1220 01:22:25,112 --> 01:22:27,011 ♪ Oh, not another word ♪ 1221 01:22:27,114 --> 01:22:29,047 ♪ Just la, la, la, la, la ♪ 1222 01:22:29,151 --> 01:22:30,635 ♪ It goes around the world ♪ 1223 01:22:30,738 --> 01:22:32,775 ♪ Just la, la, la, la, la ♪ 1224 01:22:32,878 --> 01:22:34,190 ♪ It's all around the world ♪ 1225 01:22:34,294 --> 01:22:36,330 ♪ Just la, la, la, la, la ♪ 1226 01:22:36,434 --> 01:22:37,987 ♪ And everybody's singing ♪ 1227 01:22:38,091 --> 01:22:40,093 ♪ La, la, la, la, la ♪ 1228 01:22:40,196 --> 01:22:41,577 ♪ And now the bells are ringing ♪ 1229 01:22:41,680 --> 01:22:43,096 ♪ La, la, la, la, la ♪ 1230 01:22:43,199 --> 01:22:45,201 ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 1231 01:22:45,305 --> 01:22:47,100 ♪ La, la, la, la, la ♪ 1232 01:22:47,203 --> 01:22:48,584 ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 1233 01:22:48,687 --> 01:22:50,724 - Eli. - Wazzup?! 1234 01:22:50,827 --> 01:22:52,243 - What are you doing? 1235 01:22:52,346 --> 01:22:54,590 - ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 1236 01:22:54,693 --> 01:22:57,593 - Eli! What are you doing?! 1237 01:22:57,696 --> 01:23:01,286 - Ben, I am dancing. - No, Eli, you're not dancing, 1238 01:23:01,390 --> 01:23:03,012 because you have no one to dance with. 1239 01:23:03,116 --> 01:23:05,808 - Yes, I do. I'm dancing with Boopy. 1240 01:23:05,911 --> 01:23:08,362 She doesn't care about the Plague. 1241 01:23:08,466 --> 01:23:10,330 Right, Boopy? 1242 01:23:10,433 --> 01:23:12,815 Hey! Stop! 1243 01:23:12,918 --> 01:23:15,024 What are you doing?! 1244 01:23:15,128 --> 01:23:16,612 What are you...?! 1245 01:23:18,510 --> 01:23:19,891 Why'd you do that? 1246 01:23:19,995 --> 01:23:21,272 Why'd you do that?! 1247 01:23:21,375 --> 01:23:23,826 ♪ 1248 01:23:23,929 --> 01:23:25,793 - Eli. 1249 01:23:25,897 --> 01:23:29,038 Eli, stop. Listen to me. 1250 01:23:29,142 --> 01:23:32,904 Eli! Eli, stop! - ♪ La, la, la, la, la ♪ 1251 01:23:33,008 --> 01:23:34,423 Wait! 1252 01:23:34,526 --> 01:23:36,735 Where are you going? Come here! Stop! 1253 01:23:38,875 --> 01:23:40,532 Eli! 1254 01:23:46,228 --> 01:23:48,161 Do you know what your problem is? 1255 01:23:49,748 --> 01:23:51,267 You don't even try. 1256 01:23:52,268 --> 01:23:54,546 You think that you can just be yourself 1257 01:23:54,650 --> 01:23:57,791 and not give a shit what anyone thinks. 1258 01:23:57,894 --> 01:24:00,966 But that only works when "yourself" is the kind of person 1259 01:24:01,070 --> 01:24:03,417 other people want to be around. 1260 01:24:03,521 --> 01:24:06,731 Eli, no one wants to be around you. 1261 01:24:06,834 --> 01:24:08,250 No one! 1262 01:24:09,630 --> 01:24:12,806 Look at me! I'm talking to you! 1263 01:24:12,909 --> 01:24:14,670 Hey! Eye contact. 1264 01:24:14,773 --> 01:24:16,465 Ever heard of it? 1265 01:24:16,568 --> 01:24:19,847 What the fuck is your fucking problem?! 1266 01:24:20,572 --> 01:24:22,091 You know, one day you're gonna have to 1267 01:24:22,195 --> 01:24:23,989 grow the fuck up and realize it's time 1268 01:24:24,093 --> 01:24:27,027 to start behaving like an actual human being, 1269 01:24:27,131 --> 01:24:28,753 or you're just gonna spend the rest 1270 01:24:28,856 --> 01:24:32,101 of your miserable fucking life friendless and alone! 1271 01:24:32,205 --> 01:24:34,310 Is that what you want?! 1272 01:24:34,414 --> 01:24:36,864 Look at me. Is that what you want?! 1273 01:24:36,968 --> 01:24:45,804 ♪ 1274 01:24:45,908 --> 01:24:54,813 ♪ 1275 01:25:05,721 --> 01:25:08,758 - [ Groaning ] 1276 01:25:12,245 --> 01:25:15,455 [ Groaning continues ] 1277 01:25:18,113 --> 01:25:23,083 [ Gasping ] 1278 01:25:23,187 --> 01:25:26,051 - Eli. It's not funny. 1279 01:25:26,155 --> 01:25:28,882 - [ Groaning ] 1280 01:25:28,985 --> 01:25:31,574 [ Squelching ] 1281 01:25:31,678 --> 01:25:34,059 [ Groaning ] 1282 01:25:34,163 --> 01:25:39,203 [ Screaming ] 1283 01:25:39,306 --> 01:25:42,102 [ Singers vocalizing ] 1284 01:25:42,206 --> 01:25:44,346 - [ Panting ] - [ Whimpering ] 1285 01:25:44,449 --> 01:25:53,113 ♪ 1286 01:25:53,217 --> 01:26:02,502 ♪ 1287 01:26:02,605 --> 01:26:06,195 [ Rain pouring ] 1288 01:26:06,299 --> 01:26:07,783 [ Whimpers ] 1289 01:26:07,886 --> 01:26:10,061 - Alright. Get in. 1290 01:26:10,165 --> 01:26:12,305 Okay. Uh... 1291 01:26:12,408 --> 01:26:13,720 - He's gonna be okay, right? - Go inside, Ben. 1292 01:26:13,823 --> 01:26:16,136 - Right? But he's gonna be okay, right? 1293 01:26:16,240 --> 01:26:18,759 - Ben, go inside! He'll be okay. 1294 01:26:18,863 --> 01:26:20,347 Fuck! 1295 01:26:20,451 --> 01:26:22,487 [ Engine starts ] 1296 01:26:22,591 --> 01:26:29,736 ♪ 1297 01:26:29,839 --> 01:26:33,153 [ Thunder rumbles ] 1298 01:26:33,257 --> 01:26:36,881 [ Rain pouring loudly ] 1299 01:26:51,965 --> 01:26:54,864 [ Muffled, tense music ] 1300 01:26:54,968 --> 01:27:00,111 ♪ 1301 01:27:00,215 --> 01:27:08,568 ♪ 1302 01:27:08,671 --> 01:27:16,852 ♪ 1303 01:27:16,955 --> 01:27:25,101 ♪ 1304 01:27:25,205 --> 01:27:33,558 ♪ 1305 01:27:33,662 --> 01:27:43,050 ♪ 1306 01:27:43,154 --> 01:27:52,715 ♪ 1307 01:27:52,819 --> 01:28:02,173 ♪ 1308 01:28:02,277 --> 01:28:11,838 ♪ 1309 01:28:11,941 --> 01:28:16,532 ♪ 1310 01:28:16,636 --> 01:28:20,812 [ Muffled, upbeat music playing ] 1311 01:28:20,916 --> 01:28:28,820 ♪ 1312 01:28:28,924 --> 01:28:30,995 [ Music intensifies ] 1313 01:28:31,098 --> 01:28:40,625 ♪ 1314 01:28:40,729 --> 01:28:50,117 ♪ 1315 01:28:50,221 --> 01:28:59,782 ♪ 1316 01:28:59,886 --> 01:29:06,548 ♪ 1317 01:29:06,651 --> 01:29:09,551 - ♪ Hey, yeah, hey, yeah ♪ 1318 01:29:09,654 --> 01:29:12,830 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey ♪ 1319 01:29:12,933 --> 01:29:17,075 [ Vocalizing] 1320 01:29:17,179 --> 01:29:22,840 ♪ 1321 01:29:22,943 --> 01:29:24,289 ♪ 1322 01:29:24,393 --> 01:29:26,119 - Set it up, DJ! 1323 01:29:26,222 --> 01:29:31,642 - ♪ I'm feeling so real ♪ 1324 01:29:31,745 --> 01:29:36,681 ♪ I'm feeling so real ♪ 1325 01:29:37,751 --> 01:29:43,516 ♪ I'm feeling so real ♪ 1326 01:29:43,619 --> 01:29:49,418 ♪ I'm feeling so real ♪ 1327 01:29:49,522 --> 01:29:52,387 ♪ Take me away, take me away ♪ 1328 01:29:52,490 --> 01:29:54,043 ♪ Take me away ♪ 1329 01:29:54,147 --> 01:29:55,493 - Set it up, DJ! 1330 01:29:55,597 --> 01:29:58,393 - ♪ Take me away, take me away ♪ 1331 01:29:58,496 --> 01:30:00,395 ♪ Take me away ♪ 1332 01:30:00,498 --> 01:30:02,017 ♪ Oh ♪ 1333 01:30:02,120 --> 01:30:07,712 ♪ 1334 01:30:07,816 --> 01:30:12,821 ♪ 1335 01:30:12,924 --> 01:30:14,616 ♪ Oh ♪ - ♪ New York massive ♪ 1336 01:30:14,719 --> 01:30:16,169 ♪ New York massive ♪ 1337 01:30:16,272 --> 01:30:17,446 ♪ New York massive ♪ 1338 01:30:17,550 --> 01:30:19,172 ♪ New York massive ♪ 1339 01:30:19,275 --> 01:30:20,449 ♪ New York massive ♪ 1340 01:30:20,553 --> 01:30:22,175 ♪ New York massive ♪ 1341 01:30:22,278 --> 01:30:23,521 ♪ New York massive ♪ 1342 01:30:23,625 --> 01:30:25,109 ♪ New York massive ♪ 1343 01:30:25,212 --> 01:30:26,386 ♪ New York massive ♪ 1344 01:30:26,490 --> 01:30:28,077 ♪ New York massive ♪ 1345 01:30:28,181 --> 01:30:29,251 ♪ New York massive ♪ 1346 01:30:29,354 --> 01:30:31,046 ♪ New York massive ♪ 1347 01:30:31,149 --> 01:30:32,392 ♪ New York massive ♪ 1348 01:30:32,496 --> 01:30:34,083 ♪ New York massive ♪ 1349 01:30:34,187 --> 01:30:35,326 ♪ New York massive ♪ 1350 01:30:35,430 --> 01:30:36,983 ♪ New York massive ♪ 1351 01:30:37,086 --> 01:30:38,467 Set it up, DJ! 1352 01:30:38,571 --> 01:30:43,127 - ♪ I'm feeling so real ♪ 1353 01:30:44,024 --> 01:30:49,651 ♪ I'm feeling so real ♪ - ♪ New York massive ♪ 1354 01:30:49,754 --> 01:30:54,759 - ♪ I'm feeling so real ♪ 1355 01:30:55,933 --> 01:30:59,764 ♪ I'm feeling so real ♪ 1356 01:30:59,868 --> 01:31:01,870 - ♪ New York massive ♪ 1357 01:31:01,973 --> 01:31:07,013 ♪ New York massive ♪ - ♪ I'm feeling so real ♪ 1358 01:31:07,876 --> 01:31:12,605 ♪ I'm feeling so real ♪ - [ Breathing heavily ] 1359 01:31:13,675 --> 01:31:18,369 - [ Distorted] ♪ I'm feeling so real ♪ 1360 01:31:18,473 --> 01:31:24,306 - [ Coughing ] - ♪ I'm feeling so real ♪ 1361 01:31:24,409 --> 01:31:27,654 ♪ Feeling so real ♪ 1362 01:31:27,758 --> 01:31:31,727 - [ Screams, gasps ] 1363 01:31:38,285 --> 01:31:41,219 [ Singers vocalizing ] 1364 01:31:41,323 --> 01:31:50,884 ♪ 1365 01:31:50,988 --> 01:32:00,342 ♪ 1366 01:32:00,445 --> 01:32:10,007 ♪ 1367 01:32:10,110 --> 01:32:19,499 ♪ 1368 01:32:19,603 --> 01:32:29,164 ♪ 1369 01:32:29,267 --> 01:32:38,794 ♪ 1370 01:32:38,898 --> 01:32:48,286 ♪ 1371 01:32:48,390 --> 01:32:57,951 ♪ 1372 01:32:58,055 --> 01:33:07,374 ♪ 1373 01:33:07,478 --> 01:33:17,039 ♪ 1374 01:33:17,143 --> 01:33:19,939 [ Singing fades ] 1375 01:33:23,494 --> 01:33:30,397 ♪ 1376 01:33:30,501 --> 01:33:37,335 ♪ 1377 01:33:37,439 --> 01:33:44,308 ♪ 1378 01:33:44,411 --> 01:33:47,311 [ Singer vocalizing ] 1379 01:33:47,414 --> 01:33:53,628 ♪ 1380 01:33:53,731 --> 01:34:00,151 ♪ 1381 01:34:00,255 --> 01:34:06,468 ♪ 1382 01:34:06,571 --> 01:34:12,957 ♪ 1383 01:34:13,061 --> 01:34:19,308 ♪ 1384 01:34:19,412 --> 01:34:25,660 ♪ 1385 01:34:25,763 --> 01:34:32,114 ♪ 1386 01:34:32,218 --> 01:34:38,500 ♪ 1387 01:34:38,603 --> 01:34:44,989 ♪ 1388 01:34:45,093 --> 01:34:51,409 ♪ 1389 01:34:51,513 --> 01:34:58,002 ♪ 1390 01:34:58,106 --> 01:35:04,388 ♪ 1391 01:35:04,491 --> 01:35:11,015 ♪ 1392 01:35:11,119 --> 01:35:17,435 ♪ 1393 01:35:17,539 --> 01:35:23,994 ♪ 1394 01:35:24,097 --> 01:35:30,448 ♪ 1395 01:35:30,552 --> 01:35:40,217 ♪ 1396 01:35:40,320 --> 01:35:46,637 ♪ 1397 01:35:46,741 --> 01:35:53,230 ♪ 1398 01:35:53,333 --> 01:35:59,754 ♪ 1399 01:35:59,857 --> 01:36:06,484 ♪ 1400 01:36:06,588 --> 01:36:13,215 ♪ 1401 01:36:13,319 --> 01:36:19,739 ♪ 1402 01:36:19,843 --> 01:36:26,470 ♪ 1403 01:36:26,573 --> 01:36:33,166 ♪ 1404 01:36:33,270 --> 01:36:39,724 ♪ 1405 01:36:39,828 --> 01:36:46,386 ♪ 1406 01:36:46,490 --> 01:36:53,117 ♪ 1407 01:36:53,221 --> 01:36:59,675 ♪ 1408 01:36:59,779 --> 01:37:06,682 ♪ 1409 01:37:06,786 --> 01:37:13,655 ♪ 1410 01:37:13,758 --> 01:37:20,627 ♪ 1411 01:37:20,731 --> 01:37:27,600 ♪ 1412 01:37:27,703 --> 01:37:34,607 ♪ 1413 01:37:34,710 --> 01:37:41,579 ♪ 1414 01:37:41,683 --> 01:37:48,517 ♪ 1415 01:37:48,621 --> 01:37:55,524 ♪ 1416 01:37:55,628 --> 01:38:02,497 ♪ 1417 01:38:02,600 --> 01:38:07,674 ♪ 1418 01:38:07,778 --> 01:38:13,197 ♪ 90222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.