All language subtitles for The Plague 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-BYNDR_Subtitles02.ENG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,553 --> 00:00:06,661
♪
2
00:00:12,736 --> 00:00:19,295
♪
3
00:00:19,398 --> 00:00:25,784
♪
4
00:00:25,887 --> 00:00:32,411
♪
5
00:00:32,515 --> 00:00:38,900
♪
6
00:00:39,004 --> 00:00:45,528
♪
7
00:00:45,631 --> 00:00:51,982
♪
8
00:00:52,086 --> 00:00:58,644
♪
9
00:00:58,748 --> 00:01:05,272
♪
10
00:01:05,375 --> 00:01:11,692
♪
11
00:01:11,795 --> 00:01:18,388
♪
12
00:01:18,492 --> 00:01:24,808
♪
13
00:01:24,912 --> 00:01:31,505
♪
14
00:01:31,608 --> 00:01:37,925
♪
15
00:01:38,028 --> 00:01:44,587
♪
16
00:01:44,690 --> 00:01:51,041
♪
17
00:01:51,145 --> 00:01:57,703
♪
18
00:01:57,807 --> 00:02:04,089
- [ Vocalizing ]
19
00:02:04,193 --> 00:02:07,713
♪
20
00:02:07,817 --> 00:02:14,582
[ Vocalizing ]
21
00:02:14,686 --> 00:02:15,652
♪
22
00:02:15,756 --> 00:02:17,896
[ Whistle blowing ]
23
00:02:17,999 --> 00:02:24,178
[ Vocalizing ]
24
00:02:24,282 --> 00:02:27,802
[ Whistle blows ]
25
00:02:27,906 --> 00:02:35,948
[ Vocalizing ]
26
00:02:36,052 --> 00:02:38,848
- [ Panting ]
27
00:02:38,951 --> 00:02:40,746
[ Whistle blows ]
28
00:02:40,850 --> 00:02:47,615
- [ Vocalizing ]
29
00:02:49,410 --> 00:02:50,791
[ Whistle blows ]
30
00:02:50,894 --> 00:02:52,724
- [ Gasps ]
31
00:02:53,932 --> 00:02:55,002
[ Groans ]
32
00:02:55,105 --> 00:02:57,660
- [ Vocalizing ]
33
00:03:10,086 --> 00:03:11,708
[ Laughter ]
34
00:03:11,812 --> 00:03:14,228
- Alright.
Quiet down, quiet down.
35
00:03:14,332 --> 00:03:19,509
Alright, so for the new guys,
water polo--
36
00:03:19,613 --> 00:03:21,442
What is it?
37
00:03:22,823 --> 00:03:25,135
Anybody?
38
00:03:25,239 --> 00:03:26,482
- A sport?
39
00:03:26,585 --> 00:03:27,759
- A sport?
40
00:03:27,862 --> 00:03:29,588
Can you be more specific?
41
00:03:29,692 --> 00:03:33,730
- Full contact. Whoo-whoo!
- Okay!
42
00:03:33,834 --> 00:03:35,663
- Anyone else?
43
00:03:35,767 --> 00:03:38,010
What else?
44
00:03:38,114 --> 00:03:41,773
- I mean, it's in the water.
45
00:03:41,876 --> 00:03:44,431
- D'oh!
[ Laughter ]
46
00:03:46,122 --> 00:03:48,952
- Come on, guys.
Anyone else?
47
00:03:49,056 --> 00:03:50,954
What about you,
in the middle?
48
00:03:51,058 --> 00:03:52,404
- What? Me?
49
00:03:52,508 --> 00:03:54,199
- Yeah.
- Uh, yeah.
50
00:03:54,303 --> 00:03:56,512
Yeah. No. Um...
51
00:03:56,615 --> 00:03:59,791
It's just about working
together,
52
00:03:59,894 --> 00:04:02,172
uh, like,
53
00:04:02,276 --> 00:04:05,072
as one big family or whatever.
54
00:04:05,175 --> 00:04:06,970
D'oh!
[ Laughter ]
55
00:04:09,835 --> 00:04:11,665
- What else?
56
00:04:11,768 --> 00:04:14,081
- Uh, yeah. Yeah, yeah.
No. Um...
57
00:04:14,184 --> 00:04:16,704
- Communication.
- Don't hog the ball.
58
00:04:16,808 --> 00:04:19,811
- O...kay.
59
00:04:19,914 --> 00:04:22,089
- We have communication.
60
00:04:22,192 --> 00:04:23,884
We have...
- Ball handling.
61
00:04:23,987 --> 00:04:25,955
[ Laughter ]
62
00:04:27,853 --> 00:04:32,651
[ Laughter ]
63
00:04:32,755 --> 00:04:35,723
- Very good,
very good, very good.
64
00:04:35,827 --> 00:04:40,521
Oh, so very smart.
Very good, very good.
65
00:04:40,625 --> 00:04:43,317
Ha-ha-ha. Very good.
66
00:04:43,421 --> 00:04:45,802
- ♪ Shake it like a salt shaker,
shake it like a salt shaker ♪
67
00:04:45,906 --> 00:04:48,357
♪ Shake it like a salt shaker,
shake it like a salt shaker ♪
68
00:04:48,460 --> 00:04:50,186
♪ Popping till you percolate
69
00:04:50,290 --> 00:04:52,740
♪ First booty-on-booty,
no time to wait ♪
70
00:04:52,844 --> 00:04:54,811
♪ Make it work,
with your wet T-shirt ♪
71
00:04:54,915 --> 00:04:57,538
♪ Bitch, you gotta shake it
till your calf muscles hurt ♪
72
00:04:57,642 --> 00:05:00,334
♪ Sadie heels on your feet,
the strap around your ankles ♪
73
00:05:00,438 --> 00:05:01,542
♪ Jegga, jegga, jegga
74
00:05:01,646 --> 00:05:02,647
♪ Call that bitch Bojangles
75
00:05:02,750 --> 00:05:04,787
♪ Juicy like fruit...
76
00:05:04,890 --> 00:05:06,029
♪
77
00:05:06,133 --> 00:05:08,722
[ Boys shouting in distance ]
78
00:05:33,885 --> 00:05:35,404
- Uh, you know,
79
00:05:35,507 --> 00:05:38,648
you're only supposed
to be in here for 15 minutes.
80
00:05:42,618 --> 00:05:46,760
Um, only 15 minutes.
81
00:05:55,734 --> 00:05:58,392
- First day of camp.
Still breathing.
82
00:05:58,496 --> 00:06:01,568
Pretty good, huh? Yeah.
- No. Yeah, yeah.
83
00:06:01,671 --> 00:06:03,155
Good.
84
00:06:03,259 --> 00:06:06,607
- So I spoke to your mom earlier.
85
00:06:06,711 --> 00:06:09,541
No cause for concern.
She's a nice lady.
86
00:06:09,645 --> 00:06:11,025
Just having a chat.
87
00:06:11,129 --> 00:06:13,718
She said you guys
had just moved from Boston.
88
00:06:13,821 --> 00:06:17,031
- Yeah.
- Yeah, that's a big move.
89
00:06:17,135 --> 00:06:20,310
Should be exciting.
Scary?
90
00:06:20,414 --> 00:06:25,108
You know, I remember, uh, moved
to San Diego when I was 10,
91
00:06:25,212 --> 00:06:28,733
and that was like stepping
onto another planet, you know?
92
00:06:28,836 --> 00:06:31,736
Anyway, I just wanted
you to know I'm your coach,
93
00:06:31,839 --> 00:06:35,015
but I'm also here if
you wanted to, you know, talk.
94
00:06:35,118 --> 00:06:38,501
I know this whole thing could be
a little daunting, you know?
95
00:06:38,605 --> 00:06:40,020
Okay?
- Thank you.
96
00:06:40,123 --> 00:06:41,573
- Go.
97
00:06:41,677 --> 00:06:43,575
Alright, now we got to
fill in this stupid form.
98
00:06:43,679 --> 00:06:46,820
Uh, "My goals
by the end of the summer
99
00:06:46,923 --> 00:06:49,961
are to blank, blank, and blank."
100
00:06:50,064 --> 00:06:51,894
[ Indistinct shouting ]
101
00:06:55,967 --> 00:06:58,107
- Holy shit.
102
00:06:58,210 --> 00:07:00,005
Obviously fucking Everest.
103
00:07:00,109 --> 00:07:02,939
- ...parachute.
- If you try to fly off that,
104
00:07:03,043 --> 00:07:04,665
you're fucking dead.
105
00:07:04,769 --> 00:07:07,392
[ Indistinct shouting ]
106
00:07:07,496 --> 00:07:11,810
♪
107
00:07:11,914 --> 00:07:13,640
- Yeah, medicine tastes good.
108
00:07:13,743 --> 00:07:16,539
- Any cherry and grape kind
of both taste like medicine.
109
00:07:16,643 --> 00:07:19,128
- ...Jumping off fucking Everest, dude.
110
00:07:19,231 --> 00:07:20,854
- That's what I'm fucking saying.
111
00:07:20,957 --> 00:07:22,545
- This is the dumbest
fucking argument
112
00:07:22,649 --> 00:07:24,478
I've ever heard
in my entire fucking life.
113
00:07:24,582 --> 00:07:26,756
...Yeah.
Why did you even make that?
114
00:07:26,860 --> 00:07:28,793
[ Indistinct shouting ]
115
00:07:28,896 --> 00:07:31,968
♪
116
00:07:34,212 --> 00:07:36,041
- Excuse me. Sorry.
117
00:07:36,145 --> 00:07:37,422
Sorry.
118
00:07:37,526 --> 00:07:39,010
- Are you on something?
119
00:07:39,113 --> 00:07:43,117
You know any other flavor is
better than grape.
120
00:07:43,221 --> 00:07:45,775
- Okay, okay, okay, okay, okay.
121
00:07:45,879 --> 00:07:47,397
Hold on.
122
00:07:47,501 --> 00:07:48,847
Everybody likes grape.
123
00:07:48,951 --> 00:07:51,125
You tell me one person
who doesn't like it.
124
00:07:51,229 --> 00:07:52,610
- I've got one.
125
00:07:52,713 --> 00:07:55,544
Would you rather your food
always be hot
126
00:07:55,647 --> 00:07:57,338
and you never get used to it,
127
00:07:57,442 --> 00:08:00,721
it's always hot,
or have no knees?
128
00:08:00,825 --> 00:08:02,827
- Food has no knees.
- No knees?
129
00:08:02,930 --> 00:08:04,656
- Your knees, they're gone.
You don't have knees.
130
00:08:04,760 --> 00:08:06,727
- No knees?
- Uh, wait.
131
00:08:06,831 --> 00:08:09,834
- I'd have no knees.
- So hot like spicy?
132
00:08:09,937 --> 00:08:11,767
- Food already has no knees.
- No, no. Listen.
133
00:08:11,870 --> 00:08:13,354
- I didn't even--
- Okay, so would you rather--
134
00:08:13,458 --> 00:08:15,425
- Would you would you guys
rather A,
135
00:08:15,529 --> 00:08:17,151
every time you have an orgasm,
136
00:08:17,255 --> 00:08:19,188
the song "All Star"
by Smash Mouth plays,
137
00:08:19,291 --> 00:08:23,157
or B, every time the song
"All Star" by Smash Mouth plays,
138
00:08:23,261 --> 00:08:25,781
you guys have an orgasm.
139
00:08:25,884 --> 00:08:27,403
- B.
- Yo, fuck Smash Mouth.
140
00:08:27,507 --> 00:08:29,198
- How does it play
in the A situation?
141
00:08:29,301 --> 00:08:32,097
- On like a small but, like,
decently powerful boom box
142
00:08:32,201 --> 00:08:34,686
that just magically appears
when you orgasm.
143
00:08:34,790 --> 00:08:36,377
- Still B.
- A.
144
00:08:36,481 --> 00:08:38,172
- Fuck Smash Mouth.
- A.
145
00:08:38,276 --> 00:08:40,589
- So wait, does the entire song
play or can you make it stop?
146
00:08:40,692 --> 00:08:42,452
- The entire song.
147
00:08:42,556 --> 00:08:45,214
- Still B.
- Still A.
148
00:08:45,317 --> 00:08:47,837
- What'd you just say?
149
00:08:47,941 --> 00:08:50,840
- What?
- You said can you make it "sop"?
150
00:08:56,018 --> 00:08:58,261
- [ Chuckles ] No.
151
00:08:58,365 --> 00:09:00,022
- What'd you just say, then?
152
00:09:01,023 --> 00:09:02,818
- Nothing.
- He said can you make it stop.
153
00:09:02,921 --> 00:09:04,164
- No, he didn't.
- Yes, he did.
154
00:09:04,267 --> 00:09:05,475
- He didn't.
155
00:09:05,579 --> 00:09:07,029
- What?
156
00:09:07,132 --> 00:09:09,928
- Say stop.
157
00:09:10,032 --> 00:09:13,173
- What? No. Why?
158
00:09:13,276 --> 00:09:14,761
- You can't say it.
159
00:09:14,864 --> 00:09:16,072
- Yo, who can't say stop?
160
00:09:16,176 --> 00:09:17,729
- Yes, I-I can.
161
00:09:17,833 --> 00:09:20,180
- Okay, then say it.
162
00:09:25,772 --> 00:09:27,325
- Um, wait, wait,
so, guys, would you rather--
163
00:09:27,428 --> 00:09:29,776
- Say it.
- Um...
164
00:09:29,879 --> 00:09:31,398
- Say it.
- Okay, would you rather--
165
00:09:31,501 --> 00:09:34,332
- Bro, he can't say it
166
00:09:34,435 --> 00:09:37,473
See how he doesn't
want to say it?
167
00:09:37,577 --> 00:09:39,579
Then say it.
168
00:09:39,682 --> 00:09:42,409
Say it! Say it!
- Okay, okay, okay,
169
00:09:42,512 --> 00:09:44,066
Sop, sop, sop, sop.
170
00:09:44,169 --> 00:09:45,481
- "Sop"?!
- "Sop"!
171
00:09:45,585 --> 00:09:48,104
[ Laughter ]
172
00:09:48,208 --> 00:09:49,554
- "Stop."
173
00:09:49,658 --> 00:09:51,901
[ Indistinct shouting ]
174
00:09:54,559 --> 00:09:55,940
- Stop. Stop! Stop!
175
00:09:56,043 --> 00:09:57,631
- Do you guys think these carrots
taste weird?
176
00:09:58,736 --> 00:10:00,358
- Oh, shit!
177
00:10:00,461 --> 00:10:03,085
- The Plague! The Plague!
178
00:10:03,188 --> 00:10:05,087
- Whoa!
179
00:10:05,190 --> 00:10:07,537
- Frankly, they have kind of
a gasoline-like aftertaste.
180
00:10:07,641 --> 00:10:09,367
But not in a bad way, per se.
181
00:10:12,439 --> 00:10:15,062
Certainly pungent.
- Go, go, go.
182
00:10:15,166 --> 00:10:16,754
Um...
183
00:10:19,377 --> 00:10:22,276
They taste normal to me.
184
00:10:25,038 --> 00:10:27,696
- No parachute on the helicopter.
- Yo, soppy.
185
00:10:27,799 --> 00:10:29,111
Can you say pasta?
186
00:10:29,214 --> 00:10:30,215
- Pasta.
- Pasta.
187
00:10:30,319 --> 00:10:33,080
- ♪ Run away, run away ♪
188
00:10:33,184 --> 00:10:36,843
♪ Run away and save your life ♪
189
00:10:36,946 --> 00:10:38,983
♪ Run away, run away ♪
190
00:10:39,086 --> 00:10:41,433
- I told you.
- Huh? Yeah, that's--
191
00:10:41,537 --> 00:10:43,712
Exactly.
Can only choose one.
192
00:10:43,815 --> 00:10:47,508
Would you rather suck a dick
but you can have sex,
193
00:10:47,612 --> 00:10:50,511
but-- or--
or you don't do that,
194
00:10:50,615 --> 00:10:52,928
but you can never
have sex again.
195
00:10:53,031 --> 00:10:56,414
- No, never have sex again?
- What's up?
196
00:10:56,517 --> 00:10:58,209
- Damn. What's good?
197
00:10:58,312 --> 00:11:01,074
- Uh, I just--
I heard you're a vet.
198
00:11:03,421 --> 00:11:05,388
- What is a vet?
- Uh, like--
199
00:11:05,492 --> 00:11:07,805
Like you were here last session.
200
00:11:07,908 --> 00:11:09,392
- Oh, yeah, I was.
201
00:11:09,496 --> 00:11:11,947
I was supposed to
just stay for first session,
202
00:11:12,050 --> 00:11:14,018
but my dad fucked up
and paid for both,
203
00:11:14,121 --> 00:11:16,676
and he couldn't get a refund,
so I had to stay.
204
00:11:16,779 --> 00:11:18,125
He was so pissed
when he realized.
205
00:11:18,229 --> 00:11:19,748
You should have seen his face.
Holy shit.
206
00:11:19,851 --> 00:11:22,474
- Uh, who are the others?
207
00:11:22,578 --> 00:11:25,719
- Vets? Me, Logan...
- What's up?
208
00:11:25,823 --> 00:11:28,239
- ...Matt.
You can go.
209
00:11:28,342 --> 00:11:32,346
- What?
- Ticky and Eli.
210
00:11:32,450 --> 00:11:34,486
- Eli's a vet?
211
00:11:34,590 --> 00:11:36,488
- Sadly.
212
00:11:36,592 --> 00:11:39,181
- I don't know, I just...
213
00:11:39,284 --> 00:11:44,220
thought you're supposed
to, like, improve or something.
214
00:11:44,324 --> 00:11:45,877
- Only if you try.
215
00:11:45,981 --> 00:11:48,328
- Yo, Julian.
- What?
216
00:11:52,712 --> 00:11:58,614
- Uh, so what's with the whole,
like, musical chairs-y thing?
217
00:11:58,718 --> 00:12:00,133
- What?
218
00:12:00,236 --> 00:12:04,793
- Uh, like at lunch with...
- Oh, the Plague?
219
00:12:04,896 --> 00:12:06,726
Eli's got the Plague.
220
00:12:10,971 --> 00:12:13,180
It's not funny, bro.
You ever heard of leprosy?
221
00:12:16,459 --> 00:12:18,599
- Eli's a leper?
222
00:12:18,703 --> 00:12:21,085
- Lepers aren't real,
but similar.
223
00:12:21,188 --> 00:12:22,672
There's no official prognosis,
224
00:12:22,776 --> 00:12:26,849
so we call it the Plague.
225
00:12:26,953 --> 00:12:28,920
Like, those aren't
regular pimples.
226
00:12:29,024 --> 00:12:33,476
Those are Plague pimples.
That's a Plague face.
227
00:12:33,580 --> 00:12:34,788
Like, I'm telling you, bro,
228
00:12:34,892 --> 00:12:36,617
he didn't have pimples
a few weeks ago.
229
00:12:36,721 --> 00:12:40,311
That's some Plague shit
right there.
230
00:12:40,414 --> 00:12:42,175
A few days later,
231
00:12:42,278 --> 00:12:44,349
he gets a freaky ass rash
all over his body.
232
00:12:44,453 --> 00:12:47,525
Like, why do you think he
wears that shirt all the time?
233
00:12:47,628 --> 00:12:49,665
You think that's
a fashion statement?
234
00:12:49,769 --> 00:12:51,322
Nah, bro,
235
00:12:51,425 --> 00:12:54,394
that's some Plague shit.
236
00:12:54,497 --> 00:12:57,328
Next thing,
it infects the nervous system,
237
00:12:57,431 --> 00:13:00,262
breaks down motor skills.
238
00:13:00,365 --> 00:13:04,300
You bump into some things,
trip over yourself.
239
00:13:04,404 --> 00:13:06,199
You start dropping shit.
240
00:13:06,302 --> 00:13:09,305
Normal things like eye contact
241
00:13:09,409 --> 00:13:14,863
or the ability
to hold a regular conversation
242
00:13:14,966 --> 00:13:17,003
just goes out the window.
243
00:13:19,246 --> 00:13:21,283
Turns your brain to baby food.
244
00:13:22,525 --> 00:13:24,113
No brain, no nothing.
245
00:13:24,217 --> 00:13:27,737
- So, I mean, shouldn't he--
246
00:13:27,841 --> 00:13:30,533
shouldn't he, like,
see a doctor?
247
00:13:30,637 --> 00:13:34,330
- I mean, he has.
It's like herpes.
248
00:13:34,434 --> 00:13:35,607
No cure for him.
249
00:13:35,711 --> 00:13:37,506
[ Whistle blows ]
250
00:13:37,609 --> 00:13:40,578
♪
251
00:13:40,681 --> 00:13:45,341
- So it's--
it's like contagious?
252
00:13:45,445 --> 00:13:48,034
- Incredibly,
but only through touch.
253
00:13:48,137 --> 00:13:52,590
So if you're exposed...
254
00:13:52,693 --> 00:13:56,283
Oh, man, you just gotta
wash yourself like stat.
255
00:13:56,387 --> 00:14:00,494
- [ Vocalizing ]
256
00:14:00,598 --> 00:14:10,366
♪
257
00:14:10,470 --> 00:14:20,238
♪
258
00:14:20,342 --> 00:14:30,076
♪
259
00:14:30,179 --> 00:14:39,740
♪
260
00:14:39,844 --> 00:14:42,502
[ Indistinct conversations ]
261
00:14:47,921 --> 00:14:50,061
[ Laughter ]
262
00:14:56,136 --> 00:14:58,932
- What?
Too cold for you, Soppy?
263
00:14:59,036 --> 00:15:05,594
- Uh, no. It's good.
- "No, it's, um, good."
264
00:15:05,697 --> 00:15:08,631
Soppy, you get no bitches.
265
00:15:08,735 --> 00:15:12,877
Soppy, where are you from?
266
00:15:12,981 --> 00:15:15,086
- Um, "Boson."
- Huh?
267
00:15:15,190 --> 00:15:17,261
- "Boson."
- "Boson"?
268
00:15:17,364 --> 00:15:19,919
Like, what did he just say?
269
00:15:20,022 --> 00:15:21,196
"Boson"?
Boston.
270
00:15:21,299 --> 00:15:23,543
- You "boson" around?
- "Boson."
271
00:15:23,646 --> 00:15:25,441
He can't pronounce the T.
272
00:15:25,545 --> 00:15:26,822
[ Laughter ]
273
00:15:26,926 --> 00:15:29,135
[ Indistinct conversations ]
274
00:15:39,145 --> 00:15:41,492
- Yo, yo,
that's where Eli was sitting.
275
00:15:41,595 --> 00:15:43,321
Like, he's infected.
276
00:15:43,425 --> 00:15:46,048
[ All shouting ]
277
00:15:46,635 --> 00:15:48,602
- He's contagious!
278
00:15:51,951 --> 00:15:53,918
- [ Singsong voice ]
Jake's got the Plague!
279
00:15:54,022 --> 00:15:57,749
Jake's got the Plague!
Jake's got the Plague!
280
00:15:57,853 --> 00:15:59,751
Jake's got the Plague!
281
00:15:59,855 --> 00:16:03,790
Jake, Jake, Jake, Plague!
282
00:16:03,893 --> 00:16:05,895
Jake has the Plague!
283
00:16:05,999 --> 00:16:07,621
- Am I good?
284
00:16:07,725 --> 00:16:09,037
[ All scream ]
285
00:16:09,140 --> 00:16:12,488
- Chelsea Simone.
286
00:16:12,592 --> 00:16:14,904
- Kate Fulton.
287
00:16:15,008 --> 00:16:16,147
- Shelly Wong.
288
00:16:16,251 --> 00:16:18,287
- Smelly Shelly?
289
00:16:18,391 --> 00:16:20,634
- Bro, I swear you're all
about the Asians.
290
00:16:20,738 --> 00:16:22,947
- Dude, shut up!
291
00:16:23,051 --> 00:16:25,708
- See, I'm all about
the half-Asians.
292
00:16:25,812 --> 00:16:27,020
- Which half?
293
00:16:27,124 --> 00:16:29,678
- I don't know, the left half?
- What?
294
00:16:29,781 --> 00:16:31,231
- Where that Lubriderm at?
295
00:16:31,335 --> 00:16:33,337
- I gave it to Ticky.
296
00:16:33,440 --> 00:16:36,098
- Why are you such a lube hog?
297
00:16:36,202 --> 00:16:40,240
- Soppy, what are you
thinking about right now?
298
00:16:40,344 --> 00:16:42,898
Come on, spit it out.
299
00:16:43,002 --> 00:16:44,486
- Um,
300
00:16:44,589 --> 00:16:48,559
I'm just thinking about
this girl I saw earlier.
301
00:16:48,662 --> 00:16:50,147
- Okay.
- What girl?
302
00:16:50,250 --> 00:16:52,977
- Puss-ay.
- She live in Canada?
303
00:16:53,081 --> 00:16:54,910
- Bukkake.
304
00:16:55,014 --> 00:16:57,671
- Yo,
someone get this man some lube.
305
00:17:01,227 --> 00:17:03,988
Yo, tell me about her.
306
00:17:04,092 --> 00:17:06,163
We all want to hear it.
- [ Laughs ]
307
00:17:11,823 --> 00:17:13,549
- Soppy.
308
00:17:13,653 --> 00:17:15,620
[ Springs squeaking ]
309
00:17:16,966 --> 00:17:18,623
- Um,
310
00:17:18,727 --> 00:17:21,143
I'm picturing her
311
00:17:21,247 --> 00:17:23,525
standing in the shower,
312
00:17:23,628 --> 00:17:25,044
washing herself.
313
00:17:25,147 --> 00:17:26,942
- Okay.
314
00:17:27,046 --> 00:17:28,978
[ Squeaking continues ]
315
00:17:29,082 --> 00:17:32,258
- Suddenly she...
316
00:17:32,361 --> 00:17:36,331
Starts, like, rubbing herself
317
00:17:36,434 --> 00:17:38,574
and...
318
00:17:38,678 --> 00:17:43,648
she tells me how, like...
319
00:17:43,752 --> 00:17:45,650
wet she is.
320
00:17:45,754 --> 00:17:49,413
- Ooh, damn, Soppy.
That's some hardcore shit.
321
00:17:49,516 --> 00:17:53,865
- I'm close.
322
00:17:53,969 --> 00:17:55,764
Don't stop.
323
00:17:57,800 --> 00:17:59,457
- And, um...
324
00:17:59,561 --> 00:18:01,632
- I just came.
325
00:18:03,185 --> 00:18:06,361
- I'm not gonna lie,
so did I.
326
00:18:08,190 --> 00:18:10,158
- Uh, sorry.
327
00:18:10,261 --> 00:18:12,298
I did too. So.
328
00:18:12,401 --> 00:18:13,299
- Same.
329
00:18:13,402 --> 00:18:18,269
[ Door creaks closed ]
330
00:18:23,240 --> 00:18:25,242
[ Toilet flushes ]
331
00:18:43,536 --> 00:18:47,747
♪
332
00:18:51,613 --> 00:18:57,136
♪
333
00:19:00,794 --> 00:19:09,803
♪
334
00:19:10,632 --> 00:19:17,086
♪
335
00:19:17,190 --> 00:19:23,886
♪
336
00:19:23,990 --> 00:19:30,617
♪
337
00:19:30,721 --> 00:19:37,176
♪
338
00:19:37,279 --> 00:19:38,763
[ Whistle blows ]
339
00:19:50,913 --> 00:19:55,332
[ Indistinct conversations ]
340
00:19:55,435 --> 00:19:57,196
- I don't think
I'll ever get married.
341
00:19:57,299 --> 00:19:58,611
- What?
- Maybe when I'm like 50.
342
00:19:58,714 --> 00:20:01,130
- Millions of pirates
swarming the sea.
343
00:20:01,234 --> 00:20:02,960
- Your dad's like 60 right now?
344
00:20:03,063 --> 00:20:04,582
- What are you talking about?
345
00:20:04,686 --> 00:20:07,344
- What if pirates
don't drink champagne, though?
346
00:20:07,447 --> 00:20:13,177
What if they just say
"Oh, oh, oh, oh"?
347
00:20:13,281 --> 00:20:14,489
- What are you doing?
348
00:20:14,592 --> 00:20:16,042
- What do you mean,
what am I doing?
349
00:20:16,145 --> 00:20:17,492
That's the pirate call, stupid.
350
00:20:17,595 --> 00:20:19,045
- That's not a pirate call.
351
00:20:19,148 --> 00:20:20,736
- It is a pirate call.
So tell me--
352
00:20:20,840 --> 00:20:22,531
Tell me what that is then.
- That's like a Viking call, bro.
353
00:20:22,635 --> 00:20:24,395
- What is a Viking?
- Well, it's like a--
354
00:20:24,499 --> 00:20:26,432
- It's like a--
- Like a old village--
355
00:20:26,535 --> 00:20:29,228
- Yeah.
- A pirate's "Arr, matey."
356
00:20:29,331 --> 00:20:37,477
♪
357
00:20:37,581 --> 00:20:45,589
♪
358
00:20:45,692 --> 00:20:53,666
♪
359
00:20:53,769 --> 00:21:01,708
♪
360
00:21:01,812 --> 00:21:02,882
- [ Gasps ]
361
00:21:02,985 --> 00:21:05,505
♪
362
00:21:06,782 --> 00:21:11,028
- Oh, my God.
Holy shit, dude.
363
00:21:11,131 --> 00:21:12,616
Fuck! Are you okay?
364
00:21:12,719 --> 00:21:14,721
♪
365
00:21:15,791 --> 00:21:18,760
- Had a boo boo.
Now it's better.
366
00:21:20,037 --> 00:21:22,764
- Oh, my God, dude.
367
00:21:22,867 --> 00:21:25,076
How did you--
368
00:21:25,180 --> 00:21:27,493
How did you do that?
369
00:21:27,596 --> 00:21:30,358
- Thou shalt never know, mortal.
370
00:21:33,809 --> 00:21:38,883
♪
371
00:21:38,987 --> 00:21:44,095
♪
372
00:21:44,199 --> 00:21:49,273
♪
373
00:21:49,377 --> 00:21:54,761
♪
374
00:22:06,670 --> 00:22:09,258
- Wait. Go, go, go, go.
375
00:22:09,362 --> 00:22:18,302
♪
376
00:22:18,406 --> 00:22:27,346
♪
377
00:22:27,449 --> 00:22:32,109
- [ Vocalizing ]
378
00:22:32,212 --> 00:22:38,667
♪
379
00:22:38,771 --> 00:22:45,018
♪
380
00:22:45,122 --> 00:22:51,577
♪
381
00:22:51,680 --> 00:22:57,928
♪
382
00:22:58,031 --> 00:23:04,313
♪
383
00:23:04,417 --> 00:23:10,837
♪
384
00:23:10,941 --> 00:23:17,223
♪
385
00:23:17,326 --> 00:23:23,574
♪
386
00:23:23,678 --> 00:23:25,783
[ Indistinct shouting ]
387
00:23:25,887 --> 00:23:35,414
♪
388
00:23:35,517 --> 00:23:38,209
- The only thing you do good
is to use it.
389
00:23:40,902 --> 00:23:43,560
- Light that up.
390
00:23:46,217 --> 00:23:48,841
- It's squirting, it's squirting.
391
00:23:48,944 --> 00:23:56,435
♪
392
00:23:56,538 --> 00:24:04,201
♪
393
00:24:04,304 --> 00:24:11,967
♪
394
00:24:12,071 --> 00:24:19,527
♪
395
00:24:19,630 --> 00:24:22,322
- Whoo! Yeah!
396
00:24:22,426 --> 00:24:28,777
♪
397
00:24:28,881 --> 00:24:31,366
- The only thing you do good
is to use it.
398
00:24:31,470 --> 00:24:32,678
- What the fuck?
399
00:24:32,781 --> 00:24:34,576
- Yo, where's the music at, Matt?
400
00:24:34,680 --> 00:24:37,234
- Why are you so terrible
at everything?
401
00:24:37,337 --> 00:24:40,996
♪
402
00:24:41,100 --> 00:24:42,860
- Come on.
403
00:24:42,964 --> 00:24:49,315
♪
404
00:24:49,418 --> 00:24:55,252
- ♪ I'm feeling so real ♪
405
00:24:55,355 --> 00:25:00,015
♪ I'm feeling so real ♪
406
00:25:00,119 --> 00:25:01,396
- Gracias. Here we go.
407
00:25:01,500 --> 00:25:05,745
- ♪ I'm feeling so real ♪
408
00:25:05,849 --> 00:25:11,993
♪ I'm feeling so real ♪
409
00:25:13,201 --> 00:25:17,895
♪ I'm feeling so real ♪
410
00:25:19,241 --> 00:25:22,451
♪ I'm feeling so real ♪
411
00:25:22,555 --> 00:25:24,488
- [ Speaks indistinctly ]
412
00:25:24,592 --> 00:25:34,325
♪
413
00:25:34,429 --> 00:25:43,887
♪
414
00:25:43,990 --> 00:25:48,650
- ♪ I'm feeling so real ♪
415
00:25:48,754 --> 00:25:50,618
- ♪ Ba-donk, ba-donk, ba-donk
416
00:25:50,721 --> 00:25:55,139
- ♪ I'm feeling so real ♪
417
00:25:56,002 --> 00:26:00,731
♪ I'm feeling so real ♪
418
00:26:01,732 --> 00:26:06,634
♪ I'm feeling so real ♪
419
00:26:07,738 --> 00:26:09,706
♪ Take me away ♪
420
00:26:09,809 --> 00:26:11,708
♪ Take me away ♪
- That's not your girlfriend, bro.
421
00:26:11,811 --> 00:26:17,437
- ♪ Donkey, donkey, donkey,
donkey, donkey, donkey ♪
422
00:26:17,541 --> 00:26:19,232
[ All scream ]
423
00:26:19,336 --> 00:26:27,586
♪
424
00:26:27,689 --> 00:26:36,077
♪
425
00:26:36,180 --> 00:26:37,596
- Holy shit!
426
00:26:37,699 --> 00:26:39,805
- What the fuck?
427
00:26:39,908 --> 00:26:41,979
- Dude, wash that shit.
428
00:26:42,083 --> 00:26:43,981
- You gotta wash.
429
00:26:44,085 --> 00:26:53,025
♪
430
00:26:53,128 --> 00:26:55,544
- Scrub that fucking arm.
- Scrub it.
431
00:26:55,648 --> 00:27:00,998
[ All shouting ]
432
00:27:01,102 --> 00:27:04,381
- And he's scrubbing some more,
and he's scrubbing some more.
433
00:27:08,627 --> 00:27:11,699
- Yo, Soppy, you crazy.
434
00:27:13,528 --> 00:27:15,806
- That was crazy.
That was great.
435
00:27:18,671 --> 00:27:24,643
♪
436
00:27:24,746 --> 00:27:30,510
♪
437
00:27:30,614 --> 00:27:33,134
- I'm telling you, it's all about
the below-water game.
438
00:27:33,237 --> 00:27:36,620
That separates the pros
from the amateurs.
439
00:27:36,724 --> 00:27:38,691
[ Whistle blows ]
440
00:27:39,658 --> 00:27:41,383
- I heard in the Olympics
441
00:27:41,487 --> 00:27:43,523
that they, like,
shave their pubes
442
00:27:43,627 --> 00:27:45,215
so people can't pull them
off underwater.
443
00:27:45,318 --> 00:27:46,665
- Yep.
444
00:27:46,768 --> 00:27:48,943
- That's savage.
- Yeah.
445
00:27:49,046 --> 00:27:51,462
My brother says you
have to have long fingernails.
446
00:27:51,566 --> 00:27:53,154
You can scratch guys.
447
00:27:53,257 --> 00:27:57,606
So the secret is keep them
smooth, but kind of long.
448
00:27:57,710 --> 00:27:59,194
After they've been approved,
449
00:27:59,298 --> 00:28:02,266
just bite them
into little points.
450
00:28:02,370 --> 00:28:05,097
- Is your brother like a pro?
451
00:28:05,200 --> 00:28:07,927
- I mean, he's only 18,
but Princeton and Brown
452
00:28:08,031 --> 00:28:10,689
are basically in a death match
over him, so.
453
00:28:10,792 --> 00:28:13,001
[ Indistinct conversations ]
454
00:28:15,763 --> 00:28:19,180
♪
455
00:28:23,080 --> 00:28:30,122
♪
456
00:28:30,225 --> 00:28:37,370
♪
457
00:28:41,720 --> 00:28:46,759
♪
458
00:28:49,624 --> 00:28:54,594
♪
459
00:28:54,698 --> 00:28:56,217
- Damn.
460
00:28:56,320 --> 00:28:58,081
Soppy got game.
461
00:28:58,184 --> 00:28:59,841
Right, Sop?
462
00:29:04,777 --> 00:29:09,023
♪
463
00:29:09,126 --> 00:29:12,681
- This guy Charlie,
last session,
464
00:29:12,785 --> 00:29:15,132
he's the one who gave it to Eli.
465
00:29:15,236 --> 00:29:16,444
Got to the point
where he couldn't even
466
00:29:16,547 --> 00:29:18,411
hold a coherent conversation.
467
00:29:18,515 --> 00:29:21,690
He had to go home early.
468
00:29:21,794 --> 00:29:24,521
- Is he okay now?
469
00:29:24,624 --> 00:29:28,663
- Last I heard, he was
in some mental institution.
470
00:29:28,767 --> 00:29:30,699
He spends his days
playing Jenga.
471
00:29:30,803 --> 00:29:33,461
- [ Vocalizing ]
472
00:29:33,564 --> 00:29:40,986
♪
473
00:29:41,089 --> 00:29:48,441
♪
474
00:29:51,513 --> 00:29:57,036
♪
475
00:29:59,349 --> 00:30:04,388
♪
476
00:30:06,632 --> 00:30:13,604
♪
477
00:30:13,708 --> 00:30:15,296
[ Fan whirring ]
478
00:30:42,150 --> 00:30:44,566
- [ Whispering indistinctly ]
479
00:31:30,681 --> 00:31:33,236
[ Whispering indistinctly ]
480
00:31:53,290 --> 00:32:00,090
♪
481
00:32:00,194 --> 00:32:02,851
- Don't forget
to mark your calendars.
482
00:32:02,955 --> 00:32:08,340
The highly anticipated summer
soiree dance for all camps
483
00:32:08,443 --> 00:32:11,308
is coming up
in the main gymnasium.
484
00:32:11,412 --> 00:32:14,449
This year's theme is
Under the Sea.
485
00:32:14,553 --> 00:32:17,832
We'll have a live deejay,
games...
486
00:32:17,936 --> 00:32:27,600
♪
487
00:32:32,088 --> 00:32:34,538
- Cheetos.
488
00:32:34,642 --> 00:32:37,541
No, Doritos.
489
00:32:37,645 --> 00:32:40,993
No, Cheetos.
490
00:32:41,097 --> 00:32:44,169
- I wouldn't be an evil Sith.
- But Sith are evil.
491
00:32:44,272 --> 00:32:45,894
- No, they just have less--
492
00:32:45,998 --> 00:32:48,104
- No, no, no, no, no,
they're evil.
493
00:32:48,207 --> 00:32:50,140
- No. I could--
- They're just straight-up evil.
494
00:32:50,244 --> 00:32:53,005
- I could turn the majority of
Siths into good people.
495
00:32:53,109 --> 00:32:54,558
- No, you can't.
- Yeah, I would.
496
00:32:54,662 --> 00:32:56,353
- They'd probably just kill you.
- No, I would--
497
00:32:56,457 --> 00:32:58,148
- Or Darth Vader would kill you.
- I would infiltrate them,
498
00:32:58,252 --> 00:33:00,461
and I would make sure
that they all became good.
499
00:33:00,564 --> 00:33:02,014
- One, two, three...
500
00:33:02,118 --> 00:33:05,500
- ♪ And though
I'll make mistakes ♪
501
00:33:05,604 --> 00:33:10,885
♪ I'll never break your heart ♪
502
00:33:10,989 --> 00:33:13,060
♪ And I swear ♪
503
00:33:13,163 --> 00:33:18,927
♪ By the moon
and the stars in the sky ♪
504
00:33:19,031 --> 00:33:22,621
♪ I'll be there ♪
505
00:33:22,724 --> 00:33:24,381
♪ I swear ♪
506
00:33:24,485 --> 00:33:30,663
♪ Like the shadow
that's by your side ♪
507
00:33:30,767 --> 00:33:34,150
♪ I'll be there ♪
508
00:33:34,253 --> 00:33:37,049
♪ For better or worse ♪
509
00:33:37,153 --> 00:33:40,121
♪ Till death do us part ♪
510
00:33:40,225 --> 00:33:45,195
♪ I'll love you
with every beat of my heart ♪
511
00:33:45,299 --> 00:33:50,925
♪ And I swear ♪
512
00:33:51,029 --> 00:33:54,308
♪ Ooh ♪
513
00:33:54,411 --> 00:33:57,276
♪
514
00:33:57,380 --> 00:33:59,485
[ Indistinct conversations ]
515
00:33:59,589 --> 00:34:04,594
♪
516
00:34:04,697 --> 00:34:09,702
♪
517
00:34:09,806 --> 00:34:14,845
♪
518
00:34:14,949 --> 00:34:19,919
♪
519
00:34:20,023 --> 00:34:21,852
- It's Eli.
520
00:34:21,956 --> 00:34:24,441
He's hard, bro.
521
00:34:24,545 --> 00:34:28,204
- Holy shit, yo! Holy shit!
He's hard.
522
00:34:28,307 --> 00:34:31,448
He's got a boner.
- He's fucking hard.
523
00:34:31,552 --> 00:34:33,830
[ Laughter ]
524
00:34:40,181 --> 00:34:42,528
- Yeah! Yeah!
525
00:34:42,632 --> 00:34:44,254
- Fucking boner.
526
00:34:44,358 --> 00:34:47,154
[ Indistinct shouting ]
527
00:34:47,257 --> 00:34:49,604
[ Whistle blowing ]
528
00:34:58,096 --> 00:35:00,098
- Yo, Eli's hard.
- Hey.
529
00:35:02,617 --> 00:35:03,894
In the pool, now.
530
00:35:03,998 --> 00:35:06,000
Come on.
- Yo!
531
00:35:06,104 --> 00:35:13,041
- [ Singsong voice ] Eli's hard,
Eli's hard, Eli's hard.
532
00:35:13,145 --> 00:35:15,354
- How old are you guys?
533
00:35:17,874 --> 00:35:20,187
It's a question.
534
00:35:20,290 --> 00:35:22,050
How old?
- 13.
535
00:35:22,154 --> 00:35:23,880
- 12.
- 13.
536
00:35:23,983 --> 00:35:26,710
- 12.
- 12.
537
00:35:26,814 --> 00:35:31,025
13 and 12.
538
00:35:31,129 --> 00:35:32,992
Old enough.
539
00:35:33,096 --> 00:35:35,340
Well, old enough.
540
00:35:35,443 --> 00:35:39,827
Your actions are not neutral.
541
00:35:41,415 --> 00:35:44,383
I mean, did any of you,
even once stop and think,
542
00:35:44,487 --> 00:35:47,179
"How would I feel
if that were me?"
543
00:35:47,283 --> 00:35:49,802
And you were called out
in front of the girls
544
00:35:49,906 --> 00:35:52,391
and pointed at
and laughed at for something
545
00:35:52,495 --> 00:35:55,774
that I swear to God,
you got no control over.
546
00:35:56,257 --> 00:35:59,502
- [ Chuckles ]
- Logan.
547
00:35:59,605 --> 00:36:01,883
- I guess I'd feel bad.
- D'oh!
548
00:36:01,987 --> 00:36:04,541
- You guess you would feel bad.
549
00:36:04,645 --> 00:36:06,923
Says the guy that lit the match.
550
00:36:07,026 --> 00:36:08,994
- I was just joking.
551
00:36:09,097 --> 00:36:11,514
- So you think it's funny?
552
00:36:11,617 --> 00:36:12,653
- No.
553
00:36:15,449 --> 00:36:17,278
- Jake, what about you?
554
00:36:17,382 --> 00:36:19,177
Do you think it was funny?
- I mean...
555
00:36:19,280 --> 00:36:21,558
- Was it?
- Kind of, yeah.
556
00:36:21,662 --> 00:36:24,596
- "Kind of, yeah."
- [ Laughs ]
557
00:36:24,699 --> 00:36:27,323
- Why? Explain to us.
Why do you think it was funny?
558
00:36:27,426 --> 00:36:29,842
- Well, for one,
his dick was hard.
559
00:36:29,946 --> 00:36:33,121
[ Laughs ]
560
00:36:33,225 --> 00:36:35,193
- Let me ask you this.
561
00:36:35,296 --> 00:36:39,024
Have you ever been shamed
in front of a group?
562
00:36:39,127 --> 00:36:41,164
Like, deeply, deeply shamed?
- Mnh-mnh.
563
00:36:41,268 --> 00:36:43,925
That's exactly what
you're doing right now.
564
00:36:44,029 --> 00:36:47,135
[ Laughs ]
565
00:36:47,239 --> 00:36:49,172
- Listen to me.
566
00:36:49,276 --> 00:36:52,106
So you're what, 13?
567
00:36:52,210 --> 00:36:53,590
- 12. Yeah.
- 12.
568
00:36:53,694 --> 00:36:56,593
And you're laughing at
the stupidest,
569
00:36:56,697 --> 00:36:59,803
most juvenile 5-year-old
"Beavis and Butthead" kind of--
570
00:36:59,907 --> 00:37:01,736
- 5-year-olds
watch "Beavis and Butthead"?
571
00:37:01,840 --> 00:37:05,050
- Hey! You have two seconds to
wipe that smile off your face.
572
00:37:05,153 --> 00:37:07,259
Or all of you,
because of Jake,
573
00:37:07,363 --> 00:37:11,194
are going to be doing burpees
in the sun all day.
574
00:37:11,298 --> 00:37:13,748
I'm not even joking.
One...
575
00:37:13,852 --> 00:37:20,893
♪
576
00:37:20,997 --> 00:37:22,170
Okay.
577
00:37:22,274 --> 00:37:24,932
- [ Whispers ] Penis.
- [ Laughs ]
578
00:37:26,278 --> 00:37:28,763
- Pick it up or we do it all day.
579
00:37:28,867 --> 00:37:30,731
Pick it up.
580
00:37:31,835 --> 00:37:33,803
Three laps. Two to go.
581
00:37:33,906 --> 00:37:37,496
♪
582
00:37:37,600 --> 00:37:39,360
- What is he doing, bro?
583
00:37:41,500 --> 00:37:44,848
- Some kind of, like,
I don't know, fantasy maybe?
584
00:37:46,678 --> 00:37:48,714
- ♪ Donkey, donkey, donkey,
donkey ♪
585
00:37:48,818 --> 00:37:50,647
♪ Donkey, donkey, donkey,
donkey ♪
586
00:37:50,751 --> 00:37:52,511
♪ Donkey, donkey, donkey,
donkey ♪
587
00:37:52,615 --> 00:37:54,927
♪ Da-da-da-donkey,
da-da-da-donkey ♪
588
00:37:55,031 --> 00:37:56,584
♪ Da-da-da-da-da-donkey
589
00:37:56,688 --> 00:37:58,552
♪ Donkey, donkey,
donkey, donkey ♪
590
00:37:58,655 --> 00:38:00,519
- Can you, like,
"sop" doing that?
591
00:38:00,623 --> 00:38:03,764
- "Can you, like,
'sop' doing that?"
592
00:38:03,867 --> 00:38:05,835
Suck my dick, Soppy.
593
00:38:05,938 --> 00:38:08,631
- Suck your own dick.
- That's not even possible.
594
00:38:08,734 --> 00:38:10,011
- Yes, it is.
- No, it's not.
595
00:38:10,115 --> 00:38:11,392
- Yes, it is.
596
00:38:11,496 --> 00:38:13,083
Mike Griswold does it
all the time.
597
00:38:13,187 --> 00:38:14,637
- No, he doesn't.
- Yes, he does.
598
00:38:14,740 --> 00:38:16,328
- How?
- What do you mean, how?
599
00:38:16,432 --> 00:38:19,952
The man is double jointed.
End of story.
600
00:38:22,196 --> 00:38:24,819
- Are you a vegetarian?
601
00:38:24,923 --> 00:38:28,236
- Yeah.
- Why?
602
00:38:28,340 --> 00:38:31,723
- Well, I guess I just feel bad
for the animals.
603
00:38:33,069 --> 00:38:35,692
- Would you care if it's
like a three-tongued, like, cow
604
00:38:35,796 --> 00:38:38,005
that's, like,
all gross and shit?
605
00:38:38,108 --> 00:38:40,835
- Yeah. Would you, Soppy?
606
00:38:40,939 --> 00:38:42,458
- I'd still feel bad.
607
00:38:42,561 --> 00:38:45,564
You know, you can't just
go around killing innocent cows
608
00:38:45,668 --> 00:38:48,291
just because they're different.
609
00:38:48,395 --> 00:38:51,639
- How could you
not want to bite this?
610
00:38:51,743 --> 00:38:55,850
- You just don't feel bad?
Like, at all?
611
00:38:55,954 --> 00:38:58,715
It's not its fault
it has three tongues.
612
00:38:58,819 --> 00:39:01,097
- Chill, Soppy.
Why are you spazzing?
613
00:39:01,200 --> 00:39:03,341
- I'm not.
- "I'm not.
614
00:39:03,444 --> 00:39:06,792
It's not its fault
it has three tongues."
615
00:39:06,896 --> 00:39:09,933
- "You have two seconds to
wipe that smile off your face.
616
00:39:10,037 --> 00:39:12,384
Two."
617
00:39:12,488 --> 00:39:13,972
- Can you be more specific?
618
00:39:14,075 --> 00:39:18,114
Can you be more specific?
Can you be more specific?
619
00:39:18,217 --> 00:39:21,704
- Can you be more specific?
Can you be more specific?
620
00:39:21,807 --> 00:39:24,085
- [ Laughs ]
621
00:39:27,606 --> 00:39:30,091
- Where you going?
622
00:39:30,195 --> 00:39:31,507
- Bathroom.
623
00:39:31,610 --> 00:39:33,440
[ Indistinct conversations ]
624
00:39:33,543 --> 00:39:35,407
- Mad cow disease.
625
00:39:39,169 --> 00:39:41,068
- [ Vocalizing ]
626
00:39:41,171 --> 00:39:50,042
♪
627
00:39:50,146 --> 00:39:59,086
♪
628
00:40:05,264 --> 00:40:07,163
- Yo, Eli. What's up?
629
00:40:27,735 --> 00:40:31,670
Um, how long do you think
we've been in here for?
630
00:40:31,774 --> 00:40:33,396
- Gelatin.
631
00:40:33,500 --> 00:40:34,742
- What?
632
00:40:34,846 --> 00:40:36,399
- You mix it in
with foundation makeup
633
00:40:36,503 --> 00:40:38,021
and pour it in a silicone mold.
634
00:40:38,125 --> 00:40:41,128
Then you paint more detail
and do the blood last.
635
00:40:42,612 --> 00:40:44,165
- What are you talking about?
636
00:40:44,269 --> 00:40:46,823
- For the-- For the trick.
637
00:40:48,894 --> 00:40:50,137
- Oh!
- Yeah.
638
00:40:50,240 --> 00:40:51,552
Frankly, for the blood,
639
00:40:51,656 --> 00:40:53,140
it's important you don't
buy the store stuff.
640
00:40:53,243 --> 00:40:55,798
Either make it with corn syrup
and food coloring
641
00:40:55,901 --> 00:40:58,973
or save yourself some
next time you cut yourself.
642
00:40:59,077 --> 00:41:00,527
- You do that?
643
00:41:00,630 --> 00:41:02,218
- Yeah, you just put
the corn syrup into a bowl
644
00:41:02,321 --> 00:41:03,633
and add the food coloring.
645
00:41:03,737 --> 00:41:05,463
Sometimes I like
to add a bit of water
646
00:41:05,566 --> 00:41:08,535
just so it's not too viscous.
- Uh, no.
647
00:41:08,638 --> 00:41:10,985
You-- You cut yourself?
648
00:41:11,089 --> 00:41:12,262
- Tiny pricks.
649
00:41:12,366 --> 00:41:13,471
It's soothing.
650
00:41:13,574 --> 00:41:15,680
Like a sound bath.
Look.
651
00:41:20,788 --> 00:41:21,927
- You shouldn't do that.
652
00:41:22,031 --> 00:41:23,411
- Why?
653
00:41:23,515 --> 00:41:24,930
- Because it's bad.
654
00:41:34,008 --> 00:41:38,565
Sometimes I dig my nails
into my thumb till it bleeds.
655
00:41:41,602 --> 00:41:43,535
- You're not from here, right?
656
00:41:50,024 --> 00:41:52,751
- Um...
657
00:41:52,855 --> 00:41:57,411
My mom met some guy
at a media summit.
658
00:41:57,515 --> 00:42:00,207
Phil. Um...
659
00:42:00,310 --> 00:42:03,141
And they had an affair,
660
00:42:03,244 --> 00:42:07,317
and she left my dad.
661
00:42:07,421 --> 00:42:09,250
I used to live in Boston.
662
00:42:10,735 --> 00:42:15,015
So basically, we just,
like, uprooted.
663
00:42:15,118 --> 00:42:20,054
Um, so it's been...
664
00:42:20,158 --> 00:42:21,953
It's been kind of weird.
665
00:42:33,827 --> 00:42:36,312
- Do you like your mom?
666
00:42:36,415 --> 00:42:38,072
- She's my mom.
667
00:42:38,176 --> 00:42:40,696
- You ever think about the fact
that at some point in her life,
668
00:42:40,799 --> 00:42:42,629
she had to give head
for the first time?
669
00:42:42,732 --> 00:42:45,217
- Ew, no. Who are you?
670
00:42:45,321 --> 00:42:47,185
- [ As Gollum ] We wants it.
We needs it.
671
00:42:47,288 --> 00:42:48,531
We must have the precious.
672
00:42:48,635 --> 00:42:50,464
They stole it from us.
673
00:42:50,568 --> 00:42:52,431
- Holy shit.
674
00:42:52,535 --> 00:42:55,400
- Wicked tricksy hobbitses.
675
00:42:55,503 --> 00:42:58,679
- [ As Gollum ]
Stupid fat hobbitses.
676
00:43:06,169 --> 00:43:09,276
- Would you rather fuck a dog
and no one ever knows about it
677
00:43:09,379 --> 00:43:14,212
or not fuck a dog but everyone
thinks you fucked a dog?
678
00:43:14,315 --> 00:43:17,249
- Fuck a dog. I think.
679
00:43:17,353 --> 00:43:18,803
- That's evil.
680
00:43:30,124 --> 00:43:35,198
♪
681
00:43:35,302 --> 00:43:39,168
- Hey, uh, you've talked to
a doctor, right?
682
00:43:39,271 --> 00:43:40,928
- They gave me this cream,
683
00:43:41,032 --> 00:43:43,275
but I think it might
be making it worse.
684
00:44:00,085 --> 00:44:04,020
- Um, do you need a hand or...?
685
00:44:08,335 --> 00:44:10,682
- I don't want to infect you.
686
00:44:11,614 --> 00:44:13,064
- [ Laughs ]
687
00:44:13,167 --> 00:44:15,066
What do you mean?
688
00:44:15,169 --> 00:44:16,895
- With the Plague.
689
00:44:18,345 --> 00:44:22,245
- You don't actually
believe in that, do you?
690
00:44:57,487 --> 00:45:06,220
♪
691
00:45:08,706 --> 00:45:11,570
[ Whistle blowing ]
692
00:45:11,674 --> 00:45:17,024
♪
693
00:45:17,128 --> 00:45:22,271
♪
694
00:45:22,374 --> 00:45:27,552
♪
695
00:45:27,655 --> 00:45:32,971
♪
696
00:45:33,075 --> 00:45:38,252
♪
697
00:45:38,356 --> 00:45:43,499
♪
698
00:45:43,602 --> 00:45:48,953
♪
699
00:45:49,056 --> 00:45:54,199
♪
700
00:45:54,303 --> 00:45:59,480
♪
701
00:45:59,584 --> 00:46:04,727
♪
702
00:46:04,831 --> 00:46:10,146
♪
703
00:46:10,250 --> 00:46:15,427
♪
704
00:46:15,531 --> 00:46:20,674
♪
705
00:46:20,778 --> 00:46:26,093
♪
706
00:46:26,197 --> 00:46:28,544
♪
707
00:46:28,647 --> 00:46:30,788
- Oh!
708
00:46:30,891 --> 00:46:40,452
♪
709
00:46:40,556 --> 00:46:47,839
- Uh, are you guys, like, joking?
710
00:46:47,943 --> 00:46:50,083
Very funny.
711
00:46:50,186 --> 00:46:58,919
♪
712
00:46:59,023 --> 00:47:02,371
- Okay, you can--
you can stop now.
713
00:47:02,474 --> 00:47:08,756
♪
714
00:47:08,860 --> 00:47:15,384
♪
715
00:47:15,487 --> 00:47:21,769
♪
716
00:47:21,873 --> 00:47:28,362
♪
717
00:47:28,466 --> 00:47:34,575
- [ Vocalizing ]
718
00:47:36,025 --> 00:47:42,929
[ Vocalizing ]
719
00:47:44,102 --> 00:47:50,384
[ Vocalizing ]
720
00:47:50,488 --> 00:47:53,111
- [ Breathing heavily ]
721
00:48:04,916 --> 00:48:07,298
♪
722
00:48:12,061 --> 00:48:14,270
[ Door opens ]
723
00:48:15,582 --> 00:48:18,550
- Jake told everyone
you have the Plague.
724
00:48:21,381 --> 00:48:24,763
- It's, like, not even a thing.
725
00:48:24,867 --> 00:48:27,525
- He said you gave
Eli a backrub.
726
00:48:28,802 --> 00:48:32,633
- Yeah, that's totally untrue.
So.
727
00:48:32,737 --> 00:48:37,984
- Said you used scented oils
or something like lavender.
728
00:48:41,849 --> 00:48:45,405
- You know the Plague is fake, right?
729
00:48:45,508 --> 00:48:48,442
- Yeah. It's dumb.
730
00:48:53,516 --> 00:48:56,209
You forgot your goggles.
731
00:49:03,423 --> 00:49:04,665
- Thanks.
732
00:49:04,769 --> 00:49:12,673
♪
733
00:49:12,777 --> 00:49:20,750
♪
734
00:49:20,854 --> 00:49:22,580
- I don't have the Plague.
735
00:49:22,683 --> 00:49:23,926
- What?
736
00:49:24,030 --> 00:49:26,135
- You told everyone
I have the Plague.
737
00:49:26,239 --> 00:49:29,138
- No, I didn't.
- Yes, you did. I know you did.
738
00:49:29,242 --> 00:49:30,519
- I provided the dots.
739
00:49:30,622 --> 00:49:32,693
I can't help if others
connect them.
740
00:49:32,797 --> 00:49:34,799
- The dots?
741
00:49:34,902 --> 00:49:37,181
- Giving Eli a back rub.
- That's not--
742
00:49:37,284 --> 00:49:39,424
- It wasn't a back rub.
743
00:49:39,528 --> 00:49:40,632
- Okay.
744
00:49:40,736 --> 00:49:43,532
[ Pinball machine dinging ]
745
00:49:43,635 --> 00:49:46,673
- How would you feel
if I told everyone
746
00:49:46,776 --> 00:49:48,882
your mom's, like, a stripper?
747
00:49:48,986 --> 00:49:51,989
- Confused.
- Confused?
748
00:49:52,092 --> 00:49:57,787
- I'd feel really
fucking confused.
749
00:49:57,891 --> 00:50:00,169
- Why?
750
00:50:00,273 --> 00:50:03,931
- 'Cause my mom's dead.
751
00:50:04,035 --> 00:50:07,073
- That's not funny.
752
00:50:07,176 --> 00:50:08,453
- I'm not joking.
753
00:50:13,113 --> 00:50:14,666
- There's nothing wrong
with me.
754
00:50:14,770 --> 00:50:16,323
- Okay.
755
00:50:17,600 --> 00:50:19,499
- The Plague is fake.
756
00:50:22,709 --> 00:50:24,021
- Okay.
757
00:50:24,607 --> 00:50:30,682
- So can you please
tell everyone that I'm good?
758
00:50:30,786 --> 00:50:32,167
- I thought you said it's fake.
759
00:50:32,270 --> 00:50:33,927
- I mean, it is.
760
00:50:34,031 --> 00:50:35,584
Right?
761
00:50:35,687 --> 00:50:37,103
- Maybe you don't have it.
762
00:50:37,206 --> 00:50:38,828
Did you wash your hands after?
763
00:50:38,932 --> 00:50:40,865
- After what?
- The back rub.
764
00:50:40,968 --> 00:50:42,936
- It wasn't a back rub.
765
00:50:43,040 --> 00:50:44,972
He needed help
with his rash cream.
766
00:50:45,076 --> 00:50:46,284
- Okay.
767
00:50:48,528 --> 00:50:50,840
- Why are you doing this to me?
768
00:50:50,944 --> 00:50:52,566
- Doing what?
769
00:50:52,670 --> 00:50:55,224
- Telling everyone
that I have the Plague.
- Bro, come on.
770
00:50:55,328 --> 00:50:58,434
Don't let what other people
think decide who you are.
771
00:50:58,538 --> 00:51:01,472
- What is that,
like a fortune cookie?
772
00:51:01,575 --> 00:51:03,267
- Dennis Rodman.
773
00:51:07,857 --> 00:51:10,170
- Well,
I washed my hands twice.
774
00:51:10,274 --> 00:51:12,138
That means I don't have it, right?
775
00:51:14,347 --> 00:51:16,487
- She does not smell good.
She smells like a foot.
776
00:51:16,590 --> 00:51:18,730
- No, she doesn't.
- [ Speaks indistinctly ]
777
00:51:18,834 --> 00:51:21,354
- Yeah, maybe because I was
up in her eyes.
778
00:51:21,457 --> 00:51:23,804
- You were
not up in anything.
779
00:52:06,537 --> 00:52:12,094
♪
780
00:52:12,198 --> 00:52:17,927
♪
781
00:52:18,031 --> 00:52:23,726
♪
782
00:52:23,830 --> 00:52:29,594
♪
783
00:52:29,698 --> 00:52:35,393
♪
784
00:52:35,497 --> 00:52:41,054
♪
785
00:52:41,158 --> 00:52:46,853
♪
786
00:52:46,956 --> 00:52:52,859
♪
787
00:53:03,697 --> 00:53:05,837
- Brought you
some tasty morsels.
788
00:53:06,838 --> 00:53:09,945
Got fries there, a hot dog,
Skittles...
789
00:53:10,048 --> 00:53:11,602
gummy bears.
790
00:53:12,706 --> 00:53:14,260
- Thanks.
791
00:53:17,124 --> 00:53:19,955
- This kid, Nick Sinsigali,
792
00:53:20,058 --> 00:53:23,130
he put laxatives in my thermos
before our trip to New York
793
00:53:23,234 --> 00:53:27,963
to see "Les Mis," and the bus
didn't have any bathrooms, so...
794
00:53:29,136 --> 00:53:30,621
Yeah.
795
00:53:30,724 --> 00:53:32,692
My mom had to come
pick me up.
796
00:53:32,795 --> 00:53:35,557
It sucks 'cause I
actually really like "Les Mis."
797
00:53:40,665 --> 00:53:42,564
- Yeah.
- I saw you went
and talked to a girl
798
00:53:42,667 --> 00:53:44,566
and you froze up and you said
you liked pineapple.
799
00:53:44,669 --> 00:53:47,741
- Exactly. At least
me and Logan havegirls.
800
00:53:47,845 --> 00:53:50,330
- No, you guys don't have shit.
Alright.
801
00:53:50,434 --> 00:53:52,194
Well, either-- Yo.
- Shut up.
802
00:53:52,298 --> 00:53:53,920
- Either you can get--
You can get...
803
00:53:54,023 --> 00:53:55,439
- The only thing.
- Well, I have been inside
Marguerite.
804
00:53:55,542 --> 00:53:56,888
- Well, you guys--
805
00:53:56,992 --> 00:53:58,856
[ Clattering ]
806
00:54:10,281 --> 00:54:12,249
- [ Chuckles ]
807
00:54:17,875 --> 00:54:19,428
[ Tray thuds ]
808
00:54:28,057 --> 00:54:30,059
[ Shoe squeaks, heavy thud ]
809
00:54:31,164 --> 00:54:33,304
[ Laughter ]
810
00:54:33,408 --> 00:54:36,618
[ Indistinct conversations ]
811
00:54:39,379 --> 00:54:42,037
- Phase two-- motor skills.
812
00:54:42,140 --> 00:54:43,141
Gone.
813
00:54:43,245 --> 00:54:44,936
[ Clattering ]
814
00:54:45,040 --> 00:54:47,076
- Mm!
[ Locker slams ]
815
00:54:47,180 --> 00:54:48,940
[ Sighs ]
816
00:54:57,432 --> 00:54:58,950
- You see, it was like,
facing the wall,
817
00:54:59,054 --> 00:55:00,366
you can't look at the dog.
- What do you see?
818
00:55:00,469 --> 00:55:01,746
- You could get like a...
819
00:55:01,850 --> 00:55:03,645
- Yeah, but you can't
see the dog, bro.
820
00:55:03,748 --> 00:55:07,062
- You're like her guide dog.
- No. There's a cat...
821
00:55:07,165 --> 00:55:08,788
[ Indistinct conversation ]
822
00:55:08,891 --> 00:55:10,686
- What do you think Soppy
is doing?
823
00:55:10,790 --> 00:55:12,757
- That's actually
a great question.
Where the fuck is Soppy?
824
00:55:12,861 --> 00:55:16,209
- Probably giving Eli a belly rub
this time, after the back rub.
825
00:55:16,313 --> 00:55:17,900
[ Laughter ]
826
00:55:18,004 --> 00:55:20,075
- Maybe he's giving out
some back pats.
827
00:55:20,178 --> 00:55:21,663
- Back pats?
828
00:55:21,766 --> 00:55:24,217
[ Indistinct conversation fade ]
829
00:55:24,321 --> 00:55:33,330
♪
830
00:55:33,433 --> 00:55:42,269
♪
831
00:55:42,373 --> 00:55:45,307
[ Singers vocalizing ]
832
00:55:45,411 --> 00:55:53,591
♪
833
00:55:53,695 --> 00:55:57,699
♪
834
00:56:00,840 --> 00:56:09,918
♪
835
00:56:10,021 --> 00:56:18,064
♪
836
00:56:18,167 --> 00:56:23,621
♪
837
00:56:23,725 --> 00:56:26,072
- [ Moaning softly ]
838
00:56:26,175 --> 00:56:29,075
[ Singers continue vocalizing ]
839
00:56:29,178 --> 00:56:35,944
♪
840
00:56:36,047 --> 00:56:45,816
♪
841
00:56:45,919 --> 00:56:47,334
♪
842
00:56:47,438 --> 00:56:49,336
[ Continues moaning softly ]
843
00:56:49,440 --> 00:56:57,379
♪
844
00:56:57,483 --> 00:57:05,387
♪
845
00:57:05,491 --> 00:57:06,768
[ Singing fades ]
846
00:57:06,871 --> 00:57:09,184
[ Continues moaning softly ]
847
00:57:09,287 --> 00:57:12,049
[ Hushed laughter ]
848
00:57:15,052 --> 00:57:18,365
- [ Whispering ] My name
is Soppy, and I just let it out.
849
00:57:18,469 --> 00:57:20,160
[ Laughter, switch clicking ]
850
00:57:20,264 --> 00:57:23,267
- Soppy!
851
00:57:23,370 --> 00:57:26,132
[ Hushed laughter ]
852
00:57:27,271 --> 00:57:29,618
- Better not be dreaming
about one of our bitches.
853
00:57:29,722 --> 00:57:32,138
Yeah!
- [ Gasps ]
854
00:57:32,241 --> 00:57:33,519
[ Laughter ]
- Aww, Soppy!
855
00:57:33,622 --> 00:57:36,314
- Soppy!
- Soppy!
856
00:57:36,418 --> 00:57:37,695
- Soppy!
857
00:57:37,799 --> 00:57:39,870
[ Laughter,
indistinct shouting ]
858
00:57:43,252 --> 00:57:45,945
[ Laughter, indistinct shouting
in distance ]
859
00:57:46,048 --> 00:57:51,502
♪
860
00:57:58,820 --> 00:58:01,995
[ Indistinct conversations
in distance ]
861
00:58:02,099 --> 00:58:04,308
- Excuse me. Hello?
Um, do you have a phone?
862
00:58:04,411 --> 00:58:07,345
[ Coin clatters, beeping ]
863
00:58:07,449 --> 00:58:09,796
- Hello?
- Mom.
864
00:58:09,900 --> 00:58:11,971
- Hi. Ben, is that you?
865
00:58:14,249 --> 00:58:17,183
Ben? Honey? Are you there?
Can you hear me?
866
00:58:19,254 --> 00:58:20,980
Ben, are you there?
867
00:58:21,083 --> 00:58:23,638
- Yeah. Um, yeah, I...
868
00:58:25,536 --> 00:58:27,780
I was just wondering, um...
869
00:58:29,747 --> 00:58:33,164
...uh, if you could
just pick me up.
870
00:58:33,268 --> 00:58:35,788
- Honey, where are you?
871
00:58:35,891 --> 00:58:37,203
Ben, honey,
tell me where you are.
872
00:58:37,306 --> 00:58:38,342
Tell me where you are right--
873
00:58:38,445 --> 00:58:41,172
[ Insects chirping ]
874
00:58:41,276 --> 00:58:43,968
[ Vehicle approaches ]
875
00:58:46,281 --> 00:58:48,663
[ Car door opens ]
- Ben.
876
00:58:53,875 --> 00:58:56,049
[ Plates clinking in distance ]
877
00:58:58,120 --> 00:59:01,779
Hey, you know what my
favorite day of high school was?
878
00:59:03,643 --> 00:59:05,093
Very last day.
879
00:59:06,784 --> 00:59:09,925
Hated it.
Yeah. Had a nickname.
880
00:59:10,029 --> 00:59:12,307
It was Chubz.
881
00:59:12,410 --> 00:59:16,967
I hadn't even been overweight
since middle school,
882
00:59:17,070 --> 00:59:20,039
but the name followed me,
and, you know,
883
00:59:20,142 --> 00:59:21,627
it was stuck in my head.
884
00:59:21,730 --> 00:59:24,491
And then you know what?
885
00:59:24,595 --> 00:59:26,839
I graduated...
886
00:59:26,942 --> 00:59:30,877
and I left it all behind,
and I started fresh.
887
00:59:30,981 --> 00:59:32,914
[ Smooth jazz
playing over speakers ]
888
00:59:33,017 --> 00:59:36,124
You see?
889
00:59:36,227 --> 00:59:39,645
- So... your 20s were good?
890
00:59:40,715 --> 00:59:43,131
- Uh... ehh, no.
891
00:59:43,234 --> 00:59:46,306
No, I mean, I had
my heart broken, and--
892
00:59:46,410 --> 00:59:49,275
and then, you know, I--
I gained some more weight,
893
00:59:49,378 --> 00:59:50,759
30 pounds, and then,
894
00:59:50,863 --> 00:59:53,969
well, then [chuckles]
I put my back out
895
00:59:54,073 --> 00:59:56,282
just literally reaching
for a set of keys,
896
00:59:56,385 --> 00:59:58,525
and the doctor said I
was never gonna, you know,
897
00:59:58,629 --> 00:59:59,803
recover and whatever.
898
00:59:59,906 --> 01:00:01,701
But, I mean, even still,
899
01:00:01,805 --> 01:00:05,118
yes, it was way better
than my teens.
900
01:00:05,222 --> 01:00:07,155
Now, my 30s...
901
01:00:07,258 --> 01:00:08,708
better than my 20s.
902
01:00:08,812 --> 01:00:12,678
And now, I mean,
look at me now, right?
903
01:00:12,781 --> 01:00:14,645
40 and sporty.
904
01:00:16,543 --> 01:00:18,338
- And...
[ Sniffles ]
905
01:00:18,442 --> 01:00:22,688
...your teens were better
than...
906
01:00:22,791 --> 01:00:25,311
like, your first decade?
- Pshh.
907
01:00:25,414 --> 01:00:26,761
Hell no.
908
01:00:26,864 --> 01:00:30,005
I mean,
that time is just pure bliss.
909
01:00:30,109 --> 01:00:32,318
I mean,
nothing better than that.
910
01:00:35,286 --> 01:00:37,564
- This is like the
most depressing pep talk ever.
911
01:00:37,668 --> 01:00:40,291
- Look, just...
912
01:00:40,395 --> 01:00:41,810
be yourself, 'cause...
913
01:00:41,914 --> 01:00:43,778
[ Exhales sharply ]
914
01:00:44,675 --> 01:00:46,988
...then what else
are you gonna be?
915
01:00:48,817 --> 01:00:50,854
You're you. It's cool.
916
01:00:50,957 --> 01:00:53,132
Just be yourself, man.
917
01:00:54,961 --> 01:00:56,653
It'll all work out.
918
01:00:56,756 --> 01:00:59,207
I know it's a cliché.
- [ Sniffles ]
919
01:01:04,799 --> 01:01:06,421
- I don't know if that helps.
920
01:01:09,493 --> 01:01:11,012
Anyway...
921
01:01:11,115 --> 01:01:13,911
My mom didn't yell at you, right?
922
01:01:14,015 --> 01:01:16,811
- She was just concerned,
that's all.
923
01:01:16,914 --> 01:01:19,261
You really scared her.
- [ Exhales sharply ]
924
01:01:19,365 --> 01:01:21,022
- It's okay to cry.
925
01:01:21,125 --> 01:01:22,609
Just let it out.
926
01:01:22,713 --> 01:01:25,198
Let it out. It's cool.
927
01:01:29,720 --> 01:01:32,689
- [ Sniffles, exhales slowly ]
928
01:01:32,792 --> 01:01:37,038
She just doesn't know
how to, like, be a person.
929
01:01:41,042 --> 01:01:43,251
- Someone giving you
a hard time, Ben?
930
01:01:47,393 --> 01:01:50,741
'Cause if they are,
you just gotta tell me.
931
01:01:50,845 --> 01:01:53,537
'Cause your silence
is helping no one.
932
01:01:53,640 --> 01:01:55,297
Especially not you.
933
01:01:58,887 --> 01:02:00,682
Is it Jake?
934
01:02:00,786 --> 01:02:03,720
- What? No. No. No, why?
935
01:02:06,377 --> 01:02:07,965
- Okay.
936
01:02:08,069 --> 01:02:09,277
Okay.
937
01:02:14,800 --> 01:02:16,767
Listen, guys like Jake...
938
01:02:16,871 --> 01:02:18,804
they're just scared.
939
01:02:18,907 --> 01:02:21,392
They're terrified
of guys like Eli
940
01:02:21,496 --> 01:02:23,084
'cause he's different.
941
01:02:24,499 --> 01:02:25,845
You wanna know a secret?
942
01:02:25,949 --> 01:02:27,467
We're all different.
943
01:02:27,571 --> 01:02:29,262
All of us.
944
01:02:29,366 --> 01:02:31,057
I haven't even
thought about the guys
945
01:02:31,161 --> 01:02:33,542
that called me Chubz
until, like, right now.
946
01:02:33,646 --> 01:02:35,544
[ Fading ]
In fact, right now,
947
01:02:35,648 --> 01:02:37,926
they're probably
sitting on a couch,
948
01:02:38,030 --> 01:02:41,205
guess what, super chubby.
949
01:02:42,344 --> 01:02:43,794
Alright, so...
950
01:02:43,898 --> 01:02:46,763
[ Muffled, indistinct ]
951
01:02:46,866 --> 01:02:53,597
♪
952
01:02:53,700 --> 01:02:55,841
[ Chuckles ]
You know?
953
01:03:01,674 --> 01:03:03,331
What do you say?
954
01:03:04,988 --> 01:03:07,024
Wanna take me home?
955
01:03:11,477 --> 01:03:14,687
[ Indistinct announcement
over PA system ]
956
01:03:14,791 --> 01:03:17,241
The swim session
- starts in 10 minutes.
957
01:03:17,345 --> 01:03:21,314
Councilors, please make sure
you bring some sunscreen.
958
01:03:21,418 --> 01:03:23,627
[ Indistinct]
959
01:03:23,730 --> 01:03:26,285
- Who's that?
- Yeah. You see, man?
960
01:03:26,388 --> 01:03:29,564
- [ Indistinct ]
- No, [indistinct] came first.
961
01:03:29,667 --> 01:03:33,119
- We think the same.
- No, the chicken came first, yo.
962
01:03:33,223 --> 01:03:34,845
- Why are we
even entertaining this?
963
01:03:34,949 --> 01:03:36,985
- I disagree. Exactly.
- Why did you just say egg?
964
01:03:37,089 --> 01:03:40,299
[ Indistinct conversation fades
in distance ]
965
01:03:46,581 --> 01:03:49,480
- [ Indistinct ] Okay?
966
01:03:49,584 --> 01:03:51,586
I don't see why you have
a problem with him.
967
01:03:51,689 --> 01:03:54,900
[ Indistinct ]
968
01:04:04,461 --> 01:04:08,672
♪
969
01:04:08,775 --> 01:04:11,295
- ♪ Boom, lots of love's
got me going with this ♪
970
01:04:11,399 --> 01:04:14,229
♪ Episode, motherfucker,
and I came for this ♪
971
01:04:14,333 --> 01:04:17,060
♪ I was cool, I'm the gun
'cause I made the beat ♪
972
01:04:17,163 --> 01:04:19,476
- That's like incest, man.
973
01:04:19,579 --> 01:04:21,305
- It wasn't in their bed.
974
01:04:21,409 --> 01:04:23,583
They have this,
like, big bathtub
975
01:04:23,687 --> 01:04:26,172
with, like, a
waterfall spout.
976
01:04:26,276 --> 01:04:28,485
Just sliding your butt
to the side.
977
01:04:28,588 --> 01:04:31,453
Pop your legs up. Ooh.
978
01:04:31,557 --> 01:04:34,077
- Yo, my uncle has a hot tub,
979
01:04:34,180 --> 01:04:36,907
and the jets, they're amazing.
980
01:04:37,011 --> 01:04:38,944
- You see? He gets it.
981
01:04:39,047 --> 01:04:41,049
- Not the same thing, though.
982
01:04:41,153 --> 01:04:43,431
- No, it is the same thing.
983
01:04:44,535 --> 01:04:46,261
- [ Indistinct, muffled ]
984
01:04:46,365 --> 01:04:48,850
...walking into a Taco Bell.
985
01:04:48,954 --> 01:04:51,266
You ever been
to Mongolian Grill?
986
01:04:52,612 --> 01:04:53,855
Dude, it's insane.
987
01:04:53,959 --> 01:04:55,408
They got guys
throwing meat cleavers.
988
01:04:55,512 --> 01:04:57,134
It's like, chop, chop, chop,
chop, toss.
989
01:04:57,238 --> 01:04:58,998
"How are you doing today,
ma'am?" Catch.
990
01:04:59,102 --> 01:05:01,069
Chop, chop, chop, chop, catch.
Toss.
991
01:05:03,037 --> 01:05:04,831
I've always wanted to start
a restaurant.
992
01:05:04,935 --> 01:05:09,733
Wait, maybe instead of
being seated at a booth,
993
01:05:09,836 --> 01:05:11,217
you're brought
to your own private sauna
994
01:05:11,321 --> 01:05:13,012
and it's like,
"Good morning, folks.
995
01:05:13,116 --> 01:05:14,738
Welcome to Steam N' Sizzle.
996
01:05:14,841 --> 01:05:17,603
Can I take your order?"
Open 24/7.
997
01:05:28,614 --> 01:05:29,926
- Um...
998
01:05:31,134 --> 01:05:34,931
...do you ever think, like...
999
01:05:35,034 --> 01:05:40,937
maybe the Plague
isn't 100% fake?
1000
01:05:48,530 --> 01:05:56,297
♪
1001
01:05:56,400 --> 01:05:57,608
Never mind.
1002
01:05:57,712 --> 01:05:59,369
That was a dumb question.
1003
01:05:59,472 --> 01:06:03,062
♪
1004
01:06:03,166 --> 01:06:05,237
- I think there's
something wrong with me.
1005
01:06:05,340 --> 01:06:09,034
♪
1006
01:06:09,137 --> 01:06:10,242
- What do you mean?
1007
01:06:10,345 --> 01:06:14,039
♪
1008
01:06:14,142 --> 01:06:15,350
- I don't know.
1009
01:06:15,454 --> 01:06:17,490
I just feel something's wrong.
1010
01:06:17,594 --> 01:06:23,634
♪
1011
01:06:23,738 --> 01:06:24,946
- Yeah, but...
1012
01:06:25,050 --> 01:06:27,052
but that-- that's...
1013
01:06:27,155 --> 01:06:30,020
just a feeling, right?
1014
01:06:31,332 --> 01:06:35,267
Like, it-- it's not...
actually real.
1015
01:06:35,370 --> 01:06:44,828
♪
1016
01:06:44,931 --> 01:06:54,527
♪
1017
01:06:54,631 --> 01:07:04,261
♪
1018
01:07:04,365 --> 01:07:13,753
♪
1019
01:07:13,857 --> 01:07:23,522
♪
1020
01:07:23,625 --> 01:07:25,524
- Hey, soppy!
1021
01:07:27,905 --> 01:07:29,286
- Hey. What's up?
1022
01:07:29,390 --> 01:07:33,980
♪
1023
01:07:34,084 --> 01:07:37,156
- Talked to Daddy Wags.
1024
01:07:37,260 --> 01:07:38,744
I just want to say if I've been
a dick or anything,
1025
01:07:38,847 --> 01:07:40,332
you know, I'm sorry.
1026
01:07:41,229 --> 01:07:43,611
- What? No.
No. No, no, no, no, no.
1027
01:07:43,714 --> 01:07:45,095
- Have an older brother.
1028
01:07:45,199 --> 01:07:46,545
I'm just used to being
around his friends,
1029
01:07:46,648 --> 01:07:48,271
and we just give
each other shit all the time.
1030
01:07:48,374 --> 01:07:50,204
- Yeah, I don't even know
what you're talking about.
1031
01:07:52,723 --> 01:07:53,862
- Really?
1032
01:07:55,588 --> 01:07:58,764
- Well, you know, I--
I saw them talking to you,
1033
01:07:58,867 --> 01:08:01,698
but... what happened?
1034
01:08:01,801 --> 01:08:04,632
- You know, I got the big old
lecture on bullying and stuff,
1035
01:08:04,735 --> 01:08:06,737
but...
1036
01:08:06,841 --> 01:08:08,463
- Hmm, so dumb.
1037
01:08:08,567 --> 01:08:10,431
Like, what is this, kindergarten?
1038
01:08:10,534 --> 01:08:12,226
- [ Scoffs ]
1039
01:08:19,129 --> 01:08:21,476
You know,
maybe Eli said something.
1040
01:08:23,685 --> 01:08:24,824
- You think?
1041
01:08:27,689 --> 01:08:28,656
- Yeah.
1042
01:08:28,759 --> 01:08:34,144
♪
1043
01:08:34,248 --> 01:08:36,940
Maybe.
- Could be.
1044
01:08:37,043 --> 01:08:38,114
I guess I'll see you later, bro.
1045
01:08:38,217 --> 01:08:39,494
- Yeah.
1046
01:08:39,598 --> 01:08:46,570
♪
1047
01:08:46,674 --> 01:08:53,439
♪
1048
01:08:58,686 --> 01:09:00,791
♪
1049
01:09:00,895 --> 01:09:02,448
[ Singers vocalizing eerily ]
1050
01:09:02,552 --> 01:09:10,042
♪
1051
01:09:10,146 --> 01:09:17,912
♪
1052
01:09:18,015 --> 01:09:25,851
♪
1053
01:09:25,954 --> 01:09:27,853
[ Insects scratching ]
1054
01:09:27,956 --> 01:09:36,379
♪
1055
01:09:36,482 --> 01:09:44,663
♪
1056
01:09:44,766 --> 01:09:52,981
♪
1057
01:09:53,085 --> 01:10:01,266
♪
1058
01:10:01,369 --> 01:10:02,888
[ Jar opens ]
1059
01:10:02,991 --> 01:10:07,410
♪
1060
01:10:07,513 --> 01:10:09,964
[ Insects skittering ]
1061
01:10:10,067 --> 01:10:16,212
♪
1062
01:10:16,315 --> 01:10:19,284
Fuck! Aah!
Fuck, get 'em off!
1063
01:10:19,387 --> 01:10:23,011
No, get off! Stop! Fuck!
1064
01:10:23,115 --> 01:10:26,014
Get off!
[ Grunting ] Fuck!
1065
01:10:26,118 --> 01:10:31,054
No, stop! Get off! Stop! No!
1066
01:10:31,157 --> 01:10:32,573
No!
1067
01:10:32,676 --> 01:10:34,057
[ Groaning ]
1068
01:10:34,160 --> 01:10:36,266
Get off!
1069
01:10:37,302 --> 01:10:40,684
Stop! Fuck! Stop!
1070
01:10:40,788 --> 01:10:44,619
Help! Stop! Stop!
1071
01:10:44,723 --> 01:10:46,863
Stop!
1072
01:10:46,966 --> 01:10:48,416
Fuck!
1073
01:10:49,383 --> 01:10:52,317
Stop! Get off! Fuck!
1074
01:10:52,420 --> 01:10:55,009
Stop! Aah! Stop!
1075
01:10:55,112 --> 01:10:58,875
Get off! Stop! Aah!
1076
01:10:58,978 --> 01:11:01,257
Fuck!
[ Groaning ]
1077
01:11:01,360 --> 01:11:02,913
Fuck off!
[ Screaming ]
1078
01:11:03,017 --> 01:11:05,916
Fuck! Oh, my God! Get them off!
- The Plague!
1079
01:11:06,020 --> 01:11:08,471
- The Plague! The Plague!
1080
01:11:08,574 --> 01:11:10,714
Go snitch to Daddy Wags, bro.
- [ Screaming ]
1081
01:11:10,818 --> 01:11:12,958
Go snitch to Daddy Wags.
Go snitch to Daddy Wags.
1082
01:11:13,061 --> 01:11:15,340
- Get off! [ Screaming ]
1083
01:11:15,443 --> 01:11:17,065
[ Boys shouting indistinctly ]
1084
01:11:17,169 --> 01:11:19,585
Get them off!
[ Screams ]
1085
01:11:19,689 --> 01:11:22,485
[ Boys shouting
indistinctly in distance ]
1086
01:11:23,969 --> 01:11:26,765
- You okay?
- We're just messing around, Eli!
1087
01:11:26,868 --> 01:11:29,492
Okay? It was a funny joke!
That's what friends do.
1088
01:11:29,595 --> 01:11:32,046
How is that not obvious to you?!
1089
01:11:35,498 --> 01:11:38,501
- The Plague! The Plague!
Plague!
1090
01:11:38,604 --> 01:11:41,366
- [ Breathing shakily ]
1091
01:12:06,183 --> 01:12:08,358
[ Gasps ]
1092
01:12:13,708 --> 01:12:16,918
[ Continues breathing shakily ]
1093
01:12:22,752 --> 01:12:30,967
♪
1094
01:12:31,070 --> 01:12:34,004
[ Panting harshly ]
1095
01:12:34,108 --> 01:12:38,284
♪
1096
01:12:38,388 --> 01:12:46,154
♪
1097
01:12:46,258 --> 01:12:54,059
♪
1098
01:12:54,162 --> 01:12:56,164
[ Faucet running ]
1099
01:12:56,268 --> 01:13:05,760
♪
1100
01:13:05,864 --> 01:13:15,218
♪
1101
01:13:15,321 --> 01:13:24,814
♪
1102
01:13:24,917 --> 01:13:34,271
♪
1103
01:13:34,375 --> 01:13:43,867
♪
1104
01:13:43,971 --> 01:13:53,290
♪
1105
01:13:53,394 --> 01:14:02,714
♪
1106
01:14:02,817 --> 01:14:05,406
- Would you rather
not eat for 48 hours
1107
01:14:05,510 --> 01:14:08,271
or spend the day
with Daddy Wags?
1108
01:14:08,374 --> 01:14:10,825
- There's only one.
I think it's safe.
1109
01:14:10,929 --> 01:14:12,551
[ Indistinct conversation ]
1110
01:14:12,655 --> 01:14:15,589
- I would go for 80 days.
1111
01:14:15,692 --> 01:14:18,212
- I'd go for 30 days
and 23 hours.
1112
01:14:18,315 --> 01:14:20,663
- No, no. 80 hours.
1113
01:14:20,766 --> 01:14:23,907
- Exactly.
- Hey.
1114
01:14:24,011 --> 01:14:27,808
- Yo. "Two seconds.
Wipe that grin off your face.
1115
01:14:27,911 --> 01:14:29,534
Canceling practice
for everybody
1116
01:14:29,637 --> 01:14:32,468
and putting everybody
on the street, dude."
1117
01:14:32,571 --> 01:14:34,193
- What?
1118
01:14:34,297 --> 01:14:42,305
♪
1119
01:14:42,408 --> 01:14:47,379
Then if you drink water,
then it has water in it, so...
1120
01:14:47,483 --> 01:14:48,863
- What?
1121
01:14:48,967 --> 01:14:52,142
[ Indistinct conversation ]
1122
01:14:52,246 --> 01:15:00,323
♪
1123
01:15:00,426 --> 01:15:08,434
♪
1124
01:15:08,538 --> 01:15:16,753
♪
1125
01:15:16,857 --> 01:15:25,866
♪
1126
01:15:25,969 --> 01:15:31,181
♪
1127
01:15:35,047 --> 01:15:44,091
♪
1128
01:15:44,194 --> 01:15:53,203
♪
1129
01:15:53,307 --> 01:16:02,316
♪
1130
01:16:02,419 --> 01:16:06,251
♪
1131
01:16:06,354 --> 01:16:08,633
[ Whistle blows ]
1132
01:16:08,736 --> 01:16:12,153
Let's go! Go, go, go!
1133
01:16:12,257 --> 01:16:14,121
Push!
1134
01:16:14,224 --> 01:16:16,192
♪
1135
01:16:16,295 --> 01:16:17,883
Keep moving!
1136
01:16:17,987 --> 01:16:20,161
♪
1137
01:16:20,265 --> 01:16:23,164
Heads up! Eyes on the ball!
1138
01:16:23,268 --> 01:16:29,585
♪
1139
01:16:29,688 --> 01:16:36,626
♪
1140
01:16:36,730 --> 01:16:39,525
Push! Push! Push!
1141
01:16:39,629 --> 01:16:42,701
- [ Grunts ]
- Move that ball!
1142
01:16:48,362 --> 01:16:49,950
Press.
1143
01:16:51,986 --> 01:16:53,470
Press!
1144
01:16:53,574 --> 01:16:56,232
- [ Grunts, gasps ]
- Push! Push!
1145
01:16:59,960 --> 01:17:02,548
Find an open spot.
- Seriously...
1146
01:17:02,652 --> 01:17:04,689
The ball...
- Move those legs!
1147
01:17:04,792 --> 01:17:05,793
Come on! Move 'em, move 'em!
1148
01:17:05,897 --> 01:17:08,175
[ Both grunting ]
1149
01:17:08,278 --> 01:17:10,246
Come on!
1150
01:17:13,767 --> 01:17:15,907
- [ Groans ]
1151
01:17:19,324 --> 01:17:21,602
- Get back!
1152
01:17:21,706 --> 01:17:23,846
No, no, no, no! No! No!
1153
01:17:23,949 --> 01:17:31,647
♪
1154
01:17:34,546 --> 01:17:36,686
Stop!
- Pass the ball!
1155
01:17:36,790 --> 01:17:38,412
- [ Indistinct ]
Come on.
1156
01:17:39,793 --> 01:17:40,932
Keep it up!
1157
01:17:41,035 --> 01:17:43,141
- Alright, shoot, shoot, shoot!
1158
01:17:43,244 --> 01:17:44,936
[ Whistle blows ]
1159
01:17:47,076 --> 01:17:48,629
- Nice, Ben.
1160
01:17:48,733 --> 01:17:50,079
- Hey, he fucking scratched me.
1161
01:17:50,182 --> 01:17:51,528
- What?
- Call it.
1162
01:17:51,632 --> 01:17:55,636
- Call what?
- The fucking scratch.
1163
01:17:55,740 --> 01:17:57,086
You blow that whistle
all the time,
1164
01:17:57,189 --> 01:17:59,605
and you won't blow it on him
right now?
1165
01:17:59,709 --> 01:18:02,470
Oh, my fuck, bro! Call it!
1166
01:18:02,574 --> 01:18:04,058
Fuck, bro.
1167
01:18:04,162 --> 01:18:07,130
You don't know fucking jack shit
about water polo, bitch.
1168
01:18:10,168 --> 01:18:12,239
[ Whistle blows ]
1169
01:18:13,550 --> 01:18:14,897
- [ Grunts ]
1170
01:18:15,000 --> 01:18:18,003
[ High-pitched whining ]
1171
01:18:20,626 --> 01:18:21,524
[ Whining fades ]
1172
01:18:21,627 --> 01:18:23,388
Mm!
1173
01:18:32,880 --> 01:18:36,297
[ Muffled screaming ]
1174
01:18:43,132 --> 01:18:45,548
- Get out of here!
- [ Indistinct ]
1175
01:18:45,651 --> 01:18:49,586
- Hey!
- [ Coughing ]
1176
01:18:49,690 --> 01:18:51,174
- You alright?
1177
01:18:51,278 --> 01:18:52,486
You okay?
- Oh!
1178
01:18:52,589 --> 01:18:55,351
- Hey! Get out of the pool!
1179
01:18:55,454 --> 01:18:56,939
Come on.
1180
01:18:59,355 --> 01:19:01,046
Come on. Get out.
1181
01:19:04,670 --> 01:19:07,328
Huh? What are you thinking?
1182
01:19:07,432 --> 01:19:16,337
♪
1183
01:19:16,441 --> 01:19:25,346
♪
1184
01:19:25,450 --> 01:19:34,321
♪
1185
01:19:34,424 --> 01:19:43,364
♪
1186
01:19:43,468 --> 01:19:44,918
[ Car door shuts ]
1187
01:19:45,021 --> 01:19:46,643
[ Indistinct shouting
in distance ]
1188
01:19:46,747 --> 01:19:49,301
[ Car door shuts,
engine starts ]
1189
01:19:49,405 --> 01:19:56,239
♪
1190
01:19:56,343 --> 01:20:03,281
♪
1191
01:20:43,977 --> 01:20:46,807
[ Singers vocalizing ]
1192
01:20:46,911 --> 01:20:56,644
♪
1193
01:20:56,748 --> 01:21:06,482
♪
1194
01:21:06,585 --> 01:21:11,625
♪
1195
01:21:11,728 --> 01:21:13,627
[ Vocalizing stops ]
1196
01:21:13,730 --> 01:21:19,771
♪
1197
01:21:19,875 --> 01:21:25,018
♪
1198
01:21:25,121 --> 01:21:27,399
- ♪ La, la, la, la, la ♪
1199
01:21:27,503 --> 01:21:28,918
♪ And now
the bells are ringing ♪
1200
01:21:29,022 --> 01:21:30,851
♪ La, la, la, la, la ♪
1201
01:21:30,955 --> 01:21:32,542
♪ La, la, la, la, la, la, la ♪
1202
01:21:32,646 --> 01:21:34,613
♪ La, la, la, la, la ♪
1203
01:21:34,717 --> 01:21:36,167
♪ La, la, la, la, la, la, la ♪
1204
01:21:36,270 --> 01:21:38,100
♪ La, la, la, la, la ♪
1205
01:21:38,203 --> 01:21:39,825
♪ La, la, la, la, la, la, la ♪
1206
01:21:39,929 --> 01:21:41,827
♪ La, la, la, la, la ♪
1207
01:21:41,931 --> 01:21:43,588
♪ La, la, la, la, la, la, la ♪
1208
01:21:43,691 --> 01:21:45,521
♪
1209
01:21:45,624 --> 01:21:48,765
- Hey. Whoever gets
a handjob first gets 10,000.
1210
01:21:48,869 --> 01:21:57,360
♪
1211
01:21:57,464 --> 01:22:00,777
- ♪ Inside an empty room,
my inspiration flows ♪
1212
01:22:00,881 --> 01:22:04,850
- That's the Plague
at the peak of its shit.
1213
01:22:04,954 --> 01:22:07,301
- ♪ The magic melody ♪
1214
01:22:07,405 --> 01:22:10,649
♪ You want to sing with me,
just la, la, la, la, la ♪
1215
01:22:10,753 --> 01:22:12,272
♪ The music is the key ♪
1216
01:22:12,375 --> 01:22:14,412
♪ And now the night is gone ♪
1217
01:22:14,515 --> 01:22:18,071
♪ Still it goes on and on
so deep inside of me ♪
1218
01:22:18,174 --> 01:22:21,591
♪ I long to set it free,
I don't know what to do ♪
1219
01:22:21,695 --> 01:22:25,009
♪ Just can't explain to you,
I don't know what to say ♪
1220
01:22:25,112 --> 01:22:27,011
♪ Oh, not another word ♪
1221
01:22:27,114 --> 01:22:29,047
♪ Just la, la, la, la, la ♪
1222
01:22:29,151 --> 01:22:30,635
♪ It goes around the world ♪
1223
01:22:30,738 --> 01:22:32,775
♪ Just la, la, la, la, la ♪
1224
01:22:32,878 --> 01:22:34,190
♪ It's all around the world ♪
1225
01:22:34,294 --> 01:22:36,330
♪ Just la, la, la, la, la ♪
1226
01:22:36,434 --> 01:22:37,987
♪ And everybody's singing ♪
1227
01:22:38,091 --> 01:22:40,093
♪ La, la, la, la, la ♪
1228
01:22:40,196 --> 01:22:41,577
♪ And now the bells
are ringing ♪
1229
01:22:41,680 --> 01:22:43,096
♪ La, la, la, la, la ♪
1230
01:22:43,199 --> 01:22:45,201
♪ La, la, la, la, la, la, la ♪
1231
01:22:45,305 --> 01:22:47,100
♪ La, la, la, la, la ♪
1232
01:22:47,203 --> 01:22:48,584
♪ La, la, la, la, la, la, la ♪
1233
01:22:48,687 --> 01:22:50,724
- Eli.
- Wazzup?!
1234
01:22:50,827 --> 01:22:52,243
- What are you doing?
1235
01:22:52,346 --> 01:22:54,590
- ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪
1236
01:22:54,693 --> 01:22:57,593
- Eli! What are you doing?!
1237
01:22:57,696 --> 01:23:01,286
- Ben, I am dancing.
- No, Eli, you're not dancing,
1238
01:23:01,390 --> 01:23:03,012
because you have
no one to dance with.
1239
01:23:03,116 --> 01:23:05,808
- Yes, I do.
I'm dancing with Boopy.
1240
01:23:05,911 --> 01:23:08,362
She doesn't care about
the Plague.
1241
01:23:08,466 --> 01:23:10,330
Right, Boopy?
1242
01:23:10,433 --> 01:23:12,815
Hey! Stop!
1243
01:23:12,918 --> 01:23:15,024
What are you doing?!
1244
01:23:15,128 --> 01:23:16,612
What are you...?!
1245
01:23:18,510 --> 01:23:19,891
Why'd you do that?
1246
01:23:19,995 --> 01:23:21,272
Why'd you do that?!
1247
01:23:21,375 --> 01:23:23,826
♪
1248
01:23:23,929 --> 01:23:25,793
- Eli.
1249
01:23:25,897 --> 01:23:29,038
Eli, stop. Listen to me.
1250
01:23:29,142 --> 01:23:32,904
Eli! Eli, stop!
- ♪ La, la, la, la, la ♪
1251
01:23:33,008 --> 01:23:34,423
Wait!
1252
01:23:34,526 --> 01:23:36,735
Where are you going?
Come here! Stop!
1253
01:23:38,875 --> 01:23:40,532
Eli!
1254
01:23:46,228 --> 01:23:48,161
Do you know what
your problem is?
1255
01:23:49,748 --> 01:23:51,267
You don't even try.
1256
01:23:52,268 --> 01:23:54,546
You think
that you can just be yourself
1257
01:23:54,650 --> 01:23:57,791
and not give a shit
what anyone thinks.
1258
01:23:57,894 --> 01:24:00,966
But that only works when
"yourself" is the kind of person
1259
01:24:01,070 --> 01:24:03,417
other people want to be around.
1260
01:24:03,521 --> 01:24:06,731
Eli, no one wants to be
around you.
1261
01:24:06,834 --> 01:24:08,250
No one!
1262
01:24:09,630 --> 01:24:12,806
Look at me!
I'm talking to you!
1263
01:24:12,909 --> 01:24:14,670
Hey! Eye contact.
1264
01:24:14,773 --> 01:24:16,465
Ever heard of it?
1265
01:24:16,568 --> 01:24:19,847
What the fuck is
your fucking problem?!
1266
01:24:20,572 --> 01:24:22,091
You know,
one day you're gonna have to
1267
01:24:22,195 --> 01:24:23,989
grow the fuck up
and realize it's time
1268
01:24:24,093 --> 01:24:27,027
to start behaving
like an actual human being,
1269
01:24:27,131 --> 01:24:28,753
or you're just gonna
spend the rest
1270
01:24:28,856 --> 01:24:32,101
of your miserable fucking life
friendless and alone!
1271
01:24:32,205 --> 01:24:34,310
Is that what you want?!
1272
01:24:34,414 --> 01:24:36,864
Look at me.
Is that what you want?!
1273
01:24:36,968 --> 01:24:45,804
♪
1274
01:24:45,908 --> 01:24:54,813
♪
1275
01:25:05,721 --> 01:25:08,758
- [ Groaning ]
1276
01:25:12,245 --> 01:25:15,455
[ Groaning continues ]
1277
01:25:18,113 --> 01:25:23,083
[ Gasping ]
1278
01:25:23,187 --> 01:25:26,051
- Eli. It's not funny.
1279
01:25:26,155 --> 01:25:28,882
- [ Groaning ]
1280
01:25:28,985 --> 01:25:31,574
[ Squelching ]
1281
01:25:31,678 --> 01:25:34,059
[ Groaning ]
1282
01:25:34,163 --> 01:25:39,203
[ Screaming ]
1283
01:25:39,306 --> 01:25:42,102
[ Singers vocalizing ]
1284
01:25:42,206 --> 01:25:44,346
- [ Panting ]
- [ Whimpering ]
1285
01:25:44,449 --> 01:25:53,113
♪
1286
01:25:53,217 --> 01:26:02,502
♪
1287
01:26:02,605 --> 01:26:06,195
[ Rain pouring ]
1288
01:26:06,299 --> 01:26:07,783
[ Whimpers ]
1289
01:26:07,886 --> 01:26:10,061
- Alright. Get in.
1290
01:26:10,165 --> 01:26:12,305
Okay. Uh...
1291
01:26:12,408 --> 01:26:13,720
- He's gonna be okay, right?
- Go inside, Ben.
1292
01:26:13,823 --> 01:26:16,136
- Right? But he's gonna be okay, right?
1293
01:26:16,240 --> 01:26:18,759
- Ben, go inside!
He'll be okay.
1294
01:26:18,863 --> 01:26:20,347
Fuck!
1295
01:26:20,451 --> 01:26:22,487
[ Engine starts ]
1296
01:26:22,591 --> 01:26:29,736
♪
1297
01:26:29,839 --> 01:26:33,153
[ Thunder rumbles ]
1298
01:26:33,257 --> 01:26:36,881
[ Rain pouring loudly ]
1299
01:26:51,965 --> 01:26:54,864
[ Muffled, tense music ]
1300
01:26:54,968 --> 01:27:00,111
♪
1301
01:27:00,215 --> 01:27:08,568
♪
1302
01:27:08,671 --> 01:27:16,852
♪
1303
01:27:16,955 --> 01:27:25,101
♪
1304
01:27:25,205 --> 01:27:33,558
♪
1305
01:27:33,662 --> 01:27:43,050
♪
1306
01:27:43,154 --> 01:27:52,715
♪
1307
01:27:52,819 --> 01:28:02,173
♪
1308
01:28:02,277 --> 01:28:11,838
♪
1309
01:28:11,941 --> 01:28:16,532
♪
1310
01:28:16,636 --> 01:28:20,812
[ Muffled, upbeat music
playing ]
1311
01:28:20,916 --> 01:28:28,820
♪
1312
01:28:28,924 --> 01:28:30,995
[ Music intensifies ]
1313
01:28:31,098 --> 01:28:40,625
♪
1314
01:28:40,729 --> 01:28:50,117
♪
1315
01:28:50,221 --> 01:28:59,782
♪
1316
01:28:59,886 --> 01:29:06,548
♪
1317
01:29:06,651 --> 01:29:09,551
- ♪ Hey, yeah, hey, yeah ♪
1318
01:29:09,654 --> 01:29:12,830
♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey ♪
1319
01:29:12,933 --> 01:29:17,075
[ Vocalizing]
1320
01:29:17,179 --> 01:29:22,840
♪
1321
01:29:22,943 --> 01:29:24,289
♪
1322
01:29:24,393 --> 01:29:26,119
- Set it up, DJ!
1323
01:29:26,222 --> 01:29:31,642
- ♪ I'm feeling so real ♪
1324
01:29:31,745 --> 01:29:36,681
♪ I'm feeling so real ♪
1325
01:29:37,751 --> 01:29:43,516
♪ I'm feeling so real ♪
1326
01:29:43,619 --> 01:29:49,418
♪ I'm feeling so real ♪
1327
01:29:49,522 --> 01:29:52,387
♪ Take me away,
take me away ♪
1328
01:29:52,490 --> 01:29:54,043
♪ Take me away ♪
1329
01:29:54,147 --> 01:29:55,493
- Set it up, DJ!
1330
01:29:55,597 --> 01:29:58,393
- ♪ Take me away,
take me away ♪
1331
01:29:58,496 --> 01:30:00,395
♪ Take me away ♪
1332
01:30:00,498 --> 01:30:02,017
♪ Oh ♪
1333
01:30:02,120 --> 01:30:07,712
♪
1334
01:30:07,816 --> 01:30:12,821
♪
1335
01:30:12,924 --> 01:30:14,616
♪ Oh ♪
- ♪ New York massive ♪
1336
01:30:14,719 --> 01:30:16,169
♪ New York massive ♪
1337
01:30:16,272 --> 01:30:17,446
♪ New York massive ♪
1338
01:30:17,550 --> 01:30:19,172
♪ New York massive ♪
1339
01:30:19,275 --> 01:30:20,449
♪ New York massive ♪
1340
01:30:20,553 --> 01:30:22,175
♪ New York massive ♪
1341
01:30:22,278 --> 01:30:23,521
♪ New York massive ♪
1342
01:30:23,625 --> 01:30:25,109
♪ New York massive ♪
1343
01:30:25,212 --> 01:30:26,386
♪ New York massive ♪
1344
01:30:26,490 --> 01:30:28,077
♪ New York massive ♪
1345
01:30:28,181 --> 01:30:29,251
♪ New York massive ♪
1346
01:30:29,354 --> 01:30:31,046
♪ New York massive ♪
1347
01:30:31,149 --> 01:30:32,392
♪ New York massive ♪
1348
01:30:32,496 --> 01:30:34,083
♪ New York massive ♪
1349
01:30:34,187 --> 01:30:35,326
♪ New York massive ♪
1350
01:30:35,430 --> 01:30:36,983
♪ New York massive ♪
1351
01:30:37,086 --> 01:30:38,467
Set it up, DJ!
1352
01:30:38,571 --> 01:30:43,127
- ♪ I'm feeling so real ♪
1353
01:30:44,024 --> 01:30:49,651
♪ I'm feeling so real ♪
- ♪ New York massive ♪
1354
01:30:49,754 --> 01:30:54,759
- ♪ I'm feeling so real ♪
1355
01:30:55,933 --> 01:30:59,764
♪ I'm feeling so real ♪
1356
01:30:59,868 --> 01:31:01,870
- ♪ New York massive ♪
1357
01:31:01,973 --> 01:31:07,013
♪ New York massive ♪
- ♪ I'm feeling so real ♪
1358
01:31:07,876 --> 01:31:12,605
♪ I'm feeling so real ♪
- [ Breathing heavily ]
1359
01:31:13,675 --> 01:31:18,369
- [ Distorted]
♪ I'm feeling so real ♪
1360
01:31:18,473 --> 01:31:24,306
- [ Coughing ]
- ♪ I'm feeling so real ♪
1361
01:31:24,409 --> 01:31:27,654
♪ Feeling so real ♪
1362
01:31:27,758 --> 01:31:31,727
- [ Screams, gasps ]
1363
01:31:38,285 --> 01:31:41,219
[ Singers vocalizing ]
1364
01:31:41,323 --> 01:31:50,884
♪
1365
01:31:50,988 --> 01:32:00,342
♪
1366
01:32:00,445 --> 01:32:10,007
♪
1367
01:32:10,110 --> 01:32:19,499
♪
1368
01:32:19,603 --> 01:32:29,164
♪
1369
01:32:29,267 --> 01:32:38,794
♪
1370
01:32:38,898 --> 01:32:48,286
♪
1371
01:32:48,390 --> 01:32:57,951
♪
1372
01:32:58,055 --> 01:33:07,374
♪
1373
01:33:07,478 --> 01:33:17,039
♪
1374
01:33:17,143 --> 01:33:19,939
[ Singing fades ]
1375
01:33:23,494 --> 01:33:30,397
♪
1376
01:33:30,501 --> 01:33:37,335
♪
1377
01:33:37,439 --> 01:33:44,308
♪
1378
01:33:44,411 --> 01:33:47,311
[ Singer vocalizing ]
1379
01:33:47,414 --> 01:33:53,628
♪
1380
01:33:53,731 --> 01:34:00,151
♪
1381
01:34:00,255 --> 01:34:06,468
♪
1382
01:34:06,571 --> 01:34:12,957
♪
1383
01:34:13,061 --> 01:34:19,308
♪
1384
01:34:19,412 --> 01:34:25,660
♪
1385
01:34:25,763 --> 01:34:32,114
♪
1386
01:34:32,218 --> 01:34:38,500
♪
1387
01:34:38,603 --> 01:34:44,989
♪
1388
01:34:45,093 --> 01:34:51,409
♪
1389
01:34:51,513 --> 01:34:58,002
♪
1390
01:34:58,106 --> 01:35:04,388
♪
1391
01:35:04,491 --> 01:35:11,015
♪
1392
01:35:11,119 --> 01:35:17,435
♪
1393
01:35:17,539 --> 01:35:23,994
♪
1394
01:35:24,097 --> 01:35:30,448
♪
1395
01:35:30,552 --> 01:35:40,217
♪
1396
01:35:40,320 --> 01:35:46,637
♪
1397
01:35:46,741 --> 01:35:53,230
♪
1398
01:35:53,333 --> 01:35:59,754
♪
1399
01:35:59,857 --> 01:36:06,484
♪
1400
01:36:06,588 --> 01:36:13,215
♪
1401
01:36:13,319 --> 01:36:19,739
♪
1402
01:36:19,843 --> 01:36:26,470
♪
1403
01:36:26,573 --> 01:36:33,166
♪
1404
01:36:33,270 --> 01:36:39,724
♪
1405
01:36:39,828 --> 01:36:46,386
♪
1406
01:36:46,490 --> 01:36:53,117
♪
1407
01:36:53,221 --> 01:36:59,675
♪
1408
01:36:59,779 --> 01:37:06,682
♪
1409
01:37:06,786 --> 01:37:13,655
♪
1410
01:37:13,758 --> 01:37:20,627
♪
1411
01:37:20,731 --> 01:37:27,600
♪
1412
01:37:27,703 --> 01:37:34,607
♪
1413
01:37:34,710 --> 01:37:41,579
♪
1414
01:37:41,683 --> 01:37:48,517
♪
1415
01:37:48,621 --> 01:37:55,524
♪
1416
01:37:55,628 --> 01:38:02,497
♪
1417
01:38:02,600 --> 01:38:07,674
♪
1418
01:38:07,778 --> 01:38:13,197
♪
90222