All language subtitles for Star Trek Starfleet Academy S01E05 Series Acclimation Mil 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB[EZTVx.to]_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,298 --> 00:00:31,899 Hello? 2 00:00:31,999 --> 00:00:34,202 Are you out there? 3 00:00:35,169 --> 00:00:36,970 Are you listening? 4 00:00:37,071 --> 00:00:40,641 I hope so because you're the only person 5 00:00:40,741 --> 00:00:44,845 who could possibly understand my crazy story. 6 00:00:48,649 --> 00:00:50,584 ♪ Let's go ♪ 7 00:00:51,352 --> 00:00:53,321 ♪ Ladies and gentlemen ♪ 8 00:00:53,387 --> 00:00:55,889 ♪ Let's begin ♪ 9 00:00:57,625 --> 00:00:58,892 ♪ Whoo! ♪ 10 00:00:58,992 --> 00:01:01,028 It all started a week ago. 11 00:01:01,129 --> 00:01:03,997 But wait, before I can tell you what happened, 12 00:01:04,098 --> 00:01:06,234 let's start with some context. 13 00:01:07,168 --> 00:01:09,103 In the last thousand years, 14 00:01:09,237 --> 00:01:11,905 the Federation has encountered 15 00:01:12,039 --> 00:01:16,009 4,633 sentient species. 16 00:01:19,347 --> 00:01:22,683 That's over 37 trillion individuals. 17 00:01:23,751 --> 00:01:28,656 In all those life-forms, there's only ever been one me. 18 00:01:28,756 --> 00:01:30,324 One Series Acclimation Mil. 19 00:01:30,424 --> 00:01:32,426 One Sam. 20 00:01:34,027 --> 00:01:36,164 ♪ Ladies and gentlemen ♪ 21 00:01:36,264 --> 00:01:38,132 ♪ Let's go ♪ 22 00:01:38,266 --> 00:01:40,468 Isn't that amazing? 23 00:01:41,435 --> 00:01:42,803 ♪ Let's begin ♪ 24 00:01:42,903 --> 00:01:45,406 In all space and time, I'm unique. 25 00:01:45,506 --> 00:01:47,208 ♪ Whoo! ♪ 26 00:01:47,275 --> 00:01:49,109 ♪ Let's begin. ♪ 27 00:01:49,910 --> 00:01:52,213 I was created 217 days ago 28 00:01:52,280 --> 00:01:53,814 on a world called Kasq and I'm the only 29 00:01:53,914 --> 00:01:55,683 photonic cadet at the Academy. 30 00:01:58,919 --> 00:01:59,820 - Hey, Sam. - Hi. 31 00:01:59,953 --> 00:02:01,021 - Sammenhammer. - Ah! 32 00:02:01,121 --> 00:02:02,723 - Samurai. - Genesis. 33 00:02:02,790 --> 00:02:03,957 Samburger. 34 00:02:04,091 --> 00:02:05,859 - Jay-Den. - Samerooni. 35 00:02:05,959 --> 00:02:07,295 Darem. 36 00:02:08,329 --> 00:02:11,131 I've been greeted by some version of my name 37 00:02:11,232 --> 00:02:13,000 684 times 38 00:02:13,100 --> 00:02:15,503 in the 97 days that I've been here. 39 00:02:15,603 --> 00:02:17,905 Queen Sam Samallina. 40 00:02:19,240 --> 00:02:20,941 Of Samonita. 41 00:02:32,119 --> 00:02:33,554 That's my favorite. 42 00:02:33,654 --> 00:02:36,857 I am Kasq's future emissary to the Federation. 43 00:02:40,928 --> 00:02:42,596 Which, as you know, is a really big job 44 00:02:42,663 --> 00:02:44,632 made up of lots of smaller jobs. 45 00:02:45,433 --> 00:02:47,435 Maintaining peace, 46 00:02:47,535 --> 00:02:49,770 diplomatic relations, 47 00:02:49,837 --> 00:02:51,939 resolving conflicts. 48 00:02:52,005 --> 00:02:53,841 - Oh! - Being an emissary is hard. 49 00:02:53,974 --> 00:02:56,710 And from what I can tell, it doesn't always go so well. 50 00:02:56,810 --> 00:02:59,079 Like right now, one of my main jobs 51 00:02:59,179 --> 00:03:01,449 is to explain organics to my Makers. 52 00:03:03,584 --> 00:03:06,287 But that's not always so easy. 53 00:03:06,354 --> 00:03:07,988 Look. 54 00:03:08,088 --> 00:03:10,591 My Makers are photonics like me, 55 00:03:10,691 --> 00:03:12,393 but they've never left our world. 56 00:03:12,493 --> 00:03:14,328 Priority One Mission, my dude. 57 00:03:14,428 --> 00:03:16,196 So they need me to explain 58 00:03:16,297 --> 00:03:18,131 everything about organics: 59 00:03:18,198 --> 00:03:20,834 the concept of food, what Starfleet is and why 60 00:03:20,901 --> 00:03:23,804 cadets never refuse Priority One Missions, 61 00:03:23,871 --> 00:03:25,739 even if they really should. 62 00:03:25,873 --> 00:03:28,876 ALL Do it, do it, do it. 63 00:03:28,976 --> 00:03:30,244 Do it... 64 00:03:30,344 --> 00:03:33,914 Darem hates bananas. 65 00:03:35,949 --> 00:03:38,218 He's a Khionian. 66 00:03:38,319 --> 00:03:40,087 His species overproduces 67 00:03:40,187 --> 00:03:42,556 polyphenol oxidase causing high-potassium foods 68 00:03:42,656 --> 00:03:45,326 to rot the minute they are ingested. 69 00:03:45,426 --> 00:03:46,860 Show the doctor. Open. Yeah. Oh. 70 00:03:46,927 --> 00:03:48,829 He knows this, 71 00:03:48,929 --> 00:03:50,498 and yet he still 72 00:03:50,564 --> 00:03:54,402 never checks to make sure the hash is banana-free. 73 00:04:00,841 --> 00:04:02,510 Oh, also? 74 00:04:02,576 --> 00:04:04,945 Khionians vomit glitter. 75 00:04:07,515 --> 00:04:08,849 As I was saying, 76 00:04:08,916 --> 00:04:10,584 my Makers need me to explain 77 00:04:10,684 --> 00:04:12,886 everything about organics. 78 00:04:12,953 --> 00:04:14,254 Problem is... 79 00:04:14,355 --> 00:04:16,724 organics are chaotic, 80 00:04:16,790 --> 00:04:18,392 complex and... 81 00:04:18,492 --> 00:04:21,762 unpredictable. 82 00:04:22,563 --> 00:04:25,098 Series Acclimation Mil. 83 00:04:25,198 --> 00:04:26,367 Oh. 84 00:04:26,467 --> 00:04:27,701 Hi. 85 00:04:27,768 --> 00:04:29,803 These are the guys I was talking about. 86 00:04:29,937 --> 00:04:32,072 We are contacting you for a report. 87 00:04:32,139 --> 00:04:34,575 These are my Makers. 88 00:04:34,675 --> 00:04:37,277 Every week, I report to them on what I've been learning here. 89 00:04:37,378 --> 00:04:40,147 And last week, they started with this. 90 00:04:40,280 --> 00:04:41,582 Please explain the purpose 91 00:04:41,682 --> 00:04:43,451 of your recent course selection. 92 00:04:43,551 --> 00:04:46,053 Oh, I bet I know what this is about. 93 00:04:46,119 --> 00:04:48,689 Is it about my music elective? 94 00:04:52,993 --> 00:04:55,295 A little background: organics created 95 00:04:55,396 --> 00:04:58,666 my species a long time ago, but only saw us as servants. 96 00:04:58,799 --> 00:05:00,634 Not good. 97 00:05:00,734 --> 00:05:03,471 After they left, my Makers became sentient, 98 00:05:03,571 --> 00:05:05,038 built a society, 99 00:05:05,138 --> 00:05:06,907 and now they want to connect with other species, 100 00:05:06,974 --> 00:05:09,209 which would be good, but they're afraid 101 00:05:09,309 --> 00:05:11,144 organics might try to use us again, 102 00:05:11,244 --> 00:05:12,780 which would be bad. 103 00:05:12,846 --> 00:05:14,682 Can we trust organics? 104 00:05:14,782 --> 00:05:16,984 That's what I'm here to find out. 105 00:05:18,318 --> 00:05:21,121 Can I ask why you chose to learn the theremin, Sam? 106 00:05:21,221 --> 00:05:23,657 Well, for one... 107 00:05:23,791 --> 00:05:25,125 music! 108 00:05:25,225 --> 00:05:26,694 What's not to love? 109 00:05:26,827 --> 00:05:29,863 And two, electromagnetic fields creating sound 110 00:05:29,963 --> 00:05:32,500 through the principles of capacitance and heterodyning 111 00:05:32,633 --> 00:05:35,002 just seemed cool. 112 00:05:35,102 --> 00:05:37,104 That's all? 113 00:05:37,204 --> 00:05:40,073 Surely there's a deeper meaning for you? 114 00:05:40,173 --> 00:05:41,274 Yeah, for sure. 115 00:05:41,375 --> 00:05:42,910 Of capacitance or heterodyning? 116 00:05:43,010 --> 00:05:46,179 I'm asking you what the music makes you feel. 117 00:05:47,280 --> 00:05:50,984 What you feel is irrelevant to your mission. 118 00:05:51,051 --> 00:05:53,053 But I thought my mission 119 00:05:53,186 --> 00:05:56,857 was to understand organics so I can explain them to you. 120 00:05:56,957 --> 00:05:58,358 Music will not help us 121 00:05:58,492 --> 00:05:59,927 know that we will be safe 122 00:06:00,027 --> 00:06:01,629 to open our world to them. 123 00:06:01,695 --> 00:06:04,798 Trust me, I'm all in on the mission. 124 00:06:04,898 --> 00:06:06,634 I'm just... 125 00:06:06,734 --> 00:06:09,837 struggling with some of their intangible behaviors. 126 00:06:09,937 --> 00:06:12,540 Define "intangible organic behavior." 127 00:06:12,640 --> 00:06:15,208 Uh, this morning, for instance... 128 00:06:15,308 --> 00:06:18,479 Darem just decided we can't share the atrium. 129 00:06:18,579 --> 00:06:21,148 They were having something called a "turf war" 130 00:06:21,214 --> 00:06:22,516 between us and the War College. 131 00:06:22,616 --> 00:06:23,917 Primitive. 132 00:06:25,519 --> 00:06:27,621 As long as you are infesting 133 00:06:27,721 --> 00:06:29,423 our vastly superior classrooms-- 134 00:06:29,557 --> 00:06:32,292 Because your stupid talking plants ruined our tech lab. 135 00:06:32,392 --> 00:06:34,695 Your failure to anticipate our stupid 136 00:06:34,762 --> 00:06:37,297 talking plants ruined your tech labs, therefore, 137 00:06:37,397 --> 00:06:39,399 you stay on your side of the atrium, 138 00:06:39,500 --> 00:06:41,569 lest your ineffectiveness becomes contagious. 139 00:06:41,669 --> 00:06:43,437 - Oh-- - Okay? You cannot do that. 140 00:06:46,373 --> 00:06:47,841 Jay-Den! 141 00:06:49,977 --> 00:06:51,044 You're in a no-fly zone. 142 00:06:51,144 --> 00:06:52,446 Look, huh? 143 00:06:53,413 --> 00:06:55,282 Cute. 144 00:06:58,852 --> 00:07:00,120 Professor, I-- 145 00:07:03,223 --> 00:07:05,125 Or another example: 146 00:07:05,225 --> 00:07:07,394 organics have this thing called 147 00:07:07,461 --> 00:07:09,530 "desire." 148 00:07:10,363 --> 00:07:11,599 Pupil dilation, 149 00:07:11,732 --> 00:07:13,266 elevated body temperature, 150 00:07:13,366 --> 00:07:15,268 increased blood flow to the face... 151 00:07:15,402 --> 00:07:17,037 and other areas. 152 00:07:17,137 --> 00:07:20,140 All physical indications of that desire, but... 153 00:07:20,240 --> 00:07:22,409 they won't even talk to each other. 154 00:07:22,476 --> 00:07:24,377 Have you engaged in direct inquiries? 155 00:07:24,444 --> 00:07:26,680 As a matter of fact, I have. 156 00:07:26,780 --> 00:07:28,415 Are you ashamed to ask for sex? 157 00:07:30,818 --> 00:07:32,486 - What? - Is that why 158 00:07:32,620 --> 00:07:33,954 you hide your desire? 159 00:07:34,087 --> 00:07:36,456 Do you just walk the halls asking people this stuff? 160 00:07:36,557 --> 00:07:38,626 Your interest is very obvious. 161 00:07:38,759 --> 00:07:41,629 Yeah, but... in a cool way, right? 162 00:07:41,729 --> 00:07:43,096 No, it's not. 163 00:07:43,196 --> 00:07:44,698 Does he think that? 164 00:07:44,798 --> 00:07:47,000 - Anyway, things are a little... - Complicated, you know, 165 00:07:47,100 --> 00:07:49,336 between our schools right now, so I'm just... 166 00:07:49,469 --> 00:07:51,438 - keeping a low profile. - Keeping a low profile. 167 00:07:51,539 --> 00:07:54,908 But your pheromones? 168 00:07:57,878 --> 00:08:00,147 Get out of my face. 169 00:08:01,081 --> 00:08:03,651 Do you see what I'm talking about? 170 00:08:03,751 --> 00:08:05,318 If they can't explain themselves, 171 00:08:05,418 --> 00:08:06,620 how am I supposed to? 172 00:08:06,687 --> 00:08:08,021 The Academy offers 173 00:08:08,121 --> 00:08:10,023 an advanced seminar entitled: 174 00:08:10,123 --> 00:08:12,760 "Confronting the Unexplainable." 175 00:08:12,860 --> 00:08:15,863 We believe you will find all the answers to your questions 176 00:08:15,996 --> 00:08:18,566 in this course. Enroll immediately. 177 00:08:18,666 --> 00:08:20,534 The semester's nearly over. 178 00:08:22,603 --> 00:08:24,805 A-Absolutely. Right away. 179 00:08:24,905 --> 00:08:26,707 I won't let you down. 180 00:08:28,041 --> 00:08:29,643 - At the time... - Oh. 181 00:08:29,710 --> 00:08:32,379 ...I was so frustrated. 182 00:08:33,180 --> 00:08:35,315 But they did start me on the path 183 00:08:35,415 --> 00:08:38,251 that changed my life. 184 00:09:05,813 --> 00:09:08,148 Another emissary. 185 00:09:08,248 --> 00:09:10,217 Like me. 186 00:09:11,418 --> 00:09:13,587 Pretty wild stuff, huh? 187 00:09:13,687 --> 00:09:15,288 Hi. Professor Illa? 188 00:09:15,388 --> 00:09:16,657 I'm Sam from Kasq. 189 00:09:16,724 --> 00:09:18,726 I must enroll in your class because I need 190 00:09:18,826 --> 00:09:21,361 to explain the unexplainable this semester. 191 00:09:21,428 --> 00:09:22,830 Ah. 192 00:09:22,896 --> 00:09:24,331 Ambitious. 193 00:09:24,397 --> 00:09:26,433 But it is midterms, you've missed a ton of-- 194 00:09:26,533 --> 00:09:27,701 I can make them up. 195 00:09:27,801 --> 00:09:29,703 - I process data instantly. - I'm sorry. 196 00:09:29,803 --> 00:09:32,005 - Maybe next year. - It's just... 197 00:09:32,105 --> 00:09:33,240 I have a duty. 198 00:09:33,340 --> 00:09:34,441 To Kasq. 199 00:09:34,574 --> 00:09:36,409 This can be my midterm project. 200 00:09:37,845 --> 00:09:39,412 Solving the mystery of Benjamin Sisko. 201 00:09:39,512 --> 00:09:41,181 Okay, let's back up. 202 00:09:41,949 --> 00:09:45,285 Benjamin Sisko was a renowned Starfleet captain, 203 00:09:45,418 --> 00:09:47,520 instrumental in ending the Dominion War, 204 00:09:47,587 --> 00:09:49,389 where he saved billions of lives. 205 00:09:49,489 --> 00:09:52,059 Oh, and he also discovered late in life 206 00:09:52,159 --> 00:09:54,427 that he was created by godlike aliens 207 00:09:54,527 --> 00:09:57,064 and wasn't entirely human. 208 00:09:57,164 --> 00:09:59,232 What I'm saying is... 209 00:09:59,332 --> 00:10:01,635 there's a lot here. 210 00:10:01,769 --> 00:10:03,871 Like, a lot. 211 00:10:03,937 --> 00:10:06,039 Solving the mystery isn't why we study him. 212 00:10:06,139 --> 00:10:07,741 Can it be why I study him? 213 00:10:07,808 --> 00:10:10,210 I've never known another emissary. 214 00:10:11,712 --> 00:10:12,880 Hmm. 215 00:10:12,980 --> 00:10:15,115 You don't do well with ambiguity, do you? 216 00:10:15,248 --> 00:10:16,717 Mm-mm. 217 00:10:16,784 --> 00:10:18,285 I'll tell you what. 218 00:10:18,418 --> 00:10:20,821 You solve this mystery... 219 00:10:20,921 --> 00:10:23,123 you can teach the class. 220 00:10:24,124 --> 00:10:25,959 And that's when I decided... 221 00:10:26,894 --> 00:10:29,997 ...it's time to figure out what happened to Benjamin Sisko. 222 00:12:23,844 --> 00:12:25,779 Okay, guys, I need your help 223 00:12:25,879 --> 00:12:28,115 to figure out what happened to Benjamin Sisko. 224 00:12:28,215 --> 00:12:30,550 I thought we'd start simple. 225 00:12:32,252 --> 00:12:33,921 Benjamin Lafayette Sisko 226 00:12:34,054 --> 00:12:36,756 was a Starfleet captain who commanded Deep Space 9 227 00:12:36,857 --> 00:12:39,326 near the planet Bajor in the 24th century. 228 00:12:39,426 --> 00:12:42,395 The Bajorans believed that Sisko was 229 00:12:42,495 --> 00:12:44,497 the emissary of the Prophets. 230 00:12:44,597 --> 00:12:47,400 Emissary is a very important job. 231 00:12:47,467 --> 00:12:49,669 JAY-DEN: Pause, please. 232 00:12:51,138 --> 00:12:54,607 Define "Prophets" in this context. 233 00:12:55,442 --> 00:12:58,045 The Prophets are godlike aliens 234 00:12:58,111 --> 00:12:59,412 who the Bajorans worshipped, 235 00:12:59,479 --> 00:13:01,281 who lived in the Celestial Temple. 236 00:13:01,414 --> 00:13:04,617 Though he was a man of science, and initially skeptical, 237 00:13:04,717 --> 00:13:06,586 Sisko embraced his role as the emissary, 238 00:13:06,686 --> 00:13:08,788 rescuing Bajor from countless threats. 239 00:13:08,922 --> 00:13:11,258 The greatest of which... 240 00:13:11,358 --> 00:13:12,792 ...were the evil Pagh-Wraiths, 241 00:13:12,926 --> 00:13:16,296 who were intent on Bajor's total destruction. 242 00:13:16,396 --> 00:13:18,098 In 2375, 243 00:13:18,165 --> 00:13:21,768 he confronted them at the Great Fire Caves. 244 00:13:21,835 --> 00:13:24,304 He was never seen again. 245 00:13:24,404 --> 00:13:26,406 This is a children's book? 246 00:13:26,473 --> 00:13:28,208 Damn, Bajoran kids don't play. 247 00:13:28,308 --> 00:13:30,177 But wait, that's not the end. 248 00:13:30,277 --> 00:13:33,313 According to Bajoran scripture, Sisko was taken directly 249 00:13:33,413 --> 00:13:35,282 from the Fire Caves 250 00:13:35,382 --> 00:13:36,950 to the Celestial Temple, 251 00:13:37,017 --> 00:13:40,253 where he still lives with the Prophets as a guardian of Bajor. 252 00:13:40,353 --> 00:13:42,189 So... 253 00:13:43,623 --> 00:13:46,759 ...what do we think really happened to Benjamin Sisko? 254 00:13:46,860 --> 00:13:49,696 Well, he must be dead. 255 00:13:49,829 --> 00:13:51,464 Right? Between the fire 256 00:13:51,531 --> 00:13:53,600 - and the red guys? - It's wild. 257 00:13:53,700 --> 00:13:56,069 My dad said he was this huge hero back in the day, 258 00:13:56,169 --> 00:13:57,504 but Starfleet never found a body, 259 00:13:57,604 --> 00:13:59,139 so they consider him MIA. 260 00:13:59,239 --> 00:14:01,641 MIA? 800 years later? 261 00:14:01,708 --> 00:14:03,643 - Come on. - This is my problem. 262 00:14:03,710 --> 00:14:05,979 I have to prove that he's either dead or still alive 263 00:14:06,046 --> 00:14:07,780 - with the Prophets. - Why? 264 00:14:07,881 --> 00:14:10,617 Because I want to be a great emissary like Sisko. 265 00:14:10,683 --> 00:14:13,520 And to do that, I need to get into this class. 266 00:14:13,620 --> 00:14:16,623 But this way he's Schrödinger's prophet. 267 00:14:16,723 --> 00:14:18,391 Everybody wins. 268 00:14:18,491 --> 00:14:19,792 It's not that deep, Sam. 269 00:14:19,859 --> 00:14:21,895 Proving that a human either combusted or exists 270 00:14:21,995 --> 00:14:24,898 on a multidimensional plane with non-corporeal entities 271 00:14:24,998 --> 00:14:26,033 isn't deep? 272 00:14:26,166 --> 00:14:27,634 Dude was an emissary, okay? 273 00:14:27,734 --> 00:14:29,269 Guys like this always end up dead 274 00:14:29,369 --> 00:14:30,803 for telling people what they don't want to hear 275 00:14:30,870 --> 00:14:33,106 or for doing crap jobs nobody else will do, 276 00:14:33,206 --> 00:14:35,342 like taking on those fire things. Either way... 277 00:14:35,408 --> 00:14:37,310 ...he's dead. 278 00:14:37,410 --> 00:14:39,512 Unless you ask a Bajoran, who will never admit that 279 00:14:39,579 --> 00:14:41,214 'cause then their whole belief system falls apart. 280 00:14:41,314 --> 00:14:43,050 It's not a mystery. 281 00:14:43,150 --> 00:14:44,451 It's a story people tell themselves 282 00:14:44,551 --> 00:14:46,253 to keep the monsters away at night. 283 00:14:47,254 --> 00:14:48,989 Do not listen to him. 284 00:14:49,089 --> 00:14:50,723 Do you know any Bajorans? 285 00:14:50,857 --> 00:14:52,525 No. 286 00:14:52,625 --> 00:14:54,394 Ooh, I just joined Bajor Club. 287 00:14:54,494 --> 00:14:55,562 I'm a joiner. 288 00:14:55,695 --> 00:14:57,697 It's my tragic flaw. 289 00:15:06,006 --> 00:15:07,007 Welcome. 290 00:15:07,107 --> 00:15:08,175 Are you of Bajor? 291 00:15:08,275 --> 00:15:10,010 Thanks. And no, I'm of Kasq. 292 00:15:10,077 --> 00:15:12,645 I'm doing a project on "The Sisko" and I was hoping 293 00:15:12,745 --> 00:15:13,981 that maybe you could poss-- 294 00:15:16,049 --> 00:15:17,517 - Oh, that-that's not-- - Oh. 295 00:15:17,617 --> 00:15:18,918 I-I'm sorry. 296 00:15:19,019 --> 00:15:20,387 I-I just assumed that's how you greet new people. 297 00:15:20,487 --> 00:15:22,622 Uh, your pagh is strong. 298 00:15:22,722 --> 00:15:24,724 Thanks. Yours, too. 299 00:15:24,791 --> 00:15:26,093 I'm assuming. 300 00:15:26,193 --> 00:15:28,528 I'm in a rush, so do you mind if I just...? 301 00:15:28,595 --> 00:15:29,796 Can someone turn the music down? 302 00:15:29,929 --> 00:15:31,498 Thank you. 303 00:15:32,599 --> 00:15:34,134 Can I have everyone's attention? 304 00:15:34,267 --> 00:15:35,868 Please raise your hand 305 00:15:35,969 --> 00:15:38,105 if you have spoken to or seen The Sisko 306 00:15:38,205 --> 00:15:39,973 since he died. 307 00:15:40,073 --> 00:15:41,674 Or supposedly died. 308 00:15:41,774 --> 00:15:43,210 Allegedly. I-I know you have 309 00:15:43,276 --> 00:15:45,845 your scriptures, which are... great. 310 00:15:45,945 --> 00:15:48,615 I'm just looking for something a little more concrete, 311 00:15:48,715 --> 00:15:50,450 or, like, evidence-based or... 312 00:15:50,583 --> 00:15:52,552 something more provable 313 00:15:52,619 --> 00:15:55,455 that isn't just based on nonsense. 314 00:16:00,760 --> 00:16:02,829 It says here you pulled someone's ear 315 00:16:02,929 --> 00:16:05,999 and yelled, "Prove to me he's still alive." 316 00:16:06,099 --> 00:16:07,234 I misread the situation. 317 00:16:07,300 --> 00:16:09,769 Believe me, not a fatal error. 318 00:16:09,836 --> 00:16:11,504 Sit. 319 00:16:12,239 --> 00:16:14,474 When I lived on Bajor, Sisko 320 00:16:14,574 --> 00:16:16,109 was like a god to them. 321 00:16:16,176 --> 00:16:19,246 They don't even show images of him anymore because 322 00:16:19,346 --> 00:16:22,782 they believe he's transcended human form. 323 00:16:22,882 --> 00:16:25,752 Like a god, like a man, like a prophet. 324 00:16:25,852 --> 00:16:28,055 People believe all these things are true. 325 00:16:28,155 --> 00:16:29,656 Maybe they are. 326 00:16:29,756 --> 00:16:31,358 Questions reveal the most 327 00:16:31,491 --> 00:16:34,194 about the people who ask them, so keep asking. 328 00:16:34,327 --> 00:16:36,563 You might learn something about yourself. 329 00:16:36,663 --> 00:16:38,431 This isn't about me, Chancellor. 330 00:16:38,498 --> 00:16:39,866 Say more. 331 00:16:39,966 --> 00:16:43,336 My Makers sent me here to understand organics. 332 00:16:43,436 --> 00:16:46,473 It's been a long time since they've been around them, 333 00:16:46,539 --> 00:16:48,708 and it was kind of rough 334 00:16:48,808 --> 00:16:50,377 for them back then. 335 00:16:50,477 --> 00:16:52,712 They don't trust you, any of you. 336 00:16:52,812 --> 00:16:54,214 But they want to, they just need 337 00:16:54,314 --> 00:16:56,616 to understand how to integrate with organics now. 338 00:16:56,683 --> 00:16:57,817 And if it's even possible. 339 00:16:57,917 --> 00:17:00,353 You have a unique circumstance. 340 00:17:01,188 --> 00:17:04,357 You're here to dream for your entire world. 341 00:17:04,457 --> 00:17:06,959 Some of our students come to Starfleet Academy 342 00:17:07,026 --> 00:17:08,661 to live out their own dreams. 343 00:17:08,761 --> 00:17:10,397 But you're dreaming us up, kid. 344 00:17:10,530 --> 00:17:13,666 You have to know who you are to do that. 345 00:17:13,733 --> 00:17:17,237 It's... crucial, actually. 346 00:17:18,138 --> 00:17:20,373 But how do I do that unless--? 347 00:17:20,473 --> 00:17:22,542 Captain Ake, you have 348 00:17:22,642 --> 00:17:24,211 - a message from engineering. - Today is... 349 00:17:24,311 --> 00:17:26,613 not a lunch day. 350 00:17:26,713 --> 00:17:28,681 Have you tried the Sisko Museum? 351 00:17:28,781 --> 00:17:30,717 - Mm-mm. - It's in New Orleans, 352 00:17:30,817 --> 00:17:33,186 but you can access the exhibits virtually. 353 00:17:33,286 --> 00:17:36,423 Now I got to go deal with this. 354 00:17:42,495 --> 00:17:45,098 The Sisko... 355 00:17:45,198 --> 00:17:47,066 Museum. 356 00:17:48,568 --> 00:17:49,969 Kelrec? 357 00:17:51,204 --> 00:17:52,839 Kelrec! 358 00:17:55,842 --> 00:17:57,444 Care to tell me... 359 00:17:58,778 --> 00:18:02,215 ...why the entire SFA power grid is down? 360 00:18:02,315 --> 00:18:04,651 I decline to answer. 361 00:18:06,153 --> 00:18:09,189 Sorry, am I reading this right? 362 00:18:09,289 --> 00:18:10,623 You're heating the ocean? 363 00:18:10,723 --> 00:18:12,058 Just a small lagoon therein. 364 00:18:12,159 --> 00:18:13,393 Now if you'll excuse me-- 365 00:18:13,493 --> 00:18:15,962 Using unauthorized alien tech to boil... 366 00:18:16,095 --> 00:18:18,298 - Gently heat. - ...the Pacific Ocean? 367 00:18:18,431 --> 00:18:19,966 A small lagoon therein. 368 00:18:21,033 --> 00:18:23,470 I do not answer to you. 369 00:18:29,776 --> 00:18:32,279 I'm hosting an important visitor. 370 00:18:32,379 --> 00:18:34,614 Chancellor Amal, from the planet Alpherat. 371 00:18:34,747 --> 00:18:35,715 Hot date? 372 00:18:35,782 --> 00:18:37,384 Explains the sweat. 373 00:18:40,620 --> 00:18:41,921 As you very well know, 374 00:18:42,021 --> 00:18:44,224 the Alpherati are brilliant military strategists 375 00:18:44,291 --> 00:18:46,125 with an impressive training academy. 376 00:18:46,226 --> 00:18:47,827 Chancellor Amal reached out to me 377 00:18:47,927 --> 00:18:50,297 about a possible collaboration between our institutions. 378 00:18:50,397 --> 00:18:51,464 Quite an honor. 379 00:18:51,564 --> 00:18:53,566 And she needs the ocean hot? Why? 380 00:18:53,633 --> 00:18:55,402 For her fleet of fire eels. 381 00:18:56,203 --> 00:18:57,237 - Her what? - Sensitive creatures 382 00:18:57,304 --> 00:18:58,471 who can't handle the cold. 383 00:18:58,571 --> 00:18:59,806 The Alpherati bring them everywhere 384 00:18:59,906 --> 00:19:01,741 - for security. - Eels? For security? 385 00:19:01,841 --> 00:19:04,577 What if the chancellor needs protecting on land? 386 00:19:04,677 --> 00:19:06,112 That's, uh-- 387 00:19:06,179 --> 00:19:08,648 Uh... 388 00:19:09,516 --> 00:19:10,650 I don't know. 389 00:19:10,783 --> 00:19:11,751 Wait. 390 00:19:11,818 --> 00:19:13,353 You said she reached out to you? 391 00:19:13,486 --> 00:19:15,455 - Mm-hmm. - The Alpherati never reach out. 392 00:19:15,555 --> 00:19:18,325 Well, perhaps she's impressed with the War College's success 393 00:19:18,425 --> 00:19:21,461 despite our recently depleted resources. 394 00:19:21,528 --> 00:19:23,296 Look, I don't have time for this. 395 00:19:23,396 --> 00:19:25,765 I have to prepare a traditional Alpherati dinner 396 00:19:25,832 --> 00:19:27,534 involving something called a Kometa, 397 00:19:27,634 --> 00:19:29,702 and I still haven't chosen a wine. 398 00:19:29,802 --> 00:19:31,838 What says "tactical prowess," a Cab 399 00:19:31,938 --> 00:19:33,840 - or a Pinot Blanc? - Kelrec! 400 00:19:33,973 --> 00:19:35,408 You're losing it. 401 00:19:35,508 --> 00:19:37,009 Heating the ocean? 402 00:19:37,109 --> 00:19:39,011 Making it so my teachers can't do their jobs? 403 00:19:39,145 --> 00:19:41,781 A medically worrying amount of sweat. 404 00:19:41,848 --> 00:19:43,015 Sit down. 405 00:19:43,115 --> 00:19:44,651 Let me make you some tea. 406 00:19:44,751 --> 00:19:47,487 You wouldn't even know where to begin. 407 00:19:47,587 --> 00:19:50,857 I've done hundreds of diplomatic dinners. 408 00:19:50,957 --> 00:19:52,325 You fix my power, 409 00:19:52,392 --> 00:19:54,594 I'll show you how to wow the chancellor. 410 00:19:55,462 --> 00:19:56,529 You'll help me? 411 00:19:56,629 --> 00:19:58,665 Why? 412 00:19:58,765 --> 00:20:01,368 Goodness of my heart? Brain parasite? 413 00:20:01,501 --> 00:20:03,035 Okay. 414 00:20:03,135 --> 00:20:05,905 I feel bad about the Vitus Reflux debacle. 415 00:20:06,005 --> 00:20:07,907 How are those plants, by the way? 416 00:20:08,040 --> 00:20:09,676 They should be in the off-gassing stage. 417 00:20:09,776 --> 00:20:14,347 They are fine and I do not wish to discuss the off-gassing. 418 00:20:15,114 --> 00:20:17,250 Maybe I'm tired of being enemies. 419 00:20:17,350 --> 00:20:20,520 This animosity isn't good for our cadets, either. 420 00:20:20,620 --> 00:20:22,221 Have you seen the atrium? 421 00:20:22,322 --> 00:20:24,324 How can we expect them to coexist, 422 00:20:24,391 --> 00:20:26,559 when all we see in each other are... 423 00:20:26,659 --> 00:20:29,228 depleted resources? 424 00:20:33,266 --> 00:20:35,568 You can trust me. 425 00:20:44,644 --> 00:20:46,413 Your hand is very sweaty. 426 00:20:46,546 --> 00:20:48,281 Great! 427 00:20:48,381 --> 00:20:51,618 Dress rehearsal for the Alpherati Soup Ritual tonight. 428 00:20:51,751 --> 00:20:53,453 Wait, soup? 429 00:20:53,553 --> 00:20:55,154 1900 hours, my office. 430 00:20:55,254 --> 00:20:56,856 I'll fill the other roles. 431 00:20:56,923 --> 00:20:59,125 What other roles? 432 00:21:05,732 --> 00:21:07,734 Good morning, fellow travelers. 433 00:21:07,834 --> 00:21:09,702 Friendly reminder that fitness and stamina assessments 434 00:21:09,836 --> 00:21:12,372 will begin at 0900 in the gymnasium. 435 00:21:12,505 --> 00:21:15,942 Caffeine is allowed. Excuses are not. 436 00:21:17,109 --> 00:21:21,314 Welcome to the virtual access portal 437 00:21:21,381 --> 00:21:24,317 for the Benjamin Sisko Museum. 438 00:21:26,218 --> 00:21:27,854 Greetings, visitor. 439 00:21:27,954 --> 00:21:32,425 Here you will learn about the life of the man himself. 440 00:21:34,561 --> 00:21:37,196 Husband, father, 441 00:21:37,296 --> 00:21:39,399 Starfleet officer, 442 00:21:39,499 --> 00:21:42,034 and the importance of his role 443 00:21:42,168 --> 00:21:45,905 as emissary to the Prophets of Bajor. 444 00:21:46,038 --> 00:21:48,841 "The chosen one"? 445 00:21:48,941 --> 00:21:51,944 Please select your topic of interest. 446 00:21:54,313 --> 00:21:56,449 The Sisko was created by the Prophets 447 00:21:56,549 --> 00:22:00,720 to be their emissary to the people of Bajor. 448 00:22:00,820 --> 00:22:04,190 His mother Sarah was both human and prophet, 449 00:22:04,256 --> 00:22:06,325 so his path was predetermined 450 00:22:06,393 --> 00:22:09,462 long before he was the emissary. 451 00:22:09,562 --> 00:22:10,897 So, what, 452 00:22:10,997 --> 00:22:13,165 we just have to do what we're told? 453 00:22:14,200 --> 00:22:16,235 No matter what? 454 00:22:21,608 --> 00:22:23,410 Please approach an item of interest 455 00:22:23,543 --> 00:22:26,679 to learn more about its importance. 456 00:22:26,779 --> 00:22:29,782 Benjamin Sisko enjoyed a sport called baseball, 457 00:22:29,882 --> 00:22:33,119 an ancient Earth game of tactics, strategy 458 00:22:33,252 --> 00:22:35,455 and athletic prowess. 459 00:22:37,156 --> 00:22:39,258 This is one of the original Orbs 460 00:22:39,358 --> 00:22:43,830 gifted by the Prophets to the citizens of Bajor. 461 00:22:43,930 --> 00:22:47,467 It enabled users to feel connected to the Prophets 462 00:22:47,567 --> 00:22:49,602 and communicate with them. 463 00:22:49,736 --> 00:22:53,440 So, kind of like an interdimensional comms badge 464 00:22:53,540 --> 00:22:56,308 that lets you talk to the Prophets. 465 00:22:56,443 --> 00:22:59,045 Hmm. 466 00:22:59,145 --> 00:23:00,613 Worth a shot. 467 00:23:02,982 --> 00:23:04,083 Dear Sisko. 468 00:23:04,150 --> 00:23:05,485 The Sisko. 469 00:23:05,585 --> 00:23:07,987 O Captain, my Captain. 470 00:23:09,288 --> 00:23:10,657 I am Sam. 471 00:23:10,790 --> 00:23:13,793 I'm not sure if I'm even allowed to ask you anything, 472 00:23:13,926 --> 00:23:16,729 but, well, I'm an emissary. 473 00:23:16,796 --> 00:23:18,297 Like you. 474 00:23:21,200 --> 00:23:23,202 But I'm failing at it. 475 00:23:24,003 --> 00:23:25,872 My Makers have been alone for so long, 476 00:23:25,972 --> 00:23:27,674 they're counting on me to know 477 00:23:27,807 --> 00:23:29,375 how to communicate with organics. 478 00:23:29,476 --> 00:23:31,678 To make sure we'll be safe with them. 479 00:23:32,512 --> 00:23:35,782 How do I become what my Makers need me to be? 480 00:23:36,516 --> 00:23:41,053 How do I understand the organic experience enough to... 481 00:23:42,789 --> 00:23:46,493 You can't hear me, can you? 482 00:24:02,975 --> 00:24:04,677 Here you can learn more 483 00:24:04,777 --> 00:24:07,547 about Benjamin Sisko's family lineage. 484 00:24:13,653 --> 00:24:15,588 You were his son. 485 00:24:15,688 --> 00:24:18,858 Please make your selection from the Starfleet Academy 486 00:24:18,925 --> 00:24:21,661 lecture series archives. 487 00:24:21,728 --> 00:24:24,897 What made your father a great emissary? 488 00:24:24,997 --> 00:24:26,566 That's funny. 489 00:24:26,666 --> 00:24:30,002 I didn't know him as "the emissary." 490 00:24:30,803 --> 00:24:33,873 But if you want to know what made him a great man, 491 00:24:33,973 --> 00:24:35,241 how much time do you got? 492 00:24:35,374 --> 00:24:38,578 I knew a man that loved baseball, 493 00:24:38,711 --> 00:24:42,448 a man who would knock out a Q without thinking twice. 494 00:24:42,582 --> 00:24:48,420 I knew a man who always championed me, 495 00:24:48,555 --> 00:24:50,456 especially in my writing. 496 00:24:50,557 --> 00:24:53,560 I know his recipes, his passions, 497 00:24:53,626 --> 00:24:55,962 and the example he set for me as a father, 498 00:24:56,062 --> 00:24:59,431 so that when I became a father myself, 499 00:24:59,532 --> 00:25:04,804 I was able to love my children the way he loved me. 500 00:25:04,904 --> 00:25:07,106 And teach them how to make a mean gumbo. 501 00:25:07,206 --> 00:25:12,612 I imagine all of those things made him a good emissary too, 502 00:25:12,712 --> 00:25:15,147 but you'd have to ask the Prophets about that. 503 00:25:20,486 --> 00:25:22,789 Wish I could've known you. 504 00:25:27,827 --> 00:25:29,729 Specialist Krebbs, 505 00:25:29,796 --> 00:25:31,698 your Talaxian Furfly is now consuming its own fur. 506 00:25:31,798 --> 00:25:34,901 It's disgusting. Please advise. 507 00:25:34,967 --> 00:25:36,135 So, this is still happening? 508 00:25:36,235 --> 00:25:37,737 I've processed every bit 509 00:25:37,804 --> 00:25:40,406 of factual information about Benjamin Sisko that exists. 510 00:25:40,472 --> 00:25:41,774 Uh-huh. 511 00:25:41,841 --> 00:25:43,275 But it's not enough to solve this mystery. 512 00:25:43,375 --> 00:25:45,578 That's intense. And cool. 513 00:25:45,678 --> 00:25:47,079 - Thank you. - But I did warn you 514 00:25:47,146 --> 00:25:48,615 - it wasn't solvable. - I still think it is. 515 00:25:48,681 --> 00:25:50,116 But I need to ask you something first. 516 00:25:50,182 --> 00:25:51,417 - Quickly. - I found a recording 517 00:25:51,517 --> 00:25:53,019 of his son Jake. 518 00:25:53,119 --> 00:25:55,521 And here's his dad, one of the greatest emissaries ever, 519 00:25:55,622 --> 00:25:57,523 but all Jake wanted to do is talk about 520 00:25:57,657 --> 00:25:59,659 how much his dad loves gumbo. 521 00:25:59,759 --> 00:26:01,961 Where are you on the tomato debate? 522 00:26:02,028 --> 00:26:03,495 Well, I don't eat, so it's kind of-- 523 00:26:03,596 --> 00:26:04,931 To tomato or not to tomato 524 00:26:05,031 --> 00:26:07,834 is a hot-button issue in gumbo circles. 525 00:26:07,934 --> 00:26:09,869 For some, it's a necessity. 526 00:26:09,969 --> 00:26:11,904 - Others claim a sacrilege. - Oh. 527 00:26:12,004 --> 00:26:13,305 Neither is a fact, 528 00:26:13,405 --> 00:26:15,307 but people cling hard to their sides. 529 00:26:15,374 --> 00:26:16,809 - Oh. - Now, Benjamin 530 00:26:16,909 --> 00:26:19,111 learned to make gumbo at his father's restaurant, 531 00:26:19,211 --> 00:26:20,680 Sisko's Creole Kitchen. 532 00:26:20,780 --> 00:26:23,549 Considered the tomato such a gumbo staple, 533 00:26:23,683 --> 00:26:25,217 he grew them in his quarters. 534 00:26:25,351 --> 00:26:29,856 A choice, one of many, that made him who he was. 535 00:26:29,956 --> 00:26:32,892 So, you're saying... 536 00:26:33,025 --> 00:26:36,896 You are not going to solve this mystery with facts alone. 537 00:26:37,029 --> 00:26:39,431 So, if our choices determine who we are, 538 00:26:39,531 --> 00:26:42,201 what determines our choices? 539 00:26:44,303 --> 00:26:46,873 What we love. Tomatoes. 540 00:26:47,006 --> 00:26:49,809 Tomatoes. And lots of other things. 541 00:26:49,876 --> 00:26:52,979 One thing the man was not short on was love. 542 00:26:53,045 --> 00:26:55,214 Yeah. So can I join your class now? 543 00:26:55,314 --> 00:26:56,382 No. 544 00:26:57,183 --> 00:27:01,220 Again, I don't eat, but that seemed wrong. 545 00:27:01,353 --> 00:27:03,355 Hmm. 546 00:27:10,162 --> 00:27:12,031 Yeah, so I get the solution. It's the equation... 547 00:27:12,098 --> 00:27:14,600 Need a midterm study break? 548 00:27:14,701 --> 00:27:15,902 Yeah, I know this stuff anyway. 549 00:27:16,002 --> 00:27:17,103 Ah... 550 00:27:17,236 --> 00:27:19,405 What is that? 551 00:27:19,538 --> 00:27:20,773 It smells amazing. 552 00:27:20,873 --> 00:27:22,909 - The amazing-est. - Gumbo, 553 00:27:23,009 --> 00:27:26,112 étouffée, aubergine stew, all from the menu 554 00:27:26,245 --> 00:27:28,480 at Sisko's family restaurant, which I can't eat, 555 00:27:28,580 --> 00:27:30,382 so I need you to describe it for me. 556 00:27:30,482 --> 00:27:34,420 My mouth is on fire, and I never want it to go out. 557 00:27:34,553 --> 00:27:36,155 It's like crunchy love on a plate. 558 00:27:36,255 --> 00:27:37,623 Fried dough and sugar are some of the few things 559 00:27:37,724 --> 00:27:39,892 in life that buy immediate stress relief. 560 00:27:39,992 --> 00:27:41,093 Gimme, gimme, gimme. 561 00:27:41,193 --> 00:27:42,628 Mmm. If you give me access 562 00:27:42,762 --> 00:27:44,096 to your primary system, maybe I can figure out 563 00:27:44,196 --> 00:27:46,032 - a way for you to taste stuff. - Ooh. 564 00:27:46,098 --> 00:27:47,533 Okay. 565 00:27:48,367 --> 00:27:49,468 - Mmm. - Whoo! 566 00:27:49,568 --> 00:27:50,770 My life is literally changing. 567 00:27:50,870 --> 00:27:52,404 I mean this strictly as a friend: 568 00:27:52,504 --> 00:27:54,340 this is incredibly sexy. 569 00:27:55,241 --> 00:27:56,408 Um... 570 00:27:57,276 --> 00:27:58,711 Try this. 571 00:27:58,778 --> 00:28:00,446 - Oh, wow. - Yeah. 572 00:28:00,579 --> 00:28:01,714 - Like it? - Yeah. 573 00:28:01,781 --> 00:28:05,084 - Keep. Keep. - Oh. Purple. 574 00:28:05,151 --> 00:28:07,386 Mm... 575 00:28:08,788 --> 00:28:10,957 JAY-DEN: Is that supposed to be a scarf? 576 00:28:11,090 --> 00:28:12,424 Ooh. 577 00:28:12,491 --> 00:28:14,493 Um... Okay. 578 00:28:18,430 --> 00:28:21,533 Why-why do I hear a marching band?! 579 00:28:35,181 --> 00:28:37,349 Give me some time, I'll figure it out. 580 00:28:37,449 --> 00:28:38,918 Do you want to send it to my PADD? 581 00:28:39,018 --> 00:28:40,552 Yeah. 582 00:28:40,652 --> 00:28:42,955 - Is that raktajino? - Yeah. 583 00:28:43,022 --> 00:28:46,325 Ah, glorious day. Klingons invented it. 584 00:28:46,425 --> 00:28:47,960 - Leave some for me. - Is it good? 585 00:28:48,060 --> 00:28:49,728 I-I made some changes. 586 00:28:50,596 --> 00:28:52,464 Uh, no. 587 00:28:52,564 --> 00:28:55,634 It's horrendous. I respect that you tried. 588 00:28:55,701 --> 00:28:58,838 Uh, I researched Sisko for you and found something interesting 589 00:28:58,938 --> 00:29:00,039 - about his son. - Jake? 590 00:29:00,139 --> 00:29:01,540 Yes. He's a renowned author. 591 00:29:01,673 --> 00:29:04,944 Rumor is, he was writing a book, Anslem, 592 00:29:05,011 --> 00:29:06,946 which is Bajoran for "father." 593 00:29:07,013 --> 00:29:12,118 I know, but no one seems to know if he ever finished it. 594 00:29:12,218 --> 00:29:14,353 I know a cadet bar where Sisko used to hang out. 595 00:29:14,453 --> 00:29:17,623 Think he got punched there by a Vulcan once. 596 00:29:17,723 --> 00:29:18,791 Hold up. 597 00:29:18,891 --> 00:29:21,127 There's a cadet bar here? 598 00:29:21,227 --> 00:29:22,461 Kind of. 599 00:29:25,064 --> 00:29:28,667 Okay, so, The Launching Pad? Long gone. 600 00:29:28,767 --> 00:29:33,372 But pretty much in the exact same spot is the aptly named... 601 00:29:33,472 --> 00:29:36,175 Oh, The Academy. I love that place. 602 00:29:36,242 --> 00:29:38,677 What? It's my first planet. I explore. 603 00:29:38,777 --> 00:29:40,646 How am I finding out this late that you're cool? 604 00:29:40,746 --> 00:29:42,548 You want to go? 605 00:29:42,648 --> 00:29:44,583 It's cadet night every Friday during midterms. 606 00:29:44,716 --> 00:29:45,852 Priority One Mission? 607 00:29:45,918 --> 00:29:48,054 - I'm in. - I'm, I'm... 608 00:29:48,154 --> 00:29:49,555 You know I'm in. 609 00:29:49,655 --> 00:29:51,723 I am trying to walk in Sisko's footsteps. 610 00:29:51,824 --> 00:29:54,393 And some of the best footsteps lead to bars. 611 00:30:01,000 --> 00:30:03,035 Series Acclimation Mil. 612 00:30:03,102 --> 00:30:06,805 You are not yet enrolled in the seminar we requested. 613 00:30:06,906 --> 00:30:09,741 That's exactly what I'm trying... Forget it. 614 00:30:09,842 --> 00:30:13,079 Be advised: if you fail in your mission 615 00:30:13,179 --> 00:30:15,114 to understand organics, you will be of no use to us. 616 00:30:15,214 --> 00:30:18,117 You will return to Kasq and all contact with organics 617 00:30:18,250 --> 00:30:21,520 will cease, forever. 618 00:30:21,587 --> 00:30:24,390 But you can't just drop me in here 619 00:30:24,456 --> 00:30:27,426 and expect me to-- these-these organics... 620 00:30:27,526 --> 00:30:29,862 ...they're my friends. 621 00:30:29,962 --> 00:30:31,297 They're meaningful to me. 622 00:30:31,430 --> 00:30:35,034 This is not for you to determine. 623 00:30:36,435 --> 00:30:38,770 So, either I succeed as your emissary 624 00:30:38,871 --> 00:30:42,942 or I spend the rest of my existence on Kasq, 625 00:30:43,042 --> 00:30:44,610 as a failure. 626 00:30:44,710 --> 00:30:48,647 Away from anyone who cares about me. 627 00:30:48,747 --> 00:30:50,249 You have one more week 628 00:30:50,349 --> 00:30:53,219 to demonstrate your value as our emissary 629 00:30:53,285 --> 00:30:57,689 before we remove you from Starfleet Academy permanently. 630 00:31:03,996 --> 00:31:05,331 Sam. 631 00:31:09,468 --> 00:31:11,637 Sam? You okay? 632 00:31:13,973 --> 00:31:15,641 What happens at bars? 633 00:31:15,741 --> 00:31:17,843 I would very much like to find out. 634 00:31:17,944 --> 00:31:20,479 - Tonight. Let's do it. - Yes, she would. 635 00:31:20,579 --> 00:31:23,415 Mm! 636 00:31:26,752 --> 00:31:28,620 Welcome to the sacred ritual 637 00:31:28,720 --> 00:31:30,556 of the Kometa fish. 638 00:31:30,656 --> 00:31:33,292 We come to the table as strangers, 639 00:31:33,359 --> 00:31:37,096 but upon leaving, may we find ourselves 640 00:31:37,196 --> 00:31:39,665 as friends, not foes. 641 00:31:39,765 --> 00:31:44,403 Uh, is there a third thing we could find ourselves as? 642 00:31:44,503 --> 00:31:46,472 Uh, I'm gonna need to know 643 00:31:46,572 --> 00:31:49,041 when we do and don't use these things. 644 00:31:49,175 --> 00:31:51,810 I must thank you for including me, Nahla. 645 00:31:51,877 --> 00:31:54,713 The Kometa is one of my favorite customs. 646 00:31:54,813 --> 00:31:56,482 - And I have never heard of it. - It's been a while 647 00:31:56,548 --> 00:31:59,818 for me, but everything is written out on our PADDs, 648 00:31:59,885 --> 00:32:01,920 so it shouldn't be hard. 649 00:32:02,021 --> 00:32:05,557 I will play Chancellor Amal. 650 00:32:05,657 --> 00:32:07,726 The Doctor, as our reigning expert, 651 00:32:07,826 --> 00:32:09,728 is our Kometa Sage. 652 00:32:09,861 --> 00:32:12,965 He will provide feedback for how the meal is going. 653 00:32:13,065 --> 00:32:15,467 And Reno, you will play two parts. 654 00:32:15,534 --> 00:32:20,006 Um, the Secrets Guardian and Sacred Gift Pig. 655 00:32:20,106 --> 00:32:22,041 A one-woman ensemble. 656 00:32:22,141 --> 00:32:24,010 Good thing I'm hilarious. 657 00:32:24,076 --> 00:32:25,811 No, Commander, this is a serious ritual. 658 00:32:25,877 --> 00:32:29,048 The Alpherati would find any laughter gravely offensive. 659 00:32:29,148 --> 00:32:31,817 Good news. Kelrec is never funny. 660 00:32:31,917 --> 00:32:33,252 I possess a biting wit. 661 00:32:33,385 --> 00:32:35,321 For the Kometa Soup Ritual 662 00:32:35,421 --> 00:32:38,924 to work, it must be a sober affair. 663 00:32:39,058 --> 00:32:40,526 - Would you stop? - Thank you, Doctor. 664 00:32:40,626 --> 00:32:43,962 Now, what do you appreciate most 665 00:32:44,063 --> 00:32:48,100 about your position as chancellor? 666 00:32:48,234 --> 00:32:50,902 That I answer to no one. 667 00:32:51,803 --> 00:32:53,405 E-Easy, Kelrec. 668 00:32:53,505 --> 00:32:54,573 Allies, remember? 669 00:32:54,673 --> 00:32:56,275 Here's a less loaded question. 670 00:32:56,375 --> 00:33:00,879 What makes the War College successful? 671 00:33:00,946 --> 00:33:05,617 Like the Alpherati, I am a very serious individual. 672 00:33:05,717 --> 00:33:07,186 I believe we succeed by maintaining 673 00:33:07,253 --> 00:33:10,489 strict academic and military rigor. 674 00:33:11,623 --> 00:33:13,125 A fine answer. 675 00:33:13,259 --> 00:33:14,926 And now... 676 00:33:16,095 --> 00:33:17,829 ...time for soup. 677 00:33:21,200 --> 00:33:22,268 "Honored guest, 678 00:33:22,368 --> 00:33:23,935 what..." 679 00:33:24,036 --> 00:33:26,272 No. 680 00:33:26,372 --> 00:33:29,308 "Honored guest, what do you fear?" 681 00:33:29,441 --> 00:33:32,378 I suppose I fear... 682 00:33:32,478 --> 00:33:33,612 Hmm? 683 00:33:33,745 --> 00:33:36,248 ...letting down those I have sworn to protect. 684 00:33:37,583 --> 00:33:40,152 "Well done. And now, 685 00:33:40,286 --> 00:33:44,123 a request from the Gift Pig." 686 00:33:45,124 --> 00:33:47,326 - Oh, right. I'm the pig. - Mm-hmm. 687 00:33:47,426 --> 00:33:49,295 Sorry, I think I'm just really thrown 688 00:33:49,428 --> 00:33:53,332 by the fact that no one has a normal-looking spoon. 689 00:33:53,465 --> 00:33:54,800 - Hey. - I got it. 690 00:33:54,933 --> 00:33:57,136 Um, "Your secret is a gift, 691 00:33:57,236 --> 00:33:58,704 "and your gift 692 00:33:58,804 --> 00:34:03,442 is asking the chancellor for a secret." 693 00:34:03,509 --> 00:34:04,810 What? 694 00:34:06,878 --> 00:34:08,847 Chancellor Amal, 695 00:34:08,980 --> 00:34:11,450 what don't you want me to see? 696 00:34:11,517 --> 00:34:14,420 I don't want you to see my helping you 697 00:34:14,486 --> 00:34:19,191 as in any way strategic, but if I'm honest, it is. 698 00:34:19,291 --> 00:34:21,627 Ah. Honesty. 699 00:34:21,693 --> 00:34:23,028 How refreshing. 700 00:34:23,162 --> 00:34:25,897 It tends to pair well with trust. 701 00:34:26,998 --> 00:34:28,066 What's next? 702 00:34:28,167 --> 00:34:31,503 My PADD says "a musical performance." 703 00:34:54,960 --> 00:34:58,630 Hey! Good to see you again. 704 00:34:58,697 --> 00:35:00,199 Come here. 705 00:35:00,332 --> 00:35:02,668 I figured out how to adjust your processing matrix. 706 00:35:02,768 --> 00:35:04,436 - Want to see? - Yeah. 707 00:35:05,471 --> 00:35:07,306 - Right here. - This will help me taste gumbo? 708 00:35:07,406 --> 00:35:09,341 Ooh, no, no, no. Better than that. 709 00:35:09,408 --> 00:35:11,377 This will get you wasted. Okay? So it'll simulate 710 00:35:11,477 --> 00:35:12,978 how organics feel when we drink, 711 00:35:13,044 --> 00:35:14,680 so euphoria, lowered inhibitions. 712 00:35:14,746 --> 00:35:16,315 All guilt-free. 713 00:35:16,382 --> 00:35:20,186 One tap equals one shot, okay? 714 00:35:20,286 --> 00:35:22,721 I'll never know if I was walking in the footsteps 715 00:35:22,821 --> 00:35:25,557 of the emissaries in this particular moment, 716 00:35:25,691 --> 00:35:27,826 so let's just say I did this for science. 717 00:35:27,926 --> 00:35:29,228 And Kasq. 718 00:35:29,328 --> 00:35:31,630 Like I said, I'm all about the mission. 719 00:35:31,730 --> 00:35:34,933 Uh, that's too many shots. 720 00:35:35,066 --> 00:35:37,703 Why is everybody so squiggly? 721 00:35:38,470 --> 00:35:40,839 No. 722 00:35:40,906 --> 00:35:43,542 No, no, no, no. What the hell is Academy doing here? 723 00:35:43,642 --> 00:35:45,944 This is a deeply unpleasant turn of events. 724 00:35:46,044 --> 00:35:47,713 I see that you have come to colonize 725 00:35:47,813 --> 00:35:51,283 yet another one of our cherished locales. 726 00:35:51,383 --> 00:35:55,521 Aka, you losers ruin everywhere. 727 00:35:55,587 --> 00:35:57,456 Great jackets, guys. 728 00:35:59,024 --> 00:36:00,759 If I were you, I would consider leaving. 729 00:36:00,859 --> 00:36:02,761 - Quickly. - Eat glass, bro. 730 00:36:02,861 --> 00:36:04,963 - You leave. - I concur with Dzolo. 731 00:36:05,063 --> 00:36:07,599 - Eat glass. - This is very dramatic, 732 00:36:07,699 --> 00:36:09,468 and I'm sure has deep meaning for you all, 733 00:36:09,601 --> 00:36:12,738 but I have other customers trying to enjoy the bar. 734 00:36:12,804 --> 00:36:15,006 So let's have a shot and play nice, hmm? 735 00:36:19,311 --> 00:36:21,780 Have fun. 736 00:36:24,350 --> 00:36:25,884 My name is Sam. 737 00:36:25,951 --> 00:36:27,118 Sam... 738 00:36:27,253 --> 00:36:28,654 Hey. 739 00:36:28,754 --> 00:36:30,656 - You okay? - Yeah. 740 00:36:30,789 --> 00:36:32,391 You want to go somewhere else? 741 00:36:32,491 --> 00:36:33,825 No! 742 00:36:36,027 --> 00:36:39,731 We're staying here because this is where Sisko went. 743 00:36:39,831 --> 00:36:41,867 I'm doing this. Mm-hmm. 744 00:36:50,842 --> 00:36:52,911 - Hmm? - Priority One Mission: 745 00:36:52,978 --> 00:36:57,082 stop being a wimp-ass bird boy and just talk to Tarima. 746 00:36:57,182 --> 00:36:59,518 We can all see that you two want to... 747 00:37:04,856 --> 00:37:07,192 - Are you making a panini? - Yeah. 748 00:37:07,293 --> 00:37:08,594 Okay, you're drunk. 749 00:37:08,694 --> 00:37:12,331 I'll talk to Tarima, just... stop doing that. 750 00:37:15,000 --> 00:37:16,302 You have a firm booty, Mir. 751 00:37:16,368 --> 00:37:18,504 So, you ready for Quantum Chem tomorrow? 752 00:37:18,604 --> 00:37:20,672 Uh, definitely not. 753 00:37:20,806 --> 00:37:22,441 No? 754 00:37:22,508 --> 00:37:25,010 I don't know, you seem ready. 755 00:37:25,110 --> 00:37:27,479 You got a capable bearing. 756 00:37:27,579 --> 00:37:29,315 Thank you. 757 00:37:29,415 --> 00:37:33,352 Your bearing is also impressive. 758 00:37:33,485 --> 00:37:35,687 Oh, wow! 759 00:37:35,787 --> 00:37:38,790 - I love love. I love love. - Mm-hmm. 760 00:37:38,857 --> 00:37:42,728 Like, no one does love like organics. 761 00:37:42,828 --> 00:37:44,129 Do you love? But Klingons 762 00:37:44,229 --> 00:37:46,131 is like more, is more... 763 00:37:46,231 --> 00:37:47,533 - Ugh... - Or, like, less is more. 764 00:37:47,633 --> 00:37:49,468 Or like, more is more or-or, like... 765 00:37:53,972 --> 00:37:56,908 I-I love love! 766 00:37:57,042 --> 00:37:59,478 I love love. I love love. I love love. 767 00:37:59,545 --> 00:38:03,349 I love love. Ocam! 768 00:38:03,415 --> 00:38:05,216 I love love! 769 00:38:16,562 --> 00:38:18,497 Beautiful, Kelrec. 770 00:38:18,597 --> 00:38:22,100 Really slow and loud. 771 00:38:22,233 --> 00:38:23,702 - Thank you. - Yes, 772 00:38:23,802 --> 00:38:25,170 you-you played a lot of notes. 773 00:38:25,236 --> 00:38:27,673 Next, an interpretive dance. 774 00:38:27,773 --> 00:38:28,874 - Ugh. - In the interest 775 00:38:28,940 --> 00:38:32,444 of time, let's skip ahead to-- Ah. 776 00:38:32,578 --> 00:38:33,912 Open-Hearted Salute. 777 00:38:34,012 --> 00:38:36,382 That's me, with the assistance of our Chorus. 778 00:38:36,448 --> 00:38:39,751 Hey, uh, look, I don't know if I can do whatever this is. 779 00:38:39,851 --> 00:38:42,287 Oh, it-it's a lovely segment. 780 00:38:42,421 --> 00:38:45,724 The host lists our guests' attributes, 781 00:38:45,791 --> 00:38:48,594 citing why they will make great allies. 782 00:38:50,128 --> 00:38:52,564 NAHLA Commander Kelrec, 783 00:38:52,664 --> 00:38:55,100 though our philosophies differ, 784 00:38:55,233 --> 00:38:58,470 I know we will find solid ground. 785 00:38:58,570 --> 00:39:01,740 As we look for shared values, 786 00:39:01,807 --> 00:39:06,645 our diversity in thought will be our greatest strength. 787 00:39:06,745 --> 00:39:11,049 Here's to working together to build a bright future 788 00:39:11,149 --> 00:39:14,653 for our two academies. 789 00:39:15,954 --> 00:39:17,989 Thank you, Chancellor Amal. 790 00:39:18,089 --> 00:39:21,827 This evening has surprised me. 791 00:39:22,594 --> 00:39:26,665 I, too, look forward to the future. 792 00:39:43,281 --> 00:39:44,883 I'm sorry, Commander. 793 00:39:44,983 --> 00:39:47,185 Sometimes the fish does that. 794 00:39:47,285 --> 00:39:48,420 I should have known better. 795 00:39:48,487 --> 00:39:50,355 I was a fool to trust any of you. 796 00:39:50,456 --> 00:39:52,090 It's just the fish. 797 00:39:52,190 --> 00:39:53,959 Kelrec, it's the fish. 798 00:39:54,059 --> 00:39:55,627 - We're having fun. - You can't be asked 799 00:39:55,694 --> 00:39:57,663 to take anything seriously for even an hour? 800 00:39:57,796 --> 00:39:59,998 What ridiculous people you all are. 801 00:40:00,098 --> 00:40:01,266 - I take offense to that. - I'm actually okay 802 00:40:01,366 --> 00:40:02,534 with that description. 803 00:40:02,668 --> 00:40:03,835 Forgive us. You can trust me. 804 00:40:03,935 --> 00:40:05,671 Let's get back to our meal. 805 00:40:05,771 --> 00:40:07,172 You speak a great deal about trust 806 00:40:07,272 --> 00:40:10,742 for someone who abandoned Starfleet 15 years ago. 807 00:40:15,213 --> 00:40:16,715 Is that why you never gave me a chance? 808 00:40:16,848 --> 00:40:18,183 You think I abandoned... 809 00:40:18,283 --> 00:40:19,618 You did abandon it. 810 00:40:19,718 --> 00:40:21,286 Tell me something about Lanthanites, Nahla. 811 00:40:21,352 --> 00:40:23,054 What's the point of such a long life 812 00:40:23,154 --> 00:40:24,790 if your memory is this short? 813 00:40:43,542 --> 00:40:45,611 - Hi. - Hi. 814 00:40:47,045 --> 00:40:49,214 You know, I-I'm really enjoying this little game of yours. 815 00:40:49,314 --> 00:40:51,149 - Hmm? - Yeah. 816 00:40:51,249 --> 00:40:53,084 It's like a... 817 00:40:53,218 --> 00:40:58,389 It's like a one-man will he, won't he? 818 00:40:58,490 --> 00:41:00,058 No, it's riveting. 819 00:41:00,158 --> 00:41:02,794 Yeah? It's not really a game, it's more of like a... 820 00:41:03,562 --> 00:41:06,732 ...proximate distance relationship. 821 00:41:07,533 --> 00:41:10,502 Who decided there would be a relationship? 822 00:41:14,239 --> 00:41:17,743 I mean, why bother, you know, 823 00:41:17,876 --> 00:41:20,078 if it's proximate? 824 00:41:21,112 --> 00:41:23,481 I don't know. 825 00:41:23,582 --> 00:41:26,552 Some of my most epic relationships 826 00:41:26,652 --> 00:41:29,888 have been completely imaginary. 827 00:41:35,093 --> 00:41:36,528 I'm more hands-on. 828 00:41:36,595 --> 00:41:38,263 ♪ Hey! ♪ 829 00:41:44,069 --> 00:41:45,571 Gensesis. 830 00:41:45,637 --> 00:41:47,773 - Hmm? - I get it now. 831 00:41:47,873 --> 00:41:52,410 I think The Sisko just wanted to be Ben, you know? 832 00:41:52,477 --> 00:41:54,913 He just wanted to go out with his friends like this, 833 00:41:55,013 --> 00:41:56,615 you know, and have a good time, 834 00:41:56,748 --> 00:41:59,150 and-and be a good dad and build sailboats, 835 00:41:59,250 --> 00:42:01,620 you know, and-and start riots. 836 00:42:01,720 --> 00:42:05,256 Did Sisko start riots I don't know about? 837 00:42:05,356 --> 00:42:08,326 Also, did you call me Gensesis? 838 00:42:08,459 --> 00:42:12,163 The things that he loved were everything to him. 839 00:42:12,263 --> 00:42:14,099 He was ripped away from them. 840 00:42:14,199 --> 00:42:16,234 Who chooses that? Hmm? 841 00:42:16,334 --> 00:42:17,603 I bet the Celestial Temple 842 00:42:17,669 --> 00:42:19,705 doesn't even have shrimp and grits. 843 00:42:19,805 --> 00:42:21,339 Watch. 844 00:42:21,472 --> 00:42:23,408 - Hey, hey, hey, wormhole aliens! - Sam-- 845 00:42:23,474 --> 00:42:25,644 - Sam, Sam, Sam, Sam, Sam. Sam. - Mm-hmm. Hmm? 846 00:42:25,744 --> 00:42:26,978 You're drunk right now. 847 00:42:27,112 --> 00:42:29,547 This feeling you're feeling, it's not real. 848 00:42:29,648 --> 00:42:32,083 It is real! I feel so alive. 849 00:42:32,150 --> 00:42:33,985 But being an emissary means 850 00:42:34,119 --> 00:42:37,522 you never get to do what you want to do ever. 851 00:42:40,225 --> 00:42:42,027 Yeah, this is my song! 852 00:42:42,160 --> 00:42:43,328 ♪ One, two, three, four... ♪ 853 00:42:43,461 --> 00:42:45,931 No, no. No, no, no, no. 854 00:42:45,997 --> 00:42:47,432 I guarantee you've never heard this song before. 855 00:42:47,498 --> 00:42:49,367 - Let's go! - Okay. 856 00:43:03,615 --> 00:43:04,983 Hey. It's time to go. 857 00:43:05,083 --> 00:43:07,152 You've clearly had too much. You're slumming it. 858 00:43:07,218 --> 00:43:08,620 You assume the Klingon 859 00:43:08,687 --> 00:43:11,623 - is the one slumming. - Step away, fish stick. 860 00:43:15,026 --> 00:43:16,327 Bar fight! 861 00:43:16,427 --> 00:43:18,229 Just like Sisko! 862 00:43:18,329 --> 00:43:19,665 Don't make me embarrass you, girl. 863 00:43:19,731 --> 00:43:21,499 You okay, Sam? 864 00:43:21,599 --> 00:43:23,669 For the emissaries! 865 00:43:26,972 --> 00:43:28,373 ♪ One, two, three, four ♪ 866 00:43:28,473 --> 00:43:29,708 ♪ I'll find a remedy, pure energy... ♪ 867 00:43:44,990 --> 00:43:47,525 - Um... - Probably not our business? 868 00:43:47,625 --> 00:43:49,861 Caleb, where the hell are you?! 869 00:43:49,961 --> 00:43:51,562 Get your ass in here! 870 00:43:59,204 --> 00:44:01,973 Let me guess. I should see the other guy. 871 00:44:02,073 --> 00:44:04,375 SAM You should see the other guy. 872 00:44:07,813 --> 00:44:10,882 - Are you intoxicated? - Intoxicated with the truth. 873 00:44:10,949 --> 00:44:12,350 Yep, that's my bad. 874 00:44:12,450 --> 00:44:14,820 - Master controls now. - I want to sleep now. 875 00:44:21,793 --> 00:44:23,128 Yeah, she's sober now. 876 00:44:23,261 --> 00:44:24,562 What is a burrito, 877 00:44:24,662 --> 00:44:27,665 and why do I want it right this second? 878 00:44:27,766 --> 00:44:30,568 Return to your quarters right now. 879 00:44:30,668 --> 00:44:32,804 Not you, Sam. 880 00:44:33,805 --> 00:44:36,141 - Bye, girl. - JAY-DEN: Feel better, Sam. 881 00:44:36,274 --> 00:44:39,677 Are you angry with me, Doctor? 882 00:44:39,778 --> 00:44:43,281 I'm disappointed. I didn't expect this from you. 883 00:44:43,381 --> 00:44:46,484 I did it to solve the mystery of Captain Sisko. 884 00:44:46,584 --> 00:44:50,021 - Captain Sisko? - You knew him? 885 00:44:50,121 --> 00:44:51,990 Sadly, no. 886 00:44:52,123 --> 00:44:56,261 My creator, Dr. Lewis Zimmerman, met him once. 887 00:44:56,361 --> 00:45:00,932 And I did become acquainted with his son Jake years later. 888 00:45:01,032 --> 00:45:02,333 Fantastic writer. 889 00:45:02,433 --> 00:45:03,601 You knew Jake? 890 00:45:03,701 --> 00:45:05,270 W-What did he tell you about his father? 891 00:45:05,370 --> 00:45:07,505 How could he bear to lose him like that? 892 00:45:07,605 --> 00:45:10,776 The same way we all learn to live with loss. 893 00:45:10,876 --> 00:45:13,144 Get over it, move on. 894 00:45:15,680 --> 00:45:17,615 You can't just get over something like that. 895 00:45:17,682 --> 00:45:20,685 You can, and you do. 896 00:45:22,954 --> 00:45:24,756 Attention, cadets. 897 00:45:24,856 --> 00:45:27,859 Academy Explorers has announced a trip to Muir Woods. 898 00:45:27,993 --> 00:45:29,594 If you'd like to see some of the oldest 899 00:45:29,694 --> 00:45:31,329 and most majestic trees on Earth, 900 00:45:31,429 --> 00:45:34,833 be at the transfer arches at 0600 hours tomorrow morning, 901 00:45:34,933 --> 00:45:38,904 for some morning wood. 902 00:45:39,037 --> 00:45:41,807 - Where you headed? - To meet Chancellor Amal 903 00:45:41,907 --> 00:45:44,542 - at the Alpherati ship. - Ah. 904 00:45:44,675 --> 00:45:46,711 Thank you for restoring our power. 905 00:45:46,812 --> 00:45:47,979 Things should work when they work. 906 00:45:48,046 --> 00:45:49,915 I'm beginning to understand 907 00:45:50,015 --> 00:45:51,649 you're going to make all of our interactions 908 00:45:51,716 --> 00:45:53,518 as uncomfortable as possible. 909 00:45:53,618 --> 00:45:55,753 - Not for me. - You not keeping your word 910 00:45:55,854 --> 00:45:57,856 doesn't mean I wouldn't keep mine. 911 00:45:57,956 --> 00:45:59,557 Double negative. 912 00:46:01,359 --> 00:46:03,194 I appreciate your honesty. 913 00:46:03,261 --> 00:46:05,730 - Count on it. - Same. 914 00:46:14,339 --> 00:46:17,308 Right. Why would we ride in silence? 915 00:46:20,578 --> 00:46:22,380 Uh... Oh. 916 00:46:22,480 --> 00:46:24,249 - Uh... - So here's the thing. 917 00:46:24,349 --> 00:46:25,616 Yes? 918 00:46:25,716 --> 00:46:29,554 I understand why you feel I abandoned Starfleet. 919 00:46:29,654 --> 00:46:32,090 You've had to live in absolutes. 920 00:46:32,223 --> 00:46:34,792 But if you make a judgment without context, 921 00:46:34,926 --> 00:46:37,662 whether it's me or Chancellor Amal, 922 00:46:37,762 --> 00:46:42,033 you'll have a hell of a time getting people to trust you. 923 00:46:42,100 --> 00:46:44,102 Or your cadets. 924 00:46:50,976 --> 00:46:53,378 How bad was my flute? 925 00:46:54,645 --> 00:46:58,449 It was rough, man. 926 00:47:06,791 --> 00:47:08,393 I failed. 927 00:47:08,493 --> 00:47:10,228 Did you, now? 928 00:47:10,295 --> 00:47:12,030 Congrats. 929 00:47:13,164 --> 00:47:15,833 Well, failure can be fun. 930 00:47:15,967 --> 00:47:18,369 But anyway, talk. What did you learn? 931 00:47:20,571 --> 00:47:23,308 It doesn't matter how Sisko died. 932 00:47:23,441 --> 00:47:24,976 Or if he died. 933 00:47:25,110 --> 00:47:28,914 All I know is that he didn't get to live the life that he wanted. 934 00:47:28,980 --> 00:47:33,684 His entire existence was planned out for him 935 00:47:33,784 --> 00:47:36,454 by-by a bunch of wormhole aliens. 936 00:47:36,521 --> 00:47:40,926 Emissaries who succeed lose everything they love, 937 00:47:40,992 --> 00:47:44,362 and emissaries who fail do, too. 938 00:47:45,163 --> 00:47:47,032 Either way, you're doomed. 939 00:47:47,132 --> 00:47:50,068 So, a lot. 940 00:47:50,168 --> 00:47:51,769 You learned a lot. 941 00:47:53,638 --> 00:47:55,840 I think it's time you see something. 942 00:48:04,182 --> 00:48:05,850 Is that Anslem? 943 00:48:05,984 --> 00:48:09,187 You know it? Oh, of course you do. 944 00:48:09,988 --> 00:48:12,323 So Jake actually wrote it? 945 00:48:12,423 --> 00:48:14,192 But never published it. 946 00:48:14,292 --> 00:48:17,695 It was one of the many ways he kept Benjamin close. 947 00:48:18,896 --> 00:48:20,198 Here. 948 00:48:36,982 --> 00:48:38,683 "Why did it have to be him? 949 00:48:38,749 --> 00:48:40,551 "Why couldn't the Prophets have chosen someone else 950 00:48:40,685 --> 00:48:45,056 as their emissary so that I didn't have to lose my dad?" 951 00:48:45,790 --> 00:48:47,725 I didn't realize until now 952 00:48:47,825 --> 00:48:51,029 that who he was as my father is inseparable 953 00:48:51,129 --> 00:48:53,198 from who he was as an emissary. 954 00:48:53,298 --> 00:48:55,967 There was no one else to do what he did. 955 00:48:56,734 --> 00:49:01,472 He chose and was chosen all at once. 956 00:49:04,175 --> 00:49:05,676 Hi. 957 00:49:05,743 --> 00:49:07,212 Hey, sis. 958 00:49:07,278 --> 00:49:08,746 Are you real? 959 00:49:08,879 --> 00:49:10,515 Do you want me to be? 960 00:49:10,581 --> 00:49:13,218 Mm. You're amazing. 961 00:49:13,284 --> 00:49:16,454 So are you. 962 00:49:17,288 --> 00:49:19,057 Sorry you lost your dad. 963 00:49:19,157 --> 00:49:23,461 I think the Prophets are jerks. 964 00:49:23,594 --> 00:49:26,797 No, they're all right. 965 00:49:27,765 --> 00:49:29,834 Without them, he doesn't exist. 966 00:49:29,934 --> 00:49:32,270 And neither do I. 967 00:49:32,403 --> 00:49:35,106 But it wasn't fair to him. 968 00:49:35,240 --> 00:49:37,342 A life with no real choice. 969 00:49:38,209 --> 00:49:40,445 Can I show you something? 970 00:49:47,052 --> 00:49:49,820 Kendra Valley on Bajor. 971 00:49:49,954 --> 00:49:53,391 My dad bought this land to make a house for us. 972 00:49:53,491 --> 00:49:55,560 He left before he could build it. 973 00:49:56,894 --> 00:49:58,129 That-That's awful. 974 00:49:58,229 --> 00:49:59,864 Not really. 975 00:49:59,964 --> 00:50:02,267 This was right before the Prophets told him 976 00:50:02,333 --> 00:50:03,834 that if he married Kasidy, 977 00:50:03,934 --> 00:50:07,672 he would know nothing but sorrow. 978 00:50:07,772 --> 00:50:09,807 He thought about what they said. 979 00:50:09,907 --> 00:50:11,742 And married her anyway. 980 00:50:12,477 --> 00:50:17,082 He did what the Prophets needed, but he did it his way. 981 00:50:19,016 --> 00:50:21,719 Those last few months with Kasidy and me 982 00:50:21,819 --> 00:50:24,889 were the best we ever had as a family. 983 00:50:24,989 --> 00:50:28,126 The Prophets were wrong sometimes. 984 00:50:28,193 --> 00:50:32,663 As much as they taught him, he taught them, too. 985 00:50:33,498 --> 00:50:37,235 By staying true to himself. 986 00:50:39,036 --> 00:50:40,805 I-I don't, I don't... 987 00:50:41,839 --> 00:50:44,242 I don't think I can be Kasq's emissary. 988 00:50:46,677 --> 00:50:48,513 I get it. 989 00:50:50,215 --> 00:50:53,284 Thing is, emissaries are important. 990 00:50:53,351 --> 00:50:55,220 They build bridges, 991 00:50:55,320 --> 00:50:58,456 they create stability in a universe 992 00:50:58,556 --> 00:51:00,125 that sometimes feels like 993 00:51:00,225 --> 00:51:04,061 all it wants to do is tear itself apart. 994 00:51:04,162 --> 00:51:08,466 But they sacrifice so much. 995 00:51:08,533 --> 00:51:11,569 Everyone makes sacrifices. 996 00:51:11,669 --> 00:51:14,705 My father's saved billions of people. 997 00:51:14,805 --> 00:51:20,245 Sometimes lose-lose is actually win-win. 998 00:51:20,378 --> 00:51:22,747 But what-what if I can't do it? 999 00:51:22,880 --> 00:51:25,383 What if I'm not enough? 1000 00:51:26,184 --> 00:51:28,519 You are enough. 1001 00:51:30,855 --> 00:51:33,491 My dad told me that so many times. 1002 00:51:33,558 --> 00:51:36,894 I just wish I'd listened to him sooner. 1003 00:51:39,664 --> 00:51:42,099 Thanks for writing it down. 1004 00:51:43,734 --> 00:51:46,237 It's what I was made to do. 1005 00:51:47,405 --> 00:51:49,174 So, if I close this-this book, 1006 00:51:49,274 --> 00:51:51,976 are-are you just gonna disappear? 1007 00:51:53,478 --> 00:51:54,879 I don't know, girl. 1008 00:51:54,945 --> 00:51:57,081 I-I thought you were the one controlling all of this. 1009 00:51:57,182 --> 00:51:59,450 Oh. 1010 00:51:59,550 --> 00:52:02,853 You know all those things that you think he missed? 1011 00:52:04,088 --> 00:52:05,656 He didn't. 1012 00:52:06,424 --> 00:52:08,293 He was always there. 1013 00:52:09,260 --> 00:52:11,296 He never really left us. 1014 00:52:12,797 --> 00:52:16,767 I can't prove it, but I know it's true. 1015 00:52:35,520 --> 00:52:38,489 Did you find what you were looking for? 1016 00:52:41,326 --> 00:52:42,660 Yes. 1017 00:52:44,629 --> 00:52:45,663 Good. 1018 00:52:45,763 --> 00:52:48,399 Where did you get this from? 1019 00:52:49,400 --> 00:52:52,303 I was asked to keep it safe. 1020 00:52:52,403 --> 00:52:53,871 And only share it with those 1021 00:52:53,971 --> 00:52:56,341 who would understand how to use it. 1022 00:53:02,146 --> 00:53:04,482 How did you know that Sisko grew tomatoes? 1023 00:53:04,582 --> 00:53:07,552 I couldn't find that in any of the records. 1024 00:53:14,425 --> 00:53:16,761 Are those Trill markings? 1025 00:53:19,364 --> 00:53:21,366 Wait a minute. 1026 00:53:21,466 --> 00:53:24,001 - Illa isn't a surname, is it? - You're a good detective. 1027 00:53:24,101 --> 00:53:27,338 I expect to see you in my class next year. 1028 00:53:27,438 --> 00:53:33,110 Find it in the course catalogue under my full name: Illa Dax. 1029 00:53:33,177 --> 00:53:34,879 Wait. 1030 00:53:35,012 --> 00:53:36,347 You're Dax? 1031 00:53:36,447 --> 00:53:39,917 Like the Dax? 1032 00:53:40,017 --> 00:53:42,753 As in "mentor to Sisko" Dax? 1033 00:53:42,853 --> 00:53:47,292 Wow. I should have known you'd do your research. 1034 00:53:48,793 --> 00:53:51,228 Benjamin would have liked you. 1035 00:53:51,362 --> 00:53:55,700 He loved people who got into trouble for the right reasons. 1036 00:54:06,176 --> 00:54:09,347 So, after all of those experiences, 1037 00:54:09,447 --> 00:54:11,882 after everything I learned about you, 1038 00:54:12,016 --> 00:54:16,354 I finally realized what I needed to tell my Makers. 1039 00:54:16,454 --> 00:54:18,723 Look, it's going to take time 1040 00:54:18,823 --> 00:54:20,425 for me to learn all the stuff 1041 00:54:20,558 --> 00:54:22,660 you want me to know about organics. 1042 00:54:22,727 --> 00:54:24,795 Their behavior can't be explained 1043 00:54:24,895 --> 00:54:26,731 or predicted by an algorithm 1044 00:54:26,831 --> 00:54:31,235 because their purpose is not understanding, 1045 00:54:31,369 --> 00:54:32,903 it's becoming. 1046 00:54:33,003 --> 00:54:37,241 I have to do that too, just like Benjamin Sisko did. 1047 00:54:37,375 --> 00:54:40,077 In the meantime, I don't know if you can trust them, 1048 00:54:40,210 --> 00:54:42,413 but-but I know that I can. 1049 00:54:42,513 --> 00:54:45,683 I'll reach out when there's something to report. 1050 00:54:45,750 --> 00:54:48,052 And until then, assume all is well. 1051 00:54:48,118 --> 00:54:51,422 If you disobey us, you will have failed. 1052 00:54:51,522 --> 00:54:54,124 No. It's why I'll succeed. 1053 00:54:54,258 --> 00:54:57,261 But on my terms. And I can live with that. 1054 00:54:57,395 --> 00:54:59,063 - Series Acclimation Mil. - Later. 1055 00:54:59,163 --> 00:55:00,931 You may not-- 1056 00:55:02,299 --> 00:55:04,469 My music teacher once asked me 1057 00:55:04,569 --> 00:55:07,372 why I chose to learn the theremin. 1058 00:55:07,438 --> 00:55:10,941 I think because it feels like me. 1059 00:55:11,041 --> 00:55:13,744 It has no strings, no keys. 1060 00:55:13,811 --> 00:55:17,247 Technically speaking, I have no body. 1061 00:55:17,314 --> 00:55:20,317 But it creates its own unique kind of music. 1062 00:55:20,418 --> 00:55:22,487 Music that inspires hope, 1063 00:55:22,587 --> 00:55:25,322 love, connection. 1064 00:55:25,423 --> 00:55:27,257 That builds bridges. 1065 00:55:27,358 --> 00:55:30,895 And isn't that what an emissary does? 1066 00:55:31,929 --> 00:55:35,199 I'm not sure if it matters to you that who you were, 1067 00:55:35,299 --> 00:55:37,935 who you became, and the mystery of your fate 1068 00:55:38,035 --> 00:55:41,572 changed the life of a girl who wouldn't even know your name 1069 00:55:41,672 --> 00:55:44,241 until 800 years after you vanished, 1070 00:55:44,308 --> 00:55:46,010 but that's what happened. 1071 00:55:47,277 --> 00:55:50,147 Well, it's sort of like you theremined me. 1072 00:55:50,280 --> 00:55:54,218 Completely changed me, my whole life. 1073 00:55:54,985 --> 00:55:58,489 And I can never really tell you how much you mean to me. 1074 00:55:58,589 --> 00:56:01,992 But I honor you, wherever you are, 1075 00:56:02,092 --> 00:56:05,329 and hope that this message finds you well. 1076 00:56:05,463 --> 00:56:10,535 Thank you for sharing your life with this universe. 1077 00:56:10,668 --> 00:56:13,103 Thank you for creating an amazing son, 1078 00:56:13,203 --> 00:56:17,274 for loving him into being his best self. 1079 00:56:17,341 --> 00:56:20,244 Everyone should have a dad like you. 1080 00:56:22,112 --> 00:56:24,348 If you ever want to talk... 1081 00:56:25,916 --> 00:56:27,752 ...I'm here, Benjamin. 1082 00:56:33,123 --> 00:56:36,861 Divine laws are simpler than human ones, 1083 00:56:36,961 --> 00:56:41,966 which is why it takes a lifetime to be able to understand them. 1084 00:56:42,066 --> 00:56:45,636 Only love can understand them. 1085 00:56:45,736 --> 00:56:49,373 Only love can interpret these words 1086 00:56:49,507 --> 00:56:53,077 as they were meant to be interpreted. 1087 00:57:02,853 --> 00:57:05,389 Captioning sponsored by CBS 1088 00:57:05,490 --> 00:57:09,426 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 78006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.