All language subtitles for Silent Witness s29e02 The Disappearance Of Alice Hill 2.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:04,479 This programme contains some strong language, some violent scenes, 2 00:00:04,480 --> 00:00:06,239 and scenes which some viewers may find upsetting 3 00:00:06,240 --> 00:00:07,679 - If Booth did kill Alice, 4 00:00:07,680 --> 00:00:09,599 then Jason spent four years in prison for a crime 5 00:00:09,600 --> 00:00:11,799 that he didn't commit. - Let's not get carried away. 6 00:00:11,800 --> 00:00:13,319 - I'm not having this conversation. 7 00:00:13,320 --> 00:00:15,159 - Dad, Alice did have a stalker. She told me. 8 00:00:15,160 --> 00:00:16,319 - THUDDING 9 00:00:16,320 --> 00:00:18,959 - What's that? - Alice, it's the beams. 10 00:00:18,960 --> 00:00:20,879 - JILLY: - Two days after cutting short her honeymoon, 11 00:00:20,880 --> 00:00:23,879 Alice left her house to go jogging on Woodruff Common. 12 00:00:23,880 --> 00:00:26,799 According to Jason, she never returned. 13 00:00:26,800 --> 00:00:28,519 - TV: - I will not stop until I know exactly 14 00:00:28,520 --> 00:00:29,839 what happened to my wife. 15 00:00:29,840 --> 00:00:33,119 - Just to be clear, you're saying that you killed Alice Hill? 16 00:00:33,120 --> 00:00:34,159 - Yes. 17 00:00:34,160 --> 00:00:36,359 - We need to reassure ourselves that Booth is the killer 18 00:00:36,360 --> 00:00:39,599 and hasn't just been told where the body is located. 19 00:00:39,600 --> 00:00:41,840 - The big one's ours. Whose is that? 20 00:00:41,841 --> 00:00:46,399 - BOOTH: - I grabbed a tree branch and hit her on the back of the head. 21 00:00:46,400 --> 00:00:48,679 - And what looks like wood embedded in the skull. 22 00:00:48,680 --> 00:00:51,470 MAN: - Killer! Killer! 23 00:00:48,680 --> 00:00:50,639 - LAUGHTER 24 00:00:50,640 --> 00:00:53,439 JASON: - This is Richard... - Sit down! 25 00:00:53,440 --> 00:00:56,039 - Hi. - He's not your prisoner, Sergeant...? 26 00:00:56,040 --> 00:00:57,199 - Andrews. 27 00:00:57,200 --> 00:00:59,320 - Rob? Sarge? 28 00:01:45,760 --> 00:01:47,240 - KEYS JANGLE 29 00:01:51,120 --> 00:01:52,880 PHONE BUZZES 30 00:01:54,200 --> 00:01:55,999 - Hello? 31 00:01:56,000 --> 00:01:57,879 - LOUD JANGLING 32 00:01:57,880 --> 00:01:58,959 GASPS 33 00:01:58,960 --> 00:02:00,120 - I'm fine. 34 00:02:02,960 --> 00:02:04,010 Nothing! 35 00:02:06,720 --> 00:02:09,510 What, tonight? 36 00:02:06,720 --> 00:02:09,120 - GENTLE JANGLING 37 00:02:11,000 --> 00:02:13,790 HE SIGHS 38 00:02:11,000 --> 00:02:13,039 - I'll ask him. 39 00:02:13,040 --> 00:02:14,839 OK. 40 00:02:14,840 --> 00:02:16,320 OK, bye. Bye. 41 00:02:21,880 --> 00:02:24,759 - Hey. - That was Mum. 42 00:02:24,760 --> 00:02:27,840 They want us to come over to the house later. 43 00:02:28,840 --> 00:02:29,999 - HE SCOFFS 44 00:02:30,000 --> 00:02:32,319 - THEY, or just your mum? 45 00:02:32,320 --> 00:02:33,480 - They. 46 00:02:34,640 --> 00:02:39,479 They... They want to apologise to you, Jason, 47 00:02:39,480 --> 00:02:40,760 for everything. 48 00:02:44,720 --> 00:02:45,800 - PHONE RINGS 49 00:02:49,000 --> 00:02:50,480 - Oh, shit. 50 00:02:52,600 --> 00:02:53,840 Richard. 51 00:02:55,000 --> 00:02:57,559 Look, I'm... I'm really sorry about last night. 52 00:02:57,560 --> 00:02:59,280 - I know. I'm outside. 53 00:03:00,400 --> 00:03:02,040 - SIRENS NEARBY 54 00:03:10,040 --> 00:03:11,400 DOOR BEEPS AND CLICKS OPEN 55 00:03:16,080 --> 00:03:19,439 Hello. Dr Nikki Alexander. 56 00:03:19,440 --> 00:03:22,759 - Jason Webb. This is my solicitor, Richard Mazer. 57 00:03:22,760 --> 00:03:26,399 - I understand your work was central in demonstrating Booth's guilt. 58 00:03:26,400 --> 00:03:28,399 - We're very much a team. 59 00:03:28,400 --> 00:03:30,399 - Well, on behalf of myself and Jason, 60 00:03:30,400 --> 00:03:32,159 I'd like to thank you all. 61 00:03:32,160 --> 00:03:34,519 - I'd resigned myself to a life in prison 62 00:03:34,520 --> 00:03:36,839 whilst the person who had killed her 63 00:03:36,840 --> 00:03:39,480 was still out there. So, er, thank you. 64 00:03:41,560 --> 00:03:44,439 - Mr Webb, you need to be certain 65 00:03:44,440 --> 00:03:47,359 that you want to view your wife's remains. 66 00:03:47,360 --> 00:03:48,959 I need to warn you that it could be 67 00:03:48,960 --> 00:03:50,639 a traumatising experience, 68 00:03:50,640 --> 00:03:53,159 and what you see... 69 00:03:53,160 --> 00:03:54,519 ..you can't unsee. 70 00:03:54,520 --> 00:03:57,230 - Thank you for the warning, but I've done my research. 71 00:03:58,200 --> 00:04:00,440 I've got a pretty good idea of her condition. 72 00:04:01,880 --> 00:04:03,360 A bag of bones, basically... 73 00:04:04,600 --> 00:04:08,359 ..and not in any meaningful way Alice. 74 00:04:08,360 --> 00:04:11,799 - Well, I wasn't going to say that, but that's a point of view... 75 00:04:11,800 --> 00:04:12,960 - Dr Alexander... 76 00:04:13,960 --> 00:04:15,680 ..I never got to say goodbye. 77 00:04:21,040 --> 00:04:23,120 - OK. Follow me. 78 00:05:08,840 --> 00:05:10,280 - Hey, Al. 79 00:05:16,360 --> 00:05:17,640 I'm so sorry. 80 00:05:28,480 --> 00:05:29,960 - DOOR BEEPS AND CLICKS OPEN 81 00:05:34,600 --> 00:05:36,800 Are you OK? Can I get you something? 82 00:05:36,801 --> 00:05:40,359 - Did you ever meet someone and, instantly, 83 00:05:40,360 --> 00:05:42,999 it felt like you'd known them your whole life? 84 00:05:43,000 --> 00:05:44,050 Like... 85 00:05:45,120 --> 00:05:48,999 Like they saw you, the real you, right away, 86 00:05:49,000 --> 00:05:51,280 even though you were complete strangers? 87 00:05:52,920 --> 00:05:55,319 - Yes, but not often. 88 00:05:55,320 --> 00:05:56,370 - Exactly. 89 00:05:57,600 --> 00:06:00,799 Not often. So when it happens... 90 00:06:00,800 --> 00:06:03,519 ..it's special, right? 91 00:06:03,520 --> 00:06:05,080 - Are you talking about Alice? 92 00:06:07,800 --> 00:06:10,680 - We met by the science block, start of a new term. 93 00:06:12,400 --> 00:06:13,800 We were 14. 94 00:06:19,600 --> 00:06:21,360 How did she die, Dr Alexander? 95 00:06:23,280 --> 00:06:26,999 I've requested a copy of the postmortem report, so... 96 00:06:27,000 --> 00:06:29,360 - She sustained blows to the head. 97 00:06:32,120 --> 00:06:33,399 - With what? 98 00:06:33,400 --> 00:06:35,360 - Likely a branch, or a log. 99 00:06:46,000 --> 00:06:48,199 - Why didn't he just shoot her? 100 00:06:48,200 --> 00:06:49,719 He had a gun. I mean, 101 00:06:49,720 --> 00:06:52,199 that's how he killed his other victims, right? 102 00:06:52,200 --> 00:06:55,039 - He had an explanation for that. 103 00:06:55,040 --> 00:06:57,199 - But why would a seasoned professional 104 00:06:57,200 --> 00:06:59,359 test fire a gun in broad daylight 105 00:06:59,360 --> 00:07:02,119 in a park that's used by the public, no matter how secluded? 106 00:07:02,120 --> 00:07:04,799 - I mean, come on. - Did he have an explanation for that? 107 00:07:04,800 --> 00:07:06,719 - I don't know. 108 00:07:06,720 --> 00:07:08,879 - Well, do you think he did it? 109 00:07:08,880 --> 00:07:11,640 - It's not for me to determine guilt or innocence. 110 00:07:13,080 --> 00:07:16,239 But for what it's worth, he did display knowledge 111 00:07:16,240 --> 00:07:18,200 that only the perpetrator would know. 112 00:07:20,440 --> 00:07:23,230 DOOR BEEPS AND CLICKS OPEN 113 00:07:20,440 --> 00:07:22,559 - What...? 114 00:07:22,560 --> 00:07:23,599 - WHISPERS: - Nikki. 115 00:07:23,600 --> 00:07:26,479 - What were you going to say? - Sorry. 116 00:07:26,480 --> 00:07:29,879 - Just had a call-out. The local sergeant suspected suicide. 117 00:07:29,880 --> 00:07:31,759 As it's one of their own, they... 118 00:07:31,760 --> 00:07:33,919 - Want a forensic pathologist to attend? 119 00:07:33,920 --> 00:07:36,879 - Yeah. - OK. Thanks. 120 00:07:36,880 --> 00:07:38,239 Jason, I'm afraid I have to go. 121 00:07:38,240 --> 00:07:40,890 - Just then, you were... You were going to say something. 122 00:07:42,040 --> 00:07:43,839 You're not sure, are you? 123 00:07:43,840 --> 00:07:45,799 You're not sure if it was him. 124 00:07:45,800 --> 00:07:47,200 - I have to go. 125 00:07:54,520 --> 00:07:57,359 He was basically questioning Booth's guilt, 126 00:07:57,360 --> 00:07:59,199 confession, everything. - Weird. 127 00:07:59,200 --> 00:08:02,759 - Huh? - Weird. - Very. The confession that got him 128 00:08:02,760 --> 00:08:04,079 - So? 129 00:08:04,080 --> 00:08:07,330 - So if he's questioning Booth's guilt, then maybe we should too. 130 00:08:09,880 --> 00:08:12,000 - PC David Nesbit. - Hello. 131 00:08:18,680 --> 00:08:20,200 - His name's Robert Andrews. 132 00:08:26,160 --> 00:08:27,880 - He's a custody sergeant. 133 00:08:29,400 --> 00:08:32,479 He signed me in when I processed Gary Booth. 134 00:08:32,480 --> 00:08:34,999 Made a big deal of accompanying me because he was convinced 135 00:08:35,000 --> 00:08:38,159 Booth was dangerous. - No signs of a struggle. - Who found the body? 136 00:08:38,160 --> 00:08:39,759 - I did. 137 00:08:39,760 --> 00:08:42,640 I, er... I work with Robert. Worked. 138 00:08:43,800 --> 00:08:46,930 He didn't show up today, and he wasn't answering his phone, so... 139 00:08:52,440 --> 00:08:53,680 - Door isn't forced. 140 00:08:54,920 --> 00:08:56,279 Who let you in? 141 00:08:56,280 --> 00:08:59,679 - I have keys. I radioed Control. He was obviously dead. 142 00:08:59,680 --> 00:09:01,839 I asked paramedics to help me cut him down. 143 00:09:01,840 --> 00:09:03,600 - I'll factor that into my findings. 144 00:09:33,440 --> 00:09:35,600 Ligature mark is parchmented. 145 00:09:37,400 --> 00:09:38,760 Rising posteriorly. 146 00:09:38,761 --> 00:09:43,079 - Ligature looks to be fashioned from a dressing-gown cord, 147 00:09:43,080 --> 00:09:44,879 tied with a simple slipknot. 148 00:09:44,880 --> 00:09:47,120 - Consistent with the mark on the neck. 149 00:09:48,520 --> 00:09:52,119 There's a small abrasion, but no real bleeding. 150 00:09:52,120 --> 00:09:55,119 - Anything...out of the ordinary? 151 00:09:55,120 --> 00:09:57,080 - I'll know more when I do the PM. 152 00:09:58,200 --> 00:10:01,880 - Just for my report, PC Nesbit, why do you have a set of keys? 153 00:10:03,080 --> 00:10:04,439 - Er... 154 00:10:04,440 --> 00:10:06,799 Bob had his demons. 155 00:10:06,800 --> 00:10:08,559 Drinking, mainly. 156 00:10:08,560 --> 00:10:10,480 I was his accountability partner. 157 00:10:11,680 --> 00:10:15,999 We was supposed to see a film last night, but he blew me out. 158 00:10:16,000 --> 00:10:18,120 Said... Said he wanted a quiet one. 159 00:10:20,280 --> 00:10:21,799 - Andrews. 160 00:10:21,800 --> 00:10:24,279 It's just a bit of a coincidence, isn't it, 161 00:10:24,280 --> 00:10:27,879 that the only person with one-to-one access to Booth winds up dead? 162 00:10:27,880 --> 00:10:29,679 - A bit, yes. 163 00:10:29,680 --> 00:10:34,079 - I think that DCI Bashir doesn't know you're here. 164 00:10:34,080 --> 00:10:36,520 And I think that you'd prefer to keep it that way. 165 00:10:37,600 --> 00:10:38,959 - I would. 166 00:10:38,960 --> 00:10:42,959 - Well, I have worked with the likes of your boss before. 167 00:10:42,960 --> 00:10:44,800 She is a force to be reckoned with. 168 00:10:46,120 --> 00:10:47,479 - Yes, she is. 169 00:10:47,480 --> 00:10:50,159 - Well, you're a braver soul than I am. 170 00:10:50,160 --> 00:10:51,639 - Look... 171 00:10:51,640 --> 00:10:54,159 ..I owe her everything. 172 00:10:54,160 --> 00:10:57,199 She was my mentor when I passed out, 173 00:10:57,200 --> 00:11:01,039 she put me on every fast track going, 174 00:11:01,040 --> 00:11:04,200 and she's a really, really great detective. 175 00:11:05,440 --> 00:11:07,279 But... 176 00:11:07,280 --> 00:11:09,199 - Let's see what the PM tells us, shall we? 177 00:11:09,200 --> 00:11:11,990 SHE SIGHS 178 00:11:09,200 --> 00:11:11,040 - Thank you. 179 00:12:02,480 --> 00:12:05,079 - VIDEO: - Jason's going to be doing four sets of 20 180 00:12:05,080 --> 00:12:06,959 because he was on the beers last night. 181 00:12:06,960 --> 00:12:08,920 - Two! I had two beers. 182 00:12:14,720 --> 00:12:15,920 - Welcome. 183 00:12:17,840 --> 00:12:19,360 - Er, thank you for the invite. 184 00:12:20,640 --> 00:12:23,320 Home sweet home. Well, I mean, you know... 185 00:12:28,480 --> 00:12:30,770 I really like what you've done with the place. 186 00:12:31,960 --> 00:12:36,239 - LOIS: Yeah. It's nice to see you, Jason. 187 00:12:36,240 --> 00:12:37,800 Sit down, please. 188 00:12:48,480 --> 00:12:52,159 So, how are you finding everything? 189 00:12:52,160 --> 00:12:54,239 Sorry. Silly question. 190 00:12:54,240 --> 00:12:57,159 - How does it feel to be a free man, you mean? 191 00:12:57,160 --> 00:12:58,240 - Yeah. 192 00:13:00,280 --> 00:13:02,919 - Er, it's confusing. 193 00:13:02,920 --> 00:13:03,970 - Well... 194 00:13:05,000 --> 00:13:08,800 ..the most important thing is that justice has been done. 195 00:13:10,560 --> 00:13:15,319 I don't expect we'll all be overnight friends 196 00:13:15,320 --> 00:13:19,439 or that you'll forgive us here and now. 197 00:13:19,440 --> 00:13:21,239 - Forgive us for what? 198 00:13:21,240 --> 00:13:23,530 - I think I know what she's referring to, Adam. 199 00:13:24,560 --> 00:13:26,119 For suppressing evidence. 200 00:13:26,120 --> 00:13:28,040 - What evidence was that, then? 201 00:13:28,871 --> 00:13:33,359 - Forbidding Saskia from going to the police 202 00:13:33,360 --> 00:13:36,599 about Alice's stalker in case it muddied the waters. 203 00:13:36,600 --> 00:13:41,239 - DCI Alan Kershaw told us you'd killed our daughter. 204 00:13:41,240 --> 00:13:43,319 We had no reason to doubt him. 205 00:13:43,320 --> 00:13:45,319 - You had every reason. 206 00:13:45,320 --> 00:13:47,599 I was family. You knew me! 207 00:13:47,600 --> 00:13:48,999 - Yeah. We did. 208 00:13:49,000 --> 00:13:52,079 - Adam... - Sorry, what's that supposed to mean, Adam? 209 00:13:52,080 --> 00:13:53,679 Oh, come on, I'd like to know. 210 00:13:53,680 --> 00:13:56,159 In fact, I demand to know, cos I'm owed that! 211 00:13:56,160 --> 00:13:59,399 - Oh, you demand to know, do you? OK, I'll tell you. 212 00:13:59,400 --> 00:14:02,039 Tenacity PT's success was 90% Alice, 213 00:14:02,040 --> 00:14:03,639 and that's being kind. 214 00:14:03,640 --> 00:14:05,959 - And this coming from the unemployed loser 215 00:14:05,960 --> 00:14:07,719 squatting in his dead sister's house. 216 00:14:07,720 --> 00:14:10,759 - You resented it bitterly. That's why you embezzled the money! 217 00:14:10,760 --> 00:14:12,119 - How can I embezzle my own money? 218 00:14:12,120 --> 00:14:15,079 - To prove her wrong. To prove that you weren't just a passenger, 219 00:14:15,080 --> 00:14:16,919 that you could do something on your own! 220 00:14:16,920 --> 00:14:19,279 - Guys, please, please. We need to move on. 221 00:14:19,280 --> 00:14:21,039 And we can only do that if... 222 00:14:21,040 --> 00:14:23,320 - Saskia, your mother lied to you, OK? 223 00:14:24,680 --> 00:14:27,120 She never wanted to see me. She wanted to see you. 224 00:14:28,480 --> 00:14:30,720 - LOIS: I've lost one daughter. 225 00:14:31,760 --> 00:14:32,960 I can't lose two. 226 00:14:36,200 --> 00:14:39,030 - You follow him out that door, you're never coming back. 227 00:14:41,400 --> 00:14:43,439 - He is innocent, Dad. 228 00:14:43,440 --> 00:14:46,239 - Even if this Booth did the deed, 229 00:14:46,240 --> 00:14:48,200 doesn't mean he wasn't paid to. 230 00:15:01,560 --> 00:15:04,040 - I'd say you have a decision to make, Saskia. 231 00:15:08,760 --> 00:15:10,240 - I'm sorry, Jason. I... 232 00:15:16,560 --> 00:15:17,880 Jason, wait. 233 00:15:17,881 --> 00:15:20,919 - Now I just paid someone to kill her. 234 00:15:20,920 --> 00:15:22,559 - They don't mean it. - Progress, I suppose. 235 00:15:22,560 --> 00:15:25,559 - Just cut them some slack, please. Just cut me some slack. 236 00:15:25,560 --> 00:15:28,639 - What, because you told the truth - eventually? 237 00:15:28,640 --> 00:15:32,359 Big deal. Do you know what? I have thanked you enough. 238 00:15:32,360 --> 00:15:34,799 - OK. I see how it is. You've... 239 00:15:34,800 --> 00:15:37,359 You've got what you've wanted, so now it's mask off. 240 00:15:37,360 --> 00:15:38,479 - What does that mean? 241 00:15:38,480 --> 00:15:41,519 - I serve one purpose - I remind you of Alice. 242 00:15:41,520 --> 00:15:44,119 - Enough... Enough of the self-pity. - I am not her! 243 00:15:44,120 --> 00:15:45,719 You didn't spend the last five years in prison! 244 00:15:45,720 --> 00:15:47,119 And God knows I loved her, but she's not 245 00:15:47,120 --> 00:15:49,710 this fucking saint that everybody wants her to be! 246 00:15:50,640 --> 00:15:52,359 - What do you mean by that? 247 00:15:52,360 --> 00:15:55,079 - She was flesh and blood like the rest of us. 248 00:15:55,080 --> 00:15:56,440 - That's not what you meant. 249 00:15:57,920 --> 00:16:00,199 Saskia. - Forget it. 250 00:16:00,200 --> 00:16:03,239 - "She wasn't a saint," you said. "She wasn't a saint." How? 251 00:16:03,240 --> 00:16:04,440 - RON: - Saskia. 252 00:16:20,880 --> 00:16:23,919 Mm. Spot the difference. 253 00:16:23,920 --> 00:16:25,519 - No insole. 254 00:16:25,520 --> 00:16:27,240 - No insole. - Mm. 255 00:16:30,040 --> 00:16:31,599 - The sock is damp, 256 00:16:31,600 --> 00:16:34,520 with wood chippings adhered to the underside. 257 00:16:37,280 --> 00:16:41,879 - Some bruising on the elbows, knees and right shoulder. 258 00:16:41,880 --> 00:16:43,199 - Evidence of foul play? 259 00:16:43,200 --> 00:16:45,759 - Sufficient to give me cause for concern, but... 260 00:16:45,760 --> 00:16:48,840 ..no, not enough to prove foul play. 261 00:16:55,120 --> 00:16:57,639 And faint oval bruises on the neck. 262 00:16:57,640 --> 00:16:59,280 Harriet, have a look at this. 263 00:17:00,720 --> 00:17:02,599 Three on this side... 264 00:17:02,600 --> 00:17:04,719 - And one here. 265 00:17:04,720 --> 00:17:07,239 Partially obscured by the ligature marks. 266 00:17:07,240 --> 00:17:08,719 - Grip marks? 267 00:17:08,720 --> 00:17:13,560 - Possibly. The overlaying trauma makes it hard to be definite. 268 00:17:16,000 --> 00:17:18,959 The bruises seem almost healed. 269 00:17:18,960 --> 00:17:21,750 - Dead men don't bruise. 270 00:17:18,960 --> 00:17:21,239 - HARRIET CHUCKLES 271 00:17:21,240 --> 00:17:23,679 - To coin a phrase. 272 00:17:23,680 --> 00:17:26,559 And, by the way, it's bloody difficult to hang someone 273 00:17:26,560 --> 00:17:28,319 and make it look like suicide. 274 00:17:28,320 --> 00:17:30,160 - Why? - Because they kick off. 275 00:17:31,080 --> 00:17:32,639 They fight back. 276 00:17:32,640 --> 00:17:35,399 - From what we have currently, there's nothing definitive. 277 00:17:35,400 --> 00:17:38,720 But I'll be very interested to see what toxicology tells us. 278 00:17:41,320 --> 00:17:42,720 The nails are chipped. 279 00:17:43,760 --> 00:17:45,600 Some green fibres underneath. 280 00:17:56,600 --> 00:17:58,520 HE SOBS 281 00:18:40,360 --> 00:18:42,399 JACK: - So, the chippings on the sock 282 00:18:42,400 --> 00:18:45,679 are a veritable arboretum. Ash, pine, oak... 283 00:18:45,680 --> 00:18:46,799 - Just the left sock? 284 00:18:46,800 --> 00:18:50,439 - Yeah. - So he lost his sole and picked up some woodchips. 285 00:18:50,440 --> 00:18:52,359 - Cinderella vibes. 286 00:18:52,360 --> 00:18:55,479 - I was thinking more lumberyard vibes, or stables. 287 00:18:55,480 --> 00:18:57,119 There's a few to choose from. 288 00:18:57,120 --> 00:18:58,479 - According to his phone records, 289 00:18:58,480 --> 00:19:00,359 Andrews got an Uber last night, if that helps. 290 00:19:00,360 --> 00:19:02,079 - If it was from a lumberyard, then, yeah. 291 00:19:02,080 --> 00:19:04,159 - Sorry. Blackwater Roundabout. 292 00:19:04,160 --> 00:19:06,399 Seven arterial roads. 293 00:19:06,400 --> 00:19:10,440 Last but not least, Manor Royal Industrial Park. 294 00:19:12,920 --> 00:19:15,119 - How did I find you? I'm a detective. 295 00:19:15,120 --> 00:19:16,999 At least I know now why you're not picking up your phone. 296 00:19:17,000 --> 00:19:19,159 - Look, boss, Andrews was the duty Sergeant... 297 00:19:19,160 --> 00:19:21,479 - Who processed Booth into custody along with 298 00:19:21,480 --> 00:19:23,439 scores of other prisoners! So what? 299 00:19:23,440 --> 00:19:25,159 - I think DI Ferris was trying to be thorough. 300 00:19:25,160 --> 00:19:26,519 - With regard to what? 301 00:19:26,520 --> 00:19:29,879 - The nature of Andrews' death, given his unique access to Gary Booth. 302 00:19:29,880 --> 00:19:31,079 - Suicide or foul play. 303 00:19:31,080 --> 00:19:32,959 - If it was the latter, then that, at the very least, 304 00:19:32,960 --> 00:19:35,159 calls into question Booth's confession. 305 00:19:35,160 --> 00:19:37,839 - And? Have you found any evidence Andrews' death was suspicious? 306 00:19:37,840 --> 00:19:41,519 - Nothing definitive. - OK, good. Thank you. I have my answer. 307 00:19:41,520 --> 00:19:43,319 - But there are questions and anomalies, 308 00:19:43,320 --> 00:19:45,039 and we're waiting for full tox results. 309 00:19:45,040 --> 00:19:46,999 - OK. Meantime, let me flesh things out for you. 310 00:19:47,000 --> 00:19:48,479 Andrews had a history of depression 311 00:19:48,480 --> 00:19:50,799 related to issues of gambling and alcohol. 312 00:19:50,800 --> 00:19:53,919 He also OD'd on sleeping pills five years ago 313 00:19:53,920 --> 00:19:55,999 and was on medical leave for six months. 314 00:19:56,000 --> 00:19:57,679 - Oh, boss, I'm so sorry. 315 00:19:57,680 --> 00:19:59,279 - If you'd come to me in the first place rather than 316 00:19:59,280 --> 00:20:01,479 sneaking off behind my back, you would know all this. 317 00:20:01,480 --> 00:20:02,759 - Just wanted to rule out the link. 318 00:20:02,760 --> 00:20:06,039 - All you've done is muddy the waters! We might have charged Booth, 319 00:20:06,040 --> 00:20:07,919 but now we have to build a case. 320 00:20:07,920 --> 00:20:10,279 That is our focus, 321 00:20:10,280 --> 00:20:12,479 not the unrelated death of a duty sergeant 322 00:20:12,480 --> 00:20:14,599 Booth only had fleeting contact with! 323 00:20:14,600 --> 00:20:17,279 - And if we find further evidence that Andrews' death was suspicious? 324 00:20:17,280 --> 00:20:20,319 - Then a local murder team will launch a separate investigation. 325 00:20:20,320 --> 00:20:23,159 - But then you're presupposing that there's no link. 326 00:20:23,160 --> 00:20:25,760 - Thank you, Dr Alexander. Shall we? 327 00:20:27,120 --> 00:20:29,400 - What are you so afraid of, DCI Bashir? 328 00:20:31,160 --> 00:20:33,759 - I just told you. Split focus. 329 00:20:33,760 --> 00:20:35,519 Look, I don't know how you do things in London, 330 00:20:35,520 --> 00:20:37,879 but I am not used to having my operational decisions 331 00:20:37,880 --> 00:20:40,160 questioned by pathologists. 332 00:20:59,880 --> 00:21:01,960 - HE TYPES 333 00:21:16,240 --> 00:21:17,680 - What are you saying to him? 334 00:21:19,440 --> 00:21:21,160 What are you telling him, Rob? 335 00:21:52,120 --> 00:21:53,760 Rob, what are you doing? 336 00:22:50,920 --> 00:22:53,679 - Hey, Kit, what time did Andrews get that Uber? 337 00:22:53,680 --> 00:22:55,080 - 9.15. 338 00:23:03,040 --> 00:23:04,320 - Hello? 339 00:23:29,320 --> 00:23:32,110 - KNOCKS ON DOOR 340 00:23:29,320 --> 00:23:31,760 - Hello? 341 00:23:34,360 --> 00:23:35,520 Hello? 342 00:23:41,760 --> 00:23:44,120 - DOOR BANGS SHUT 343 00:24:14,200 --> 00:24:15,799 LIGHTS CLANK ON 344 00:24:15,800 --> 00:24:18,240 FOOTSTEPS 345 00:24:21,800 --> 00:24:23,599 - All right? 346 00:24:23,600 --> 00:24:25,880 - Boss? Boss! 347 00:24:27,400 --> 00:24:29,079 - Shit. 348 00:24:29,080 --> 00:24:31,160 - MAN: - Oi! We're shut. 349 00:24:34,520 --> 00:24:36,280 - Easy. 350 00:24:38,320 --> 00:24:39,680 Easy, lads. 351 00:24:40,720 --> 00:24:41,920 I'm not the police. 352 00:24:43,920 --> 00:24:48,000 My name's Jack Hodgson. I'm a forensic scientist. 353 00:24:49,160 --> 00:24:50,639 - What do you want? 354 00:24:50,640 --> 00:24:53,159 - I just have some questions about a Robert Andrews. 355 00:24:53,160 --> 00:24:54,210 That's all. 356 00:24:56,080 --> 00:24:58,200 I think he might have been here last night. 357 00:25:03,200 --> 00:25:05,239 - Why are you asking about Andrews? 358 00:25:05,240 --> 00:25:06,760 - Cos he's dead. 359 00:25:09,680 --> 00:25:11,800 We're trying to establish his movements. 360 00:25:15,000 --> 00:25:16,120 What's your name? 361 00:25:18,511 --> 00:25:20,599 - Feng. 362 00:25:20,600 --> 00:25:23,759 - Believe me, Feng, our interest is in Andrews. 363 00:25:23,760 --> 00:25:25,639 Nothing else. 364 00:25:25,640 --> 00:25:28,919 - He owed us money. A few thousand. 365 00:25:28,920 --> 00:25:31,199 Last night, he showed up with it. 366 00:25:31,200 --> 00:25:33,640 - Hello, hello, hello. What's all this, then? 367 00:25:35,720 --> 00:25:37,839 I've come here for two reasons, Feng. 368 00:25:37,840 --> 00:25:40,199 To settle up, and to win. 369 00:25:40,200 --> 00:25:42,479 I'm feeling lucky. 370 00:25:42,480 --> 00:25:45,270 It's Bob's Full House. 371 00:25:42,480 --> 00:25:44,920 - HE LAUGHS 372 00:25:46,240 --> 00:25:47,599 HE COUGHS 373 00:25:47,600 --> 00:25:48,960 - Peg five, please, Arnold. 374 00:25:56,680 --> 00:25:58,439 I thank you. 375 00:25:58,440 --> 00:26:00,999 And one for yourself, sir. - Thank you very much. 376 00:26:01,000 --> 00:26:02,319 - You're not welcome here. 377 00:26:02,320 --> 00:26:03,879 - What you on about? We're square. 378 00:26:03,880 --> 00:26:06,919 - Get out! - What, you scared about how much I'm going to win? 379 00:26:06,920 --> 00:26:07,999 Oi! 380 00:26:08,000 --> 00:26:09,199 Hey! 381 00:26:09,200 --> 00:26:10,559 Give me my money back! 382 00:26:10,560 --> 00:26:12,200 - It's not your money. 383 00:26:38,840 --> 00:26:43,239 - You said your lads here grabbed him. Where? 384 00:26:43,240 --> 00:26:45,759 - His arms. Hands. 385 00:26:45,760 --> 00:26:47,639 - Where else? 386 00:26:47,640 --> 00:26:51,360 It's very important you're accurate about this. 387 00:26:53,720 --> 00:26:54,770 - ROBERT YELLS 388 00:26:59,200 --> 00:27:02,520 - Why didn't you want Andrews' custom? Too much trouble? 389 00:27:05,000 --> 00:27:06,239 And? 390 00:27:06,240 --> 00:27:09,399 - Last year, he smashed up a place after a bad night. 391 00:27:09,400 --> 00:27:10,839 - Another casino? 392 00:27:10,840 --> 00:27:13,399 - He got off. Good lawyer. 393 00:27:13,400 --> 00:27:15,119 Plus, he's a cop. 394 00:27:15,120 --> 00:27:17,559 Different rules apply. 395 00:27:17,560 --> 00:27:19,879 - Clearly. 396 00:27:19,880 --> 00:27:22,480 The cash he paid you with - I'm going to need a sample. 397 00:27:30,160 --> 00:27:31,840 - PHONE BEEPS 398 00:27:33,440 --> 00:27:34,959 Nikki Alexander. 399 00:27:34,960 --> 00:27:36,880 - A Jason Webb to speak to you. 400 00:27:41,720 --> 00:27:43,000 - Put him through, please. 401 00:27:43,471 --> 00:27:45,559 Hello? 402 00:27:45,560 --> 00:27:48,119 - Hello, er, it's Jason Webb. 403 00:27:48,120 --> 00:27:50,199 - What can I do for you, Jason? 404 00:27:50,200 --> 00:27:52,799 - I hope it's OK me calling. 405 00:27:52,800 --> 00:27:55,640 I wanted to thank you for your kindness earlier. 406 00:27:56,600 --> 00:27:58,239 - No problem. 407 00:27:58,240 --> 00:28:02,679 - I just, er... Well, I'd really like to meet and talk 408 00:28:02,680 --> 00:28:05,519 just to reassure myself I'm not going mad. 409 00:28:05,520 --> 00:28:07,439 - That's not my role, Jason. 410 00:28:07,440 --> 00:28:09,639 - Look, I get that, OK? I do. 411 00:28:09,640 --> 00:28:11,360 But I can't go to the police. 412 00:28:12,360 --> 00:28:13,519 - Why not? 413 00:28:13,520 --> 00:28:16,759 - Because I have history with DI Jilly Bashir, 414 00:28:16,760 --> 00:28:18,839 the loyal Rottweiler to Alan Kershaw, 415 00:28:18,840 --> 00:28:21,279 who pursued me relentlessly in the face of all the evidence. 416 00:28:21,280 --> 00:28:22,879 - She's DCI Bashir now. 417 00:28:22,880 --> 00:28:25,950 - OK, well, her reward for her part in my wrongful conviction. 418 00:28:27,560 --> 00:28:30,350 - HE SIGHS 419 00:28:27,560 --> 00:28:31,319 - Look, I just want to be sure 420 00:28:31,320 --> 00:28:33,400 Gary Booth really did kill my wife. 421 00:28:35,320 --> 00:28:36,760 Can you blame me for that? 422 00:28:40,600 --> 00:28:42,880 - CHURCH BELL RINGS 423 00:28:51,800 --> 00:28:53,559 Thanks for agreeing to this. 424 00:28:53,560 --> 00:28:55,919 - I haven't agreed to anything. 425 00:28:55,920 --> 00:28:57,800 I have a team briefing in ten minutes. 426 00:28:59,080 --> 00:29:02,119 - I know you think you owe DCI Bashir a debt. 427 00:29:02,120 --> 00:29:03,879 - I do owe her a debt. 428 00:29:03,880 --> 00:29:05,879 - I'm not sure this is a loyalty thing. 429 00:29:05,880 --> 00:29:07,439 - I think she might disagree. 430 00:29:07,440 --> 00:29:10,159 - It's your job to ask questions, Claire. 431 00:29:10,160 --> 00:29:12,279 Without fear or favour. 432 00:29:12,280 --> 00:29:14,359 - No hierarchy works like that. 433 00:29:14,360 --> 00:29:16,079 - What's the alternative? 434 00:29:16,080 --> 00:29:18,479 Keep your head down? Bite your tongue? 435 00:29:18,480 --> 00:29:20,800 What's that going to do to you long-term? 436 00:29:23,880 --> 00:29:25,280 There he is. 437 00:29:26,331 --> 00:29:30,439 - What did Alice tell you about her stalker? 438 00:29:30,440 --> 00:29:33,679 - Well, this is it. It was all just so vague. 439 00:29:33,680 --> 00:29:37,799 I mean, a stalker means gifts, creepy poems... 440 00:29:37,800 --> 00:29:39,439 ..silent calls, right? 441 00:29:39,440 --> 00:29:40,679 - And there was none of that? 442 00:29:40,680 --> 00:29:42,839 - She just said that when she was, er, shopping 443 00:29:42,840 --> 00:29:45,119 or working late or running on the common, 444 00:29:45,120 --> 00:29:48,199 she could feel a presence, 445 00:29:48,200 --> 00:29:49,559 eyes on her. 446 00:29:49,560 --> 00:29:50,719 - Woodruff Common? 447 00:29:50,720 --> 00:29:53,960 - Yeah. She said that's where she came closest to seeing his face. 448 00:29:56,840 --> 00:29:58,360 - TWIG SNAPS 449 00:29:59,960 --> 00:30:01,110 ALICE: - I can see you! 450 00:30:02,920 --> 00:30:04,919 I saw you! 451 00:30:04,920 --> 00:30:06,639 - And you told the police all of this? 452 00:30:06,640 --> 00:30:08,079 - Specifically your boss, Jilly Bashir, 453 00:30:08,080 --> 00:30:10,159 but she didn't believe me. 454 00:30:10,160 --> 00:30:12,599 OK, fine. Not even my barrister 455 00:30:12,600 --> 00:30:15,670 would push the stalker angle in court. Said it sounded made up. 456 00:30:23,520 --> 00:30:26,440 Someone left this on Woodruff Common. 457 00:30:27,480 --> 00:30:29,679 - At the burial site? 458 00:30:29,680 --> 00:30:33,759 - "The love of my life. S. Kiss." 459 00:30:33,760 --> 00:30:36,039 - It's familiar to you? 460 00:30:36,040 --> 00:30:38,039 - OK, look... 461 00:30:38,040 --> 00:30:41,639 I was no angel, OK? Not by any stretch. 462 00:30:41,640 --> 00:30:45,000 But, my God, I loved Alice. We were... We were engaged. 463 00:30:46,240 --> 00:30:47,839 It was just a crazy time. 464 00:30:47,840 --> 00:30:50,879 - So what are you telling us? That Alice was seeing someone else? 465 00:30:50,880 --> 00:30:52,359 - Maybe. 466 00:30:52,360 --> 00:30:54,239 - And that person left this flower? 467 00:30:54,240 --> 00:30:56,710 - Well, I don't know. I was hoping you could tell me. 468 00:31:00,880 --> 00:31:04,800 But you asked me if...the S was familiar. 469 00:31:15,120 --> 00:31:17,159 - DOOR OPENS/JASON CLOSES BOOK 470 00:31:17,160 --> 00:31:18,879 - Hey. - Jase. 471 00:31:18,880 --> 00:31:22,919 - I think we're going to scale back the content around the wedding. 472 00:31:22,920 --> 00:31:25,519 It just... It feels like we're milking it, right? 473 00:31:25,520 --> 00:31:27,799 - Yeah. I think it could feel like that. 474 00:31:27,800 --> 00:31:29,279 - OK. 475 00:31:29,280 --> 00:31:31,159 Er, what's this? 476 00:31:31,160 --> 00:31:33,359 - Someone sent me it the other day. 477 00:31:33,360 --> 00:31:34,959 - Oh, yeah? 478 00:31:34,960 --> 00:31:37,240 Er, just someone? 479 00:31:39,320 --> 00:31:41,799 - Babe, come on. You know what they say - 480 00:31:41,800 --> 00:31:43,879 Don't go looking in your girlfriend's handbag, 481 00:31:43,880 --> 00:31:45,839 or you might find what you're looking for. 482 00:31:45,840 --> 00:31:47,399 - JASON LAUGHS UNEASILY 483 00:31:47,400 --> 00:31:50,439 - Seriously, Al, who sent it? Who's S? 484 00:31:50,440 --> 00:31:51,999 - Er, no idea. 485 00:31:52,000 --> 00:31:53,079 - PHONE BUZZES 486 00:31:53,080 --> 00:31:55,359 - Come on, it's not like people don't send you stuff. 487 00:31:55,360 --> 00:31:56,399 - Richard Mazer. 488 00:31:56,400 --> 00:31:59,879 - Just someone who happened to know your favourite poet? 489 00:31:59,880 --> 00:32:03,519 - Which is not hard. It's on my profile page. 490 00:32:03,520 --> 00:32:04,880 - Oh! 491 00:32:06,480 --> 00:32:09,799 - Sorry, sorry, sorry, sorry. 492 00:32:09,800 --> 00:32:11,919 - Hangover insecurity. 493 00:32:11,920 --> 00:32:14,079 I'm sorry. - Yeah. You stink. 494 00:32:14,080 --> 00:32:15,960 - BOTH LAUGH 495 00:32:17,760 --> 00:32:19,199 - But... - Mm? 496 00:32:19,200 --> 00:32:22,600 - Seriously, people in glass houses... 497 00:32:24,080 --> 00:32:27,679 - So you could get, er, DNA and prints off it, right? 498 00:32:27,680 --> 00:32:29,879 - The book? - Yeah. 499 00:32:29,880 --> 00:32:31,999 - Potentially, yes. - OK, so... 500 00:32:32,000 --> 00:32:33,719 ..you could compare it to whatever you find on there. 501 00:32:33,720 --> 00:32:35,799 - And if it does turn out that it's the same person, 502 00:32:35,800 --> 00:32:38,199 what do you think that will tell us? 503 00:32:38,200 --> 00:32:40,919 - That there's another player in this you never looked at, 504 00:32:40,920 --> 00:32:42,199 never knew existed. 505 00:32:42,200 --> 00:32:43,960 - In addition to the stalker? 506 00:32:45,000 --> 00:32:48,079 - It just doesn't feel like the same person to me. 507 00:32:48,080 --> 00:32:50,359 - Do you know what happened to the poetry book? 508 00:32:50,360 --> 00:32:53,640 - It'll be with her stuff in my old house. 509 00:33:07,920 --> 00:33:09,799 - How can we help you? 510 00:33:09,800 --> 00:33:12,159 - What evidence? - It's something that's come to light 511 00:33:12,160 --> 00:33:13,719 since Alice's body was discovered. 512 00:33:13,720 --> 00:33:16,119 - We're just dotting the I's and crossing the T's. 513 00:33:16,120 --> 00:33:19,079 - Sorry. Jilly Bashir told us she has no doubt 514 00:33:19,080 --> 00:33:21,119 this man Booth killed Alice. 515 00:33:21,120 --> 00:33:23,279 - Which is why he's been charged. 516 00:33:23,280 --> 00:33:25,199 - But we have to build a case beyond that confession, 517 00:33:25,200 --> 00:33:27,119 and physical evidence is central to that. 518 00:33:27,120 --> 00:33:28,719 - Does Jilly know you're here? 519 00:33:28,720 --> 00:33:31,550 - I've worked under DCI Bashir for the last two years now. 520 00:33:32,880 --> 00:33:35,199 - Where will we find Alice's things? 521 00:33:35,200 --> 00:33:36,919 - You still haven't told us what you're looking for. 522 00:33:36,920 --> 00:33:38,239 - A book. 523 00:33:38,240 --> 00:33:40,240 Here's the warrant. 524 00:33:48,651 --> 00:33:53,839 - So much for preserving their daughter's possessions. 525 00:33:53,840 --> 00:33:56,319 - Maybe they knew she wasn't coming back. 526 00:33:56,320 --> 00:33:57,839 Joke. 527 00:33:57,840 --> 00:33:59,000 - I hope. 528 00:34:07,960 --> 00:34:10,479 - If we find this book, and it's a big if, 529 00:34:10,480 --> 00:34:14,399 we'll be lucky to get anything except fungal spores. 530 00:34:14,400 --> 00:34:16,720 - OK. Stay positive and that. 531 00:34:22,440 --> 00:34:23,959 Goodnight, Kit. - Night, Kit. 532 00:34:23,960 --> 00:34:25,799 - Tara. 533 00:34:25,800 --> 00:34:27,960 - SHE HUMS 534 00:34:34,440 --> 00:34:36,360 - Tada! 535 00:34:43,880 --> 00:34:45,999 - Anything? - A few sets of prints. 536 00:34:46,000 --> 00:34:48,039 - On the database? 537 00:34:48,040 --> 00:34:49,999 - Checking, checking. 538 00:34:50,000 --> 00:34:51,399 Come on. 539 00:34:51,400 --> 00:34:52,680 Oh. 540 00:34:54,000 --> 00:34:56,119 DNA might be a different story. 541 00:34:56,120 --> 00:34:58,320 - Sure. Keep me posted. 542 00:35:00,480 --> 00:35:02,360 - Are you looking for this? 543 00:35:08,800 --> 00:35:10,959 - "From S, always." 544 00:35:10,960 --> 00:35:12,559 Thank you... 545 00:35:12,560 --> 00:35:14,919 - Saskia. Saskia Hill. 546 00:35:14,920 --> 00:35:16,239 - How did you know? 547 00:35:16,240 --> 00:35:19,199 - I said something I shouldn't have to Jason. 548 00:35:19,200 --> 00:35:21,159 - About Alice not being a saint? 549 00:35:21,160 --> 00:35:22,719 - A few months before the wedding, 550 00:35:22,720 --> 00:35:24,919 Alice told me she was seeing someone. 551 00:35:24,920 --> 00:35:27,599 That he was really nice, but he was married and... 552 00:35:27,600 --> 00:35:29,319 Well, she still loved Jason, so... 553 00:35:29,320 --> 00:35:31,279 - She was going to end it? 554 00:35:31,280 --> 00:35:32,519 What was his name? 555 00:35:32,520 --> 00:35:33,759 - She wouldn't tell me. 556 00:35:33,760 --> 00:35:36,159 - But she told you he'd given her this. 557 00:35:36,160 --> 00:35:37,399 - For her birthday. 558 00:35:37,400 --> 00:35:39,279 - When did you retrieve it? 559 00:35:39,280 --> 00:35:40,399 - Today. 560 00:35:40,400 --> 00:35:42,039 - OK, I'm going to need your prints and DNA 561 00:35:42,040 --> 00:35:43,440 for elimination purposes. 562 00:35:49,440 --> 00:35:50,679 - Anything? 563 00:35:50,680 --> 00:35:52,759 - Common or garden spores? Yep. 564 00:35:52,760 --> 00:35:54,480 Prints and DNA? Not so much. 565 00:35:57,880 --> 00:35:59,679 What do you make of this? 566 00:35:59,680 --> 00:36:01,359 Y-O-U. 567 00:36:01,360 --> 00:36:04,839 "somewhere I have never travelled, gladly beyond... 568 00:36:04,840 --> 00:36:07,879 .."your eyes have their silence: 569 00:36:07,880 --> 00:36:12,319 "in your most frail gesture are things which enclose me, 570 00:36:12,320 --> 00:36:16,359 "or which I cannot touch because they are too near" 571 00:36:16,360 --> 00:36:19,719 "your slightest look easily will unclose me..." 572 00:36:19,720 --> 00:36:23,599 - "though I have closed myself as fingers, 573 00:36:23,600 --> 00:36:28,919 "you open always, petal by petal myself as Spring opens 574 00:36:28,920 --> 00:36:32,119 "touching skilfully, mysteriously 575 00:36:32,120 --> 00:36:34,280 "her first rose." 576 00:36:36,520 --> 00:36:39,519 - Well, don't I feel like a single Pringle! 577 00:36:39,520 --> 00:36:40,839 - CHUCKLES 578 00:36:40,840 --> 00:36:42,839 LAUGHTER 579 00:36:42,840 --> 00:36:46,279 - "Things I cannot touch because they are too near." 580 00:36:46,280 --> 00:36:48,199 It's quite a stalkery poem. 581 00:36:48,200 --> 00:36:49,239 - Is it? 582 00:36:49,240 --> 00:36:52,439 - There's no way her stalker and her mystery man are the same guy? 583 00:36:52,440 --> 00:36:54,359 - Jason says not. 584 00:36:54,360 --> 00:36:55,480 - Can we trust him? 585 00:36:57,560 --> 00:36:59,040 About any of this? 586 00:37:04,840 --> 00:37:07,439 When he wrote that, he put his hand down. 587 00:37:07,440 --> 00:37:08,839 - Might be lucky and get a print. 588 00:37:08,840 --> 00:37:10,559 - Might be lucky. 589 00:37:10,560 --> 00:37:12,839 - Tox results are in on Sergeant Andrews. 590 00:37:12,840 --> 00:37:14,879 High levels of sedative in his blood. 591 00:37:14,880 --> 00:37:16,719 Diazepam. - How high? 592 00:37:16,720 --> 00:37:19,039 - Incapacitating. - No way he hung himself? 593 00:37:19,040 --> 00:37:21,639 - Couldn't even hang up his hat. 594 00:37:21,640 --> 00:37:23,719 - So we know Andrews came into money recently, 595 00:37:23,720 --> 00:37:25,359 paid off his gambling debts in cash, 596 00:37:25,360 --> 00:37:26,639 but he didn't get what he wanted. 597 00:37:26,640 --> 00:37:27,799 - What, a seat at the table? - Mm. 598 00:37:27,800 --> 00:37:29,719 Chance to make it all back? - Mm-hm. 599 00:37:29,720 --> 00:37:31,639 So what does he do? - Did he go back 600 00:37:31,640 --> 00:37:33,799 to the source of the cash for a second helping? 601 00:37:33,800 --> 00:37:36,319 - If so, what did he do to earn it in the first place? 602 00:37:36,320 --> 00:37:38,719 - Let's say Andrews was paid to give the location 603 00:37:38,720 --> 00:37:40,199 of Alice's body to Gary Booth. 604 00:37:40,200 --> 00:37:42,599 Whoever it was, Andrews has them over a barrel. 605 00:37:42,600 --> 00:37:45,319 - And now they realise he's going to keep coming back, 606 00:37:45,320 --> 00:37:48,239 it's back to Plan B. - Never pay the blackmailer twice. 607 00:37:48,240 --> 00:37:50,839 - Meet Andrews at his flat. Play along. 608 00:37:50,840 --> 00:37:52,639 Maybe even bring the cash. 609 00:37:52,640 --> 00:37:55,119 - We know from the state of his liver that Andrews 610 00:37:55,120 --> 00:37:57,479 had a history of alcoholism. 611 00:37:57,480 --> 00:38:00,599 So perhaps they dosed his drink with enough sedatives 612 00:38:00,600 --> 00:38:01,919 to incapacitate him... 613 00:38:01,920 --> 00:38:03,679 - And staged an apparent suicide. 614 00:38:03,680 --> 00:38:06,439 - Challenging, but doable with no time constraints. 615 00:38:06,440 --> 00:38:09,719 - So the $64 million question is, who is "they"? 616 00:38:09,720 --> 00:38:10,759 Jason Webb? 617 00:38:10,760 --> 00:38:12,759 - Possible, but unlikely. 618 00:38:12,760 --> 00:38:14,439 When Gary Booth was arrested, 619 00:38:14,440 --> 00:38:16,239 Jason was still detained at His Majesty's pleasure. 620 00:38:16,240 --> 00:38:17,799 - Oh, what's that? 621 00:38:17,800 --> 00:38:19,399 - In the nick, darling. 622 00:38:19,400 --> 00:38:21,799 - What about Andrews' accountability partner? 623 00:38:21,800 --> 00:38:23,119 - PC Nesbit. 624 00:38:23,120 --> 00:38:24,319 - PHONE BUZZES 625 00:38:24,320 --> 00:38:26,039 Bashir? - Yeah. 626 00:38:26,040 --> 00:38:28,119 I pulled a sickie today. I'm on borrowed time. 627 00:38:28,120 --> 00:38:29,879 - KIT GUFFAWS 628 00:38:29,880 --> 00:38:31,959 - Look at this. Prints on the poetry book 629 00:38:31,960 --> 00:38:33,799 match the prints on the flowers! 630 00:38:33,800 --> 00:38:36,519 Same guy, five years apart. 631 00:38:36,520 --> 00:38:38,039 - Any matches on the database? 632 00:38:38,040 --> 00:38:41,480 - No. Alice's mystery guy is still a mystery. 633 00:38:54,200 --> 00:38:55,320 - Kit? 634 00:39:00,680 --> 00:39:05,080 - Oh! They deserve to go to jail for negligence. 635 00:39:06,520 --> 00:39:09,720 Such a lovely edition. - Can you tie it to a sale, Fanny? 636 00:39:10,800 --> 00:39:12,639 - Miss Bogle to you. 637 00:39:12,640 --> 00:39:14,359 - Miss Bogle. 638 00:39:14,360 --> 00:39:16,319 - Hmm. 639 00:39:16,320 --> 00:39:17,370 Hmm! 640 00:39:20,280 --> 00:39:22,119 - If they used a card, perhaps. 641 00:39:22,120 --> 00:39:23,799 - Five years on? 642 00:39:23,800 --> 00:39:25,079 You'll be lucky. 643 00:39:25,080 --> 00:39:28,199 - The inside jacket said it was bought for ๏ฟฝ109. 644 00:39:28,200 --> 00:39:31,559 - Oh, so I'm supposed to just drop everything I'm doing 645 00:39:31,560 --> 00:39:33,680 and dust off my ledgers? 646 00:39:35,080 --> 00:39:37,199 I saw that look. 647 00:39:37,200 --> 00:39:39,639 - Sorry. - You're thinking, 648 00:39:39,640 --> 00:39:42,799 "Stupid old cow. She's got nothing better to do." 649 00:39:42,800 --> 00:39:46,279 - I'm... I'm thinking nothing of the sort. 650 00:39:46,280 --> 00:39:47,599 Mm. - Mm. 651 00:39:47,600 --> 00:39:50,959 - Um, so are you going to help us or...? 652 00:39:50,960 --> 00:39:52,599 No? 653 00:39:52,600 --> 00:39:54,200 Yes. No...? 654 00:39:58,240 --> 00:40:00,599 - Come into my shop asking for receipts! 655 00:40:00,600 --> 00:40:02,079 Five years. Five years! 656 00:40:02,080 --> 00:40:04,679 "Fanny." Who's she... Who's she talking to? 657 00:40:04,680 --> 00:40:06,720 I mean, forget my name... 658 00:40:08,480 --> 00:40:10,120 Can you suggest a date? 659 00:40:11,200 --> 00:40:14,039 - It was a birthday gift for someone born on the 5th of May. 660 00:40:14,040 --> 00:40:16,159 So let's start with the 3rd and 4th of May. 661 00:40:16,160 --> 00:40:18,200 - Year? - 2021. 662 00:40:22,341 --> 00:40:25,999 I've got the transaction for the book. 663 00:40:26,000 --> 00:40:27,479 - Nice one, Kit. - Thank you. 664 00:40:27,480 --> 00:40:29,479 - OK, I need you to turn that transaction 665 00:40:29,480 --> 00:40:30,759 into a name and address, 666 00:40:30,760 --> 00:40:33,519 and I don't care how many corners you cut to do it. 667 00:40:33,520 --> 00:40:36,319 - Corners - done. Snip-snip. 668 00:40:36,320 --> 00:40:39,479 - How? There's no way Bob wouldn't fight back, 669 00:40:39,480 --> 00:40:40,839 I mean, tooth and nail. 670 00:40:40,840 --> 00:40:42,279 - We believe he was heavily sedated 671 00:40:42,280 --> 00:40:44,239 before the killer put the noose around his neck. 672 00:40:44,240 --> 00:40:45,600 - Oh, Christ! 673 00:40:53,160 --> 00:40:54,280 Who was it? 674 00:40:56,960 --> 00:40:58,479 Well, you must have a suspect. 675 00:40:58,480 --> 00:41:01,639 - Look, I don't need to tell you that Robert was a fiery character. 676 00:41:01,640 --> 00:41:03,679 He had a fair few enemies. 677 00:41:03,680 --> 00:41:06,800 We were hoping you might be able to help us to narrow it down. 678 00:41:12,240 --> 00:41:14,800 - He had a good side. He really did. 679 00:41:15,800 --> 00:41:17,440 But the gambling ruined him. 680 00:41:20,720 --> 00:41:23,999 Now they're going to drag his name through the mud. 681 00:41:24,000 --> 00:41:25,800 - You don't want to let him down? 682 00:41:28,360 --> 00:41:30,199 At the same time, 683 00:41:30,200 --> 00:41:32,130 if you can help us find out who did this... 684 00:41:33,400 --> 00:41:36,050 ..I can't think of a better way of honouring his memory. 685 00:41:46,840 --> 00:41:48,439 - OK. 686 00:41:48,440 --> 00:41:49,490 Um... 687 00:41:51,040 --> 00:41:53,040 Booth's first morning in the cell... 688 00:41:53,041 --> 00:41:56,639 ..Robert manually cut the recording feed. 689 00:41:56,640 --> 00:41:57,839 - For how long? 690 00:41:57,840 --> 00:42:02,240 - 30 minutes. - But there's a fail-safe in case of a power outage. 691 00:42:02,341 --> 00:42:05,079 - Yeah, he must have forgotten. 692 00:42:05,080 --> 00:42:06,999 He wasn't the most technically minded. 693 00:42:07,000 --> 00:42:09,830 - You've seen the missing footage, haven't you, David? 694 00:42:22,520 --> 00:42:25,120 - Rob must've told him he's cut the camera. 695 00:42:29,080 --> 00:42:30,480 - Can you zoom in there? 696 00:42:34,800 --> 00:42:36,040 What's he looking at? 697 00:42:40,960 --> 00:42:42,590 - CLAIRE: - Isn't that the tree? 698 00:42:46,720 --> 00:42:48,520 - Punch in on the map. 699 00:42:49,920 --> 00:42:51,719 That's Woodruff Common. 700 00:42:51,720 --> 00:42:53,559 X marks the spot. 701 00:42:53,560 --> 00:42:56,159 - Why would Booth put his hand up for Alice Hill if he didn't do it? 702 00:42:56,160 --> 00:42:57,679 - Money. 703 00:42:57,680 --> 00:43:00,159 - But he's in for life. He's never getting out. 704 00:43:00,160 --> 00:43:02,630 - All the more reason to provide for his daughter. 705 00:43:06,600 --> 00:43:08,760 - VEHICLE PULLS UP NEARBY 706 00:43:12,840 --> 00:43:14,960 VEHICLE DOOR OPENS AND CLOSES 707 00:43:19,320 --> 00:43:21,040 CLAIRE: - Steve Gantry? - Yeah? 708 00:43:22,360 --> 00:43:23,959 - DI Claire Ferris. 709 00:43:23,960 --> 00:43:25,879 - It's about Alice, isn't it? 710 00:43:25,880 --> 00:43:27,439 Come on. 711 00:43:27,440 --> 00:43:28,719 Am I under arrest? 712 00:43:28,720 --> 00:43:30,839 - No. - Do I have to give my DNA? 713 00:43:30,840 --> 00:43:35,039 - No. Although a warrant to compel you is likely to be granted. 714 00:43:35,040 --> 00:43:37,599 - Mm. 715 00:43:37,600 --> 00:43:39,519 Go on, then. 716 00:43:39,520 --> 00:43:40,800 - Open your mouth. 717 00:43:44,880 --> 00:43:45,959 Thanks. 718 00:43:45,960 --> 00:43:49,439 - Seems like you've worked hard to find me, which is ironic. 719 00:43:49,440 --> 00:43:52,639 - Why is that? - Because I had everything to lose. 720 00:43:52,640 --> 00:43:56,359 My happy marriage, my anonymity. 721 00:43:56,360 --> 00:43:59,359 But I did the right thing. I came forward. 722 00:43:59,360 --> 00:44:00,559 - When Alice went missing? 723 00:44:00,560 --> 00:44:04,519 - Well, no. Not immediately. Not until you arrested her husband. 724 00:44:04,520 --> 00:44:06,279 And then I had no choice. 725 00:44:06,280 --> 00:44:07,559 - Why? 726 00:44:07,560 --> 00:44:09,180 - Because I knew she had a stalker. 727 00:44:10,560 --> 00:44:13,519 A seriously dangerous individual 728 00:44:13,520 --> 00:44:15,839 who didn't seem to be on your radar back then. 729 00:44:15,840 --> 00:44:17,159 I heard him up on the roof, 730 00:44:17,160 --> 00:44:19,399 and I ran downstairs and went after him. 731 00:44:19,400 --> 00:44:22,439 But I lost him. I lost him in the trees. 732 00:44:22,440 --> 00:44:24,439 But what if I hadn't? 733 00:44:24,440 --> 00:44:25,919 You know, that's what I keep asking myself. 734 00:44:25,920 --> 00:44:28,279 What if I'd reacted a bit quicker? What if I'd caught him? 735 00:44:28,280 --> 00:44:30,039 - Listen. Listen, Steve. Steve. 736 00:44:30,040 --> 00:44:32,919 We have a very strong suspect. I can't say more than that, 737 00:44:32,920 --> 00:44:35,279 but there's no sense in making this official 738 00:44:35,280 --> 00:44:37,919 and you ruining your marriage for no good reason. 739 00:44:37,920 --> 00:44:40,159 Whoever this weirdo was in your cellar... 740 00:44:40,160 --> 00:44:42,079 - Attic. - Whoever he was, 741 00:44:42,080 --> 00:44:46,079 he had nothing to do with Alice's murder, OK? 742 00:44:46,080 --> 00:44:48,439 - PHONE RINGS 743 00:44:48,440 --> 00:44:50,080 - Give me a minute. 744 00:44:53,400 --> 00:44:55,839 Hello? - Now we know why Bashir wanted to move on. 745 00:44:55,840 --> 00:44:57,199 "Nothing to see here." 746 00:44:57,200 --> 00:44:59,959 - She wilfully ignored evidence Alice had a stalker. 747 00:44:59,960 --> 00:45:01,599 - And a lover. 748 00:45:01,600 --> 00:45:03,359 It didn't fit the Jason Webb narrative, 749 00:45:03,360 --> 00:45:04,559 so it was screened out. 750 00:45:04,560 --> 00:45:06,480 - "Suppressed" would be another word. 751 00:45:08,120 --> 00:45:09,440 What are you going to do? 752 00:45:11,720 --> 00:45:14,520 - Confront her. I'm done with sneaking around. 753 00:45:15,840 --> 00:45:18,999 - What about this cottage? Worth a visit, I reckon. 754 00:45:19,000 --> 00:45:21,519 - Forensics? Five years on? 755 00:45:21,520 --> 00:45:23,439 - Any other room in the house, no. 756 00:45:23,440 --> 00:45:24,800 The attic... 757 00:45:26,040 --> 00:45:27,719 - DOOR OPENS 758 00:45:27,720 --> 00:45:30,120 - It's just at the end of this lane. 759 00:45:44,560 --> 00:45:46,399 - Has it changed much? 760 00:45:46,400 --> 00:45:47,559 - Nah. 761 00:45:47,560 --> 00:45:49,519 We don't really get out here much. 762 00:45:49,520 --> 00:45:51,719 Thinking about selling it, but... 763 00:45:51,720 --> 00:45:53,479 - Where did he make his escape? 764 00:45:53,480 --> 00:45:55,439 - Through the attic window. 765 00:45:55,440 --> 00:45:56,999 And then I chased him into the woods. 766 00:45:57,000 --> 00:45:58,640 - VEHICLE APPROACHES 767 00:46:06,880 --> 00:46:08,240 Jason Webb! 768 00:46:09,880 --> 00:46:11,439 He followed us! - Nikki... 769 00:46:11,440 --> 00:46:13,279 - Is this who I think it is? Is this him?! 770 00:46:13,280 --> 00:46:14,959 - Turn around and go. 771 00:46:14,960 --> 00:46:17,679 - No, I'd like to meet him. I'd like to shake his hand. 772 00:46:17,680 --> 00:46:19,599 Then I'll beat him into his fucking grave! 773 00:46:19,600 --> 00:46:22,719 - Jason! You said all that matters is getting to the truth 774 00:46:22,720 --> 00:46:24,799 of what happened to Alice. 775 00:46:24,800 --> 00:46:28,240 We're close. Really close. Don't get in the way of that. 776 00:46:29,400 --> 00:46:30,559 - What's his name? 777 00:46:30,560 --> 00:46:32,039 - Go, now. 778 00:46:32,040 --> 00:46:33,760 For Alice's sake. 779 00:46:54,760 --> 00:46:56,479 - Boss? - Mm? 780 00:46:56,480 --> 00:46:58,770 - What does the name Steve Gantry mean to you? 781 00:46:59,171 --> 00:47:04,959 - I could be wrong, but he might have made a hole in the ceiling. 782 00:47:04,960 --> 00:47:06,199 - Above the bed? 783 00:47:06,200 --> 00:47:08,319 - I mean, what else was he doing up there? 784 00:47:08,320 --> 00:47:09,719 - You decorated since? 785 00:47:09,720 --> 00:47:12,719 - No. Oh, shit. Yes. 786 00:47:12,720 --> 00:47:14,959 - Right. Er, could get messy. 787 00:47:14,960 --> 00:47:17,280 This is going to take a while, Steve. 788 00:47:22,800 --> 00:47:24,159 - Where are you? 789 00:47:24,160 --> 00:47:25,879 - In bed. - Huh? 790 00:47:25,880 --> 00:47:27,680 - Huh? Where are you? 791 00:47:29,040 --> 00:47:30,799 - Shine the light. 792 00:47:30,800 --> 00:47:32,640 - When did you get so boring? 793 00:47:35,720 --> 00:47:37,120 - Found it. 794 00:47:57,280 --> 00:47:58,520 There's a hair. 795 00:48:00,640 --> 00:48:02,039 - Follicle? 796 00:48:02,040 --> 00:48:03,520 - If it hasn't dried out... 797 00:48:15,000 --> 00:48:17,440 There it is. - Mm-hm. 798 00:48:39,480 --> 00:48:40,640 Hmm. 799 00:48:42,680 --> 00:48:44,880 Think he used that to make the hole? 800 00:48:45,880 --> 00:48:48,880 Look at that. Got to be some prints on this, right? 801 00:48:50,040 --> 00:48:52,119 - I think you trumped my follicle. 802 00:48:52,120 --> 00:48:53,520 - Belt and braces, baby. 803 00:48:55,120 --> 00:48:57,599 - YELLING OUTSIDE: - Help! 804 00:48:57,600 --> 00:48:59,239 Help! 805 00:48:59,240 --> 00:49:00,680 - Steve? - Steve? 806 00:49:01,920 --> 00:49:03,679 - In the woods! 807 00:49:03,680 --> 00:49:05,599 - Steve? 808 00:49:05,600 --> 00:49:06,650 - Here! 809 00:49:10,920 --> 00:49:11,970 I'm here. 810 00:49:12,960 --> 00:49:15,750 - Steve? 811 00:49:12,960 --> 00:49:14,439 - STEVE GRUNTS 812 00:49:14,440 --> 00:49:15,679 - Steve. 813 00:49:15,680 --> 00:49:17,039 - Shit. - Nikki. 814 00:49:17,040 --> 00:49:19,840 - OK. We're here. We're going to get you some help. 815 00:49:22,240 --> 00:49:24,279 He's been stabbed. He's bleeding out. 816 00:49:24,280 --> 00:49:27,159 - There's a phone in the house. - OK. 817 00:49:27,160 --> 00:49:29,919 STEVE MUMBLES AND GROANS 818 00:49:29,920 --> 00:49:31,479 Steve, it's OK. 819 00:49:31,480 --> 00:49:32,760 STEVE YELLS 820 00:49:33,880 --> 00:49:36,599 FIRE CRACKLING 821 00:49:36,600 --> 00:49:38,520 WHOOSHING 822 00:49:39,840 --> 00:49:40,960 - What? 823 00:49:46,600 --> 00:49:48,240 - GLASS SHATTERS 824 00:49:56,720 --> 00:49:58,759 - How is he? 825 00:49:58,760 --> 00:50:00,719 - They think he'll be OK. 826 00:50:00,720 --> 00:50:03,039 - It's all gone - the evidence. 827 00:50:03,040 --> 00:50:04,600 Who knew we were coming, Nikki? 828 00:50:07,201 --> 00:50:10,199 - CLAIRE: You told Dr Alexander 829 00:50:10,200 --> 00:50:12,239 you were going to beat Steve Gantry into his grave. 830 00:50:12,240 --> 00:50:14,639 - How likely am I to say that then actually do it? 831 00:50:14,640 --> 00:50:16,799 Mm? How stupid would I have to be? 832 00:50:16,800 --> 00:50:18,399 - You didn't tell anyone that you were there? 833 00:50:18,400 --> 00:50:19,599 - No. Why would I? 834 00:50:19,600 --> 00:50:21,919 - Or that Steve Gantry had a cottage in East Dean Forest? 835 00:50:21,920 --> 00:50:23,559 - No. 836 00:50:23,560 --> 00:50:26,639 Er, I mean, I told my lawyer, Richard. That's it. 837 00:50:26,640 --> 00:50:28,799 - Richard Mazer? 838 00:50:28,800 --> 00:50:30,240 - Yeah. He's... 839 00:50:31,520 --> 00:50:34,359 He's my confidant. I tell him everything. 840 00:50:34,360 --> 00:50:35,919 - Does he tell you everything? 841 00:50:35,920 --> 00:50:37,120 - Richard? 842 00:50:40,080 --> 00:50:41,479 No. I mean, no way. 843 00:50:41,480 --> 00:50:43,719 - Someone attacked Steve Gantry in that wood, 844 00:50:43,720 --> 00:50:45,279 someone who knew he'd be there. 845 00:50:45,280 --> 00:50:47,199 - CLAIRE: How long has Mazer worked for you? 846 00:50:47,200 --> 00:50:48,599 - From the very beginning. 847 00:50:48,600 --> 00:50:50,880 First he was our personal solicitor... 848 00:50:53,960 --> 00:50:55,999 ..Then when the company took off... 849 00:50:56,000 --> 00:50:59,039 He's been great. He's handled everything. 850 00:50:59,040 --> 00:51:01,399 - CLAIRE: So he was around Alice a lot? 851 00:51:01,400 --> 00:51:02,600 - Y... 852 00:51:04,400 --> 00:51:07,479 OK, look, this is absolutely nuts, OK? 853 00:51:07,480 --> 00:51:08,530 - Is it? 854 00:51:09,520 --> 00:51:12,639 You said your barrister didn't push the stalker angle 855 00:51:12,640 --> 00:51:14,759 because it sounded made up. 856 00:51:14,760 --> 00:51:16,520 Was that Mazer's suggestion? 857 00:51:16,521 --> 00:51:19,199 - You won leave to appeal on the basis 858 00:51:19,200 --> 00:51:21,599 of Saskia verifying the stalker's existence, yes? 859 00:51:21,600 --> 00:51:22,960 - Yeah, basically. 860 00:51:24,480 --> 00:51:27,119 - Maybe Mazer didn't like that direction of travel. 861 00:51:27,120 --> 00:51:28,959 - So he made a pre-emptive strike, 862 00:51:28,960 --> 00:51:31,359 paid Booth to confess to Alice's murder 863 00:51:31,360 --> 00:51:34,719 and fed him the location of the body through Andrews. 864 00:51:34,720 --> 00:51:39,039 - Yeah. That only stands up if we can connect Mazer and Andrews. 865 00:51:39,040 --> 00:51:40,560 - Maybe we can. 866 00:51:42,520 --> 00:51:45,799 Andrews smashed up a casino last year, 867 00:51:45,800 --> 00:51:48,679 but got off because, and I quote, 868 00:51:48,680 --> 00:51:50,839 "he had a good lawyer". 869 00:51:50,840 --> 00:51:53,279 - JILLY: - Check the personnel database. 870 00:51:53,280 --> 00:51:56,039 Any complaints against an officer will be fully documented. 871 00:51:56,040 --> 00:51:58,240 - On it. - Thank you. 872 00:52:11,280 --> 00:52:14,070 - SHE SIGHS 873 00:52:11,280 --> 00:52:13,160 Yes. 874 00:52:14,320 --> 00:52:16,640 Andrews was represented by Richard Mazer. 875 00:52:30,120 --> 00:52:32,520 - Wait, there was something. Er... 876 00:52:35,000 --> 00:52:36,879 I mean, I dismissed it. 877 00:52:36,880 --> 00:52:39,679 It's our...our wedding promo video. 878 00:52:39,680 --> 00:52:42,719 It should be on the old Tenacity PT website. 879 00:52:42,720 --> 00:52:45,600 I mean, if it still exists. 880 00:52:46,680 --> 00:52:50,000 - BELLS PEAL/CHEERING 881 00:52:56,560 --> 00:52:58,480 CHEERING INTENSIFIES 882 00:52:59,960 --> 00:53:02,359 - Whoo! Yes! 883 00:53:02,360 --> 00:53:03,720 - CHEERING CONTINUES 884 00:53:08,120 --> 00:53:10,520 - Go back. I want to see that again. 885 00:53:12,271 --> 00:53:17,399 - Richard, listen, I need you to come and meet me, OK? 886 00:53:17,400 --> 00:53:19,599 - Yeah. What's up? I'm in the gym. You all right? 887 00:53:19,600 --> 00:53:22,559 - Yeah, don't know. Probably just jumping at shadows. 888 00:53:22,560 --> 00:53:25,039 - Yeah, probably. Want to come to the office? 889 00:53:25,040 --> 00:53:27,640 - Er, no, I need you to come and meet me, OK? 890 00:53:28,680 --> 00:53:31,470 - CHEERING 891 00:53:28,680 --> 00:53:31,200 - Whoo! Yes! 892 00:53:33,120 --> 00:53:34,630 - JILLY: - Stop there, please. 893 00:53:36,120 --> 00:53:38,120 Can you zoom in on that? 894 00:53:40,640 --> 00:53:42,030 - JACK: - Not a happy chappy. 895 00:53:52,080 --> 00:53:53,760 - Jason! 896 00:53:54,920 --> 00:53:56,280 - Get a fix on his phone. 897 00:54:10,120 --> 00:54:12,519 Never a dull moment. 898 00:54:12,520 --> 00:54:14,359 - Thanks for coming, Richard. 899 00:54:14,360 --> 00:54:16,559 - Always. 900 00:54:16,560 --> 00:54:17,960 What is it? 901 00:54:20,120 --> 00:54:21,440 Jason? 902 00:54:21,441 --> 00:54:25,559 - I keep thinking about that email that Alice got on our honeymoon. 903 00:54:25,560 --> 00:54:27,999 You know, the one that blew everything up. 904 00:54:28,000 --> 00:54:29,959 The one about me siphoning off money. 905 00:54:29,960 --> 00:54:32,159 - Ancient history. Don't beat yourself up. 906 00:54:32,160 --> 00:54:34,479 - I'm not. I keep thinking about the person who made sure 907 00:54:34,480 --> 00:54:36,559 she got that email, but in a way that it looked... 908 00:54:36,560 --> 00:54:38,679 ..innocent, just accidental. 909 00:54:38,680 --> 00:54:40,280 Like a bounce-back message. 910 00:54:40,281 --> 00:54:44,519 Then the chain underneath just happened to lay it all out bare, 911 00:54:44,520 --> 00:54:46,920 and that was the end of the honeymoon. 912 00:54:48,080 --> 00:54:50,250 - I don't know where you're going with this. 913 00:54:51,160 --> 00:54:53,160 - The police are on their way, Richard. 914 00:54:54,320 --> 00:54:55,400 They know. 915 00:54:56,520 --> 00:54:58,240 I just need to hear it from you. 916 00:55:00,040 --> 00:55:02,400 I need to know what you did to her! 917 00:55:07,680 --> 00:55:08,730 - Alice? 918 00:55:10,280 --> 00:55:12,919 - Richard! What are you doing here? 919 00:55:12,920 --> 00:55:15,359 - I needed to speak to you one to one. 920 00:55:15,360 --> 00:55:17,719 - You know you can do that any time, right? 921 00:55:17,720 --> 00:55:21,519 No. - Jason's always there, and... 922 00:55:21,520 --> 00:55:23,559 ..it concerns him. 923 00:55:23,560 --> 00:55:25,199 - OK. 924 00:55:25,200 --> 00:55:27,850 - You did the right thing breaking off the honeymoon. 925 00:55:29,440 --> 00:55:31,560 Now you need to break off the marriage. 926 00:55:32,920 --> 00:55:35,239 - Oh, Richard... 927 00:55:35,240 --> 00:55:37,520 Jason knows that he's messed up. 928 00:55:38,640 --> 00:55:39,720 - Jason... 929 00:55:40,840 --> 00:55:42,359 I'm lost. 930 00:55:42,360 --> 00:55:45,190 - What have you got there? Same knife you used on Gantry? 931 00:55:48,520 --> 00:55:51,600 - All I ever did was try to help you, Jason. 932 00:55:53,440 --> 00:55:54,490 You... 933 00:55:56,040 --> 00:55:57,319 ..and Alice. 934 00:55:57,320 --> 00:56:00,519 He doesn't deserve you, Alice. He doesn't fucking deserve you! 935 00:56:00,520 --> 00:56:02,000 And nor does Steve. 936 00:56:06,080 --> 00:56:07,920 - Oh, God. It's you, isn't it? 937 00:56:10,120 --> 00:56:11,400 It's you! 938 00:56:14,320 --> 00:56:16,999 I trusted you above... Above everybody! 939 00:56:17,000 --> 00:56:20,239 - And...you could trust me again. 940 00:56:20,240 --> 00:56:21,290 - Fuck you! 941 00:56:27,720 --> 00:56:29,079 - Alice! 942 00:56:29,080 --> 00:56:31,199 Alice, please! 943 00:56:31,200 --> 00:56:32,680 - ALICE YELLS 944 00:56:34,520 --> 00:56:36,919 SHE CRIES OUT 945 00:56:36,920 --> 00:56:38,720 Stop! 946 00:56:41,040 --> 00:56:44,159 Don't, Richard. Stop it! 947 00:56:44,160 --> 00:56:45,799 Richard! Stop! 948 00:56:45,800 --> 00:56:47,120 SHE CRIES OUT 949 00:56:52,440 --> 00:56:53,679 HE YELLS 950 00:56:53,680 --> 00:56:55,279 - No! No! 951 00:56:55,280 --> 00:56:56,679 - SHE CRIES OUT 952 00:56:56,680 --> 00:56:58,160 - What did you do?! 953 00:57:00,040 --> 00:57:01,639 Tell me! 954 00:57:01,640 --> 00:57:04,399 - Wait, please. Jason, please! - I'm listening! 955 00:57:04,400 --> 00:57:06,199 I said I'm listening! 956 00:57:06,200 --> 00:57:07,439 - OK, OK. OK, OK. 957 00:57:07,440 --> 00:57:08,840 I just wanted to warn her. 958 00:57:10,400 --> 00:57:14,159 Just wanted to advise her, like I always did. 959 00:57:14,160 --> 00:57:16,199 - About what?! 960 00:57:16,200 --> 00:57:17,999 - Fuck off! 961 00:57:18,000 --> 00:57:20,039 ALICE SOBS 962 00:57:20,040 --> 00:57:21,480 - About what?! 963 00:57:26,080 --> 00:57:28,400 - SLICING THUD/RICHARD CRIES OUT 964 00:57:29,920 --> 00:57:31,800 RICHARD GROANS 965 00:57:33,840 --> 00:57:35,960 JASON BREATHES HEAVILY 966 00:58:08,880 --> 00:58:10,160 - I'm sorry. 967 00:58:10,210 --> 00:58:14,760 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 69307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.