All language subtitles for Sheriff.Country.S01E06.Exit.Interview.2160p.ATV.WEB-DL.DD+5.1.DoVi.HDR.H.265-playWEB_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,773 --> 00:00:07,175 Previously on Sheriff Country... 2 00:00:07,275 --> 00:00:09,477 You think it was easy for me to arrest Skye? 3 00:00:09,543 --> 00:00:10,844 I give them two months. 4 00:00:10,978 --> 00:00:12,446 You two make a great team. 5 00:00:12,546 --> 00:00:13,714 It's too bad you only have one week left together. 6 00:00:13,847 --> 00:00:15,183 My resignation letter. 7 00:00:15,316 --> 00:00:17,785 You made a mistake, Boone. I don't want to lose you. 8 00:00:17,885 --> 00:00:19,353 I'm still leaving. Nora. 9 00:00:19,487 --> 00:00:21,089 Hi. I'm so sorry. 10 00:00:21,189 --> 00:00:23,191 Boone didn't tell me he had a sister. 11 00:00:23,291 --> 00:00:25,759 Nora's not my sister, Mickey. She's my wife. 12 00:00:32,666 --> 00:00:34,835 GUIDE: January 24, 13 00:00:34,935 --> 00:00:38,106 1848. James Marshall hollered, 14 00:00:38,206 --> 00:00:40,908 "Gold!" and the rush began. 15 00:00:41,008 --> 00:00:43,010 Rival families. Conflicting claims. 16 00:00:43,111 --> 00:00:46,247 Yessiree, the thirst for gold made people do crazy things. 17 00:00:46,380 --> 00:00:48,582 Sometimes, it even got bloody. 18 00:00:48,716 --> 00:00:50,351 Not everyone who discovered gold 19 00:00:50,451 --> 00:00:52,486 - lived to tell about it. - Like that guy? 20 00:00:53,721 --> 00:00:55,356 Is he okay? 21 00:00:55,456 --> 00:00:58,092 -Oh, my God. - Is that an actor? 22 00:01:00,194 --> 00:01:02,396 * 23 00:01:13,441 --> 00:01:15,109 Y-Your wife. 24 00:01:16,910 --> 00:01:19,247 Of course. Your wife. 25 00:01:20,214 --> 00:01:21,515 Nora. 26 00:01:21,582 --> 00:01:22,716 Yeah. 27 00:01:22,816 --> 00:01:24,084 N-Nice to meet you. 28 00:01:24,218 --> 00:01:25,486 You too. 29 00:01:25,586 --> 00:01:29,790 - So... you live in Oakland. -I do, yeah. 30 00:01:29,890 --> 00:01:31,425 I'm a pediatric nurse. I just 31 00:01:31,559 --> 00:01:34,027 took a few days off to help Nate pack up. - Right, 32 00:01:34,128 --> 00:01:35,296 Nate. 33 00:01:35,429 --> 00:01:38,199 Which is totally what spouses do. 34 00:01:41,369 --> 00:01:43,604 I'm gonna let you two, uh... I have to go. 35 00:01:43,704 --> 00:01:46,774 - I... - Well, uh, this is your office, Mickey, so maybe we... 36 00:01:46,874 --> 00:01:50,211 - Right. I'm gonna... - And, uh... 37 00:01:51,579 --> 00:01:53,247 You'll want this. 38 00:01:54,448 --> 00:01:56,717 Uh, which reminds me, 39 00:01:56,817 --> 00:02:00,020 uh, you should schedule your exit interview, Nate. 40 00:02:03,157 --> 00:02:04,425 Nice to meet you, Nora. 41 00:02:12,300 --> 00:02:14,968 You guys, Boone is freakin' married. 42 00:02:15,102 --> 00:02:16,670 - I am in a state of shock. - What? 43 00:02:16,804 --> 00:02:18,071 - Is she nice? - Is she hot? 44 00:02:18,138 --> 00:02:19,607 - Yes. - Total smokeshow. 45 00:02:19,707 --> 00:02:21,008 More to the point, how has he worked here 46 00:02:21,141 --> 00:02:22,843 for two years and hadn't said anything? 47 00:02:22,976 --> 00:02:24,978 It's Boone, he's even less of a sharer than you. 48 00:02:25,112 --> 00:02:27,415 I mean, how well do any of us even know him? 49 00:02:27,481 --> 00:02:29,317 We could pull his personnel file. 50 00:02:29,450 --> 00:02:32,353 That would be completely improper. We are not doing that. 51 00:02:32,453 --> 00:02:33,621 Suit yourself. I mean, 52 00:02:33,687 --> 00:02:35,088 he's already got one foot out the door. 53 00:02:35,189 --> 00:02:36,457 Oh, speaking of which, we're throwing him 54 00:02:36,524 --> 00:02:38,158 a goodbye party. Tonight, at your house. 55 00:02:38,292 --> 00:02:40,160 - My house? -Well, my place is too small, 56 00:02:40,261 --> 00:02:42,563 and we're not doing lunchtime cupcakes at the ECSO. 57 00:02:42,663 --> 00:02:43,931 It's Boone. 58 00:02:44,832 --> 00:02:46,166 Are you still ducking Travis? 59 00:02:46,267 --> 00:02:47,435 Wait, what's going on with you and Travis? 60 00:02:47,501 --> 00:02:49,337 It's nothing, it's just... 61 00:02:49,470 --> 00:02:51,705 Travis couldn't deal with seeing Cassidy arrest Skye, 62 00:02:51,805 --> 00:02:53,707 and Cassidy couldn't deal with Travis not dealing. 63 00:02:54,642 --> 00:02:56,877 - Am I wrong? - I just need some time 64 00:02:57,010 --> 00:02:59,313 to figure some stuff out, that's all. 65 00:02:59,413 --> 00:03:01,249 Besides, we're not talking about me and Travis, 66 00:03:01,349 --> 00:03:02,916 we're talking about Boone and his secret-- - BOONE: Hey. 67 00:03:04,518 --> 00:03:06,854 We just got a call. A body's been found in the Eel River, 68 00:03:06,987 --> 00:03:09,323 just past the bend. Looks like a homicide. 69 00:03:16,964 --> 00:03:18,699 - What's you dad doing here? - Dad? 70 00:03:19,900 --> 00:03:21,602 - Mickey. - What are you doing here? 71 00:03:21,702 --> 00:03:23,237 - It's Bill. -What? 72 00:03:24,071 --> 00:03:25,072 - Bill Wambach? - Yeah. 73 00:03:25,205 --> 00:03:26,307 Somebody shot him in the back. 74 00:03:26,374 --> 00:03:27,508 Irv called me, I drove down. 75 00:03:27,608 --> 00:03:29,142 Oh, my God, Dad, I'm so sorry. 76 00:03:29,243 --> 00:03:30,378 Yeah. 77 00:03:30,478 --> 00:03:31,879 The Wambachs are an old ranching family. 78 00:03:31,979 --> 00:03:34,382 They've been in Edgewater for over a hundred years. 79 00:03:36,216 --> 00:03:37,418 Show some respect! 80 00:03:37,551 --> 00:03:38,886 Put away your cameras! 81 00:03:38,986 --> 00:03:39,920 Dad. 82 00:03:40,020 --> 00:03:42,390 Just... wait here. 83 00:03:44,558 --> 00:03:48,262 The guide and a couple of tourists dragged up his body 84 00:03:48,362 --> 00:03:50,130 to see if he could save him. 85 00:03:50,230 --> 00:03:51,732 Best of intentions, but... 86 00:03:51,832 --> 00:03:53,867 They trampled the crime scene. 87 00:03:53,967 --> 00:03:55,503 No hope for a shoe print. 88 00:03:59,573 --> 00:04:01,542 Four entry wounds on the back. 89 00:04:01,642 --> 00:04:04,312 Those powder burns on his shirt. 90 00:04:06,480 --> 00:04:08,382 His killer was standing close. 91 00:04:08,482 --> 00:04:11,118 This was an execution. 92 00:04:13,954 --> 00:04:15,723 Hi. I'm Deputy Campbell. 93 00:04:15,789 --> 00:04:18,125 I got this summons, but I think it's a mistake. 94 00:04:18,225 --> 00:04:19,793 It's for a citation that I wrote. 95 00:04:19,927 --> 00:04:22,229 It's not a mistake. The defendant decided to challenge. 96 00:04:22,330 --> 00:04:23,497 It's a moving violation. 97 00:04:23,597 --> 00:04:25,032 Next, we have Mr. Lewis' case. 98 00:04:25,132 --> 00:04:27,901 Mr. Lewis, give us a wave if you're here. 99 00:04:28,001 --> 00:04:31,905 Great. And the ticketing officer, Deputy Campbell? 100 00:04:31,972 --> 00:04:33,441 - Right here, Your Honor. -Excellent. 101 00:04:33,541 --> 00:04:35,876 Representing Mr. Lewis, we have Mr. Dwyer. 102 00:04:35,976 --> 00:04:38,278 Uh, actually, I'll be taking this one, Your Honor. 103 00:04:38,379 --> 00:04:40,280 Mr. Fraley, I'm surprised. 104 00:04:40,381 --> 00:04:41,715 You're doing traffic tickets now? 105 00:04:41,815 --> 00:04:43,283 Uh, there's something about this case 106 00:04:43,384 --> 00:04:45,619 that's very near and dear to me, Your Honor. 107 00:04:45,719 --> 00:04:47,521 Very well. You may proceed. 108 00:04:49,089 --> 00:04:51,291 Bill's truck is in the parking lot. It's being processed, 109 00:04:51,425 --> 00:04:53,694 but there's no houses around, no one reported gunshots, 110 00:04:53,794 --> 00:04:56,163 so there's no one to really canvass. 111 00:04:56,263 --> 00:04:57,831 All right, let's look at his business dealings, 112 00:04:57,931 --> 00:04:59,467 his circle of friends, and let's 113 00:04:59,567 --> 00:05:01,935 talk to his wife, Bernice, see if he had any enemies. 114 00:05:02,002 --> 00:05:05,172 Enemies? When I used to bring you and Sharon fishing 115 00:05:05,305 --> 00:05:07,508 in this very river, who taught you how to clean the trout? 116 00:05:07,608 --> 00:05:10,544 - Dad... -When Skye's soccer field was flooded, 117 00:05:10,644 --> 00:05:12,245 her team needed a place to play, 118 00:05:12,346 --> 00:05:14,582 who cleared off a patch in his field? 119 00:05:14,682 --> 00:05:17,818 Bill didn't have enemies in Edgewater. Bill was Edgewater. 120 00:05:17,918 --> 00:05:19,319 Bill! 121 00:05:19,420 --> 00:05:20,621 - No! - Bernice. 122 00:05:20,688 --> 00:05:22,590 - No! -Bernice. 123 00:05:22,656 --> 00:05:25,859 He's gone. He's gone. He's gone. 124 00:05:27,027 --> 00:05:30,364 You better find the son of a bitch that did this before I do. 125 00:05:32,766 --> 00:05:34,902 * * 126 00:05:46,046 --> 00:05:47,681 BERNICE: This morning he was in the kitchen, reading the box scores, 127 00:05:47,815 --> 00:05:50,150 pouring his coffee. 128 00:05:50,283 --> 00:05:51,452 And now he's gone. 129 00:05:51,519 --> 00:05:53,421 I'm so sorry, Bernice. 130 00:05:53,521 --> 00:05:56,724 I-I know this must seem soon, but did Bill have any enemies? 131 00:05:56,824 --> 00:05:58,992 - Anybody who'd want to hurt him? -No. No enemies. 132 00:05:59,126 --> 00:06:00,661 About a week ago, 133 00:06:00,761 --> 00:06:02,162 a-a man came to the house, 134 00:06:02,262 --> 00:06:04,331 asking if we were interested in selling the ranch. 135 00:06:04,432 --> 00:06:07,501 Bill said no. "I was born on this ranch," 136 00:06:07,635 --> 00:06:10,337 he told the fella, "and-and one day, I'll..." 137 00:06:13,106 --> 00:06:14,708 Anyway, the man went away. 138 00:06:14,808 --> 00:06:16,544 We didn't think anything more of it. 139 00:06:16,644 --> 00:06:17,878 And then a few days later... 140 00:06:17,978 --> 00:06:20,180 Bill found a bullet in his mailbox. 141 00:06:20,280 --> 00:06:21,582 Yeah, I got one, too. 142 00:06:21,682 --> 00:06:23,684 We were getting calls at all hours. 143 00:06:23,784 --> 00:06:25,018 "You should think about selling." 144 00:06:25,152 --> 00:06:26,854 "Maybe it's not safe for you here." 145 00:06:26,954 --> 00:06:28,188 And then they'd hang up. 146 00:06:28,321 --> 00:06:31,124 And then last week, the shed caught fire. 147 00:06:31,191 --> 00:06:33,360 Mason and Irv helped Bill put it out, but I was terrified. 148 00:06:33,494 --> 00:06:36,329 It's these cartels moving in. They just want to muscle us out. 149 00:06:36,396 --> 00:06:39,967 It's not gonna work. Bill wasn't leaving and we're not leaving. 150 00:06:41,602 --> 00:06:43,971 Bernice, this man who came to your door-- 151 00:06:44,037 --> 00:06:45,338 can you describe him for us? 152 00:06:45,405 --> 00:06:46,840 Well, he looked normal. 153 00:06:46,940 --> 00:06:49,409 Clean-shaven. Izod shirt. 154 00:06:49,510 --> 00:06:51,579 That doesn't exactly scream "cartel." 155 00:06:51,712 --> 00:06:53,180 Did he leave his information? 156 00:06:53,280 --> 00:06:54,715 No, not that I know of. - 157 00:06:54,848 --> 00:06:56,183 What, do you think they carry business cards? 158 00:06:56,283 --> 00:06:58,418 Those people do not leave a paper trail. 159 00:06:58,552 --> 00:07:00,821 Now, half the growers between here and Deadwater 160 00:07:00,888 --> 00:07:02,189 have gotten threats. 161 00:07:02,255 --> 00:07:03,423 And if people are getting threats, 162 00:07:03,524 --> 00:07:04,758 they should be coming to us. 163 00:07:04,858 --> 00:07:07,928 Yes, they should be, but they won't. 164 00:07:09,597 --> 00:07:11,932 All right, stay strong. And just know 165 00:07:12,032 --> 00:07:13,734 we are doing everything we can 166 00:07:13,867 --> 00:07:15,569 to find whoever did this. 167 00:07:15,703 --> 00:07:17,237 So have you also been getting threats, Dad? 168 00:07:17,337 --> 00:07:20,774 Not yet, but you can guarantee I'll be ready if I do. 169 00:07:20,908 --> 00:07:22,776 Mickey. Hey. 170 00:07:22,876 --> 00:07:26,146 Um, I-I didn't want to say anything. 171 00:07:26,246 --> 00:07:28,081 I'm not even sure that I should. 172 00:07:28,181 --> 00:07:29,282 Mason, if you know something... 173 00:07:29,416 --> 00:07:31,151 It's probably nothing. 174 00:07:31,251 --> 00:07:33,186 Look, I feel bad even mentioning it, 175 00:07:33,253 --> 00:07:34,955 but, uh... 176 00:07:35,055 --> 00:07:36,757 Bill and Bernice have been fighting. 177 00:07:36,857 --> 00:07:38,325 Like, a lot. 178 00:07:38,425 --> 00:07:40,928 Eight years I've worked here, it's never been like that. 179 00:07:41,028 --> 00:07:42,295 Bernice wanted to sell the ranch. 180 00:07:42,429 --> 00:07:44,231 Like, she really, really wanted to sell. 181 00:07:44,297 --> 00:07:46,299 Bill, he just couldn't hear it. He just 182 00:07:46,399 --> 00:07:48,268 kept saying, "Edgewater is my home." 183 00:07:49,770 --> 00:07:51,605 Thanks. It's good you told us. 184 00:07:53,874 --> 00:07:55,943 - We should look at Bernice. - You're crazy. 185 00:07:56,076 --> 00:07:57,711 I think you're barking up the wrong tree. 186 00:07:57,811 --> 00:07:59,479 No, this is the same stuff you pulled with Skye. 187 00:07:59,613 --> 00:08:01,414 - Dad. - It's a statistical fact, okay? 188 00:08:01,515 --> 00:08:03,216 If a murder victim is married, 189 00:08:03,316 --> 00:08:04,818 the most likely culprit is the spouse, 190 00:08:04,918 --> 00:08:06,620 and sure, they've been together a long time, 191 00:08:06,720 --> 00:08:08,722 but we don't know what goes on behind closed doors. 192 00:08:08,822 --> 00:08:10,457 Or what secrets they might be keeping. 193 00:08:10,558 --> 00:08:13,293 Look, I agree with you, every marriage is a black box. 194 00:08:13,393 --> 00:08:14,695 Some more than others. 195 00:08:14,795 --> 00:08:16,630 Why don't we hang back, wait for ballistics. 196 00:08:16,764 --> 00:08:19,432 Dad, I want you to talk to Irv. Him and Bill were tight. 197 00:08:19,499 --> 00:08:21,702 There may be more to these threats than he's saying. 198 00:08:21,802 --> 00:08:25,005 All right. I'll let you know what I find out. 199 00:08:26,874 --> 00:08:28,576 - Your dad's a deputy now? - Look, 200 00:08:28,676 --> 00:08:30,277 I got to give him something to do 201 00:08:30,343 --> 00:08:32,580 or he's gonna find something, and it's not gonna be good. 202 00:08:36,584 --> 00:08:39,687 Deputy Campbell, you said you saw my client 203 00:08:39,820 --> 00:08:42,690 roll through a stop sign while looking at his phone. 204 00:08:42,790 --> 00:08:44,124 Are you certain he rolled through? 205 00:08:44,191 --> 00:08:45,859 You had eyes on his car the whole time? 206 00:08:45,993 --> 00:08:48,361 My eyes weren't the problem, his were. 207 00:08:48,461 --> 00:08:50,030 They were glued to his phone. 208 00:08:50,898 --> 00:08:52,132 Just so happens, 209 00:08:52,199 --> 00:08:53,867 he received a very important phone call. 210 00:08:53,967 --> 00:08:57,537 Maybe some calls shouldn't be ignored. 211 00:08:58,438 --> 00:09:00,373 Stop signs shouldn't be ignored either. 212 00:09:00,507 --> 00:09:02,175 It's against the law to ignore them, 213 00:09:02,275 --> 00:09:03,877 which is why I issued the citation. 214 00:09:04,011 --> 00:09:05,278 No one's arguing that, Deputy, 215 00:09:05,345 --> 00:09:07,280 but my client's cell phone use 216 00:09:07,347 --> 00:09:09,182 was necessary to prevent harm. 217 00:09:09,282 --> 00:09:11,585 The call was from his child's doctor. 218 00:09:11,685 --> 00:09:13,553 She had critical and time-sensitive 219 00:09:13,687 --> 00:09:15,122 information to share with him. 220 00:09:15,222 --> 00:09:17,057 As you'll see in these phone records, Your Honor. 221 00:09:18,592 --> 00:09:20,728 Dr. Patel. This is your child's doctor? 222 00:09:20,828 --> 00:09:24,197 Yes, Your Honor. She was calling with test results. 223 00:09:24,297 --> 00:09:26,867 - I was pretty concerned. - I remember what that's like. 224 00:09:26,967 --> 00:09:29,703 I'm going to dismiss the charges. 225 00:09:29,837 --> 00:09:33,373 In the future, stop at the damn stop sign, Mr. Lewis. 226 00:09:33,473 --> 00:09:35,375 Thank you, Mr. Fraley. 227 00:09:35,475 --> 00:09:37,077 You, too, Deputy Campbell. 228 00:09:43,383 --> 00:09:45,886 MICKEY: You don't have to get up to your neck in a murder case. 229 00:09:45,986 --> 00:09:47,254 You're out of here at the end of the week. 230 00:09:47,354 --> 00:09:49,022 Let me tap in Cassidy or Whitley. 231 00:09:49,122 --> 00:09:51,625 Oh, thanks, but I want to help you solve it. I... 232 00:09:51,725 --> 00:09:53,560 I can stick around for a few days if I need to. 233 00:09:53,661 --> 00:09:55,195 - Oh, yeah? What about Nora? - Yeah. 234 00:09:55,996 --> 00:09:58,899 - She's gonna be okay with that? - Sure. Yeah, it's no big deal. 235 00:09:58,999 --> 00:10:01,735 All right, dude, what is the deal? 236 00:10:01,835 --> 00:10:03,236 We worked together for two years, 237 00:10:03,336 --> 00:10:04,772 you don't mention you're married? 238 00:10:04,905 --> 00:10:07,675 And don't say I didn't ask. This is me asking. 239 00:10:08,441 --> 00:10:10,377 I don't like discussing my personal life. 240 00:10:10,443 --> 00:10:11,578 Boone. 241 00:10:11,712 --> 00:10:13,380 Aren't you the one who's always saying that 242 00:10:13,446 --> 00:10:15,148 we have to keep the personal and the professional separate? 243 00:10:15,248 --> 00:10:17,517 I believe the word "firewall" has been used. 244 00:10:17,617 --> 00:10:19,352 I... 245 00:10:19,452 --> 00:10:20,688 Okay. 246 00:10:20,788 --> 00:10:22,255 Fine. Maybe. 247 00:10:22,389 --> 00:10:25,358 In that case, I'll go see where we are with ballistics. 248 00:10:28,896 --> 00:10:31,264 Cassi-Cassidy, wait up. 249 00:10:31,364 --> 00:10:32,599 This is my job, Travis. 250 00:10:32,733 --> 00:10:34,034 I don't appreciate you making a game of it. 251 00:10:34,101 --> 00:10:35,568 How else am I supposed to talk to you? 252 00:10:35,635 --> 00:10:36,704 You won't take my calls, you won't return my texts. 253 00:10:36,804 --> 00:10:38,271 So you ambush me at work? 254 00:10:38,405 --> 00:10:40,207 That is deranged. 255 00:10:41,041 --> 00:10:42,542 Oh, God. It is deranged. 256 00:10:42,609 --> 00:10:44,277 - Thank you. - I'm so sorry. 257 00:10:44,377 --> 00:10:45,846 Look, I-I know I screwed up. 258 00:10:45,946 --> 00:10:47,781 I know you were just doing your job when you arrested Skye, 259 00:10:47,881 --> 00:10:49,549 - and... - I'm over that, Travis. 260 00:10:49,616 --> 00:10:51,451 Not even about that anymore. 261 00:10:52,252 --> 00:10:54,722 Look, I have a lot on my mind, 262 00:10:54,822 --> 00:10:57,024 and I need time and space to figure it out. 263 00:10:57,124 --> 00:10:58,458 So, if I'm not picking up your calls, 264 00:10:58,591 --> 00:11:00,193 it's because I'm not ready to talk to you. 265 00:11:00,293 --> 00:11:01,962 It's a stop sign. 266 00:11:02,062 --> 00:11:04,631 Maybe your client can explain that to you. 267 00:11:10,170 --> 00:11:12,239 I'm telling you, it's one of them cartels, 268 00:11:12,305 --> 00:11:14,274 and if we don't watch our backs, we'll be next. 269 00:11:14,374 --> 00:11:17,911 Yeah, I... I don't know. I... 270 00:11:18,846 --> 00:11:20,580 I've been thinking about what Boone said. 271 00:11:20,680 --> 00:11:22,850 And, uh, y-your-your bullet in the mailbox stuff-- 272 00:11:22,983 --> 00:11:24,651 that's... that-that reads "cartel," 273 00:11:24,785 --> 00:11:28,021 but guys in polo shirts showing up, knocking on doors, 274 00:11:28,155 --> 00:11:31,825 making formal offers on Bill's property? Come on. 275 00:11:31,925 --> 00:11:33,861 A wolf in yuppie clothes is still a wolf. 276 00:11:33,961 --> 00:11:36,463 - True. - And these guys are pouring in from all over-- 277 00:11:36,529 --> 00:11:38,598 China, Bulgaria, Central America-- 278 00:11:38,665 --> 00:11:40,200 'cause they're armed and they're dangerous. 279 00:11:40,300 --> 00:11:42,035 They're not here to be good neighbors. 280 00:11:42,135 --> 00:11:43,436 They're here to snatch up our land. 281 00:11:43,536 --> 00:11:44,838 Hell, I caught a couple Bulgarian guys 282 00:11:44,938 --> 00:11:46,273 sniffing around my grow last week, 283 00:11:46,339 --> 00:11:47,841 and I had to chase 'em off with a shotgun. 284 00:11:47,941 --> 00:11:49,176 - Really? - These outsiders 285 00:11:49,276 --> 00:11:51,278 want to destroy everything that we built. 286 00:11:51,378 --> 00:11:53,380 Outsiders? 287 00:11:53,480 --> 00:11:56,516 Irv, that's what they called us growers when we showed up 288 00:11:56,616 --> 00:11:58,752 here in Edgewater-- "outsiders." 289 00:11:59,887 --> 00:12:01,321 It-it was Bill, 290 00:12:01,388 --> 00:12:03,690 and it was ranchers like him that welcomed us in. 291 00:12:03,824 --> 00:12:05,025 Well, times have changed, 292 00:12:05,125 --> 00:12:06,626 and if we don't draw the line now, 293 00:12:06,693 --> 00:12:09,229 the community that we built 294 00:12:09,362 --> 00:12:11,298 will be gone. 295 00:12:16,403 --> 00:12:18,038 Oh. 296 00:12:18,171 --> 00:12:20,340 Bill was shot at point-blank range 297 00:12:20,407 --> 00:12:22,475 with four .50 caliber rounds from a Desert Eagle. 298 00:12:22,575 --> 00:12:24,744 - Statement gun. - Cartel favorite. - 299 00:12:24,878 --> 00:12:27,347 Oh, hey. Come in. Did you talk to Irv? 300 00:12:27,447 --> 00:12:28,748 Yeah. Yeah, just now. 301 00:12:28,882 --> 00:12:31,651 He said that some Bulgarian cartel-looking guys 302 00:12:31,718 --> 00:12:33,887 came by his place last week. He ran 'em off. 303 00:12:33,987 --> 00:12:37,057 His land's right next to Bill's. 304 00:12:37,157 --> 00:12:38,792 Bulgarian cartel-looking guys? 305 00:12:38,892 --> 00:12:41,061 Our murder weapon is definitely their style. 306 00:12:41,161 --> 00:12:42,863 - Yeah. -They like to hang at that MMA gym 307 00:12:42,963 --> 00:12:44,231 - right off of Route 9. -Mm-hmm. 308 00:12:44,331 --> 00:12:45,933 Might be worth paying 'em a visit. 309 00:12:46,033 --> 00:12:47,801 It's not the kind of place two deputies can just walk in 310 00:12:47,901 --> 00:12:49,102 and start asking questions. 311 00:12:49,202 --> 00:12:51,604 - You can't, but I can. - Dad, forget it. 312 00:12:51,704 --> 00:12:52,772 - I can walk in there. -No. 313 00:12:52,873 --> 00:12:54,341 Whether they shot Bill or not, 314 00:12:54,441 --> 00:12:57,377 these cartel guys are suspected of a dozen murders 315 00:12:57,444 --> 00:12:59,179 up and down the state. You're not going in there. 316 00:12:59,279 --> 00:13:00,280 Although... 317 00:13:00,413 --> 00:13:02,382 - Boone. - Let the man speak. 318 00:13:03,383 --> 00:13:04,751 Look, 319 00:13:04,852 --> 00:13:07,454 the Bulgarians will know Wes by reputation, 320 00:13:07,587 --> 00:13:09,189 and he could get in there under a false pretense, 321 00:13:09,256 --> 00:13:10,523 maybe try to get some information out of 'em. - No way. 322 00:13:10,590 --> 00:13:12,425 - It's too dangerous. - Well, 323 00:13:12,525 --> 00:13:15,095 I would say it's risky, it's not dangerous. 324 00:13:15,228 --> 00:13:17,097 - Yeah. Thank you, Boone. - Besides, he'll be wearing a wire. 325 00:13:17,197 --> 00:13:18,165 If he gets into trouble, we'll just pull him out. - Whoa, whoa, 326 00:13:18,265 --> 00:13:19,366 whoa, hold on. No. 327 00:13:19,432 --> 00:13:21,001 No. You lost me there, pal. 328 00:13:21,101 --> 00:13:23,303 I've never worn a wire and I'm not about to start now. 329 00:13:23,403 --> 00:13:25,939 Great, then you're not going in there. - Look, I'm not a narc. 330 00:13:26,039 --> 00:13:29,576 This discussion is over. If you won't wear a wire, old man, 331 00:13:29,642 --> 00:13:32,279 you're not going in, which is fine by me anyway. 332 00:13:32,379 --> 00:13:33,981 This whole thing is against my better judgment. 333 00:13:34,114 --> 00:13:35,515 No, hold-hold... Okay. Look, 334 00:13:35,615 --> 00:13:36,816 Wes, Mickey's right. Look, 335 00:13:36,950 --> 00:13:38,251 we-we got to have your back, all right? 336 00:13:38,351 --> 00:13:39,552 You old-school growers might have a code, 337 00:13:39,619 --> 00:13:42,522 but these new players? No way. 338 00:13:44,124 --> 00:13:45,525 It-It's for Bill. 339 00:13:50,797 --> 00:13:53,333 All right, say something, Wes. 340 00:13:54,401 --> 00:13:57,137 - I feel like a narc. - I got him. You got him? 341 00:13:57,237 --> 00:13:58,338 - Got him. -Okay. 342 00:13:58,438 --> 00:14:00,673 All right, Dad, give me a word. 343 00:14:00,773 --> 00:14:02,142 A word? 344 00:14:02,275 --> 00:14:04,777 Yeah, if you're in trouble in there, you say the word, 345 00:14:04,878 --> 00:14:06,313 and we come in hot. 346 00:14:07,280 --> 00:14:08,848 Moonstone. 347 00:14:12,252 --> 00:14:13,320 Wish me luck. 348 00:14:13,420 --> 00:14:14,654 Good luck. 349 00:14:37,177 --> 00:14:38,912 - The hell's he doing? -Sorry, Mickey. 350 00:14:39,012 --> 00:14:40,880 If things go south 351 00:14:41,014 --> 00:14:43,016 and I don't come out of there, 352 00:14:43,116 --> 00:14:45,485 you don't want to hear your old man dying. 353 00:15:06,873 --> 00:15:08,208 That's it. I'm pulling him out. - No, Mickey. 354 00:15:08,308 --> 00:15:09,709 Wait. If we go busting in there, 355 00:15:09,809 --> 00:15:11,811 we don't just get Wes shot, we get all of us shot. 356 00:15:12,612 --> 00:15:14,982 Best thing to do is just sit tight. 357 00:15:17,050 --> 00:15:20,153 All right, if he's not out in ten minutes, I'm going in. 358 00:15:37,804 --> 00:15:38,905 What the hell you want? 359 00:15:39,039 --> 00:15:40,673 We don't know you. 360 00:15:40,740 --> 00:15:43,743 Well, you should. I'm Wes Fox. 361 00:15:52,919 --> 00:15:54,787 I haven't tried it myself, but I hear 362 00:15:54,921 --> 00:15:56,723 your flower sets a high bar for the rest of us. 363 00:15:56,823 --> 00:15:58,191 You're damn right it does. 364 00:15:58,291 --> 00:16:00,527 I've spent 40 years refining my strain. 365 00:16:00,593 --> 00:16:03,196 - And your tract up in Deadwater. -Mm-hmm. 366 00:16:03,296 --> 00:16:05,032 That's good land. 367 00:16:06,099 --> 00:16:07,767 You looking to sell? 368 00:16:07,867 --> 00:16:09,302 No. 369 00:16:09,436 --> 00:16:11,304 But if I was, it wouldn't be to you. 370 00:16:11,404 --> 00:16:14,807 No, I'm here on behalf of a third party. 371 00:16:14,941 --> 00:16:16,243 Bernice Wambach. 372 00:16:16,343 --> 00:16:18,245 See, she doesn't want to end up like her husband, 373 00:16:18,345 --> 00:16:22,049 washed up on a riverbank with a few leaks in his back 374 00:16:22,115 --> 00:16:24,451 you and your boys left there. 375 00:16:25,218 --> 00:16:26,586 Where's the property? 376 00:16:26,686 --> 00:16:28,121 Don't play dumb with me. 377 00:16:28,221 --> 00:16:29,622 It's the Wambach Ranch. 378 00:16:32,792 --> 00:16:35,662 Now, she's prepared to sit down and negotiate, 379 00:16:35,762 --> 00:16:37,364 but no more violence. 380 00:16:45,172 --> 00:16:46,073 No. 381 00:16:46,173 --> 00:16:47,440 It's no good. 382 00:16:47,507 --> 00:16:49,609 There's no tree cover. It's all exposed. 383 00:16:49,709 --> 00:16:51,278 That's what hoop houses are for. 384 00:16:51,344 --> 00:16:52,979 We grow kush and critical. 385 00:16:53,113 --> 00:16:55,515 Outdoor strains. 386 00:16:55,615 --> 00:16:57,717 Tract's no good to us. 387 00:16:59,752 --> 00:17:02,355 Well... your loss. 388 00:17:02,489 --> 00:17:04,624 Ah. 389 00:17:08,228 --> 00:17:09,996 One more thing, old man. 390 00:17:12,165 --> 00:17:14,367 - Ow! Ow. - Oh, hold still, you big baby. 391 00:17:14,467 --> 00:17:17,036 If there are any bones that need resetting, I got first dibs. 392 00:17:17,137 --> 00:17:18,471 I can't believe you. 393 00:17:18,538 --> 00:17:21,374 They would've found your wire first thing. 394 00:17:21,474 --> 00:17:23,343 You could've gotten yourself killed. 395 00:17:23,443 --> 00:17:24,877 Yeah, well, I didn't, so relax. 396 00:17:25,011 --> 00:17:26,579 What's your read? Were they involved? 397 00:17:26,679 --> 00:17:28,848 I can't stand those sons of bitches, 398 00:17:28,948 --> 00:17:32,652 but they, uh, they grow outdoor strains, and 399 00:17:32,719 --> 00:17:34,687 Bill's ranch is not gonna be any use to 'em, so no. 400 00:17:34,787 --> 00:17:38,958 - No, I don't think they did it. - Great. All that for a dead end. 401 00:17:39,058 --> 00:17:41,694 - We had to rule them out. -Yeah, no kidding. 402 00:17:41,794 --> 00:17:42,862 You're welcome. 403 00:17:44,364 --> 00:17:46,699 All right, let's call it. Get some rest. 404 00:17:46,833 --> 00:17:48,401 - Come back fresh. -Perfect. 405 00:17:48,535 --> 00:17:51,538 That'll give me more time to set up for Boone's going-away party. 406 00:17:55,708 --> 00:17:57,677 * Broken payphone in west L.A. * 407 00:17:57,777 --> 00:18:02,582 * I tried to call you last night * 408 00:18:02,682 --> 00:18:06,186 * Wrote your name in the glass real slow * 409 00:18:06,253 --> 00:18:08,221 * And I started to cry... * 410 00:18:08,321 --> 00:18:09,722 Will you stop cleaning? 411 00:18:09,822 --> 00:18:13,160 - I'm not cleaning. I'm tidying. -You realize 412 00:18:13,260 --> 00:18:15,728 most people find hosting a party preferable 413 00:18:15,828 --> 00:18:17,397 to investigating a murder? 414 00:18:18,398 --> 00:18:20,233 Have you had a chance to talk to Nora yet? 415 00:18:20,333 --> 00:18:21,334 No. 416 00:18:21,434 --> 00:18:24,204 But I am so happy for Cam and Greg. 417 00:18:24,271 --> 00:18:25,438 They found a surrogate. 418 00:18:25,538 --> 00:18:27,374 A surrogate? Like, for a... 419 00:18:27,474 --> 00:18:31,010 A baby. They've been looking for a year. Did you not know? 420 00:18:31,077 --> 00:18:32,712 They're your deputies, Mickey. 421 00:18:32,779 --> 00:18:34,247 I guess I forgot. 422 00:18:34,381 --> 00:18:36,783 Okay. Mingle. 423 00:18:38,385 --> 00:18:41,754 * Let me tell you how I miss your face * 424 00:18:41,888 --> 00:18:45,091 * I've got to quit this scene. * 425 00:18:46,259 --> 00:18:48,961 * Well, I've had about enough of your two-cent words * 426 00:18:49,061 --> 00:18:51,931 * And the way you're running your mouth * 427 00:18:52,031 --> 00:18:55,034 * No, you haven't got a clue or another thing to do * 428 00:18:55,134 --> 00:18:56,769 * Except to take another picture... * 429 00:18:56,869 --> 00:18:58,871 Call him yet? 430 00:18:58,971 --> 00:19:02,442 Did Mickey ever talk to you about her breakup with Travis? 431 00:19:02,542 --> 00:19:05,712 No, but Gina made sure I knew all the sordid details. 432 00:19:05,812 --> 00:19:07,947 Sounded gnarly. 433 00:19:08,047 --> 00:19:11,418 Yes and no. There was a lot of hard feelings. 434 00:19:11,484 --> 00:19:13,553 I think Mickey especially wanted it to work, 435 00:19:13,620 --> 00:19:16,323 but they always respected each other 436 00:19:16,423 --> 00:19:17,657 and they found a way to stay friends. 437 00:19:17,790 --> 00:19:20,092 I mean, how many people do you know 438 00:19:20,159 --> 00:19:22,128 have a picture of their ex on display? 439 00:19:22,262 --> 00:19:24,397 Yeah, it's a little weird. 440 00:19:25,965 --> 00:19:28,067 Says the guy who kept his marriage a secret for two years. 441 00:19:28,134 --> 00:19:30,203 Walked into that one. 442 00:19:30,303 --> 00:19:33,840 * It may have come so easy and happened so fast * 443 00:19:33,940 --> 00:19:37,109 * But the harder they come, they fall * 444 00:19:37,977 --> 00:19:38,978 * Tell me... * 445 00:19:39,111 --> 00:19:40,313 Chip? 446 00:19:40,447 --> 00:19:44,150 Oh. No, thanks. But this edition is so cool. 447 00:19:44,284 --> 00:19:46,386 I mean, was Skye an Oz kid? 448 00:19:46,486 --> 00:19:48,187 We read a few of them, but then we stopped. 449 00:19:48,288 --> 00:19:50,022 They completely freaked her out. - Well, yeah, 450 00:19:50,122 --> 00:19:51,958 because they're totally freaky. 451 00:19:52,058 --> 00:19:54,961 But my son was obsessed, so we ran the whole series. 452 00:19:55,027 --> 00:19:56,162 - Son? - Yeah, Henry. 453 00:19:56,263 --> 00:19:57,930 He's at Sacramento State, which is 454 00:19:57,997 --> 00:20:00,533 so crazy to me because he was just in his footie pajamas 455 00:20:00,667 --> 00:20:02,269 reading Ozma of Oz. 456 00:20:02,369 --> 00:20:04,504 - Makes your head spin. - Yeah. It does. 457 00:20:04,604 --> 00:20:06,839 So, what about Skye? Is she in college or... 458 00:20:06,973 --> 00:20:09,041 Oh, uh, she's taking some time off. 459 00:20:09,175 --> 00:20:12,111 She's backpacking right now in the Sierras with friends. 460 00:20:12,211 --> 00:20:14,146 - Wow, very cool. - Yeah. 461 00:20:17,284 --> 00:20:19,051 You know, I just wanted to clarify, 462 00:20:19,151 --> 00:20:21,621 Nate is not Henry's dad. 463 00:20:21,721 --> 00:20:24,156 I mean, just in case you were wondering. 464 00:20:24,223 --> 00:20:26,826 At this point, nothing would surprise me. 465 00:20:26,893 --> 00:20:28,528 Yeah. 466 00:20:28,628 --> 00:20:31,398 Excuse me. 467 00:20:31,498 --> 00:20:33,500 Course. 468 00:20:37,236 --> 00:20:38,638 -Hey. - Hi. Come in. 469 00:20:38,705 --> 00:20:42,675 Wow. You're having a party. 470 00:20:42,742 --> 00:20:44,176 You don't have parties. 471 00:20:44,243 --> 00:20:45,812 I know. I didn't have a choice. It's for Boone. 472 00:20:45,878 --> 00:20:47,880 - Why are you here? - Wait, is Cassidy here? 473 00:20:47,980 --> 00:20:49,449 I can't do this to her twice in one day. 474 00:20:49,549 --> 00:20:50,717 - What are you talking about? - Oh... 475 00:20:50,850 --> 00:20:52,719 - I'm an idiot. I should go. - Travis, 476 00:20:52,819 --> 00:20:54,354 - why are you here? - All right, look, 477 00:20:54,421 --> 00:20:56,423 I know it's totally inappropriate for me to ask you 478 00:20:56,556 --> 00:20:58,090 about my relationship with Cassidy... 479 00:20:58,190 --> 00:20:59,892 But can you ask me about your relationship with Cassidy? 480 00:21:00,026 --> 00:21:01,328 Mm. 481 00:21:02,128 --> 00:21:05,632 Only because it beats refilling the chips for the 11th time. 482 00:21:06,399 --> 00:21:10,069 Okay, uh... she told me she needs some space. 483 00:21:10,169 --> 00:21:11,671 - So give her space. - Right, but 484 00:21:11,771 --> 00:21:13,940 - you didn't hear about... - I don't need to, Travis. 485 00:21:14,040 --> 00:21:16,909 I know you. Your heart moves so fast. 486 00:21:17,043 --> 00:21:18,878 Not everyone is like that. 487 00:21:18,945 --> 00:21:20,513 Some hearts move a little slower. 488 00:21:20,580 --> 00:21:21,848 You mean like yours? 489 00:21:23,583 --> 00:21:25,217 We're not talking about mine. 490 00:21:25,318 --> 00:21:28,421 If Cassidy is asking for space, give her space. 491 00:21:30,357 --> 00:21:33,125 -Speech! -Speech! Speech! 492 00:21:33,259 --> 00:21:35,094 Speech. 493 00:21:35,194 --> 00:21:36,262 Speech, Boone. 494 00:21:36,363 --> 00:21:39,165 - No. - Yes. Give a speech. 495 00:21:39,265 --> 00:21:41,067 Um... 496 00:21:41,901 --> 00:21:44,003 Well, this is pretty much my worst nightmare. 497 00:21:44,103 --> 00:21:45,472 Um... 498 00:21:45,572 --> 00:21:48,941 Thank you, Gina, for organizing, and... 499 00:21:49,075 --> 00:21:50,209 and to Mickey for hosting. 500 00:21:50,309 --> 00:21:51,578 - Your worst nightmare. - Yeah. 501 00:21:51,678 --> 00:21:53,713 And, uh... 502 00:21:53,813 --> 00:21:55,815 Uh... 503 00:21:55,948 --> 00:21:59,318 it's nice to be at a party and know where the bathroom is. 504 00:21:59,452 --> 00:22:00,953 Well, uh, where everything is, actually, 505 00:22:01,053 --> 00:22:02,288 thanks to that search warrant. 506 00:22:06,092 --> 00:22:08,561 Too soon? 507 00:22:08,661 --> 00:22:10,229 Um... 508 00:22:10,329 --> 00:22:11,931 This, uh... 509 00:22:14,333 --> 00:22:17,003 This town, Edgewater, 510 00:22:17,103 --> 00:22:18,838 it's a special place. 511 00:22:18,971 --> 00:22:20,973 You know, I've-I've moved around a bit 512 00:22:21,073 --> 00:22:22,442 and seen my share of departments, 513 00:22:22,542 --> 00:22:24,010 and I can honestly say that this is... 514 00:22:24,143 --> 00:22:26,012 this is the only place 515 00:22:26,145 --> 00:22:27,580 that feels like home. 516 00:22:29,549 --> 00:22:32,018 It's been an honor working with you guys. 517 00:22:32,785 --> 00:22:34,421 If I have one regret, it's that, 518 00:22:34,521 --> 00:22:36,489 maybe, um... 519 00:22:42,261 --> 00:22:43,596 Maybe... 520 00:22:43,696 --> 00:22:46,533 That maybe I didn't live up to certain expectations. 521 00:22:49,469 --> 00:22:50,803 But I do know this, 522 00:22:50,903 --> 00:22:52,605 I'm gonna miss every single person in this room. 523 00:22:52,705 --> 00:22:55,274 Because you guys are what makes this place special. 524 00:22:55,341 --> 00:22:57,143 You let a stranger 525 00:22:57,243 --> 00:22:59,646 become a friend, so... 526 00:23:00,913 --> 00:23:03,149 Thanks for that. 527 00:23:03,215 --> 00:23:05,217 For everything, really. 528 00:23:08,788 --> 00:23:10,857 Where's the music? 529 00:23:26,839 --> 00:23:28,240 What you looking at? 530 00:23:28,374 --> 00:23:30,543 - Uh, nothing. - Right. 531 00:23:30,643 --> 00:23:32,845 Definitely not Boone's personnel file, because that 532 00:23:32,912 --> 00:23:35,748 - would be completely improper. - Fine. 533 00:23:35,882 --> 00:23:37,517 It's his service records from down in Oakland. 534 00:23:37,584 --> 00:23:39,351 Multiple commendations for bravery. 535 00:23:39,418 --> 00:23:41,087 Want to see my favorite part? 536 00:23:43,122 --> 00:23:45,758 Boone's partner in Oakland was Jason Rothe. 537 00:23:45,858 --> 00:23:47,460 He awarded Boone the Medal of Valor. 538 00:23:47,560 --> 00:23:50,362 - There is a picture. - Oh, wait. That's Nora. 539 00:23:50,429 --> 00:23:54,701 Yeah. Okay, now, here are Boone's dependents. 540 00:23:54,801 --> 00:23:59,038 Nora and her son, Henry Rothe. The same last name. 541 00:23:59,105 --> 00:24:02,241 Wait, so Nora was married to Boone's partner? 542 00:24:02,308 --> 00:24:03,643 Did they have an affair? 543 00:24:03,743 --> 00:24:05,177 Well, if I knew that, I could retire happy. 544 00:24:05,277 --> 00:24:08,180 - Hey. - Two black coffees, coming right up. 545 00:24:09,549 --> 00:24:13,486 So, I know you don't think 546 00:24:13,586 --> 00:24:15,187 that we should look into Bernice. 547 00:24:15,287 --> 00:24:16,756 But you went ahead and did anyway. 548 00:24:16,856 --> 00:24:19,592 Pretty much. I just talked to your buddy, Punch. 549 00:24:19,692 --> 00:24:20,993 How is our favorite 550 00:24:21,093 --> 00:24:22,962 real estate agent-slash- Rotary Club president? 551 00:24:23,062 --> 00:24:24,531 Great. He's got a hot new listing. 552 00:24:24,631 --> 00:24:25,732 The Wambach ranch. 553 00:24:25,832 --> 00:24:27,066 Bill just died. 554 00:24:27,166 --> 00:24:28,501 It-It's a little quick, don't you think? 555 00:24:28,601 --> 00:24:29,468 Mason mentioned that 556 00:24:29,602 --> 00:24:30,903 Bernice wanted to sell. 557 00:24:31,003 --> 00:24:32,138 I don't know. Is it all that surprising? 558 00:24:32,271 --> 00:24:34,140 Maybe not, but Bernice told Punch 559 00:24:34,240 --> 00:24:36,075 to start soliciting offers three weeks ago, 560 00:24:36,175 --> 00:24:37,309 before Bill died. 561 00:24:37,409 --> 00:24:38,845 And then she specifically asked Punch 562 00:24:38,945 --> 00:24:40,547 not to say anything about it to Bill. 563 00:24:40,647 --> 00:24:41,648 Yeah, that is odd. 564 00:24:41,748 --> 00:24:42,649 I still think it's a reach, 565 00:24:42,782 --> 00:24:44,216 but let's go talk to her. 566 00:24:47,954 --> 00:24:50,557 Boone. 567 00:24:58,765 --> 00:25:00,667 Sherriff's office. 568 00:25:00,800 --> 00:25:02,034 Bernice? 569 00:25:09,108 --> 00:25:10,743 Clear. 570 00:25:12,511 --> 00:25:13,713 Kitchen's clear. 571 00:25:14,614 --> 00:25:15,748 Bernice? 572 00:25:21,187 --> 00:25:22,388 Bernice? 573 00:25:29,629 --> 00:25:31,931 - Bernice? - Bernice! 574 00:25:41,340 --> 00:25:43,509 * * 575 00:25:47,179 --> 00:25:48,347 Boone. 576 00:26:07,299 --> 00:26:08,534 BERNICE: I was upstairs. 577 00:26:08,635 --> 00:26:10,302 Somebody kicked in the door. 578 00:26:10,402 --> 00:26:13,773 I-I grabbed Bill's shotgun and I hid in the closet. 579 00:26:13,873 --> 00:26:16,508 I didn't have my phone. I couldn't call anybody. 580 00:26:16,575 --> 00:26:18,410 I-I thought I was gon... 581 00:26:18,544 --> 00:26:19,779 You did great. 582 00:26:19,879 --> 00:26:21,580 Whoever did this should feel lucky they didn't 583 00:26:21,714 --> 00:26:24,216 stumble in on a mountain woman with a shotgun. 584 00:26:24,316 --> 00:26:26,619 "Give 'em both barrels," Bill always said. 585 00:26:26,719 --> 00:26:28,554 Mickey. 586 00:26:28,688 --> 00:26:30,122 House is clear. 587 00:26:31,557 --> 00:26:32,925 We spoke to Punch, 588 00:26:33,025 --> 00:26:35,427 and he mentioned you asked him to list the ranch 589 00:26:35,527 --> 00:26:37,930 a few weeks ago. Now, you told us that 590 00:26:38,030 --> 00:26:39,866 Bill refused to sell. 591 00:26:39,966 --> 00:26:41,167 So is it true? Are you selling? 592 00:26:41,233 --> 00:26:44,303 I-I hated to go behind Bill's back, 593 00:26:44,403 --> 00:26:45,938 but I don't feel safe here. 594 00:26:46,038 --> 00:26:47,807 And my Wilfred Wambach was the 595 00:26:47,907 --> 00:26:51,177 stubbornest damn man I ever met. 596 00:26:51,277 --> 00:26:52,679 And the best. 597 00:26:52,779 --> 00:26:55,581 He just couldn't face that the old days are gone. 598 00:26:55,682 --> 00:26:57,784 So many of our friends are selling. 599 00:26:57,917 --> 00:26:59,819 Cheryl and David, the Sloanes. 600 00:26:59,919 --> 00:27:02,922 - Irv. - Irv? Are you sure? 601 00:27:03,022 --> 00:27:04,957 He made it sound like he would never sell. 602 00:27:05,091 --> 00:27:07,426 Well, sure, he has to sound tough in front of the boys, 603 00:27:07,526 --> 00:27:09,295 but he's closing escrow in a week. 604 00:27:09,395 --> 00:27:11,798 I know because of the water rights. 605 00:27:12,699 --> 00:27:14,066 Water rights? 606 00:27:14,133 --> 00:27:16,769 We've got an aquifer that runs beneath our ranch, 607 00:27:16,869 --> 00:27:18,771 but Irv's place is dry as a bone. 608 00:27:18,905 --> 00:27:21,407 For as long as I could remember, Bill just 609 00:27:21,473 --> 00:27:24,310 let Irv divert the water for his own grow, 610 00:27:24,443 --> 00:27:26,813 and Irv would pay him what he could. 611 00:27:31,117 --> 00:27:33,519 MICKEY: If Irv's grow relies on Bill's aquifer for water, 612 00:27:33,619 --> 00:27:35,154 the property would be useless to a new buyer 613 00:27:35,287 --> 00:27:36,655 without the same deal. 614 00:27:36,756 --> 00:27:38,424 So, maybe Bill made a deal with the new buyers. 615 00:27:38,524 --> 00:27:40,326 Yeah, maybe, but they'd need more than a handshake agreement 616 00:27:40,459 --> 00:27:42,461 on the chain of title. 617 00:27:42,561 --> 00:27:44,463 You know what? 618 00:27:45,397 --> 00:27:46,833 CASSIDY: Mickey, hey. 619 00:27:46,933 --> 00:27:48,835 Hey, Cassidy, I need you to pull the chain of title 620 00:27:48,968 --> 00:27:50,703 on the Wambach and McCall properties. 621 00:27:50,803 --> 00:27:53,072 Grants, easements, anything on water rights. 622 00:27:53,139 --> 00:27:54,573 Everything you can find, okay? 623 00:27:54,673 --> 00:27:56,042 Water rights, on it. 624 00:27:59,678 --> 00:28:01,580 -Hey. - Hey, Dad, did you know that 625 00:28:01,647 --> 00:28:04,083 Irv was planning on selling his land? - No. 626 00:28:04,150 --> 00:28:05,351 There's no way that's true. 627 00:28:05,484 --> 00:28:07,153 According to Bernice, it is. 628 00:28:07,253 --> 00:28:09,688 Well, I'll just ask him. He's sitting right here. 629 00:28:09,822 --> 00:28:11,457 - We're at The Meat Up. - No. Don't. 630 00:28:11,557 --> 00:28:13,659 Why don't you just try to keep him there as long as you can. 631 00:28:13,760 --> 00:28:15,327 Yeah. 632 00:28:15,427 --> 00:28:18,497 Sure, um, I'll pick it up at the store on the way from home. 633 00:28:18,630 --> 00:28:21,567 All right? Okay, I'll see... I'll see you at the house. 634 00:28:22,401 --> 00:28:23,702 That Mickey on the phone? 635 00:28:23,836 --> 00:28:25,437 Yeah, yeah. 636 00:28:25,537 --> 00:28:27,206 Sounds like maybe she wanted you to ask me something. 637 00:28:27,339 --> 00:28:30,877 Yeah, wanted to know about, uh, those Bulgarians 638 00:28:31,010 --> 00:28:32,211 trying to buy your house. 639 00:28:32,344 --> 00:28:33,579 She wants to know if you got their names. 640 00:28:33,679 --> 00:28:36,482 Huh. No. 641 00:28:37,316 --> 00:28:39,185 - No names. - No? 642 00:28:42,855 --> 00:28:45,291 You know, I never asked you. 643 00:28:45,357 --> 00:28:47,193 Your daughter being sheriff and all. 644 00:28:48,727 --> 00:28:51,030 You ever get her to look the other way on something? 645 00:28:51,864 --> 00:28:53,632 - No. - So, a few years back, 646 00:28:53,732 --> 00:28:54,867 when Fred was sheriff, 647 00:28:54,967 --> 00:28:57,536 and Mickey and Fred 648 00:28:57,636 --> 00:28:59,738 confiscated a bunch of my plants. 649 00:29:00,873 --> 00:29:02,474 But they didn't touch any of yours. 650 00:29:02,541 --> 00:29:06,745 I wasn't even speaking to my daughter two years ago. 651 00:29:06,879 --> 00:29:10,049 And you know damn well there is no way I would 652 00:29:10,149 --> 00:29:12,684 ever drop a dime to a badge. 653 00:29:12,751 --> 00:29:14,320 No. 654 00:29:14,420 --> 00:29:16,622 Just live under her roof. 655 00:29:21,327 --> 00:29:23,796 Here's to Bill, our friend. 656 00:29:33,605 --> 00:29:36,375 CASSIDY: Okay, I pulled everything that I could find 657 00:29:36,442 --> 00:29:38,144 on Bill and Irv's properties. 658 00:29:38,244 --> 00:29:39,745 Sure enough, there's an easement 659 00:29:39,846 --> 00:29:41,713 establishing shared water rights. 660 00:29:41,814 --> 00:29:42,781 When was it signed? 661 00:29:42,915 --> 00:29:44,616 A month ago. Ink's still fresh. 662 00:29:44,716 --> 00:29:48,087 William Wambach and Irving McCall. 663 00:29:48,187 --> 00:29:51,623 Wait, wait, wait. Bill's legal name is Wilfred, not William. 664 00:29:51,723 --> 00:29:53,325 Irv must have forged the signature. 665 00:30:00,532 --> 00:30:01,767 Another? 666 00:30:03,369 --> 00:30:04,403 No, I should go. 667 00:30:04,470 --> 00:30:06,305 Yeah. Me too. 668 00:30:16,148 --> 00:30:19,385 You got something to tell me, Irv? 669 00:30:19,485 --> 00:30:20,752 You. 670 00:30:20,819 --> 00:30:22,621 You did it, didn't you? 671 00:30:31,130 --> 00:30:33,699 This is how it's gonna go. 672 00:30:34,901 --> 00:30:36,402 Either I can call the sheriff 673 00:30:36,468 --> 00:30:39,371 or you can get in my truck and we will drive in together. 674 00:30:39,471 --> 00:30:41,307 You're gonna turn me over to the cops? 675 00:30:41,407 --> 00:30:42,508 Yeah. 676 00:30:42,641 --> 00:30:43,976 What the hell happened to you, Wes? 677 00:30:44,076 --> 00:30:46,078 You killed our friend. 678 00:30:46,145 --> 00:30:47,980 What the hell happened to you? 679 00:30:50,983 --> 00:30:52,818 So what's it gonna be? 680 00:30:56,188 --> 00:30:59,025 Okay. Uh... 681 00:30:59,125 --> 00:31:00,559 All right. 682 00:31:01,860 --> 00:31:05,297 I'll, uh, I'll drive. You... you get in. 683 00:31:17,676 --> 00:31:19,211 I'm sorry, Wes. 684 00:31:31,257 --> 00:31:32,158 Irv. 685 00:31:32,224 --> 00:31:34,426 - It was Irv. - Get in. 686 00:31:35,861 --> 00:31:37,029 Go. 687 00:31:46,973 --> 00:31:49,141 * * 688 00:31:55,814 --> 00:31:57,083 Dad. 689 00:31:57,216 --> 00:31:59,651 - Dad, Boone and I'll handle it. -Like hell. 690 00:31:59,718 --> 00:32:01,520 He's not even armed. 691 00:32:03,155 --> 00:32:05,624 Hey! Hey! 692 00:32:09,495 --> 00:32:11,497 I can't look at this... 693 00:32:11,597 --> 00:32:13,699 this river without thinking of Connie. 694 00:32:13,799 --> 00:32:16,435 Summer of '76. Us all down here, 695 00:32:16,535 --> 00:32:17,569 fishing and boating. 696 00:32:17,703 --> 00:32:18,937 You know what I'm gonna remember 697 00:32:19,071 --> 00:32:21,073 about this river from this day forward? 698 00:32:21,173 --> 00:32:22,741 Bill laying dead on the bank of it, 699 00:32:22,874 --> 00:32:24,943 and I want to know why. 700 00:32:25,978 --> 00:32:29,215 What's done is done. What does it matter now? 701 00:32:29,315 --> 00:32:32,218 It matters because he was your friend. 702 00:32:32,284 --> 00:32:33,519 For 40 years. 703 00:32:33,619 --> 00:32:36,855 Yeah, that's right. 40 years. 704 00:32:36,955 --> 00:32:39,925 He shook my hand. He told me we were gonna share the water. 705 00:32:40,059 --> 00:32:41,693 I'm broke, Wes. 706 00:32:41,793 --> 00:32:43,862 And all these damn cartels coming in here 707 00:32:43,962 --> 00:32:45,297 and Big Pharma moving in, 708 00:32:45,397 --> 00:32:47,966 growers like you and me? We're done. 709 00:32:48,067 --> 00:32:50,502 - You did it for money. - Selling my land 710 00:32:50,602 --> 00:32:52,571 is the only way that I can survive, 711 00:32:52,638 --> 00:32:55,974 and I found a buyer willing to pay cash. 712 00:32:56,075 --> 00:32:57,809 But Bill said, "No, no, no." 713 00:32:57,909 --> 00:32:59,445 He... he wouldn't sign over the water rights. 714 00:32:59,545 --> 00:33:02,448 "My deal's with you, not any of these new fellas." 715 00:33:04,183 --> 00:33:05,351 He turned his back on me. 716 00:33:05,451 --> 00:33:07,486 And you used it for target practice. 717 00:33:08,320 --> 00:33:09,555 He gave me no choice. 718 00:33:11,323 --> 00:33:13,225 - I got nothing, Wes. - You had a brother, 719 00:33:13,325 --> 00:33:16,662 and you shot him in the back. That's what you had. 720 00:33:22,868 --> 00:33:25,971 - I couldn't look him in the eye. - 'Cause you're a coward. 721 00:33:29,108 --> 00:33:31,477 You always did keep that Colt under your seat. 722 00:33:33,679 --> 00:33:35,114 Gun. 723 00:33:35,181 --> 00:33:36,815 - Dad, move! - Drop the gun! Drop the gun! - No! No! 724 00:33:36,915 --> 00:33:38,484 - Dad, get down! Move! - Drop the gun! - No! 725 00:33:38,584 --> 00:33:40,519 No! 726 00:33:46,192 --> 00:33:47,659 Remember me like I was. 727 00:33:47,759 --> 00:33:49,895 - Drop the gun! - Irv! No! 728 00:33:49,995 --> 00:33:50,929 Irv-- 729 00:34:04,376 --> 00:34:06,345 BERNICE: I don't believe it. 730 00:34:06,445 --> 00:34:07,846 Irv was family. 731 00:34:07,979 --> 00:34:09,215 He was broke. 732 00:34:09,315 --> 00:34:11,049 He needed to sell. To leave Edgewater. 733 00:34:11,183 --> 00:34:13,252 But why'd he have to go through my Bill? 734 00:34:14,286 --> 00:34:17,923 So does-does that mean that Irv broke into my house? 735 00:34:18,023 --> 00:34:19,825 Irv was at The Meat Up with my dad. 736 00:34:19,925 --> 00:34:21,693 So was it the cartel? 737 00:34:22,928 --> 00:34:24,430 We don't believe so. 738 00:34:24,530 --> 00:34:26,398 So all those scare tactics-- 739 00:34:26,498 --> 00:34:28,700 the bullet in our mailbox, the shed catching fire-- 740 00:34:28,800 --> 00:34:30,001 who was that? 741 00:34:32,404 --> 00:34:35,040 We don't know yet, but we're gonna keep looking. 742 00:34:35,141 --> 00:34:37,309 * * 743 00:34:43,649 --> 00:34:44,983 You're gonna need a smaller box. 744 00:34:46,418 --> 00:34:48,254 You should see his house. 745 00:34:48,354 --> 00:34:49,721 Shouldn't take more than an hour 746 00:34:49,821 --> 00:34:51,890 to pack up the last two years of his life. 747 00:34:51,990 --> 00:34:53,225 And that is so Nate. 748 00:34:53,359 --> 00:34:55,227 He won't buy or do a single thing for himself 749 00:34:55,327 --> 00:34:56,562 unless somebody makes him. 750 00:34:56,662 --> 00:34:58,063 Oh, and Jason. 751 00:34:58,197 --> 00:34:59,631 Jason was the same way. 752 00:35:00,632 --> 00:35:01,567 Boone's partner Jason? 753 00:35:01,700 --> 00:35:02,701 And Henry's dad. 754 00:35:02,801 --> 00:35:04,069 We were together for 15 years. 755 00:35:04,170 --> 00:35:06,272 Is he, uh, still down in Oakland? 756 00:35:06,405 --> 00:35:08,974 In-in a way. 757 00:35:09,074 --> 00:35:10,542 St. Mary's Cemetery. 758 00:35:10,609 --> 00:35:12,378 - I'm so sorry. - No. 759 00:35:12,444 --> 00:35:14,546 It's okay. He was dying for a long time. 760 00:35:14,646 --> 00:35:17,983 Maybe since the day he got his badge, actually. 761 00:35:19,017 --> 00:35:22,521 What you see on this job-- it is not normal. 762 00:35:25,957 --> 00:35:27,426 No. It's not. 763 00:35:27,526 --> 00:35:29,595 And then it just built up. 764 00:35:29,695 --> 00:35:31,463 So he would have a beer 765 00:35:31,597 --> 00:35:33,965 and then a vodka, a drink, and then a whole bottle. 766 00:35:34,766 --> 00:35:37,169 Nate was his best friend, and we tried. 767 00:35:37,269 --> 00:35:38,804 We tried to save him, but... 768 00:35:39,571 --> 00:35:41,873 ...there was just nothing we could do. 769 00:35:41,940 --> 00:35:44,243 And Jason and I, we never got married. I mean, 770 00:35:44,343 --> 00:35:45,944 what's a piece of paper, right? 771 00:35:46,044 --> 00:35:49,415 But I couldn't touch his death benefits or his pension. 772 00:35:49,515 --> 00:35:51,217 So Henry and I had nothing until Nate-- 773 00:35:51,317 --> 00:35:53,118 - Married you. - Yeah. 774 00:35:53,219 --> 00:35:54,986 - He saved me. - Right. 775 00:35:55,086 --> 00:35:56,755 He's always, always been there for me. 776 00:35:56,822 --> 00:35:57,956 Even when he moved here. 777 00:35:58,056 --> 00:36:00,226 How could I not know that about him? 778 00:36:00,326 --> 00:36:01,993 He's ashamed, I think. 779 00:36:02,093 --> 00:36:05,397 Nate feels like he failed Jason. 780 00:36:05,497 --> 00:36:08,133 Everything he's ever done for me since Jason died 781 00:36:08,267 --> 00:36:09,701 is him trying to make up for that. 782 00:36:09,801 --> 00:36:11,403 But there's more there than just guilt, right? 783 00:36:11,470 --> 00:36:13,305 I mean, you guys are together. 784 00:36:13,405 --> 00:36:16,074 Uh, I mean, there's a lot of feelings there. 785 00:36:16,141 --> 00:36:17,643 But... no. 786 00:36:17,743 --> 00:36:19,077 All the hurt doesn't really leave 787 00:36:19,144 --> 00:36:21,012 a lot of room for anything else. 788 00:36:21,813 --> 00:36:23,515 - - 789 00:36:24,416 --> 00:36:26,252 Thanks. 790 00:36:27,586 --> 00:36:29,488 - Thanks for coming. - Cass, uh, 791 00:36:29,588 --> 00:36:32,491 listen, I'm so, so sorry about yesterday. 792 00:36:32,591 --> 00:36:34,493 Pulling you into court-- it was out of line. 793 00:36:34,593 --> 00:36:36,194 I don't know what I was thinking. 794 00:36:38,997 --> 00:36:41,767 Remember when you and Mickey had me over for enchiladas? 795 00:36:41,833 --> 00:36:43,802 The two of you were cooking. You ended up... 796 00:36:43,869 --> 00:36:46,204 Oh, I almost sliced my finger off. Yeah. 797 00:36:46,305 --> 00:36:48,206 Mickey wanted you to go to the hospital. 798 00:36:48,307 --> 00:36:49,475 You didn't want to go. 799 00:36:49,575 --> 00:36:51,810 Then you two started fighting about it. 800 00:36:51,910 --> 00:36:53,111 She was being ridiculous. 801 00:36:53,211 --> 00:36:55,314 I started feeling really uncomfortable. 802 00:36:55,414 --> 00:36:58,284 And then Mickey said, well, maybe you'd be lucky 803 00:36:58,384 --> 00:37:00,252 and the doctors would pull your head out of your ass 804 00:37:00,352 --> 00:37:03,355 after they stitched up your finger. 805 00:37:03,455 --> 00:37:05,991 And you started laughing so hard. 806 00:37:06,057 --> 00:37:08,627 - Yeah. - And so did she, and... 807 00:37:08,694 --> 00:37:10,095 and then so did I. 808 00:37:11,029 --> 00:37:12,197 Still have a scar. 809 00:37:12,298 --> 00:37:13,832 Yeah. 810 00:37:16,668 --> 00:37:18,637 I wanted that. 811 00:37:19,405 --> 00:37:23,074 I wanted a relationship that felt safe. 812 00:37:23,842 --> 00:37:25,377 I'm not saying it was perfect. 813 00:37:25,477 --> 00:37:26,412 Wh-Wh... 814 00:37:26,545 --> 00:37:28,179 What are you saying? 815 00:37:29,114 --> 00:37:30,349 It was real. 816 00:37:30,416 --> 00:37:33,685 And after everything happened with Skye, 817 00:37:33,752 --> 00:37:35,421 the fight that we had... 818 00:37:35,554 --> 00:37:36,922 Whoa, whoa, whoa, whoa. 819 00:37:37,055 --> 00:37:40,992 I realized I have two settings in relationships. 820 00:37:41,727 --> 00:37:44,396 I'm either terrified or I'm hiding. 821 00:37:44,496 --> 00:37:47,098 I don't know how to do "real" yet. 822 00:37:47,899 --> 00:37:50,569 I want what you and Mickey had. 823 00:37:52,404 --> 00:37:55,240 But I have a lot of work to do on myself first. 824 00:37:58,009 --> 00:37:59,311 I'm sorry, Travis. 825 00:37:59,411 --> 00:38:00,612 Cassidy. 826 00:38:19,030 --> 00:38:20,899 Thank you. 827 00:38:30,141 --> 00:38:31,943 Is now a good time for my exit interview? 828 00:38:32,043 --> 00:38:34,646 Thinking we'll hit the road early tomorrow. 829 00:38:39,651 --> 00:38:43,121 You know, I never thought, um, I'd become sheriff. 830 00:38:43,221 --> 00:38:45,056 Never really wanted it. 831 00:38:45,891 --> 00:38:47,493 Then Fred died, and it's like 832 00:38:47,626 --> 00:38:49,395 I didn't want to let him down, you know? 833 00:38:49,461 --> 00:38:51,296 - Mm. - So I put up a wall. 834 00:38:51,430 --> 00:38:54,299 My job on one side and my life-- 835 00:38:54,433 --> 00:38:56,502 my mess-- on the other. 836 00:38:57,335 --> 00:38:58,837 I know there are some people in this town 837 00:38:58,970 --> 00:39:00,606 who think I don't belong in this office. 838 00:39:00,706 --> 00:39:03,809 - Mickey... - Those people are idiots. I'm a damn good sheriff. 839 00:39:04,610 --> 00:39:06,445 In part because of that wall. 840 00:39:06,545 --> 00:39:09,280 I'm not a great sheriff. 841 00:39:09,347 --> 00:39:11,316 Not as good as Fred was. 842 00:39:11,417 --> 00:39:13,452 In part, also because of that wall. 843 00:39:13,552 --> 00:39:16,321 So, if you have to go, I get it. 844 00:39:16,422 --> 00:39:20,592 I wanted you to know that you have exceeded all of my... 845 00:39:22,428 --> 00:39:23,995 ...expectations. 846 00:39:24,830 --> 00:39:26,665 And I'm terrified to see you go. 847 00:39:26,765 --> 00:39:29,601 Because I cannot picture this place without you. 848 00:39:29,668 --> 00:39:31,202 Mickey. 849 00:39:32,203 --> 00:39:33,238 I made plans. 850 00:39:33,338 --> 00:39:34,506 I know. 851 00:39:36,508 --> 00:39:37,843 I know. 852 00:39:37,976 --> 00:39:39,010 I get it. 853 00:39:39,811 --> 00:39:42,313 I just wanted to tell you, because I think if I didn't, 854 00:39:42,414 --> 00:39:44,550 I would regret it for a long time. 855 00:40:17,248 --> 00:40:18,450 Wow. 856 00:40:19,250 --> 00:40:21,453 Skye's been gone, what, two days? 857 00:40:22,253 --> 00:40:23,722 - Look at us. - Uh-huh. 858 00:40:23,822 --> 00:40:27,893 We gin up all this gloss, but we are... 859 00:40:29,194 --> 00:40:30,662 We're nothing but animals. 860 00:40:30,729 --> 00:40:32,898 No grace, no honor. Just... 861 00:40:32,998 --> 00:40:35,300 a bunch of wild animals eating each other. 862 00:40:36,201 --> 00:40:37,769 You okay? 863 00:40:37,869 --> 00:40:40,872 I never thought I was one who needed fairy tales 864 00:40:40,939 --> 00:40:44,375 told to me before I put my head to a pillow at night, but... 865 00:40:44,476 --> 00:40:47,513 I just been telling myself stories all these years 866 00:40:47,579 --> 00:40:48,847 about who we were, 867 00:40:48,947 --> 00:40:49,948 how it was. 868 00:40:50,081 --> 00:40:51,349 They're not fairy tales. 869 00:40:51,416 --> 00:40:52,951 I was little, but I remember. 870 00:40:53,084 --> 00:40:55,086 Potlucks at Bill and Bernice's. 871 00:40:55,186 --> 00:40:58,490 Looking for sea glass on Moonstone Beach. 872 00:40:58,590 --> 00:41:01,426 You said they were mermaid's tears. 873 00:41:01,560 --> 00:41:03,729 Mom told me that. 874 00:41:07,599 --> 00:41:09,868 That sounds like something she'd say. 875 00:41:12,904 --> 00:41:14,472 Dad, what Irv did-- 876 00:41:14,606 --> 00:41:15,774 that was about him. 877 00:41:15,907 --> 00:41:18,577 You created a community, a family. 878 00:41:18,677 --> 00:41:19,978 Yeah, but... 879 00:41:20,078 --> 00:41:22,047 everything's changed. 880 00:41:23,281 --> 00:41:24,916 There's no going back. 881 00:41:25,717 --> 00:41:27,385 * Thunder crack and... * 882 00:41:27,452 --> 00:41:29,020 All right. 883 00:41:30,556 --> 00:41:33,925 * While something else inside... * 884 00:41:34,726 --> 00:41:36,027 Then move forward. 885 00:41:36,127 --> 00:41:39,665 * Fourth of July... * 886 00:41:41,066 --> 00:41:43,201 You drive me up the damn wall, Dad. 887 00:41:43,301 --> 00:41:44,703 But you're still one of the good ones. 888 00:41:44,803 --> 00:41:47,873 * On my own * 889 00:41:48,874 --> 00:41:53,144 * Go it on my own * 890 00:41:54,045 --> 00:41:56,582 * Go it on my own * 891 00:41:56,648 --> 00:41:59,150 * Sand City bus * 892 00:41:59,250 --> 00:42:05,390 * Kicking up dust, kicking up dust * 893 00:42:06,324 --> 00:42:10,528 * Before the sun comes up * 894 00:42:28,313 --> 00:42:29,781 What's on the agenda, boss? 895 00:42:29,848 --> 00:42:31,717 * On my own * 896 00:42:31,850 --> 00:42:34,019 * Sand City bus * 897 00:42:34,119 --> 00:42:37,488 * Kicking up dust, kicking up dust * 898 00:42:37,555 --> 00:42:38,690 You're six minutes late. 899 00:42:38,824 --> 00:42:40,525 Okay. 900 00:42:41,292 --> 00:42:45,496 * Before the sun comes up. * 901 00:42:54,039 --> 00:42:56,808 Captioning sponsored by CBS 902 00:42:56,875 --> 00:43:00,345 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 66281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.