Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,642 --> 00:00:10,544
Edgewater sheriff's units
2
00:00:10,644 --> 00:00:13,214
priority detail
at 458 Ridge Road. Two men
3
00:00:13,314 --> 00:00:15,949
armed with guns
currently in a 415 verbal.
4
00:00:16,050 --> 00:00:19,353
This is Adam-1 responding
to the 415 at Ridge Road.
5
00:00:19,487 --> 00:00:20,754
Look what you did, Paulie.
6
00:00:20,854 --> 00:00:22,590
Now Mickey's here.
7
00:00:24,024 --> 00:00:25,526
Put your guns down.
8
00:00:25,626 --> 00:00:29,263
You heard her! Drop the guns,
face down on the asphalt!
9
00:00:29,363 --> 00:00:31,299
It's all right, Boone.
I know them. I got it.
10
00:00:31,365 --> 00:00:33,134
Their mom Brenda just passed.
11
00:00:33,201 --> 00:00:35,403
All right, do your thing,
but make it quick.
12
00:00:35,536 --> 00:00:37,505
Vern, Paulie.
13
00:00:37,571 --> 00:00:38,539
What's going on?
14
00:00:38,639 --> 00:00:39,873
He was stealing my car.
15
00:00:40,007 --> 00:00:41,309
It's Mom's car.
16
00:00:41,409 --> 00:00:42,710
I paid for it.
17
00:00:42,843 --> 00:00:44,044
I gave up my job
18
00:00:44,145 --> 00:00:45,579
to come home
and take care of her.
19
00:00:45,679 --> 00:00:46,914
No one asked you to.
20
00:00:47,014 --> 00:00:48,249
He didn't even cry
21
00:00:48,382 --> 00:00:50,351
when I called
to tell him Mom died.
22
00:00:50,451 --> 00:00:53,221
Guys, you buried your mom today.
23
00:00:53,354 --> 00:00:55,589
Let's not
make this day any worse.
24
00:00:55,689 --> 00:00:56,824
Put your weapons down.
25
00:00:56,890 --> 00:00:57,925
Just get out of here, Mickey!
26
00:00:58,025 --> 00:00:59,393
This is between me and Paulie.
27
00:00:59,493 --> 00:01:00,828
Hey, Vern, you remember
28
00:01:00,894 --> 00:01:02,830
that time up at Del's place?
You challenged me
29
00:01:02,930 --> 00:01:04,598
to a shooting contest
with Del's .22?
30
00:01:04,698 --> 00:01:07,168
You said I couldn't hit
a beer can from ten yards out.
31
00:01:07,268 --> 00:01:08,369
What'd I do?
32
00:01:08,469 --> 00:01:10,938
You shot it out from 20 yards.
33
00:01:11,071 --> 00:01:12,906
More like 30.
34
00:01:17,411 --> 00:01:19,079
Paulie?
35
00:01:24,051 --> 00:01:24,952
Mickey.
36
00:01:25,052 --> 00:01:26,520
A-All right.
37
00:01:26,620 --> 00:01:29,323
I got nothing left.
I gave up everything
38
00:01:29,423 --> 00:01:30,858
to move back here.
39
00:01:30,924 --> 00:01:32,092
I know.
40
00:01:32,226 --> 00:01:33,527
But, hey,
41
00:01:33,594 --> 00:01:36,029
because of that,
you got all this time with her.
42
00:01:36,096 --> 00:01:40,268
You have memories with your mom
that Vern doesn't have.
43
00:01:40,368 --> 00:01:41,502
Let him have the car.
44
00:01:41,602 --> 00:01:43,937
You've got the stuff
that matters.
45
00:01:44,071 --> 00:01:45,473
Paulie...
46
00:01:52,413 --> 00:01:53,981
I don't want to go to jail.
47
00:01:54,114 --> 00:01:56,550
It's all right.
Gonna go to the hospital.
48
00:01:57,785 --> 00:02:00,654
It's your turn to let someone
take care of you, all right?
49
00:02:03,056 --> 00:02:06,126
Vern said
he won't press charges.
50
00:02:07,728 --> 00:02:09,630
What? He made me a plate.
51
00:02:10,398 --> 00:02:12,966
He also said
he dated you in high school.
52
00:02:13,100 --> 00:02:15,303
- We did not date.
- Mm-hmm.
53
00:02:15,403 --> 00:02:17,505
All right, maybe
we dated a little.
54
00:02:18,672 --> 00:02:19,773
What?
55
00:02:19,840 --> 00:02:21,742
Your taste in men
keeps me up at night.
56
00:02:22,643 --> 00:02:24,512
Skye said she was going to work.
57
00:02:24,612 --> 00:02:26,414
Mickey, you can't surveil her.
58
00:02:26,480 --> 00:02:28,282
She's your daughter.
You have to trust her.
59
00:02:28,382 --> 00:02:30,184
I'm trying.
60
00:02:36,490 --> 00:02:38,559
Oh, no.
61
00:02:39,960 --> 00:02:41,195
Skye.
62
00:02:42,029 --> 00:02:44,164
You told me you were working
at the yoga studio today.
63
00:02:44,298 --> 00:02:46,166
When are you gonna
stop lying to me?
64
00:02:46,300 --> 00:02:47,601
When you stop freaking out
65
00:02:47,701 --> 00:02:49,503
every time I hang out
with my boyfriend.
66
00:02:50,871 --> 00:02:52,172
Hey, Brandon.
67
00:02:52,273 --> 00:02:54,375
Don't forget about
your court date next week.
68
00:02:55,209 --> 00:02:57,611
We're just trying
to play some music here,
69
00:02:57,678 --> 00:03:00,581
and your cop car
is kind of killing the vibe.
70
00:03:05,052 --> 00:03:08,055
You know what's kind of
killing my vibe, Brandon?
71
00:03:08,155 --> 00:03:09,623
That my newly sober daughter
72
00:03:09,690 --> 00:03:11,058
is hanging out
with a dude I arrested
73
00:03:11,191 --> 00:03:12,460
for selling narcotics.
74
00:03:12,560 --> 00:03:14,595
Mom, back off.
75
00:03:15,829 --> 00:03:17,398
What's in your pockets, Brandon?
76
00:03:23,737 --> 00:03:25,239
Stop.
77
00:03:26,039 --> 00:03:29,076
Hey! Brandon, stop!
78
00:03:31,512 --> 00:03:32,546
Brandon!
79
00:03:32,680 --> 00:03:33,847
Stop!
80
00:03:34,615 --> 00:03:35,883
Hey!
81
00:03:36,950 --> 00:03:39,420
Jerry, a little help?
82
00:03:39,520 --> 00:03:40,788
I got this, Mickey!
83
00:03:45,158 --> 00:03:46,260
Thanks, Jerry.
84
00:03:46,360 --> 00:03:47,761
Get up.
85
00:03:48,662 --> 00:03:49,663
I didn't do anything.
86
00:03:49,730 --> 00:03:50,931
Yeah?
87
00:03:51,732 --> 00:03:53,100
Then why'd you run?
88
00:03:55,035 --> 00:03:56,203
They're empty.
89
00:03:56,270 --> 00:03:58,071
Are we good now?
90
00:03:58,205 --> 00:03:59,740
No. Give me your backpack.
91
00:04:09,049 --> 00:04:11,218
You're on probation, Brandon.
92
00:04:11,285 --> 00:04:12,953
You can't be
carrying around oxy.
93
00:04:13,086 --> 00:04:14,522
They're not mine,
they're my friend's.
94
00:04:14,588 --> 00:04:15,589
Uh-huh.
95
00:04:15,689 --> 00:04:17,658
Mom. Mom, what are you doing?
96
00:04:17,758 --> 00:04:19,527
Arresting your boyfriend.
Turn around.
97
00:04:19,593 --> 00:04:21,261
Come on.
98
00:04:22,396 --> 00:04:24,264
I'm gonna tell Travis
you're arresting me unjustly.
99
00:04:24,365 --> 00:04:25,566
Travis? My ex, Travis?
100
00:04:25,633 --> 00:04:26,500
Yeah.
101
00:04:26,600 --> 00:04:28,201
He's kind of like my lawyer now.
102
00:04:28,268 --> 00:04:29,437
Oh, good.
103
00:04:30,203 --> 00:04:32,139
Go to your dad's,
pack your stuff.
104
00:04:32,239 --> 00:04:33,774
You're moving back in with me.
105
00:04:33,907 --> 00:04:35,275
Let's go.
106
00:04:37,177 --> 00:04:39,012
Travis!
107
00:04:39,112 --> 00:04:40,914
- Travis.
- Yeah?
108
00:04:41,014 --> 00:04:43,951
Hey, what's... Everything okay?
109
00:04:44,084 --> 00:04:46,587
I caught Brandon with oxy,
110
00:04:46,687 --> 00:04:47,988
so I thought
I'd give you a heads-up
111
00:04:48,088 --> 00:04:49,289
since I guess
you're his lawyer now.
112
00:04:49,390 --> 00:04:51,258
What? What are you
talking about?
113
00:04:51,325 --> 00:04:53,461
You know what? I don't think
Skye should stay here anymore.
114
00:04:53,594 --> 00:04:55,663
You're not taking
her sobriety seriously.
115
00:04:55,763 --> 00:04:57,665
- Yes, I am.
- Are you even drug testing her?
116
00:04:57,765 --> 00:04:58,832
Because that was the agreement
117
00:04:58,966 --> 00:05:00,033
for her to live here.
118
00:05:00,133 --> 00:05:01,769
Did you actually
catch him selling?
119
00:05:01,835 --> 00:05:03,270
No.
120
00:05:03,337 --> 00:05:04,672
He was with Skye. I asked him
to empty his pockets.
121
00:05:04,772 --> 00:05:06,073
Did you have probable cause?
122
00:05:06,139 --> 00:05:07,174
Seriously?
123
00:05:07,274 --> 00:05:09,109
Are you actually his lawyer?
124
00:05:09,209 --> 00:05:10,744
No, but I am actually a lawyer,
125
00:05:10,844 --> 00:05:12,680
and I take it you didn't
have probable cause.
126
00:05:12,813 --> 00:05:14,848
Do you know
how many kids I see OD?
127
00:05:14,948 --> 00:05:17,685
Mickey, she has been clean
for four months now.
128
00:05:17,818 --> 00:05:20,087
- I am testing her.
- She can't be around this kid.
129
00:05:20,153 --> 00:05:22,122
He's gonna
bring her down with him.
130
00:05:22,189 --> 00:05:23,524
Travis, where are you?
131
00:05:23,657 --> 00:05:26,026
I have your smoothie--
132
00:05:30,297 --> 00:05:32,199
We were gonna tell you.
133
00:05:33,000 --> 00:05:35,002
Uh-huh.
134
00:05:37,337 --> 00:05:39,707
Travis, she's got your smoothie.
135
00:05:40,541 --> 00:05:42,543
Oh, God.
136
00:05:42,676 --> 00:05:44,044
She was gonna find out.
137
00:05:44,144 --> 00:05:46,213
I'm-- She was gonna find out.
138
00:05:49,016 --> 00:05:50,484
Come on.
139
00:05:57,525 --> 00:05:59,993
Skye might act all tough,
140
00:06:00,093 --> 00:06:02,896
but she's barely
hanging on, all right?
141
00:06:03,030 --> 00:06:05,999
I see you around her again
and I'm not gonna be so nice.
142
00:06:06,800 --> 00:06:08,636
You're not arresting me?
143
00:06:08,702 --> 00:06:10,538
If you're interested
in rehab, let me know.
144
00:06:10,638 --> 00:06:11,972
I can help you find a place.
145
00:06:13,273 --> 00:06:14,642
Can I get my pills back?
146
00:06:14,742 --> 00:06:16,009
Get out of here.
147
00:06:18,345 --> 00:06:19,747
♪ Last night ♪
148
00:06:19,880 --> 00:06:22,883
♪ I might've gone
a little too far ♪
149
00:06:22,983 --> 00:06:24,918
♪ I stumbled into... ♪
150
00:06:25,052 --> 00:06:26,186
Sorry I'm late, Punch.
151
00:06:26,286 --> 00:06:27,755
Hey.
152
00:06:28,556 --> 00:06:29,557
I heard Jerry tackled
153
00:06:29,657 --> 00:06:31,224
- a guy you were chasing.
- Yeah.
154
00:06:31,324 --> 00:06:33,293
Maybe Jerry
should be the sheriff.
155
00:06:38,866 --> 00:06:40,668
So, like I said in my email--
156
00:06:40,768 --> 00:06:43,771
thank you--
I'm looking to close a gap
157
00:06:43,871 --> 00:06:46,239
in my campaign fund, and...
158
00:06:47,340 --> 00:06:48,709
...you and the guys
at the Rotary
159
00:06:48,809 --> 00:06:50,010
have always been very generous
in your support--
160
00:06:50,110 --> 00:06:51,311
There have been
three burglaries
161
00:06:51,411 --> 00:06:52,946
in my neighborhood
in the past month.
162
00:06:54,081 --> 00:06:55,483
Edgewater used to be a place
163
00:06:55,583 --> 00:06:57,084
you didn't have
to lock your doors.
164
00:06:57,184 --> 00:06:59,587
And now my own neighbors
are asking me,
165
00:06:59,720 --> 00:07:02,089
"Hey, Punch,
you've always been tight
166
00:07:02,222 --> 00:07:04,458
with the sheriff's office.
What's going on over there?"
167
00:07:04,592 --> 00:07:06,627
We're underfunded, Punch.
168
00:07:07,561 --> 00:07:09,262
Why do you want to be sheriff?
169
00:07:10,097 --> 00:07:11,699
Sheriff Fred died.
170
00:07:13,000 --> 00:07:14,434
- I-I stepped in--
- That's right.
171
00:07:14,535 --> 00:07:16,970
The job fell into your lap.
172
00:07:17,738 --> 00:07:19,540
You were made interim sheriff,
173
00:07:19,640 --> 00:07:22,576
but now the election
to make you the actual sheriff
174
00:07:22,643 --> 00:07:25,078
is a month away and you can't
even say why you want the job.
175
00:07:25,178 --> 00:07:26,880
- That's not true.
- Rotary thinks
176
00:07:26,947 --> 00:07:28,882
we need someone
with a clear vision.
177
00:07:29,817 --> 00:07:31,519
We're going with
another candidate.
178
00:07:37,424 --> 00:07:39,392
- Hey, Gina.
- Good morning.
179
00:07:39,493 --> 00:07:40,894
Can you package this up
for destruction?
180
00:07:40,961 --> 00:07:41,962
Yeah.
181
00:07:42,095 --> 00:07:43,330
Your father filed permits
182
00:07:43,463 --> 00:07:45,098
to grow weed legally.
183
00:07:45,198 --> 00:07:47,000
The Tribune wants to know
if you want to make a comment.
184
00:07:47,134 --> 00:07:48,135
Wait, wait.
185
00:07:48,235 --> 00:07:49,670
- My father's going legit?
- Yeah.
186
00:07:49,770 --> 00:07:51,304
I thought something like, um,
187
00:07:51,438 --> 00:07:55,509
"My father's been many things:
Town elder, illegal weed grower,
188
00:07:55,643 --> 00:07:57,077
"notorious ladies' man.
189
00:07:57,177 --> 00:07:59,479
"I'm thrilled
he's adding law-abiding
190
00:07:59,580 --> 00:08:01,481
citizen to his long résumé."
191
00:08:01,582 --> 00:08:03,383
Let's go with, "no comment."
192
00:08:03,483 --> 00:08:04,552
Okay.
193
00:08:05,619 --> 00:08:08,656
Did I ever tell you
your dad and I had a thing
194
00:08:08,789 --> 00:08:10,190
back in the day?
195
00:08:10,323 --> 00:08:12,325
You have. Many times.
196
00:08:12,425 --> 00:08:13,694
- Hmm.
- No, Teresa.
197
00:08:13,827 --> 00:08:16,163
Ter-- Teres-- Teresa?
198
00:08:16,263 --> 00:08:18,832
Teresa, I'm not gonna tell Josh
199
00:08:18,932 --> 00:08:21,168
that we're gonna arrest him
if he won't take his nap.
200
00:08:21,268 --> 00:08:22,435
Are you serious?
She's calling again?
201
00:08:22,502 --> 00:08:23,737
Give me the phone.
202
00:08:24,504 --> 00:08:26,707
No-- No, no, I don't want
to talk to Josh. Yep.
203
00:08:26,840 --> 00:08:29,209
Teresa, hi, it's Mickey.
204
00:08:29,342 --> 00:08:31,278
We are a busy
law enforcement agency.
205
00:08:31,344 --> 00:08:32,580
It's not our job--
206
00:08:33,413 --> 00:08:35,315
I know, I know it's hard.
207
00:08:35,382 --> 00:08:37,618
Maybe try a sticker chart.
208
00:08:37,718 --> 00:08:40,387
I-I-- No, no, no, no,
I don't want to--
209
00:08:40,487 --> 00:08:43,290
Hi, Joshy.
Yeah, it's Sheriff Mickey.
210
00:08:43,390 --> 00:08:46,359
I know, buddy, but
you know what? It's nap time.
211
00:08:46,459 --> 00:08:47,761
Mm-hmm.
212
00:08:47,861 --> 00:08:49,897
Okay, night-night.
213
00:08:49,997 --> 00:08:52,399
Wow, you really
took charge there.
214
00:08:52,532 --> 00:08:54,234
That was inspiring.
215
00:08:54,334 --> 00:08:56,136
- I hate you.
- You love me.
216
00:08:57,437 --> 00:08:59,940
How was the meeting with Punch?
217
00:09:00,040 --> 00:09:01,742
Terrible.
218
00:09:02,509 --> 00:09:03,877
Do you know
about these break-ins
219
00:09:03,977 --> 00:09:05,178
that are going on
in his neighborhood?
220
00:09:05,278 --> 00:09:06,780
Oh, yeah, nothing major taken.
221
00:09:06,880 --> 00:09:09,249
They just ransacked the
kitchens like rabid raccoons.
222
00:09:09,382 --> 00:09:11,184
Well, how come
I didn't know about it?
223
00:09:11,985 --> 00:09:13,320
They stole Pop-Tarts.
224
00:09:13,420 --> 00:09:15,656
I decided it wasn't worth
elevating to the sheriff.
225
00:09:15,723 --> 00:09:17,157
I'm sorry.
226
00:09:17,224 --> 00:09:18,826
Punch is threatening
to run somebody
227
00:09:18,892 --> 00:09:20,193
against me in the election.
228
00:09:20,293 --> 00:09:21,995
But loop me in on everything
that goes on
229
00:09:22,095 --> 00:09:23,530
in his neighborhood
from now on, okay?
230
00:09:23,597 --> 00:09:25,265
Okay.
231
00:09:31,338 --> 00:09:33,073
Cassidy, not now.
232
00:09:33,173 --> 00:09:36,476
So, Travis and me,
it's new. Relatively.
233
00:09:36,576 --> 00:09:39,647
At your sister's house,
after Vince's funeral,
234
00:09:39,747 --> 00:09:41,782
Travis was drunk
and he was gonna walk home,
235
00:09:41,915 --> 00:09:43,183
so I gave him a ride.
236
00:09:43,283 --> 00:09:45,085
Then the next day,
he called to thank me.
237
00:09:45,185 --> 00:09:47,755
And then he kept
calling me and...
238
00:09:47,888 --> 00:09:50,190
Oh, God. It was a mistake,
239
00:09:50,290 --> 00:09:52,559
we both knew it was a mistake
and I guess I just
240
00:09:52,660 --> 00:09:55,929
rationalized it because you guys
have been divorced awhile, but
241
00:09:56,029 --> 00:09:58,766
if you don't want me
to see him, I won't.
242
00:09:58,866 --> 00:10:00,500
I don't want you to see him.
243
00:10:14,114 --> 00:10:17,617
♪ Last night we headed home
'bout a quarter till ten... ♪
244
00:10:17,751 --> 00:10:19,386
Oh!
245
00:10:19,486 --> 00:10:20,620
God.
246
00:10:23,123 --> 00:10:25,726
Mickey, you...
you snuck up on me.
247
00:10:25,793 --> 00:10:27,060
Hey, Dad.
248
00:10:28,896 --> 00:10:32,265
Margaret keeps
dropping 'em off, next door.
249
00:10:33,466 --> 00:10:35,803
How many grapefruit
can one man eat?
250
00:10:37,104 --> 00:10:39,306
So, I-I heard the news.
251
00:10:39,406 --> 00:10:41,441
You really going legit?
252
00:10:41,508 --> 00:10:43,944
Well, I figured
if I was gonna see you,
253
00:10:44,011 --> 00:10:46,346
one of us was gonna
have to change, so...
254
00:10:46,479 --> 00:10:47,981
So you did it for me?
255
00:10:48,115 --> 00:10:50,150
Weed's legal. Big Pharma's
256
00:10:50,250 --> 00:10:51,985
gonna come in here,
they're gonna pay top dollar
257
00:10:52,085 --> 00:10:53,520
for the best product, so...
258
00:10:53,620 --> 00:10:55,088
- You did it for me
and Big Pharma.
- Ah-ah!
259
00:10:55,155 --> 00:10:56,890
Ah-ah.
260
00:10:57,958 --> 00:11:00,160
Who's gonna take care
of me in my old age?
261
00:11:00,293 --> 00:11:03,163
You know what?
Funny you should mention that.
262
00:11:03,263 --> 00:11:05,699
Um, I came here
263
00:11:05,799 --> 00:11:07,735
to ask you a favor.
264
00:11:07,835 --> 00:11:09,402
Um...
265
00:11:10,303 --> 00:11:12,139
...I need help with Skye.
266
00:11:12,239 --> 00:11:13,907
I want you to move in with us.
267
00:11:14,708 --> 00:11:17,177
- In town?
- Just for a little while.
268
00:11:17,277 --> 00:11:18,678
I-I'm worried
she's gonna relapse
269
00:11:18,812 --> 00:11:20,714
and Travis is distracted,
270
00:11:20,814 --> 00:11:22,115
and I can't always be around.
271
00:11:22,182 --> 00:11:23,583
I'm busy.
272
00:11:23,683 --> 00:11:25,685
I mean, I got my crops.
273
00:11:25,786 --> 00:11:28,121
You're literally
shooting grapefruits.
274
00:11:28,188 --> 00:11:30,223
I thought you said
that Skye was doing good.
275
00:11:30,357 --> 00:11:33,526
She's got this boyfriend.
He's a bad influence.
276
00:11:33,626 --> 00:11:35,628
What, you...
277
00:11:35,729 --> 00:11:38,565
you think that
I'm a good influence? Me?
278
00:11:38,698 --> 00:11:40,968
Weirdly, yeah, I do.
279
00:11:43,570 --> 00:11:44,872
My bees.
280
00:11:44,972 --> 00:11:46,774
What do I do with my bees?
281
00:11:48,408 --> 00:11:49,709
Hey, Boone.
282
00:11:50,477 --> 00:11:51,779
All right, what do we got?
283
00:11:51,879 --> 00:11:53,313
The owners of the house
284
00:11:53,413 --> 00:11:54,314
are on vacation.
285
00:11:54,414 --> 00:11:55,582
Silent alarm indicated
286
00:11:55,715 --> 00:11:57,484
someone got in
through the back door.
287
00:12:09,596 --> 00:12:10,798
Hey.
288
00:12:10,898 --> 00:12:13,300
Do you live here?
289
00:12:14,768 --> 00:12:16,770
Are you alone?
290
00:12:18,872 --> 00:12:21,008
- Ah! Damn it!
- What? I--
291
00:12:21,108 --> 00:12:22,242
Hey, calm down.
292
00:12:22,342 --> 00:12:23,510
- Get off me!
- Calm down.
293
00:12:23,576 --> 00:12:24,812
- I got him, I got him.
- Okay.
294
00:12:24,912 --> 00:12:26,346
- Stop!
- Calm down.
295
00:12:26,413 --> 00:12:27,815
- I got it.
- Stop.
296
00:12:27,915 --> 00:12:29,149
Hey, hey, hey, hey. Calm down.
297
00:12:29,249 --> 00:12:30,450
- It's all right.
- They'll hurt her.
298
00:12:30,583 --> 00:12:32,619
If they hear I did this,
299
00:12:32,752 --> 00:12:35,455
they'll blame my sister
and they'll hurt her.
300
00:12:52,305 --> 00:12:53,841
Did the kid tell you his name?
301
00:12:53,941 --> 00:12:55,575
Nope.
302
00:12:55,675 --> 00:12:57,477
I got a few.
303
00:12:57,577 --> 00:12:59,079
"Kindergarten Killer."
304
00:12:59,179 --> 00:13:00,080
"Baby Bludgeon."
305
00:13:00,147 --> 00:13:01,548
He did say he was sorry.
306
00:13:01,648 --> 00:13:03,817
At least he didn't get
your pretty face.
307
00:13:03,951 --> 00:13:06,219
So, no reports of missing
or kidnapped children.
308
00:13:06,319 --> 00:13:07,687
- Maybe a runaway?
- Mm.
309
00:13:07,787 --> 00:13:09,689
His clothes are too clean,
310
00:13:09,789 --> 00:13:12,159
decent haircut,
no dirt under the fingernails.
311
00:13:12,259 --> 00:13:13,961
Look at you noticing
tiny details.
312
00:13:14,061 --> 00:13:15,695
Right, I'm a noticer.
313
00:13:16,629 --> 00:13:18,932
Like I'm noticing you
following me.
314
00:13:19,032 --> 00:13:20,901
I want some of the chili.
315
00:13:21,001 --> 00:13:22,169
What chili?
316
00:13:22,269 --> 00:13:23,770
Mickey.
317
00:13:23,871 --> 00:13:26,006
You can't make the chili
cook-off tomorrow
318
00:13:26,106 --> 00:13:27,140
and they want you to be a judge,
319
00:13:27,274 --> 00:13:28,976
so I said they could bring
320
00:13:29,076 --> 00:13:31,078
the chili to you.
321
00:13:31,178 --> 00:13:34,347
Um, Jim Stoeffel's is the best.
322
00:13:34,481 --> 00:13:35,849
Isn't he your boyfriend?
323
00:13:35,983 --> 00:13:37,084
One of them.
324
00:13:42,022 --> 00:13:45,592
I can't be unbiased with you
standing right here.
325
00:13:45,658 --> 00:13:47,160
Okay.
326
00:13:47,260 --> 00:13:48,996
- Mm.
- Leaving.
327
00:13:51,198 --> 00:13:54,134
This job is all fundraising
and judging cook-offs.
328
00:13:54,201 --> 00:13:56,436
Maybe I don't actually
want to be sheriff.
329
00:13:56,536 --> 00:13:57,804
Oh.
330
00:13:57,905 --> 00:13:59,839
Her boyfriend really does
make a mean bowl of chili.
331
00:13:59,940 --> 00:14:01,875
- Yeah? Hmm.
- Try it.
332
00:14:03,343 --> 00:14:05,612
Okay, so maybe we should
take the kid's picture
333
00:14:05,712 --> 00:14:07,214
- to the local schools?
- Way ahead of you.
334
00:14:07,314 --> 00:14:08,848
Sent Cassidy out this morning.
335
00:14:08,949 --> 00:14:10,517
Did you know
about her and Travis?
336
00:14:10,650 --> 00:14:12,219
What about her and Travis?
337
00:14:12,319 --> 00:14:14,787
- You did know.
- No, I-- No.
338
00:14:14,888 --> 00:14:15,855
Don't lie to me.
339
00:14:15,989 --> 00:14:17,357
You can't even look at me.
340
00:14:17,490 --> 00:14:19,359
I told you, I'm a noticer.
341
00:14:20,360 --> 00:14:22,062
What else are you
lying to me about?
342
00:14:25,865 --> 00:14:27,300
Cassidy.
343
00:14:28,101 --> 00:14:29,036
Did you get his name?
344
00:14:29,136 --> 00:14:30,203
Simon Gimble.
345
00:14:30,303 --> 00:14:31,638
He went to Edgewater Elementary
346
00:14:31,704 --> 00:14:32,906
with his stepsister Maddie.
347
00:14:33,006 --> 00:14:34,174
They don't go there anymore?
348
00:14:34,241 --> 00:14:35,808
Maddie's mom died
a few years ago.
349
00:14:35,909 --> 00:14:39,712
Her dad, John, got remarried
to Simon's mom, Carol.
350
00:14:39,846 --> 00:14:42,249
Maddie tells her teacher
that her new stepmom hates her.
351
00:14:42,382 --> 00:14:43,683
- Hmm.
- The school
352
00:14:43,750 --> 00:14:45,552
tells John and Carol,
Carol felt attacked,
353
00:14:45,652 --> 00:14:47,487
they pull both kids
into homeschool.
354
00:14:47,554 --> 00:14:49,622
Does the school
ever check on them,
355
00:14:49,722 --> 00:14:51,224
follow up and see
if Maddie's okay?
356
00:14:51,324 --> 00:14:52,492
No.
357
00:14:59,599 --> 00:15:00,934
Sheriff's office.
358
00:15:01,701 --> 00:15:03,070
Is this about Simon?
Do you have him?
359
00:15:03,170 --> 00:15:04,737
Is he okay?
Can you tell me if he's okay?
360
00:15:04,871 --> 00:15:06,506
We have Simon. He's okay.
361
00:15:06,573 --> 00:15:08,942
Oh, thank God.
John, they have him!
362
00:15:09,076 --> 00:15:10,610
Come here! I, uh, I went
363
00:15:10,743 --> 00:15:12,912
to, uh, wake him up like 15
minutes ago and he wasn't there,
364
00:15:13,013 --> 00:15:14,714
- and it's just, uh...
- What-what happened?
Where is he?
365
00:15:14,781 --> 00:15:16,616
Child Protective Services
has a hold on him
366
00:15:16,749 --> 00:15:18,185
until I clear him for release.
367
00:15:18,285 --> 00:15:19,619
Well, is he okay?
368
00:15:19,752 --> 00:15:21,288
Can I come in?
369
00:15:21,421 --> 00:15:24,591
Simon mentioned that he was
worried about his sister Maddie.
370
00:15:24,724 --> 00:15:27,060
She lost her mom recently.
371
00:15:27,127 --> 00:15:28,695
I spoke to her teachers.
372
00:15:28,761 --> 00:15:31,031
They mentioned
some tension at home.
373
00:15:31,131 --> 00:15:33,200
And what would that
have to do with Simon?
374
00:15:33,266 --> 00:15:35,435
That's what we're
trying to figure out, John.
375
00:15:35,535 --> 00:15:37,304
Is Maddie here?
Can I talk to her?
376
00:15:37,404 --> 00:15:38,605
No, she's at her friend's house.
377
00:15:38,705 --> 00:15:40,740
Uh, uh, Julie
something or other.
378
00:15:40,840 --> 00:15:42,342
Where does Julie live?
379
00:15:42,442 --> 00:15:43,876
You know what?
Maddie doesn't really
380
00:15:43,943 --> 00:15:45,979
tell us very much.
She's at that age, so, um...
381
00:15:46,079 --> 00:15:48,281
But she rode her bike
over there this morning.
382
00:15:48,415 --> 00:15:49,716
So...
383
00:15:50,617 --> 00:15:53,653
I saw a girls' bike
out there on the porch.
384
00:15:55,955 --> 00:15:58,025
Do you mind if I have
another look around?
385
00:15:58,125 --> 00:15:59,059
John?
386
00:15:59,126 --> 00:16:01,594
Not without a search warrant.
387
00:16:06,733 --> 00:16:08,535
Keep pumping the smoke, Skye.
388
00:16:08,635 --> 00:16:10,403
Calms 'em down.
389
00:16:10,470 --> 00:16:13,773
They're aggravated
with this move into town.
390
00:16:13,840 --> 00:16:15,442
I can't believe you agreed
to move to town.
391
00:16:15,508 --> 00:16:16,876
You know,
Mom'll be all over you,
392
00:16:16,976 --> 00:16:19,279
so no smoking weed in the house.
393
00:16:19,346 --> 00:16:20,613
I'm-- I am going legit,
394
00:16:20,713 --> 00:16:23,550
so me and your mom,
we are just fine.
395
00:16:25,185 --> 00:16:26,353
Seems like
you're the only one around here
396
00:16:26,453 --> 00:16:28,355
with a problem with your mom.
397
00:16:28,488 --> 00:16:30,190
She doesn't trust me.
398
00:16:30,290 --> 00:16:31,891
Should she?
399
00:16:31,991 --> 00:16:33,426
Look...
400
00:16:33,493 --> 00:16:36,763
I know I've had
a bunch of relapses,
401
00:16:36,829 --> 00:16:39,266
but this time is different.
402
00:16:39,366 --> 00:16:40,433
I'm different.
403
00:16:40,533 --> 00:16:43,303
But I feel like
Mom can't see it.
404
00:16:43,403 --> 00:16:45,105
Well, you gotta make her see it.
405
00:16:46,106 --> 00:16:47,840
Like, uh, all right,
look at your cousin Bode.
406
00:16:47,940 --> 00:16:49,342
What about Bode?
407
00:16:49,476 --> 00:16:51,144
He turned his life around.
408
00:16:51,211 --> 00:16:55,014
Rush headlong into fires and
people tend to forget things.
409
00:16:55,115 --> 00:16:56,849
Oh, so I gotta
run into fires now?
410
00:16:56,983 --> 00:17:00,187
No, you gotta run
away from trouble.
411
00:17:00,320 --> 00:17:01,688
If you want your mom
to trust you,
412
00:17:01,788 --> 00:17:02,955
you gotta act trustworthy.
413
00:17:03,022 --> 00:17:04,357
Simple.
414
00:17:04,457 --> 00:17:05,925
Do you trust me?
415
00:17:08,195 --> 00:17:09,729
It's okay,
I wouldn't trust me, either.
416
00:17:09,862 --> 00:17:11,798
- It's fine.
- Hey, hey,
wait, wait, wait, wait.
417
00:17:11,864 --> 00:17:14,067
You know who I don't trust?
418
00:17:14,167 --> 00:17:15,668
I don't trust the government.
419
00:17:15,768 --> 00:17:17,237
Not when it comes
420
00:17:17,370 --> 00:17:19,239
to my money. Mm-mm.
421
00:17:19,339 --> 00:17:21,308
I make my own banks.
422
00:17:21,374 --> 00:17:22,809
Come here.
423
00:17:24,544 --> 00:17:26,045
Okay, now,
424
00:17:26,179 --> 00:17:28,815
the drones protect
their queen...
425
00:17:31,218 --> 00:17:33,686
...and my money.
426
00:17:33,753 --> 00:17:36,923
Now, nobody knows about this,
except me.
427
00:17:37,023 --> 00:17:39,159
And now you.
428
00:17:40,360 --> 00:17:41,894
So...
429
00:17:47,334 --> 00:17:48,601
Hey, Boone.
430
00:17:48,701 --> 00:17:49,736
The judge says I don't have
431
00:17:49,836 --> 00:17:51,037
probable cause for a warrant.
432
00:17:51,138 --> 00:17:52,672
We're gonna have
to get Simon to talk.
433
00:17:52,739 --> 00:17:53,940
Can you call the youth center,
434
00:17:54,040 --> 00:17:55,208
have him brought
back in for questioning?
435
00:17:55,308 --> 00:17:57,377
- Okay, thanks.
- There you are.
436
00:17:57,444 --> 00:17:59,112
- What are you doing here?
- Well, you're not
437
00:17:59,212 --> 00:18:01,047
returning my calls, so I came
down here to look for you.
438
00:18:01,148 --> 00:18:02,182
I want to talk about yesterday.
439
00:18:02,282 --> 00:18:03,516
Well, I don't.
440
00:18:03,583 --> 00:18:04,817
Hey, you know Punch.
441
00:18:04,917 --> 00:18:06,052
Do you know who he's planning on
442
00:18:06,119 --> 00:18:07,120
running against me
in the election?
443
00:18:07,254 --> 00:18:08,455
No, don't change the subject.
444
00:18:08,588 --> 00:18:10,690
I got a whole speech,
so buckle up.
445
00:18:10,757 --> 00:18:12,359
First of all, I care as much
446
00:18:12,425 --> 00:18:14,161
about Skye's sobriety as you do.
447
00:18:14,261 --> 00:18:15,495
I am all over her.
448
00:18:15,595 --> 00:18:17,430
Seemed to me like
you were all over Cassidy.
449
00:18:18,265 --> 00:18:19,466
That's funny. You're funny.
450
00:18:19,566 --> 00:18:20,967
I'm not trying to be funny.
451
00:18:21,100 --> 00:18:22,602
Look, that is not how
we wanted you to find out.
452
00:18:22,702 --> 00:18:24,804
We wanted to tell you,
but Cassidy was scared
453
00:18:24,904 --> 00:18:26,539
because of what you did for her.
454
00:18:26,639 --> 00:18:27,807
She worships you.
455
00:18:27,907 --> 00:18:30,076
She became a deputy
because of you.
456
00:18:30,177 --> 00:18:32,345
You made her believe in herself.
457
00:18:34,847 --> 00:18:36,316
Is that it? Is that the speech?
458
00:18:36,416 --> 00:18:37,950
- I guess.
- Okay.
459
00:18:38,050 --> 00:18:39,152
So, you know Punch
460
00:18:39,286 --> 00:18:41,288
and you know all
those guys at the Rotary.
461
00:18:41,421 --> 00:18:43,890
Do you know who
they're planning on running?
462
00:18:43,956 --> 00:18:45,792
Mick...
463
00:18:45,892 --> 00:18:47,794
you need to inspire this county
464
00:18:47,894 --> 00:18:50,163
the way you inspired Cassidy.
465
00:18:52,064 --> 00:18:53,666
You can do it!
466
00:18:55,335 --> 00:18:57,270
Boone, what's going on?
467
00:18:58,338 --> 00:19:00,240
The county youth center
said John
468
00:19:00,307 --> 00:19:01,908
picked Simon up an hour ago.
469
00:19:01,974 --> 00:19:03,810
The court didn't approve
his release.
470
00:19:03,943 --> 00:19:05,678
John forged
the judge's signature.
471
00:19:05,812 --> 00:19:08,315
John and Carol Gimble?
Sheriff's office.
472
00:19:08,448 --> 00:19:10,283
Search warrant.
473
00:19:11,017 --> 00:19:13,286
Sweep and cover.
474
00:19:42,615 --> 00:19:44,484
No one's in the house,
car's missing.
475
00:19:44,551 --> 00:19:46,953
They're either out to dinner
or on the run.
476
00:19:47,053 --> 00:19:49,656
- Toothbrushes?
- What about them?
477
00:19:49,722 --> 00:19:52,058
You don't take your toothbrushes
if you're going out to dinner.
478
00:19:52,158 --> 00:19:53,726
Check the bathrooms.
479
00:19:56,062 --> 00:19:58,398
- Is that Maddie's mom?
- Yeah.
480
00:20:01,000 --> 00:20:03,035
There's a lot of grief
on these walls.
481
00:20:03,135 --> 00:20:05,605
Just a little girl
screaming for help.
482
00:20:30,597 --> 00:20:32,499
Boone, Cassidy, get in here.
483
00:20:33,165 --> 00:20:35,201
There's someone
hiding in the walls.
484
00:20:35,302 --> 00:20:37,937
Sheriff's office. Come out now.
485
00:20:40,206 --> 00:20:43,343
This is the sheriff.
I'm coming in there.
486
00:20:48,781 --> 00:20:51,050
Are you Maddie?
487
00:20:55,688 --> 00:20:58,625
Maddie, can I help you
out of there?
488
00:20:58,691 --> 00:21:01,794
Okay. You don't have
to go anywhere.
489
00:21:01,861 --> 00:21:03,963
Just stay right there, okay?
490
00:21:04,030 --> 00:21:07,300
Did someone put you in here?
491
00:21:08,167 --> 00:21:10,870
She came to get me out
because we had to go.
492
00:21:11,904 --> 00:21:13,373
And I pushed her
493
00:21:13,473 --> 00:21:16,042
- and ran.
- Your stepmom?
494
00:21:16,142 --> 00:21:17,677
Tell her I came back.
495
00:21:17,744 --> 00:21:20,380
Tell her I'm in the closet
and I'll be good.
496
00:21:20,480 --> 00:21:24,083
We're not gonna let anyone
hurt you anymore, okay?
497
00:21:24,884 --> 00:21:28,888
Deputy Campbell. She's gonna
come and stay with you here.
498
00:21:31,791 --> 00:21:33,593
Make sure she walks out
on her own.
499
00:21:33,693 --> 00:21:35,294
It's important for her healing.
500
00:21:35,395 --> 00:21:36,496
I know.
501
00:21:36,596 --> 00:21:38,097
I know you do.
502
00:21:38,865 --> 00:21:40,733
Spoke to the lady
across the street.
503
00:21:40,833 --> 00:21:42,902
She said Carol was always
yelling at Maddie.
504
00:21:43,035 --> 00:21:44,303
Even saw her hit her once.
505
00:21:44,404 --> 00:21:45,738
Did she call CPS?
506
00:21:45,872 --> 00:21:47,006
She didn't think
they'd do anything.
507
00:21:47,073 --> 00:21:48,575
Gave me an earful
about the failure
508
00:21:48,708 --> 00:21:50,142
of our government agencies
509
00:21:50,242 --> 00:21:51,744
- to protect their citizens.
- Mm.
510
00:21:51,878 --> 00:21:53,846
Sounds like she's been talking
to Punch Elliot.
511
00:21:55,482 --> 00:21:57,049
Maybe they're not wrong.
512
00:21:57,149 --> 00:21:58,451
What does that mean?
513
00:22:00,753 --> 00:22:01,888
Hey.
514
00:22:03,823 --> 00:22:05,625
What is this, an earbud?
515
00:22:05,725 --> 00:22:07,259
Maybe they dropped this
as they were leaving.
516
00:22:07,360 --> 00:22:09,328
- We can track the other one.
- My breakfast with Punch.
517
00:22:09,429 --> 00:22:11,798
I didn't tell anybody about it,
but you knew.
518
00:22:11,898 --> 00:22:14,333
It's you, isn't it?
519
00:22:15,902 --> 00:22:19,238
Punch approached me about
the job, but I did not say yes.
520
00:22:19,305 --> 00:22:21,574
- Did you say no?
- Sheriff?
521
00:22:21,641 --> 00:22:24,143
911 got a call about
reported gunshots,
522
00:22:24,243 --> 00:22:25,712
but dispatch doesn't want
to transmit it over the radio.
523
00:22:25,778 --> 00:22:27,046
What? Why?
524
00:22:27,146 --> 00:22:29,549
Because the shots were fired
from your house.
525
00:22:36,456 --> 00:22:37,957
They were warning shots.
526
00:22:38,090 --> 00:22:39,426
I didn't shoot the guy.
527
00:22:39,526 --> 00:22:42,028
What-what guy? What happened?
528
00:22:42,128 --> 00:22:43,396
Eh, I don't know.
529
00:22:43,496 --> 00:22:44,997
Somebody messing with my hives.
530
00:22:45,097 --> 00:22:46,098
Tipped one of them over.
531
00:22:46,198 --> 00:22:47,967
Uh, did you warn the guy
532
00:22:48,067 --> 00:22:49,836
- or did you just
pull out your gun?
- Look, would you relax?
533
00:22:49,969 --> 00:22:52,038
Nobody got hurt.
534
00:22:52,905 --> 00:22:54,474
Four people dialed 911, Dad.
535
00:22:54,607 --> 00:22:56,909
This is a family neighborhood.
536
00:22:56,976 --> 00:22:58,411
That's why I didn't
shoot the guy.
537
00:22:59,779 --> 00:23:01,648
Okay, I cannot have chaos.
538
00:23:01,781 --> 00:23:04,417
I can't relive my childhood.
539
00:23:04,517 --> 00:23:06,018
Oh, God, here we go.
Back to the childhood.
540
00:23:06,152 --> 00:23:07,987
Hey. It's not a joke.
541
00:23:08,120 --> 00:23:10,156
It hurts to relive that day.
542
00:23:10,289 --> 00:23:11,491
It might be funny for you.
543
00:23:11,591 --> 00:23:13,225
Mom, stop yelling at him.
He didn't...
544
00:23:13,325 --> 00:23:16,729
I had to watch him
get taken away by the FBI.
545
00:23:16,829 --> 00:23:18,831
A social worker told me
to pack my toothbrush
546
00:23:18,965 --> 00:23:22,234
because my daddy was being
arrested for growing weed.
547
00:23:22,368 --> 00:23:24,403
I said to her,
"You got it all wrong.
548
00:23:24,537 --> 00:23:26,305
My daddy's a tomato farmer."
She said,
549
00:23:26,372 --> 00:23:28,875
"Oh, honey,
your daddy's been lying to you,
550
00:23:29,008 --> 00:23:32,144
- your whole life."
- I messed up.
551
00:23:33,913 --> 00:23:35,715
Look, I know it.
552
00:23:37,183 --> 00:23:38,718
I wanted you to have
a better life
553
00:23:38,851 --> 00:23:41,253
than the one I had, so...
554
00:23:42,254 --> 00:23:44,223
I got to get back to work.
555
00:23:44,323 --> 00:23:46,425
Try not to kill anybody.
556
00:23:55,802 --> 00:23:58,571
So, is there any money missing?
557
00:23:58,705 --> 00:23:59,772
Yeah.
558
00:24:00,573 --> 00:24:03,510
It's only about
600 bucks, though, so...
559
00:24:03,610 --> 00:24:06,546
Wh-- how'd you hear anything
way back in your room?
560
00:24:06,646 --> 00:24:09,849
I didn't.
I was up and I was waiting.
561
00:24:09,949 --> 00:24:13,385
I figured he couldn't resist
some easy money, so...
562
00:24:13,452 --> 00:24:15,054
Wait, you know who it was?
563
00:24:15,121 --> 00:24:18,024
Do not play dumb with me.
564
00:24:18,090 --> 00:24:20,259
Your mom told me
you were dating some loser.
565
00:24:20,392 --> 00:24:24,931
So, I figured you'd probably
tell him my little secret,
566
00:24:25,031 --> 00:24:26,933
and then he'd do
something stupid,
567
00:24:27,033 --> 00:24:28,400
just like this.
568
00:24:28,467 --> 00:24:29,602
- No, I didn't.
- Mm-hmm.
569
00:24:29,702 --> 00:24:31,103
I didn't tell him anything.
570
00:24:31,237 --> 00:24:34,774
Yeah, well, maybe when
you see his face all stung up,
571
00:24:34,874 --> 00:24:36,509
it'll help you see him
for who he is.
572
00:24:36,609 --> 00:24:40,513
And that will be the best
600 bucks I have ever spent.
573
00:24:41,548 --> 00:24:42,949
Benadryl.
574
00:24:44,517 --> 00:24:46,318
Help with his bee stings.
575
00:24:50,389 --> 00:24:52,124
I'm not leaving.
576
00:24:52,224 --> 00:24:54,060
I told the other lady.
577
00:24:54,126 --> 00:24:55,494
Mickey.
578
00:24:56,529 --> 00:24:58,297
That's her name.
579
00:24:59,431 --> 00:25:02,501
I was kind of like you.
580
00:25:03,335 --> 00:25:07,540
Except it wasn't my parents,
it was a... boyfriend.
581
00:25:07,640 --> 00:25:09,809
He used to hit me.
582
00:25:09,909 --> 00:25:13,312
One night, I called the police
and Mickey showed up.
583
00:25:13,445 --> 00:25:16,849
I was scared
to go to the shelter.
584
00:25:18,450 --> 00:25:21,320
But she said
she knew I could do it
585
00:25:21,453 --> 00:25:23,656
because I had called 911.
586
00:25:25,391 --> 00:25:28,227
She said that showed
how strong I was.
587
00:25:28,995 --> 00:25:32,899
Just like the fact that
you ran away from your stepmom.
588
00:25:37,837 --> 00:25:40,372
You already did
the hardest part.
589
00:25:51,017 --> 00:25:52,518
Maddie finally opened up to me.
590
00:25:52,619 --> 00:25:55,822
The stepmom regularly kept her
locked in the closet.
591
00:25:55,922 --> 00:25:57,289
Said it was for her own good.
592
00:25:57,356 --> 00:25:59,959
Maddie's aunt is at the hospital
with her now.
593
00:26:00,026 --> 00:26:01,694
She's applying
for temporary custody.
594
00:26:01,794 --> 00:26:03,495
Any hits
on John and Carol's car?
595
00:26:03,562 --> 00:26:05,497
Nope. And their phones
are turned off.
596
00:26:05,564 --> 00:26:07,099
I tried tracking them
using the earbud,
597
00:26:07,199 --> 00:26:09,135
couldn't find anything
on the home computer.
598
00:26:09,201 --> 00:26:10,637
- Friends? Relatives?
- The last year,
599
00:26:10,703 --> 00:26:12,672
they've kind of
isolated themselves.
600
00:26:12,772 --> 00:26:15,608
John's law partner assumed
it was due to his health stuff.
601
00:26:15,708 --> 00:26:16,709
What health stuff?
602
00:26:16,843 --> 00:26:18,344
John's losing his hearing.
603
00:26:18,410 --> 00:26:19,946
- It's not an earbud.
- It wasn't an earbud.
604
00:26:20,046 --> 00:26:21,580
It was, it was a hearing aid.
605
00:26:21,681 --> 00:26:23,449
O-Okay. I'll get back
on their home computer,
606
00:26:23,549 --> 00:26:25,084
see if I can find
a hearing device on there.
607
00:26:25,217 --> 00:26:26,418
Yeah. Worth a shot.
608
00:26:26,518 --> 00:26:28,120
Follow up with the aunt.
609
00:26:41,600 --> 00:26:44,036
I didn't say no
to Punch because,
610
00:26:44,103 --> 00:26:47,273
ultimately,
it's not about me, or you.
611
00:26:47,406 --> 00:26:49,008
It's about this town,
612
00:26:49,108 --> 00:26:52,278
and Edgewater deserves someone
who wants to be sheriff.
613
00:26:52,411 --> 00:26:54,446
All of these guys do.
614
00:26:55,447 --> 00:26:57,249
Is that you?
615
00:27:13,332 --> 00:27:15,234
All right, the tracker says
that the other hearing aid
616
00:27:15,367 --> 00:27:16,335
is inside that house.
617
00:27:16,435 --> 00:27:17,904
Now, the property belongs
618
00:27:18,004 --> 00:27:19,706
to one of Gimble's clients.
619
00:27:19,806 --> 00:27:21,307
He's out of town,
so, presumably,
620
00:27:21,373 --> 00:27:23,375
it's just John, Carol
and the two kids inside.
621
00:27:23,509 --> 00:27:25,144
Boone and I will make
the first approach.
622
00:27:25,211 --> 00:27:27,346
Hang back,
wait for instructions.
623
00:27:44,563 --> 00:27:45,832
Sheriff's office.
624
00:27:45,932 --> 00:27:47,934
John? Carol?
625
00:27:49,235 --> 00:27:50,903
Gun!
626
00:27:54,640 --> 00:27:56,442
My mom always says
I should reach out to you,
627
00:27:56,542 --> 00:28:01,180
but you've been through so much
with your dad and stuff,
628
00:28:01,247 --> 00:28:03,816
I didn't want to bother you.
629
00:28:04,650 --> 00:28:06,452
I'm glad that you called.
630
00:28:06,552 --> 00:28:08,120
What's up?
631
00:28:08,254 --> 00:28:10,689
My boyfriend Brandon,
632
00:28:10,757 --> 00:28:13,092
he stole s-some money
from my grandpa.
633
00:28:13,192 --> 00:28:15,928
And I went to go get it back,
but he didn't have it anymore.
634
00:28:16,028 --> 00:28:18,230
But I found his stash
of pills...
635
00:28:19,265 --> 00:28:20,733
...so I stole some.
636
00:28:20,833 --> 00:28:23,002
♪ Turn around... ♪
637
00:28:24,804 --> 00:28:26,672
And I really want to take them.
638
00:28:26,773 --> 00:28:28,474
So badly.
639
00:28:29,742 --> 00:28:32,812
Look, I'm sorry, I don't,
I don't know why I called you.
640
00:28:33,946 --> 00:28:35,982
You're holding yourself
accountable.
641
00:28:36,949 --> 00:28:39,752
And you usually do that
with your boyfriend,
642
00:28:39,819 --> 00:28:42,121
but he's slipping, so...
643
00:28:42,221 --> 00:28:43,722
Tag.
644
00:28:43,790 --> 00:28:46,325
You're it.
645
00:28:52,398 --> 00:28:54,166
I'm gonna go flush these.
646
00:28:54,300 --> 00:28:55,868
- Okay?
- Wait. Bode?
647
00:28:57,469 --> 00:29:01,140
As if I'm not pathetic enough...
648
00:29:01,974 --> 00:29:05,511
...I don't have 600 bucks
to pay my grandpa back.
649
00:29:07,814 --> 00:29:09,581
How much do you have?
650
00:29:09,681 --> 00:29:12,218
Till my next paycheck...
651
00:29:12,318 --> 00:29:14,320
37 bucks.
652
00:29:27,266 --> 00:29:28,835
Now you have 87.
653
00:29:28,968 --> 00:29:30,937
Give that to Wes.
654
00:29:31,037 --> 00:29:33,873
Okay? A-And tell him
that you're good for the rest.
655
00:29:34,006 --> 00:29:35,441
All right?
656
00:29:35,507 --> 00:29:36,876
Skye...
657
00:29:38,677 --> 00:29:40,446
You're not pathetic.
658
00:29:43,682 --> 00:29:45,584
I'm glad I called you.
659
00:29:50,789 --> 00:29:52,524
Me, too.
660
00:29:56,528 --> 00:29:59,098
How long since the gunshot?
661
00:29:59,966 --> 00:30:01,467
22 minutes.
662
00:30:01,533 --> 00:30:03,936
I don't like this silence.
663
00:30:05,872 --> 00:30:07,039
Mickey.
664
00:30:07,173 --> 00:30:09,241
Don't shoot!
I have my kids here!
665
00:30:09,375 --> 00:30:10,209
Stand down.
666
00:30:11,643 --> 00:30:13,079
Just want to go home
and see Maddie.
667
00:30:13,212 --> 00:30:14,713
She's not there, John.
We've got her.
668
00:30:14,813 --> 00:30:17,649
Put the gun down
and you can see her.
669
00:30:19,385 --> 00:30:21,420
No, I just want to go home.
I got to take my family home.
670
00:30:21,520 --> 00:30:23,055
They're safe at home.
671
00:30:23,189 --> 00:30:24,623
Do you have a clear shot?
672
00:30:26,258 --> 00:30:27,894
Nope.
673
00:30:29,261 --> 00:30:32,031
All right, John, just take it
nice and easy, okay?
674
00:30:32,131 --> 00:30:33,732
Don't do anything stupid.
675
00:30:33,832 --> 00:30:35,167
We'll be right behind you.
676
00:30:35,267 --> 00:30:37,904
Okay, let's go. Let's go.
677
00:30:38,037 --> 00:30:40,006
Fast. Come on, come on. Go. Go.
678
00:30:40,106 --> 00:30:43,342
All right, Boone, get out
ahead of them, clear a path.
679
00:30:43,409 --> 00:30:46,212
Everybody,
we're gonna ride them out.
680
00:30:48,080 --> 00:30:50,449
- We lay down spike strips?
- No, no strips. No roadblocks.
681
00:30:50,549 --> 00:30:52,651
Nothing to escalate. Let's go.
682
00:30:52,751 --> 00:30:54,086
The longer that the kids
are with those parents,
683
00:30:54,220 --> 00:30:55,321
the more dangerous it is.
684
00:30:55,421 --> 00:30:57,156
No. It's my call.
685
00:31:15,541 --> 00:31:17,409
Grandpa.
686
00:31:17,476 --> 00:31:18,978
Hey.
687
00:31:22,114 --> 00:31:24,050
I broke up with him.
688
00:31:26,285 --> 00:31:28,287
Um, $87.
689
00:31:28,387 --> 00:31:30,889
It's not the whole amount,
but it's a start.
690
00:31:36,162 --> 00:31:37,496
Cool.
691
00:31:46,572 --> 00:31:48,474
OFFICER This is Aerial One,
we have a visual.
692
00:31:48,607 --> 00:31:51,743
We'll circle your location.
Standing by.
693
00:31:53,312 --> 00:31:54,680
Do we have a 10-21
on the father?
694
00:31:54,780 --> 00:31:56,582
Adam One. Affirmative.
695
00:31:56,682 --> 00:31:58,184
Sending now.
696
00:32:04,523 --> 00:32:05,857
Who is this?
697
00:32:05,992 --> 00:32:07,193
MICKEY John, it's Sheriff Fox.
698
00:32:07,326 --> 00:32:09,395
Thanks for picking up.
699
00:32:10,096 --> 00:32:11,163
I love Maddie.
700
00:32:11,263 --> 00:32:12,831
All right? Carol loves Maddie.
701
00:32:12,931 --> 00:32:14,266
But Maddie was out of control.
702
00:32:14,366 --> 00:32:15,801
She was out of control.
703
00:32:15,867 --> 00:32:17,669
Look, at least, l-let's get
the kids out of the car,
704
00:32:17,769 --> 00:32:19,038
make sure they're safe, John.
705
00:32:19,138 --> 00:32:20,339
Just let me get them home,
706
00:32:20,439 --> 00:32:21,840
let me get them home, please.
707
00:32:21,940 --> 00:32:23,375
And then I'll talk to you.
708
00:32:23,509 --> 00:32:24,943
All right. Okay.
709
00:32:25,044 --> 00:32:26,878
Just stay with me, all right?
710
00:32:31,984 --> 00:32:34,186
What is this? What is this?
711
00:32:34,286 --> 00:32:35,387
What is this?
712
00:32:35,487 --> 00:32:36,922
You said I could take them home!
713
00:32:37,023 --> 00:32:38,724
- John, I...
- You lied to me!
714
00:32:38,824 --> 00:32:40,359
I'm hanging up.
715
00:32:40,492 --> 00:32:43,129
Who the hell
ordered a roadblock?
716
00:32:49,901 --> 00:32:52,038
They're not
taking our kids.
717
00:32:52,138 --> 00:32:53,372
Oh, my--
718
00:32:53,505 --> 00:32:55,374
Hold your fire!
719
00:32:55,474 --> 00:32:57,776
- Watch your cross fire.
Move on me.
- Hold your fire!
720
00:33:00,212 --> 00:33:02,748
John, what are you doing?
What are you doing!?
721
00:33:02,881 --> 00:33:04,916
Daddy, stop!
722
00:33:05,017 --> 00:33:07,186
CAROL
No! John!
723
00:33:17,929 --> 00:33:20,866
Stabilize the car.
Get on the bumper.
724
00:33:23,635 --> 00:33:25,637
Stop, John! Stop!
725
00:33:25,737 --> 00:33:28,074
No! Don't, no,
don't do anything!
726
00:33:32,111 --> 00:33:33,645
This car's not stable.
727
00:33:33,745 --> 00:33:34,780
Okay.
728
00:33:35,547 --> 00:33:38,250
- Whoa!
- Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa.
729
00:33:41,587 --> 00:33:43,055
Simon, you're gonna
unbuckle your sister,
730
00:33:43,155 --> 00:33:44,856
then you're gonna
unbuckle yourself,
731
00:33:44,956 --> 00:33:47,059
and when I tell you,
you're gonna jump out, okay?
732
00:33:47,193 --> 00:33:48,860
No, no, no, baby.
Simon, you can stay with me.
733
00:33:48,927 --> 00:33:50,529
No, no, don't look at her,
look at me.
734
00:33:50,629 --> 00:33:52,364
Now help your sister.
735
00:33:53,999 --> 00:33:55,334
Mickey, if we're gonna do this,
736
00:33:55,434 --> 00:33:56,635
- it's got to be right now.
- Okay. All right.
737
00:33:56,735 --> 00:33:57,669
You two, grab the parents,
738
00:33:57,736 --> 00:33:58,937
I'll grab the baby.
739
00:33:59,071 --> 00:34:00,839
Ready? One, two, three.
740
00:34:00,906 --> 00:34:02,441
Doors.
741
00:34:03,209 --> 00:34:05,377
All right. Okay.
Good job, Simon.
742
00:34:05,444 --> 00:34:07,246
Now, Boone is gonna
help you out, okay?
743
00:34:07,379 --> 00:34:08,447
Good job, buddy. Good job.
744
00:34:08,580 --> 00:34:09,748
All right, on my count.
745
00:34:09,848 --> 00:34:12,351
One, two, three, go.
746
00:34:39,945 --> 00:34:41,813
Take them to investigations.
747
00:34:41,913 --> 00:34:43,215
Put them in separate rooms.
748
00:34:43,282 --> 00:34:45,284
They're looking
at attempted murder.
749
00:34:47,052 --> 00:34:48,987
I said no roadblocks.
750
00:34:49,087 --> 00:34:51,423
That could have
been catastrophic.
751
00:34:51,490 --> 00:34:52,824
He has a weapon
and two kids in his car.
752
00:34:52,958 --> 00:34:54,160
We're just gonna ride him out?
753
00:34:54,293 --> 00:34:55,727
- The more time he has them...
- Hey!
754
00:34:55,794 --> 00:34:56,928
- ...it's not gonna go well!
- This is
755
00:34:57,028 --> 00:34:59,631
not up for debate, Boone.
756
00:34:59,731 --> 00:35:01,900
It's my call.
757
00:35:01,967 --> 00:35:04,570
My call.
758
00:35:05,437 --> 00:35:07,005
Get out of here.
759
00:35:12,077 --> 00:35:14,580
I was at the hospital
and heard about the standoff.
760
00:35:14,646 --> 00:35:16,982
Thank God the kids are safe.
761
00:35:17,783 --> 00:35:19,151
They're gonna need
a lot of help.
762
00:35:19,285 --> 00:35:20,619
We can do that.
763
00:35:21,453 --> 00:35:22,721
Right?
764
00:35:23,589 --> 00:35:24,856
That's what you did for me.
765
00:35:24,956 --> 00:35:27,393
You went out of your way
to make sure I was okay.
766
00:35:33,532 --> 00:35:36,168
I'm gonna be at The Meat Up
in an hour.
767
00:35:36,302 --> 00:35:37,836
Spread the word.
768
00:35:37,936 --> 00:35:40,506
I got some things I want to say.
769
00:35:44,310 --> 00:35:46,111
REPORTER Hikers along the Pacific Coast
770
00:35:46,212 --> 00:35:47,746
caught dramatic footage today
771
00:35:47,846 --> 00:35:50,716
of Sheriff Fox and deputies
rescuing a family...
772
00:35:57,856 --> 00:36:00,058
All right, all right.
773
00:36:00,192 --> 00:36:01,593
Thank you. It was a team effort.
774
00:36:01,693 --> 00:36:04,396
I'm proud of everybody
at my office.
775
00:36:04,496 --> 00:36:06,565
You proud of that roadblock?
776
00:36:08,133 --> 00:36:10,402
That thing nearly got
those kids killed.
777
00:36:12,604 --> 00:36:15,307
I'm not here to Monday-morning
quarterback, Punch.
778
00:36:15,407 --> 00:36:17,876
But at the end of the day,
I'm responsible.
779
00:36:18,009 --> 00:36:19,878
We'll strive to do better
next time.
780
00:36:20,679 --> 00:36:22,013
Uh, thanks for coming out.
781
00:36:22,113 --> 00:36:24,450
I just wanted to say something.
782
00:36:25,551 --> 00:36:27,786
So, most of you know,
783
00:36:27,886 --> 00:36:30,922
when I was a kid,
my dad was sent to prison.
784
00:36:31,890 --> 00:36:34,993
And I spent some time
in foster care.
785
00:36:35,093 --> 00:36:37,563
But this town...
786
00:36:37,696 --> 00:36:39,398
saved me.
787
00:36:43,101 --> 00:36:44,970
Neighbors took me in.
788
00:36:46,204 --> 00:36:48,640
Teachers looked out for me.
789
00:36:49,908 --> 00:36:54,112
Total strangers donated money
for my care.
790
00:36:56,715 --> 00:36:59,418
So I know firsthand
what this town can be.
791
00:36:59,551 --> 00:37:03,255
Someone asked me recently
why I wanted to be sheriff.
792
00:37:06,091 --> 00:37:07,993
The truth is, I don't.
793
00:37:09,728 --> 00:37:12,831
I want to be
sheriff of Edgewater.
794
00:37:13,899 --> 00:37:16,435
But I'm gonna need your help.
795
00:37:16,535 --> 00:37:18,604
I challenge you-- and me--
796
00:37:18,704 --> 00:37:21,473
to imagine the community
that we want
797
00:37:21,607 --> 00:37:23,442
and to work together
798
00:37:23,542 --> 00:37:25,110
to make that happen.
799
00:37:25,243 --> 00:37:28,113
Let's-let's start with
those kids that we saved today.
800
00:37:29,114 --> 00:37:30,282
Their aunt is gonna
take care of them,
801
00:37:30,416 --> 00:37:31,950
but she can't do it alone.
802
00:37:32,083 --> 00:37:35,287
Let's show that family
who we are.
803
00:37:35,387 --> 00:37:39,625
I got beds, barely used,
just sitting in my storage unit.
804
00:37:39,758 --> 00:37:40,826
Great.
805
00:37:40,959 --> 00:37:42,428
- Okay, I'm making a list.
- And, uh,
806
00:37:42,494 --> 00:37:45,230
I can donate all the clothes
they need from my store.
807
00:37:45,331 --> 00:37:46,698
Thank you, Jerry.
808
00:37:46,798 --> 00:37:48,800
I'll represent
their aunt pro bono,
809
00:37:48,900 --> 00:37:50,869
make sure she gets custody.
810
00:37:50,969 --> 00:37:52,971
Thanks, Travis.
811
00:37:54,172 --> 00:37:55,474
Punch?
812
00:37:55,574 --> 00:37:57,309
Can I count on
a big cash donation?
813
00:37:57,443 --> 00:38:00,712
You and the boys at the Rotary,
you've always been so generous.
814
00:38:01,580 --> 00:38:03,549
Anything for the sheriff.
815
00:38:26,705 --> 00:38:29,040
Cassidy, can you coordinate
with Tina
816
00:38:29,174 --> 00:38:30,342
about all the donations?
817
00:38:30,442 --> 00:38:31,877
Yep. And I sent a text
to the aunt.
818
00:38:32,010 --> 00:38:33,111
She's really grateful.
819
00:38:33,178 --> 00:38:36,114
Like you said, we can do this.
820
00:38:37,182 --> 00:38:38,550
Mickey...
821
00:38:39,985 --> 00:38:41,787
I'm gonna date Travis.
822
00:38:41,887 --> 00:38:44,790
I can't let another person
make decisions for me.
823
00:38:44,890 --> 00:38:46,257
Not even you.
824
00:38:47,526 --> 00:38:49,094
Okay.
825
00:38:49,961 --> 00:38:51,663
Okay.
826
00:38:54,700 --> 00:38:56,468
Mick.
827
00:38:56,568 --> 00:38:58,370
That was great.
828
00:38:58,504 --> 00:39:01,540
Listen, when the board was
naming an interim sheriff,
829
00:39:01,640 --> 00:39:03,709
it was gonna be me or you,
and...
830
00:39:03,809 --> 00:39:06,745
I didn't think
you wanted it, so...
831
00:39:07,579 --> 00:39:09,615
...I thought it was
gonna be me, and...
832
00:39:10,849 --> 00:39:13,151
I was so sure, I called my dad.
833
00:39:13,251 --> 00:39:15,987
And then it wasn't me.
834
00:39:16,087 --> 00:39:18,590
After today...
835
00:39:18,724 --> 00:39:20,258
I see why it was you.
836
00:39:20,358 --> 00:39:23,562
And I told Punch he's an idiot
to back anyone but you.
837
00:39:23,662 --> 00:39:25,764
I took my name
out of the running.
838
00:39:30,769 --> 00:39:32,438
What's this?
839
00:39:32,538 --> 00:39:34,673
It's my letter of resignation.
840
00:39:39,778 --> 00:39:43,081
You don't think
you can work under me?
841
00:39:50,188 --> 00:39:53,425
Is two weeks enough time for you
to wrap up your caseload?
842
00:39:59,565 --> 00:40:00,599
Okay.
843
00:40:00,699 --> 00:40:03,469
The day that I was arrested.
844
00:40:03,602 --> 00:40:06,772
I have been haunted
by that day, too.
845
00:40:06,905 --> 00:40:10,942
I really thought that I'd ruined
my little girl's life.
846
00:40:11,076 --> 00:40:12,778
But look at you.
847
00:40:14,880 --> 00:40:16,615
- Hey, Skye.
- Hey, we got your supper.
848
00:40:16,715 --> 00:40:18,584
Come in.
Got it from the diner.
849
00:40:18,650 --> 00:40:20,786
Might want to heat it up
in the micro...
850
00:40:21,587 --> 00:40:22,921
Skye, are you okay?
851
00:40:23,021 --> 00:40:24,089
Brandon texted and he said
he was going to rehab
852
00:40:24,189 --> 00:40:26,157
and he-he wanted to say goodbye.
853
00:40:26,291 --> 00:40:28,960
Then I get to his house,
and he's on the ground.
854
00:40:29,060 --> 00:40:31,963
And there's blood and a knife.
855
00:40:32,063 --> 00:40:34,666
And I-I tried to save him,
856
00:40:34,766 --> 00:40:37,035
but-but he was dead.
857
00:40:37,135 --> 00:40:38,470
Did you call 911?
858
00:40:38,570 --> 00:40:41,106
- No.
- Was there anyone else there?
859
00:40:41,172 --> 00:40:42,407
No.
860
00:40:42,474 --> 00:40:45,010
- Are you sure he's dead?
- Did you touch the knife?
861
00:40:46,144 --> 00:40:48,113
We got to go.
We got to get that knife.
862
00:40:48,213 --> 00:40:51,349
- We got to get the knife.
Come on.
- Stop, stop, stop, stop.
863
00:40:53,985 --> 00:40:54,953
Okay.
864
00:40:55,053 --> 00:40:58,023
Hey. I can only help you
865
00:40:58,156 --> 00:41:00,125
if you do not lie to me.
866
00:41:01,893 --> 00:41:04,162
Did you have anything
to do with this?
867
00:41:04,295 --> 00:41:06,865
You mean, did I kill him?
868
00:41:07,699 --> 00:41:08,867
No.
869
00:41:09,000 --> 00:41:11,436
Okay. Okay. I believe you.
870
00:41:16,842 --> 00:41:19,277
Now you have to do
exactly as I say.
871
00:41:19,377 --> 00:41:21,379
Can you do that?
872
00:41:30,856 --> 00:41:35,360
♪ Train's coming
but I'm stuck on this road ♪
873
00:41:39,264 --> 00:41:41,633
♪ Moon's rising
and my blood... ♪
874
00:41:41,733 --> 00:41:43,034
Hey.
875
00:41:44,570 --> 00:41:45,904
Don't be scared.
876
00:41:46,738 --> 00:41:47,873
You got this.
877
00:41:47,973 --> 00:41:49,908
♪ Preacher man can't ♪
878
00:41:50,008 --> 00:41:52,077
♪ Save a soul like mine... ♪
879
00:41:55,881 --> 00:42:00,285
♪ Miracles are just
too damn hard to find ♪
880
00:42:03,488 --> 00:42:06,725
Just tell them
the truth, please.
881
00:42:06,825 --> 00:42:11,062
Just tell them the truth.
882
00:42:15,466 --> 00:42:19,738
♪ Ain't gonna drown
in the water ♪
883
00:42:19,838 --> 00:42:23,341
♪ Ain't gonna
drown in the water ♪
884
00:42:23,441 --> 00:42:27,445
♪ Ain't gonna drown
in the water ♪
885
00:42:27,545 --> 00:42:28,880
Hi, Skye.
886
00:42:28,980 --> 00:42:31,850
♪ Ain't bringing me home ♪
887
00:42:31,950 --> 00:42:36,254
♪ Ain't gonna drown
in the water ♪
888
00:42:36,354 --> 00:42:40,692
♪ Ain't gonna
drown in the water ♪
889
00:42:40,792 --> 00:42:44,429
♪ Ain't gonna drown
in the water ♪
890
00:42:44,562 --> 00:42:47,799
♪ 'Cause the good Lord
ain't bringing me home. ♪
891
00:42:54,105 --> 00:42:56,875
Captioning sponsored by
CBS
892
00:42:56,975 --> 00:43:00,411
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
62566
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.