Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,259 --> 00:00:11,845
Eyes forward. Face calm.
You deserve to be here.
2
00:00:11,929 --> 00:00:13,805
Or, at least,
you have to convince him you do.
3
00:00:18,477 --> 00:00:19,853
You're not gonna kill me, are you?
4
00:00:19,937 --> 00:00:22,439
What? No. What? No!
5
00:00:22,523 --> 00:00:25,734
Why would you-- No. No, I-I'm here to…
6
00:00:25,817 --> 00:00:28,320
Run away from the husband
trying to lock you in the loony bin.
7
00:00:28,403 --> 00:00:32,573
…accept your generous offer
of the endorsement thing.
8
00:00:32,658 --> 00:00:34,493
The "endorsement thing"?
9
00:00:35,827 --> 00:00:37,913
You've given it a lot of thought, clearly.
10
00:00:37,996 --> 00:00:41,208
Sell it. Believe it.
It's the only way he will.
11
00:00:41,291 --> 00:00:44,127
I have actually, and I realized--
12
00:00:44,211 --> 00:00:47,798
I mean, what an opportunity working with
and learning from you would be.
13
00:00:47,881 --> 00:00:50,175
So, here I am.
14
00:00:52,469 --> 00:00:53,804
Should we make it official?
15
00:00:59,518 --> 00:01:01,436
-Let's tan.
-Excuse me?
16
00:01:01,520 --> 00:01:03,647
My treat. Come on.
17
00:01:06,233 --> 00:01:09,486
{\an8}Hey, I don't like the way
we left things the other day. I regret it.
18
00:01:09,570 --> 00:01:11,154
Don't say another word.
19
00:01:11,238 --> 00:01:13,991
I mean,
it was an intellectual disagreement,
20
00:01:14,074 --> 00:01:17,494
and luckily we live in a country
where that can still happen.
21
00:01:18,078 --> 00:01:19,454
Water under the bridge.
22
00:01:19,538 --> 00:01:21,415
-Let me pour you a glass.
-Great.
23
00:01:21,999 --> 00:01:26,336
Do you have those 990 series forms
and the EIN tax documents for E.Y.E.?
24
00:01:28,797 --> 00:01:31,925
Yeah, somewhere.
I don't know exactly where.
25
00:01:32,009 --> 00:01:33,760
Would you go get them, please?
26
00:01:34,970 --> 00:01:36,597
Is this some kind of a breakup?
27
00:01:36,680 --> 00:01:40,684
No. No,
it is most definitely not a breakup.
28
00:01:40,767 --> 00:01:42,811
Yeah, obviously
I didn't mean it like that. Jesus.
29
00:01:43,395 --> 00:01:46,732
It's been decided that it would be best
if you and E.Y.E. parted ways.
30
00:01:46,815 --> 00:01:48,275
I need those tax documents.
31
00:01:48,358 --> 00:01:50,027
So, it's a coup?
32
00:01:50,110 --> 00:01:53,155
Come on, Danny.
It's not like you care about any of this.
33
00:01:53,238 --> 00:01:56,325
I don't care? I don't care? I--
34
00:01:56,408 --> 00:01:59,494
Nothing hurts more
than someone saying that I--
35
00:01:59,578 --> 00:02:02,998
All I do is care!
All I do is fucking care!
36
00:02:03,081 --> 00:02:04,208
-About the ocean?
-Yes!
37
00:02:04,291 --> 00:02:05,334
-The environment?
-Yes!
38
00:02:05,417 --> 00:02:06,585
I don't think so.
39
00:02:06,668 --> 00:02:09,755
The less you have to do with the group,
the better-off it's done.
40
00:02:09,838 --> 00:02:12,883
Our donations are up threefold
ever since that good press we got.
41
00:02:12,966 --> 00:02:15,385
You know, some people
just aren't cut out for leadership.
42
00:02:15,469 --> 00:02:16,845
And your son, Leo, is?
43
00:02:16,929 --> 00:02:18,972
Maybe. After a few years at least.
44
00:02:19,056 --> 00:02:20,641
Oh, yeah, maybe, in a few years.
45
00:02:20,724 --> 00:02:23,143
He has the charisma
of a pile of fucking laundry.
46
00:02:23,227 --> 00:02:26,146
Have you heard him talk about
his crush at school, Stephanie K.?
47
00:02:26,897 --> 00:02:28,273
Come on, pal.
48
00:02:28,357 --> 00:02:30,526
He's delusional.
And I'll tell you what, so are you!
49
00:02:30,609 --> 00:02:31,693
Danny!
50
00:02:34,863 --> 00:02:38,534
Why don't you go get the tax forms
so I can get on with my day?
51
00:02:40,035 --> 00:02:41,036
Okay.
52
00:02:46,041 --> 00:02:48,502
So, you still teach
some of your classes, right?
53
00:02:49,753 --> 00:02:52,339
Even though you've expanded,
you still lead a lot of your classes?
54
00:02:52,422 --> 00:02:55,551
More than I should.
So says Marika, at least.
55
00:02:55,634 --> 00:02:57,302
Why does she say that?
56
00:02:57,386 --> 00:03:01,098
Well, to her, classes are
the ground level of the pyramid.
57
00:03:02,057 --> 00:03:03,725
Well, I guess that makes sense.
58
00:03:04,309 --> 00:03:05,602
She's a genius.
59
00:03:06,186 --> 00:03:09,147
Maybe she's gay too.
That's gotta be what this is.
60
00:03:09,231 --> 00:03:12,484
Yeah. Well, the thing about aerobics
that I love is the aerobics.
61
00:03:13,235 --> 00:03:15,779
And I-- You know,
I hardly get to do it anymore.
62
00:03:15,863 --> 00:03:19,366
If she heard you say that,
she would tear you to shreds!
63
00:03:19,449 --> 00:03:21,243
"It's not a hobby. Grow up.
64
00:03:21,326 --> 00:03:24,371
If we don't stop growing, we die.
Stop biting your fingernails."
65
00:03:24,955 --> 00:03:28,125
I bite my fingernails,
and she hates that about me.
66
00:03:28,208 --> 00:03:31,753
So, what is the top of the pyramid?
67
00:03:31,837 --> 00:03:34,131
I mean, really. Is there one?
68
00:03:34,214 --> 00:03:37,217
Is that a philosophical question
or a business one?
69
00:03:37,885 --> 00:03:38,886
Both.
70
00:03:38,969 --> 00:03:42,264
When you get a big,
fat, juicy buyout offer.
71
00:03:42,347 --> 00:03:44,600
I'm talking Nabisco big.
72
00:03:44,683 --> 00:03:47,686
And then you just sell
the whole fucking pyramid
73
00:03:47,769 --> 00:03:49,396
and move to the Bahamas.
74
00:03:51,899 --> 00:03:53,400
But that's a ways away yet.
75
00:03:56,153 --> 00:03:59,031
Are you here to work for me
or to try to become me?
76
00:03:59,114 --> 00:04:01,408
He's onto you. Better play dumb.
77
00:04:01,950 --> 00:04:03,744
I guess I--
78
00:04:04,620 --> 00:04:06,538
I'm not really sure.
79
00:04:11,084 --> 00:04:12,711
I'm gonna miss it here.
80
00:04:13,795 --> 00:04:14,796
Okay.
81
00:04:15,631 --> 00:04:17,466
-You're not?
-No.
82
00:04:18,509 --> 00:04:20,302
I am ready for new.
83
00:04:20,385 --> 00:04:22,137
Mexico's been around, Bun.
84
00:04:22,221 --> 00:04:23,764
I meant new to us.
85
00:04:24,264 --> 00:04:26,850
Just disappearing for a while, laying low.
86
00:04:26,934 --> 00:04:29,186
That sounds pretty fucking cool
to me right now.
87
00:04:31,188 --> 00:04:33,148
I have to say goodbye to her.
88
00:04:36,902 --> 00:04:38,070
My surf spot.
89
00:04:38,153 --> 00:04:40,614
Waves are waves.
They got 'em down there too. Keep packing.
90
00:04:43,242 --> 00:04:46,828
Fine. Fuck! We'll go by there
on our way out of town.
91
00:04:47,579 --> 00:04:49,957
You're the champ, Bun!
92
00:04:50,582 --> 00:04:53,418
You know,
I'm taping a new infomercial today.
93
00:04:53,502 --> 00:04:56,088
Tonight, actually.
Marika thinks it will help capture
94
00:04:56,171 --> 00:04:59,550
the "night time is the right time" energy
of the thing.
95
00:05:00,092 --> 00:05:01,468
What's the thing?
96
00:05:01,552 --> 00:05:04,221
Well, I am the thing, always.
97
00:05:04,721 --> 00:05:08,475
But the concept is a Vegas nightclub
on New Year's Eve.
98
00:05:08,559 --> 00:05:10,519
"Counting Down to a New You."
99
00:05:11,645 --> 00:05:13,480
"New You's Eve."
100
00:05:13,564 --> 00:05:15,524
Exactly!
101
00:05:15,607 --> 00:05:19,361
But Marika wants an
"Ol' Blue Eyes in the Playboy Club" feel,
102
00:05:19,444 --> 00:05:23,115
and I want it to be… something else.
103
00:05:23,198 --> 00:05:26,577
Well, you're the thing, right?
So, just do it your way.
104
00:05:26,660 --> 00:05:28,370
I mean, we do this every time.
105
00:05:28,453 --> 00:05:31,123
We get in a fight before something big.
It's our tradition.
106
00:05:31,206 --> 00:05:35,169
And it's stressful
and it wears on us both.
107
00:05:35,252 --> 00:05:36,378
Yeah. But it's your process,
108
00:05:36,461 --> 00:05:38,463
and you couldn't change it
even if you wanted to.
109
00:05:38,547 --> 00:05:39,548
Exactly.
110
00:05:52,311 --> 00:05:55,981
She's right, and I'm sorry.
111
00:05:58,025 --> 00:06:02,154
I'm so sorry. I don't know you.
I don't know anything about you.
112
00:06:02,237 --> 00:06:05,157
I pretend like I do
'cause I'm so full of shit.
113
00:06:10,871 --> 00:06:12,623
You don't know anything about me.
114
00:06:13,790 --> 00:06:17,878
And… I want that to change.
115
00:06:17,961 --> 00:06:21,465
I want that to change right now.
116
00:06:23,884 --> 00:06:25,260
It's not too late.
117
00:06:27,221 --> 00:06:29,223
I'm tired of being full of shit.
118
00:06:29,306 --> 00:06:32,851
I'm tired of pretending like I care,
like I know you.
119
00:06:34,478 --> 00:06:36,313
Pretending like you know me.
120
00:06:37,523 --> 00:06:40,275
It changes right now. Right now.
121
00:06:52,538 --> 00:06:54,665
Have we been in here too long?
122
00:06:54,748 --> 00:06:57,042
-I'm starting to feel a little--
-Relax.
123
00:06:57,125 --> 00:06:59,545
You think they'd sell these things
if they weren't safe?
124
00:06:59,628 --> 00:07:02,631
Without a base tan,
the sun will burn you to a crisp.
125
00:07:03,257 --> 00:07:06,552
-I just need to be out by noon.
-Why is that?
126
00:07:06,635 --> 00:07:11,098
Because I have an appointment
with somebody who has disappointed us.
127
00:07:11,181 --> 00:07:13,100
And I just can't miss it.
128
00:07:15,602 --> 00:07:17,020
What the fuck is this?
129
00:07:17,771 --> 00:07:21,358
You picked an interesting day
to be my little shadow.
130
00:07:21,441 --> 00:07:23,819
I don't know
about being your little shadow.
131
00:07:23,902 --> 00:07:24,987
I do.
132
00:07:26,154 --> 00:07:28,532
You know I can see you, right?
133
00:07:28,615 --> 00:07:31,243
I have ever since
you stumbled into my class.
134
00:07:31,827 --> 00:07:35,247
You have a real… something.
135
00:07:35,330 --> 00:07:38,333
I might like you. And I don't like anyone.
136
00:07:39,751 --> 00:07:41,461
Well, I might like you too.
137
00:07:43,797 --> 00:07:45,799
When I was about three or four--
138
00:07:45,883 --> 00:07:47,718
I don't know how old. Was I three?
139
00:07:47,801 --> 00:07:50,345
-I was just bodyboarding then, so…
-Can we do this faster?
140
00:07:50,429 --> 00:07:52,097
Nope. I was three.
141
00:07:52,181 --> 00:07:55,225
My cousin was the first one
to tell me I could piss in the ocean.
142
00:07:56,143 --> 00:07:57,436
Right over there.
143
00:07:58,937 --> 00:08:01,106
He was just like,
"Go in the ocean, dude."
144
00:08:01,190 --> 00:08:03,192
I was like, "Cool."
145
00:08:03,275 --> 00:08:05,152
I was about ankle-deep in.
146
00:08:05,235 --> 00:08:08,113
I just pulled down my trunks
and started pissing.
147
00:08:08,947 --> 00:08:10,199
It was glorious.
148
00:08:10,282 --> 00:08:11,491
Sounds like it.
149
00:08:11,575 --> 00:08:14,328
-But then--
-Baby, there is more to this story?
150
00:08:14,411 --> 00:08:16,121
This crotchety old lady,
151
00:08:16,205 --> 00:08:18,832
she grabbed me by the ear
and drags me back to my cousin,
152
00:08:18,916 --> 00:08:21,960
and Joe is like,
"He's three years old. Now fuck off."
153
00:08:22,461 --> 00:08:24,630
She got all offended and stomped off.
154
00:08:26,632 --> 00:08:29,134
People stomped off back then, you know?
155
00:08:29,218 --> 00:08:30,219
Now…
156
00:08:34,556 --> 00:08:35,724
Yep, that dude's drowning.
157
00:08:51,907 --> 00:08:55,661
God. Hated that. But it had to happen.
158
00:08:57,704 --> 00:09:01,583
What did he do that was so bad
that he deserved that?
159
00:09:02,209 --> 00:09:05,420
Well, he did inferior work
on our product-- my product.
160
00:09:06,505 --> 00:09:10,217
And if I let people continue
to do that without consequences,
161
00:09:10,300 --> 00:09:11,718
we're finished.
162
00:09:13,679 --> 00:09:15,514
What happened to you as a child?
163
00:09:17,349 --> 00:09:18,934
Everything, obviously.
164
00:09:20,519 --> 00:09:22,396
Do you wanna see how big my house is?
165
00:09:22,896 --> 00:09:25,816
Careful. You need a meal ticket,
not a new best friend.
166
00:09:25,899 --> 00:09:27,234
I do.
167
00:09:33,240 --> 00:09:35,033
Here we are.
168
00:09:36,410 --> 00:09:39,329
Where are my babies? Where are they?
169
00:09:39,413 --> 00:09:42,583
Where are you? Where are you?
Where are you?
170
00:09:42,666 --> 00:09:46,336
Where are you? Here you are!
Yes, baby! Oh, yes! Kisses.
171
00:09:46,420 --> 00:09:49,631
Yes. Kisses, kisses. Good boy. Kisses.
172
00:09:49,715 --> 00:09:52,176
Why is this?
173
00:09:52,759 --> 00:09:54,595
We've met. Sheila Rubin.
174
00:09:54,678 --> 00:09:58,765
I know. But why is this, Vincent?
175
00:09:58,849 --> 00:10:01,268
Hush. Come here.
176
00:10:04,313 --> 00:10:07,566
We're talking about bringing Sheila
under the Vinnie Green banner.
177
00:10:08,609 --> 00:10:11,570
Yes, we just had a great meeting
at the offices,
178
00:10:11,653 --> 00:10:14,740
and Vinnie thought we should come
back here and continue the conversation.
179
00:10:14,823 --> 00:10:17,701
-I'm in town just for a few more hours--
-Vincent and I will talk.
180
00:10:18,243 --> 00:10:20,746
Sheila had her first tan
today at the office.
181
00:10:21,580 --> 00:10:25,125
I mean, think about that. At her age,
first time in the tanning bed.
182
00:10:25,209 --> 00:10:27,127
Well, in San Diego,
183
00:10:27,211 --> 00:10:29,254
we do tend to just rely on the sun.
184
00:10:29,338 --> 00:10:31,048
Your skin is…
185
00:10:32,966 --> 00:10:34,635
No.
186
00:10:34,718 --> 00:10:38,805
Now, Vincent, we have
a frozen-food company from Cincinnati
187
00:10:38,889 --> 00:10:40,349
coming to the shoot tonight,
188
00:10:40,432 --> 00:10:43,185
and then to have a big talk afterward.
189
00:10:46,563 --> 00:10:50,901
Do you have a Cincinnati, San Diego?
190
00:10:51,902 --> 00:10:53,445
I don't know what you're asking me.
191
00:10:53,529 --> 00:10:55,030
Perhaps you don't belong here?
192
00:10:56,657 --> 00:10:58,158
That doesn't seem like a question.
193
00:10:58,742 --> 00:11:00,202
Marika, you're being too playful.
194
00:11:00,285 --> 00:11:02,120
She wants to help sell our hosiery.
195
00:11:02,204 --> 00:11:04,373
Well, I've seen the tape, and she won't.
196
00:11:05,290 --> 00:11:06,458
Women don't like you.
197
00:11:08,001 --> 00:11:10,587
Your tuxedo came back from the tailors,
198
00:11:10,671 --> 00:11:12,756
and it is perfect.
199
00:11:16,051 --> 00:11:18,011
Can we talk about my wardrobe for tonight?
200
00:11:19,930 --> 00:11:23,851
I'm leaning towards something
a little more casual than the tuxedo.
201
00:11:23,934 --> 00:11:25,227
You know, more me.
202
00:11:27,271 --> 00:11:28,856
Come upstairs.
203
00:11:28,939 --> 00:11:31,024
I want to hear how it went with Diem.
204
00:11:40,450 --> 00:11:41,910
Just a little closer, dude.
205
00:11:45,539 --> 00:11:47,165
-You all right?
-Yeah.
206
00:11:50,586 --> 00:11:53,338
-Okay. Okay. Yeah.
-Yeah. Yeah.
207
00:11:56,675 --> 00:11:58,802
Oh, no fucking way!
208
00:11:58,886 --> 00:12:01,138
Right? It's this fucking guy.
209
00:12:01,221 --> 00:12:03,056
I don't know what happened.
210
00:12:04,391 --> 00:12:07,186
The current started to take me out.
211
00:12:07,269 --> 00:12:08,562
What are the odds?
212
00:12:08,645 --> 00:12:11,023
He was probably trying to kill himself
to get away from her.
213
00:12:12,274 --> 00:12:13,734
Dude--
214
00:12:13,817 --> 00:12:15,110
Wait, I know you.
215
00:12:15,194 --> 00:12:17,029
You do, dude. I know.
216
00:12:17,112 --> 00:12:19,448
Okay, great.
We've put two and two together.
217
00:12:19,531 --> 00:12:20,908
-Now, Tyler--
-Tyler?
218
00:12:20,991 --> 00:12:22,826
-I'm him, dude.
-And Bunny.
219
00:12:23,994 --> 00:12:26,163
You just saved my fucking life.
220
00:12:27,873 --> 00:12:29,333
Just like Elton said you would.
221
00:12:29,917 --> 00:12:31,919
Oh, yeah, I'm not a huge fan,
but that's cool.
222
00:12:32,002 --> 00:12:33,921
Uh-huh. We're leaving.
223
00:12:34,838 --> 00:12:35,923
Wait! Wait!
224
00:12:36,507 --> 00:12:37,508
Wait.
225
00:12:39,134 --> 00:12:40,636
This is a sign.
226
00:12:40,719 --> 00:12:43,388
Oh, no. It's not.
227
00:12:43,472 --> 00:12:46,183
We were meant to be here
at this exact moment.
228
00:12:46,266 --> 00:12:47,351
Don't say it.
229
00:12:47,434 --> 00:12:49,186
This all happened for a reason.
230
00:12:49,269 --> 00:12:50,729
Hey! Hey.
231
00:12:51,313 --> 00:12:54,149
Isn't there, like, some kind of
medieval code or something?
232
00:12:54,233 --> 00:12:57,486
You gotta come over to my house
for wine and sweetmeats now?
233
00:12:59,279 --> 00:13:01,907
-Sounds pretty chill.
-What is happening?
234
00:13:01,990 --> 00:13:04,034
I make a pretty decent mole.
235
00:13:04,910 --> 00:13:07,871
How did he know I love mole?
236
00:13:10,040 --> 00:13:11,542
You don't have to call him.
237
00:13:11,625 --> 00:13:15,254
You're in rehab, so it's perfectly
acceptable to be out of touch.
238
00:13:15,337 --> 00:13:17,714
You're healing. Growing.
239
00:13:17,798 --> 00:13:22,094
Unless he calls them and finds out
you did a runner and never showed up.
240
00:13:22,177 --> 00:13:25,639
Just call him. Buy yourself some time
to see this Vinnie thing through.
241
00:13:31,311 --> 00:13:34,189
Keep it simple.
Don't get yourself into any more trouble.
242
00:13:42,781 --> 00:13:44,157
You've reached the Rubins.
243
00:13:44,241 --> 00:13:47,244
Please leave us a message after the tone,
and we will call you back.
244
00:13:47,327 --> 00:13:48,745
Peace and love.
245
00:13:50,205 --> 00:13:52,833
Hi, Danny! Hi, Maya.
246
00:13:52,916 --> 00:13:56,378
It's me. It's Sheila. Mama.
247
00:13:57,421 --> 00:13:59,673
I just wanted to call to check in
248
00:13:59,756 --> 00:14:05,512
and let you know that I'm good.
It's been very, very good here.
249
00:14:06,263 --> 00:14:08,223
I'm already feeling much healthier
250
00:14:08,307 --> 00:14:13,270
and learning so much about myself
and the path ahead.
251
00:14:13,353 --> 00:14:17,316
So, thank you
for encouraging me to come here.
252
00:14:17,399 --> 00:14:22,946
I really appreciate it.
And I love you both.
253
00:14:23,030 --> 00:14:25,991
And I should let
someone else use the phone now,
254
00:14:26,074 --> 00:14:29,036
but I'll see you soon. Okay. Bye.
255
00:14:31,205 --> 00:14:34,166
You found the phone, I see. Good.
256
00:14:34,249 --> 00:14:37,294
I hope that's okay.
I was just checking in with my family.
257
00:14:37,377 --> 00:14:39,421
I understand as a father of two.
258
00:14:41,256 --> 00:14:43,217
Come on. I wanna show you my lair.
259
00:15:08,575 --> 00:15:10,536
Can you even move in that thing?
260
00:15:10,619 --> 00:15:12,621
Well, it gives a little more than it did,
261
00:15:12,704 --> 00:15:14,915
but I still feel like
I'm in a straitjacket.
262
00:15:14,998 --> 00:15:17,459
Well, you have to be comfortable
to be confident.
263
00:15:18,502 --> 00:15:20,087
I'm stealing that.
264
00:15:20,921 --> 00:15:23,382
-Go tell her.
-It's still rest period.
265
00:15:27,803 --> 00:15:29,847
And she takes her rest period
somewhere else?
266
00:15:29,930 --> 00:15:31,598
She sleeps upstairs in the master.
267
00:15:32,933 --> 00:15:34,977
I run hot body-temp-wise.
268
00:15:35,060 --> 00:15:37,104
It's the one thing
that we're not in sync on.
269
00:15:37,187 --> 00:15:39,606
But here, it's nice and cool
because of the concrete.
270
00:15:39,690 --> 00:15:41,650
Plus, there's my train set.
271
00:15:44,611 --> 00:15:49,449
I've had it my whole life, and the sound,
it just-- it soothes me.
272
00:15:51,535 --> 00:15:53,871
And this was your decision?
Living in the garage?
273
00:15:54,454 --> 00:15:56,707
Well, of course, it was. It's my house.
274
00:15:57,666 --> 00:16:01,670
I like it this way.
You know, it works for both of us.
275
00:16:01,753 --> 00:16:04,715
Do you really like it?
Or are you just used to it?
276
00:16:05,465 --> 00:16:07,885
We all adapt to our circumstances,
don't we?
277
00:16:09,428 --> 00:16:12,848
Like you and your husband.
You had a good chat before?
278
00:16:12,931 --> 00:16:14,016
Watch it.
279
00:16:14,099 --> 00:16:16,935
You're here to learn his secrets,
not the other way around.
280
00:16:17,436 --> 00:16:21,023
I just left a message. He worries.
281
00:16:21,732 --> 00:16:23,358
Then it's good that you checked in.
282
00:16:30,782 --> 00:16:32,993
You want me to show you
the outfit I like for the shoot?
283
00:16:37,623 --> 00:16:40,501
Sorry I sort of
overpromised on the mole.
284
00:16:40,584 --> 00:16:43,504
I think I meant guacamole.
I don't know how to make mole.
285
00:16:43,587 --> 00:16:44,880
It's all good, dude.
286
00:16:44,963 --> 00:16:48,175
So, Queen Sheila's off at some spa
for the weekend?
287
00:16:49,593 --> 00:16:52,137
Is she paying them,
or are they paying her?
288
00:16:52,221 --> 00:16:54,389
No. We're paying.
289
00:16:55,057 --> 00:16:57,768
But she just, you know,
needed a little break.
290
00:16:59,102 --> 00:17:00,938
You sure I can't get you a glass for that?
291
00:17:01,021 --> 00:17:02,981
Fucking told you I'm good with the bottle.
292
00:17:03,065 --> 00:17:04,525
Babe, please?
293
00:17:07,361 --> 00:17:09,780
So, Mexico?
294
00:17:10,906 --> 00:17:12,366
How'd that idea come together?
295
00:17:15,243 --> 00:17:18,038
Tyler's always wanted to learn
how to make homemade tortillas.
296
00:17:18,747 --> 00:17:20,499
That's true.
297
00:17:21,750 --> 00:17:24,294
So, like, sort of
a small business venture?
298
00:17:25,753 --> 00:17:27,130
I don't know. You know,
299
00:17:27,214 --> 00:17:29,800
just seems like they probably
have a head start on you down there
300
00:17:29,883 --> 00:17:32,636
when it comes to market share
and expertise.
301
00:17:33,887 --> 00:17:36,557
This might be a good time to admit,
302
00:17:36,640 --> 00:17:39,351
we haven't thought the Mexico plan fully,
super through.
303
00:17:39,977 --> 00:17:41,520
So, why are you guys really going?
304
00:17:42,104 --> 00:17:44,022
Why is your wife really out of town?
305
00:17:44,106 --> 00:17:45,399
Okay.
306
00:17:46,483 --> 00:17:47,568
I got it.
307
00:17:48,944 --> 00:17:51,029
Who am I to tell you guys
how to live your lives?
308
00:17:51,113 --> 00:17:53,574
-Nobody.
-Nobody's nobody.
309
00:17:53,657 --> 00:17:55,784
Everybody's somebody.
310
00:17:55,868 --> 00:17:59,872
Yes. That right there is the truth.
311
00:18:00,747 --> 00:18:02,499
Wait, is that the truth?
312
00:18:02,583 --> 00:18:05,544
No, now that I think about it,
I don't think that's the truth at all
313
00:18:05,627 --> 00:18:08,672
because there's a lot of nobodies
out there just walking amongst us,
314
00:18:08,755 --> 00:18:12,259
and a lot of those nobodies
think they are somebodies.
315
00:18:12,342 --> 00:18:15,095
Is this what
a nervous breakdown looks like?
316
00:18:15,179 --> 00:18:17,973
Could I share something with you guys
that I've never shared before?
317
00:18:20,017 --> 00:18:23,645
Marika may seem overbearing
to you, I know.
318
00:18:23,729 --> 00:18:26,982
A lot of people don't understand it,
and I don't blame them.
319
00:18:28,150 --> 00:18:29,776
I understand it completely.
320
00:18:31,069 --> 00:18:34,990
I've had some experience
with a Marika-type in my life.
321
00:18:35,073 --> 00:18:37,159
You know, someone
with a real hold over me.
322
00:18:37,242 --> 00:18:39,536
-What, your husband?
-No.
323
00:18:40,120 --> 00:18:44,958
It's someone else.
Someone I've just gotten very used to.
324
00:18:46,543 --> 00:18:49,296
That I always thought I needed,
but I'm beginning to think…
325
00:18:49,379 --> 00:18:52,132
What are you doing?
This is not helpful or necessary.
326
00:18:52,925 --> 00:18:54,968
…that she's holding me back.
327
00:18:55,052 --> 00:18:57,638
How is sharing this helping you?
Shut your trap.
328
00:18:57,721 --> 00:19:01,600
She just needs me to need her.
She's a parasite.
329
00:19:02,851 --> 00:19:06,146
She tells me she's helping me,
but really, she's draining me.
330
00:19:06,230 --> 00:19:09,107
Wait, your mother?
Your manager? Who is this person?
331
00:19:09,191 --> 00:19:11,401
What are you gonna say?
She's a voice in your head?
332
00:19:11,485 --> 00:19:14,196
He'll think you're crazy,
and he's an adult with a train set.
333
00:19:14,279 --> 00:19:17,491
She's an old friend,
someone who's been with me for a while.
334
00:19:18,492 --> 00:19:21,203
Do you love it? Because I do. I love it.
335
00:19:21,286 --> 00:19:23,330
-It's incredible.
-It is, isn't it?
336
00:19:25,249 --> 00:19:27,626
-Do you want a pep pill?
-Yeah.
337
00:19:30,087 --> 00:19:32,631
I get them from a valet parking attendant
at the Bistro Gardens,
338
00:19:32,714 --> 00:19:34,466
and Marika doesn't know about it.
339
00:19:35,050 --> 00:19:37,135
We have to keep a few little secrets,
don't we?
340
00:19:41,181 --> 00:19:42,933
Being in the studio is always nice,
341
00:19:43,016 --> 00:19:47,145
but here is where the real
creative magic happens.
342
00:19:49,356 --> 00:19:51,567
But there's a little game
that I like to play first.
343
00:19:54,027 --> 00:19:58,073
You have the chance to even the score
right now in the lightning round.
344
00:19:58,991 --> 00:20:00,242
Rapid fire.
345
00:20:00,951 --> 00:20:03,078
Don't think. Just answer.
346
00:20:04,121 --> 00:20:06,874
No skipping. No lying.
Don't fuck with me, or you're out.
347
00:20:06,957 --> 00:20:09,084
-You ready?
-Yes.
348
00:20:09,168 --> 00:20:11,670
Go. Who were you lying to
on the telephone?
349
00:20:11,753 --> 00:20:14,173
-I told you. I wasn't lying--
-Who exactly?
350
00:20:15,215 --> 00:20:16,842
-My husband.
-And?
351
00:20:16,925 --> 00:20:17,926
My child.
352
00:20:18,010 --> 00:20:19,803
Where do your husband
and child think you are?
353
00:20:19,887 --> 00:20:21,597
-Spa.
-Fuck you, Sheila.
354
00:20:22,347 --> 00:20:24,141
-A mental health facility.
-For what?
355
00:20:24,224 --> 00:20:25,475
For bulimia.
356
00:20:25,559 --> 00:20:26,852
Is that the throwing-up one?
357
00:20:27,728 --> 00:20:29,062
-Verbal answers only, please.
-Yes.
358
00:20:29,146 --> 00:20:30,856
-Does it work?
-Yes, until it doesn't.
359
00:20:30,939 --> 00:20:32,774
Your Marika-type, who is it?
360
00:20:32,858 --> 00:20:34,735
-It's me.
-No cheating.
361
00:20:34,818 --> 00:20:37,821
It's me, but it's not me.
It's just a voice inside my head.
362
00:20:37,905 --> 00:20:39,990
-Sounds crazy.
-Yes, it is.
363
00:20:40,073 --> 00:20:41,200
And she controls you?
364
00:20:41,283 --> 00:20:43,076
Well, it feels that way, yes.
365
00:20:43,160 --> 00:20:44,328
And do you hate her?
366
00:20:44,411 --> 00:20:46,830
Intensely, but I am her too.
367
00:20:48,874 --> 00:20:50,667
Who messed with you when you were a kid?
368
00:20:51,877 --> 00:20:53,128
Friend of my father's.
369
00:20:56,381 --> 00:20:57,925
Me too!
370
00:20:59,760 --> 00:21:01,512
Ding, ding!
371
00:21:01,595 --> 00:21:03,430
She did it!
372
00:21:03,514 --> 00:21:05,349
Johnny, tell her what she's won!
373
00:21:05,432 --> 00:21:08,393
She gets a chance to dance with Vinnie.
374
00:21:08,477 --> 00:21:10,270
Ha, fucking, ha!
375
00:21:10,354 --> 00:21:11,939
Green!
376
00:21:33,001 --> 00:21:35,254
Yes!
377
00:22:04,032 --> 00:22:06,577
-Your turn.
-Oh, no. That's not how this works.
378
00:22:06,660 --> 00:22:08,829
Fuck you, Vinnie.
379
00:22:11,415 --> 00:22:13,250
What's the arrangement
with you and Marika?
380
00:22:13,333 --> 00:22:15,502
We share our home and our lives.
Full stop.
381
00:22:16,545 --> 00:22:17,921
Does she know you're gay?
382
00:22:18,005 --> 00:22:20,632
Everyone knows
how blissfully happy I am.
383
00:22:21,592 --> 00:22:22,926
You know what I mean.
384
00:22:23,010 --> 00:22:25,512
Well, we understand
and support each other.
385
00:22:25,596 --> 00:22:28,265
I had a six-month affair
with a Mormon man I despise.
386
00:22:28,348 --> 00:22:31,143
Even though it's over, I just miss it.
387
00:22:31,226 --> 00:22:33,312
I miss being that awful to myself.
388
00:22:33,395 --> 00:22:36,023
-Well, at least you ended it, right?
-No. He did.
389
00:22:36,106 --> 00:22:39,109
I don't stop anything myself.
That's what the voice is for.
390
00:22:39,193 --> 00:22:41,111
Is that what the voice is for?
391
00:22:43,280 --> 00:22:45,324
That's what it wants you to think.
392
00:22:47,034 --> 00:22:49,620
But you can do anything
you set your mind to.
393
00:22:50,495 --> 00:22:51,830
You really believe that?
394
00:22:51,914 --> 00:22:53,040
I make people believe it.
395
00:22:54,666 --> 00:22:56,793
And that's even better
than believing it myself.
396
00:22:59,087 --> 00:23:04,843
So without anyone asking
or even suggesting that I should,
397
00:23:04,927 --> 00:23:09,723
ever since I was 16,
I have been writing my life story.
398
00:23:09,806 --> 00:23:11,099
In my own words.
399
00:23:12,059 --> 00:23:14,353
And I continue to write it,
400
00:23:14,436 --> 00:23:18,649
even as my life has become
less and less notable.
401
00:23:18,732 --> 00:23:20,901
Are you gonna read some of it to us?
402
00:23:20,984 --> 00:23:23,946
Damn right he is. Pick a page.
403
00:23:24,029 --> 00:23:26,490
Yeah, I will. Yeah.
404
00:23:36,667 --> 00:23:38,001
Okay.
405
00:23:38,085 --> 00:23:39,419
Yeah.
406
00:23:43,882 --> 00:23:45,843
No one's ever heard this before.
407
00:23:48,387 --> 00:23:51,348
"And then, there I was, alone,
408
00:23:51,431 --> 00:23:53,934
with nothing but a flashlight,
my thoughts,
409
00:23:54,017 --> 00:23:57,855
and a bottle of Hemingway
to wash it all down."
410
00:23:59,106 --> 00:24:01,567
Actually, this is more painful
than I thought it would be.
411
00:24:01,650 --> 00:24:03,068
Keep going.
412
00:24:06,363 --> 00:24:10,242
"I found out early
that a good book is a warm blanket"--
413
00:24:10,325 --> 00:24:11,702
Jesus Christ.
414
00:24:12,744 --> 00:24:16,582
"But reality is a chilly place,
and politics is a cold bitch"--
415
00:24:16,665 --> 00:24:18,208
That's unnecessary.
416
00:24:19,001 --> 00:24:23,630
"One that tears away our illusion
of safety and forces us to face the…
417
00:24:26,258 --> 00:24:27,551
dragon of life."
418
00:24:29,136 --> 00:24:30,512
I don't think I can continue.
419
00:24:30,596 --> 00:24:32,014
You can and you will.
420
00:24:41,899 --> 00:24:42,941
That's her.
421
00:24:43,025 --> 00:24:45,611
Don't worry. Just stay focused.
You got this.
422
00:24:48,864 --> 00:24:53,035
Okay. You've had your fun.
Now put on the correct clothes.
423
00:24:53,118 --> 00:24:54,453
These are the correct clothes.
424
00:24:54,536 --> 00:24:56,705
-Shut up, you.
-That's not very kind.
425
00:24:56,788 --> 00:25:00,167
Don't fucking talk to me like that.
I'm not scared of you.
426
00:25:01,293 --> 00:25:02,836
You're not smart enough to be.
427
00:25:04,087 --> 00:25:08,050
-She's not your fucking mother.
-And she is very much not your friend.
428
00:25:08,133 --> 00:25:09,843
You know nothing about her.
429
00:25:09,927 --> 00:25:13,263
She is another imitator. Another parasite.
430
00:25:13,347 --> 00:25:14,723
She listened to me!
431
00:25:16,266 --> 00:25:19,478
All day. To my ideas.
432
00:25:20,270 --> 00:25:21,855
When's the last time you listened to me
433
00:25:21,939 --> 00:25:24,024
instead of bullying me
into listening to you?
434
00:25:25,192 --> 00:25:26,693
Well,
435
00:25:27,653 --> 00:25:29,404
I guess that's it then.
436
00:25:30,739 --> 00:25:32,032
Enjoy your shoot.
437
00:25:41,708 --> 00:25:42,793
Okay.
438
00:25:42,876 --> 00:25:47,673
"My 24th year on this blue marble
would prove to be my boldest.
439
00:25:48,382 --> 00:25:52,970
But that night, I took one more sip
of Ernesto, and off I went.
440
00:25:53,595 --> 00:25:56,223
To discover, to grow,
441
00:25:56,306 --> 00:26:00,853
to pick the fights that needed fighting,
and to win."
442
00:26:03,856 --> 00:26:05,774
That sucked.
443
00:26:06,942 --> 00:26:08,360
You sucked.
444
00:26:08,443 --> 00:26:13,407
Yes, I did. And I do.
445
00:26:15,200 --> 00:26:17,286
And despite all my amateurish predictions,
446
00:26:17,369 --> 00:26:22,082
I neither started any fights nor won any.
447
00:26:26,044 --> 00:26:28,255
Is it any wonder she cheated on me?
448
00:26:31,508 --> 00:26:36,180
So, you're, like, cool with her?
449
00:26:36,263 --> 00:26:41,143
Well, I wouldn't say "cool,"
but I understand it.
450
00:26:41,226 --> 00:26:43,270
-We all do.
-Big of you, man,
451
00:26:44,021 --> 00:26:47,232
considering who she got it on with,
which is like your archenemy.
452
00:26:48,025 --> 00:26:49,693
Wait, what was that now?
453
00:26:56,533 --> 00:26:59,828
Places, everyone.
Places for the top of the show.
454
00:27:06,460 --> 00:27:10,339
Just go get her, Sheila, please.
Just tell her I'm sorry.
455
00:27:12,216 --> 00:27:15,677
Vinnie. Vinnie, you're fine.
456
00:27:15,761 --> 00:27:17,804
You've done this so many times before.
457
00:27:17,888 --> 00:27:20,849
Just go out there and be you.
Just be you.
458
00:27:20,933 --> 00:27:24,645
Shut the fuck up! Just find her, please!
459
00:27:26,438 --> 00:27:28,607
I need her.
460
00:27:32,069 --> 00:27:34,363
Please. Please, Sheila.
461
00:27:49,670 --> 00:27:51,672
You silly fool.
462
00:27:51,755 --> 00:27:55,467
I told you not to get sucked in,
but you wouldn't listen.
463
00:27:55,968 --> 00:27:57,386
You never listen.
464
00:27:58,136 --> 00:27:59,429
You thought you could fix him,
465
00:27:59,513 --> 00:28:01,723
and then all your problems
would disappear?
466
00:28:01,807 --> 00:28:03,058
That I would disappear?
467
00:28:06,979 --> 00:28:08,397
But I'm not going anywhere.
468
00:28:08,480 --> 00:28:11,900
You can't fire me.
You can't tune me out. You need me.
469
00:28:11,984 --> 00:28:15,112
Shut up! Shut the fuck up. Please.
470
00:28:15,195 --> 00:28:17,698
-You'll rot without me.
-I said stop it!
471
00:28:17,781 --> 00:28:19,908
You'll turn into an old, lazy, fat fuck
472
00:28:19,992 --> 00:28:21,994
with nothing to show for yourself.
Nothing to live for.
473
00:28:22,077 --> 00:28:26,623
-No reason to be alive on this planet.
-Get out! Get out of here! Get out!
474
00:28:26,707 --> 00:28:29,543
-Are you all right, ma'am?
-No! No!
475
00:28:30,252 --> 00:28:32,045
I'm not okay! I'm not okay.
476
00:28:32,129 --> 00:28:34,965
I just-- It's--
None of this is working anymore.
477
00:28:36,175 --> 00:28:38,552
I just need some help.
478
00:28:45,309 --> 00:28:46,310
May I help you?
479
00:28:46,393 --> 00:28:49,521
Yeah, I'm Danny Rubin,
here to see my wife, Sheila.
480
00:28:49,605 --> 00:28:53,066
-Rubin?
-Yeah. Sheila Rubin.
481
00:28:53,150 --> 00:28:56,236
I'm sorry, sir. I'm not aware
of any patient by that name.
37208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.