Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,359 --> 00:00:12,359
Může, jo?
2
00:00:14,460 --> 00:00:16,780
Tak jste i taky sami, víš? Jste jako
pár, jo?
3
00:00:17,480 --> 00:00:22,080
Tak my asi taky, ne?
4
00:00:22,420 --> 00:00:25,420
No, my jsme se přišli spát před tím
deštěm.
5
00:00:25,920 --> 00:00:27,260
Ale jak jste spolu dlouho?
6
00:00:29,180 --> 00:00:30,180
Nějaké tři roky.
7
00:00:30,920 --> 00:00:37,100
Vládáme. Pak? Takový přílepý... Co máte
vůbec za práci?
8
00:00:37,980 --> 00:00:39,800
Co vlastně děláte vy dva?
9
00:00:40,380 --> 00:00:41,380
Já dělám zahrady.
10
00:00:41,840 --> 00:00:42,840
Zahrady, jo?
11
00:00:44,200 --> 00:00:48,220
Realizace zahrad. Jo, realizace zahrad.
Když si postavíš barák, tak já si udělám
12
00:00:48,220 --> 00:00:52,060
zahrady. Jo, takže kdy bude jenom nějaká
kytíčka, tak se dělá.
13
00:00:52,500 --> 00:00:58,700
To většinou dělá architekt. Já už ten...
V tom plány... To manuální činnost,
14
00:00:58,740 --> 00:00:59,740
manuální činnost.
15
00:01:00,010 --> 00:01:05,370
Tak není to vidět? Jo, je, je, je, jsi
ho, právě. A co ti děláš, dolka?
16
00:01:05,750 --> 00:01:08,830
Tak hrozně. Ty to poplakuj.
17
00:01:09,370 --> 00:01:12,930
Poplakuješ, takže nevážíš brigády, no?
Nějaké brigádky, no. Jako si hodí.
18
00:01:13,210 --> 00:01:14,210
Aha.
19
00:01:14,710 --> 00:01:16,410
Ty už jako myslíš na něco, jo?
20
00:01:16,670 --> 00:01:21,710
Ne, ne, tak mě to zajímá, takže... Tak
jsou mladí lidi, kolik budu smátelat?
21
00:01:22,820 --> 00:01:27,520
No, 24 to říkáš tak nejistě, jakože.
22
00:01:27,900 --> 00:01:28,900
No, tak jako.
23
00:01:29,100 --> 00:01:31,700
Bude ti 24, já to znám, no, každý si
přidává.
24
00:01:33,520 --> 00:01:35,680
Počkej, hele, ty se odvedla za muži
někdy vůbec?
25
00:01:38,020 --> 00:01:39,020
Tak,
26
00:01:39,700 --> 00:01:44,360
hele, mrkní levým... Myslím, že bys to
zabil.
27
00:01:45,840 --> 00:01:47,120
Je to běžný, jsi řekla?
28
00:01:47,760 --> 00:01:49,900
Je to běžný? Ano, v dnešní době já ne.
29
00:01:50,640 --> 00:01:52,200
Takže jo. Takže jo. Takže jo.
30
00:01:52,580 --> 00:01:56,400
Takže jo. Takže jo. Takže jo.
31
00:01:58,240 --> 00:01:59,240
Tak na ferovku.
32
00:02:00,420 --> 00:02:06,560
Tak na úplnou. Ne, počkej, co s tím,
že... Ako když máš tak pěknou žensko,
33
00:02:06,560 --> 00:02:07,820
to se nemůžeš vůbec zdivit.
34
00:02:08,479 --> 00:02:10,139
Mojí ženě se třeba hrozně líbí ta tvoje.
35
00:02:12,040 --> 00:02:16,620
No, to je blbý, no. Proto večer ty
žensky tam ty svoje neberou, že jo. To
36
00:02:16,620 --> 00:02:17,620
půjčter, ty jo.
37
00:02:19,440 --> 00:02:22,280
Že jo, že je pěkná ženska? Jo, něco
líbím, to je všechno, jo.
38
00:02:26,890 --> 00:02:30,470
A to se dobře
39
00:02:30,470 --> 00:02:34,830
kouká, viď?
40
00:02:36,610 --> 00:02:38,210
Nepopíráme. Nepopíráme.
41
00:02:40,430 --> 00:02:41,870
Že jo, kuce, je to dobrý, ne?
42
00:02:42,170 --> 00:02:48,450
Jo. Tak na
43
00:02:48,450 --> 00:02:50,030
tu podívanou, ne?
44
00:02:52,680 --> 00:02:53,539
Fakt mě líbá.
45
00:02:53,540 --> 00:02:56,100
Líbá se z té zolkova nikdy nejprve. Ty
by to byla poprvý úplně. No teď poprvý,
46
00:02:56,120 --> 00:02:58,600
no. To je jako dobrý, že jo? Jako fakt
poprvý?
47
00:02:59,360 --> 00:03:00,360
Jo, fakt.
48
00:03:00,700 --> 00:03:04,300
To je dobrý.
49
00:03:07,800 --> 00:03:10,140
Můžu to taky šáhnout, hele, ty vole, na
kuzičky.
50
00:03:12,520 --> 00:03:16,380
To nevím. Od ní to vypadá krásně.
51
00:03:16,640 --> 00:03:18,440
A ode mě by to vypadalo blbě, jo.
52
00:03:20,200 --> 00:03:21,480
No, je to divný jasně.
53
00:03:22,480 --> 00:03:28,880
Takže koukat na to, že je hezký, to je
hezký, ale když řádnout já, tak to už
54
00:03:30,740 --> 00:03:33,660
Tak víš, jak se známe asi pět minut.
55
00:03:34,200 --> 00:03:36,180
Já jsem jí znal dvě hodiny, když jsme to
spolu vyspali.
56
00:03:45,070 --> 00:03:46,350
Abych se asi netroufnul.
57
00:03:47,570 --> 00:03:53,230
Jako tím, že mně by to vadilo, tak jako
předpokládám, že i jemu by to mohlo
58
00:03:53,230 --> 00:03:54,230
vadit.
59
00:03:54,410 --> 00:04:00,870
No, jemu nic nevadí. Mně by to nevadilo,
ale... No, ale mladý by to mohl
60
00:04:00,870 --> 00:04:01,870
vadit taky.
61
00:04:02,110 --> 00:04:03,790
Ale tak,
62
00:04:07,810 --> 00:04:10,130
já mám dobrý nápad. Co by se vám
zaplatilo?
63
00:04:11,710 --> 00:04:13,570
Že já bych si jako... No,
64
00:04:15,730 --> 00:04:18,010
to by se paní určitě hodily, víc nějaký.
65
00:04:18,670 --> 00:04:19,870
Hele, počkej, kolik?
66
00:04:21,950 --> 00:04:22,950
Kolik jste na tom?
67
00:04:23,500 --> 00:04:24,740
Za kdo bys mi tam půjčil teď?
68
00:04:26,260 --> 00:04:27,260
No to nemůžeme.
69
00:04:28,000 --> 00:04:29,460
Ty to neuděláš, jo?
70
00:04:31,820 --> 00:04:36,260
Jako, jestli jsi vidět, když jdej teda,
tak asi ty nevím teda. Ano.
71
00:04:37,440 --> 00:04:38,339
Ano. Ano.
72
00:04:38,340 --> 00:04:39,119
Ano. Ano. Ano.
73
00:04:39,120 --> 00:04:39,859
Ano.
74
00:04:39,860 --> 00:04:41,280
Ano. Ano.
75
00:04:41,560 --> 00:04:42,099
Ano. Ano.
76
00:04:42,100 --> 00:04:42,839
Ano.
77
00:04:42,840 --> 00:04:43,840
Ano.
78
00:04:48,140 --> 00:04:50,540
Ano. Tak to by se jednak líbí, ne?
79
00:04:51,640 --> 00:04:52,860
Tak já ti udělám radost.
80
00:04:53,140 --> 00:04:55,100
Co kdyby jsi s ní hrál?
81
00:04:56,020 --> 00:04:57,360
Holky se veřejně sámou můžou hrát, ne?
82
00:04:59,120 --> 00:05:00,440
Můžeme ještě poprosit účet?
83
00:05:01,340 --> 00:05:03,480
Můžeme poprosit účet? My to teď
zaplatíme až za ně?
84
00:05:03,700 --> 00:05:05,020
Jo, dohromady to spočítejte.
85
00:05:18,350 --> 00:05:19,910
Můj čas být zajímavý.
86
00:05:21,750 --> 00:05:24,430
Tak ježiška, pojď se to líbí, ne? Dvě
ženský.
87
00:05:26,570 --> 00:05:28,850
Ukaž mi ty kozy aspoň, vytáhni je.
88
00:05:34,330 --> 00:05:39,830
Push up.
89
00:05:41,090 --> 00:05:42,490
A něco tam máme.
90
00:05:51,120 --> 00:05:53,140
Tady to se ti nelíbí? Má nádherný kozy?
91
00:05:54,020 --> 00:05:55,360
Tak já vím.
92
00:05:59,580 --> 00:06:01,160
Ale spodek je lepší.
93
00:06:01,600 --> 00:06:03,400
Jo, jako zadeček, jo?
94
00:06:04,080 --> 00:06:06,180
No ale jako manový zadek. Jo,
95
00:06:07,600 --> 00:06:08,600
napad si, napad si.
96
00:06:09,320 --> 00:06:11,540
Ty mě mě spákalo.
97
00:06:12,220 --> 00:06:13,220
Uvážně?
98
00:06:14,620 --> 00:06:15,620
Zrýzneme?
99
00:06:16,360 --> 00:06:17,360
Jo.
100
00:06:20,940 --> 00:06:26,160
No, tak to se ti nedívá, že jsi dolů
nějak, ale... Tak už mi ty koziny se
101
00:06:26,160 --> 00:06:27,160
prsá.
102
00:06:27,660 --> 00:06:29,280
Takže je chceš jako úplně odkryt, jo?
103
00:06:29,600 --> 00:06:34,140
Úplně, ukáž mi je, když je nebudu
šáhnout. Tak je tady máš, jo?
104
00:06:34,840 --> 00:06:37,020
Můžeš tam mít? Ježišma, to jsou nádherný
kozičky.
105
00:06:40,020 --> 00:06:41,640
Já to tady už nevím, zjímá hova.
106
00:06:44,320 --> 00:06:45,500
Můžeš mít tu kozičku?
107
00:06:53,900 --> 00:06:55,000
Kdybych se chtěl jít na taky, viď?
108
00:06:55,400 --> 00:06:56,760
Asi klidně bych se chtěl jít.
109
00:06:57,700 --> 00:06:59,000
Je ti tu příjemně aspoň?
110
00:07:00,940 --> 00:07:02,120
Pojď ti jenom dělka za ženskou.
111
00:07:03,900 --> 00:07:05,060
Pojď, tačíme spolu, hele.
112
00:07:05,500 --> 00:07:06,560
A všem můj slav.
113
00:07:08,880 --> 00:07:11,080
Ty jdeš dříve. Já si hraju jenom nule.
114
00:07:24,410 --> 00:07:25,590
No, tak já ti pomůžu, jo?
115
00:08:08,620 --> 00:08:09,660
Tak tohle by se tě dnal?
116
00:08:10,240 --> 00:08:12,240
No jasný, no.
117
00:08:58,990 --> 00:09:00,410
Dej ho tam kouřit, ty tvojí, ne?
118
00:09:02,610 --> 00:09:03,610
Co?
119
00:09:04,190 --> 00:09:05,930
Já se tam někam vejdu.
120
00:09:07,030 --> 00:09:10,190
Jo, jsi tam, ať se všechno dohulí.
121
00:09:11,250 --> 00:09:12,850
To je lepší požitek o tom.
122
00:09:15,530 --> 00:09:17,210
No představám, byla stejná.
123
00:09:17,950 --> 00:09:20,430
Já si myslím, že by se to mohlo povíc.
124
00:09:53,130 --> 00:09:59,270
Ty se tam jenom honíš a jenom koukáš? Co
možno jsem nevěřil, že se to může stát.
125
00:10:01,050 --> 00:10:02,770
Je hezky pořádní vlež.
126
00:10:04,910 --> 00:10:05,910
Jo.
127
00:10:11,550 --> 00:10:13,270
Tohle ti chává na ty prse.
128
00:10:13,930 --> 00:10:20,730
Je hezky
129
00:10:20,730 --> 00:10:21,910
kouří, to je nádherný.
130
00:10:24,240 --> 00:10:25,740
No, ty si to dáváš teda.
131
00:10:29,580 --> 00:10:31,140
To je hlavní kouření, viď?
132
00:10:32,720 --> 00:10:34,280
Už jsi vykouřila dva čuráky?
133
00:10:34,880 --> 00:10:36,340
Tak to můžu vykoutnit, hele.
134
00:10:36,980 --> 00:10:37,980
A jak jako?
135
00:10:38,240 --> 00:10:40,580
No, že byste vykouřila měho chlapa
třeba.
136
00:10:40,920 --> 00:10:41,920
Co?
137
00:10:43,080 --> 00:10:44,940
A mě se hodně nikdo neptá, jako.
138
00:10:48,800 --> 00:10:49,800
Hele,
139
00:10:50,480 --> 00:10:51,480
chtěla bys to zkusit?
140
00:10:51,660 --> 00:10:52,660
Zkusit to můžu.
141
00:10:52,840 --> 00:10:54,750
Jo? Ty bys to dovolil?
142
00:10:54,950 --> 00:10:56,890
Ne, já jsem s tím hned hotová, jako.
143
00:10:58,090 --> 00:11:00,010
Co? Počul bys mi ji na chvilku?
144
00:11:01,030 --> 00:11:02,030
Za něco.
145
00:11:02,110 --> 00:11:04,050
Za něco. Za něco.
146
00:11:05,550 --> 00:11:08,110
To, kdybyš dělal bůra.
147
00:11:08,650 --> 00:11:10,330
Pěti kurů, hele, tu mám, jako, jo?
148
00:11:10,750 --> 00:11:12,790
Takže intimní už je to dost, tak jo.
149
00:11:13,950 --> 00:11:16,550
Ale nevím, jak bych to zkoušel. Tak jako
nahole, jako mám tu, jo?
150
00:11:17,210 --> 00:11:18,210
Helena?
151
00:11:34,940 --> 00:11:35,780
Tak jenom
152
00:11:35,780 --> 00:11:43,260
zakouření
153
00:11:43,260 --> 00:11:44,940
pět, o zbytek si můžu domluvit, hele.
154
00:11:49,920 --> 00:11:52,680
No. Kolik bys chtěl? Pět tisíc je ti
málo?
155
00:11:53,640 --> 00:11:55,920
Hele chlape, pět tisíc je ti málo?
156
00:11:56,380 --> 00:11:58,320
Nevím, no tak jako ještě máme léko.
157
00:11:58,780 --> 00:12:05,300
Nevím, jestli kousnu a zrovna mě honí,
tak mě to moc nemě tlí. Tak si dám deset
158
00:12:05,300 --> 00:12:06,300
a využiju situace.
159
00:12:06,980 --> 00:12:09,160
No to využíváš docela statičně.
160
00:12:10,200 --> 00:12:11,760
Deset tisíc je to, tak kde to najdeš?
161
00:12:12,140 --> 00:12:16,500
No, to nevím. Ale mu tím se kouká,
tak... No, klidně tak, kolik tak
162
00:12:16,500 --> 00:12:17,500
jdeš v práci.
163
00:12:19,080 --> 00:12:20,540
Těch osmnáct udělám, jako.
164
00:12:20,980 --> 00:12:25,360
Jo? Tak ti dám... Tak ti dám osmnáct.
Teď jdu osmnáct. Máš osmnáct?
165
00:12:26,080 --> 00:12:28,600
Nemám. Kolik máš? Já bych měl patnáct,
ty brďo!
166
00:12:28,840 --> 00:12:30,460
Tak patnáct si cítíš se dobrejch, ne?
167
00:12:32,400 --> 00:12:35,640
Máš, ale jako, tam neměl jsi nikde, ne?
A ty jako a jednu chceš?
168
00:12:36,900 --> 00:12:37,900
Tak pro žena.
169
00:12:40,060 --> 00:12:45,680
Ale já musím se domluvit, protože jako
když patnáct, tak ještě jako to nebude
170
00:12:45,680 --> 00:12:46,680
jenom koření.
171
00:12:48,330 --> 00:12:54,970
... ... ... ...
172
00:12:54,970 --> 00:13:00,150
... ... ... ... ...
173
00:13:00,150 --> 00:13:02,970
...
174
00:13:23,920 --> 00:13:24,920
Co? Asi jo.
175
00:13:25,100 --> 00:13:26,620
No tak bez toho rozmýšlíme, tak pojď
hlavně.
176
00:13:27,580 --> 00:13:30,640
Já přijdu z nás, tak je vlastně k tobě,
počkej hezky to.
177
00:13:31,200 --> 00:13:32,400
Jo, pojď sem hezky to.
178
00:13:41,020 --> 00:13:42,640
Tohle se to hláše, nebo nic?
179
00:13:45,340 --> 00:13:46,600
Pojďme verhle, jak kdyby byly.
180
00:13:48,040 --> 00:13:49,380
Ale taky to učí na zádi.
181
00:14:26,209 --> 00:14:32,810
Ježíš. V tomu říkám
182
00:14:32,810 --> 00:14:33,810
seznámení.
183
00:14:36,210 --> 00:14:38,030
Takhle přesně jsem seznal, no já s tou
mojí.
184
00:14:39,810 --> 00:14:41,010
Mě také našel, víš.
185
00:14:42,170 --> 00:14:43,830
Tak to má dobrý téra.
186
00:15:30,570 --> 00:15:31,950
je hezky bolí žouda.
187
00:16:18,700 --> 00:16:20,820
Můžu to neplakejte, jo?
188
00:16:58,459 --> 00:17:00,260
Začínal závidět.
189
00:17:00,460 --> 00:17:07,339
A chtěl bys
190
00:17:07,339 --> 00:17:08,339
taky obervět?
191
00:17:28,650 --> 00:17:30,290
Už se dá říkat splněnej sen.
192
00:17:31,470 --> 00:17:32,470
Každýho chlapa.
193
00:17:51,870 --> 00:17:53,870
Líbejte se ještě u toho, bylo by skvělý.
194
00:18:46,940 --> 00:18:48,800
Nemůžu pomoci, abych si dal tvůj ženu.
195
00:19:00,260 --> 00:19:01,260
Co?
196
00:19:05,280 --> 00:19:06,280
Vadilo by ti to?
197
00:19:07,120 --> 00:19:08,300
Že byš tě nikomu ošukal?
198
00:19:10,120 --> 00:19:11,019
Ani ne.
199
00:19:11,020 --> 00:19:14,260
No vadilo by ti, když já ošukám jí?
200
00:19:15,770 --> 00:19:16,890
Evidentně ti už to nevadí.
201
00:19:20,410 --> 00:19:23,610
Já musím pořád koukat na tu tvoji
žensko, kterou neviděla.
202
00:20:08,510 --> 00:20:10,930
To tady má taky taková nevadná těla.
203
00:20:14,919 --> 00:20:16,320
Děkujeme.
204
00:20:53,870 --> 00:20:55,450
Měl to jenom neskytnout do nejse.
205
00:22:50,890 --> 00:22:53,270
Tak to dávno kustářský, nejlepší
otevřená.
206
00:23:37,129 --> 00:23:38,210
Máte štěstí?
207
00:24:28,910 --> 00:24:29,910
Ahoj.
208
00:25:49,270 --> 00:25:52,290
Jo, jezdíte, srybujte, necháte se
srybat, necháte se srybat.
209
00:26:25,920 --> 00:26:27,720
Pojď se, pojď se, pojď se.
210
00:27:13,870 --> 00:27:14,870
Koukáš, jo?
211
00:27:28,970 --> 00:27:29,970
Tak jenom.
212
00:28:21,350 --> 00:28:22,430
Jo, děkuji.
213
00:28:39,660 --> 00:28:40,660
Jo.
214
00:28:41,720 --> 00:28:42,760
Jo.
215
00:29:33,840 --> 00:29:35,440
Jo, drouhlo po hovinu, drouhlo.
216
00:30:37,169 --> 00:30:38,570
Děkuji.
217
00:30:57,110 --> 00:30:58,510
Konec.
218
00:31:23,820 --> 00:31:24,820
Ano.
219
00:33:07,040 --> 00:33:08,040
Konec.
220
00:33:35,210 --> 00:33:37,990
Teda, že moje ženská jeskla, že nás
nevěděla, že i ta tvoje?
221
00:33:39,870 --> 00:33:41,870
Tomu říkám, zajímavý drink.
222
00:33:44,230 --> 00:33:46,990
Vyšenej. Taky do bojí furt smějovat na
chvíli.
223
00:33:49,690 --> 00:33:54,570
Na první seznámení dost dobrý.
14964
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.