All language subtitles for MomComesFirst - Ivy Ireland, Cami Strella - Group Holiday (04.02.2026) 480p rq

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,599 --> 00:00:17,440 This is crazy. Oh, my God. 2 00:00:17,880 --> 00:00:20,960 Ivy, you got this for us? This is so nice. 3 00:00:21,400 --> 00:00:22,400 Thank you. 4 00:00:23,440 --> 00:00:25,080 You're such a good stepmom. 5 00:00:25,600 --> 00:00:27,460 Thank you. At least I could do that. 6 00:00:28,080 --> 00:00:31,960 I'm so bummed that your husband is going to come. I'm sorry about that. But I'm 7 00:00:31,960 --> 00:00:34,220 really grateful that you invited me last minute to tag along. 8 00:00:34,420 --> 00:00:37,540 Honestly, it worked out for the better. I know. Have a great time. Yeah, I think 9 00:00:37,540 --> 00:00:39,580 we had a really good time, yeah. How are you liking the spot? 10 00:00:40,190 --> 00:00:41,970 I like this bed. It's really comfortable. 11 00:00:42,230 --> 00:00:45,890 I know. It's very cozy. Very nice. Yeah. I like the decor. It's really fitting. 12 00:00:46,170 --> 00:00:47,009 I know. 13 00:00:47,010 --> 00:00:51,230 I was in such a huge need for a nice girl's beach trip, honestly. 14 00:00:51,510 --> 00:00:54,290 Exactly. I'm just going to drink some mimosas. 15 00:00:54,950 --> 00:00:55,950 Yeah. 16 00:00:56,710 --> 00:01:00,530 And what are you going to do? This is my room, right? 17 00:01:01,830 --> 00:01:04,730 You're so funny. No. 18 00:01:06,050 --> 00:01:09,330 No. You get to have the little baby room next door. 19 00:01:09,790 --> 00:01:10,810 Was there another bedroom? 20 00:01:11,230 --> 00:01:14,390 Oh, yeah, there was another door. I did see that on the way in. Yeah, but it's 21 00:01:14,390 --> 00:01:18,070 just, like, there's, like, a pull -out couch in there, so you have plenty of 22 00:01:18,070 --> 00:01:22,310 space. You can, like, tuck it away whenever, you know, when you're 23 00:01:22,610 --> 00:01:24,990 Mine is, like, a bigger place or something. 24 00:01:25,880 --> 00:01:26,679 What do you mean? 25 00:01:26,680 --> 00:01:30,000 It's just the three of us. We don't need anything else. 26 00:01:30,220 --> 00:01:32,900 Plus, we're not even going to be here, really. We're going to be at the beach 27 00:01:32,900 --> 00:01:33,619 and at the pool. 28 00:01:33,620 --> 00:01:37,300 It is so nice out there, too. Oh, my gosh. I saw the pictures online. 29 00:01:37,620 --> 00:01:38,620 Oh, my God. Oh, my God. 30 00:01:38,940 --> 00:01:43,180 I know. There's a swim -up bar, too. I'm so excited. Oh, what? Yeah, yeah, yeah. 31 00:01:43,640 --> 00:01:46,420 And we have the drink package. We do have the drink package. Oh, good. Oh, my 32 00:01:46,420 --> 00:01:48,420 gosh. You're so good. You're so good. 33 00:01:48,780 --> 00:01:49,780 You're so wonderful. 34 00:01:50,040 --> 00:01:51,280 You're really nice. Okay. 35 00:01:53,300 --> 00:01:57,870 So... What are we going to do? I don't understand why dad... Why didn't dad 36 00:01:57,870 --> 00:01:58,870 come? 37 00:01:59,270 --> 00:02:05,950 I mean, I already explained to you, honey. He is working and chose 38 00:02:05,950 --> 00:02:11,050 to do that instead of joining us. So, just... Your dad has a very important 39 00:02:11,070 --> 00:02:14,170 It's very demanding. It's okay. We can't live this lifestyle without it. And 40 00:02:14,170 --> 00:02:18,650 we're just going to accept it as is. Cammie is here and she's an amazing 41 00:02:18,650 --> 00:02:21,810 company. He already took time off work. 42 00:02:22,250 --> 00:02:23,570 Like last month, he said. 43 00:02:24,409 --> 00:02:29,630 Yeah, and then something came up. I don't know why. 44 00:02:30,190 --> 00:02:31,190 We're still going to have a great time. 45 00:02:32,110 --> 00:02:35,230 It's going to be great. We're going to have a great time. And things happen, 46 00:02:35,230 --> 00:02:36,230 know. It's fine. 47 00:02:36,830 --> 00:02:40,870 We're just, Kami's great company. She's really going to. And I'm so excited to 48 00:02:40,870 --> 00:02:44,810 be here, so I hope I'm not, I don't, I hope I'm not impeding. No, for sure 49 00:02:44,810 --> 00:02:45,810 you're not. I'm sorry. 50 00:02:46,230 --> 00:02:51,570 But it is still pretty early in the day. 51 00:02:52,190 --> 00:02:55,010 No, I think we should maybe, like, what do you want to do first? Do you want to 52 00:02:55,010 --> 00:02:56,310 do beach or do you want to do pool? 53 00:02:57,970 --> 00:02:59,510 We can do the pool, like, tomorrow maybe. 54 00:02:59,930 --> 00:03:03,910 Yeah. But the sun's still out, so maybe, like, we go for a little bit on the 55 00:03:03,910 --> 00:03:08,290 beach. I think so. Yeah. I think so. We just need to change and then grab towels 56 00:03:08,290 --> 00:03:09,290 and go. 57 00:03:11,610 --> 00:03:18,070 Honey, can you go in the other room? You can go and, like, look at what it looks 58 00:03:18,070 --> 00:03:20,450 like while we go ahead and, like, change into our bathing suits. 59 00:03:21,160 --> 00:03:22,520 Just do it in the bathroom, Mom. 60 00:03:23,240 --> 00:03:26,820 Um, no, this is our room. Go in the other room. 61 00:03:27,640 --> 00:03:29,500 I just want, I just want y 'all to look. 62 00:03:29,960 --> 00:03:31,660 I just want to, like, chill out for a minute. 63 00:03:32,400 --> 00:03:35,460 I'm not 64 00:03:35,460 --> 00:03:45,980 looking. 65 00:03:46,240 --> 00:03:47,540 I don't even want to, that's gross. 66 00:03:54,170 --> 00:03:55,170 Oh my god. 67 00:03:56,230 --> 00:03:57,310 I love it. 68 00:04:18,950 --> 00:04:19,950 What is that? 69 00:04:20,149 --> 00:04:23,150 Wow, that looks so nice on you. Thank you. 70 00:04:25,390 --> 00:04:28,670 I heard black is really good for tanning. It draws the sun to you. 71 00:04:28,950 --> 00:04:29,689 Oh, yeah. 72 00:04:29,690 --> 00:04:33,630 Oh, have you seen those bikinis that are, like, kind of see -through? Yeah, 73 00:04:33,670 --> 00:04:38,130 here. They're, like, supposed to, like, help you, like, not get tan lines. Okay. 74 00:04:38,410 --> 00:04:39,410 Sorry, Rachel. 75 00:04:40,910 --> 00:04:41,910 Um, 76 00:04:45,150 --> 00:04:46,590 let me... 77 00:04:47,690 --> 00:04:50,490 Anyways, what were you saying? C3 bikinis? Oh yeah, they look like C3 78 00:04:50,490 --> 00:04:52,530 that let the sun in. 79 00:04:53,230 --> 00:04:56,010 They're supposed to be like so kind of covered, but they let the sun in. Oh 80 00:04:56,010 --> 00:04:57,790 yeah, my straps are C3, yeah. 81 00:04:58,050 --> 00:05:02,210 Yeah, but I'm a big tan girl. You're a tan girl. I know, I'm really effective 82 00:05:02,210 --> 00:05:03,210 it. 83 00:05:05,670 --> 00:05:06,830 God, you look so good. 84 00:05:09,390 --> 00:05:12,310 Okay, honey, we are dressed. 85 00:05:13,490 --> 00:05:15,750 We are going to... 86 00:05:17,770 --> 00:05:20,910 What? Go ahead and get dressed. Oh, you should go to get dressed, huh? 87 00:05:21,410 --> 00:05:25,430 Here, babe, I have your bathing suit here. You don't want to go to the beach 88 00:05:25,430 --> 00:05:26,430 with us? 89 00:05:26,590 --> 00:05:28,430 No, it's too hot. 90 00:05:30,030 --> 00:05:32,270 I'm just going to take a nap. 91 00:05:32,590 --> 00:05:33,590 Are you sure? 92 00:05:33,830 --> 00:05:34,830 Why are we here? 93 00:05:35,210 --> 00:05:37,230 Yeah, no, let's go tomorrow. 94 00:05:38,670 --> 00:05:42,650 Okay, if you change your mind, your bathing suit is in my bag. Feel free to 95 00:05:42,650 --> 00:05:43,650 it and meet us. 96 00:05:44,330 --> 00:05:47,070 It's literally just right across the street. We're just literally a two 97 00:05:47,070 --> 00:05:47,709 walk away. 98 00:05:47,710 --> 00:05:49,130 And you can nap in your own bed. 99 00:05:49,690 --> 00:05:51,970 True. You can nap in your own bed. Yeah, well. 100 00:05:52,630 --> 00:05:55,650 I don't want to come back to drool on these pills. I'm not. 101 00:05:56,750 --> 00:05:57,750 Okay, 102 00:05:58,870 --> 00:06:01,290 honey. We're going to go ahead and say it. All right. 103 00:06:01,910 --> 00:06:03,830 Bye. We'll see you. All right. Have fun. 104 00:06:58,780 --> 00:07:02,500 Oh, my God. 105 00:07:30,180 --> 00:07:31,180 Oh, fuck. 106 00:07:33,360 --> 00:07:35,000 Oh, my God. Oh, 107 00:07:36,100 --> 00:07:37,100 my God. Yes. 108 00:07:37,340 --> 00:07:39,180 Just like that. Oh, my God. 109 00:07:39,660 --> 00:07:42,140 Here we go. Here we go. Here we go. Here we go. 110 00:07:42,780 --> 00:07:44,900 Um, what the fuck is going on? 111 00:07:45,720 --> 00:07:48,980 Kemi, what the fuck are you doing with my son's dick in your hand? 112 00:07:52,300 --> 00:07:56,860 I wasn't... I don't know, Mom. I woke up. She was, like, choking me. What in 113 00:07:56,860 --> 00:08:00,960 fucking sick Brady Bunch shit do you think this is? 114 00:08:01,200 --> 00:08:05,560 Heidi, no, I swear. He reached out to me. I just... And you what? You started 115 00:08:05,560 --> 00:08:09,440 stroke his hard dick? Why are you even hard? Why are you even in my bed? 116 00:08:10,260 --> 00:08:11,260 What's going on? 117 00:08:11,800 --> 00:08:12,800 Was this a mistake? 118 00:08:13,000 --> 00:08:15,080 What do you mean, was it a mistake? What the hell? 119 00:08:15,740 --> 00:08:19,440 You think while I'm eating here, Pussy, you should have my son's dick in your 120 00:08:19,440 --> 00:08:21,960 hand? Well, yes. Like, really nice call, honestly. 121 00:08:22,480 --> 00:08:25,460 Um, are you... You can't be serious. 122 00:08:25,840 --> 00:08:26,900 I'm 100 % serious. 123 00:08:28,560 --> 00:08:32,740 Are you okay? This is like... I'm... I'm gonna tell Dad. 124 00:08:33,480 --> 00:08:36,100 What? I'm gonna tell Dad you're still lesbians. 125 00:08:37,220 --> 00:08:41,059 No, you... No, you don't need to tell Dad anything. This is just like what 126 00:08:41,059 --> 00:08:43,100 girlfriends do every once in a while, you know? 127 00:08:43,549 --> 00:08:45,810 I'm your mommy's, like, special friend. 128 00:08:46,230 --> 00:08:50,110 It's nothing like... Yeah, it's not like... It's not... It's different. It's 129 00:08:50,110 --> 00:08:54,550 totally different. There's... You don't need to tell your dad anything at all. 130 00:08:54,650 --> 00:08:57,750 Sometimes women need special friends, you know? I don't think that's, like... 131 00:08:57,750 --> 00:08:58,589 works like that. 132 00:08:58,590 --> 00:09:01,250 It's not the same as... It totally does work like that. Like, how would you 133 00:09:01,250 --> 00:09:04,210 know? It's nothing complicated. 134 00:09:04,430 --> 00:09:05,430 It's just... 135 00:09:05,800 --> 00:09:07,300 She's just my friend. 136 00:09:07,600 --> 00:09:09,920 We're really close. That's all. We're best friends. 137 00:09:10,140 --> 00:09:15,320 Yeah. You know, sometimes drinks might be hot and we just... We're just having 138 00:09:15,320 --> 00:09:19,160 good time. Yeah. There's nothing nefarious. Nothing... No, it's not that 139 00:09:19,940 --> 00:09:24,280 It doesn't count if... Not as weird as you stroking your dick watching your 140 00:09:24,280 --> 00:09:25,540 stepmom have sex. 141 00:09:27,199 --> 00:09:30,620 You guys started doing it while I was still asleep? What's wrong with you? Why 142 00:09:30,620 --> 00:09:31,660 were you even in our bed? 143 00:09:31,920 --> 00:09:34,060 You were supposed to be in the other room. Well, because I was comfortable. 144 00:09:34,260 --> 00:09:35,260 It sucks. 145 00:09:37,620 --> 00:09:40,300 What did you... I don't know. What did you expect us to do? 146 00:09:41,340 --> 00:09:44,160 Alright, I won't... You just... I won't tell Dad. 147 00:09:44,760 --> 00:09:48,180 Okay. Yeah, you really just... Okay. 148 00:09:54,830 --> 00:09:59,390 Like, you can't tell your dad anything. Can you just, like... I'm sorry, this is 149 00:09:59,390 --> 00:10:03,490 just... Can you please just... Can you just leave? Just go, please. Like, this 150 00:10:03,490 --> 00:10:07,750 is just so fucked. I can't even tell what's happening right now. Mom, just... 151 00:10:07,750 --> 00:10:09,990 won't tell dad, okay? Just chill out. 152 00:10:10,430 --> 00:10:14,650 You guys just... No, I really, like, want you to just, like, get the fuck 153 00:10:15,250 --> 00:10:18,570 Okay, just, like... I don't want to do that. 154 00:10:18,910 --> 00:10:20,290 Just keep doing what you're doing. 155 00:10:20,610 --> 00:10:22,510 What? Why don't you want to get out? 156 00:10:23,180 --> 00:10:27,080 Because I want to watch you do the lesbian stuff. You don't think this is, 157 00:10:27,080 --> 00:10:34,060 weird? I just think that it's vacation, and... It's okay. You guys 158 00:10:34,060 --> 00:10:35,420 can just watch for a little bit. It's fine. 159 00:10:35,620 --> 00:10:40,880 I just think, like, I won't forget anything happened, and then you just 160 00:10:40,880 --> 00:10:42,820 doing what you were doing. That's all I'm saying. 161 00:10:43,600 --> 00:10:44,760 I see what this is. 162 00:10:46,380 --> 00:10:50,940 Are you trying to, like, blackmail your stepmom so you can watch her have sex 163 00:10:50,940 --> 00:10:55,640 with a fucking person? No, I just... No, I see exactly what's going on. You 164 00:10:55,640 --> 00:11:01,000 think you can just keep yourself in here, creep on your fucking stepmom and 165 00:11:01,000 --> 00:11:03,820 friend, so that way you can get your way and watch as fuck? 166 00:11:04,080 --> 00:11:06,360 Like some, like, weird fantasy that you have? 167 00:11:06,600 --> 00:11:08,000 No. Maybe. 168 00:11:13,740 --> 00:11:16,620 I'm having a good time anyways. Just relax. It's going to be fine. 169 00:11:17,620 --> 00:11:19,600 At least you don't tell your dad. 170 00:11:19,920 --> 00:11:20,839 I won't, Mom. 171 00:11:20,840 --> 00:11:21,659 Oh, yeah. 172 00:11:21,660 --> 00:11:23,780 I don't want to cause any trouble. 173 00:11:24,020 --> 00:11:26,820 Yeah. It's the least you can do, honestly, for him. 174 00:11:28,280 --> 00:11:29,480 We'll just save his life. 175 00:11:30,680 --> 00:11:31,720 Where were we? 176 00:11:42,860 --> 00:11:44,760 Is that what you wanted, your little fucking partner? 177 00:11:47,420 --> 00:11:48,420 Look at him. 178 00:11:49,460 --> 00:11:52,220 He's a little fucking freak. 179 00:11:52,980 --> 00:11:54,700 Oh my god! 180 00:11:55,180 --> 00:11:56,560 Look at me, yeah, just look at me. 181 00:11:58,500 --> 00:12:01,840 Nothing goes right. Nothing goes right. Oh my god. 182 00:12:40,960 --> 00:12:43,140 Oh my god, good girl. 183 00:13:20,560 --> 00:13:24,240 What is going, like, did you guys plan this? Like, what's going on? 184 00:13:24,520 --> 00:13:25,980 Now you're just getting fucked. 185 00:13:26,340 --> 00:13:29,880 I thought this was, it's fine. 186 00:13:30,880 --> 00:13:32,580 This is some weird shit. 187 00:13:36,640 --> 00:13:40,860 Mom, she likes it. Just, like, go with it. It's fine. Your son's cock is so 188 00:13:40,860 --> 00:13:41,860 nice. Okay, you know what? 189 00:13:42,340 --> 00:13:44,040 Whatever. Just relax. We're on vacation. 190 00:13:44,340 --> 00:13:46,700 It's fine. Yeah, you know, I'm not going to waste through my day. I'm in a 191 00:13:46,700 --> 00:13:50,800 really nice sun mode, and it's going to be great. 192 00:13:51,100 --> 00:13:51,839 It's fine. 193 00:13:51,840 --> 00:13:52,840 It's fine. 194 00:13:53,180 --> 00:13:56,220 I'm showing my stepson's dick. I'm sure it's nice and filling. 195 00:13:56,640 --> 00:13:58,800 It is amazing. Like his dad. 196 00:13:59,020 --> 00:14:02,120 You should try it. I don't know about that. 197 00:14:06,410 --> 00:14:08,670 Oh, my God, yes. 198 00:14:10,730 --> 00:14:16,710 Yes, good girl. 199 00:14:17,090 --> 00:14:19,030 Yes. Yes, 200 00:14:22,450 --> 00:14:23,249 yes. 201 00:14:23,250 --> 00:14:24,550 Yes. 202 00:14:42,710 --> 00:14:44,590 Oh my gosh, so good! 203 00:15:12,390 --> 00:15:14,930 Oh, my God. Yes, yes. 204 00:15:16,410 --> 00:15:17,410 Oh, 205 00:15:18,030 --> 00:15:24,910 it's so 206 00:15:24,910 --> 00:15:25,910 good. 207 00:15:32,710 --> 00:15:36,950 Excuse me, mister. What exactly do you think you're doing? 208 00:15:37,390 --> 00:15:39,130 What, mom? I'm just doing stuff. 209 00:15:39,610 --> 00:15:41,890 You don't need to talk. Touch me now. 210 00:15:43,150 --> 00:15:44,590 This is so strange. 211 00:15:46,250 --> 00:15:48,990 What? Just go with it. I mean, why? 212 00:15:49,390 --> 00:15:52,210 Just go with it. Why is it touching me? Okay, whatever. 213 00:15:52,530 --> 00:15:53,530 We're on vacation. 214 00:15:53,830 --> 00:15:54,830 It doesn't matter. 215 00:15:55,050 --> 00:15:56,050 We're at the beach. 216 00:15:58,930 --> 00:16:02,030 I don't know. This is just so strange. 217 00:16:04,490 --> 00:16:05,910 It's so touching. 218 00:16:07,290 --> 00:16:09,950 Yeah. Why is it touching me? 219 00:16:33,650 --> 00:16:39,010 No one's gonna know! 220 00:16:39,430 --> 00:16:40,430 Tell him! 221 00:16:54,900 --> 00:16:56,180 Don't tell your dad. 222 00:18:22,000 --> 00:18:23,800 No, I'm serious. 223 00:18:24,400 --> 00:18:25,400 I'm serious. 224 00:18:25,720 --> 00:18:26,599 I'm serious. 225 00:18:26,600 --> 00:18:27,920 It is so good. 226 00:18:28,820 --> 00:18:31,080 Oh, my God. 227 00:18:31,440 --> 00:18:37,080 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, 228 00:18:39,940 --> 00:18:40,940 my God. 229 00:18:41,560 --> 00:18:43,420 Oh, my God. 230 00:18:44,080 --> 00:18:45,420 Oh, my God. 231 00:18:50,860 --> 00:18:51,900 know how the fuck we got here. 232 00:19:31,180 --> 00:19:32,240 I love you. 233 00:20:56,720 --> 00:21:00,220 you always cause the best trouble i know 234 00:21:37,040 --> 00:21:38,540 Let me taste it. Let me fucking taste it. 235 00:22:24,470 --> 00:22:25,510 It's so good. 236 00:23:03,720 --> 00:23:05,620 Oh, my God. Yes, yes, yes. 237 00:23:06,800 --> 00:23:07,800 Give me, give me, give me. 238 00:24:03,390 --> 00:24:06,630 I want to taste it. Let me fucking taste it. 239 00:24:43,210 --> 00:24:44,210 That doesn't look horror. 240 00:24:53,490 --> 00:24:54,490 Yes, 241 00:25:01,270 --> 00:25:04,330 yes, yes. 242 00:25:42,580 --> 00:25:43,580 I know. 243 00:26:33,840 --> 00:26:35,240 Damn. 244 00:26:54,030 --> 00:26:54,549 Oh my god. 245 00:26:54,550 --> 00:26:55,770 Give me, give me, give me. Yes. 246 00:26:56,370 --> 00:26:57,410 Oh, fuck. 247 00:26:58,910 --> 00:26:59,910 Yes. 248 00:27:04,690 --> 00:27:05,790 Oh my god. 249 00:27:06,110 --> 00:27:07,110 Oh, fuck. 250 00:27:08,230 --> 00:27:09,650 Oh my god. 251 00:27:11,750 --> 00:27:12,750 Oh my god. 252 00:27:51,250 --> 00:27:54,070 Fuck your mom's fucking pussy. 253 00:27:54,410 --> 00:27:56,830 Oh my god, yes. 254 00:27:57,130 --> 00:27:59,150 Oh my god. 255 00:27:59,510 --> 00:28:02,830 Oh, fuck your mom's fucking pussy. 256 00:28:03,790 --> 00:28:10,650 But whatever happens on vacation stays on vacation. 257 00:28:11,350 --> 00:28:13,030 I thought it would be fun. 258 00:28:14,570 --> 00:28:18,270 I'm so happy I'm not missing out on this perfect fucking dick. Holy shit. 259 00:28:18,530 --> 00:28:19,509 I know. 260 00:28:19,510 --> 00:28:23,270 I wish your head would be so much smaller. 261 00:28:23,510 --> 00:28:25,490 It's so much smaller with this. 262 00:28:26,690 --> 00:28:32,650 Oh, fuck. 263 00:28:34,730 --> 00:28:36,190 Oh, my God. 264 00:28:38,450 --> 00:28:43,530 Oh, my God. Watch them fucking fuck you. It's so freaking hot. 265 00:28:58,700 --> 00:28:58,880 Just lay there and get used to 266 00:28:58,880 --> 00:29:05,740 it. 267 00:29:34,860 --> 00:29:35,860 Thank you. 268 00:30:24,490 --> 00:30:26,710 You can't come near us. No, no, no, no, no, no. You can't come near us. 269 00:30:28,250 --> 00:30:30,010 You have to come on our faces, honey. 270 00:31:09,930 --> 00:31:10,930 Want me to come in your mouth, mom? 271 00:31:11,190 --> 00:31:13,090 Yes, you can come in your mom's mouth. 272 00:31:13,410 --> 00:31:15,310 I'm going to come in your mom's mouth. Yeah. 273 00:31:16,610 --> 00:31:21,930 I'm going to eat you. 274 00:31:22,290 --> 00:31:25,990 I'm going 275 00:31:25,990 --> 00:31:33,850 to 276 00:31:33,850 --> 00:31:34,850 eat you. 277 00:32:05,759 --> 00:32:08,560 Oh my 278 00:32:08,560 --> 00:32:16,740 god. 279 00:32:25,790 --> 00:32:28,010 Yeah, I'm feeling a crab boil. How about you? 20322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.