All language subtitles for MasterChef Australia (2009) - S17E57 - Time Auction

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,320 --> 00:00:18,320 LAURA: Top three. 2 00:00:18,320 --> 00:00:19,960 Congrats on top three, gang. Yeah, absolutely. 3 00:00:19,960 --> 00:00:21,280 Exciting. I've never been here before. 4 00:00:21,280 --> 00:00:23,080 Well, it's nice to have you here. Thanks. 5 00:00:24,360 --> 00:00:26,440 I am so rapt to be in 6 00:00:26,440 --> 00:00:27,720 the top three. 7 00:00:27,720 --> 00:00:29,080 I've beaten my milestone, 8 00:00:29,080 --> 00:00:31,120 but I'm absolutely going to be going in there 9 00:00:31,120 --> 00:00:32,480 with my competitive head on. 10 00:00:32,480 --> 00:00:34,240 I'm going to bring my best. 11 00:00:34,240 --> 00:00:35,920 The mountain to climb. 12 00:00:37,440 --> 00:00:39,560 I don't know if that makes sense, mate. (ALL CHUCKLE) 13 00:00:40,760 --> 00:00:42,320 ANDY: Here they are! 14 00:00:49,640 --> 00:00:51,920 This screams one challenge 15 00:00:51,920 --> 00:00:54,320 and one epic challenge only. 16 00:00:54,320 --> 00:00:55,520 Oh! So good! 17 00:00:55,520 --> 00:00:57,600 The old time auction, eh? Yeah! 18 00:00:57,600 --> 00:00:59,760 It's auction day! 19 00:01:02,720 --> 00:01:05,720 This is the time auction. 20 00:01:05,720 --> 00:01:07,400 Yes! 21 00:01:07,400 --> 00:01:09,960 Today you'll need to bid on the ingredients you want, 22 00:01:09,960 --> 00:01:13,840 and time is your currency. 23 00:01:13,840 --> 00:01:19,440 Today's prize is an extra 15 minutes in the semifinal cook. 24 00:01:21,520 --> 00:01:24,360 That is a massive advantage. 25 00:01:24,360 --> 00:01:26,800 A head start can mean the difference between 26 00:01:26,800 --> 00:01:29,560 getting to the grand finale and going home. 27 00:01:29,560 --> 00:01:32,360 CALLUM: Knowing how tough of a competitor Laura and Jamie are, 28 00:01:32,360 --> 00:01:34,160 I want that 15 minutes. 29 00:01:34,160 --> 00:01:36,160 It's not only just about me trying to get that 15 minutes, 30 00:01:36,160 --> 00:01:38,160 it's trying to make sure that they don't get it. 31 00:01:39,160 --> 00:01:42,080 Righto, let me explain how this is going to work. 32 00:01:42,080 --> 00:01:45,520 Everyone has 120 minutes to spend. 33 00:01:45,520 --> 00:01:49,280 There are three different categories to bid on. 34 00:01:49,280 --> 00:01:51,080 You've got protein, 35 00:01:51,080 --> 00:01:53,040 fresh produce 36 00:01:53,040 --> 00:01:54,480 and a flavour pantry. 37 00:01:56,600 --> 00:02:00,240 You'll each bid on ingredients within those categories 38 00:02:00,240 --> 00:02:02,320 in lots of five minutes. 39 00:02:02,320 --> 00:02:05,040 At the end of the auction your cook time, 40 00:02:05,040 --> 00:02:08,760 that is whatever time you have remaining 41 00:02:08,760 --> 00:02:10,160 after the bidding has ended. 42 00:02:10,160 --> 00:02:13,960 The MasterChef pantry and garden, they are closed, 43 00:02:13,960 --> 00:02:18,520 but you will also have access to your under-bench staples. 44 00:02:21,400 --> 00:02:24,160 My goal today is to have the most time 45 00:02:24,160 --> 00:02:25,880 coming out of the auction, 46 00:02:25,880 --> 00:02:30,400 and be able to push the other two into spending too much money. 47 00:02:30,400 --> 00:02:34,240 Righto, we're kicking it off with the protein category. 48 00:02:34,240 --> 00:02:36,560 We've got a rib eye and a short rib. 49 00:02:36,560 --> 00:02:39,800 Then we have John Dory and coral trout. 50 00:02:39,800 --> 00:02:45,440 And last but not least, silken tofu and firm tofu. 51 00:02:45,440 --> 00:02:46,880 Whoo! Yeah! 52 00:02:48,320 --> 00:02:49,920 Love it. 53 00:02:49,920 --> 00:02:51,040 You got tofu last time? 54 00:02:51,040 --> 00:02:52,920 I got tofu last time. 55 00:02:52,920 --> 00:02:54,320 How did you go? Um... 56 00:02:54,320 --> 00:02:56,480 I didn't win. OK. 57 00:02:56,480 --> 00:02:59,040 It wasn't the tofu's fault? It wasn't the tofu's fault. 58 00:02:59,040 --> 00:03:00,600 Just go again. 59 00:03:00,600 --> 00:03:02,560 No! (LAUGHS) 60 00:03:02,560 --> 00:03:04,880 Tofu and me - 61 00:03:04,880 --> 00:03:06,440 wrong! 62 00:03:06,440 --> 00:03:07,560 Not again. 63 00:03:07,560 --> 00:03:11,680 But also, that beef just looks so beautiful and marbled. 64 00:03:11,680 --> 00:03:12,960 I want it. 65 00:03:12,960 --> 00:03:15,000 Righto, we're kicking it off 66 00:03:15,000 --> 00:03:18,200 with beautiful rib-eye and short ribs. 67 00:03:18,200 --> 00:03:20,520 I'm pretty keen on the rib-eye and short rib. 68 00:03:20,520 --> 00:03:23,080 I think having the ability to do a slow-cooked short rib 69 00:03:23,080 --> 00:03:26,360 in this challenge could really build a lot of flavour in fast. 70 00:03:26,360 --> 00:03:30,080 Shall we get the bidding started? Who's going to give me five minutes? 71 00:03:30,080 --> 00:03:31,440 Five. 72 00:03:31,440 --> 00:03:32,880 Jamie, five minutes. 73 00:03:32,880 --> 00:03:34,600 10. 10 minutes! 74 00:03:34,600 --> 00:03:37,400 Laura's in. She's got 15. Come on, Jamie. 75 00:03:37,400 --> 00:03:38,760 Don't let 'em have it! 76 00:03:38,760 --> 00:03:42,360 I'm not really interested in the rib-eye at all, 77 00:03:42,360 --> 00:03:44,120 but I fully intend on bidding if I think 78 00:03:44,120 --> 00:03:46,760 I can get more time out of either one of these two. 79 00:03:46,760 --> 00:03:47,920 20. 80 00:03:47,920 --> 00:03:50,440 20. We got 20 here. Callum? 81 00:03:50,440 --> 00:03:52,160 I'll go 25. 25. 82 00:03:52,160 --> 00:03:54,840 Laura? Hit him with a 30? 83 00:03:54,840 --> 00:04:00,800 Look at the thickness, look how lean the fat is and glossy the meat is. 84 00:04:00,800 --> 00:04:01,800 Imagine the flavours. 85 00:04:01,800 --> 00:04:03,560 Oh, why do you think I want it so bad? 86 00:04:03,560 --> 00:04:06,560 Look at that. "Take me! Take me, Callum! Take me!" 87 00:04:07,800 --> 00:04:09,720 Callum's got the bid at 25 minutes. 88 00:04:09,720 --> 00:04:10,720 What else have we got? 89 00:04:10,720 --> 00:04:12,840 I'm out. You're standing staunch. 90 00:04:12,840 --> 00:04:13,840 Ah... 91 00:04:13,840 --> 00:04:16,680 Once it became clear that Callum and Laura both wanted the beef, 92 00:04:16,680 --> 00:04:19,040 I was only in there playing. I don't really want it. 93 00:04:19,040 --> 00:04:20,560 And if they're going to go at each other, 94 00:04:20,560 --> 00:04:23,640 I'll just stand back and then try and convince them to bet even more. 95 00:04:24,720 --> 00:04:26,680 Callum's got the bid at 25 minutes. 96 00:04:26,680 --> 00:04:28,600 Can I get another five from any of you two? 97 00:04:28,600 --> 00:04:29,680 No. 98 00:04:29,680 --> 00:04:33,160 I mean, look at the size of the meat on the rib. You're gonna let him have 99 00:04:33,160 --> 00:04:36,000 what he wants... Wow. 100 00:04:36,000 --> 00:04:37,480 ..for only 25 minutes. 101 00:04:37,480 --> 00:04:39,480 What... That would still leave you 102 00:04:39,480 --> 00:04:41,120 heaps of time. 103 00:04:41,120 --> 00:04:43,080 I'm going to give him one. 104 00:04:43,080 --> 00:04:44,400 Going once. 105 00:04:45,560 --> 00:04:46,600 Let's do it. 106 00:04:48,160 --> 00:04:50,360 Laura, 107 00:04:50,360 --> 00:04:51,600 do you want tofu again? 108 00:04:51,600 --> 00:04:52,880 No! 109 00:04:52,880 --> 00:04:53,960 30. 110 00:04:53,960 --> 00:04:55,960 Ah! There we go! 111 00:04:55,960 --> 00:04:57,440 We got half an hour with Laura! 112 00:04:57,440 --> 00:04:58,800 Yes! 113 00:04:58,800 --> 00:04:59,960 I was not expecting that. 114 00:04:59,960 --> 00:05:01,800 Laura has 30 minutes. Yes! 115 00:05:01,800 --> 00:05:03,160 Callum wants this beef, 116 00:05:03,160 --> 00:05:06,000 but I am not giving it up without a fight. 117 00:05:06,000 --> 00:05:09,600 The bid is with Laura at 30 minutes. 118 00:05:09,600 --> 00:05:12,920 Going once, going twice... 119 00:05:12,920 --> 00:05:14,480 30 minutes. 120 00:05:14,480 --> 00:05:18,600 Third and final call here for the short rib and the rib-eye. 121 00:05:18,600 --> 00:05:19,880 Bang the hammer! 122 00:05:21,720 --> 00:05:23,360 JEAN-CHRISTOPHE: Are you sure? 123 00:05:23,360 --> 00:05:24,520 If Laura gets this beef, 124 00:05:24,520 --> 00:05:29,400 she's got 90 minutes to do everything she wants with it. 125 00:05:29,400 --> 00:05:30,600 35. 126 00:05:30,600 --> 00:05:32,800 (CHEERING) 35! 127 00:05:32,800 --> 00:05:34,800 35! Yes! 128 00:05:34,800 --> 00:05:37,720 Callum, straight back at him. He has the bid. 129 00:05:37,720 --> 00:05:39,880 35 minutes. He's back in the game. 130 00:05:39,880 --> 00:05:43,360 It's his bid for beef, short rib and rib-eye. 131 00:05:43,360 --> 00:05:44,840 Laura, are you going back at him? 132 00:05:44,840 --> 00:05:46,800 Callum, stop! 133 00:05:47,800 --> 00:05:49,720 It's a measly 40 minutes. 134 00:05:51,200 --> 00:05:53,000 40 minutes! 135 00:05:53,000 --> 00:05:54,520 We've got 40 minutes here. 136 00:05:54,520 --> 00:05:57,960 If I don't get this beef, there's a 50% chance I'm stuck with tofu. 137 00:05:57,960 --> 00:06:00,200 And I refuse for that to happen. 138 00:06:00,200 --> 00:06:01,440 I'm going all in. 139 00:06:01,440 --> 00:06:03,280 You really don't want tofu. 140 00:06:03,280 --> 00:06:05,040 Laura with the bid. 141 00:06:05,040 --> 00:06:06,600 40 minutes, going once... 142 00:06:06,600 --> 00:06:08,680 40 minutes, twice with Laura. 143 00:06:08,680 --> 00:06:11,160 Oh, if only I could hear Callum's internal monologue. 144 00:06:11,160 --> 00:06:13,000 I'm not super keen on Laura winning, 145 00:06:13,000 --> 00:06:16,120 but if I bid too high, I'm not going to have enough time left 146 00:06:16,120 --> 00:06:17,600 to actually slow cook it. 147 00:06:17,600 --> 00:06:19,480 So, yeah, I've got to be careful here 148 00:06:19,480 --> 00:06:21,240 with how much time I spend. 149 00:06:21,240 --> 00:06:23,040 Are you sure? 150 00:06:23,040 --> 00:06:25,320 She can have it. Slam the frickin' hammer! 151 00:06:25,320 --> 00:06:27,400 40 minutes. 152 00:06:32,880 --> 00:06:34,640 Yes! Sold to Laura for 40 minutes! 153 00:06:34,640 --> 00:06:36,480 Whoo! Well done. Hell, yes! 154 00:06:36,480 --> 00:06:38,160 No tofu. We're on. 155 00:06:38,160 --> 00:06:40,200 Here we are, Laura. Thanks, Chef. Well done. 156 00:06:40,200 --> 00:06:42,120 Beautiful. Bon appetit. 157 00:06:42,120 --> 00:06:43,320 Great start. 158 00:06:43,320 --> 00:06:45,240 She paid 40 minutes for it, 159 00:06:45,240 --> 00:06:47,520 which means she's got 80 minutes left. 160 00:06:48,680 --> 00:06:52,000 Shall we get to the second item? Bring 'em over, Jean-Christophe. 161 00:06:52,000 --> 00:06:54,320 What have we got? Something fishy. 162 00:06:54,320 --> 00:06:57,560 One coral trout, three John Dory. 163 00:06:57,560 --> 00:07:00,040 Imagine what you can do with this. 164 00:07:00,040 --> 00:07:03,240 Look at that. "Hello! Tres bien!" 165 00:07:03,240 --> 00:07:05,960 Look at the beauty of that fish. 166 00:07:05,960 --> 00:07:07,600 Andy, look at that. I'm looking. 167 00:07:07,600 --> 00:07:10,960 Well, it's go Jean-Christophe hyped, so what have we got, fellas? I'll tell you what... 168 00:07:12,160 --> 00:07:13,520 Ah! There we go. 169 00:07:13,520 --> 00:07:15,640 We've got five minutes straight off from Jamie. 170 00:07:16,680 --> 00:07:18,600 Out of the fish or the tofu that's left, 171 00:07:18,600 --> 00:07:20,440 let's be honest, I definitely prefer the fish. 172 00:07:20,440 --> 00:07:22,320 I'm bidding. 10 minutes, Callum. 173 00:07:22,320 --> 00:07:24,080 Jamie, surely you're going back at him? 174 00:07:25,200 --> 00:07:26,720 15 minutes here. 175 00:07:26,720 --> 00:07:28,120 Calum, you got 20. 20. 176 00:07:28,120 --> 00:07:31,400 JAMIE: As soon as I see how much Calum wants it, 177 00:07:31,400 --> 00:07:33,160 all I'm thinking is, 178 00:07:33,160 --> 00:07:34,920 "How high can I get this price?" 179 00:07:34,920 --> 00:07:37,080 Jamie, 25. 180 00:07:37,080 --> 00:07:39,080 30. 181 00:07:39,080 --> 00:07:40,880 35 with Jamie. 182 00:07:42,200 --> 00:07:43,840 So much you could do with this. 183 00:07:43,840 --> 00:07:46,240 The bid is with Jamie at 35 minutes. 184 00:07:46,240 --> 00:07:47,880 Callum, can I get 40 minutes? 185 00:07:47,880 --> 00:07:49,800 Oh, you can get 40 minutes alright. 186 00:07:49,800 --> 00:07:51,280 40 minutes! 187 00:07:51,280 --> 00:07:52,840 40 minutes on Callum. 188 00:07:54,120 --> 00:07:55,840 45. 45! Aw! 189 00:07:55,840 --> 00:07:58,600 Here we go. Now we're getting juicy. 190 00:07:58,600 --> 00:08:00,880 I can tell that he's already got dishes in mind. 191 00:08:00,880 --> 00:08:02,880 That's just how his head works. 192 00:08:02,880 --> 00:08:04,480 Let's see how expensive we can make it. 193 00:08:04,480 --> 00:08:09,680 One coral trout, three John Dory for 45 minutes, with Jamie. 194 00:08:09,680 --> 00:08:11,240 Uh, I'll give you 50. 195 00:08:11,240 --> 00:08:12,760 50 minutes. 196 00:08:12,760 --> 00:08:14,720 Here we go. That's good for Callum. 197 00:08:14,720 --> 00:08:17,680 50 minutes, with Callum. That's our bid. Jamie? 198 00:08:17,680 --> 00:08:19,600 Do you want the tofu? Should I call it? 199 00:08:20,680 --> 00:08:22,520 Nah, I'll go. Here we go! 200 00:08:22,520 --> 00:08:24,240 (CHEERING) 201 00:08:24,240 --> 00:08:28,440 So the secret that I don't want them to know is that... 202 00:08:28,440 --> 00:08:29,720 ..I love tofu. 203 00:08:31,920 --> 00:08:35,040 Jamie, that is 55 minutes with you. Can I get an hour, Callum? 204 00:08:35,040 --> 00:08:37,480 Surely you're going back at him? 205 00:08:37,480 --> 00:08:41,120 We're going back and forth and this is getting higher and higher, 206 00:08:41,120 --> 00:08:43,560 but I'm prepared to spend a little bit more on the fish 207 00:08:43,560 --> 00:08:45,200 than what I would have on the beef. 208 00:08:45,200 --> 00:08:49,200 Callum, when was the last time you cooked with John Dory? 209 00:08:49,200 --> 00:08:51,520 It's quite hard to get where I live in SA, so very seldom, 210 00:08:51,520 --> 00:08:52,960 but they're beautiful, 211 00:08:52,960 --> 00:08:55,400 so I'd be very happy to pay 60 minutes for them. 212 00:08:55,400 --> 00:08:56,600 (CHEERING) 213 00:08:56,600 --> 00:08:58,960 Yes! 60 minutes! 214 00:08:58,960 --> 00:09:01,600 60 minutes, with Callum. 215 00:09:01,600 --> 00:09:05,360 You're getting back at him, Jamie? Just let me have it, it's alright. 216 00:09:06,920 --> 00:09:10,240 You need to drive the price up, but also know when to fold. 217 00:09:10,240 --> 00:09:13,200 Going once, Jamie. 218 00:09:13,200 --> 00:09:14,400 Going twice. 219 00:09:16,280 --> 00:09:17,280 No more bets. 220 00:09:17,280 --> 00:09:19,080 All said and done. 221 00:09:19,080 --> 00:09:21,960 Sold to Callum for 60 minutes. LAURA: Wow. 222 00:09:21,960 --> 00:09:23,640 Alright. 60 minutes, yeah? 223 00:09:23,640 --> 00:09:24,640 Thank you. 224 00:09:24,640 --> 00:09:28,160 So you've got 60 minutes left. 225 00:09:28,160 --> 00:09:29,560 And that means, Jamie, 226 00:09:29,560 --> 00:09:33,280 you get firm tofu and silken tofu for free! 227 00:09:33,280 --> 00:09:36,160 Wow. Hey! 228 00:09:36,160 --> 00:09:38,040 I may have been left with tofu, 229 00:09:38,040 --> 00:09:40,640 but I still have 120 minutes. 230 00:09:40,640 --> 00:09:43,120 Got on a full extra hour than Callum does, 231 00:09:43,120 --> 00:09:45,520 and we've still got two categories to bid on. 232 00:09:46,680 --> 00:09:50,440 OK, second category - fresh produce. 233 00:09:51,680 --> 00:09:54,480 So, you'll have a mix of vegies. 234 00:09:54,480 --> 00:09:55,920 We've got some alliums... 235 00:09:57,680 --> 00:09:59,560 ..and then we've got citrus fruit. 236 00:10:00,680 --> 00:10:03,120 First up, we have the fresh vegetable basket. 237 00:10:04,640 --> 00:10:09,160 LAURA: Those vegies are screaming at me to cook them with this beef, 238 00:10:09,160 --> 00:10:12,520 so I really need to be strategic and make sure I lock these in. 239 00:10:12,520 --> 00:10:14,840 We're going to start the bidding. 240 00:10:14,840 --> 00:10:15,840 Five minutes. 241 00:10:15,840 --> 00:10:18,400 OK, Callum's giving us five minutes. 242 00:10:18,400 --> 00:10:20,320 Anyone else? 243 00:10:20,320 --> 00:10:22,120 10. 10 minutes. 244 00:10:23,520 --> 00:10:25,560 JAMIE: I don't really want the vegies, 245 00:10:25,560 --> 00:10:28,800 but I wonder if I can get Laura to go another five? 246 00:10:29,800 --> 00:10:31,200 15. 247 00:10:31,200 --> 00:10:32,880 Oh, Jamie's in the game. 248 00:10:32,880 --> 00:10:35,640 The bidding is with Jamie at 15 minutes. 249 00:10:35,640 --> 00:10:37,200 Anyone for 20? 250 00:10:37,200 --> 00:10:39,520 I went high with that beef. 251 00:10:39,520 --> 00:10:42,160 I gave up 40 minutes of my cook. 252 00:10:42,160 --> 00:10:43,920 I feel like I don't have much wiggle room 253 00:10:43,920 --> 00:10:45,400 with these vegies. 254 00:10:46,640 --> 00:10:48,200 Beef, vegetables. 255 00:10:48,200 --> 00:10:49,720 Mm! Works perfectly. 256 00:10:49,720 --> 00:10:51,200 It does. Are you guys 257 00:10:51,200 --> 00:10:53,880 going to let Jamie have the vegetables for 15 minutes? 258 00:10:53,880 --> 00:10:55,160 Oh! 259 00:10:56,720 --> 00:10:59,200 Come on, get excited! I am super excited! 260 00:10:59,200 --> 00:11:00,200 Come on! 261 00:11:00,200 --> 00:11:01,720 If you let Jamie have this for 15 minutes, 262 00:11:01,720 --> 00:11:04,280 he will have 105 minutes on the clock. 263 00:11:04,280 --> 00:11:05,760 Are you happy with that? 264 00:11:05,760 --> 00:11:06,920 Oh! 265 00:11:10,840 --> 00:11:12,440 Go on, Loz. 266 00:11:14,920 --> 00:11:16,840 She's thinking. She's thinking. 267 00:11:16,840 --> 00:11:18,440 Going once. 268 00:11:20,360 --> 00:11:22,640 Going twice, Laura. 269 00:11:34,560 --> 00:11:37,880 The vegetables are with Jamie, currently at 15 minutes. 270 00:11:37,880 --> 00:11:39,000 Anyone else? 271 00:11:40,320 --> 00:11:41,720 Go on, Loz. 272 00:11:44,360 --> 00:11:46,400 (JUDGES CHEER) Yes! 273 00:11:46,400 --> 00:11:49,720 Oh, so good. 20 minutes, with Laura. 274 00:11:49,720 --> 00:11:50,760 Yeah. 275 00:11:50,760 --> 00:11:51,760 I feel like 276 00:11:51,760 --> 00:11:55,840 I can't go much more than this. Like, I need these vegies now. 277 00:11:57,280 --> 00:11:58,440 Going once. 278 00:12:00,320 --> 00:12:01,600 Going twice. 279 00:12:03,040 --> 00:12:05,080 Sold to Laura for 20 minutes! 280 00:12:05,080 --> 00:12:07,400 Oh, that is good gear! 281 00:12:07,400 --> 00:12:08,960 Unbelievable. 282 00:12:08,960 --> 00:12:10,600 Wowie! Thanks, guys. 283 00:12:11,600 --> 00:12:13,040 JAMIE: Laura takes the bait, 284 00:12:13,040 --> 00:12:15,160 uses another 20 minutes for the vegetables. 285 00:12:15,160 --> 00:12:17,920 Great combination, but how 286 00:12:17,920 --> 00:12:19,720 is she going to go with the third category? 287 00:12:19,720 --> 00:12:22,240 Well done, Laura. So you got 60 minutes, Laura. 288 00:12:22,240 --> 00:12:23,640 Thanks. 289 00:12:23,640 --> 00:12:25,000 Alright, Jean-Christophe, 290 00:12:25,000 --> 00:12:28,000 let's grab our next category of produce. 291 00:12:28,000 --> 00:12:29,720 The alliums! 292 00:12:30,800 --> 00:12:33,840 You cannot possibly cook without this. 293 00:12:33,840 --> 00:12:35,560 Onions, Saint-Andre, 294 00:12:35,560 --> 00:12:38,640 garlic, leeks - it's the foundation of your dish. 295 00:12:38,640 --> 00:12:41,360 JAMIE: Alliums is absolutely the one I want. 296 00:12:41,360 --> 00:12:43,640 And I really wanted to be going against Callum 297 00:12:43,640 --> 00:12:45,000 to get them. 298 00:12:45,000 --> 00:12:46,840 He has no time to work with, 299 00:12:46,840 --> 00:12:49,320 which means hopefully I can get this for a bargain. 300 00:12:49,320 --> 00:12:51,160 Alright, let's get started on the bidding. 301 00:12:51,160 --> 00:12:53,560 Who's going to give me five minutes on alliums? Five, please. 302 00:12:53,560 --> 00:12:54,640 Jamie, five minutes. 303 00:12:54,640 --> 00:12:56,120 10. Callum, 10. 304 00:12:56,120 --> 00:12:59,480 15, please. 15 for Jamie. 20, Callum? 305 00:13:00,560 --> 00:13:02,440 You've got 60 minutes. It's be 40. 306 00:13:02,440 --> 00:13:03,800 Then by the time I... 307 00:13:03,800 --> 00:13:05,920 The bid's with Jamie at 15 minutes. 308 00:13:07,200 --> 00:13:10,040 Callum, you're going to let him have this for 15 minutes? 309 00:13:11,400 --> 00:13:14,640 Oh, I think I am. I just think I've got not enough, uh... 310 00:13:14,640 --> 00:13:16,840 ..not enough dollarydoos to work with here. Not enough moolah. 311 00:13:16,840 --> 00:13:20,520 Yeah, I need to go to the bank and refinance my house. Time moolah! 312 00:13:20,520 --> 00:13:22,200 Going once, 313 00:13:22,200 --> 00:13:23,840 going twice. 314 00:13:23,840 --> 00:13:26,280 Oh, I'll just give it a cheeky 20. 315 00:13:26,280 --> 00:13:29,040 JEAN-CHRISTOPHE: Yes! ANDY: He loves a late bid! 316 00:13:29,040 --> 00:13:31,920 I think Callum's only bet 20 minutes because he knows I want them. 317 00:13:31,920 --> 00:13:34,400 I'm fine with that. I have time to play with. 318 00:13:34,400 --> 00:13:35,480 Well played, Callum. 319 00:13:35,480 --> 00:13:37,120 25, please. 320 00:13:37,120 --> 00:13:39,360 Alright, 25 minutes going to Jamie. Going once... 321 00:13:41,120 --> 00:13:43,000 ..going twice. 322 00:13:43,000 --> 00:13:46,440 The alliums are sold to Jamie for 25 minutes. 323 00:13:46,440 --> 00:13:48,360 Yes! Yeah! 324 00:13:51,480 --> 00:13:53,200 CALLUM: I'm happy to get the citrus for free, 325 00:13:53,200 --> 00:13:55,560 but I'm going to have to find a really clever way 326 00:13:55,560 --> 00:13:59,000 to round out the flavour of my coral trout dish. 327 00:13:59,000 --> 00:14:02,320 And now you have the citrus for free! 328 00:14:02,320 --> 00:14:03,720 Yes. LAURA: Wow. 329 00:14:03,720 --> 00:14:05,800 Oh, look at this array of different gear. 330 00:14:07,120 --> 00:14:09,680 Righto, to round out our auction, 331 00:14:09,680 --> 00:14:12,080 the third and final category, 332 00:14:12,080 --> 00:14:15,920 we are taking you down to Flavourtown with... 333 00:14:15,920 --> 00:14:18,120 flavour bombs, 334 00:14:18,120 --> 00:14:19,800 fresh herbs 335 00:14:19,800 --> 00:14:21,760 and also spices. 336 00:14:22,960 --> 00:14:25,560 First up, we've got our basket of flavour bombs. 337 00:14:25,560 --> 00:14:27,000 Oh, yes. 338 00:14:27,000 --> 00:14:28,720 Oh-ho-ho-ho! 339 00:14:28,720 --> 00:14:30,840 It's a juicy one. 340 00:14:30,840 --> 00:14:35,360 Alright, this one could absolutely make or break a dish. 341 00:14:35,360 --> 00:14:37,760 Recognise these guys? The bonito flakes. 342 00:14:37,760 --> 00:14:39,160 We've got miso here. 343 00:14:39,160 --> 00:14:41,200 Porcini. 344 00:14:41,200 --> 00:14:43,960 This is a one-way ticket to Flavourtown. 345 00:14:43,960 --> 00:14:47,840 I have tofu and alliums, and there is a dish building in my mind, 346 00:14:47,840 --> 00:14:51,520 but to execute that dish, I need the flavour bombs. 347 00:14:51,520 --> 00:14:52,840 Have I got five? 348 00:14:54,640 --> 00:14:56,880 Well, I've got a cheeky five. Callum's got a cheeky five. 349 00:14:56,880 --> 00:14:59,880 I know Mr Tofu has a cheeky 10. 350 00:15:01,680 --> 00:15:02,880 Laura, 15! 351 00:15:02,880 --> 00:15:04,000 Yeah, I'll take 20. 352 00:15:04,000 --> 00:15:05,560 There he is. Jamie! 353 00:15:05,560 --> 00:15:07,680 Jamie, with 20 minutes. 354 00:15:07,680 --> 00:15:10,280 LAURA: If I bid, that's going to bring me to 25 minutes. 355 00:15:10,280 --> 00:15:13,360 which means that I get a 35-minute cook. 356 00:15:13,360 --> 00:15:15,400 Going once... 357 00:15:15,400 --> 00:15:18,080 Like, nah, I have to tap out. 358 00:15:18,080 --> 00:15:19,720 ..going twice. 359 00:15:20,840 --> 00:15:23,360 Sold to Jamie for 20 minutes! 360 00:15:23,360 --> 00:15:26,600 JEAN-CHRISTOPHE: 20 minutes. This is dangerous! 361 00:15:26,600 --> 00:15:28,160 Yeah, boy. Wow. 362 00:15:28,160 --> 00:15:30,040 I've only spent 45 minutes, 363 00:15:30,040 --> 00:15:32,120 which means I have 75 minutes 364 00:15:32,120 --> 00:15:35,880 to build a dish out of tofu, alliums and flavour bombs. 365 00:15:35,880 --> 00:15:38,200 This is prime time. 366 00:15:38,200 --> 00:15:40,080 I'm so happy. 367 00:15:40,080 --> 00:15:42,760 Next up, we've got fresh herbs. 368 00:15:45,040 --> 00:15:47,440 LAURA: Those fresh herbs are looking lush. 369 00:15:48,600 --> 00:15:50,880 I need them. 370 00:15:50,880 --> 00:15:53,720 Do I hear five minutes for fresh herbs? Five minutes. 371 00:15:53,720 --> 00:15:55,320 Yeah! Straight up from Callum. 372 00:15:56,680 --> 00:15:57,680 Laura? 373 00:15:58,880 --> 00:16:01,440 Think of what you can do. We've got 10. 374 00:16:01,440 --> 00:16:05,360 Callum has made it very clear he wants these herbs, but so do I. 375 00:16:05,360 --> 00:16:10,160 So the beautiful fresh herbs are with Laura for just 10 minutes? 376 00:16:10,160 --> 00:16:12,440 Can I get 15 from you, Callum? 377 00:16:12,440 --> 00:16:13,520 Uh... 378 00:16:14,880 --> 00:16:16,920 10 minutes from Laura. 379 00:16:16,920 --> 00:16:18,600 Going once. 380 00:16:19,640 --> 00:16:21,160 Going twice. 381 00:16:22,640 --> 00:16:24,320 Sold to Laura! (SCREAMS) 382 00:16:25,720 --> 00:16:27,720 What a happy customer! 383 00:16:28,680 --> 00:16:30,480 10 minutes for herbs?! 384 00:16:30,480 --> 00:16:33,280 Is Callum mad? It's like an absolute steal! 385 00:16:34,920 --> 00:16:38,920 Which means, Callum, you just scored a basket of spices for free. Yes! 386 00:16:38,920 --> 00:16:40,120 Whoo-hoo! 387 00:16:40,120 --> 00:16:42,040 I got my citrus for free, I've got my spices for free, 388 00:16:42,040 --> 00:16:43,040 and I think 389 00:16:43,040 --> 00:16:45,480 I've got enough time to cook a really lovely dish. 390 00:16:45,480 --> 00:16:48,320 Thank you very much. You're very welcome, mate. 391 00:16:48,320 --> 00:16:49,880 What a treat. That's your spices. 392 00:16:49,880 --> 00:16:51,040 You've got some dried chillies. 393 00:16:51,040 --> 00:16:52,720 Yeah, I've got a few bits and bobs here, mate. 394 00:16:55,560 --> 00:16:56,920 Alright, Laura, 395 00:16:56,920 --> 00:17:00,400 you have beef, vegetables and fresh herbs, 396 00:17:00,400 --> 00:17:04,400 with the least amount of time - 50 minutes on the clock. 397 00:17:04,400 --> 00:17:07,400 Callum, you've got 60 minutes on the clock, 398 00:17:07,400 --> 00:17:10,280 with fish, citrus and spices. 399 00:17:10,280 --> 00:17:13,560 And, Jamie, you've got the most time, 400 00:17:13,560 --> 00:17:15,720 75 minutes on the clock, 401 00:17:15,720 --> 00:17:19,080 and you're cooking with tofu, alliums and flavour bombs. 402 00:17:20,680 --> 00:17:23,920 Jamie, your 75 minutes starts... 403 00:17:25,200 --> 00:17:26,800 ..now! 404 00:17:30,640 --> 00:17:33,160 Just wait, eh, Cal? Yeah. 405 00:17:33,160 --> 00:17:34,440 Just wait it out. 406 00:17:34,440 --> 00:17:36,600 JAMIE: I have 75 minutes to cook a dish 407 00:17:36,600 --> 00:17:39,880 using tofu, alliums and flavour bombs. 408 00:17:39,880 --> 00:17:42,080 I know it may appear, because I have tofu, 409 00:17:42,080 --> 00:17:45,720 I have the most amount of time with, like, the lesser cuts of ingredients, 410 00:17:45,720 --> 00:17:47,640 but I don't think so at all. 411 00:17:47,640 --> 00:17:51,680 There's so much flavour within the flavour bomb and the alliums. 412 00:17:51,680 --> 00:17:53,400 Yeah, I'm really stoked with what I got. 413 00:17:54,400 --> 00:17:57,880 I love tofu, but not everybody likes it, 414 00:17:57,880 --> 00:18:00,160 so I need to be creative in the way that I use it, 415 00:18:00,160 --> 00:18:02,680 and make sure that I use the flavour bombs and the alliums 416 00:18:02,680 --> 00:18:03,840 to the best of my ability. 417 00:18:03,840 --> 00:18:06,840 So today I'm making charred shallots, 418 00:18:06,840 --> 00:18:09,520 a burnt onion and leek dashi, 419 00:18:09,520 --> 00:18:13,160 and then a little tofu and miso cream over the top, 420 00:18:13,160 --> 00:18:15,240 which I'm going to turn into a foam, 421 00:18:15,240 --> 00:18:17,360 utilising some of the stuff in my flavour bomb. 422 00:18:19,680 --> 00:18:23,160 The most important part of this dish is the burnt onion dashi. 423 00:18:23,160 --> 00:18:25,600 That's where a whole lot of depth and character is going to be built, 424 00:18:25,600 --> 00:18:27,960 so the first thing I do is take some of the bonito flakes 425 00:18:27,960 --> 00:18:29,720 to create a bonito stock, 426 00:18:29,720 --> 00:18:32,040 and I throw some of the porcinis in there as well. 427 00:18:32,040 --> 00:18:34,160 Let's get as much earthiness and richness 428 00:18:34,160 --> 00:18:36,400 into this broth as possible. 429 00:18:36,400 --> 00:18:38,600 My strategy up there was to force the others to bid 430 00:18:38,600 --> 00:18:41,400 as high as possible on anything I thought they really wanted. 431 00:18:41,400 --> 00:18:44,160 You can come up with a great dish in not a lot of time, 432 00:18:44,160 --> 00:18:45,880 but you can't cheat the amount of flavour 433 00:18:45,880 --> 00:18:48,360 that you can build over the course of a longer period. 434 00:18:48,360 --> 00:18:52,040 At the end of the day, time is what we're sort of fighting for, 435 00:18:52,040 --> 00:18:54,640 and I think having the most time is definitely an advantage. 436 00:18:54,640 --> 00:18:56,760 I'm about to go into the semifinal 437 00:18:56,760 --> 00:18:58,160 against Callum and Laura, 438 00:18:58,160 --> 00:19:00,080 who are MasterChef royalty. 439 00:19:00,080 --> 00:19:03,200 If I can walk into the end a little bit more confident, 440 00:19:03,200 --> 00:19:06,240 having beaten them head-to-head, and an extra 15 minutes, 441 00:19:06,240 --> 00:19:07,240 that is huge! 442 00:19:07,240 --> 00:19:09,880 So, fingers crossed. 443 00:19:09,880 --> 00:19:12,000 LAURA: Jamie, your onions are burnt! 444 00:19:12,000 --> 00:19:14,160 Oh, no! (LAUGHTER) 445 00:19:14,160 --> 00:19:17,520 I'm trying to, like, stay in this, like, calm, zen space, 446 00:19:17,520 --> 00:19:19,280 but then I've got the least amount of time 447 00:19:19,280 --> 00:19:20,280 to cook with today, 448 00:19:20,280 --> 00:19:23,560 and watching Jamie unpacking all this flavour into his dish, 449 00:19:23,560 --> 00:19:25,600 I'm like, "Oh, this is going to be hard to beat." 450 00:19:27,520 --> 00:19:29,800 Couldn't think of a better challenge to sort out 451 00:19:29,800 --> 00:19:32,240 a massive prize for the semifinal - 452 00:19:32,240 --> 00:19:35,120 15 minutes in a semifinal cook. 453 00:19:35,120 --> 00:19:37,760 That is, like, just game-changing. 454 00:19:37,760 --> 00:19:40,320 Treasure. Treasure, it is! Absolute treasure. 455 00:19:40,320 --> 00:19:42,680 It just affords you that time to just stand still, 456 00:19:42,680 --> 00:19:45,600 write your list and just get clarity. 457 00:19:45,600 --> 00:19:47,840 ANDY: Jamie, first cab off the rank and I want to talk 458 00:19:47,840 --> 00:19:49,520 about how he played that time auction. 459 00:19:49,520 --> 00:19:51,360 I think he was very savvy... 460 00:19:51,360 --> 00:19:53,240 Yes. ..in just kind of waiting, 461 00:19:53,240 --> 00:19:54,640 bidding when he had to, 462 00:19:54,640 --> 00:19:56,200 and I reckon he kind of sucked 463 00:19:56,200 --> 00:19:58,520 a few minutes out of Callum and Laura. 464 00:19:58,520 --> 00:20:00,600 And now he's left with tofu, 465 00:20:00,600 --> 00:20:03,360 which I think everyone was dissing at the start. 466 00:20:03,360 --> 00:20:06,840 But when you put that with flavour bombs and alliums, 467 00:20:06,840 --> 00:20:08,800 I think he's sitting pretty with 75 minutes. 468 00:20:08,800 --> 00:20:10,280 I think so, too. 469 00:20:10,280 --> 00:20:13,040 Laura has ended up with such a good bunch of ingredients. 470 00:20:13,040 --> 00:20:15,080 SOFIA: She got two of her first picks. 471 00:20:15,080 --> 00:20:16,280 Callum's next. 472 00:20:16,280 --> 00:20:18,200 He's got 60 minutes. 473 00:20:18,200 --> 00:20:20,280 I just think his struggle is going to be the fact 474 00:20:20,280 --> 00:20:22,200 that, you know, citrus is fairly one-note. 475 00:20:22,200 --> 00:20:24,960 It's the zest, and then it's the juice, you know? Mm. 476 00:20:24,960 --> 00:20:28,000 So, I think he's actually probably got the hardest job. 477 00:20:30,040 --> 00:20:32,120 More onions, 'cause he burnt the first lot. 478 00:20:32,120 --> 00:20:33,120 (LAUGHS) 479 00:20:33,120 --> 00:20:35,400 He's running...he's running out of time. 480 00:20:35,400 --> 00:20:37,840 (BOTH LAUGH) 481 00:20:37,840 --> 00:20:41,280 Callum your 60 minutes starts now. 482 00:20:41,280 --> 00:20:43,960 (CHEERING AND APPLAUSE) Allez! 483 00:20:48,040 --> 00:20:50,160 I've got my nervous pacing happening. 484 00:20:50,160 --> 00:20:51,280 (LAUGHS) 485 00:20:51,280 --> 00:20:52,840 Raring to go. 486 00:20:52,840 --> 00:20:54,640 I hope so. God, 50 minutes. 487 00:20:54,640 --> 00:20:55,920 Ooh. 488 00:20:55,920 --> 00:20:57,560 It's not a lot of time. 489 00:20:59,760 --> 00:21:01,080 CALLUM: I'm feeling good. 490 00:21:01,080 --> 00:21:04,520 We, um...we usually get 75 minutes in all the challenges, 491 00:21:04,520 --> 00:21:06,760 so I think this hour is going to go past pretty quick. 492 00:21:06,760 --> 00:21:08,400 So, I just need to absolutely motor. 493 00:21:08,400 --> 00:21:10,400 Looking at the ingredients I've got here, 494 00:21:10,400 --> 00:21:13,560 I think the spices, citrus and fish work together really well, 495 00:21:13,560 --> 00:21:17,520 but I've only got 60 minutes, so I need to build flavour and fast. 496 00:21:17,520 --> 00:21:19,000 I'm going to start filleting this fish 497 00:21:19,000 --> 00:21:20,520 so I can start getting a stock made. 498 00:21:23,720 --> 00:21:25,000 My two key challenges today 499 00:21:25,000 --> 00:21:26,800 are not only having 60 minutes to cook, 500 00:21:26,800 --> 00:21:30,120 but also not really having, like, a starchy thing or a vegetable. 501 00:21:30,120 --> 00:21:32,520 And I can't just serve a piece of fish on a plate with sauce. 502 00:21:32,520 --> 00:21:34,080 It's not really going to feel complete. 503 00:21:34,080 --> 00:21:36,200 So I think I need something kind of carby 504 00:21:36,200 --> 00:21:37,640 or something to go with it. 505 00:21:39,480 --> 00:21:40,880 JEAN-CHRISTOPHE: Callum. Callum! 506 00:21:40,880 --> 00:21:43,120 Hello. Mate, what are you making? 507 00:21:43,120 --> 00:21:45,800 Uh, I'm gonna do the coral trout. 508 00:21:45,800 --> 00:21:49,040 I'm going to make curried burnt mandarin butter sauce. 509 00:21:49,040 --> 00:21:50,880 It's going to go over the top. Right, yep. 510 00:21:50,880 --> 00:21:54,160 And a nice little roti kind of thing to suck it all up... 511 00:21:54,160 --> 00:21:55,200 ..is the plan. 512 00:21:55,200 --> 00:21:57,640 Right. So just fish, sauce, roti? 513 00:21:57,640 --> 00:21:58,800 Yeah. Yeah. 514 00:21:58,800 --> 00:22:00,880 Well, I don't really have any vegetables, so to be honest, I... 515 00:22:00,880 --> 00:22:02,800 Yeah, I think... Everything's, like, flavoury, 516 00:22:02,800 --> 00:22:04,040 so it's got to be about the fish. 517 00:22:04,040 --> 00:22:05,240 And that's...that's where I got to. 518 00:22:06,640 --> 00:22:10,520 Do you reckon old mate Jamie out-strategised you in that, uh... 519 00:22:10,520 --> 00:22:11,840 ..in that auction? 520 00:22:11,840 --> 00:22:13,760 What do you mean? He ended up with tofu. OK. 521 00:22:13,760 --> 00:22:15,280 I think you've got the hardest task here. 522 00:22:17,640 --> 00:22:22,200 In all seriousness, it needs to feel and taste like a complete dish. 523 00:22:22,200 --> 00:22:24,440 Yeah. Not just three components. 524 00:22:24,440 --> 00:22:26,200 Righto. 525 00:22:26,200 --> 00:22:29,560 Andy tells me he reckons I've got the hardest pantry to work with. 526 00:22:29,560 --> 00:22:32,600 Then, up until now, I thought I did a good job in the time auction. 527 00:22:32,600 --> 00:22:34,560 But if he's worried, I'm worried. 528 00:22:40,760 --> 00:22:42,440 JEAN-CHRISTOPHE: Laura, 529 00:22:42,440 --> 00:22:46,400 your 50 minutes start now. Yes! 530 00:22:46,400 --> 00:22:48,320 (CHEERING AND APPLAUSE) 531 00:22:48,320 --> 00:22:49,800 Oh. 532 00:22:49,800 --> 00:22:54,120 I've been left with beef, the biggest abundance of vegies 533 00:22:54,120 --> 00:22:55,840 and herbs, in 50 minutes. 534 00:22:55,840 --> 00:22:58,200 JAMIE: It's A lot of meat to cook in 50 minutes, Loz. 535 00:22:58,200 --> 00:22:59,640 Thanks, Jamie. (LAUGHS) 536 00:23:01,480 --> 00:23:04,480 First thing I need to do is start on this beef. 537 00:23:04,480 --> 00:23:06,800 This beef needs to go onto that hibachi 538 00:23:06,800 --> 00:23:08,280 as quickly as possible. 539 00:23:08,280 --> 00:23:11,800 I want char, I want smoke, I want caramelisation. 540 00:23:11,800 --> 00:23:13,320 I'm trying to draw out 541 00:23:13,320 --> 00:23:16,160 as much flavour as possible in 50 minutes. 542 00:23:16,160 --> 00:23:19,240 Oh, my God, I stink like smoke after today. 543 00:23:19,240 --> 00:23:21,680 I feel like I have no time to write my dish down, 544 00:23:21,680 --> 00:23:23,080 be methodical. 545 00:23:23,080 --> 00:23:24,840 It's just get in, cook, 546 00:23:24,840 --> 00:23:26,160 and... 547 00:23:26,160 --> 00:23:28,440 ..cross all my fingers and toes it's a banger. 548 00:23:28,440 --> 00:23:30,360 Honestly, maybe a little bit overwhelmed 549 00:23:30,360 --> 00:23:31,600 with actually what I have 550 00:23:31,600 --> 00:23:34,040 because there's a lot of beautiful produce here. 551 00:23:34,040 --> 00:23:36,600 So, yeah, I feel like the pressure's on me, 552 00:23:36,600 --> 00:23:39,200 with incredible ingredients to make something delicious. 553 00:23:39,200 --> 00:23:40,760 Hey, Laura. Hey, Laura. 554 00:23:40,760 --> 00:23:42,200 Hey. Oh, that was fun. 555 00:23:42,200 --> 00:23:44,080 You ended up with some beef... Yeah. 556 00:23:44,080 --> 00:23:47,480 ..an abundance of vegies and every herb under the sun, just about. 557 00:23:47,480 --> 00:23:49,720 Oh, my God. Actually... They're such beautiful ingredients, 558 00:23:49,720 --> 00:23:51,760 but they're, like... they're quite basic. 559 00:23:51,760 --> 00:23:54,360 You know, there's nothing for us to, like, sit up out of our chair 560 00:23:54,360 --> 00:23:56,320 and go, "Whoa-ho-ho-ho!" I know. 561 00:23:56,320 --> 00:23:58,720 I know, so I feel like I need to use them in a really smart 562 00:23:58,720 --> 00:24:00,080 and clever way. Yeah. 563 00:24:00,080 --> 00:24:01,160 What's the dish? 564 00:24:01,160 --> 00:24:03,680 Um, so the beef is all seared off really nicely. 565 00:24:03,680 --> 00:24:05,080 Lots of smoke, lots of char. 566 00:24:05,080 --> 00:24:07,640 Make a really nice little myrtle oil, brush that with later. 567 00:24:07,640 --> 00:24:08,680 Yep. 568 00:24:08,680 --> 00:24:10,680 And I'm gonna make some fondant Jerusalem artichokes. 569 00:24:10,680 --> 00:24:12,120 Ooh. Never done it before. 570 00:24:12,120 --> 00:24:14,360 Don't know if it's gonna work. I'll let you know. 571 00:24:14,360 --> 00:24:19,160 I'm gonna use some of the green tops to make almost like a herby sauce 572 00:24:19,160 --> 00:24:22,280 to go with it, like, something really, like, silky and delicious. 573 00:24:22,280 --> 00:24:23,960 Um, but it's also... 574 00:24:23,960 --> 00:24:26,320 I've got 50 minutes, so I'm, like, time-poor. 575 00:24:26,320 --> 00:24:29,240 That's your challenge, is you need to bring us a dish 576 00:24:29,240 --> 00:24:31,920 that tastes like it wasn't cooked in 50 minutes... 577 00:24:31,920 --> 00:24:32,920 Yep. 578 00:24:32,920 --> 00:24:34,960 ..but it tastes like it was cooked in, like, an hour and a half. 579 00:24:34,960 --> 00:24:37,920 Yep. God, it's an uphill battle from here, isn't it? 580 00:24:37,920 --> 00:24:39,960 Remember, it's 15 minutes... Yep. 581 00:24:39,960 --> 00:24:41,200 ..on the semifinal. 582 00:24:41,200 --> 00:24:42,400 This is gold. I know. I know. 583 00:24:42,400 --> 00:24:43,760 This is precious. He's stressed. 584 00:24:43,760 --> 00:24:45,600 Laura, you've stressed him out. What've you done? 585 00:24:45,600 --> 00:24:46,960 No! Don't stress ME out. You can do it. 586 00:24:46,960 --> 00:24:49,240 Stress yourself out but not me, Chef. 587 00:24:49,240 --> 00:24:50,480 Anyone but me. 588 00:24:51,640 --> 00:24:53,560 It doesn't matter how much time you started with, 589 00:24:53,560 --> 00:24:56,280 you've all got 45 minutes left! 590 00:25:00,560 --> 00:25:03,520 More flavour. How can I build more flavour? 591 00:25:04,520 --> 00:25:05,880 At the moment, I'm feeling pretty good. 592 00:25:05,880 --> 00:25:07,760 My burnt-onion dashi is reducing. 593 00:25:07,760 --> 00:25:10,080 I've chopped up a whole lot of leeks, and now I'm just going 594 00:25:10,080 --> 00:25:11,320 to sweat them off in a wok. 595 00:25:11,320 --> 00:25:13,760 This is just going to cook down really gently with a little bit 596 00:25:13,760 --> 00:25:16,640 of butter, turning it into a puree. 597 00:25:16,640 --> 00:25:18,880 There's lots of charry, burny flavours 598 00:25:18,880 --> 00:25:20,480 from all of the caramelised leeks 599 00:25:20,480 --> 00:25:23,280 and the burnt-onion dashi itself. 600 00:25:23,280 --> 00:25:25,040 So now it's about balance. 601 00:25:25,040 --> 00:25:26,520 I'm going to be using the silken tofu 602 00:25:26,520 --> 00:25:29,440 as a textural element, in a miso and tofu foam. 603 00:25:29,440 --> 00:25:31,920 So what I want this to do is provide a sweetness, earthiness, 604 00:25:31,920 --> 00:25:33,480 and sort of lift the whole dish - 605 00:25:33,480 --> 00:25:36,440 make it a little bit more enjoyable as an eating experience. 606 00:25:37,880 --> 00:25:39,120 This is a very gentle dish, 607 00:25:39,120 --> 00:25:42,520 but it's really celebrating how beautiful alliums are. 608 00:25:42,520 --> 00:25:44,400 And we're utilising all of the other ingredients 609 00:25:44,400 --> 00:25:46,320 that I've been gifted within this challenge 610 00:25:46,320 --> 00:25:48,120 to really prop up that flavour. 611 00:25:48,120 --> 00:25:50,440 I have the most time, which gives me the most opportunity 612 00:25:50,440 --> 00:25:52,520 to build flavour, and that's what I wanted. 613 00:25:52,520 --> 00:25:54,080 But part of me is like, 614 00:25:54,080 --> 00:25:57,680 "I can smell incredible beef cooking over fire behind me, 615 00:25:57,680 --> 00:25:59,800 "I look around and Callum's prepping fish. 616 00:26:00,840 --> 00:26:03,240 "I've got some onions and tofu." 617 00:26:03,240 --> 00:26:06,400 I just need to make sure that this dish showcases the alliums 618 00:26:06,400 --> 00:26:08,200 in all of their glory. 619 00:26:08,200 --> 00:26:10,760 I want refined, I want focused, 620 00:26:10,760 --> 00:26:13,480 and I want to celebrate that alliums basket. 621 00:26:16,920 --> 00:26:18,360 There's so much pressure on me today, 622 00:26:18,360 --> 00:26:20,000 and I think the judges definitely know that. 623 00:26:20,000 --> 00:26:21,840 And I want to put up something 624 00:26:21,840 --> 00:26:25,200 that is super incredible and they just absolutely love it. 625 00:26:26,680 --> 00:26:28,160 My challenge today is to make a dish 626 00:26:28,160 --> 00:26:30,880 that tastes like it wasn't cooked in 50 minutes, 627 00:26:30,880 --> 00:26:34,600 and I know I can find a way to ramp up the flavour where I can. 628 00:26:34,600 --> 00:26:36,720 It's all about trying to find short cuts 629 00:26:36,720 --> 00:26:39,600 and also utilising my under-bench staples. 630 00:26:39,600 --> 00:26:42,040 What else can add flavour? 631 00:26:42,040 --> 00:26:43,200 So far, 632 00:26:43,200 --> 00:26:45,880 my ribeyes are really beautiful and caramelised and charred. 633 00:26:45,880 --> 00:26:48,360 I take them off to rest on a resting rack. 634 00:26:48,360 --> 00:26:49,600 Now, the next thing I need to do 635 00:26:49,600 --> 00:26:53,040 is crack onto my Jerusalem artichoke fondants. 636 00:26:53,040 --> 00:26:55,360 It's chaos on this bench. 637 00:26:55,360 --> 00:26:59,200 I'm using a cookie cutter to cut out perfect circles 638 00:26:59,200 --> 00:27:00,920 so they cook at the same time 639 00:27:00,920 --> 00:27:03,840 in some beautiful, foaming, brown butter. 640 00:27:03,840 --> 00:27:06,520 A classic French technique, done a little bit differently 641 00:27:06,520 --> 00:27:08,560 with a different vegetable. 642 00:27:08,560 --> 00:27:10,520 So much chaos. 643 00:27:10,520 --> 00:27:13,440 The next thing I need to do is crack onto my green sauce. 644 00:27:13,440 --> 00:27:16,600 I want to use the watercress, the cime di rapa. 645 00:27:16,600 --> 00:27:19,800 I'm going to have beautifully reduced beef stock in there. 646 00:27:19,800 --> 00:27:22,360 It's going to have the turnips cooked down in brown butter 647 00:27:22,360 --> 00:27:24,720 for that nuttiness and almost bitterness. 648 00:27:24,720 --> 00:27:27,920 Some vinegar, the resting juices from the beef - 649 00:27:27,920 --> 00:27:29,120 may as well add them in there, too. 650 00:27:29,120 --> 00:27:32,640 Like, I am jamming this sauce with flavour. 651 00:27:32,640 --> 00:27:34,080 I want to take it to the next level. 652 00:27:34,080 --> 00:27:35,920 Obviously I'm gunning for that top spot, 653 00:27:35,920 --> 00:27:37,120 and I would love to get it, 654 00:27:37,120 --> 00:27:39,240 but I know that these guys in front of me are going 655 00:27:39,240 --> 00:27:41,840 to also put up something really, really beautiful and incredible. 656 00:27:41,840 --> 00:27:42,920 So, game on. 657 00:27:44,080 --> 00:27:46,640 Use all of those ingredients to your advantage, 658 00:27:46,640 --> 00:27:48,320 and you might just win one! 659 00:27:48,320 --> 00:27:49,440 30 minutes to go. 660 00:27:58,160 --> 00:28:00,080 How many pans do I want? One cook! 661 00:28:00,080 --> 00:28:01,440 I haven't really been nervous 662 00:28:01,440 --> 00:28:03,120 up until this point in the competition. 663 00:28:03,120 --> 00:28:05,480 I've always felt like I'm in with a really good chance 664 00:28:05,480 --> 00:28:06,640 in any given challenge. 665 00:28:06,640 --> 00:28:08,400 But I think there's a few nerves starting to creep in 666 00:28:08,400 --> 00:28:10,880 because I know that extra time in that semifinal is going 667 00:28:10,880 --> 00:28:13,240 to make a massive difference to whoever wins it. 668 00:28:13,240 --> 00:28:16,640 Getting that extra 15 minutes is such a valuable advantage 669 00:28:16,640 --> 00:28:18,400 to kind of get you in the right mindset. 670 00:28:18,400 --> 00:28:20,440 So I need to get the most out of every ingredient here. 671 00:28:21,720 --> 00:28:24,000 This coral trout is such a beautiful, big fish, 672 00:28:24,000 --> 00:28:26,280 and I feel like if I can use a couple of different parts of it, 673 00:28:26,280 --> 00:28:27,760 it can hopefully elevate the dish 674 00:28:27,760 --> 00:28:29,760 more than just using a bit of fish on a plate. 675 00:28:29,760 --> 00:28:31,240 So, I'm going to use the top loin here. 676 00:28:31,240 --> 00:28:32,480 I'm going to pan roast it. 677 00:28:33,520 --> 00:28:35,760 The kind of the fattiest part of the fish I'm going to do 678 00:28:35,760 --> 00:28:38,800 over the barbecue and get really nice and smoky and gnarly. 679 00:28:38,800 --> 00:28:41,280 And finally, the cheek, I'm just going to cure it. 680 00:28:41,280 --> 00:28:43,560 So, at the end, I'm going to have the three different sort of cuts 681 00:28:43,560 --> 00:28:46,640 of the fish, all on the plate together, um, 682 00:28:46,640 --> 00:28:48,760 and then bind it with this lovely little 683 00:28:48,760 --> 00:28:51,080 kind of charred mandarin and curry sauce that I'm making 684 00:28:51,080 --> 00:28:52,880 that's almost done here now, as well. 685 00:28:52,880 --> 00:28:55,560 But, yeah, still got plenty to do. 686 00:28:55,560 --> 00:28:59,320 I very much try and take this competition one day at a time. 687 00:28:59,320 --> 00:29:01,160 All you can do is worry about the challenge 688 00:29:01,160 --> 00:29:03,280 that you're cooking in today. 689 00:29:03,280 --> 00:29:05,480 But just in the last day or two, 690 00:29:05,480 --> 00:29:07,080 I have started looking up at that gantry, 691 00:29:07,080 --> 00:29:11,000 and kind of started thinking, um, like to have my family up there, 692 00:29:11,000 --> 00:29:12,280 maybe in the in the finale, 693 00:29:12,280 --> 00:29:14,160 and watching me cook and sort of seeing... 694 00:29:17,000 --> 00:29:18,920 (EXHALES HEAVILY, SNIFFS) 695 00:29:20,440 --> 00:29:22,600 (SNIFFS, CRIES) 696 00:29:24,960 --> 00:29:26,520 Oh, sorry, mate. 697 00:29:26,520 --> 00:29:27,760 (CLEARS THROAT) 698 00:29:34,320 --> 00:29:36,520 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER) 699 00:29:36,520 --> 00:29:39,280 Um, I think it's...I think it's a combination 700 00:29:39,280 --> 00:29:40,920 of obviously missing my family, 701 00:29:40,920 --> 00:29:43,040 but I think, particularly for my kids, 702 00:29:43,040 --> 00:29:45,920 this guilt of being away from them for such a long time, 703 00:29:45,920 --> 00:29:48,680 at such, like, a young age, when there's so much going on, 704 00:29:48,680 --> 00:29:52,280 and my wife is very, very pregnant now. 705 00:29:53,880 --> 00:29:56,720 Yeah, it's a...it's a small sacrifice for me 706 00:29:56,720 --> 00:29:58,840 to, um, do something that I absolutely love, 707 00:29:58,840 --> 00:30:02,880 but it's a massive sacrifice for everyone back home in Adelaide 708 00:30:02,880 --> 00:30:05,560 who's working harder to allow me to be here. 709 00:30:07,720 --> 00:30:09,720 And so, I kind of feel like I owe it to them 710 00:30:09,720 --> 00:30:11,240 to do really well from here. 711 00:30:20,160 --> 00:30:22,600 You're all fighting for 15 minutes, 712 00:30:22,600 --> 00:30:25,560 and that's what you've got left to go. 15 minutes! 713 00:30:25,560 --> 00:30:27,400 (APPLAUSE) 714 00:30:27,400 --> 00:30:31,080 # So much to do And so little time. # 715 00:30:32,160 --> 00:30:34,800 It's time to cut into my ribeye, 716 00:30:34,800 --> 00:30:37,800 and this is the moment of truth. 717 00:30:37,800 --> 00:30:39,200 God, this better be perfect. 718 00:30:39,200 --> 00:30:41,280 If these aren't perfect, 719 00:30:41,280 --> 00:30:43,680 goodbye 15-minute advantage. 720 00:30:43,680 --> 00:30:46,880 I can just feel that knife gliding through. 721 00:30:48,560 --> 00:30:51,200 It is perfect! 722 00:30:51,200 --> 00:30:54,400 It was a very expensive ribeye for 40 minutes, 723 00:30:54,400 --> 00:30:56,280 but goddamn did I make it work. 724 00:30:58,000 --> 00:31:00,120 # I'm gonna run out of time! # 725 00:31:00,120 --> 00:31:02,960 But I can't celebrate just yet. 726 00:31:02,960 --> 00:31:05,600 I almost feel like no element is complete, 727 00:31:05,600 --> 00:31:08,000 and I still have so much to do. 728 00:31:08,000 --> 00:31:10,120 I need to make sure the fondants are perfect. 729 00:31:10,120 --> 00:31:11,560 I need to actually cook off the succulents, 730 00:31:11,560 --> 00:31:13,920 to finish balancing out my green sauce. 731 00:31:13,920 --> 00:31:15,520 It's tasting really good, 732 00:31:15,520 --> 00:31:17,520 but I think it just needs a bit more vinegar. 733 00:31:17,520 --> 00:31:20,480 I want it to be punchy, and I want all those flavours 734 00:31:20,480 --> 00:31:24,040 that I crammed into that sauce to really sing and shine. 735 00:31:25,440 --> 00:31:27,520 You're way too slow. 736 00:31:27,520 --> 00:31:30,240 I don't think I've ever moved this quickly in this kitchen before, 737 00:31:30,240 --> 00:31:32,720 but this dish could be the difference 738 00:31:32,720 --> 00:31:35,320 between me winning the semifinals 739 00:31:35,320 --> 00:31:38,120 and going straight into that grand finale, 740 00:31:38,120 --> 00:31:39,760 or being eliminated. 741 00:31:40,960 --> 00:31:43,560 You look like an umami witch with a cauldron. 742 00:31:43,560 --> 00:31:45,600 (JAMIE CHUCKLES) A little bit of this, a little bit of that. 743 00:31:45,600 --> 00:31:47,120 Bit of that, bit of that. 744 00:31:48,520 --> 00:31:49,880 Beautiful. 745 00:31:49,880 --> 00:31:52,720 There's only 10 minutes to go, and I'm refining the sauce. 746 00:31:52,720 --> 00:31:54,200 I've got the burnt mandarin in there. 747 00:31:54,200 --> 00:31:55,440 I'm tasting it. I'm seasoning it. 748 00:31:55,440 --> 00:31:57,320 Flatbreads that I've taken off, they're brushed 749 00:31:57,320 --> 00:31:58,640 with that mandarin brown butter. 750 00:31:58,640 --> 00:31:59,720 And finally, this fish. 751 00:31:59,720 --> 00:32:01,880 Trying to get these all kind of perfect at the same time 752 00:32:01,880 --> 00:32:03,320 is not easy. 753 00:32:03,320 --> 00:32:04,320 I think the fish is lovely. 754 00:32:04,320 --> 00:32:05,640 It's really nice and charred on the top. 755 00:32:05,640 --> 00:32:08,040 I've got this kind of translucency underneath because I'm going 756 00:32:08,040 --> 00:32:09,480 to try and cook it with the warm sauce 757 00:32:09,480 --> 00:32:10,960 as it gets poured over the top. 758 00:32:10,960 --> 00:32:12,920 At the same time, I notice the makrut lime leaves 759 00:32:12,920 --> 00:32:13,960 in my citrus basket. 760 00:32:13,960 --> 00:32:15,520 So, I think by making the makrut lime leaves 761 00:32:15,520 --> 00:32:17,200 into just a simple oil, it's going to cut through 762 00:32:17,200 --> 00:32:20,200 that sort of slight smokiness and sweetness and acidity 763 00:32:20,200 --> 00:32:21,640 of that burnt mandarin flavour, 764 00:32:21,640 --> 00:32:24,720 and just kind of round it out and give it what you typically 765 00:32:24,720 --> 00:32:26,040 would get from a herb, 766 00:32:26,040 --> 00:32:27,840 which Laura has all of them. 767 00:32:27,840 --> 00:32:29,720 There's a lot going on here. 768 00:32:29,720 --> 00:32:32,680 Um, so I look forward to showing the judges where the dish ended up. 769 00:32:32,680 --> 00:32:34,080 It's all happening right now, 770 00:32:34,080 --> 00:32:36,160 and I think all the different elements will hopefully 771 00:32:36,160 --> 00:32:38,000 come together really, really well. 772 00:32:38,000 --> 00:32:40,960 Time's running out. Three minutes, everybody! 773 00:32:40,960 --> 00:32:43,040 (APPLAUSE) 774 00:32:45,440 --> 00:32:48,080 JAMIE: As I'm plating this dish up, I want a little bit of the puree 775 00:32:48,080 --> 00:32:51,200 on the bottom, and I just want to fan out the shallot petals 776 00:32:51,200 --> 00:32:52,720 to essentially look like a flour. 777 00:32:52,720 --> 00:32:56,200 The foam is going to go over the top with the broth poured there. 778 00:32:56,200 --> 00:32:58,080 It's going to be black and white and tan. 779 00:32:59,320 --> 00:33:01,800 I want the dish to look inviting and intriguing 780 00:33:01,800 --> 00:33:03,560 and make them want to dive in straightaway. 781 00:33:05,440 --> 00:33:06,720 Whether it's going to compare 782 00:33:06,720 --> 00:33:09,240 with the beautiful fish dish or a big piece of beef, 783 00:33:09,240 --> 00:33:11,160 we'll wait and see. 784 00:33:12,320 --> 00:33:16,200 Your time is going, going, gone in 10... 785 00:33:16,200 --> 00:33:19,440 JUDGES: Nine, eight, seven, 786 00:33:19,440 --> 00:33:22,680 six, five, four, 787 00:33:22,680 --> 00:33:25,440 three, two, one! 788 00:33:25,440 --> 00:33:26,840 That's it! 789 00:33:27,880 --> 00:33:29,840 My voice is so bad right now. (LAUGHTER) 790 00:33:29,840 --> 00:33:32,360 Holy heck balls. (BOTH LAUGH) 791 00:33:32,360 --> 00:33:34,920 That was a wild 50 minutes. 792 00:33:34,920 --> 00:33:36,160 I went for it. 793 00:33:36,160 --> 00:33:37,800 I threw everything I had into it, 794 00:33:37,800 --> 00:33:41,080 and this dish just looks so beautiful. 795 00:33:41,080 --> 00:33:43,520 What has Callum done with his time, and what has Jamie done? 796 00:33:43,520 --> 00:33:45,920 That's what it's going to come down to. 797 00:33:55,000 --> 00:33:59,480 The first dish we'd like to taste belongs to Callum. 798 00:33:59,480 --> 00:34:02,280 (APPLAUSE) (LAUGHS) 799 00:34:03,400 --> 00:34:05,320 There's a lot riding on this dish today. 800 00:34:05,320 --> 00:34:07,440 Not only do I want to win the 15 minutes, 801 00:34:07,440 --> 00:34:09,840 but I'm not super keen on Laura or Jamie having 15 minutes extra 802 00:34:09,840 --> 00:34:11,560 in the semifinal either. 803 00:34:12,760 --> 00:34:15,880 Given I had spices, some citrus and fish, 804 00:34:15,880 --> 00:34:18,120 I think it's quite an elevated plate of food. 805 00:34:19,800 --> 00:34:21,880 I just hope the judges like it. 806 00:34:21,880 --> 00:34:24,720 Callum, what did you make? 807 00:34:24,720 --> 00:34:26,480 So, I've done coral trout 808 00:34:26,480 --> 00:34:30,080 with a burnt mandarin and makrut lime sauce 809 00:34:30,080 --> 00:34:32,200 and some brown butter mandarin roti. 810 00:34:33,600 --> 00:34:37,080 Fish, spices and citrus. 811 00:34:37,080 --> 00:34:39,000 With those three things, 812 00:34:39,000 --> 00:34:41,880 how did you make it feel like a complete dish? 813 00:34:41,880 --> 00:34:44,480 You know, normally, I'd probably have a vegetable or a herb, 814 00:34:44,480 --> 00:34:46,600 or something to help kind of tie everything together. 815 00:34:46,600 --> 00:34:48,160 But hence is the nature of this competition, 816 00:34:48,160 --> 00:34:49,880 and when you don't have those things, 817 00:34:49,880 --> 00:34:51,880 sometimes it forces you to think more creatively. 818 00:34:53,120 --> 00:34:55,200 I thought by having a couple of different expressions 819 00:34:55,200 --> 00:34:56,520 of the coral trout, 820 00:34:56,520 --> 00:35:00,160 it might be a way to make it a little bit more restauranty. 821 00:35:00,160 --> 00:35:02,200 But, yeah, I'm really happy with the end dish. 822 00:35:02,200 --> 00:35:04,080 Let's have a go. 823 00:35:35,000 --> 00:35:36,280 Callum, 824 00:35:36,280 --> 00:35:38,960 I was really hoping when I ate this dish 825 00:35:38,960 --> 00:35:41,480 that I didn't feel like it was missing anything. 826 00:35:46,320 --> 00:35:48,160 I don't think it is. 827 00:35:48,160 --> 00:35:49,760 It's phenomenal. 828 00:35:49,760 --> 00:35:53,760 I was definitely, like, in awe of what you've done with that sauce. 829 00:35:53,760 --> 00:35:56,480 I thought that you would need some sort of vegetable in there - 830 00:35:56,480 --> 00:35:58,800 an allium wouldn't have gone astray - 831 00:35:58,800 --> 00:36:00,920 to really build that flavour. 832 00:36:00,920 --> 00:36:04,480 But what you've done with that fish-head broth, 833 00:36:04,480 --> 00:36:07,120 reducing that with the burnt mandarin, 834 00:36:07,120 --> 00:36:08,640 it's unbelievable. 835 00:36:09,800 --> 00:36:12,440 The big one for me, though, is just that, 836 00:36:12,440 --> 00:36:14,520 that piece that was on the barbecue of coral trout. 837 00:36:14,520 --> 00:36:18,520 You did such a great job, getting some beautiful char on that skin. 838 00:36:20,880 --> 00:36:23,040 But I think your fish is a little under. 839 00:36:25,040 --> 00:36:28,040 It just needed to be kissed on that flesh side. 840 00:36:28,040 --> 00:36:31,800 And it is, like, by the slightest second. 841 00:36:31,800 --> 00:36:35,680 Callum, the hibachi piece was a little bit under, 842 00:36:35,680 --> 00:36:38,680 but I kind of didn't mind it because it's just so fresh. 843 00:36:38,680 --> 00:36:40,880 I loved how you did the cured trout. 844 00:36:40,880 --> 00:36:43,000 It's kind of got this firmness about it that's... 845 00:36:43,000 --> 00:36:44,520 ..I find very satisfying. 846 00:36:44,520 --> 00:36:45,640 Love the sauce. 847 00:36:45,640 --> 00:36:49,280 It's very modern and very fresh but still delicious. 848 00:36:49,280 --> 00:36:50,480 Thanks, Poh. 849 00:36:50,480 --> 00:36:51,720 Thanks, Callum. Cheers. 850 00:36:58,880 --> 00:37:01,720 We'd like to taste your dish, Laura. (APPLAUSE) 851 00:37:05,600 --> 00:37:08,280 With the time I had today, I feel like this was the best 852 00:37:08,280 --> 00:37:09,720 possible dish that I could put up. 853 00:37:11,600 --> 00:37:13,560 Ooh-la-la! Gorgeous. 854 00:37:13,560 --> 00:37:15,160 Look at the colour of this sauce! 855 00:37:16,160 --> 00:37:19,200 I just hope that I've managed to pump enough flavours in there 856 00:37:19,200 --> 00:37:20,960 to make it a winning dish. 857 00:37:22,520 --> 00:37:25,320 Laura, you ended up with the least amount of time, 858 00:37:25,320 --> 00:37:26,920 only 50 minutes. Yep. 859 00:37:26,920 --> 00:37:28,280 What did you make? 860 00:37:28,280 --> 00:37:32,000 So, I've got ribeye with Jerusalem artichoke fondants, 861 00:37:32,000 --> 00:37:36,960 asparagus, sea succulents, and an all-green sauce. 862 00:37:38,360 --> 00:37:40,680 Your challenge was to make a dish in 50 minutes, 863 00:37:40,680 --> 00:37:43,240 but to make it taste like it wasn't cooked in a hurry. 864 00:37:43,240 --> 00:37:45,200 Yep. How did you do that? 865 00:37:45,200 --> 00:37:48,960 I just went for lots of cooking over the hibachi 866 00:37:48,960 --> 00:37:52,720 to kind of get lots of big, smoky flavours through the dish. 867 00:37:52,720 --> 00:37:55,320 Uh, cooking a lot in brown butter, smoking butter. 868 00:37:55,320 --> 00:37:57,840 So just trying to bring, like, bigger, bold flavours 869 00:37:57,840 --> 00:38:01,440 to ingredients that I use quite often. 870 00:38:01,440 --> 00:38:03,080 We're going to taste. Enjoy. 871 00:38:03,080 --> 00:38:04,520 Thank you. 872 00:38:04,520 --> 00:38:06,760 It's huge what's on the line right now. 873 00:38:09,240 --> 00:38:11,600 One of us is going to win 874 00:38:11,600 --> 00:38:14,800 a 15-minute advantage in the semifinal cook. 875 00:38:16,000 --> 00:38:20,560 And for me, I need this one to get to that finale and hold that trophy. 876 00:38:22,040 --> 00:38:25,200 I've dreamt about this since I was a 13-year-old girl. 877 00:38:25,200 --> 00:38:27,160 I just want this to happen. 878 00:38:52,680 --> 00:38:54,840 Well, Laura... 879 00:39:00,520 --> 00:39:02,400 ..I think this is tremendous. 880 00:39:04,520 --> 00:39:07,640 You're cooking on the ribeye is absolutely excellent. 881 00:39:08,800 --> 00:39:15,160 Your Jerusalem artichokes fondants are absolutely done perfectly. 882 00:39:16,160 --> 00:39:17,920 You've got that artichoke flavour, 883 00:39:17,920 --> 00:39:21,200 which is really balancing with your sauce, your steak. 884 00:39:21,200 --> 00:39:22,640 Well done to you, Laura. 885 00:39:22,640 --> 00:39:24,120 Thank you. 886 00:39:24,120 --> 00:39:27,160 Laura, this is a really layered dish for a 50-minute cook. 887 00:39:27,160 --> 00:39:28,600 It's quite incredible. 888 00:39:28,600 --> 00:39:30,840 You've got these slightly bitter, 889 00:39:30,840 --> 00:39:33,600 grassy high notes from your wonderful green sauce, 890 00:39:33,600 --> 00:39:37,280 backed up by the saltiness of your sea succulents. 891 00:39:37,280 --> 00:39:38,640 Then, the earthiness, 892 00:39:38,640 --> 00:39:41,680 that earthy sweetness from the Jerusalem artichoke fondant 893 00:39:41,680 --> 00:39:44,400 kind of just pulls everything down, as well. 894 00:39:44,400 --> 00:39:46,600 And you've definitely managed to take this from what could 895 00:39:46,600 --> 00:39:50,160 have easily have just been well-cooked steak and veg 896 00:39:50,160 --> 00:39:52,000 to something that is deserving of being on a menu. 897 00:39:52,000 --> 00:39:53,440 So for that, you should be really proud. 898 00:39:54,560 --> 00:39:56,200 Thanks, Laura. Thank you. 899 00:39:58,080 --> 00:40:00,120 Whew! Well done. 900 00:40:00,120 --> 00:40:02,320 Grazie. CALLUM: Well done. 901 00:40:02,320 --> 00:40:04,800 I was going to slap you in the face. (LAUGHS) 902 00:40:04,800 --> 00:40:08,600 The last dish we'd like to taste belongs to Jamie. 903 00:40:10,760 --> 00:40:12,440 Good luck, Jamie. Thank you. 904 00:40:13,680 --> 00:40:16,600 Walking up to the judges, I'm really happy with the way my dish looks. 905 00:40:16,600 --> 00:40:17,920 Hello. 906 00:40:17,920 --> 00:40:18,960 It's very inviting. 907 00:40:18,960 --> 00:40:20,640 (GASPS) Ooh! 908 00:40:20,640 --> 00:40:25,880 And hopefully, my crazy idea to beat fish and beef 909 00:40:25,880 --> 00:40:28,280 with some tofu and onions 910 00:40:28,280 --> 00:40:30,840 is going to give me a fighting chance to win this advantage 911 00:40:30,840 --> 00:40:34,320 in the semifinal - that extra 15 minutes would mean everything. 912 00:40:34,320 --> 00:40:36,120 Jamie, you had the most time. 913 00:40:36,120 --> 00:40:37,600 You had 75 minutes, 914 00:40:37,600 --> 00:40:41,200 and you had tofu, alliums and flavour bombs. 915 00:40:41,200 --> 00:40:42,920 What did you make? 916 00:40:42,920 --> 00:40:45,520 Today, I've made charred shallot, 917 00:40:45,520 --> 00:40:47,760 a caramelised leek puree, 918 00:40:47,760 --> 00:40:49,280 a miso and tofu foam 919 00:40:49,280 --> 00:40:51,120 and a burnt onion dashi. 920 00:40:55,480 --> 00:40:57,320 You look nervous, brother. Why? 921 00:40:57,320 --> 00:41:00,160 Yeah, a little bit. I'd love this 15 minutes. 922 00:41:00,160 --> 00:41:02,360 Plus, also, every time I put a dish up 923 00:41:02,360 --> 00:41:04,680 that's relatively pared back 924 00:41:04,680 --> 00:41:08,480 and sort of focusing on, essentially, one ingredient, 925 00:41:08,480 --> 00:41:10,640 but you're really putting yourself out there. 926 00:41:10,640 --> 00:41:12,680 But that little bit of confidence 927 00:41:12,680 --> 00:41:18,720 and that knowledge in my own palate to go, "Yeah, cool, I can do this," 928 00:41:18,720 --> 00:41:21,400 um, that would be a big boost. So, yeah. 929 00:41:23,120 --> 00:41:24,600 Let's eat. 930 00:41:58,960 --> 00:42:01,800 Jamie, for me, I think it was down to two things - 931 00:42:01,800 --> 00:42:04,920 it was a time that you had and the use of those flavour bombs. 932 00:42:06,000 --> 00:42:07,600 And... 933 00:42:08,600 --> 00:42:10,520 ..I think you smashed it out of the park, mate. 934 00:42:11,800 --> 00:42:14,680 Man, when you taste that, all together, 935 00:42:14,680 --> 00:42:17,000 money. Absolute money. 936 00:42:18,160 --> 00:42:21,360 There is just this really rich, 937 00:42:21,360 --> 00:42:27,000 huge-bodied amount of umami when you get everything together. 938 00:42:27,000 --> 00:42:30,240 And I think that this is probably one of your best dishes. 939 00:42:30,240 --> 00:42:32,320 And it's also shown 940 00:42:32,320 --> 00:42:33,480 that you've got restraint. 941 00:42:33,480 --> 00:42:36,040 When you want to use it, you know how to do it. 942 00:42:36,040 --> 00:42:38,680 I'm very impressed by that. I'm very impressed. 943 00:42:39,800 --> 00:42:44,240 Jamie, very bold move to make the centre of your plate a shallot. 944 00:42:44,240 --> 00:42:47,400 And it worked in your favour. 945 00:42:47,400 --> 00:42:50,720 You had so many powerful, intense flavours in your hands. 946 00:42:50,720 --> 00:42:52,560 And I was really worried 947 00:42:52,560 --> 00:42:55,840 that you were not going to be able to wrangle them. 948 00:42:55,840 --> 00:42:59,240 But you really, really... You did such a great job of it. 949 00:42:59,240 --> 00:43:04,000 That hint of rawness in your shallot gives the palate a fresh hit. 950 00:43:04,000 --> 00:43:08,480 So very, very well managed. You've done a great job. 951 00:43:09,600 --> 00:43:13,000 Jamie, when you put it down in front of us, 952 00:43:13,000 --> 00:43:16,480 knowing that you had 75 minutes, it could easily scare you. 953 00:43:17,520 --> 00:43:21,840 But you used every single one of those minutes to your advantage 954 00:43:21,840 --> 00:43:23,680 because of the flavour that you rammed in there, 955 00:43:23,680 --> 00:43:28,280 and the way that you balanced everything like an absolute pro. 956 00:43:28,280 --> 00:43:30,800 It's giving French onion soup so strongly. 957 00:43:30,800 --> 00:43:32,160 But light. Yeah. 958 00:43:32,160 --> 00:43:33,880 And I mean, you could, you could write this 959 00:43:33,880 --> 00:43:36,600 as French onion soup on a modern menu. 960 00:43:36,600 --> 00:43:40,440 That is an indicator of such a clever dish. 961 00:43:40,440 --> 00:43:42,240 Thanks, Jamie! Thanks, Jamie. 962 00:43:44,000 --> 00:43:45,880 It's not every day you put a dish up, 963 00:43:45,880 --> 00:43:47,960 and the judges get what you were trying to do. 964 00:43:47,960 --> 00:43:49,840 Killed it, mate. Yeah. 965 00:43:49,840 --> 00:43:51,800 I had a vision, 966 00:43:51,800 --> 00:43:54,960 and so much of my heart and soul went into it, and they loved it. 967 00:43:54,960 --> 00:43:57,280 And I'm hoping it's enough. 968 00:44:12,680 --> 00:44:14,440 With a priceless advantage at stake, 969 00:44:14,440 --> 00:44:17,240 you had to spend your time wisely today. 970 00:44:17,240 --> 00:44:19,680 A 15-minute head start in the semifinal could 971 00:44:19,680 --> 00:44:23,120 be the boost you need to get into the grand finale. 972 00:44:25,200 --> 00:44:27,240 Everyone wanted to get their hands on it. 973 00:44:29,320 --> 00:44:33,480 But we had to give the win to a dish that was too good to be beaten. 974 00:44:35,320 --> 00:44:38,000 I'd be pretty happy if I were you 975 00:44:38,000 --> 00:44:41,680 to be heading into my first semifinal with an advantage. Yeah! 976 00:44:41,680 --> 00:44:43,000 Jamie! 977 00:44:43,000 --> 00:44:44,920 (CHEERING AND APPLAUSE) 978 00:44:44,920 --> 00:44:47,560 Tofu! Tofu! Tofu! (OTHERS LAUGH) 979 00:44:47,560 --> 00:44:49,520 JAMIE AND CALLUM: Tofu! Oh, you're not joining in? 980 00:44:49,520 --> 00:44:52,000 (LAUGHTER) 981 00:44:52,000 --> 00:44:53,960 So Laura. LAURA: Tofu. (LAUGHS) 982 00:44:53,960 --> 00:44:57,640 Alright, Jamie, how do you feel? 983 00:44:57,640 --> 00:44:59,880 I'm rapt. Absolutely over the moon. 984 00:44:59,880 --> 00:45:02,120 Yeah, I'm really happy with the dish I put up 985 00:45:02,120 --> 00:45:04,880 and definitely happy with the advantage. 986 00:45:04,880 --> 00:45:07,360 This win puts me in the best possible position 987 00:45:07,360 --> 00:45:09,000 going into the semifinal. 988 00:45:09,000 --> 00:45:10,280 I'm full of confidence. 989 00:45:10,280 --> 00:45:12,480 I will take full advantage of that 15 minutes. 990 00:45:12,480 --> 00:45:14,320 Might even make a cup of tea. 991 00:45:14,320 --> 00:45:16,040 Why not? 992 00:45:16,040 --> 00:45:19,720 We can't wait to see what you've all got in store for the semifinal, 993 00:45:19,720 --> 00:45:25,160 but before the biggest cook of your lives so far... 994 00:45:26,960 --> 00:45:28,680 ..we're going to have some fun. 995 00:45:28,680 --> 00:45:30,080 Yay! Get excited. 996 00:45:30,080 --> 00:45:31,920 I know we are. (FLATLY) Ha-ha-ha-ha! 997 00:45:31,920 --> 00:45:33,600 See you soon! 998 00:45:35,480 --> 00:45:37,520 See you, guys. Well done, guys. 999 00:45:38,720 --> 00:45:40,960 Well done, fella. Thanks, mate. LAURA: Well done. 1000 00:45:40,960 --> 00:45:43,040 ALL: Tofu! Tofu! Tofu! Tofu! 1001 00:45:43,040 --> 00:45:44,600 Join in! 1002 00:45:44,600 --> 00:45:46,200 (ALL LAUGH) 1003 00:45:48,600 --> 00:45:49,880 (EXCLAIMING) 1004 00:45:49,880 --> 00:45:52,520 ANNOUNCER: Love what you see in the MasterChef kitchen? 1005 00:45:52,520 --> 00:45:54,360 Now you can do it yourself 1006 00:45:54,360 --> 00:45:57,240 with the MasterChef At Home cookbook. 1007 00:45:57,240 --> 00:45:58,920 Head to the website 1008 00:45:58,920 --> 00:46:00,560 or scan the QR code. 1009 00:46:01,840 --> 00:46:03,160 Sunday night... 1010 00:46:03,160 --> 00:46:04,520 (CHEERING AND APPLAUSE) 1011 00:46:04,520 --> 00:46:06,960 ANDY: Welcome back, you lot! 1012 00:46:06,960 --> 00:46:08,040 We're turning the tables. 1013 00:46:08,040 --> 00:46:10,600 It's semifinalists versus the judges. 1014 00:46:10,600 --> 00:46:13,120 (EXCLAIMING, LAUGHTER) 1015 00:46:13,120 --> 00:46:16,320 ..it's all fun and games. 1016 00:46:16,320 --> 00:46:19,080 Mate, you need all the help you can get. Get over there. 1017 00:46:19,080 --> 00:46:20,280 I'm back to win, mate. 1018 00:46:22,000 --> 00:46:24,080 But what happens... 1019 00:46:24,080 --> 00:46:25,480 It's going to be a hard battle. 1020 00:46:25,480 --> 00:46:27,120 ..when reputations... 1021 00:46:27,120 --> 00:46:28,360 I'm so worried. 1022 00:46:28,360 --> 00:46:29,640 ..are at stake? 1023 00:46:29,640 --> 00:46:32,520 Oh! Oh, no! 1024 00:46:34,320 --> 00:46:35,960 DECLAN: Do you have a plan B, Andy? 1025 00:46:35,960 --> 00:46:37,440 And... 1026 00:46:37,440 --> 00:46:40,080 ANDY: This is the most important cook 1027 00:46:40,080 --> 00:46:42,480 of your MasterChef career so far. 1028 00:46:43,720 --> 00:46:44,960 ..the semifinal. 1029 00:46:44,960 --> 00:46:46,440 Let's do this. 1030 00:46:46,440 --> 00:46:47,640 CALLUM: There's this sense 1031 00:46:47,640 --> 00:46:48,960 of unfinished business, 1032 00:46:48,960 --> 00:46:50,240 so there's a lot riding on this. 1033 00:46:50,240 --> 00:46:51,720 LAURA: I'm at the top of my game at the moment. 1034 00:46:51,720 --> 00:46:53,760 This is the time for me to shine. 1035 00:46:53,760 --> 00:46:55,200 JAMIE: I'm going to beat them 1036 00:46:55,200 --> 00:46:56,600 the only way I know how - 1037 00:46:56,600 --> 00:46:57,760 swing hard and leave everything 1038 00:46:57,760 --> 00:46:58,880 in the kitchen. 1039 00:47:03,760 --> 00:47:05,760 Captions by Red Bee Media 74277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.