All language subtitles for MasterChef Australia (2009) - S17E29 - Mystery Box Challenge Goo.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,680 --> 00:00:16,560 DECLAN: It's a happy day. 2 00:00:16,560 --> 00:00:19,160 White apron. White! White apron. 3 00:00:19,160 --> 00:00:22,560 Another week in the MasterChef kitchen. 4 00:00:22,560 --> 00:00:25,360 Get me in there. I'm super keen. 5 00:00:25,360 --> 00:00:27,360 We're coming up to the halfway point, 6 00:00:27,360 --> 00:00:33,440 and I'm absolutely loving being back here in this competition, 7 00:00:33,440 --> 00:00:36,280 and I finally think I'm finding my feet here. 8 00:00:36,280 --> 00:00:37,840 Welcome. Thanks, guys. 9 00:00:37,840 --> 00:00:39,080 Welcome, guys. 10 00:00:39,080 --> 00:00:40,400 Welcome. Good morning. 11 00:00:41,480 --> 00:00:43,040 ANDY: Oh! 12 00:00:43,040 --> 00:00:45,440 Head to your benches! 13 00:00:45,440 --> 00:00:47,040 LAURA: Where are we going, Benny? 14 00:00:47,040 --> 00:00:49,760 Let's get the front, Benny, two. Yeah, let's do it. The two at the front, OK! 15 00:00:49,760 --> 00:00:52,240 (LAUGHTER) 16 00:00:52,240 --> 00:00:53,280 Race! 17 00:00:53,280 --> 00:00:54,600 Let's do this. 18 00:00:55,720 --> 00:00:57,160 Whoo! 19 00:00:57,160 --> 00:00:58,520 Hello, everyone. 20 00:00:58,520 --> 00:01:02,960 CONTESTANTS: Hello! I'm so excited! 21 00:01:02,960 --> 00:01:07,240 This week is all about something very near and dear to my heart. 22 00:01:09,960 --> 00:01:13,000 Welcome to Sweet Week! 23 00:01:13,000 --> 00:01:15,080 (CHEERING) 24 00:01:15,080 --> 00:01:16,840 Oh, I love it. 25 00:01:16,840 --> 00:01:20,080 Sweet Week! One whole week of sweets? 26 00:01:20,080 --> 00:01:22,120 Oh, my God! 27 00:01:22,120 --> 00:01:24,280 This will be fun. I know. 28 00:01:24,280 --> 00:01:26,600 CALLUM: I've always had a really big sweet tooth. 29 00:01:26,600 --> 00:01:29,160 I just think there's this amazing creativity you can have with desserts. 30 00:01:29,160 --> 00:01:30,720 So I think it's gonna be a really exciting week. 31 00:01:32,160 --> 00:01:34,280 OK, gang, you ready to see 32 00:01:34,280 --> 00:01:36,360 what today's mystery box is all about? 33 00:01:36,360 --> 00:01:39,040 Yep. Yep. 34 00:01:39,040 --> 00:01:41,920 Oh, no. What is it? 35 00:01:41,920 --> 00:01:43,200 Oh, no. 36 00:01:44,200 --> 00:01:45,920 Go on, then! You can lift your lids... 37 00:01:48,360 --> 00:01:49,760 ..now! 38 00:01:52,720 --> 00:01:56,000 (CONTESTANTS EXCLAIM) 39 00:01:58,120 --> 00:01:59,880 Holy shit! 40 00:01:59,880 --> 00:02:01,280 Oh, my God! 41 00:02:01,280 --> 00:02:03,720 No! Oh! Oh, my God! 42 00:02:05,360 --> 00:02:06,800 What is it? 43 00:02:06,800 --> 00:02:09,160 Oh, my God! 44 00:02:09,160 --> 00:02:10,520 What?! 45 00:02:12,360 --> 00:02:13,800 What is this? 46 00:02:13,800 --> 00:02:19,760 It's all that's kind of gooey, gummy, goldeny lava thing. 47 00:02:19,760 --> 00:02:22,880 Oh, my God. Is it edible? 48 00:02:22,880 --> 00:02:24,640 What is it? 49 00:02:24,640 --> 00:02:25,680 It's gooey. 50 00:02:27,320 --> 00:02:30,000 DECLAN: It just reminds me of, you know, a bit of plaster, 51 00:02:30,000 --> 00:02:31,840 making a mess on the job site, 52 00:02:31,840 --> 00:02:33,360 mixing up the setting mix. 53 00:02:34,720 --> 00:02:36,680 I love it. 54 00:02:36,680 --> 00:02:38,480 We've lost Declan, honestly. 55 00:02:40,560 --> 00:02:41,840 He's no longer with us. 56 00:02:44,120 --> 00:02:45,960 CALLUM: I'm looking around at everyone's piles of goo, 57 00:02:45,960 --> 00:02:48,920 and Declan is scooping it up and playing with it. 58 00:02:48,920 --> 00:02:51,440 Theo's trying to make sourdough bread out of it. 59 00:02:51,440 --> 00:02:54,560 He's folding it and working the dough. 60 00:02:56,040 --> 00:03:00,160 And mine is, like, so sticky and wet and it's spilling everywhere. 61 00:03:00,160 --> 00:03:02,560 Oh, what a mess. 62 00:03:02,560 --> 00:03:04,000 I just have the urge to clean it up. 63 00:03:05,960 --> 00:03:09,480 Well, it is a day OOZING with potential. 64 00:03:09,480 --> 00:03:16,440 We want you to create a sweet dish inspired by what's in those boxes. 65 00:03:16,440 --> 00:03:18,600 We're looking for gooey, oozy. 66 00:03:18,600 --> 00:03:22,240 Think texture, mouthfeel, visuals... 67 00:03:23,240 --> 00:03:25,440 ..and, most importantly, 68 00:03:25,440 --> 00:03:28,520 make sure it tastes incredible. 69 00:03:28,520 --> 00:03:31,960 And if you cook one of the top four dishes, 70 00:03:31,960 --> 00:03:34,320 you'll be cooking in tomorrow's pressure test, 71 00:03:34,320 --> 00:03:36,800 where someone wins immunity! 72 00:03:36,800 --> 00:03:38,280 (CHEERING) 73 00:03:38,280 --> 00:03:40,440 Let's do it. 74 00:03:40,440 --> 00:03:42,440 We're giving you 75 minutes. 75 00:03:42,440 --> 00:03:46,120 The pantry and the garden are at your fingertips. 76 00:03:47,440 --> 00:03:51,000 And you can make absolutely anything you like, 77 00:03:51,000 --> 00:03:54,640 so long as it's sweet, sticky and sensational. 78 00:03:55,680 --> 00:03:58,280 I can't believe I'm about to say this, but... 79 00:03:58,280 --> 00:04:01,840 ..make us go gaga over your goo! 80 00:04:03,480 --> 00:04:05,120 Your time starts now! 81 00:04:05,120 --> 00:04:06,920 JEAN-CHRISTOPHE: Allez! Good luck. 82 00:04:06,920 --> 00:04:09,520 Where do I start? (SQUEALS) 83 00:04:09,520 --> 00:04:11,080 BEN: Come on, Laura, get that door open. 84 00:04:11,080 --> 00:04:12,640 DECLAN: Oh, thanks, Lozzie! (LAURA SQUEALS) 85 00:04:12,640 --> 00:04:14,640 What a lady! (LAUGHTER) 86 00:04:14,640 --> 00:04:16,840 Oh, so much stuff. 87 00:04:16,840 --> 00:04:19,320 Goo is not usually at the top of the ingredient list 88 00:04:19,320 --> 00:04:21,080 when it comes to making a dish for me. 89 00:04:21,080 --> 00:04:22,600 And then, of course, it needs to taste good. 90 00:04:22,600 --> 00:04:24,400 So doing both those things is not going to be easy. 91 00:04:24,400 --> 00:04:28,280 Vanilla, vanilla. Powder. No, paste. 92 00:04:28,280 --> 00:04:31,480 When I think of making desserts at home, they are very simple, 93 00:04:31,480 --> 00:04:32,880 they're light. 94 00:04:32,880 --> 00:04:34,560 Sticky and gooey? 95 00:04:34,560 --> 00:04:35,600 Not so much. 96 00:04:36,840 --> 00:04:38,640 POH: Look at Andre, look at Andre. He's like, 97 00:04:38,640 --> 00:04:41,160 "What do I do? What do I do? What do I do?!" 98 00:04:41,160 --> 00:04:43,160 And, of course, he brings out a potato. 99 00:04:47,040 --> 00:04:48,720 Oh, my God, he really is. 100 00:04:51,040 --> 00:04:52,920 Of course he pulls out a potato. 101 00:04:54,360 --> 00:04:56,800 Desserts are definitely not in my wheelhouse. 102 00:04:57,800 --> 00:05:01,160 But I have a few dishes in my top pocket. 103 00:05:01,160 --> 00:05:02,400 I'm on brand here. 104 00:05:02,400 --> 00:05:05,440 I'm turning a savoury gnocchi dish 105 00:05:05,440 --> 00:05:07,520 into a dessert gnocchi dish. 106 00:05:07,520 --> 00:05:10,720 The sweet gnocchi dish is a foundation of northern Italy 107 00:05:10,720 --> 00:05:13,200 and, growing up, my nonna would make 108 00:05:13,200 --> 00:05:14,680 a beautiful, sweet gnocchi, 109 00:05:14,680 --> 00:05:18,080 where she would fill it with all sorts of jam and prunes 110 00:05:18,080 --> 00:05:19,760 and then fry it in cinnamon sugar. 111 00:05:19,760 --> 00:05:22,880 So we were brought up with eating gnocchi for main, 112 00:05:22,880 --> 00:05:24,080 using the leftover, 113 00:05:24,080 --> 00:05:26,760 and gnocchi for dessert. 114 00:05:26,760 --> 00:05:29,280 It's going to have cinnamony butter as a sauce, 115 00:05:29,280 --> 00:05:33,640 and then, on top of that, an amaro caramel. 116 00:05:33,640 --> 00:05:37,040 And it will just ooze to make the sauce of the gnocchi. 117 00:05:37,040 --> 00:05:38,440 For my amaro caramel, 118 00:05:38,440 --> 00:05:42,080 it needs to be, of course, a beautiful consistency, 119 00:05:42,080 --> 00:05:43,880 so when you scoop the gnocchi, 120 00:05:43,880 --> 00:05:45,440 you're going to get a lot of goo in it. 121 00:05:45,440 --> 00:05:47,240 I've got to sell this dish to the judges. 122 00:05:47,240 --> 00:05:48,480 That might be the hard bit. 123 00:05:48,480 --> 00:05:51,200 Might be another history lesson in northern Italian cookery today. 124 00:05:54,520 --> 00:05:57,320 SNEZ: Already melting! Argh! 125 00:05:58,320 --> 00:06:00,200 That's... That's not ideal. 126 00:06:02,520 --> 00:06:04,160 THEO: # Choccy, choccy, choccy 127 00:06:04,160 --> 00:06:06,760 # I like choccy in my tummy 128 00:06:06,760 --> 00:06:09,080 # And I feel like eating it. # 129 00:06:11,240 --> 00:06:14,960 How fun is this? They can just really go all out today. 130 00:06:14,960 --> 00:06:17,360 I really want to feel that joy. I mean, you saw them. Yeah. 131 00:06:17,360 --> 00:06:18,920 They were like kids playing with the slime. 132 00:06:18,920 --> 00:06:20,120 Yeah, yeah. 133 00:06:20,120 --> 00:06:22,200 ANDY: Would love to feel that memory, you know, 134 00:06:22,200 --> 00:06:23,720 that they're pulling from 135 00:06:23,720 --> 00:06:25,720 because, like, even just torching a marshmallow 136 00:06:25,720 --> 00:06:27,080 over the fire... Yes. 137 00:06:27,080 --> 00:06:29,080 ..and seeing it, like, stretch out of your mouth... Yes! 138 00:06:29,080 --> 00:06:31,600 ..is like... It's vivid in my memory. 139 00:06:31,600 --> 00:06:35,120 I would do a MasterChef-style s'more happily. 140 00:06:35,120 --> 00:06:36,400 Yeah. Whatever that means. Mm! 141 00:06:36,400 --> 00:06:38,920 That's up to them with their creativity. 142 00:06:38,920 --> 00:06:41,600 Making sweets is probably the most direct way 143 00:06:41,600 --> 00:06:44,480 of being creative and also having fun. 144 00:06:44,480 --> 00:06:46,640 So what I want today, 145 00:06:46,640 --> 00:06:49,400 I want to be able to get not just gooey, 146 00:06:49,400 --> 00:06:50,600 but licking my spoon. 147 00:06:50,600 --> 00:06:52,480 Mm, spoon-licking good. 148 00:06:52,480 --> 00:06:56,280 The talent in this room right now is so, so high, 149 00:06:56,280 --> 00:06:58,480 I feel like everyone's just going to have to raise the bar, 150 00:06:58,480 --> 00:07:00,840 raise the bar, raise the bar... Yeah, yeah, yeah. Absolutely. 151 00:07:00,840 --> 00:07:02,840 ..if you want to be talked about at the end of the day. 152 00:07:02,840 --> 00:07:03,880 GOO for gold! 153 00:07:05,160 --> 00:07:07,160 Sorry. I'm not sorry. 154 00:07:10,880 --> 00:07:12,360 I've worked as a pastry chef 155 00:07:12,360 --> 00:07:15,040 in a few restaurants back in Adelaide, 156 00:07:15,040 --> 00:07:17,720 so there's been a lot of training. 157 00:07:17,720 --> 00:07:19,920 I feel like it's my little secret weapon. 158 00:07:19,920 --> 00:07:21,240 I've definitely got a sweet tooth. 159 00:07:21,240 --> 00:07:23,600 I'm the kind of gal that always looks at the dessert menu 160 00:07:23,600 --> 00:07:25,480 before the savoury menu when you go out, 161 00:07:25,480 --> 00:07:27,800 because there's always room for sweets. 162 00:07:27,800 --> 00:07:29,960 I love creating dishes that are all about nostalgia, 163 00:07:29,960 --> 00:07:32,240 so bringing something that the judges are going to know, 164 00:07:32,240 --> 00:07:33,720 they're going to know the flavours, 165 00:07:33,720 --> 00:07:36,720 but then also getting that goo involved in that dish 166 00:07:36,720 --> 00:07:39,280 in some aspect is going to make it really fun. 167 00:07:39,280 --> 00:07:43,560 Um, so I'm gonna make a little take on an affogato. 168 00:07:43,560 --> 00:07:46,080 Um, I'm kind of taking inspiration 169 00:07:46,080 --> 00:07:48,880 from what visually looks like a Ferrero Rocher. 170 00:07:48,880 --> 00:07:50,280 And I'm gonna have, like, 171 00:07:50,280 --> 00:07:53,000 a gooey amaretto, chocolate, caramely centre, 172 00:07:53,000 --> 00:07:56,840 so once you dig into the dish, 173 00:07:56,840 --> 00:07:59,120 you should just theoretically have a nice pull 174 00:07:59,120 --> 00:08:02,200 of that beautiful chocolatey amaretto caramel. 175 00:08:02,200 --> 00:08:05,440 The first thing I need to crack onto is making my semifreddo. 176 00:08:07,680 --> 00:08:09,400 The semifreddo goes into the moulds. 177 00:08:09,400 --> 00:08:11,280 That goes straight into the blast freezer, 178 00:08:11,280 --> 00:08:12,440 and these need to sit in there 179 00:08:12,440 --> 00:08:14,160 until they're completely frozen through. 180 00:08:14,160 --> 00:08:16,160 Probably a good 45 minutes. 181 00:08:16,160 --> 00:08:17,800 Set it on goo, 182 00:08:17,800 --> 00:08:20,200 make goo, make more goo. 183 00:08:20,200 --> 00:08:23,360 This could be the most incredible adult version 184 00:08:23,360 --> 00:08:26,400 of a Ferrero Rocher with a good amaretto kick, 185 00:08:26,400 --> 00:08:30,520 but if it doesn't have that ooze and gooey factor, 186 00:08:30,520 --> 00:08:32,320 I'm not going to get to the top four. 187 00:08:35,480 --> 00:08:38,160 A mixer, bowl... Alright. 188 00:08:39,160 --> 00:08:42,520 Up for grabs today is the chance to cook for immunity, 189 00:08:42,520 --> 00:08:45,360 and we're so close to the top 12. 190 00:08:45,360 --> 00:08:47,360 Things are getting competitive, 191 00:08:47,360 --> 00:08:49,480 so I need to give it everything I've got. 192 00:08:49,480 --> 00:08:51,360 A straight espresso, yeah? 193 00:08:51,360 --> 00:08:52,720 Long black. 194 00:08:52,720 --> 00:08:54,920 I thought you were getting coffees. I was like, "What the hell?" 195 00:08:54,920 --> 00:08:57,040 That'd be alright, wouldn't it? Yeah, that would be great. 196 00:08:57,040 --> 00:08:59,680 Just a little double espresso, you know. 197 00:08:59,680 --> 00:09:01,400 I don't have a sweet tooth, 198 00:09:01,400 --> 00:09:03,800 but I've made tiramisu before. 199 00:09:03,800 --> 00:09:05,640 I like it because, when it's done properly, 200 00:09:05,640 --> 00:09:07,480 it's not overly sweet. 201 00:09:07,480 --> 00:09:10,160 And you get some bitterness from the coffee and the chocolate. 202 00:09:10,160 --> 00:09:14,560 To fulfil the brief, first thing that springs to my mind is caramel. 203 00:09:14,560 --> 00:09:17,640 It's going to be pretty classic, with chocolate and coffee, 204 00:09:17,640 --> 00:09:19,480 but I'm going to have a nice gooey layer 205 00:09:19,480 --> 00:09:21,120 of salted caramel in the middle. 206 00:09:21,120 --> 00:09:24,880 So when the judges lift up a big scoop of that tiramisu, 207 00:09:24,880 --> 00:09:27,280 you'll see that caramel kind of stretch away 208 00:09:27,280 --> 00:09:28,880 and it'll kind of fall apart and be gooey. 209 00:09:30,400 --> 00:09:32,200 Yeah, I'm looking good for time. I'll get it done. 210 00:09:36,920 --> 00:09:38,520 AUDRA: Alright, let's do this. 211 00:09:40,280 --> 00:09:42,840 Here's why desserts suck - it's too many bowls. 212 00:09:42,840 --> 00:09:44,480 Too many dishes. 213 00:09:46,560 --> 00:09:47,840 THEO: WHISKY business. 214 00:09:49,040 --> 00:09:50,360 (SQUEALS) Sweet Week! Yay! 215 00:09:50,360 --> 00:09:51,920 The only thing that comes to my mind 216 00:09:51,920 --> 00:09:53,560 when I'm thinking of goo is caramel, 217 00:09:53,560 --> 00:09:55,320 and, like, caramel, caramel, caramel. 218 00:09:55,320 --> 00:09:57,760 But then I remember this little childhood treat. 219 00:09:57,760 --> 00:10:00,440 It's a marshmallow covered with chocolate, 220 00:10:00,440 --> 00:10:01,720 and there's a biscuit on the bottom. 221 00:10:01,720 --> 00:10:04,920 So when you bite into it, it kind of stretches. 222 00:10:04,920 --> 00:10:07,640 So the first thing I'm getting started on 223 00:10:07,640 --> 00:10:09,920 is my marshmallowy centre. 224 00:10:09,920 --> 00:10:12,600 The way I'm going to make the marshmallow 225 00:10:12,600 --> 00:10:15,600 is I'm going to bake it slow and for a long time, 226 00:10:15,600 --> 00:10:17,440 so it doesn't crisp up, 227 00:10:17,440 --> 00:10:20,200 and the centre is still oozy and gooey. 228 00:10:21,600 --> 00:10:26,000 And I'm also going to make this extra raspberry jelly element 229 00:10:26,000 --> 00:10:28,160 that's going to sit in the centre of the marshmallow, 230 00:10:28,160 --> 00:10:31,480 so when you tear it apart the jelly will come out. 231 00:10:31,480 --> 00:10:32,480 I'm pretty excited. 232 00:10:32,480 --> 00:10:35,240 If I pull this off, this is gonna be boom. 233 00:10:35,240 --> 00:10:36,480 BEAU: I love a bit of goo. 234 00:10:36,480 --> 00:10:38,120 DEPINDER: Oh, I love a bit of goo, too. 235 00:10:38,120 --> 00:10:39,800 (LAUGHS) 236 00:10:39,800 --> 00:10:42,080 We need to shut it. Shut up! 237 00:10:43,440 --> 00:10:46,200 OK, guys, one hour to go! 238 00:10:46,200 --> 00:10:47,440 Come on! Good luck! 239 00:10:48,680 --> 00:10:50,160 Let's go-ey! 240 00:10:50,160 --> 00:10:52,160 Let's gooey! Let's go-ey. Yeah! 241 00:10:52,160 --> 00:10:53,440 What he said. 242 00:10:54,840 --> 00:10:56,920 DECLAN: Alright. Shit's getting serious today. 243 00:10:58,520 --> 00:11:01,280 What are you doing? What? I'm a sweaty man, Loz. 244 00:11:01,280 --> 00:11:03,080 Why do you look like that? 245 00:11:03,080 --> 00:11:04,800 I'm trying to be a bit considerate here. 246 00:11:06,840 --> 00:11:09,120 I love cooking desserts. 247 00:11:09,120 --> 00:11:10,800 That's where my cooking stemmed 248 00:11:10,800 --> 00:11:13,240 was, you know, baking Betty Crocker cakes, 249 00:11:13,240 --> 00:11:14,880 or, you know, licking the back of the spoon. 250 00:11:14,880 --> 00:11:17,640 (NASALLY) I need precisely 265g of it. 251 00:11:17,640 --> 00:11:19,400 Stop it, you're confusing my measurements! 252 00:11:22,320 --> 00:11:26,600 But so far in this competition, I feel like I'm pigeonholed a bit. 253 00:11:26,600 --> 00:11:29,000 Alright, so that's going in there. 254 00:11:30,560 --> 00:11:33,880 You know, I'm the fish guy, I'm the seafood guy. 255 00:11:33,880 --> 00:11:36,800 So after I did the desserts last week 256 00:11:36,800 --> 00:11:39,880 in the team challenges that saw success, 257 00:11:39,880 --> 00:11:42,840 it was certainly a little boost in confidence. 258 00:11:42,840 --> 00:11:45,400 So I just really want to push the boat out today 259 00:11:45,400 --> 00:11:47,640 and showcase my skills in dessert. 260 00:11:47,640 --> 00:11:49,200 Whoo! 261 00:11:49,200 --> 00:11:51,360 I want to do something spectacular. 262 00:11:52,960 --> 00:11:54,800 Declan. Sweet Week - you digging it? 263 00:11:54,800 --> 00:11:56,320 Yeah, I am. Nice. 264 00:11:56,320 --> 00:11:57,440 What are you gonna do? 265 00:11:57,440 --> 00:11:58,840 Um, so I'm doing a croquembouche. 266 00:12:00,000 --> 00:12:01,680 Um... (GIGGLES) 267 00:12:01,680 --> 00:12:02,800 Yeah! 268 00:12:02,800 --> 00:12:05,640 Um, so I've got... I'm putting my spin on it. 269 00:12:05,640 --> 00:12:09,280 I'm going to pipe, um, like, a thick marshmallow caramel sauce, 270 00:12:09,280 --> 00:12:11,120 so they're gooey, stringy, 271 00:12:11,120 --> 00:12:13,240 and then I'm going to stick a couple of sticks out 272 00:12:13,240 --> 00:12:15,200 and spin some sugar 273 00:12:15,200 --> 00:12:16,760 and, like, put that around it. 274 00:12:16,760 --> 00:12:19,040 So how many choux are you going to make? 275 00:12:19,040 --> 00:12:21,160 Um, I think I've got maybe 30 or something. 276 00:12:21,160 --> 00:12:23,240 30?! Yeah, three-zero. 277 00:12:23,240 --> 00:12:25,440 Are you crazy, Declan! 278 00:12:25,440 --> 00:12:28,240 Would you ever try to make a croquembouche in 75 minutes? 279 00:12:28,240 --> 00:12:32,120 Yes, but not in 75 minutes, and no with a marshmallow inside. 280 00:12:32,120 --> 00:12:33,960 No way. But you are very brave. 281 00:12:33,960 --> 00:12:36,520 A croquembouche in 75 minutes, no matter what it's filled with... 282 00:12:36,520 --> 00:12:38,880 Yeah. ..it's a steep mountain to climb. 283 00:12:38,880 --> 00:12:41,320 (GIGGLES) 284 00:12:41,320 --> 00:12:43,360 Far out. 285 00:12:43,360 --> 00:12:47,520 I've never made a croquembouche and never done it in 75 minutes, 286 00:12:47,520 --> 00:12:50,240 but, um, I really want a shot at immunity. 287 00:12:50,240 --> 00:12:51,560 Hopefully, it comes together. 288 00:13:09,400 --> 00:13:10,720 A lot of equipment on the bench today. 289 00:13:10,720 --> 00:13:11,840 It's tricky to find anything. 290 00:13:13,600 --> 00:13:15,120 I swear I had butter here. 291 00:13:15,120 --> 00:13:16,240 When I think of goo, 292 00:13:16,240 --> 00:13:18,720 certainly, caramel is something that comes to mind, 293 00:13:18,720 --> 00:13:21,720 but it's so easy to make caramel too sweet, 294 00:13:21,720 --> 00:13:24,240 and so I'm going to use parsnips in three different ways 295 00:13:24,240 --> 00:13:25,400 to offset that sweetness 296 00:13:25,400 --> 00:13:27,400 and make sure it's still a well-balanced dessert. 297 00:13:27,400 --> 00:13:30,000 So I'm going to do a chocolate cremeux, 298 00:13:30,000 --> 00:13:31,560 wattleseed and parsnip ice-cream, 299 00:13:31,560 --> 00:13:33,480 with a big old parsnip caramel in the middle, 300 00:13:33,480 --> 00:13:35,200 to sort of have that same gooey moment 301 00:13:35,200 --> 00:13:37,000 as what the judges just gave us with the mystery box. 302 00:13:38,480 --> 00:13:40,360 So there's going to be parsnips in the caramel, 303 00:13:40,360 --> 00:13:41,640 parsnips in the ice-cream, 304 00:13:41,640 --> 00:13:44,280 and then some parsnip chips on the dish as well. 305 00:13:44,280 --> 00:13:45,760 Just doing a, you know, a classic today, 306 00:13:45,760 --> 00:13:47,160 I don't know if it's going to be enough 307 00:13:47,160 --> 00:13:48,360 to kind of get in that top four, 308 00:13:48,360 --> 00:13:50,080 so I wanted to do something a bit weird and quirky, 309 00:13:50,080 --> 00:13:53,480 see if I can really push the envelope today, 310 00:13:53,480 --> 00:13:55,000 I guess the risk you take 311 00:13:55,000 --> 00:13:56,640 when you cook a quirky flavour combination 312 00:13:56,640 --> 00:13:58,880 is there's no guarantee the judges are going to like it. 313 00:13:58,880 --> 00:14:01,240 So I need to be really careful with making sure that 314 00:14:01,240 --> 00:14:03,960 this unusual flavour combination actually works 315 00:14:03,960 --> 00:14:05,840 in terms of the different flavour profiles 316 00:14:05,840 --> 00:14:06,840 that bring it together. 317 00:14:06,840 --> 00:14:08,720 Just need to give myself enough time at the end 318 00:14:08,720 --> 00:14:11,040 to be able to taste it all and make sure I can balance it. 319 00:14:15,240 --> 00:14:17,840 BEAU: Just under an hour to go for my tiramisu. 320 00:14:17,840 --> 00:14:19,800 Just a bit of dust and we're done. 321 00:14:19,800 --> 00:14:22,480 I've got my finger biscuits piped out, 322 00:14:22,480 --> 00:14:24,520 and I'm putting them into the oven. 323 00:14:24,520 --> 00:14:26,560 I'll risk it for the biscuit. 324 00:14:26,560 --> 00:14:27,680 The next thing I need to do 325 00:14:27,680 --> 00:14:30,000 is to get on to making the mascarpone cream. 326 00:14:30,000 --> 00:14:32,560 Hey, Beau. Hello. How are we? 327 00:14:32,560 --> 00:14:35,000 Good. What are you making for day one of Sweet Week? 328 00:14:35,000 --> 00:14:37,200 I'm making a tiramisu, 329 00:14:37,200 --> 00:14:39,880 but I'm going to have a nice, thick, gooey layer 330 00:14:39,880 --> 00:14:42,040 of salted caramel in the middle. 331 00:14:42,040 --> 00:14:43,800 Your challenge is going to be all about that texture. 332 00:14:43,800 --> 00:14:48,120 So we don't want a soggy tiramisu, but we do want that gooey layer. 333 00:14:48,120 --> 00:14:50,240 Give us gooey and not soggy, Beau. Alright, will do. 334 00:14:50,240 --> 00:14:51,800 Thank you. Thank you. 335 00:14:51,800 --> 00:14:56,520 AUDRA: I'm going to make a chocolate yoghurt lolly cake. 336 00:14:56,520 --> 00:14:58,960 There's Maltesers and caramel in the middle. Right. 337 00:14:58,960 --> 00:15:00,800 So when you cut the whole thing out, 338 00:15:00,800 --> 00:15:04,080 the Maltesers and the caramel kind of ooze out like a lava. 339 00:15:04,080 --> 00:15:05,480 So when did you make this last? 340 00:15:05,480 --> 00:15:07,920 Well, my kids... My kids are 21... 341 00:15:07,920 --> 00:15:09,560 How old were they? Four. 342 00:15:09,560 --> 00:15:12,000 (LAUGHTER) Wow. 343 00:15:12,000 --> 00:15:13,640 Oh, my God, that's a long time ago. 344 00:15:13,640 --> 00:15:16,840 I'm going to make an almond and dark chocolate parfait. 345 00:15:16,840 --> 00:15:17,920 Get a caramel inside. 346 00:15:17,920 --> 00:15:19,760 It's going to be oozy and a little bit mandariny, 347 00:15:19,760 --> 00:15:21,400 and a mandarin sorbet on top. 348 00:15:21,400 --> 00:15:24,360 JAMIE: So we're gonna have a white chocolate cremeux - 349 00:15:24,360 --> 00:15:25,560 I'm going to freeze into a mould - 350 00:15:25,560 --> 00:15:28,360 and then the centre will be a Pedro Ximenez butterscotch. 351 00:15:28,360 --> 00:15:30,280 So when you cut it open, you should get gooey cremeux, 352 00:15:30,280 --> 00:15:33,120 but also really super-gooey soft caramel. 353 00:15:33,120 --> 00:15:35,760 Sounds like a very adult dessert, actually. It does. 354 00:15:35,760 --> 00:15:37,000 Yeah, yeah, yeah. 355 00:15:37,000 --> 00:15:39,120 Alana. ALANA: Hello! Alana. 356 00:15:39,120 --> 00:15:41,880 Sweet Week. You'll be loving life. Yes, I'm enjoying it. 357 00:15:41,880 --> 00:15:43,680 We've got whole orange cake 358 00:15:43,680 --> 00:15:46,240 with some yuzu caramel in the middle 359 00:15:46,240 --> 00:15:48,720 that, after it cooks, it's still going to ooze all the way out. 360 00:15:48,720 --> 00:15:51,280 Flavours are very good already, so, yeah, good luck. 361 00:15:51,280 --> 00:15:52,360 Thank you. 362 00:15:52,360 --> 00:15:54,040 I didn't get oranges! 363 00:15:54,040 --> 00:15:56,400 Why didn't I get oranges? Argh! 364 00:15:57,800 --> 00:16:00,360 DECLAN: Alright, that's buzzing. 365 00:16:00,360 --> 00:16:03,480 A little over 45 minutes to go. 366 00:16:03,480 --> 00:16:05,880 Judges think I'm sabotaging myself a little bit, 367 00:16:05,880 --> 00:16:07,680 trying to do a croquembouche in 75 minutes. 368 00:16:07,680 --> 00:16:08,680 Oh! 369 00:16:08,680 --> 00:16:10,280 But it's the white apron 370 00:16:10,280 --> 00:16:12,440 and it's the beginning of Sweet Week. 371 00:16:12,440 --> 00:16:14,320 Like, I'm just going for it. 372 00:16:14,320 --> 00:16:16,360 I'm just getting creative as we go. 373 00:16:16,360 --> 00:16:18,360 My choux buns are cooking away in the oven. 374 00:16:18,360 --> 00:16:20,280 I'm working on my marshmallow, 375 00:16:20,280 --> 00:16:23,080 but I need to get started on spinning this sugar. 376 00:16:23,080 --> 00:16:25,320 I'm going to get a bit weird over here. 377 00:16:25,320 --> 00:16:27,320 You can get as weird as you want. And like... Yeah. 378 00:16:27,320 --> 00:16:29,880 That's pretty standard. Alright. 379 00:16:29,880 --> 00:16:32,040 I have never spun sugar before... 380 00:16:32,040 --> 00:16:33,640 Alright! 381 00:16:33,640 --> 00:16:35,760 ..but I understand the process of it. 382 00:16:40,080 --> 00:16:42,440 Come on. I really want this to work. 383 00:16:47,120 --> 00:16:48,360 Oh, yes. 384 00:16:50,360 --> 00:16:52,000 Wax on, wax off, baby. 385 00:16:53,840 --> 00:16:55,960 That is such a genius technique! 386 00:16:55,960 --> 00:16:57,240 I love that! 387 00:16:57,240 --> 00:16:59,480 You're gonna catch flies in that thing. 388 00:16:59,480 --> 00:17:00,640 I am! A proper caramel web. 389 00:17:00,640 --> 00:17:02,280 I'm catching flies, not feelings. 390 00:17:03,560 --> 00:17:05,640 I'm absolutely powering through this challenge, 391 00:17:05,640 --> 00:17:06,960 but there's a lot to do. 392 00:17:06,960 --> 00:17:08,640 Oh! That... 393 00:17:08,640 --> 00:17:10,800 Watch my spider's web! 394 00:17:13,280 --> 00:17:15,440 I'm gonna keep this one short and sweet. 395 00:17:15,440 --> 00:17:17,520 45 minutes to go. 396 00:17:19,240 --> 00:17:21,760 Where is the time going, man? I do not know, hey. 397 00:17:26,240 --> 00:17:29,560 ANDRE: 45 minutes to go for my sweet gnocchi dish. 398 00:17:29,560 --> 00:17:31,080 My ice-cream is frozen. 399 00:17:31,080 --> 00:17:34,360 My amaro caramel is glossy and delicious. 400 00:17:34,360 --> 00:17:36,400 And now I need to put everything into the gnocchi. 401 00:17:36,400 --> 00:17:39,000 Alright. Let's do it. 402 00:17:39,000 --> 00:17:40,840 This part of the cook is very important 403 00:17:40,840 --> 00:17:43,000 because I don't want to over fry the gnocchi, 404 00:17:43,000 --> 00:17:44,440 otherwise it goes too chewy. 405 00:17:44,440 --> 00:17:46,320 I need to keep some lightness in the middle 406 00:17:46,320 --> 00:17:49,600 and just enough caramelisation on the outside. 407 00:17:49,600 --> 00:17:51,000 I'm enjoying this cook. 408 00:17:51,000 --> 00:17:52,960 The sweet smells from the gnocchi, 409 00:17:52,960 --> 00:17:54,280 the cinnamon butter and sugar, 410 00:17:54,280 --> 00:17:56,400 and I hear Pavarotti singing. 411 00:17:56,400 --> 00:17:57,560 (LAUGHS) 412 00:17:57,560 --> 00:17:59,160 Sorry. 413 00:18:05,040 --> 00:18:08,440 LAURA: Where does the time go in this kitchen? 414 00:18:08,440 --> 00:18:11,240 Pretty much got everything on the go. 415 00:18:11,240 --> 00:18:14,440 My Ferrero Rocher crossed with an affogato. 416 00:18:14,440 --> 00:18:16,400 The caramel's on the stove, 417 00:18:16,400 --> 00:18:18,680 the crunchy crumbs are happening. 418 00:18:18,680 --> 00:18:20,240 The trickiest part for me right now 419 00:18:20,240 --> 00:18:22,920 is I've got my semifreddo in the blast freezer 420 00:18:22,920 --> 00:18:24,480 and my chocolate caramel centre. 421 00:18:24,480 --> 00:18:26,480 I need to put that into the semifreddo 422 00:18:26,480 --> 00:18:28,440 and then reset those together. 423 00:18:28,440 --> 00:18:31,280 It's kind of an impossible mission. 424 00:18:33,520 --> 00:18:37,440 They're not completely frozen, but I need them to work. 425 00:18:37,440 --> 00:18:40,640 As I start to dip them inside of the semifreddo mould, 426 00:18:40,640 --> 00:18:44,000 I've noticed that my semifreddo are soft as, 427 00:18:44,000 --> 00:18:46,640 like, they are literally mousse texture still. 428 00:18:46,640 --> 00:18:49,800 It's melting everywhere. 429 00:18:49,800 --> 00:18:51,600 So now my biggest concern 430 00:18:51,600 --> 00:18:54,120 is my semifreddoes need to be rock solid 431 00:18:54,120 --> 00:18:55,920 before I can even think about dipping them 432 00:18:55,920 --> 00:18:57,800 and making it look like a Ferrero Rocher. 433 00:18:57,800 --> 00:18:59,560 Plan B? Nah! 434 00:18:59,560 --> 00:19:02,120 There's no Plan B in my kitchen ever. 435 00:19:02,120 --> 00:19:03,640 There's definitely no Plan B today. 436 00:19:03,640 --> 00:19:04,880 (LAUGHS) 437 00:19:04,880 --> 00:19:08,320 If my semifreddo is not set, I literally do not have a dish. 438 00:19:08,320 --> 00:19:11,000 Oh, my Lord. Pray for us all. 439 00:19:21,960 --> 00:19:24,240 You're gonna have to GOO for glory. 440 00:19:24,240 --> 00:19:26,360 30 minutes to go. 441 00:19:26,360 --> 00:19:28,080 LAURA: Oh, my Lord. 442 00:19:28,080 --> 00:19:30,080 Half an hour to go?! 443 00:19:34,920 --> 00:19:37,760 Nice, healthy chocolate deep-fried ice-cream. 444 00:19:37,760 --> 00:19:40,720 So far, I'm pretty happy with my parsnip dish concept. 445 00:19:40,720 --> 00:19:43,320 Yeah, ice-cream's looking good. Tastes good. 446 00:19:43,320 --> 00:19:45,120 I've got my macadamia chocolate cremeaux 447 00:19:45,120 --> 00:19:46,240 in the freezer. 448 00:19:46,240 --> 00:19:48,600 I've got my parsnip caramel cooling down as well. 449 00:19:48,600 --> 00:19:51,080 Everything is going along swimmingly. 450 00:19:51,080 --> 00:19:52,920 It's time to make some of my crispy, crunchy elements. 451 00:19:52,920 --> 00:19:54,360 So playing with the deep fryer is... 452 00:19:54,360 --> 00:19:56,600 I'm going to get some of this parsnip I've got here left 453 00:19:56,600 --> 00:19:58,000 and deep-fry a few little bits. 454 00:19:58,000 --> 00:20:01,400 I want to have a very clear ooey gooey moment for the judges 455 00:20:01,400 --> 00:20:03,120 with plenty of that parsnip caramel. 456 00:20:03,120 --> 00:20:05,760 But I'm going to top that with parsnip chips 457 00:20:05,760 --> 00:20:07,640 with a little kind of vinegared saltbush, 458 00:20:07,640 --> 00:20:09,520 so it's really texturally interesting to eat. 459 00:20:09,520 --> 00:20:11,480 I wouldn't recommend putting a deep fryer 460 00:20:11,480 --> 00:20:13,760 right next to an ice-cream machine, but that's where I'm at today. 461 00:20:14,880 --> 00:20:17,000 I'm really happy with how this is coming up, 462 00:20:17,000 --> 00:20:18,440 but I don't like working messy 463 00:20:18,440 --> 00:20:20,200 and with the five different appliances 464 00:20:20,200 --> 00:20:21,520 going at once, 465 00:20:21,520 --> 00:20:23,480 it's not doing any good for my OCD. 466 00:20:24,760 --> 00:20:26,280 Can I say something? Of course. 467 00:20:26,280 --> 00:20:27,960 I think you are mad, but I love you. 468 00:20:27,960 --> 00:20:30,720 OK. Thanks, JC. No, I appreciate it, mate. 469 00:20:30,720 --> 00:20:32,320 Thank you. 470 00:20:35,120 --> 00:20:38,240 I'm making an oozy, oozy peanut butter parfait 471 00:20:38,240 --> 00:20:40,960 with a butterscotch sauce and a chocolate mousse on top. 472 00:20:40,960 --> 00:20:42,920 Today, I'm making eclairs. 473 00:20:42,920 --> 00:20:45,000 So I'm going to have, like, a chocolate creme pat. 474 00:20:45,000 --> 00:20:46,920 I'm going to have lots of caramel in the middle, 475 00:20:46,920 --> 00:20:49,960 so when they do take a bite, they will definitely get goo. 476 00:20:49,960 --> 00:20:52,680 So I'm just making a chocolate fondant 477 00:20:52,680 --> 00:20:54,880 with a little caramel centre. 478 00:20:54,880 --> 00:20:56,600 I'm also making a marshmallow 479 00:20:56,600 --> 00:20:59,480 with a bit of kind of whisky flavours 480 00:20:59,480 --> 00:21:03,480 and an orange white chocolate Chantilly. 481 00:21:03,480 --> 00:21:04,840 If I can get it done in time. 482 00:21:06,080 --> 00:21:07,920 SNEZ: Nice one, Deckie. Cheers. 483 00:21:07,920 --> 00:21:09,560 Good work, champ. 484 00:21:09,560 --> 00:21:12,320 You're a champ. You're a champ. Look at that. 485 00:21:12,320 --> 00:21:13,680 Less than 20 minutes to go, 486 00:21:13,680 --> 00:21:15,480 it's time to check on my marshmallows 487 00:21:15,480 --> 00:21:17,640 for my little childhood treat. 488 00:21:17,640 --> 00:21:20,000 I really am hoping for this perfect texture - 489 00:21:20,000 --> 00:21:21,760 when you touch it, it kind of springs back 490 00:21:21,760 --> 00:21:23,760 and you know it's going to be soft and gooey inside. 491 00:21:23,760 --> 00:21:25,280 (MUTTERS) 492 00:21:29,280 --> 00:21:31,680 Oh, my God, I did not press that thing. 493 00:21:35,120 --> 00:21:37,600 I changed the temperature, but I didn't press the number, 494 00:21:37,600 --> 00:21:39,040 so it was off completely. 495 00:21:39,040 --> 00:21:40,840 (SIGHS) 496 00:21:40,840 --> 00:21:42,320 Meringue is not good. 497 00:21:42,320 --> 00:21:43,920 It's an absolute disaster. 498 00:21:43,920 --> 00:21:45,440 There's no way it's going to be done. 499 00:21:46,880 --> 00:21:48,600 I can't believe what I've just done. 500 00:21:48,600 --> 00:21:51,080 I haven't even turned the oven on. 501 00:21:51,080 --> 00:21:54,440 I'm absolutely panicking now. 502 00:21:55,920 --> 00:21:57,240 I don't know what I'm gonna do. 503 00:21:57,240 --> 00:21:59,400 I stuffed it up big time. 504 00:21:59,400 --> 00:22:01,040 Yeah? That's no good. Yeah. 505 00:22:01,040 --> 00:22:03,520 I need to change the dish completely. 506 00:22:03,520 --> 00:22:07,520 I need to think quick. I need to think fast. 507 00:22:07,520 --> 00:22:09,600 I need to have a dish for judges. 508 00:22:09,600 --> 00:22:11,000 ANDY: Are you good, Snez? 509 00:22:11,000 --> 00:22:13,480 Andy! When I change the temperature, I never pressed the button. 510 00:22:13,480 --> 00:22:16,160 The oven was off, so the meringue is no way going to be cooked. 511 00:22:16,160 --> 00:22:18,160 So what are you gonna do in 15 minutes...14 minutes? 512 00:22:18,160 --> 00:22:20,880 14 minutes, I'm going to make up this quick little doughnut 513 00:22:20,880 --> 00:22:23,240 that I'm going to stuff with caramel. 514 00:22:23,240 --> 00:22:27,400 So doughnuts, caramel, pull apart, oozes out, happy days. 515 00:22:27,400 --> 00:22:30,600 You are making doughnuts with caramel? 516 00:22:30,600 --> 00:22:31,880 Yeah. In 14 minutes? 517 00:22:31,880 --> 00:22:32,880 I can do it. 518 00:22:32,880 --> 00:22:35,320 OK. Your time starts now. Thank you. 519 00:22:35,320 --> 00:22:37,440 Where's my scale? 520 00:22:37,440 --> 00:22:39,360 Scale? Scale. 521 00:22:39,360 --> 00:22:42,600 I quickly put on the oil on the stove to heat up 522 00:22:42,600 --> 00:22:45,680 'cause it needs to be super hot before I can fry it. 523 00:22:45,680 --> 00:22:50,400 I add the egg, flour, yoghurt, sugar and start mixing. 524 00:22:50,400 --> 00:22:54,200 I'm a mum. This is what mums do - survive. 525 00:22:54,200 --> 00:22:56,640 OK, I need some alcohol as well. 526 00:22:56,640 --> 00:22:57,960 For my dish, not for me. 527 00:23:01,440 --> 00:23:03,320 God. 528 00:23:03,320 --> 00:23:04,880 ANDY: 13 minutes, Deckers. 529 00:23:04,880 --> 00:23:06,560 Mate, I'm good. Start filling, brother. 530 00:23:06,560 --> 00:23:09,200 It's gonna happen. It's gonna happen. 531 00:23:09,200 --> 00:23:10,960 We're coming up to the end of the cook, 532 00:23:10,960 --> 00:23:13,600 and there's at least 40 choux buns ready to be filled. 533 00:23:13,600 --> 00:23:15,800 My marshmallow's looking shiny and delicious, 534 00:23:15,800 --> 00:23:17,520 ready to go in my piping bag. 535 00:23:17,520 --> 00:23:19,840 Far out. 536 00:23:20,840 --> 00:23:23,200 Come on. Get in there, you dog. 537 00:23:23,200 --> 00:23:25,760 These need to be executed perfectly, 538 00:23:25,760 --> 00:23:27,680 because this is what's getting 539 00:23:27,680 --> 00:23:29,600 that gooey, ooey element inside of it. 540 00:23:29,600 --> 00:23:31,560 That looks like hard work. 541 00:23:31,560 --> 00:23:32,960 Oh, explosion. 542 00:23:32,960 --> 00:23:36,160 I thought this would be a lot easier than what it is. 543 00:23:36,160 --> 00:23:38,400 I've got marshmallow coming out the top. 544 00:23:38,400 --> 00:23:40,520 I'm trying to jam it in there. 545 00:23:40,520 --> 00:23:41,840 Go, go, go. 546 00:23:41,840 --> 00:23:43,560 And it's just hit me. 547 00:23:43,560 --> 00:23:46,320 I might not have enough time to construct this tower. 548 00:23:47,720 --> 00:23:49,440 Oh, God! (LAUGHS) 549 00:23:49,440 --> 00:23:51,920 I've got a hell of a lot to do. 550 00:23:51,920 --> 00:23:54,040 I'm going to start using some of this marshmallow 551 00:23:54,040 --> 00:23:56,040 to stick these profiteroles together. 552 00:23:56,040 --> 00:23:57,400 Come on! (GRUNTS) 553 00:23:57,400 --> 00:23:59,560 It's a mess, but I've promised a croquembouche, 554 00:23:59,560 --> 00:24:01,680 and I'm going to deliver a croquembouche today. 555 00:24:05,960 --> 00:24:07,520 (LAURA GRUNTS) 556 00:24:08,680 --> 00:24:11,640 BEN: How'd that go? Wow, that was hard work. 557 00:24:11,640 --> 00:24:15,400 All the elements for my amaretto affogato dome - 558 00:24:15,400 --> 00:24:17,040 pretty much coming together. 559 00:24:17,040 --> 00:24:19,720 The coffee caramel sauce is ready to go in its jug. 560 00:24:19,720 --> 00:24:21,960 I've got my crumb mixture made. 561 00:24:21,960 --> 00:24:26,000 The only thing I need to do now is wait for my semifreddo to be set 562 00:24:26,000 --> 00:24:28,200 before I can actually start plating my dessert. 563 00:24:29,920 --> 00:24:33,000 I have no control over what's going to happen, 564 00:24:33,000 --> 00:24:36,120 and it's just like, please work, please work. 565 00:24:37,400 --> 00:24:40,240 As I pop out that semifreddo, 566 00:24:40,240 --> 00:24:42,040 I am just like... 567 00:24:42,040 --> 00:24:43,280 She set. Yeah? 568 00:24:43,280 --> 00:24:45,040 Yeah. It's set, it's set, it's set. 569 00:24:45,040 --> 00:24:47,080 Oh, thank gosh this has worked! 570 00:24:47,080 --> 00:24:48,960 But I'm still not out of the weeds. 571 00:24:48,960 --> 00:24:51,200 I just need to use my brain now. 572 00:24:51,200 --> 00:24:54,720 I know I'm going to cut this down to the last few seconds. 573 00:24:54,720 --> 00:24:57,440 We love the pain. We love the pain. 574 00:24:58,600 --> 00:25:00,560 BEAU: I'm just gonna eat a little bit 575 00:25:00,560 --> 00:25:02,160 'cause I'll get a sugar rush. 576 00:25:02,160 --> 00:25:04,720 I'm going really good with my tiramisu. 577 00:25:04,720 --> 00:25:06,560 I've got my mascarpone cream done. 578 00:25:06,560 --> 00:25:08,320 Caramel's ticking away. 579 00:25:08,320 --> 00:25:10,640 Finger biscuits are out. 580 00:25:10,640 --> 00:25:14,000 It's time to plate this up and get it exactly right. 581 00:25:14,000 --> 00:25:15,400 So the first layer of biscuits 582 00:25:15,400 --> 00:25:18,720 needs to fit the entirety of that bowl. 583 00:25:18,720 --> 00:25:20,760 You don't want any big holes in there. 584 00:25:20,760 --> 00:25:22,520 Here comes the goo. 585 00:25:22,520 --> 00:25:24,880 I'm going to put down the salted caramel next. 586 00:25:24,880 --> 00:25:26,720 I want that to go on top of the biscuit. 587 00:25:26,720 --> 00:25:28,760 And I'm doing it on top of the biscuits 588 00:25:28,760 --> 00:25:31,240 because if I put the cream down first, 589 00:25:31,240 --> 00:25:34,320 the caramel might seep down in through the cream. 590 00:25:34,320 --> 00:25:36,800 The judges do not want a soggy tiramisu, 591 00:25:36,800 --> 00:25:39,080 and I don't like a soggy tiramisu either. 592 00:25:39,080 --> 00:25:40,360 Hey, baby! 593 00:25:43,360 --> 00:25:45,160 JAMIE: Chaos for the start of dessert week. 594 00:25:46,200 --> 00:25:49,000 Listen up, you have five minutes left. 595 00:25:51,320 --> 00:25:52,560 Oh. 596 00:25:54,520 --> 00:25:55,920 It is absolute chaos. 597 00:25:55,920 --> 00:25:58,360 I'm making my last-minute doughnuts. 598 00:25:58,360 --> 00:25:59,800 Let's try it. 599 00:26:01,720 --> 00:26:04,480 I'm starting to pipe the doughnut mixture into a hot oil. 600 00:26:04,480 --> 00:26:06,400 I just need to fry it now. 601 00:26:06,400 --> 00:26:07,800 Come on, Snezzi. 602 00:26:07,800 --> 00:26:10,000 So I decided to do it in this little ladle 603 00:26:10,000 --> 00:26:12,680 so I can add hot caramel inside. 604 00:26:12,680 --> 00:26:13,880 So when you open the doughnut, 605 00:26:13,880 --> 00:26:15,000 the caramel oozes out. 606 00:26:15,000 --> 00:26:16,920 Make them smaller. 607 00:26:18,480 --> 00:26:21,040 My whole dish relies on this gooey element. 608 00:26:21,040 --> 00:26:23,480 Is it going to work? I don't know. 609 00:26:23,480 --> 00:26:25,240 (SIGHS) 610 00:26:31,960 --> 00:26:33,520 Can't wait for my sugar rush. 611 00:26:33,520 --> 00:26:35,480 Two minutes to go. 612 00:26:37,160 --> 00:26:39,040 Goodness me. Look at that. 613 00:26:39,040 --> 00:26:41,480 I'm pretty much at the point where I can start plating. 614 00:26:41,480 --> 00:26:43,720 I start with that chocolate macadamia cremeux 615 00:26:43,720 --> 00:26:44,880 on the plate. 616 00:26:44,880 --> 00:26:46,360 It's quite rich and earthy. 617 00:26:46,360 --> 00:26:48,120 And fill the moat, so to speak, 618 00:26:48,120 --> 00:26:50,120 with plenty of that gooey parsnip caramel. 619 00:26:50,120 --> 00:26:51,840 OK, cool. 620 00:26:51,840 --> 00:26:53,640 I've then got lots of little crispy, crunchy bits, 621 00:26:53,640 --> 00:26:56,760 so vinegared saltbush, crispy parsnip chips 622 00:26:56,760 --> 00:26:59,120 to really kind of offset that sweetness again. 623 00:26:59,120 --> 00:27:00,760 Yeah. So far, so good. 624 00:27:00,760 --> 00:27:01,960 Mm! 625 00:27:01,960 --> 00:27:04,600 Kind of tasting everything and making sure that 626 00:27:04,600 --> 00:27:07,360 this unusual flavour combination actually works. 627 00:27:07,360 --> 00:27:09,520 Ice-cream's looking good. Tastes good. 628 00:27:09,520 --> 00:27:11,320 I think it's come together really, really well. 629 00:27:11,320 --> 00:27:12,880 I've pushed everything to the extreme. 630 00:27:12,880 --> 00:27:15,760 There's a lot of savoury flavours, a lot of salt in this dessert. 631 00:27:15,760 --> 00:27:16,880 So it's the kind of dessert 632 00:27:16,880 --> 00:27:19,040 that the judges are going to either love or hate. 633 00:27:21,080 --> 00:27:22,400 ANDRE: Let's go. 634 00:27:23,560 --> 00:27:25,800 I'm feeling really good about my dish. 635 00:27:25,800 --> 00:27:29,800 My amaro caramel looks beautiful. Tastes right. 636 00:27:29,800 --> 00:27:32,560 It's gooey. I think it's hit the brief. 637 00:27:32,560 --> 00:27:34,640 And the sweet smells from the gnocchi, 638 00:27:34,640 --> 00:27:36,120 the cinnamon, butter and sugar, 639 00:27:36,120 --> 00:27:37,680 it takes me back to my childhood. 640 00:27:37,680 --> 00:27:39,160 I'm done. 641 00:27:40,320 --> 00:27:41,960 Dippy dip. 642 00:27:41,960 --> 00:27:45,040 Less than a minute to go, I grab a skewer. 643 00:27:45,040 --> 00:27:46,880 I stick that into my semifreddo. 644 00:27:46,880 --> 00:27:50,160 I dunk that as quickly as possible into that chocolate mix. 645 00:27:50,160 --> 00:27:51,560 Oh, my God. (SHRIEKS) 646 00:27:51,560 --> 00:27:55,080 I feel like Usain Bolt, but in chocolate-dipping world. 647 00:27:56,400 --> 00:27:58,360 I'm loving my life right now. 648 00:28:02,920 --> 00:28:05,840 DECLAN: Countdown's on and it's coming to life. 649 00:28:05,840 --> 00:28:07,880 I've constructed this tower. 650 00:28:07,880 --> 00:28:10,120 I've torched some of the marshmallow. 651 00:28:10,120 --> 00:28:12,160 And I think I've hit that goo brief. 652 00:28:12,160 --> 00:28:13,320 Yes! 653 00:28:13,320 --> 00:28:14,600 I can't believe I've done it. 654 00:28:14,600 --> 00:28:16,760 Yes! 655 00:28:16,760 --> 00:28:19,240 30 seconds. ANDY: Come on. 656 00:28:20,240 --> 00:28:21,480 (SNEZ GROANS) 657 00:28:21,480 --> 00:28:22,600 It is absolute chaos. 658 00:28:22,600 --> 00:28:25,640 I'm still kind of getting the doughnuts out of the oil. 659 00:28:25,640 --> 00:28:27,440 I'm actually so flustered right now. 660 00:28:27,440 --> 00:28:30,240 This is the most embarrassing thing I've ever plated. 661 00:28:30,240 --> 00:28:32,000 It's definitely not what I wanted to plate, 662 00:28:32,000 --> 00:28:33,760 but I'm gonna have a dish that's edible. 663 00:28:33,760 --> 00:28:34,920 (SIGHS) 664 00:28:36,080 --> 00:28:37,760 Time's up in 10... 665 00:28:37,760 --> 00:28:40,480 JUDGES: ..nine, eight, 666 00:28:40,480 --> 00:28:43,960 seven, six, five, 667 00:28:43,960 --> 00:28:46,600 four, three, 668 00:28:46,600 --> 00:28:49,080 two, one. 669 00:28:49,080 --> 00:28:50,960 (APPLAUSE) 670 00:28:50,960 --> 00:28:53,160 SNEZ: Let's GOO! DECLAN: Go! 671 00:28:53,160 --> 00:28:54,320 Oh. Ah! 672 00:28:55,360 --> 00:28:56,440 Cuddles! 673 00:28:56,440 --> 00:28:57,480 Oh, my God! 674 00:28:57,480 --> 00:28:58,880 Oh, my goodness! 675 00:29:10,840 --> 00:29:15,680 Well, we kicked off Sweet Week with a really, really fun challenge. 676 00:29:15,680 --> 00:29:17,360 Let's see how gooey you got. 677 00:29:17,360 --> 00:29:18,960 Declan, you're up first. 678 00:29:20,160 --> 00:29:21,880 I'm walking this up to the judges, 679 00:29:21,880 --> 00:29:24,920 and the last thing I want is it to fall over. 680 00:29:24,920 --> 00:29:28,400 I might not be a structural engineer with this croquembouche, 681 00:29:28,400 --> 00:29:31,760 but this is the dish that I wanted to present to the judges today. 682 00:29:31,760 --> 00:29:33,120 And they can absolutely see 683 00:29:33,120 --> 00:29:36,440 that I've pushed myself out of my comfort zone. 684 00:29:36,440 --> 00:29:37,720 Declan, what have you made? 685 00:29:37,720 --> 00:29:40,080 Um, this my crooked croquembouche. 686 00:29:43,840 --> 00:29:45,840 Yeah, it's a little bit skew-whiff. 687 00:29:47,240 --> 00:29:50,080 That is actually wild that you did that in 75 minutes. 688 00:29:50,080 --> 00:29:51,760 That's just over an hour. 689 00:29:51,760 --> 00:29:54,040 (BOTH LAUGH) 690 00:29:54,040 --> 00:29:57,120 Yeah. But the question is - is it gooey? 691 00:30:19,320 --> 00:30:23,160 Declan, your Italian meringue is actually beautiful and silken, 692 00:30:23,160 --> 00:30:24,400 so well done on that. 693 00:30:24,400 --> 00:30:26,360 And I loved all those little burnished bits 694 00:30:26,360 --> 00:30:27,840 where you torched it. 695 00:30:27,840 --> 00:30:31,200 I thought it was actually a super smart move 696 00:30:31,200 --> 00:30:34,240 to stick that together with the Italian meringue, 697 00:30:34,240 --> 00:30:37,400 because that's where people usually get their fingers burnt. 698 00:30:37,400 --> 00:30:38,800 And for you to stick that together 699 00:30:38,800 --> 00:30:42,160 and give us a little bit of that goo was really, really smart. 700 00:30:42,160 --> 00:30:44,760 Declan, this is such an incredible achievement 701 00:30:44,760 --> 00:30:46,800 for 75 minutes. 702 00:30:46,800 --> 00:30:50,280 I love that you took inspiration from that golden slime 703 00:30:50,280 --> 00:30:51,920 first thing today, 704 00:30:51,920 --> 00:30:54,480 and had that amazing kind of web, 705 00:30:54,480 --> 00:30:56,120 and watching you just do the whole thing was... 706 00:30:56,120 --> 00:30:58,320 Yeah. It was a lot of fun. 707 00:30:58,320 --> 00:31:00,640 Declan, your choux are crispy. 708 00:31:00,640 --> 00:31:02,440 They're lovely. 709 00:31:02,440 --> 00:31:06,440 And introducing a marshmallow-type meringue 710 00:31:06,440 --> 00:31:08,400 I think that was pretty smart of you. 711 00:31:08,400 --> 00:31:10,080 It was fun. You're funny. 712 00:31:10,080 --> 00:31:12,280 You've been sweating like a little petit cochon. 713 00:31:12,280 --> 00:31:14,520 But how you are, I love you. Thank you. 714 00:31:14,520 --> 00:31:16,760 ANDY: Thank you! Thank you. 715 00:31:20,560 --> 00:31:21,680 Thank you. 716 00:31:22,920 --> 00:31:25,040 Thank you. Thank you. 717 00:31:25,040 --> 00:31:28,760 Thank you. Thank you. (EXHALES) 718 00:31:28,760 --> 00:31:30,760 Next dish, Laura. 719 00:31:33,440 --> 00:31:36,080 Walking my dish up, I'm so, so happy 720 00:31:36,080 --> 00:31:38,080 because it looks absolutely incredible. 721 00:31:38,080 --> 00:31:39,600 Ooh. 722 00:31:39,600 --> 00:31:42,920 Oh, here we go Oh, my gosh. It shimmers. 723 00:31:42,920 --> 00:31:45,440 It's got that little coffee caramel sauce. 724 00:31:45,440 --> 00:31:47,880 It's got the gooey caramel on the bottom. 725 00:31:47,880 --> 00:31:50,800 I'm hoping I have given myself the best possible chance 726 00:31:50,800 --> 00:31:52,480 to be in that top four. 727 00:31:52,480 --> 00:31:53,760 Laura, what do you make? 728 00:31:53,760 --> 00:31:56,320 I've made an amaretto affogato. 729 00:31:59,640 --> 00:32:02,400 So you've got a almond praline semifreddo. 730 00:32:02,400 --> 00:32:06,360 Inside, there's a coffee caramel amaretto centre. 731 00:32:06,360 --> 00:32:08,000 It's been dipped in chocolate. 732 00:32:08,000 --> 00:32:10,920 There's a roasted wattleseed salted chocolate, 733 00:32:10,920 --> 00:32:12,760 feuilletine roasted almonds, 734 00:32:12,760 --> 00:32:14,760 and then a coffee caramel sauce. 735 00:32:19,160 --> 00:32:20,760 It's very inviting. 736 00:32:41,480 --> 00:32:47,200 Laura, affogato is one of my all-time faves. 737 00:32:47,200 --> 00:32:50,720 Um, and this did not let me down. 738 00:32:50,720 --> 00:32:52,240 Oh, yes! (LAUGHS) 739 00:32:53,520 --> 00:32:57,160 The flavours are spectacular. 740 00:32:57,160 --> 00:33:01,440 I love that bitter almond flavour of the amaretto 741 00:33:01,440 --> 00:33:05,280 with the really intense chocolate. 742 00:33:05,280 --> 00:33:07,520 It was so gooey. 743 00:33:07,520 --> 00:33:08,720 I absolutely loved it. 744 00:33:09,920 --> 00:33:14,800 Uh, Laura, it's just layers and layers of indulgence. 745 00:33:14,800 --> 00:33:20,120 You would expect this affogato to be quite rich, super condensed. 746 00:33:20,120 --> 00:33:21,320 Actually, it's not. 747 00:33:21,320 --> 00:33:22,760 It's precise, 748 00:33:22,760 --> 00:33:24,640 you can detail the almonds, 749 00:33:24,640 --> 00:33:27,760 the saltiness is just enough. 750 00:33:27,760 --> 00:33:29,640 It's a well-accomplished dish. Well done. 751 00:33:31,960 --> 00:33:36,040 Laura, I'm a bit angry because, coming into Sweet Week, 752 00:33:36,040 --> 00:33:38,240 I was like, "Just hold back a little bit. 753 00:33:38,240 --> 00:33:40,920 "It's a long week, lot of sugar, lot of kilos." 754 00:33:40,920 --> 00:33:43,360 (CHUCKLING) Like, "You don't want to blow out." 755 00:33:43,360 --> 00:33:44,560 And I said, "Just don't... 756 00:33:44,560 --> 00:33:46,280 "You don't need to eat all of it. 757 00:33:46,280 --> 00:33:48,200 "You don't need to!" (CHUCKLING) 758 00:33:48,200 --> 00:33:51,760 And I just did it! And it's the first day. 759 00:33:51,760 --> 00:33:53,600 And that makes me angry. 760 00:33:53,600 --> 00:33:54,960 Texturally, I loved it. 761 00:33:54,960 --> 00:33:58,240 You got the goo factor. It made me angry, but well done. 762 00:33:58,240 --> 00:34:01,080 Yay! Thank you! (CHEERING AND APPLAUSE) 763 00:34:01,080 --> 00:34:04,920 Honestly, after the marathon that was to make that bloody dome, 764 00:34:04,920 --> 00:34:06,960 I am just like... (SIGHS) 765 00:34:06,960 --> 00:34:09,320 I'm on cloud nine right now. 766 00:34:09,320 --> 00:34:11,720 OK. Next, Sarah. 767 00:34:11,720 --> 00:34:14,040 SARAH: Chocolate and caramel fondant. 768 00:34:14,040 --> 00:34:17,040 Sarah, the flavours and the taste is lovely. 769 00:34:17,040 --> 00:34:18,480 But we know you can do better. 770 00:34:18,480 --> 00:34:20,960 And we know it's just a bad day in the office. And that's it. 771 00:34:22,280 --> 00:34:24,400 POH: Next up is Audra. 772 00:34:24,400 --> 00:34:28,120 AUDRA: It's a chocolate lolly monster. (CHUCKLES) 773 00:34:28,120 --> 00:34:29,640 ANDY: I think that you made the right decision 774 00:34:29,640 --> 00:34:32,040 to go back to that childhood memory. Yeah. 775 00:34:32,040 --> 00:34:34,360 I would say you kind of went a little bit too far. 776 00:34:34,360 --> 00:34:38,120 I know. But I see the potential in this. 777 00:34:38,120 --> 00:34:39,960 JEAN-CHRISTOPHE: OK, Theo, you're next. 778 00:34:39,960 --> 00:34:42,720 THEO: A peanut butter parfait and chocolate mousse. 779 00:34:42,720 --> 00:34:44,600 I think you did a good job. 780 00:34:44,600 --> 00:34:48,360 Yeah, the gooeyness is in the dish, 781 00:34:48,360 --> 00:34:51,200 but your butterscotch parfait, I think, is too rich. 782 00:34:52,800 --> 00:34:54,480 You're up next, Callum. Whoo-hoo! 783 00:34:56,800 --> 00:34:59,120 CALLUM: I'm walking my dish up to the judges, 784 00:34:59,120 --> 00:35:00,720 and it's something that I'm really proud of. 785 00:35:00,720 --> 00:35:03,760 And I just hope that they like this quirky flavour combination 786 00:35:03,760 --> 00:35:05,400 as much as I do. 787 00:35:05,400 --> 00:35:08,200 (JUDGES EXCLAIM WITH SURPRISE) 788 00:35:08,200 --> 00:35:09,800 POH: Whoa! 789 00:35:11,640 --> 00:35:14,040 It's a chocolate and macadamia cremeux, 790 00:35:14,040 --> 00:35:17,080 parsnip caramel, crispy parsnips and saltbush, 791 00:35:17,080 --> 00:35:18,720 and a wattleseed parsnip ice-cream. 792 00:35:20,000 --> 00:35:21,760 So, there's a lot of caramel in the room today, 793 00:35:21,760 --> 00:35:22,840 so the question is 794 00:35:22,840 --> 00:35:26,520 just whether the parsnip makes yours better...or not. 795 00:35:26,520 --> 00:35:27,920 (CHUCKLES) We'll see. 796 00:35:40,320 --> 00:35:43,240 For me, it looks like a little lagoon of caramel. 797 00:35:43,240 --> 00:35:44,800 Oh, I like that! 798 00:35:49,080 --> 00:35:51,200 It's kind of like chip and dip. 799 00:36:03,880 --> 00:36:05,600 Yeah. 800 00:36:05,600 --> 00:36:08,440 Well, that's the gooiest caramel we've got yet. 801 00:36:28,880 --> 00:36:32,120 Callum, you are the Mayor of Goo Town, mate. 802 00:36:32,120 --> 00:36:35,680 That hit everything on another level. 803 00:36:38,320 --> 00:36:41,480 Immediately, your cheeks start to, like, pull in 804 00:36:41,480 --> 00:36:43,440 from the salt and vinegar on the saltbush. 805 00:36:45,600 --> 00:36:49,520 And then all of the fat and the sugar starts to take over. 806 00:36:49,520 --> 00:36:53,080 So you're getting the caramel and the cremeux just taking over. 807 00:36:55,120 --> 00:36:58,840 And then, from there, it goes back into the parsnip, 808 00:36:58,840 --> 00:37:03,000 just, like, the savouriness of that just pulls everything back. 809 00:37:03,000 --> 00:37:08,560 The degree of difficulty to wrangle all of these flavours on the plate 810 00:37:08,560 --> 00:37:11,360 is, like, 15 out of 10, 811 00:37:11,360 --> 00:37:15,160 and you knock the absolute hell out of the brief. 812 00:37:15,160 --> 00:37:16,360 Mate, well done. 813 00:37:18,800 --> 00:37:22,200 POH: That caramel is packed full of that parsnip flavour, 814 00:37:22,200 --> 00:37:23,240 which I love. 815 00:37:23,240 --> 00:37:25,120 That does exactly what you set out to do with it, 816 00:37:25,120 --> 00:37:27,720 which is balance all that sweetness. 817 00:37:27,720 --> 00:37:30,960 I think you've done a really amazing job. 818 00:37:30,960 --> 00:37:32,840 Oh, thank you, Poh. 819 00:37:32,840 --> 00:37:37,560 Look, if Michelin Guide was in Australia, 820 00:37:37,560 --> 00:37:41,280 you'd be one of those many people who deserve a Michelin star. 821 00:37:41,280 --> 00:37:42,520 Wow. 822 00:37:44,440 --> 00:37:45,840 Callum, you are back to win. 823 00:37:45,840 --> 00:37:49,200 And it's dishes like this that are going to do it for you, mate. 824 00:37:49,200 --> 00:37:51,600 Well done. Thank you very much. Thank you. 825 00:37:51,600 --> 00:37:53,240 The Mayor of Goo Town! 826 00:37:55,120 --> 00:37:56,360 Thanks, mate. 827 00:37:56,360 --> 00:37:59,320 That is the best feedback I could have asked for, I reckon. 828 00:37:59,320 --> 00:38:02,240 I'm just so thrilled that this kind of strange, 829 00:38:02,240 --> 00:38:05,440 peculiar flavour combination I've come up with 830 00:38:05,440 --> 00:38:07,600 was, like, so much fun for the judges to eat. 831 00:38:07,600 --> 00:38:09,520 That's the best feedback I've had in the comp, I reckon. 832 00:38:09,520 --> 00:38:11,400 JAMIE: Hmm. So that's very nice indeed. 833 00:38:11,400 --> 00:38:13,880 Yeah. Yeah. Stoked with that. 834 00:38:13,880 --> 00:38:15,720 Next up, Beau! 835 00:38:17,800 --> 00:38:19,560 It's a hard one to grab. 836 00:38:19,560 --> 00:38:22,480 The standard of cooking today is really high. 837 00:38:22,480 --> 00:38:24,920 There's a lot of, like, really creative dishes, 838 00:38:24,920 --> 00:38:26,480 and I've gone with a classic, 839 00:38:26,480 --> 00:38:29,760 so I'm just hoping that the judges like the flavours. 840 00:38:29,760 --> 00:38:31,160 And I'm hoping that you'll see 841 00:38:31,160 --> 00:38:34,040 that caramel kind of stretch away and be gooey. 842 00:38:34,040 --> 00:38:38,360 (JUDGES EXCLAIM) 843 00:38:38,360 --> 00:38:39,720 It's so even! 844 00:38:39,720 --> 00:38:41,400 ANDY: What have you got? 845 00:38:42,440 --> 00:38:44,080 Uh, it's tiramigoo, 846 00:38:44,080 --> 00:38:46,480 and there's a salted caramel layer in there. 847 00:38:48,040 --> 00:38:49,160 Tiramigoo. 848 00:38:49,160 --> 00:38:51,000 POH: OK, I'm doing it. 849 00:38:51,000 --> 00:38:55,360 Oh, that is so satisfying! 850 00:38:55,360 --> 00:38:57,040 JEAN-CHRISTOPHE: I can't wait to see the colours. 851 00:38:57,040 --> 00:38:58,600 I want goo. 852 00:38:58,600 --> 00:39:01,120 Where's the goo? Where's the goo? Come on. 853 00:39:01,120 --> 00:39:03,400 Goo up. Oh! 854 00:39:03,400 --> 00:39:05,200 Yeah, yeah, yeah! 855 00:39:05,200 --> 00:39:06,800 Yes! Yeah! 856 00:39:06,800 --> 00:39:08,840 Yes! Oh, my God, look at this. 857 00:39:08,840 --> 00:39:10,040 Alrighty. 858 00:39:26,200 --> 00:39:28,960 Beau, your dish is on fire. 859 00:39:30,640 --> 00:39:34,400 The gooeyness is just succulent. It's just perfect. 860 00:39:34,400 --> 00:39:35,720 But the layers is perfect. 861 00:39:35,720 --> 00:39:38,360 The mascarpone is whipped properly. 862 00:39:38,360 --> 00:39:41,200 Back in the station, do they know how good you are? 863 00:39:41,200 --> 00:39:42,720 Uh, yeah. 864 00:39:42,720 --> 00:39:44,240 They do? (LAUGHTER) 865 00:39:44,240 --> 00:39:46,720 That's my main job. (CHUCKLES) 866 00:39:46,720 --> 00:39:49,640 You are amazing, Beau. Thank you. Thanks. 867 00:39:49,640 --> 00:39:52,560 I love the way you thought about this. 868 00:39:52,560 --> 00:39:55,720 Knowing that it's a dish that we all know and love well, 869 00:39:55,720 --> 00:39:57,800 the fact that you were really generous 870 00:39:57,800 --> 00:40:00,480 but still restrained in the way that you served it - 871 00:40:00,480 --> 00:40:02,680 so on point. 872 00:40:02,680 --> 00:40:06,400 Beau, I love what you did here. 873 00:40:06,400 --> 00:40:09,960 The texture and the flavour of that caramel couldn't be 874 00:40:09,960 --> 00:40:11,360 any more perfect. 875 00:40:11,360 --> 00:40:14,480 You're just cooking really solid food that you know 876 00:40:14,480 --> 00:40:16,760 that you can execute well, with a twist. 877 00:40:16,760 --> 00:40:18,720 And it's working for you, mate. Well done. 878 00:40:18,720 --> 00:40:19,960 Thank you. Cheers. 879 00:40:22,320 --> 00:40:24,280 Thanks. 880 00:40:24,280 --> 00:40:26,160 If you had asked me this morning 881 00:40:26,160 --> 00:40:28,400 if I'd have a chance at winning immunity, 882 00:40:28,400 --> 00:40:30,560 I'd say definitely not in Sweet Week. 883 00:40:30,560 --> 00:40:34,720 But, given my performance today, maybe I can have a crack. 884 00:40:34,720 --> 00:40:35,880 Smashed it. 885 00:40:37,280 --> 00:40:39,120 Depinder, you're next. 886 00:40:40,520 --> 00:40:42,000 I made eclairs 887 00:40:42,000 --> 00:40:44,920 with a dark chocolate creme patissiere inside, 888 00:40:44,920 --> 00:40:46,880 a whipped chocolate ganache on top. 889 00:40:46,880 --> 00:40:49,760 I've got a spiced caramel as well, which is the gooey bit. 890 00:40:49,760 --> 00:40:52,160 SOFIA: I love the texture, I love the flavour, 891 00:40:52,160 --> 00:40:54,680 and then just loaded full of ooze. 892 00:40:54,680 --> 00:40:56,200 So that was a win for me. 893 00:40:56,200 --> 00:40:58,760 Thank you. ANDY: Next up, Alana! 894 00:40:58,760 --> 00:41:01,320 ALANA: So, I've made a whole orange cake 895 00:41:01,320 --> 00:41:03,680 with oozy, gooey yuzu caramel. 896 00:41:03,680 --> 00:41:05,560 Tongue twister! 897 00:41:05,560 --> 00:41:07,080 I think you got the goo. 898 00:41:07,080 --> 00:41:09,960 And it was all around the texture of that caramel inside. 899 00:41:09,960 --> 00:41:13,160 It was nearly, like, dulce de leche-esque. 900 00:41:14,440 --> 00:41:16,000 Jamie. 901 00:41:16,000 --> 00:41:17,960 JAMIE: A white chocolate and coffee mousse, 902 00:41:17,960 --> 00:41:19,600 some roasted pineapple and almond crumb, 903 00:41:19,600 --> 00:41:22,400 and then there's a Pedro Jimenez butterscotch caramel. 904 00:41:22,400 --> 00:41:24,360 JEAN-CHRISTOPHE: You managed to create something 905 00:41:24,360 --> 00:41:27,080 which is very tasty and very, very well layered. 906 00:41:27,080 --> 00:41:28,960 I really love your mix of flavours. Well done, mate. 907 00:41:30,280 --> 00:41:33,240 Next one please, Ben. 908 00:41:33,240 --> 00:41:36,960 BEN: This is a dark chocolate and almond parfait 909 00:41:36,960 --> 00:41:40,320 with a burnt honey and mandarin caramel 910 00:41:40,320 --> 00:41:42,680 and a mandarin sorbet. 911 00:41:42,680 --> 00:41:45,000 ANDY: Oh! 912 00:41:45,000 --> 00:41:46,920 SOFIA: Gooey! 913 00:41:46,920 --> 00:41:50,960 The parfait texture and flavour is spot-on. 914 00:41:50,960 --> 00:41:55,080 I think the goo factor was, like, extraordinary. 915 00:41:55,080 --> 00:41:57,080 You're in with a good shot. Thank you. 916 00:41:57,080 --> 00:41:59,280 Next person, please. Snez. 917 00:42:01,480 --> 00:42:03,080 SNEZ: I'm walking my dish to the judges, 918 00:42:03,080 --> 00:42:05,080 and I'm just hoping that the ground will open up 919 00:42:05,080 --> 00:42:07,320 and swallow me and my dish! 920 00:42:07,320 --> 00:42:09,040 Or just my dish! 921 00:42:12,760 --> 00:42:15,400 So, Snez, please tell us - what did you make? 922 00:42:15,400 --> 00:42:19,120 These are, kind of, last-minute tiny doughnuts 923 00:42:19,120 --> 00:42:20,960 with a little bit of oozy caramel. 924 00:42:26,040 --> 00:42:28,600 How much time did you have left when you whipped these up? 925 00:42:28,600 --> 00:42:30,160 14 minutes. 14 minutes! 926 00:42:30,160 --> 00:42:32,080 14 minutes? When I went to pantry, so... 927 00:42:32,080 --> 00:42:33,080 Yeah. 928 00:42:38,760 --> 00:42:44,160 I'm going to say - your willpower and tenacity to run to the pantry 929 00:42:44,160 --> 00:42:47,880 and start a fresh dish with 14 minutes to go, 930 00:42:47,880 --> 00:42:50,120 that's the stuff that can keep you safe. 931 00:42:50,120 --> 00:42:51,200 Do you know what I mean? Yep. 932 00:42:51,200 --> 00:42:53,440 So I would take a little bit of confidence 933 00:42:53,440 --> 00:42:55,600 that you can do that in 14 minutes. 934 00:42:55,600 --> 00:42:57,560 It's about gooeyness. 935 00:42:57,560 --> 00:42:59,680 And sadly, there's no... 936 00:42:59,680 --> 00:43:02,200 ..nothing gooey into your dish. 937 00:43:02,200 --> 00:43:06,240 But what there is there, there is someone who doesn't give up. 938 00:43:06,240 --> 00:43:07,400 Thanks, Snez. 939 00:43:07,400 --> 00:43:09,840 In this kitchen, and any other moments in life, 940 00:43:09,840 --> 00:43:11,360 something always goes wrong. 941 00:43:11,360 --> 00:43:12,960 But it's really important to never give up. 942 00:43:14,480 --> 00:43:16,120 Let's get gooey, Andre. 943 00:43:17,560 --> 00:43:19,080 ANDRE: I'm pretty sure I've hit the brief 944 00:43:19,080 --> 00:43:22,600 because I've lashed my gnocchi with a lot of caramel goo. 945 00:43:22,600 --> 00:43:24,280 But this is not really conservative. 946 00:43:24,280 --> 00:43:26,600 It's kind of an unusual combination. 947 00:43:26,600 --> 00:43:29,600 And I just really, really hope the judges all love it today 948 00:43:29,600 --> 00:43:32,280 as much as I enjoyed making it. 949 00:43:32,280 --> 00:43:33,600 Wow. What's your dish, Andre? 950 00:43:34,600 --> 00:43:38,840 Today, I've made an amaro goo with sweet gnocchi, 951 00:43:38,840 --> 00:43:41,480 cinnamon sugar, and an almond ice-cream. 952 00:44:05,320 --> 00:44:07,160 Andre, like... 953 00:44:07,160 --> 00:44:09,240 ..very, very out-there idea. 954 00:44:11,280 --> 00:44:13,680 The question with this type of cooking is just... 955 00:44:13,680 --> 00:44:15,160 ..did you pull it off? 956 00:44:33,400 --> 00:44:34,960 Did you pull it off? 957 00:44:39,880 --> 00:44:42,720 I loved it. I absolutely loved it. 958 00:44:42,720 --> 00:44:46,960 (APPLAUSE) 959 00:44:46,960 --> 00:44:48,160 Oh, man. 960 00:44:48,160 --> 00:44:50,800 I could finish that whole bowl purely off textures. 961 00:44:50,800 --> 00:44:52,440 Chew from the gnocchi - 962 00:44:52,440 --> 00:44:55,760 they've got just the slightest bit more bite about them. 963 00:44:55,760 --> 00:44:58,640 And then the goo - the goo for me happens 964 00:44:58,640 --> 00:45:03,000 when you get that reaction between ice-cream and caramel. 965 00:45:03,000 --> 00:45:04,920 But when it hits that cold ice-cream, 966 00:45:04,920 --> 00:45:07,080 it just tightens up ever so slightly 967 00:45:07,080 --> 00:45:08,880 and gives a little chew about it as well. 968 00:45:08,880 --> 00:45:11,200 So you've outdone yourself. 969 00:45:11,200 --> 00:45:13,320 Andre, I love the gnocchi - 970 00:45:13,320 --> 00:45:15,960 that little bit of crust and caramelisation from the butter 971 00:45:15,960 --> 00:45:18,080 and the cinnamon sugar. 972 00:45:18,080 --> 00:45:19,440 Love the amaro caramel - 973 00:45:19,440 --> 00:45:22,280 it's just got that really lovely hint of bitterness. 974 00:45:22,280 --> 00:45:23,560 Delicious. 975 00:45:23,560 --> 00:45:25,880 And just so unique, so uniquely you. 976 00:45:27,040 --> 00:45:29,080 ANDY: Well done, Andre! (CHEERING AND APPLAUSE) 977 00:45:31,080 --> 00:45:32,280 I'm feeling really good. 978 00:45:32,280 --> 00:45:35,520 My nonna was a huge inspiration for my cooking, 979 00:45:35,520 --> 00:45:39,080 and all I really want to do is put up good food and make her proud. 980 00:45:45,840 --> 00:45:49,000 Talk about a sweet start to the week. 981 00:45:49,000 --> 00:45:51,760 Not only did we get the gooey desserts that we asked for, 982 00:45:51,760 --> 00:45:54,360 but they were ridiculously fun to eat. 983 00:45:55,840 --> 00:45:58,360 Let's see which four of you did enough 984 00:45:58,360 --> 00:46:00,120 to win a shot at immunity. 985 00:46:00,120 --> 00:46:01,920 If I call your name, please step forward. 986 00:46:01,920 --> 00:46:04,080 You're cooking in tomorrow's pressure test. 987 00:46:06,160 --> 00:46:07,680 Callum. 988 00:46:10,800 --> 00:46:13,240 It's no wonder you've achieved the level of success you have. 989 00:46:13,240 --> 00:46:15,880 It's dishes like that that are career-making. 990 00:46:18,760 --> 00:46:19,960 Laura. 991 00:46:24,320 --> 00:46:27,080 So much technique went into that dessert. 992 00:46:27,080 --> 00:46:29,520 Not only did it look incredibly impressive, 993 00:46:29,520 --> 00:46:32,560 we couldn't help polishing off the entire bowl. 994 00:46:32,560 --> 00:46:34,040 Mistake. 995 00:46:34,040 --> 00:46:36,280 (ALL LAUGH) 996 00:46:36,280 --> 00:46:37,480 Andre! 997 00:46:42,800 --> 00:46:46,960 That was ingenious thinking and Andre through and through. 998 00:46:46,960 --> 00:46:48,440 Lastly... 999 00:46:51,600 --> 00:46:53,280 ..Beau! 1000 00:46:55,800 --> 00:46:59,880 That tiramigoo was oozy, boozy and absolutely delicious. 1001 00:47:02,320 --> 00:47:06,480 Callum, Laura, Andre, Beau, tomorrow's pressure test is 1002 00:47:06,480 --> 00:47:09,000 the only thing that stands between you and immunity. 1003 00:47:10,960 --> 00:47:17,640 And trust me when I say it is set by an absolute legend. 1004 00:47:17,640 --> 00:47:19,080 ANNOUNCER: Tomorrow night... 1005 00:47:19,080 --> 00:47:20,160 Are you ready? 1006 00:47:20,160 --> 00:47:23,600 ..Sweet Week's pressure test is set 1007 00:47:23,600 --> 00:47:27,880 by our very own queen of pastry. 1008 00:47:27,880 --> 00:47:31,120 (ALL EXCLAIM) 1009 00:47:31,120 --> 00:47:33,520 But who will achieve 1010 00:47:33,520 --> 00:47:36,720 the sweet smell of success? 1011 00:47:36,720 --> 00:47:38,880 BEAU: I'm up against three people who have 1012 00:47:38,880 --> 00:47:40,520 seven restaurants between them. 1013 00:47:40,520 --> 00:47:42,800 I'm definitely the underdog. 1014 00:47:42,800 --> 00:47:44,560 But maybe I'm the dark horse. 1015 00:47:44,560 --> 00:47:46,560 Captions by Red Bee Media 76678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.