All language subtitles for Jujutsu.Kaisen.S03E01.NaijaPrey.com.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:17,004 --> 00:05:18,922 So, did Mai... 2 00:05:19,673 --> 00:05:20,674 actually die? 3 00:05:22,092 --> 00:05:24,428 Right now, we should be worried about the head of the family. 4 00:05:24,511 --> 00:05:26,889 And besides, the one who’s on the brink of death is Maki. 5 00:05:26,972 --> 00:05:29,892 Oh, really? Whatever. 6 00:05:29,975 --> 00:05:32,603 Maki is a pretty girl, sure, but she’s no good. 7 00:05:32,686 --> 00:05:34,938 She can’t let a man take the lead. 8 00:05:35,022 --> 00:05:38,984 A woman who can’t be submissive should get stabbed in the back and die. 9 00:05:39,985 --> 00:05:42,654 {\an8}In that respect, Mai is admirable. 10 00:05:42,738 --> 00:05:44,782 {\an8}NAOYA ZEN'IN SPECIAL GRADE 1 SORCERER 11 00:05:45,449 --> 00:05:48,744 She has the same face as Maki, and the same chest too. 12 00:05:48,827 --> 00:05:53,415 She puts on a tough front, but she truly understands she’s a woman. 13 00:05:53,499 --> 00:05:57,002 You’re late. What were you doing? 14 00:05:57,086 --> 00:06:00,547 While your own father is wandering around the mountain pass, half dead! 15 00:06:00,631 --> 00:06:02,132 Sorry about that. 16 00:06:02,216 --> 00:06:05,052 But it doesn’t really matter, does it? Whether I show up or not. 17 00:06:05,803 --> 00:06:08,722 The next head of the Zen'in clan is me anyway. 18 00:06:09,848 --> 00:06:13,060 All my older brothers are useless. 19 00:06:13,644 --> 00:06:14,978 Uncle. 20 00:06:15,062 --> 00:06:17,272 Even you, his younger brother, amount to nothing. 21 00:06:17,356 --> 00:06:19,399 And your daughter is out of the question. 22 00:06:19,483 --> 00:06:21,401 Jinichi, you know... 23 00:06:24,029 --> 00:06:26,031 Your face is the problem. 24 00:06:26,115 --> 00:06:28,742 If only it had been the other way around with Toji. 25 00:06:32,162 --> 00:06:34,832 {\an8}OGI ZEN'IN SPECIAL GRADE 1 SORCERER 26 00:06:34,915 --> 00:06:36,416 {\an8}JINICHI ZEN'IN SPECIAL GRADE 1 SORCERER 27 00:06:36,500 --> 00:06:39,044 {\an8}Dad is wandering around the mountain pass, you know. 28 00:06:39,128 --> 00:06:41,421 Cut him some slack. 29 00:06:42,089 --> 00:06:44,174 Everyone is here. 30 00:06:46,426 --> 00:06:49,138 Just moments ago, the head of the Zen'in clan, 31 00:06:49,221 --> 00:06:53,058 Lord Naobito Zen'in, passed away. 32 00:06:56,520 --> 00:07:01,191 The will is in my custody. 33 00:07:01,275 --> 00:07:04,778 In accordance with Lord Naobito’s final wishes, 34 00:07:05,362 --> 00:07:06,989 Ogi Zen'in, 35 00:07:07,573 --> 00:07:09,616 Jinichi Zen'in, 36 00:07:09,700 --> 00:07:11,952 and Naoya Zen'in... 37 00:07:12,578 --> 00:07:14,538 Once all three of you are present, 38 00:07:14,621 --> 00:07:17,916 I am instructed to convey this to you. 39 00:07:19,126 --> 00:07:22,963 If there are no objections, I will read the will. 40 00:07:29,636 --> 00:07:33,348 First. Naoya Zen'in shall be appointed 41 00:07:33,432 --> 00:07:35,476 27th head of the Zen'in clan. 42 00:07:36,143 --> 00:07:37,561 Second. 43 00:07:37,644 --> 00:07:39,980 All assets, including cursed tools 44 00:07:40,063 --> 00:07:42,774 stored in the Tokyo Jujutsu High vault 45 00:07:42,858 --> 00:07:45,861 and the Zen'in clan vault, shall be inherited by Naoya. 46 00:07:46,445 --> 00:07:47,738 With the approval of either 47 00:07:47,821 --> 00:07:51,742 Ogi Zen'in or Jinichi Zen'in, 48 00:07:52,576 --> 00:07:55,537 Naoya shall assume control and manage said assets. 49 00:07:57,206 --> 00:07:59,374 - Well, fine then. - However, 50 00:08:00,417 --> 00:08:04,463 if, for any reason, Satoru Gojo dies 51 00:08:04,546 --> 00:08:07,508 or loses the ability to act of his own will, 52 00:08:07,591 --> 00:08:11,178 the pledge made with Toji Fushiguro shall be carried out. 53 00:08:11,261 --> 00:08:14,264 Megumi Fushiguro shall be taken in by the Zen'in clan, 54 00:08:14,348 --> 00:08:17,392 and appointed head of the Zen'in clan. 55 00:08:17,476 --> 00:08:21,104 All assets shall be transferred. 56 00:08:23,607 --> 00:08:27,611 No. That won’t do. Those two are spineless. 57 00:08:27,694 --> 00:08:29,821 A kid they barely know can become the head. 58 00:08:29,905 --> 00:08:31,907 As long as it’s not me, they won't do a thing. 59 00:08:33,784 --> 00:08:36,286 So where is Megumi right now? What is he doing? 60 00:08:36,370 --> 00:08:38,872 I don’t know the details, but I hear he’s in Tokyo, 61 00:08:38,956 --> 00:08:41,792 assigned to the search for Yuji Itadori. 62 00:08:41,875 --> 00:08:43,418 Who’s that? 63 00:08:43,502 --> 00:08:45,170 The vessel of Sukuna. 64 00:08:45,837 --> 00:08:48,048 Then pass this on to the higher-ups. 65 00:08:48,131 --> 00:08:51,510 - Naoya Zen'in will kill Sukuna’s vessel. - What? 66 00:08:51,593 --> 00:08:54,846 Megumi is with the vessel of Sukuna, right? 67 00:08:54,930 --> 00:08:56,557 I’ll kill them both at once. 68 00:08:57,766 --> 00:08:59,434 Right now, Tokyo is a demon-infested hell. 69 00:09:00,269 --> 00:09:02,813 It doesn’t matter when or how people die. 70 00:09:03,897 --> 00:09:07,317 Once they’re dead, everything else will work itself out. 71 00:09:10,529 --> 00:09:13,073 I’m the head of the Zen'in clan. 72 00:09:22,457 --> 00:09:23,834 Die. 73 00:09:25,002 --> 00:09:26,169 - Wait! - Again... 74 00:09:26,253 --> 00:09:27,796 - Itadori. - Itadori. 75 00:09:28,547 --> 00:09:29,881 What will you do? 76 00:09:54,781 --> 00:09:55,907 Yuji. 77 00:09:57,284 --> 00:09:58,702 How are your injuries? 78 00:09:59,911 --> 00:10:04,082 {\an8}Other than taking a hit, I’m mostly fine. 79 00:10:05,334 --> 00:10:07,878 It’s probably Sukuna’s influence. 80 00:10:07,961 --> 00:10:10,672 I can feel his power growing. 81 00:10:12,007 --> 00:10:15,010 Yuji. Don’t worry about me. 82 00:10:15,093 --> 00:10:17,596 You can go back to Jujutsu High. 83 00:10:17,679 --> 00:10:20,766 I want to recover Shoso's bodies anyway. 84 00:10:22,392 --> 00:10:23,602 I’m not holding back. 85 00:10:24,436 --> 00:10:27,105 This isn’t about whether I want to go back. 86 00:10:27,689 --> 00:10:30,901 Sukuna is using Fushiguro to plan something. 87 00:10:31,652 --> 00:10:33,320 And... 88 00:10:33,403 --> 00:10:35,530 I've killed a lot of people. 89 00:10:36,031 --> 00:10:40,118 What if the person you saved ends up killing someone someday? 90 00:10:41,286 --> 00:10:44,456 I can’t be with everyone anymore. 91 00:10:45,290 --> 00:10:49,252 Are you really okay with this, Choso? I killed your brothers too. 92 00:10:49,336 --> 00:10:53,340 It’s fine. That was an accident. If Eso and Kechizu 93 00:10:53,423 --> 00:10:56,426 were in my position, they would’ve done the same. 94 00:10:56,510 --> 00:11:00,972 It's not about forgiving or not forgiving. That’s what it means to be brothers. 95 00:11:04,351 --> 00:11:08,063 Let’s go. For now, we just need to reduce the number of curses. 96 00:13:00,425 --> 00:13:01,676 Mother! 97 00:13:08,850 --> 00:13:09,809 Yuji. 98 00:13:22,447 --> 00:13:24,366 Incredible. 99 00:13:24,449 --> 00:13:27,702 When you fought me, you struck me as purely powerful. 100 00:13:27,786 --> 00:13:30,413 Now, there’s a delicacy to it as well. 101 00:13:30,497 --> 00:13:34,501 Flawless cursed energy control, strength on an entirely different level. 102 00:13:37,045 --> 00:13:39,047 A true demon god. 103 00:13:39,130 --> 00:13:42,467 And to think you’re still not fully recovered. 104 00:13:43,843 --> 00:13:46,096 As expected. That’s my little brother. 105 00:13:46,680 --> 00:13:47,931 You’re still saying that? 106 00:13:49,140 --> 00:13:50,809 I’ll say it as many times as it takes. 107 00:13:50,892 --> 00:13:53,853 Remember. It must have happened. 108 00:13:57,148 --> 00:13:58,692 Your father’s forehead too... 109 00:13:59,276 --> 00:14:00,610 The stitches... 110 00:14:02,988 --> 00:14:05,115 Megumi is not here, huh? 111 00:14:05,198 --> 00:14:06,616 Am I the first to arrive? 112 00:14:06,700 --> 00:14:09,452 Does that even happen? Are they that slow? 113 00:14:09,536 --> 00:14:11,538 Who’s this guy? 114 00:14:11,621 --> 00:14:13,456 Did he just mention Fushiguro? 115 00:14:14,040 --> 00:14:18,420 What are you two doing? You stand out too much. Not trying to run away? 116 00:14:19,087 --> 00:14:20,338 Run? 117 00:14:20,422 --> 00:14:21,715 What, you didn’t know? 118 00:14:22,424 --> 00:14:24,676 You’ve been sentenced to death, 119 00:14:24,759 --> 00:14:27,345 now that Satoru's protection is gone. 120 00:14:30,390 --> 00:14:31,725 Gojo used to allow 121 00:14:31,808 --> 00:14:35,437 his so-called selfishness, and saved a lot of jujutsu sorcerers! 122 00:14:35,520 --> 00:14:38,189 The one I’m after is Megumi, 123 00:14:38,273 --> 00:14:41,276 so honestly, I don’t really care whether you live or die. 124 00:14:41,359 --> 00:14:43,528 But letting you dart around would be annoying too, 125 00:14:43,612 --> 00:14:46,072 so I figured I would break a leg or two while I’m at it. 126 00:14:46,656 --> 00:14:48,575 What do you want with Fushiguro? 127 00:14:48,658 --> 00:14:50,994 I want him dead. 128 00:14:51,077 --> 00:14:54,497 Before that, it would help if he signed something for me. 129 00:14:54,581 --> 00:14:57,334 Megumi has been looking for you, apparently. 130 00:15:09,429 --> 00:15:10,639 What? 131 00:15:13,975 --> 00:15:14,976 {\an8}PARKING AREA 132 00:15:17,437 --> 00:15:20,607 He’s fast, sure, but something feels off. 133 00:15:21,191 --> 00:15:22,651 {\an8}It’s probably a technique. 134 00:15:22,734 --> 00:15:24,986 {\an8}You’re better than I thought. 135 00:15:25,070 --> 00:15:26,988 Honestly, I underestimated you. 136 00:15:27,948 --> 00:15:31,493 I get the vessel, but what’s the one next to him? 137 00:15:32,077 --> 00:15:34,454 Let’s crank it up a bit more, shall we? 138 00:15:40,627 --> 00:15:45,006 Mr. Gojo! No! Something even more unsettling... 139 00:15:52,138 --> 00:15:54,891 What? He's not alone. 140 00:16:01,106 --> 00:16:03,775 {\an8}- Who is that? - Whoever it is, their objective is... 141 00:16:04,359 --> 00:16:06,778 Who’s going to kill Itadori? What? 142 00:16:07,862 --> 00:16:10,532 So, he's Yuji’s executioner after all. 143 00:16:18,748 --> 00:16:21,167 Hold on a second. I’m on your side. 144 00:16:22,043 --> 00:16:23,545 You’re Okkotsu, right? 145 00:16:23,628 --> 00:16:25,296 Okkotsu... 146 00:16:25,380 --> 00:16:27,507 The second-year Fushiguro mentioned... 147 00:16:27,590 --> 00:16:30,552 The special-grade sorcerer, same as Mr. Gojo. 148 00:16:30,635 --> 00:16:31,803 And you are? 149 00:16:31,886 --> 00:16:35,348 Naoya Zen'in. Maki's cousin. 150 00:16:35,432 --> 00:16:37,934 Just like you, I’ve been told to kill Itadori. 151 00:16:38,018 --> 00:16:39,811 {\an8}- Let's go, Yuji. - Relax. 152 00:16:40,520 --> 00:16:42,188 I won’t interfere. 153 00:16:42,272 --> 00:16:45,108 The blond one is a speed type with tricks. 154 00:16:45,191 --> 00:16:48,945 A chase with him won’t end well. I’ll hold him off. 155 00:16:49,029 --> 00:16:50,321 Are you sure? 156 00:16:50,405 --> 00:16:53,199 In return, if you kill Itadori, 157 00:16:53,283 --> 00:16:56,327 could you keep quiet about it to the bosses for a while? 158 00:16:56,411 --> 00:16:58,329 I want to meet someone. He’s good bait. 159 00:16:58,955 --> 00:17:02,917 The one being targeted is you, Yuji. 160 00:17:03,001 --> 00:17:04,210 Black hair... 161 00:17:04,294 --> 00:17:07,464 Focus only on escaping from Okkotsu. 162 00:17:07,547 --> 00:17:11,468 He’s the same type as Satoru Gojo. If you fight him, you’ll die. 163 00:17:11,551 --> 00:17:15,722 Should’ve kept quiet about Megumi. That sent a chill down my spine. 164 00:17:15,805 --> 00:17:18,308 A proposal that keeps Yuji from fighting a sorcerer, 165 00:17:18,391 --> 00:17:21,603 and keeps me from feeling indebted to humans... 166 00:17:22,562 --> 00:17:24,481 What a hassle. 167 00:17:24,564 --> 00:17:26,357 We’ll meet up at yesterday’s location. 168 00:17:26,441 --> 00:17:29,486 Sure. I’ll leave that side to you. 169 00:17:29,569 --> 00:17:30,820 Got it! 170 00:17:32,947 --> 00:17:35,742 So fast! And this is him when carrying a drawn blade? 171 00:17:37,952 --> 00:17:40,997 He's fast. I was planning to crush him right at the start. 172 00:17:41,081 --> 00:17:45,585 Damn it. So he saw through my plan to block Okkotsu’s path? 173 00:17:46,169 --> 00:17:50,048 I saw it earlier. Blood Manipulation, right? 174 00:17:50,131 --> 00:17:53,510 No idea why you have it, 175 00:17:53,593 --> 00:17:56,137 but aside from Piercing Blood, it’s not that scary. 176 00:17:56,221 --> 00:17:58,890 And to use Piercing Blood, you need to charge with Convergence. 177 00:17:58,973 --> 00:18:00,308 That takes time. 178 00:18:00,391 --> 00:18:02,936 You get the rest without me saying it, right? 179 00:18:03,019 --> 00:18:05,063 Checkmate. You’re dead. 180 00:18:05,688 --> 00:18:07,107 Worry about yourself. 181 00:18:07,190 --> 00:18:09,692 Do you really think you can lay a hand on my brother 182 00:18:09,776 --> 00:18:12,654 and walk away alive? 183 00:18:33,550 --> 00:18:36,010 I was sure I cut him... 184 00:18:36,094 --> 00:18:37,720 Just like Maki. 185 00:18:59,492 --> 00:19:03,246 Surprised? I don’t look like a power type, do I? 186 00:19:03,329 --> 00:19:05,248 Even without power, 187 00:19:05,832 --> 00:19:07,792 that cursed energy output is insane! 188 00:19:07,876 --> 00:19:09,878 I actually am on the weaker side. 189 00:19:09,961 --> 00:19:13,298 He compensates for the lack of power by reinforcing himself with cursed energy. 190 00:19:13,381 --> 00:19:16,551 Everyone does it, but when he does it... 191 00:19:16,634 --> 00:19:17,886 He’s the complete opposite of me. 192 00:19:20,847 --> 00:19:25,476 You noticed? I’ve got more cursed energy than Mr. Gojo. 193 00:19:26,811 --> 00:19:29,230 But Mr. Gojo has the Six Eyes, 194 00:19:29,314 --> 00:19:32,066 so when he activates techniques, 195 00:19:32,150 --> 00:19:33,776 his energy loss is practically zero. 196 00:19:34,736 --> 00:19:37,280 In terms of performance, he’s still number one. 197 00:19:38,323 --> 00:19:41,826 I might run out of cursed energy, but he never does. 198 00:19:43,161 --> 00:19:45,079 And now, I'm done talking. 199 00:19:50,710 --> 00:19:53,004 - Damn it. - The better the sorcerer, 200 00:19:53,087 --> 00:19:55,340 the harder it is to read their flow of cursed energy. 201 00:19:55,423 --> 00:19:57,133 For a different reason than you. 202 00:19:57,217 --> 00:19:58,885 {\an8}That means top-tier sorcerers 203 00:19:58,968 --> 00:20:00,637 {\an8}have more precise cursed energy control. 204 00:20:00,720 --> 00:20:03,890 {\an8}You can’t predict the attack until the very last moment. 205 00:20:05,850 --> 00:20:07,143 But for him, 206 00:20:07,227 --> 00:20:11,397 cursed energy is constantly rising from his entire body, including the sword. 207 00:20:11,481 --> 00:20:14,651 It's not even about reading movements anymore. 208 00:20:14,734 --> 00:20:17,153 Every attack can be a finishing blow, 209 00:20:17,237 --> 00:20:20,406 and he can minimize all damage to him. 210 00:20:20,990 --> 00:20:22,158 I’ll leave the rest to you. 211 00:20:22,992 --> 00:20:26,663 Sorry, but I’m not dying just yet. 212 00:20:34,462 --> 00:20:35,713 Depending on the type, 213 00:20:35,797 --> 00:20:38,508 some sorcerers train with weapon handling as their foundation. 214 00:20:40,093 --> 00:20:44,347 I don’t want cursed energy control to get neglected either. 215 00:20:44,430 --> 00:20:46,849 This kind of thing might still be too early for you. 216 00:20:48,017 --> 00:20:49,769 Slaughter Demon is emergency treatment. 217 00:20:51,187 --> 00:20:52,730 I never learned that! 218 00:20:54,774 --> 00:20:55,608 His consciousness... 219 00:20:55,692 --> 00:20:57,068 You’re focusing too much on the sword. 220 00:21:05,118 --> 00:21:07,870 My sword broke. Well, I guess so. 221 00:21:07,954 --> 00:21:09,831 He is Mr. Gojo's student. 222 00:21:09,914 --> 00:21:12,083 {\an8}Guess it wasn’t going to be easy. 223 00:21:12,709 --> 00:21:15,420 The wound is deep, but my organs aren’t out. 224 00:21:15,503 --> 00:21:18,089 Now, we’re both unarmed. I can still fight. 225 00:21:23,678 --> 00:21:26,764 What are you doing? 226 00:21:29,851 --> 00:21:32,729 We’re just playing. Rika... 227 00:21:33,688 --> 00:21:35,857 Rika? What is this thing? 228 00:21:35,940 --> 00:21:38,609 Shikigami? Where did this thing come from? 229 00:21:40,320 --> 00:21:41,487 Hold him down. 230 00:21:42,322 --> 00:21:43,239 {\an8}I can’t move... 231 00:21:45,825 --> 00:21:47,493 What kind of strength is this? 232 00:21:54,876 --> 00:21:56,336 I’m sorry, 233 00:22:02,925 --> 00:22:04,427 Itadori. 234 00:23:41,524 --> 00:23:43,693 A big brother who’s worse than his little brother has no reason to exist. 235 00:23:43,776 --> 00:23:46,654 I can’t understand someone who couldn’t love their siblings. 236 00:23:46,737 --> 00:23:48,739 {\an8}-Itadori’s death... - Maybe all the distortions 237 00:23:48,823 --> 00:23:50,408 started back then. 238 00:23:50,491 --> 00:23:53,119 - Don’t look down on me. - Start by saving me. 239 00:23:53,202 --> 00:23:55,371 Tsumiki has been dragged into the Culling Game too. 240 00:23:55,454 --> 00:23:55,955 ‎NEXT EPISODE 18011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.