Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:05,088 --> 00:00:08,508
(light electronic music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
4
00:00:14,264 --> 00:00:17,183
- [Narrator] Welcome
all to Fishtail Reef.
5
00:00:17,183 --> 00:00:20,270
It's time to celebrate
Merry Fishmas.
6
00:00:21,354 --> 00:00:24,024
Little sea animals, super happy,
7
00:00:25,734 --> 00:00:28,862
spend fun-filled holidays
with fish families.
8
00:00:28,862 --> 00:00:31,448
But wait, stop the festivities.
9
00:00:32,907 --> 00:00:36,161
Fifi and friends need
to solve a mystery.
10
00:00:36,161 --> 00:00:38,747
A little shark is missing.
11
00:00:38,747 --> 00:00:40,832
Where can he be?
12
00:00:40,832 --> 00:00:45,378
Join us for another exciting
adventure beneath the sea.
13
00:00:46,880 --> 00:00:50,008
* Hey, come on down
to Fishtail Reef *
14
00:00:50,008 --> 00:00:51,843
* With Fifi and her friends *
15
00:00:51,843 --> 00:00:53,970
* Come, laugh and see *
16
00:00:53,970 --> 00:00:56,056
* There's Lily Jill Vale *
17
00:00:56,056 --> 00:00:58,099
* And Alba Good Seal *
18
00:00:58,099 --> 00:01:00,268
* Let's have some fun *
19
00:01:00,268 --> 00:01:01,936
* We have a deal *
20
00:01:01,936 --> 00:01:04,064
* There's Lily Jill Vale *
21
00:01:04,064 --> 00:01:06,066
* And Alba Good Seal *
22
00:01:06,066 --> 00:01:08,026
* Let's have some fun *
23
00:01:08,026 --> 00:01:10,320
* We have a deal *
24
00:01:10,320 --> 00:01:12,197
* Take a leap *
25
00:01:12,197 --> 00:01:15,992
* Fishtails fishtails
jump in the deep *
26
00:01:15,992 --> 00:01:18,119
* Fishtails, fishtails *
27
00:01:18,119 --> 00:01:19,913
* Swim and have fun *
28
00:01:19,913 --> 00:01:24,501
* Fishtails, Fishtails,
fun in the sun *
29
00:01:28,046 --> 00:01:30,131
- [Boy] It's Fishtails.
30
00:01:30,131 --> 00:01:30,965
Hooray!
31
00:01:37,097 --> 00:01:38,848
- Good morning class.
32
00:01:40,225 --> 00:01:41,976
- [All] Good morning.
33
00:01:43,728 --> 00:01:47,148
- I know you are
all very excited.
34
00:01:47,148 --> 00:01:50,944
Today is the last day
before Fishmas vacation.
35
00:01:52,362 --> 00:01:54,239
- I am super happy,
Professor Shark.
36
00:01:54,239 --> 00:01:56,366
No school for two weeks.
37
00:01:56,366 --> 00:01:57,909
- That's right, Sammy.
38
00:01:57,909 --> 00:02:00,036
For our last day of school,
39
00:02:00,036 --> 00:02:03,289
I thought we would
talk about families.
40
00:02:03,289 --> 00:02:04,582
- Families?
41
00:02:04,582 --> 00:02:07,293
Like Mama and Papa, and Finn?
42
00:02:07,293 --> 00:02:10,880
- Yes Fifi, you, your
Mama, Papa, and Finn,
43
00:02:12,382 --> 00:02:14,718
are one example of a family.
44
00:02:16,219 --> 00:02:19,389
But there are many
kinds of families.
45
00:02:19,389 --> 00:02:21,224
- I have a big family.
46
00:02:21,224 --> 00:02:25,103
I have a grandma and a grandpa
and lots of whale cousins.
47
00:02:25,103 --> 00:02:27,939
- Family fam, I
have a mom, a dad,
48
00:02:29,149 --> 00:02:31,526
two grandmas, two grandpas,
49
00:02:31,526 --> 00:02:36,197
16 brothers, 14 sisters, and
a lots and lots of cousins.
50
00:02:37,907 --> 00:02:41,161
- That is a big family, Trigger.
51
00:02:41,161 --> 00:02:43,872
- I do not have a big family.
52
00:02:43,872 --> 00:02:46,708
I never met my real mom and dad.
53
00:02:46,708 --> 00:02:47,792
I am adopted.
54
00:02:49,127 --> 00:02:51,546
- What does adoption mean?
55
00:02:51,546 --> 00:02:54,883
- Adopted means the the
mom and dad I live with
56
00:02:54,883 --> 00:02:58,595
are different from
my real mom and dad.
57
00:02:58,595 --> 00:03:02,807
When I was a baby, a
sea turtle found me.
58
00:03:02,807 --> 00:03:04,642
I was all alone.
59
00:03:04,642 --> 00:03:06,353
He brought me to Fishtail Reef
60
00:03:06,353 --> 00:03:09,564
to live with a
really cool family.
61
00:03:09,564 --> 00:03:11,983
They adopted me as their son.
62
00:03:13,068 --> 00:03:15,236
- That is super duper cool.
63
00:03:16,613 --> 00:03:17,447
- It is!
64
00:03:18,531 --> 00:03:21,284
Some sea animals like Petal,
65
00:03:21,284 --> 00:03:23,953
were adopted by loving families.
66
00:03:25,413 --> 00:03:28,166
- I have a mom and a
dad and two brothers.
67
00:03:28,166 --> 00:03:30,460
We swim everywhere together.
68
00:03:30,460 --> 00:03:33,296
- Some sea animals,
like dolphins,
69
00:03:33,296 --> 00:03:36,299
do form close family
bonds, Chopper.
70
00:03:37,801 --> 00:03:40,637
- I live with a lot of
different manta rays,
71
00:03:40,637 --> 00:03:42,180
but my mom and dad are always
72
00:03:42,180 --> 00:03:44,099
swimming close by
if I need them.
73
00:03:44,099 --> 00:03:47,352
- I never met my dad, but
I have a really cool mom.
74
00:03:47,352 --> 00:03:51,106
- I have a mom too,
I do not have a dad,
75
00:03:51,106 --> 00:03:53,400
a grandma, or a grandpa.
76
00:03:53,400 --> 00:03:56,444
- I have a dad, but not a mom.
77
00:03:56,444 --> 00:03:58,947
If your dad and your
mom got together,
78
00:03:58,947 --> 00:04:02,659
Kiki would have a dad and
Tang would have a mom.
79
00:04:02,659 --> 00:04:04,703
(laughing)
80
00:04:04,703 --> 00:04:08,456
- Not every family has
a mom and a dad, Fifi,
81
00:04:09,332 --> 00:04:10,667
and that's okay.
82
00:04:12,085 --> 00:04:13,670
- Me and Fifi have
a grandma too.
83
00:04:13,670 --> 00:04:15,880
She always brings
us seaweed treats.
84
00:04:15,880 --> 00:04:18,591
- My grandma is
always feeding me.
85
00:04:18,591 --> 00:04:22,512
She says a whale needs blubber
to be healthy and happy.
86
00:04:22,512 --> 00:04:25,015
- Yes, grandmas are wonderful.
87
00:04:26,850 --> 00:04:29,269
- Do you have a grandma,
Professor Shark?
88
00:04:29,269 --> 00:04:32,105
- I do not have a
grandma Trigger,
89
00:04:33,565 --> 00:04:35,900
I grew up without
a mom or a dad,
90
00:04:37,485 --> 00:04:39,654
or a grandma or a grandpa.
91
00:04:40,864 --> 00:04:42,032
- That is sad!
92
00:04:43,533 --> 00:04:46,828
- Sharks are different
than other fish, Fifi.
93
00:04:46,828 --> 00:04:51,041
Most sharks' moms do not
stay with their babies.
94
00:04:51,041 --> 00:04:52,917
- Oh no!
95
00:04:52,917 --> 00:04:57,380
- It's okay Lily, I grew up
with many other little sharks.
96
00:04:58,465 --> 00:05:00,342
And they became my family.
97
00:05:00,342 --> 00:05:01,718
- A family of sharks.
98
00:05:01,718 --> 00:05:03,553
That sounds cool.
99
00:05:03,553 --> 00:05:06,973
- Where did you live when
you were a baby shark?
100
00:05:06,973 --> 00:05:10,393
- I lived in what is
called an orphanage.
101
00:05:11,311 --> 00:05:13,313
- What is an orphanage?
102
00:05:13,313 --> 00:05:17,150
- An orphanage is a
place where little fish,
103
00:05:17,150 --> 00:05:19,569
who do not have a mom or a dad
104
00:05:19,569 --> 00:05:24,157
or grandpa or grandma or
any other family, live.
105
00:05:24,157 --> 00:05:26,242
In my orphanage,
106
00:05:26,242 --> 00:05:30,038
a few big sharks took
care of all of us.
107
00:05:30,038 --> 00:05:31,331
- Did you like it there?
108
00:05:31,331 --> 00:05:33,083
- Not all the time,
109
00:05:33,083 --> 00:05:36,002
but we always had enough to eat,
110
00:05:36,002 --> 00:05:39,923
and the big sharks taught
us how to live in the sea.
111
00:05:39,923 --> 00:05:42,092
Did you celebrate Fishmas?
112
00:05:42,092 --> 00:05:44,719
- Oh, we did not get presents,
113
00:05:44,719 --> 00:05:48,807
but we played games,
and had Fishmas dinner.
114
00:05:48,807 --> 00:05:50,225
- No presents?
115
00:05:50,225 --> 00:05:53,561
Fishmas without
presents, that is crazy.
116
00:05:53,561 --> 00:05:55,855
- It was okay, Sammy.
117
00:05:55,855 --> 00:05:59,943
Fishmas isn't all about
presents, you know.
118
00:05:59,943 --> 00:06:02,195
- It is all about
presents to me.
119
00:06:02,195 --> 00:06:04,322
(laughing)
120
00:06:04,322 --> 00:06:06,616
- I do not understand
Professor Shark.
121
00:06:06,616 --> 00:06:09,327
Why didn't Santa Fish
bring you a present?
122
00:06:09,327 --> 00:06:11,162
- Fishy wishy Fishmas.
123
00:06:12,580 --> 00:06:14,124
Did you remember
to leave Santa Fish
124
00:06:14,124 --> 00:06:16,501
something to eat,
Professor Shark?
125
00:06:16,501 --> 00:06:19,879
We seahorses always
leave him treats to eat
126
00:06:19,879 --> 00:06:21,756
if he gets hungry.
127
00:06:21,756 --> 00:06:24,467
- Maybe Professor Shark was
not a very good little shark.
128
00:06:24,467 --> 00:06:27,137
So Santa Fish did not
leave him a present.
129
00:06:27,137 --> 00:06:29,389
- I do not believe that.
130
00:06:29,389 --> 00:06:31,266
- Me neither.
131
00:06:31,266 --> 00:06:35,603
- I was told Santa Fish
was a big red flying fish
132
00:06:35,603 --> 00:06:39,190
who gives presents to
everyone in the reef,
133
00:06:40,692 --> 00:06:43,111
with the help of a
giant sea turtle.
134
00:06:44,571 --> 00:06:47,741
- My Papa told me that
lots of little Tang fish
135
00:06:47,741 --> 00:06:51,870
help Santa Fish bring presents
to everyone in the reef.
136
00:06:51,870 --> 00:06:56,041
- There are lots of fun
stories about Santa Fish,
137
00:06:56,041 --> 00:06:58,209
but no one knows the truth
138
00:06:59,627 --> 00:07:01,963
because no one
has ever seen him.
139
00:07:03,757 --> 00:07:05,800
- I tried to stay up late
to see Santa Fish last year,
140
00:07:05,800 --> 00:07:07,719
but I fell asleep.
141
00:07:07,719 --> 00:07:10,180
When I woke up, my presents
were under the seaweed tree.
142
00:07:10,180 --> 00:07:13,183
- Fishmas is not all
about presents, Sammy.
143
00:07:13,183 --> 00:07:16,353
My mama says Fishmas
is about sharing.
144
00:07:17,270 --> 00:07:19,230
So, Professor Shark,
145
00:07:19,230 --> 00:07:22,692
I will save you one of the
presents that I get this year.
146
00:07:22,692 --> 00:07:24,527
- That is a good idea Fifi.
147
00:07:24,527 --> 00:07:28,365
I will give Professor Shark one
of my Fishmas presents, too.
148
00:07:28,365 --> 00:07:30,158
- I think everyone in class
149
00:07:30,158 --> 00:07:32,660
should save one of their
presents for Professor Shark.
150
00:07:32,660 --> 00:07:34,454
- Great idea.
151
00:07:34,454 --> 00:07:35,955
- Then Professor SharK
will have a lot of presents
152
00:07:35,955 --> 00:07:38,458
to put under his Fishmas tree.
153
00:07:39,834 --> 00:07:42,003
- That's a very nice idea,
154
00:07:43,755 --> 00:07:45,507
but I have a better one.
155
00:07:45,507 --> 00:07:47,425
I would like each of you
156
00:07:47,425 --> 00:07:49,302
to write a story
157
00:07:49,302 --> 00:07:51,805
about something fun
you did for Fishmas
158
00:07:51,805 --> 00:07:55,225
to share with the
rest of the class.
159
00:07:55,225 --> 00:07:59,145
Your happy stories will
be my Fishmas presents.
160
00:08:01,523 --> 00:08:03,608
Merry Christmas everyone!
161
00:08:05,402 --> 00:08:07,153
See you in two weeks.
162
00:08:08,363 --> 00:08:10,782
Have a safe and fun vacation.
163
00:08:13,868 --> 00:08:15,036
Merry Fishmas!
164
00:08:21,626 --> 00:08:23,795
- [Narrator] Professor
Shark swims home
165
00:08:23,795 --> 00:08:27,048
to a private cave
where he lives alone.
166
00:08:28,216 --> 00:08:31,136
His students are his family.
167
00:08:31,136 --> 00:08:35,390
So is Toothy McGrew, who
shares childhood memories.
168
00:08:36,808 --> 00:08:40,353
- Professor Shark, just
who I wanted to see.
169
00:08:40,353 --> 00:08:45,191
- Why Toothy, what are you
doing in Fishtail Reef?
170
00:08:45,191 --> 00:08:48,153
- Would you believe
I need your help?
171
00:08:48,153 --> 00:08:49,738
- You need my help?
172
00:08:51,281 --> 00:08:53,116
- Strange huh?
173
00:08:53,116 --> 00:08:54,034
But true.
174
00:08:54,034 --> 00:08:55,827
- What's wrong?
175
00:08:55,827 --> 00:08:59,247
- Don't let it get around
that I'm a nice guy.
176
00:09:00,331 --> 00:09:02,167
But I volunteer twice a week
177
00:09:02,167 --> 00:09:05,670
at the orphanage cave
where you and I grew up.
178
00:09:05,670 --> 00:09:09,841
- Yes, I try to visit the
orphanage every Fishmas.
179
00:09:11,301 --> 00:09:12,969
- Ooh, I know you do,
180
00:09:12,969 --> 00:09:15,180
but this is not about Fishmas.
181
00:09:15,180 --> 00:09:16,848
- What is it about?
182
00:09:16,848 --> 00:09:19,142
- A little shark name Ping.
183
00:09:19,142 --> 00:09:23,063
He swam away from the orphanage
and no one can find him.
184
00:09:23,063 --> 00:09:27,317
- Why did Ping swim
away from the orphanage?
185
00:09:27,317 --> 00:09:31,529
- Remember the time you and I
swam away from the orphanage?
186
00:09:31,529 --> 00:09:33,448
- I do, we were so sure
187
00:09:34,949 --> 00:09:37,827
we could find our way
through the big ocean.
188
00:09:37,827 --> 00:09:42,499
Oh like us, I'm sure Ping
will get hungry and swim home.
189
00:09:43,958 --> 00:09:46,419
- I thought that too.
190
00:09:46,419 --> 00:09:48,755
And then I spoke to a few
other sharks at the orphanage.
191
00:09:48,755 --> 00:09:53,760
They said Ping swam away
because he was being bullied.
192
00:09:54,511 --> 00:09:56,054
- Bullied?
193
00:09:56,054 --> 00:09:58,890
- Yes, he's very small
for a shark his age,
194
00:09:58,890 --> 00:10:03,019
the other fish make fun of
him and push him around.
195
00:10:03,019 --> 00:10:04,938
- That is terrible.
196
00:10:04,938 --> 00:10:06,773
I do not like bullies.
197
00:10:08,316 --> 00:10:10,110
- Me neither.
198
00:10:10,110 --> 00:10:12,028
Remember mean old Finch?
199
00:10:12,028 --> 00:10:15,198
He was always giving you a
hard time for being smart.
200
00:10:15,198 --> 00:10:18,201
- That bully whacked
me with his tail.
201
00:10:18,201 --> 00:10:22,038
And you're pushed him away
before he could whack me again.
202
00:10:22,038 --> 00:10:24,249
- Always had your
back, Professor.
203
00:10:24,249 --> 00:10:28,211
Now some bullies at
the orphanage are
ganging up on Ping.
204
00:10:28,211 --> 00:10:30,296
- That is not acceptable.
205
00:10:31,381 --> 00:10:32,966
- It gets worse.
206
00:10:32,966 --> 00:10:35,051
Some of the older
sharks told Ping,
207
00:10:35,051 --> 00:10:37,387
The only way to fight
the bullies back
208
00:10:37,387 --> 00:10:40,223
was to find the
Whale Shark King.
209
00:10:40,223 --> 00:10:42,183
- The Whale Shark King?
210
00:10:42,183 --> 00:10:44,936
- They told him the
Whale Shark King
211
00:10:44,936 --> 00:10:47,480
could mix some kind
of potion for Ping,
212
00:10:47,480 --> 00:10:50,066
to make him grow big and strong.
213
00:10:50,066 --> 00:10:52,569
- And he believed them?
214
00:10:52,569 --> 00:10:56,322
- He swam away from the
orphanage to find him.
215
00:10:56,322 --> 00:10:58,908
Will you help me look for
Ping and help bring him home?
216
00:10:58,908 --> 00:10:59,909
- Of course.
217
00:11:03,705 --> 00:11:07,167
- Hi Professor Shark, hi Toothy.
218
00:11:07,167 --> 00:11:09,169
What are you doing in the reef?
219
00:11:09,169 --> 00:11:13,590
- Fifi, Lily, my favorite
little fish baits.
220
00:11:13,590 --> 00:11:17,510
- Toothy is looking for
a little lost shark.
221
00:11:17,510 --> 00:11:19,179
- A lost shark?
222
00:11:19,179 --> 00:11:21,348
- His name is Ping.
223
00:11:21,348 --> 00:11:23,933
The little guy swam
away from the orphanage.
224
00:11:23,933 --> 00:11:25,101
- Orphanage?
225
00:11:25,101 --> 00:11:26,686
Professor Shark was telling us
226
00:11:26,686 --> 00:11:29,022
what an orphanage
is in class today.
227
00:11:29,022 --> 00:11:31,608
- He said he grew
up in an orphanage.
228
00:11:31,608 --> 00:11:34,194
- I grew up in the same place.
229
00:11:34,194 --> 00:11:37,280
That's how Professor Shark
and I know each other.
230
00:11:37,280 --> 00:11:39,866
- So is he your adopted family?
231
00:11:41,534 --> 00:11:42,869
- Yes Lily.
232
00:11:42,869 --> 00:11:45,246
He's my adopted family.
233
00:11:45,246 --> 00:11:48,500
- Why did the little shark
swim away from the orphanage?
234
00:11:48,500 --> 00:11:53,254
- He swam away because the
other fish were bullying him.
235
00:11:53,254 --> 00:11:55,840
- I do not like bullies.
236
00:11:55,840 --> 00:11:57,717
- Bullies are bad.
237
00:11:57,717 --> 00:11:59,386
- Got that right, fish baits.
238
00:11:59,386 --> 00:12:00,720
Bullies are bad.
239
00:12:01,930 --> 00:12:03,807
Ping is a little shark,
240
00:12:03,807 --> 00:12:08,019
and some of the bigger fish
steal his food, push him down.
241
00:12:08,019 --> 00:12:09,896
Hold him on the sea floor.
242
00:12:09,896 --> 00:12:11,398
- That is so mean.
243
00:12:12,482 --> 00:12:14,484
- What kind of shark is Ping?
244
00:12:14,484 --> 00:12:16,695
- Ping is a whale shark.
245
00:12:16,695 --> 00:12:18,363
- A whale shark?
246
00:12:18,363 --> 00:12:22,033
- I thought whale
sharks were very big.
247
00:12:22,033 --> 00:12:24,452
- You got that right,
when Ping grows up,
248
00:12:24,452 --> 00:12:26,329
he is going to be huge.
249
00:12:27,789 --> 00:12:30,667
He was born small,
but he'll catch up.
250
00:12:30,667 --> 00:12:31,960
- Whale shark?
251
00:12:31,960 --> 00:12:34,295
Is he a whale like me?
252
00:12:34,295 --> 00:12:37,465
- No Lily, Ping is not a whale.
253
00:12:37,465 --> 00:12:41,678
It's a bit confusing, but
a whale shark is a shark.
254
00:12:43,638 --> 00:12:45,140
A shark is a fish.
255
00:12:46,891 --> 00:12:50,061
You are a whale, and a
whale is a marine mammal.
256
00:12:51,563 --> 00:12:54,399
- Ping is a shark like
the professor and me.
257
00:12:54,399 --> 00:12:56,526
He may be very little now,
258
00:12:56,526 --> 00:12:58,111
but he's gonna grow up to be
259
00:12:58,111 --> 00:13:00,613
one of the biggest
sharks in the sea.
260
00:13:00,613 --> 00:13:02,032
- Will he eat us?
261
00:13:03,783 --> 00:13:06,411
- Whale sharks are friendly,
much friendlier than me,
262
00:13:06,411 --> 00:13:10,331
even though they have a
lot more teeth than I do.
263
00:13:10,331 --> 00:13:12,167
- More teeth?
264
00:13:12,167 --> 00:13:15,420
- Whale sharks have
thousands of teeth.
265
00:13:15,420 --> 00:13:16,755
- Thousands?
266
00:13:16,755 --> 00:13:19,090
That is a really big number.
267
00:13:20,258 --> 00:13:22,469
I cannot count that high.
268
00:13:22,469 --> 00:13:24,888
- Why do the other
sharks make fun of Ping?
269
00:13:24,888 --> 00:13:27,390
Aren't they afraid
of all those teeth.
270
00:13:27,390 --> 00:13:29,434
- Whale sharks do not bite.
271
00:13:29,434 --> 00:13:31,436
They do not use
their teeth to eat.
272
00:13:31,436 --> 00:13:33,438
- Where do you think Ping went?
273
00:13:33,438 --> 00:13:37,317
- He swam into the big sea
to find the Whale Shark King.
274
00:13:37,317 --> 00:13:40,362
- Who? I have
never heard of him.
275
00:13:40,362 --> 00:13:43,531
- Oh, the Whale
Shark King is a myth,
276
00:13:43,531 --> 00:13:45,617
or a fish tale,
that's been around
277
00:13:45,617 --> 00:13:47,452
for hundreds of years.
278
00:13:48,953 --> 00:13:50,372
- What is a myth?
279
00:13:51,331 --> 00:13:53,041
What is a fish tale?
280
00:13:53,041 --> 00:13:55,293
- Why a myth or a fish tale
281
00:13:56,628 --> 00:13:59,005
is a story about
something that happened
282
00:13:59,005 --> 00:14:01,257
to someone a long time ago.
283
00:14:02,634 --> 00:14:06,346
It's told by other
sharks to littler ones,
284
00:14:06,346 --> 00:14:08,848
and it may or may not be true.
285
00:14:10,558 --> 00:14:12,352
- When we were
little shark baits,
286
00:14:12,352 --> 00:14:15,271
the older fish told us
about the Whale Shark King.
287
00:14:15,271 --> 00:14:18,817
- He is supposed to be
the biggest, oldest,
288
00:14:18,817 --> 00:14:20,985
smartest shark in the sea.
289
00:14:22,237 --> 00:14:25,490
- He has magical super powers.
290
00:14:25,490 --> 00:14:27,951
- Magical super powers?
291
00:14:27,951 --> 00:14:30,412
Did anyone ever meet him?
292
00:14:30,412 --> 00:14:33,248
- No shark has ever seen him.
293
00:14:33,248 --> 00:14:37,377
That's why we call the
stories about him myths,
294
00:14:37,377 --> 00:14:38,545
or fish tales.
295
00:14:40,005 --> 00:14:43,758
- Oh I understand, it
is like Santa Fish.
296
00:14:43,758 --> 00:14:46,761
He brings all the good little
fish presents on Fishmas,
297
00:14:46,761 --> 00:14:49,014
but no one has ever seen him.
298
00:14:49,014 --> 00:14:52,058
- Everyone has a story
about Santa Fish,
299
00:14:52,058 --> 00:14:54,185
what they think he looks like,
300
00:14:54,185 --> 00:14:55,812
where he lives,
301
00:14:55,812 --> 00:14:58,231
but no one knows for sure.
302
00:14:58,231 --> 00:14:59,816
- I try to stay
awake every Fishmas,
303
00:14:59,816 --> 00:15:02,944
so I can see him, but
I always fall asleep.
304
00:15:02,944 --> 00:15:04,863
- Me too.
305
00:15:04,863 --> 00:15:08,742
- Is Santa Fish, a myth or a
fish story, Professor Shark?
306
00:15:08,742 --> 00:15:12,328
- Yes Lily, Santa
Fish is an example
307
00:15:12,328 --> 00:15:15,206
of a myth or a fish tale.
308
00:15:15,206 --> 00:15:18,126
- Still, I believe
there's a Santa Fish.
309
00:15:18,126 --> 00:15:19,961
Only a magic fish
could deliver presents
310
00:15:19,961 --> 00:15:22,881
to everyone in the
reef on Fishmas.
311
00:15:22,881 --> 00:15:25,717
- Maybe there really
is a Whale Shark King.
312
00:15:25,717 --> 00:15:28,011
Why does Ping want to find him?
313
00:15:28,011 --> 00:15:30,930
- Some of the orphanage
bullies told Ping
314
00:15:30,930 --> 00:15:34,601
the Whale Shark King
had a magic potion
315
00:15:34,601 --> 00:15:38,605
that would help him
grow big and strong.
316
00:15:38,605 --> 00:15:40,482
- Is it true?
317
00:15:40,482 --> 00:15:43,735
Is there a magic potion that
can help Ping get bigger?
318
00:15:43,735 --> 00:15:46,112
- No Fifi, I do not think so.
319
00:15:47,614 --> 00:15:50,116
Only time will help Ping grow.
320
00:15:51,534 --> 00:15:54,287
- Where does the
Whale Shark King live?
321
00:15:54,287 --> 00:15:57,123
- Maybe he lives
with Santa Fish.
322
00:15:57,123 --> 00:16:01,044
- Maybe they both live
in one big magical cave.
323
00:16:02,462 --> 00:16:04,589
- Hold onto your fins,
little fish baits.
324
00:16:04,589 --> 00:16:06,174
It is just a story.
325
00:16:07,509 --> 00:16:10,679
- No one knows where he lives,
326
00:16:10,679 --> 00:16:13,515
or if there is a
Whale Shark King.
327
00:16:14,974 --> 00:16:17,102
- If no one knows
where he lives,
328
00:16:17,102 --> 00:16:19,604
Ping could get
lost in the ocean.
329
00:16:19,604 --> 00:16:22,315
- That's why we are
worried about him.
330
00:16:22,315 --> 00:16:26,820
- I have a good idea, Lily
and I can help you find Ping.
331
00:16:26,820 --> 00:16:29,906
- Yes, that is a
very good idea, Fifi.
332
00:16:29,906 --> 00:16:32,492
- Not a good idea, fish baits.
333
00:16:32,492 --> 00:16:34,994
It's getting late, and
the ocean beyond the reef
334
00:16:34,994 --> 00:16:37,956
is not safe for
little guys like you.
335
00:16:37,956 --> 00:16:39,624
- Toothy is right.
336
00:16:39,624 --> 00:16:42,669
We need you to swim on home now.
337
00:16:42,669 --> 00:16:44,379
- But we want to help.
338
00:16:44,379 --> 00:16:47,632
- We are very good
at finding lost fish.
339
00:16:47,632 --> 00:16:52,095
- You are very good at finding
lost fish, Fifi and Lily,
340
00:16:52,095 --> 00:16:57,058
but you are also very good
at getting lost at sea.
341
00:16:57,058 --> 00:16:59,310
Then we'd have to find you.
342
00:17:00,645 --> 00:17:03,773
- Go home fish
baits, have some fun.
343
00:17:03,773 --> 00:17:06,568
It's almost time for
the Fishmas Parade.
344
00:17:06,568 --> 00:17:09,571
- I almost forgot
about that Toothy.
345
00:17:09,571 --> 00:17:11,114
- Me too.
346
00:17:11,114 --> 00:17:14,325
I do not want to miss
the Fishmas Parade.
347
00:17:17,579 --> 00:17:20,165
- I hope we find Ping
before it gets dark.
348
00:17:20,165 --> 00:17:23,418
- Where should we start looking?
349
00:17:23,418 --> 00:17:26,504
- I'm guessing Ping is headed
for the wild shark caves.
350
00:17:26,504 --> 00:17:29,215
- I hope the sharks
laugh when Ping
351
00:17:29,215 --> 00:17:32,218
asks about the Whale Shark King.
352
00:17:32,218 --> 00:17:34,054
- Ditto that.
353
00:17:34,054 --> 00:17:37,349
Let's hope they're too
busy laughing to eat him.
354
00:17:39,726 --> 00:17:42,520
- Fifi, did I hear you tell Finn
355
00:17:42,520 --> 00:17:46,024
that a little shark
is missing on Fishmas?
356
00:17:47,275 --> 00:17:48,485
- Yes, mama.
357
00:17:48,485 --> 00:17:50,195
His name is Ping.
358
00:17:50,195 --> 00:17:51,738
He is a whale shark.
359
00:17:51,738 --> 00:17:54,866
He is going to be really
big when he grows up.
360
00:17:54,866 --> 00:17:56,618
- Whale sharks are cool.
361
00:17:56,618 --> 00:17:58,870
They are the biggest
sharks in the sea.
362
00:17:58,870 --> 00:18:01,456
They can live a
really long time.
363
00:18:01,456 --> 00:18:04,376
They have thousands
of tiny teeth,
364
00:18:04,376 --> 00:18:06,461
but they do not use them to eat.
365
00:18:06,461 --> 00:18:08,004
Food goes into their mouth,
366
00:18:08,004 --> 00:18:10,548
then gets filtered
through their gills.
367
00:18:10,548 --> 00:18:12,759
- That is what
Professor Shark said.
368
00:18:12,759 --> 00:18:16,846
He also told us that Ping
lives in an orphanage.
369
00:18:16,846 --> 00:18:19,641
- An orphanage? Like
Professor Shark?
370
00:18:19,641 --> 00:18:22,852
- Yes, did you know Professor
Shark and Toothy McGrew
371
00:18:22,852 --> 00:18:25,897
lived in the same orphanage
when they were little?
372
00:18:25,897 --> 00:18:28,316
- I didn't even know
that Professor Shark
373
00:18:28,316 --> 00:18:30,735
grew up in an orphanage.
374
00:18:30,735 --> 00:18:33,988
- Yes, he told us he ate
a big dinner on Fishmas,
375
00:18:33,988 --> 00:18:36,866
but he did not get any presents.
376
00:18:36,866 --> 00:18:40,662
- Fishmas is not
just about presents.
377
00:18:40,662 --> 00:18:45,375
Fishmas is about families,
friends, and sharing.
378
00:18:45,375 --> 00:18:47,752
- That is what I
told the class, mama.
379
00:18:47,752 --> 00:18:49,629
I told Professor Shark
380
00:18:49,629 --> 00:18:53,299
I was going to save one of
my Fishmas presents for him.
381
00:18:53,299 --> 00:18:56,052
- That is a very
nice idea, Fifi.
382
00:18:57,470 --> 00:18:59,014
- Everyone in class
said they would
383
00:18:59,014 --> 00:19:00,724
save a present for
Professor Shark,
384
00:19:00,724 --> 00:19:02,308
but he said he wanted us
385
00:19:02,308 --> 00:19:04,686
to write about our
Fishmas vacation.
386
00:19:04,686 --> 00:19:07,439
He said reading our stories
would be his presents.
387
00:19:07,439 --> 00:19:11,151
- Professor Shark is the
best teacher in the sea.
388
00:19:11,151 --> 00:19:13,361
- He is the best.
389
00:19:13,361 --> 00:19:16,489
Lily and I want to
help him look for Ping,
390
00:19:16,489 --> 00:19:18,533
but he told us to swim home,
391
00:19:18,533 --> 00:19:20,910
or we would be late
for the Fishmas parade.
392
00:19:20,910 --> 00:19:22,787
- Did Ping swim away
from the orphanage
393
00:19:22,787 --> 00:19:25,874
because he was not going to
get any Fishmas presents?
394
00:19:25,874 --> 00:19:30,128
- No, Ping swam away because
some big bully sharks
395
00:19:30,128 --> 00:19:31,796
were making fun of him.
396
00:19:31,796 --> 00:19:33,673
- I do not like bullies.
397
00:19:33,673 --> 00:19:37,761
- What's all this about
bullies, on Fishmas?
398
00:19:37,761 --> 00:19:41,973
- Fifi was telling us about
a little shark named Ping,
399
00:19:41,973 --> 00:19:44,392
who swam away from the orphanage
400
00:19:44,392 --> 00:19:48,730
because he was being
bullied by some bigger fish.
401
00:19:48,730 --> 00:19:50,899
- That is terrible.
402
00:19:50,899 --> 00:19:52,734
I do not like bullies.
403
00:19:54,194 --> 00:19:55,362
- Professor Shark
does not let anyone
404
00:19:55,362 --> 00:19:57,197
be a bully in our class.
405
00:19:57,197 --> 00:19:59,574
He said there is a difference
between teasing someone
406
00:19:59,574 --> 00:20:01,117
in a fun, friendly way
407
00:20:01,117 --> 00:20:03,119
and hurting them by
calling them names
408
00:20:03,119 --> 00:20:05,038
and saying mean things.
409
00:20:05,038 --> 00:20:07,749
- Toothy McGrew said a
few of the older sharks
410
00:20:07,749 --> 00:20:09,584
were pushing Ping around,
411
00:20:09,584 --> 00:20:11,878
and holding him
on the sea floor.
412
00:20:11,878 --> 00:20:14,881
- Why are some
fish bullies, Papa?
413
00:20:14,881 --> 00:20:16,966
- That's a good question, Finn.
414
00:20:16,966 --> 00:20:18,885
Bullies are not happy fish,
415
00:20:18,885 --> 00:20:22,430
they're angry or
hurt or frustrated.
416
00:20:22,430 --> 00:20:26,726
- Some bullies do not get the
love and attention they need.
417
00:20:26,726 --> 00:20:30,063
They push around
smaller, weaker fish
418
00:20:30,063 --> 00:20:32,899
because it makes
them feel powerful.
419
00:20:32,899 --> 00:20:34,484
- Bullies feel important
420
00:20:34,484 --> 00:20:38,029
if other fish laugh
or encourage them.
421
00:20:38,029 --> 00:20:41,741
They think being a bully
makes them popular.
422
00:20:41,741 --> 00:20:44,452
- It does not, no
one likes bullies.
423
00:20:44,452 --> 00:20:45,662
- That's right, Finn.
424
00:20:45,662 --> 00:20:47,455
You always need to tell us
425
00:20:47,455 --> 00:20:49,624
if someone is acting
like that in your school.
426
00:20:49,624 --> 00:20:51,001
- I will, Papa.
427
00:20:51,001 --> 00:20:52,669
- Me too, poor Ping.
428
00:20:54,337 --> 00:20:57,048
I hope Toothy and Professor
Shark find him soon.
429
00:20:57,048 --> 00:20:58,800
- I have a good idea.
430
00:21:00,260 --> 00:21:01,803
When they find Ping,
431
00:21:01,803 --> 00:21:05,306
let's invite him to
spend Fishmas with us.
432
00:21:05,306 --> 00:21:08,768
- Oh yes Mama,
that would be fun.
433
00:21:08,768 --> 00:21:10,562
I will give Ping
some of the presents
434
00:21:10,562 --> 00:21:14,107
Santa Fish leaves for me
under the Fishmas tree.
435
00:21:14,107 --> 00:21:16,526
- I will give Ping some
of my presents, too.
436
00:21:16,526 --> 00:21:18,695
(laughing)
437
00:21:18,695 --> 00:21:21,740
- This will be the
best Fishmas ever.
438
00:21:21,740 --> 00:21:23,825
- Yes, it will.
439
00:21:23,825 --> 00:21:26,077
Now let's get ready.
440
00:21:26,077 --> 00:21:29,414
It's almost time for
the Fishmas Parade.
441
00:21:36,504 --> 00:21:38,006
- Are you a shark?
442
00:21:38,006 --> 00:21:40,675
And are you going to eat me?
443
00:21:40,675 --> 00:21:44,512
- I am a shark, but I
am not going to eat you.
444
00:21:45,430 --> 00:21:46,890
My name is Ping.
445
00:21:46,890 --> 00:21:48,850
I'm a whale shark.
446
00:21:48,850 --> 00:21:50,894
I do not eat crabs.
447
00:21:50,894 --> 00:21:53,813
- Oh, I'm happy to hear that.
448
00:21:53,813 --> 00:21:55,357
What are you doing in the reef?
449
00:21:55,357 --> 00:21:57,025
Are you here for the parade?
450
00:21:57,025 --> 00:21:58,026
- Parade?
451
00:21:58,026 --> 00:21:59,736
- The Fishmas Parade!
452
00:21:59,736 --> 00:22:01,780
Every year to start
the holiday season,
453
00:22:01,780 --> 00:22:04,366
the most colorful fish
swim through the reef.
454
00:22:04,366 --> 00:22:06,743
- That sounds like fun.
455
00:22:06,743 --> 00:22:09,204
- It is, you want to go?
456
00:22:09,204 --> 00:22:10,705
- I would like to go,
457
00:22:10,705 --> 00:22:13,416
but I have to find
the Whale Shark King.
458
00:22:13,416 --> 00:22:14,417
- Who's that?
459
00:22:14,417 --> 00:22:16,169
- He's a magical shark.
460
00:22:16,169 --> 00:22:19,172
- Really? What kind
of magic does he do?
461
00:22:19,172 --> 00:22:21,633
- He mixes magic potions.
462
00:22:21,633 --> 00:22:24,844
I am going to ask him for
something to help me grow.
463
00:22:24,844 --> 00:22:27,263
- I would like to be bigger too.
464
00:22:27,263 --> 00:22:29,057
Do you think he could help me?
465
00:22:29,057 --> 00:22:30,934
- Do not know.
466
00:22:30,934 --> 00:22:34,145
Some of the sharks at the
orphanage told me about him.
467
00:22:34,145 --> 00:22:36,272
- You live in an orphanage?
468
00:22:36,272 --> 00:22:39,025
- Yes, with lots
of other sharks.
469
00:22:40,402 --> 00:22:41,611
- Sounds like fun.
470
00:22:41,611 --> 00:22:43,613
- Sometimes it is fun,
471
00:22:43,613 --> 00:22:46,741
but some of the bigger
fish make fun of me.
472
00:22:46,741 --> 00:22:49,452
They say I'm too
small to be a shark.
473
00:22:49,452 --> 00:22:52,664
They steal my food
and push me around.
474
00:22:52,664 --> 00:22:54,165
- That is terrible
475
00:22:55,291 --> 00:22:57,127
I do not like bullies.
476
00:22:57,127 --> 00:23:00,422
- I am hoping the Whale
Shark King can help me.
477
00:23:00,422 --> 00:23:02,924
- I've never heard of this fish.
478
00:23:02,924 --> 00:23:07,429
If he is a King, I'm sure
that he can help you.
479
00:23:07,429 --> 00:23:08,638
Where does he live?
480
00:23:08,638 --> 00:23:10,515
- I do not know.
481
00:23:10,515 --> 00:23:14,352
The older sharks said he is
the biggest shark in the sea.
482
00:23:14,352 --> 00:23:17,605
They said he is so big
that if I keep swimming,
483
00:23:17,605 --> 00:23:19,566
I will find him.
484
00:23:19,566 --> 00:23:22,402
- The biggest shark in the sea.
485
00:23:22,402 --> 00:23:24,112
I do not know where he lives,
486
00:23:24,112 --> 00:23:26,197
but wait, I have an idea.
487
00:23:27,741 --> 00:23:30,035
You should go to the shark cave.
488
00:23:30,035 --> 00:23:32,996
I'm sure someone there can
help find the Whale Shark King.
489
00:23:32,996 --> 00:23:34,080
- Shark cave?
490
00:23:35,665 --> 00:23:37,751
- I've never been there,
491
00:23:37,751 --> 00:23:39,210
but if you keep swimming,
492
00:23:39,210 --> 00:23:42,297
you'll find a
bunch of huge caves
493
00:23:42,297 --> 00:23:44,841
where lots of wild sharks live.
494
00:23:44,841 --> 00:23:47,927
- Thank you, I will
swim there now.
495
00:23:47,927 --> 00:23:50,847
- Wait, are you sure the
sharks won't eat you?
496
00:23:50,847 --> 00:23:53,058
They are always hungry.
497
00:23:53,058 --> 00:23:55,518
I'm not allowed to
go near those caves.
498
00:23:55,518 --> 00:23:57,228
It is dangerous.
499
00:23:57,228 --> 00:23:59,147
- I am not afraid of sharks.
500
00:23:59,147 --> 00:24:02,150
I am a shark, but
I will be careful.
501
00:24:04,402 --> 00:24:06,905
- We're almost at
the shark caves.
502
00:24:06,905 --> 00:24:09,157
I'll go left, you go right.
503
00:24:10,241 --> 00:24:13,036
Shout if you find Ping, okay?
504
00:24:13,036 --> 00:24:15,789
- Whoa, look over there.
505
00:24:15,789 --> 00:24:18,291
- [Prof. Shark] What,
do you see Ping?
506
00:24:18,291 --> 00:24:21,670
- No, but I found a pile
of steaming garbage,
507
00:24:21,670 --> 00:24:23,004
looks delicious.
508
00:24:24,464 --> 00:24:27,759
- Toothy, there's
no time to eat.
509
00:24:27,759 --> 00:24:31,596
- Not even one tine
little bitty bitty
510
00:24:31,596 --> 00:24:34,474
rotting piece of (mumbling)?
511
00:24:34,474 --> 00:24:36,059
- After we find Ping,
512
00:24:36,059 --> 00:24:39,771
I promise we will have
a huge Fishmas dinner.
513
00:24:40,939 --> 00:24:42,232
- Like old times?
514
00:24:42,232 --> 00:24:43,400
- Even better.
515
00:24:45,527 --> 00:24:48,863
- I am so excited about
the Fishmas Parade.
516
00:24:48,863 --> 00:24:50,740
- Me too.
517
00:24:50,740 --> 00:24:53,952
- I was telling mama about
the little lost shark, Ping.
518
00:24:53,952 --> 00:24:58,331
She said when he is found,
he can spend Fishmas with us,
519
00:24:58,331 --> 00:24:59,791
at our house.
520
00:24:59,791 --> 00:25:01,626
- That will be so much fun.
521
00:25:01,626 --> 00:25:04,713
I am going to give Ping
some of my Fishmas presents.
522
00:25:04,713 --> 00:25:06,965
- I will save some
presents for Ping too.
523
00:25:06,965 --> 00:25:11,511
- Hey, are you two talking
about a little shark named Ping?
524
00:25:11,511 --> 00:25:13,138
- Hi, Jimmy Crab.
525
00:25:13,138 --> 00:25:14,305
Yes.
526
00:25:14,305 --> 00:25:15,974
- I just met him.
527
00:25:15,974 --> 00:25:17,851
- Ping was here?
528
00:25:17,851 --> 00:25:20,854
- Yes, he told me about the
other sharks bullying him.
529
00:25:20,854 --> 00:25:24,315
- He told me he was going
to find a Whale Shark King.
530
00:25:24,315 --> 00:25:26,151
- What else did he say?
531
00:25:26,151 --> 00:25:28,611
- He said he was going
to ask for a magic potion
532
00:25:28,611 --> 00:25:30,280
to help him grow bigger.
533
00:25:30,280 --> 00:25:32,282
Do you think he
could help me too?
534
00:25:32,282 --> 00:25:33,658
- I do not know.
535
00:25:33,658 --> 00:25:35,201
Professor Shark said no one
536
00:25:35,201 --> 00:25:37,996
has ever met the
Whale Shark King.
537
00:25:37,996 --> 00:25:41,166
The stories about
him are just stories.
538
00:25:41,166 --> 00:25:42,417
- Just stories?
539
00:25:44,294 --> 00:25:46,421
Ping believes the
stories are true.
540
00:25:46,421 --> 00:25:49,632
He asked me if I knew where
he could find a Fish King.
541
00:25:49,632 --> 00:25:51,217
I told him, I didn't know.
542
00:25:51,217 --> 00:25:54,512
But then I remembered
the shark caves.
543
00:25:54,512 --> 00:25:57,432
- The shark caves
are very dangerous.
544
00:25:57,432 --> 00:25:59,351
- That is what I said.
545
00:25:59,351 --> 00:26:01,686
- Fifi, we have to
swim after Ping.
546
00:26:01,686 --> 00:26:03,563
- If he was just here,
547
00:26:03,563 --> 00:26:05,565
we can catch him before he
gets to the shark caves.
548
00:26:05,565 --> 00:26:07,859
- That is a good idea, Lily.
549
00:26:07,859 --> 00:26:11,863
We can find Ping and bring
him home for Fishmas.
550
00:26:11,863 --> 00:26:13,782
- We can show him that
there are no bullies
551
00:26:13,782 --> 00:26:15,241
in Fishtail Reef.
552
00:26:15,241 --> 00:26:16,910
- Great idea.
553
00:26:16,910 --> 00:26:19,662
But this time we
cannot get lost.
554
00:26:20,789 --> 00:26:23,083
- How can we not get lost?
555
00:26:23,083 --> 00:26:24,459
- Seashells.
556
00:26:24,459 --> 00:26:25,627
- Seashells?
557
00:26:25,627 --> 00:26:27,504
- I'm a boy scout crab.
558
00:26:27,504 --> 00:26:29,506
I was taught that when you
swim through the open ocean,
559
00:26:29,506 --> 00:26:33,760
it is best to leave a
trail of tiny seashells.
560
00:26:33,760 --> 00:26:36,096
- Where do we find
tiny seashells?
561
00:26:36,096 --> 00:26:37,263
- It's easy.
562
00:26:37,263 --> 00:26:38,807
There are many tiny seashells
563
00:26:38,807 --> 00:26:41,059
lying in the reef's
sandy bottom.
564
00:26:41,059 --> 00:26:43,144
- Do these tiny
seashells have animals,
565
00:26:43,144 --> 00:26:45,271
like shrimp living inside them?
566
00:26:45,271 --> 00:26:48,024
- No, no, no, these
shells are empty.
567
00:26:48,024 --> 00:26:50,360
When some sea
animals get bigger,
568
00:26:50,360 --> 00:26:53,863
they shake off their old
shell and grow a new one.
569
00:26:53,863 --> 00:26:56,616
- How will these tiny
seashells help us?
570
00:26:56,616 --> 00:26:58,076
- As you swim through the reef,
571
00:26:58,076 --> 00:27:01,496
drop a few tiny
seashells behind you.
572
00:27:01,496 --> 00:27:06,501
The seashells then form a path,
a path you can follow home.
573
00:27:07,585 --> 00:27:09,504
- That is a very good idea.
574
00:27:09,504 --> 00:27:11,297
- It is.
575
00:27:11,297 --> 00:27:14,676
We will toss a few seashells
behind us as we swim.
576
00:27:14,676 --> 00:27:16,511
We will find Ping,
577
00:27:16,511 --> 00:27:20,348
turn around and follow
the seashell path home.
578
00:27:20,348 --> 00:27:23,268
- You are very
smart, Jimmy Crab.
579
00:27:23,268 --> 00:27:24,811
- Thanks.
580
00:27:24,811 --> 00:27:27,439
You and Fifi are always
looking for lost fish
581
00:27:27,439 --> 00:27:29,649
and solving mysteries.
582
00:27:29,649 --> 00:27:31,067
I'm happy to help you.
583
00:27:31,067 --> 00:27:33,778
- It is fun to solve mysteries,
584
00:27:33,778 --> 00:27:35,280
but it is Fishmas.
585
00:27:37,073 --> 00:27:40,618
Mama and Papa will be mad
at me if I'm not home soon.
586
00:27:40,618 --> 00:27:43,955
- My grandma will be mad if
I miss the Fishmas Parade.
587
00:27:43,955 --> 00:27:46,541
- I love the Fishmas Parade.
588
00:27:46,541 --> 00:27:48,501
Are you going to
see it, Jimmy Crab?
589
00:27:48,501 --> 00:27:50,003
- Yes, of course.
590
00:27:50,003 --> 00:27:51,463
- Let's go, Lily.
591
00:27:51,463 --> 00:27:53,798
If we hurry, we can find Ping,
592
00:27:53,798 --> 00:27:57,510
and bring him to Fishtail Reef
in time to watch the parade.
593
00:27:57,510 --> 00:27:58,720
- Good luck.
594
00:27:58,720 --> 00:27:59,888
See you there.
595
00:28:05,268 --> 00:28:07,729
- Hello Fifi, hello Lily.
596
00:28:07,729 --> 00:28:09,356
- Hi Benny Fish.
597
00:28:09,356 --> 00:28:11,858
- Now, where are you
do swimming so fast?
598
00:28:11,858 --> 00:28:14,903
The Fishmas parade
is that a way.
599
00:28:14,903 --> 00:28:18,406
- We are looking for a
little lost whale shark.
600
00:28:18,406 --> 00:28:19,949
- A whale shark?
601
00:28:19,949 --> 00:28:21,993
Is his name Ping?
602
00:28:21,993 --> 00:28:23,912
- Yes, how did you know?
603
00:28:23,912 --> 00:28:25,413
- I just met him.
604
00:28:25,413 --> 00:28:26,998
- You met Ping?
605
00:28:26,998 --> 00:28:29,125
- I was swimming near
the wild shark caves,
606
00:28:29,125 --> 00:28:30,960
looking for a ray of pink coral
607
00:28:30,960 --> 00:28:32,671
to bring to the Fishmas Parade,
608
00:28:32,671 --> 00:28:35,423
when the little whale
shark whooshed by.
609
00:28:35,423 --> 00:28:36,591
- Whooshed?
610
00:28:36,591 --> 00:28:38,468
- He was swimming really fast.
611
00:28:38,468 --> 00:28:41,971
I hid behind a rock and saw a
big sea monster chasing him.
612
00:28:41,971 --> 00:28:42,806
- Oh no!
613
00:28:44,265 --> 00:28:46,101
- I shouted, Goonches!
614
00:28:47,435 --> 00:28:48,978
And the big sea
monster stopped chasing
615
00:28:48,978 --> 00:28:52,357
the little whale
shark and swam away.
616
00:28:52,357 --> 00:28:54,984
- My dad told me about goonches.
617
00:28:54,984 --> 00:28:58,279
They are the meanest
fish in the sea.
618
00:28:58,279 --> 00:29:01,157
Even sea monsters
are afraid of them.
619
00:29:01,157 --> 00:29:02,867
- Did you see where Ping went?
620
00:29:02,867 --> 00:29:04,661
- Yes, I caught up with him.
621
00:29:04,661 --> 00:29:06,538
He thanked me for helping him.
622
00:29:06,538 --> 00:29:09,749
He told me he's looking
for the Whale Shark King.
623
00:29:09,749 --> 00:29:11,584
- Ping thinks he
has a magical potion
624
00:29:11,584 --> 00:29:14,254
to help him grow big and strong.
625
00:29:15,338 --> 00:29:16,923
- Professor Shark said no one
626
00:29:16,923 --> 00:29:18,466
has ever seen the
Whale Shark King.
627
00:29:18,466 --> 00:29:20,218
He said Ping is too
little to be swimming
628
00:29:20,218 --> 00:29:22,679
in the open ocean
all by himself.
629
00:29:22,679 --> 00:29:24,597
- He is too little.
630
00:29:24,597 --> 00:29:27,017
Luckily I convinced him to
go to the Fishmas parade.
631
00:29:27,017 --> 00:29:28,601
I told Ping, if there's anyone
632
00:29:28,601 --> 00:29:30,145
who knows about the
Whale Shark King
633
00:29:30,145 --> 00:29:31,396
and where he could find him,
634
00:29:31,396 --> 00:29:33,314
they would be at the parade.
635
00:29:33,314 --> 00:29:36,234
- Everybody goes to
the Fishmas parade.
636
00:29:36,234 --> 00:29:38,069
- Yes they do.
637
00:29:38,069 --> 00:29:40,447
If you want to find Ping,
he will be there too.
638
00:29:40,447 --> 00:29:41,865
- Yay! Let's go!
639
00:29:43,033 --> 00:29:45,535
- I will swim with you.
640
00:29:45,535 --> 00:29:48,121
Look at all the shiny
little seashells.
641
00:29:48,121 --> 00:29:50,081
They are forming a path.
642
00:29:50,081 --> 00:29:51,791
Where did they come from?
643
00:29:51,791 --> 00:29:53,877
- We did not want to get lost.
644
00:29:53,877 --> 00:29:56,880
Jimmy Crab told us to
drop tiny seashells
645
00:29:56,880 --> 00:29:59,716
in the sandy bottom as we swam.
646
00:29:59,716 --> 00:30:02,385
Now we can follow them home.
647
00:30:02,385 --> 00:30:04,054
- What a good idea.
648
00:30:04,054 --> 00:30:06,556
Jimmy is a very good Crab Scout.
649
00:30:06,556 --> 00:30:10,393
Come on, let's hurry or
we'll miss the parade.
650
00:30:12,395 --> 00:30:15,940
- [Narrator] Stripes
and spots, neon brights,
651
00:30:15,940 --> 00:30:18,777
the Fishmas Parade
starts tonight.
652
00:30:20,487 --> 00:30:23,907
Sea animals, big and small,
show off their colors.
653
00:30:25,283 --> 00:30:28,286
To one and all, a
happy party in the sea.
654
00:30:30,121 --> 00:30:32,457
A night of fun camaraderie.
655
00:30:34,834 --> 00:30:37,837
- Look at all the
beautiful sea animals.
656
00:30:37,837 --> 00:30:41,383
The Fishmas Parade
is about to begin.
657
00:30:41,383 --> 00:30:44,552
This is the best
Fishmas Parade ever.
658
00:30:45,970 --> 00:30:49,057
We are so lucky to
live in Fishtail Reef.
659
00:30:49,057 --> 00:30:53,812
- [Lily] It is so crowded,
how are we going to find Ping?
660
00:30:54,979 --> 00:30:56,856
- I searched the caves,
661
00:30:56,856 --> 00:30:59,234
but did not find Ping.
662
00:30:59,234 --> 00:31:01,277
- I did not find him either.
663
00:31:01,277 --> 00:31:05,240
- Do you know any of the
sea animals that live here?
664
00:31:05,240 --> 00:31:08,493
We can ask them if
they've seen Ping.
665
00:31:08,493 --> 00:31:11,079
- I hope they saw him,
but did not eat him.
666
00:31:11,079 --> 00:31:13,206
Hey, Slippery Tail.
667
00:31:13,206 --> 00:31:16,876
- Toothy, haven't seen
you in many a tidal wave.
668
00:31:16,876 --> 00:31:18,670
How's that swimming?
669
00:31:18,670 --> 00:31:20,296
- Well enough Slip.
670
00:31:20,296 --> 00:31:23,008
This is my pal, Professor Shark.
671
00:31:23,008 --> 00:31:24,801
- The Professor Shark?
672
00:31:24,801 --> 00:31:26,928
I heard about you.
673
00:31:26,928 --> 00:31:29,889
You's the one that teaches
all the little sea rascals
674
00:31:29,889 --> 00:31:31,558
in Fishtail Reef.
675
00:31:31,558 --> 00:31:33,309
- You heard about me?
676
00:31:34,853 --> 00:31:37,063
- You's famous around here.
677
00:31:37,063 --> 00:31:40,316
We heard that you won that
award for best teacher,
678
00:31:40,316 --> 00:31:44,112
for, for what, five
years in a row now.
679
00:31:44,112 --> 00:31:46,823
- The old Prof didn't
even know he was famous.
680
00:31:46,823 --> 00:31:48,658
- Sure he is.
681
00:31:48,658 --> 00:31:51,870
Most of us sea monsters
are happy to run the ocean,
682
00:31:51,870 --> 00:31:55,832
eating just about anything
and everything we see.
683
00:31:55,832 --> 00:31:57,334
But you,
684
00:31:57,334 --> 00:32:00,211
you are a shark and a teacher.
685
00:32:00,211 --> 00:32:02,464
Now that is really something.
686
00:32:02,464 --> 00:32:05,175
- Thank you, Slippery Tail.
687
00:32:05,175 --> 00:32:09,554
You give me a very
special Fishmas present.
688
00:32:09,554 --> 00:32:10,555
- I did?
689
00:32:10,555 --> 00:32:11,765
Oh, what was it?
690
00:32:11,765 --> 00:32:13,099
- A compliment.
691
00:32:13,099 --> 00:32:14,934
- Is that a good thing to get?
692
00:32:14,934 --> 00:32:18,104
'Cause usually
everyone around here
693
00:32:18,104 --> 00:32:21,524
says all I do is
give 'em a hard time.
694
00:32:21,524 --> 00:32:23,151
- I'm sure that is true.
695
00:32:23,151 --> 00:32:25,653
- Now I know you two
didn't come out here
696
00:32:25,653 --> 00:32:28,406
to listen to me
shoot off my mouth.
697
00:32:28,406 --> 00:32:30,283
What can I do you for?
698
00:32:30,283 --> 00:32:34,996
- We're looking for a little
lost whale shark named, Ping.
699
00:32:35,914 --> 00:32:37,665
- You two are in luck.
700
00:32:37,665 --> 00:32:40,418
I was just chasing a
little whale shark,
701
00:32:40,418 --> 00:32:43,296
a bit too little,
if you had ask me.
702
00:32:43,296 --> 00:32:45,465
- Never saw one that tiny.
703
00:32:45,465 --> 00:32:48,259
They making mini ones now?
704
00:32:48,259 --> 00:32:51,054
- Ping is what you
call a, a runt.
705
00:32:52,972 --> 00:32:53,807
- Runt.
706
00:32:59,145 --> 00:33:01,773
Love them fancy
words, Professor.
707
00:33:01,773 --> 00:33:04,275
- You said you were
chasing the little shark.
708
00:33:04,275 --> 00:33:05,443
- Oh yeah.
709
00:33:05,443 --> 00:33:07,070
So I'm chasing this little shark
710
00:33:07,070 --> 00:33:09,656
and someone yells 'goonches!'
711
00:33:09,656 --> 00:33:12,242
Now I may look stupid,
712
00:33:12,242 --> 00:33:14,411
and maybe I am stupid,
713
00:33:14,411 --> 00:33:15,954
but I'm not stupid
enough to think
714
00:33:15,954 --> 00:33:19,374
there are goonches right
here in these waters,
715
00:33:19,374 --> 00:33:22,585
but I hear the word goonches,
716
00:33:22,585 --> 00:33:25,380
and he was shouting real loud,
717
00:33:25,380 --> 00:33:28,591
and I kind of forgot
what I was doing.
718
00:33:28,591 --> 00:33:30,844
And the little shark got away.
719
00:33:30,844 --> 00:33:32,387
- Great.
720
00:33:32,387 --> 00:33:34,347
- What's so great about it?
721
00:33:34,347 --> 00:33:36,725
That shark looked real yummy.
722
00:33:36,725 --> 00:33:38,268
- Come on, Slip.
723
00:33:38,268 --> 00:33:39,769
Ping is so little, he
would probably get stuck
724
00:33:39,769 --> 00:33:42,689
in those long pointy
teeth of yours.
725
00:33:43,773 --> 00:33:45,358
- That is true.
726
00:33:45,358 --> 00:33:48,236
And I did just have me a
big old Fishmas dinner.
727
00:33:48,236 --> 00:33:53,033
That little shark was just
gonna be my first dessert.
728
00:33:53,033 --> 00:33:55,285
- You celebrate Fishmas?
729
00:33:55,285 --> 00:33:59,205
- Of course, sea
monsters love Fishmas.
730
00:33:59,205 --> 00:34:03,543
We like to see who can eat
the most without exploding.
731
00:34:03,543 --> 00:34:05,879
- So, what'd you eat so far?
732
00:34:06,755 --> 00:34:08,298
- Let me see.
733
00:34:08,298 --> 00:34:10,508
I started with a chunk
of gooey truck tire.
734
00:34:10,508 --> 00:34:13,261
Chewy, but to nice and tasty.
735
00:34:13,261 --> 00:34:16,181
Had a bit of motor
oil covering it.
736
00:34:17,640 --> 00:34:19,768
- You're making
my stomach growl.
737
00:34:19,768 --> 00:34:23,730
- After that, I ate me
a few tasty water toys.
738
00:34:23,730 --> 00:34:26,524
You know, smashed
rubber balls and such.
739
00:34:26,524 --> 00:34:27,942
Oh yeah.
740
00:34:27,942 --> 00:34:30,987
I ate a big old rusty camera.
741
00:34:30,987 --> 00:34:35,075
Then, let me see, a fur
coat, regret eating that.
742
00:34:36,576 --> 00:34:39,537
Soggy fur got got
stuck in my teeth.
743
00:34:39,537 --> 00:34:41,706
Had to eat some
smelly, oily gloves
744
00:34:41,706 --> 00:34:45,502
just to get that sticky
stuff out of my mouth.
745
00:34:45,502 --> 00:34:46,670
- Oily gloves?
746
00:34:48,213 --> 00:34:49,047
Delicious.
747
00:34:50,548 --> 00:34:53,468
- I washed that down
with a leather shoe.
748
00:34:53,468 --> 00:34:56,971
Then, a crunchy sharp
rusty license plate.
749
00:34:58,139 --> 00:34:59,766
Oh God I love it.
750
00:34:59,766 --> 00:35:01,559
- License plate?
751
00:35:01,559 --> 00:35:03,061
What state?
752
00:35:03,061 --> 00:35:05,647
- Don't go getting
your shirt twisted up.
753
00:35:05,647 --> 00:35:08,566
It was just another
New York license plate.
754
00:35:08,566 --> 00:35:11,319
- That makes how many now?
755
00:35:11,319 --> 00:35:13,738
- 28 different States so far.
756
00:35:16,241 --> 00:35:17,784
- Still beating you.
757
00:35:17,784 --> 00:35:21,204
I'm at 32 states, not
counting the reruns.
758
00:35:21,204 --> 00:35:23,331
I'm always finding
Hawaiian plates.
759
00:35:23,331 --> 00:35:25,125
Those things travel far.
760
00:35:25,125 --> 00:35:28,211
- What are you
two talking about?
761
00:35:28,211 --> 00:35:31,006
- Me and Toothy got
ourselves a contest.
762
00:35:31,006 --> 00:35:33,967
I get 50 rubber boots
bet on my eating
763
00:35:33,967 --> 00:35:36,886
all 50 license
plates before Toothy.
764
00:35:36,886 --> 00:35:39,472
- One license plate
from each state.
765
00:35:39,472 --> 00:35:41,016
Sounds easy.
766
00:35:41,016 --> 00:35:42,559
It's not.
767
00:35:42,559 --> 00:35:45,687
- Been trying to find me
an Arkansas, Nebraska,
768
00:35:45,687 --> 00:35:47,105
Iowa, and Kansas.
769
00:35:48,481 --> 00:35:51,109
- I need an Indiana,
South Dakota.
770
00:35:53,445 --> 00:35:55,530
- How about Florida?
771
00:35:55,530 --> 00:35:58,533
I ate a lot of those
license plates.
772
00:35:59,993 --> 00:36:02,537
- I must have eaten me
a hundred Florida ones.
773
00:36:02,537 --> 00:36:05,373
Them things are dumped
all over to sea.
774
00:36:05,373 --> 00:36:08,752
- A license plate
eating contest?
775
00:36:08,752 --> 00:36:12,130
I learn something new every day.
776
00:36:12,130 --> 00:36:13,381
- Good seeing you Slip.
777
00:36:13,381 --> 00:36:14,924
We got to get going.
778
00:36:14,924 --> 00:36:16,843
We're trying to find
Ping before dark.
779
00:36:16,843 --> 00:36:19,596
- Nice to meet
you Slippery Tail.
780
00:36:19,596 --> 00:36:21,306
- You too, Prof.
781
00:36:21,306 --> 00:36:23,058
My friends all me Slip.
782
00:36:23,058 --> 00:36:25,852
Shoot, I just
remembered something.
783
00:36:25,852 --> 00:36:28,980
You said this little whale
shark's name is Ping?
784
00:36:28,980 --> 00:36:29,981
- Ping, yes.
785
00:36:31,900 --> 00:36:33,068
- Well park,
786
00:36:33,068 --> 00:36:34,527
this big old whale shark,
787
00:36:34,527 --> 00:36:38,156
nice lady, but
really, really big.
788
00:36:38,156 --> 00:36:39,908
She comes to the caves.
789
00:36:39,908 --> 00:36:41,451
She says she's looking
790
00:36:41,451 --> 00:36:43,620
for a tiny little
whale shark young'n.
791
00:36:43,620 --> 00:36:46,664
Said she lost him in
a storm or something.
792
00:36:46,664 --> 00:36:48,958
- That could be his mom.
793
00:36:48,958 --> 00:36:51,544
- If Ping knew his mom was
alive and looking for him,
794
00:36:51,544 --> 00:36:54,422
he would not have gone to
see the Whale Shark King.
795
00:36:54,422 --> 00:36:56,007
- Who?
796
00:36:56,007 --> 00:36:57,550
- You never heard
the old fish tales
797
00:36:57,550 --> 00:36:59,511
about a shark with
magical powers.
798
00:36:59,511 --> 00:37:01,471
- Magical powers?
799
00:37:01,471 --> 00:37:04,391
What kind of magic
is Ping looking for?
800
00:37:04,391 --> 00:37:07,644
- Some older sharks
were bullying him.
801
00:37:07,644 --> 00:37:09,062
- I hate bullies.
802
00:37:09,062 --> 00:37:11,106
Bullies make me mad.
803
00:37:11,106 --> 00:37:13,566
- Ping swam away
from the orphanage
804
00:37:13,566 --> 00:37:16,319
because he was being bullied.
805
00:37:16,319 --> 00:37:18,363
- Ain't that something?
806
00:37:18,363 --> 00:37:19,781
Glad I didn't eat him.
807
00:37:19,781 --> 00:37:21,658
- Tell me more about the mother.
808
00:37:21,658 --> 00:37:23,702
Did she say where she was going?
809
00:37:23,702 --> 00:37:26,454
- Nope, she was moving fast.
810
00:37:26,454 --> 00:37:30,875
- If you see her, will you
tell her where to find us?
811
00:37:30,875 --> 00:37:32,460
- Sure thing.
812
00:37:32,460 --> 00:37:36,339
- Hey listen, if you
ever see Ping again,
813
00:37:36,339 --> 00:37:38,758
promise me you won't eat him.
814
00:37:39,676 --> 00:37:41,261
Just send him home.
815
00:37:41,261 --> 00:37:44,556
- That goes for any
little fish in my class
816
00:37:44,556 --> 00:37:47,308
that might swim this way.
817
00:37:47,308 --> 00:37:50,854
- You mean I can't
even taste just one?
818
00:37:50,854 --> 00:37:52,022
- Slip.
819
00:37:52,022 --> 00:37:53,565
- Ah, just funnin' with ya.
820
00:37:53,565 --> 00:37:55,567
I'll keep a look
see and smell out.
821
00:37:55,567 --> 00:37:57,485
If I spot Ping,
822
00:37:57,485 --> 00:38:00,780
I'll send him to Fishtail Reef
for some fine shark learning.
823
00:38:00,780 --> 00:38:02,032
- Thanks, Slip.
824
00:38:02,032 --> 00:38:05,326
Meeting you was a nice surprise.
825
00:38:05,326 --> 00:38:07,662
Merry Fishmas to you.
826
00:38:07,662 --> 00:38:10,498
- No one has wished
me a Merry Fishmas
827
00:38:10,498 --> 00:38:13,460
in a long time, Professor Shark.
828
00:38:13,460 --> 00:38:15,628
You gave me back my smile.
829
00:38:17,422 --> 00:38:19,299
- [Fifi] Have you
spotted, Ping yet?
830
00:38:19,299 --> 00:38:23,261
- [Lily] No, but I see Ben
and Sammy, Petal, and Kiki.
831
00:38:23,261 --> 00:38:25,555
- [Fifi] Wait, I see
a little whale shark
832
00:38:25,555 --> 00:38:27,265
swimming next to them.
833
00:38:27,265 --> 00:38:28,683
Quick, follow me.
834
00:38:34,272 --> 00:38:36,441
- Hi, my name is Ping.
835
00:38:36,441 --> 00:38:39,402
I am looking for the
Whale Shark King.
836
00:38:39,402 --> 00:38:41,571
Do you know where
I can find him?
837
00:38:41,571 --> 00:38:43,531
- Whale sharks have a King?
838
00:38:43,531 --> 00:38:47,535
- Royalishness, is there
a whale fish queen too?
839
00:38:48,620 --> 00:38:49,913
- I do not know.
840
00:38:49,913 --> 00:38:52,540
- Did you say your name is Ping?
841
00:38:52,540 --> 00:38:54,084
- Yes.
842
00:38:54,084 --> 00:38:55,251
- Did you swim away
from the orphanage
843
00:38:55,251 --> 00:38:56,920
because you were being bullied?
844
00:38:56,920 --> 00:39:00,757
- Baggy baggy bloomies,
I do not like bullies.
845
00:39:02,050 --> 00:39:05,095
- I do not like bullies either.
846
00:39:05,095 --> 00:39:07,138
I used to get teased a lot
847
00:39:07,138 --> 00:39:10,517
because I am small
for a sea turtle.
848
00:39:10,517 --> 00:39:13,311
One fish called me egg hatch.
849
00:39:13,311 --> 00:39:15,271
He said, I looked like a baby
850
00:39:15,271 --> 00:39:18,817
that just climbed
out of a shell.
851
00:39:18,817 --> 00:39:20,985
- That is so mean.
852
00:39:20,985 --> 00:39:22,862
I am hoping the Whale Shark King
853
00:39:22,862 --> 00:39:27,617
can mix me a magic potion
to grow big and strong.
854
00:39:27,617 --> 00:39:31,329
- Do you think he could
help me grow bigger too?
855
00:39:31,329 --> 00:39:32,872
- Why not?
856
00:39:32,872 --> 00:39:36,251
Like you, I am small
for a whale shark.
857
00:39:36,251 --> 00:39:39,587
Some of the shark bullies
said I am not really a shark.
858
00:39:39,587 --> 00:39:43,883
They said I'm a little fish
that wishes he were a shark.
859
00:39:43,883 --> 00:39:46,136
- You look like a
cool shark to me.
860
00:39:46,136 --> 00:39:50,890
- Professor Shark does not
allow bullies in our class.
861
00:39:50,890 --> 00:39:52,809
- Terrifadelic.
862
00:39:52,809 --> 00:39:55,353
Some of the other sea animals
used to make fun of me
863
00:39:55,353 --> 00:39:57,355
because I am a seahorse.
864
00:39:59,107 --> 00:40:03,361
They said I am a freak, because
my head looks like a horse.
865
00:40:04,779 --> 00:40:06,698
They said I am
not a fish at all.
866
00:40:06,698 --> 00:40:08,033
I felt very bad.
867
00:40:09,117 --> 00:40:10,952
I swam home and cried.
868
00:40:12,037 --> 00:40:14,080
- Some fish make fun of me too.
869
00:40:14,080 --> 00:40:18,126
They call me four eyes because
I have to wear eyeglasses.
870
00:40:18,126 --> 00:40:19,669
They call me a worm,
871
00:40:19,669 --> 00:40:22,339
a bookworm, because
I want to read books.
872
00:40:22,339 --> 00:40:26,843
- I did not know there were
so many bullies in the sea.
873
00:40:26,843 --> 00:40:28,678
- Bully bait.
874
00:40:28,678 --> 00:40:31,848
There are not that many
mean fish in the sea, Ping.
875
00:40:31,848 --> 00:40:35,560
Everyone in Professor
Shark's class is nice.
876
00:40:35,560 --> 00:40:36,978
- I have an idea.
877
00:40:38,480 --> 00:40:41,316
Stay here with us
in Fishtail Reef.
878
00:40:41,316 --> 00:40:46,154
We will not let anyone make
fun of you, ever again.
879
00:40:46,154 --> 00:40:49,824
- Da jing dong, that
is a great idea, Petal.
880
00:40:51,242 --> 00:40:53,953
- Ping, we have been
looking for you.
881
00:40:53,953 --> 00:40:56,164
- Oh, we are happy you are safe.
882
00:40:56,164 --> 00:41:00,043
- We heard you were chased
by a big old sea monster.
883
00:41:00,043 --> 00:41:02,545
- I was lucky to get away.
884
00:41:02,545 --> 00:41:04,631
Did you say you
were looking for me?
885
00:41:04,631 --> 00:41:06,299
- My name is Fifi.
886
00:41:06,299 --> 00:41:08,093
This is Lily.
887
00:41:08,093 --> 00:41:10,887
Professor Shark and Toothy
are looking for you.
888
00:41:10,887 --> 00:41:13,139
They're very worried.
889
00:41:13,139 --> 00:41:15,475
- I do not want them to worry.
890
00:41:15,475 --> 00:41:19,270
I just want to find
the Whale Shark King.
891
00:41:19,270 --> 00:41:21,439
Can you keep a secret?
892
00:41:21,439 --> 00:41:23,316
- We all can.
893
00:41:23,316 --> 00:41:26,319
- It would be nice to get
a magic potion to grow big,
894
00:41:26,319 --> 00:41:29,114
but I really want to
ask the Whale Shark King
895
00:41:29,114 --> 00:41:31,032
to help me find my mom.
896
00:41:31,032 --> 00:41:32,534
- What happened to your mom?
897
00:41:32,534 --> 00:41:35,120
- There was a big
storm and I lost her.
898
00:41:35,120 --> 00:41:37,372
I was found by Toothy McGrew
899
00:41:37,372 --> 00:41:39,666
who took me to the
orphanage where I live.
900
00:41:39,666 --> 00:41:41,459
- I have an idea.
901
00:41:41,459 --> 00:41:43,962
We can help you find your mom,
902
00:41:43,962 --> 00:41:46,548
but first it is almost Fishmas.
903
00:41:47,632 --> 00:41:50,176
My mama said if we found you,
904
00:41:50,176 --> 00:41:53,179
to invite you to our
house to celebrate.
905
00:41:53,179 --> 00:41:55,056
- That's right.
906
00:41:55,056 --> 00:41:56,891
Why don't you come home
with us for Fishmas, Ping?
907
00:41:56,891 --> 00:41:59,853
We can finish watching the
parade, open Fishmas presents,
908
00:41:59,853 --> 00:42:02,022
have a huge Fishmas dinner.
909
00:42:02,022 --> 00:42:04,024
- And tomorrow we
can help you look
910
00:42:04,024 --> 00:42:06,067
for the Whale Shark King.
911
00:42:06,067 --> 00:42:07,652
And your Mom.
912
00:42:07,652 --> 00:42:10,655
- That sounds like
a very good idea.
913
00:42:10,655 --> 00:42:12,699
- Rah to the reef.
914
00:42:12,699 --> 00:42:16,119
This is going to be
the best Fishmas ever.
915
00:42:16,119 --> 00:42:18,788
(kids cheering)
916
00:42:20,540 --> 00:42:24,461
- Ping, I'm so happy you
could spend Fishmas with us.
917
00:42:24,461 --> 00:42:27,464
- Yes, we're very glad
you could join us.
918
00:42:27,464 --> 00:42:30,050
Fifi said you live
in an orphanage?
919
00:42:30,050 --> 00:42:33,178
- Yes, I live with
lots of other sharks.
920
00:42:33,178 --> 00:42:34,929
- That must be cool.
921
00:42:34,929 --> 00:42:38,099
- It is, except for
a few mean sharks,
922
00:42:38,099 --> 00:42:39,893
who steal my food.
923
00:42:39,893 --> 00:42:42,437
- I do not like bullies.
924
00:42:42,437 --> 00:42:45,940
When I was little, some of
the other fish teased me.
925
00:42:45,940 --> 00:42:50,445
They said I was not a real fish
because I was a funny color.
926
00:42:50,445 --> 00:42:52,113
Royal blue.
927
00:42:52,113 --> 00:42:53,823
- That is terrible.
928
00:42:53,823 --> 00:42:56,826
- I am royal blue and proud.
929
00:42:56,826 --> 00:43:00,038
- A few bullies bothered me too.
930
00:43:00,038 --> 00:43:03,249
They did not like
that I was pink.
931
00:43:03,249 --> 00:43:05,251
- I like being pink, Mama.
932
00:43:05,251 --> 00:43:08,338
- Blue and pink are cool colors.
933
00:43:08,338 --> 00:43:11,800
- You are a very
nice shark, Ping.
934
00:43:11,800 --> 00:43:14,135
- Ready for a big
Fishmas dinner?
935
00:43:14,135 --> 00:43:16,346
(kids cheering)
936
00:43:16,346 --> 00:43:18,390
- Tonight, we eat a big dinner.
937
00:43:18,390 --> 00:43:21,935
Tomorrow morning we will see
what Santa Fish brought us.
938
00:43:21,935 --> 00:43:24,646
- We are going to share
our presents with you Ping.
939
00:43:24,646 --> 00:43:28,024
Then we will meet all our
friends at the playground.
940
00:43:28,024 --> 00:43:29,943
It will be so much fun.
941
00:43:33,321 --> 00:43:36,074
- We are having so
much fun with Ping.
942
00:43:36,074 --> 00:43:39,077
- Last night, we
ate a big dinner.
943
00:43:39,077 --> 00:43:41,496
- This morning we
opened presents.
944
00:43:41,496 --> 00:43:44,499
- It has been the
best Fishmas ever!
945
00:43:45,542 --> 00:43:47,293
- Sounds fishodishus.
946
00:43:48,712 --> 00:43:50,714
- How do you celebrate
Fishmas, Trigger?
947
00:43:50,714 --> 00:43:54,009
- As you know, I am a seahorse.
948
00:43:54,009 --> 00:43:57,137
On Fishmas Eve, each
of us writes poems
949
00:43:57,137 --> 00:43:59,305
and reads them out loud.
950
00:43:59,305 --> 00:44:02,225
Want to hear a short
poem that I wrote?
951
00:44:02,225 --> 00:44:04,060
- Yes.
952
00:44:04,060 --> 00:44:07,063
- Fishy isthmus, families
come to lay together.
953
00:44:07,981 --> 00:44:09,315
Laugh, have fun.
954
00:44:10,400 --> 00:44:12,527
Lots of food, presents too.
955
00:44:13,611 --> 00:44:15,947
Merry Fishmas to all of you.
956
00:44:17,407 --> 00:44:19,951
- That is a very nice poem.
957
00:44:19,951 --> 00:44:21,828
- Poemarama.
958
00:44:21,828 --> 00:44:26,499
After we read our poems, we
eat a bubblicious dinner.
959
00:44:26,499 --> 00:44:28,752
Then we play games.
960
00:44:28,752 --> 00:44:31,588
We seahorses love
to use our tails
961
00:44:31,588 --> 00:44:34,257
to swing through
the seaweed jungles,
962
00:44:34,257 --> 00:44:37,385
and play hide and
seek in tall plants.
963
00:44:37,385 --> 00:44:39,596
- That sounds like fun.
964
00:44:39,596 --> 00:44:42,724
- Tell Ping what you
do for Fishmas, Petal.
965
00:44:42,724 --> 00:44:46,478
- As you can see,
I am a sea turtle.
966
00:44:46,478 --> 00:44:49,564
For Fishmas we race
through the reef.
967
00:44:49,564 --> 00:44:52,901
We use our flippers
to swim really fast.
968
00:44:53,985 --> 00:44:56,571
We swim so fast, we get hungry.
969
00:44:57,655 --> 00:45:00,033
We eat a big Fishmas dinner,
970
00:45:00,033 --> 00:45:03,495
and wait for Santa
Fish to bring presents.
971
00:45:03,495 --> 00:45:07,332
I try to stay awake, but
I always fall asleep.
972
00:45:09,250 --> 00:45:11,878
- I try to stay awake
to see Santa Fish too,
973
00:45:11,878 --> 00:45:13,838
but I always fall asleep.
974
00:45:13,838 --> 00:45:15,423
I am a blowfish.
975
00:45:15,423 --> 00:45:17,133
We dance on Fishmas Eve,
976
00:45:17,133 --> 00:45:21,179
we swirl and twirl until
we drop to the ground.
977
00:45:21,179 --> 00:45:22,847
- I am a swordfish.
978
00:45:22,847 --> 00:45:25,100
On Fishmas, we
liked to tell jokes.
979
00:45:25,100 --> 00:45:28,353
We also play darts with
our sharp, swordlike noses.
980
00:45:28,353 --> 00:45:29,771
Want to hear a Fishmas joke?
981
00:45:29,771 --> 00:45:30,772
- Yes.
982
00:45:30,772 --> 00:45:32,315
- Why did Santa Fish
983
00:45:32,315 --> 00:45:34,526
get stuck in the reef
delivering presents?
984
00:45:34,526 --> 00:45:36,736
- I do not know, why?
985
00:45:36,736 --> 00:45:39,531
- He was carrying
a whale of a load.
986
00:45:39,531 --> 00:45:41,741
(laughing)
987
00:45:41,741 --> 00:45:43,493
- How was your Fishmas, Lily?
988
00:45:43,493 --> 00:45:45,036
- Fantastic.
989
00:45:45,036 --> 00:45:47,872
Us whales celebrate
Fishmas by eating.
990
00:45:47,872 --> 00:45:50,625
We eat and eat and eat.
991
00:45:50,625 --> 00:45:52,836
We spend the whole night eating.
992
00:45:52,836 --> 00:45:56,256
- That sounds like
my kind of Fishmas.
993
00:45:56,256 --> 00:45:57,841
What about you Diesel?
994
00:45:57,841 --> 00:45:59,426
- I'm a manta ray.
995
00:45:59,426 --> 00:46:01,344
Santa Fish buries our
presents in the sand.
996
00:46:01,344 --> 00:46:03,138
We have to find
them, dig them up.
997
00:46:03,138 --> 00:46:05,223
It is so much fun.
998
00:46:05,223 --> 00:46:07,058
- I'm a dolphin.
999
00:46:07,058 --> 00:46:09,728
On Fishmas, all the dolphin
families play together.
1000
00:46:09,728 --> 00:46:13,857
We jump out of the water and
see who jumps the highest.
1001
00:46:13,857 --> 00:46:15,650
We bounce shells off our noses.
1002
00:46:15,650 --> 00:46:17,944
Then we get hungry and eat.
1003
00:46:17,944 --> 00:46:19,696
- I am a tang fish.
1004
00:46:19,696 --> 00:46:21,948
We spend Fishmas grooming.
1005
00:46:21,948 --> 00:46:23,825
We love to be clean.
1006
00:46:23,825 --> 00:46:25,910
We love to clean other fish.
1007
00:46:25,910 --> 00:46:29,539
For us, this is both
fun and delicious.
1008
00:46:29,539 --> 00:46:30,707
- What about you, Ping?
1009
00:46:30,707 --> 00:46:32,500
How do you celebrate Fishmas?
1010
00:46:32,500 --> 00:46:36,546
- Fishmas is not a lot
of fun at the orphanage.
1011
00:46:36,546 --> 00:46:38,798
Most fish are sad.
1012
00:46:38,798 --> 00:46:42,093
We do get a little more
to eat, but no presents.
1013
00:46:42,093 --> 00:46:45,805
I am very lucky to spend
Fishmas with you, Fifi,
1014
00:46:45,805 --> 00:46:47,557
Finn, and all of you.
1015
00:46:49,267 --> 00:46:51,936
- We are happy you are spending
Fishmas with us too, Ping.
1016
00:46:51,936 --> 00:46:54,606
(kids cheering)
1017
00:46:55,690 --> 00:46:57,275
- What do you think professor?
1018
00:46:57,275 --> 00:46:58,860
Should we tell Ping
his mom was spotted
1019
00:46:58,860 --> 00:47:00,445
near the shark caves?
1020
00:47:00,445 --> 00:47:04,366
- No, I think we should
wait until we find her.
1021
00:47:04,366 --> 00:47:06,368
If we find her.
1022
00:47:06,368 --> 00:47:10,538
Ping is spending Fishmas
with Fifi and her family.
1023
00:47:10,538 --> 00:47:14,000
I'm sure he's having a fun time.
1024
00:47:14,000 --> 00:47:16,252
- Wise as always Professor.
1025
00:47:18,129 --> 00:47:19,923
We don't want Ping
to get excited,
1026
00:47:19,923 --> 00:47:21,633
then let him down.
1027
00:47:21,633 --> 00:47:24,344
- Ping won't want to go
back to the orphanage
1028
00:47:24,344 --> 00:47:28,807
if he thinks his mom is roaming
the ocean looking for him.
1029
00:47:28,807 --> 00:47:33,812
If we find her, it will be his
best Fishmas present, ever.
1030
00:47:34,896 --> 00:47:36,106
- A real Fishmas surprise.
1031
00:47:38,566 --> 00:47:41,903
- Tell us more about
the Whale Shark King.
1032
00:47:41,903 --> 00:47:44,322
- I do not know a lot about him.
1033
00:47:44,322 --> 00:47:47,826
He is old, wise, and
knows a lot of magic.
1034
00:47:49,786 --> 00:47:51,579
- I like to do magic tricks.
1035
00:47:51,579 --> 00:47:53,540
What kind of tricks does he do?
1036
00:47:53,540 --> 00:47:55,291
- I am not sure.
1037
00:47:55,291 --> 00:47:58,628
I think he mixes magic potions.
1038
00:47:58,628 --> 00:47:59,879
- Where does he live?
1039
00:47:59,879 --> 00:48:01,756
- I do not know that either.
1040
00:48:01,756 --> 00:48:06,177
- This is a case for Detective
Petal and Doctor Kiki.
1041
00:48:07,512 --> 00:48:09,389
- You are a detective?
1042
00:48:09,389 --> 00:48:12,559
- Petal is the best
detective in Fishtail Reef.
1043
00:48:12,559 --> 00:48:14,102
- Do you have any idea
1044
00:48:14,102 --> 00:48:16,688
where I can find the
Whale Shark King?
1045
00:48:16,688 --> 00:48:18,606
- Do we, Detective Petal?
1046
00:48:18,606 --> 00:48:20,692
- Fish play Doctor Kiki.
1047
00:48:20,692 --> 00:48:25,280
I think Ping should begin
his search with Mister Sushi.
1048
00:48:25,280 --> 00:48:26,781
- Mister Sushi?
1049
00:48:26,781 --> 00:48:30,618
- Mister Sushi is a
very old and wise fish.
1050
00:48:30,618 --> 00:48:32,996
He knows everything.
1051
00:48:32,996 --> 00:48:37,208
He will know where you can
find the shark you seek.
1052
00:48:37,208 --> 00:48:38,543
- Thanks, Petal.
1053
00:48:38,543 --> 00:48:41,129
I mean Detective Petal.
1054
00:48:41,129 --> 00:48:44,466
- Fish play, my dear
Ping, fish play.
1055
00:48:44,466 --> 00:48:47,927
When you find this
King of magic potions,
1056
00:48:47,927 --> 00:48:50,680
I have one favor to ask.
1057
00:48:50,680 --> 00:48:54,017
- I will be happy to do
something for you Petal.
1058
00:48:54,017 --> 00:48:57,312
- I would like to
grow bigger too.
1059
00:48:57,312 --> 00:49:00,565
Would you share some of
his magic potion with me?
1060
00:49:00,565 --> 00:49:02,317
Of course, Petal,
1061
00:49:02,317 --> 00:49:05,820
We will get bigger and
stronger, together.
1062
00:49:09,532 --> 00:49:11,826
- Merry Fishmas, Alba.
1063
00:49:11,826 --> 00:49:14,037
- Merry Fishmas,
Professor Shark.
1064
00:49:14,037 --> 00:49:15,622
You too, Toothy.
1065
00:49:15,622 --> 00:49:18,041
- Did you have a nice Fishmas?
1066
00:49:18,041 --> 00:49:20,043
- Yes, it was wonderful.
1067
00:49:21,127 --> 00:49:23,963
We ate a huge Fishmas dinner.
1068
00:49:23,963 --> 00:49:27,467
Then we did what
sea lions love best.
1069
00:49:27,467 --> 00:49:29,010
- What's that?
1070
00:49:29,010 --> 00:49:31,554
- We lay around
on rocks, moaning.
1071
00:49:33,306 --> 00:49:37,352
We all talk about who ate more,
who has the bigger stomach.
1072
00:49:37,352 --> 00:49:39,854
We all burp and grunt.
1073
00:49:39,854 --> 00:49:42,065
Grandpa Grubs always lets out
1074
00:49:42,065 --> 00:49:45,568
the loudest,
longest burp of all.
1075
00:49:45,568 --> 00:49:47,529
- Sounds like fun.
1076
00:49:47,529 --> 00:49:49,364
If you're a sea lion.
1077
00:49:49,364 --> 00:49:51,866
- What are you two sharks
doing in these waters?
1078
00:49:51,866 --> 00:49:53,910
- We are looking for the mother
1079
00:49:53,910 --> 00:49:56,871
of a little whale
shark named Ping.
1080
00:49:56,871 --> 00:50:01,668
She was separated from her
son during a big storm.
1081
00:50:01,668 --> 00:50:03,586
- Ping has been living
in the orphanage
1082
00:50:03,586 --> 00:50:06,131
where the Professor
and I grew up.
1083
00:50:06,131 --> 00:50:08,091
- He was being bullied.
1084
00:50:08,091 --> 00:50:09,426
So he swam away.
1085
00:50:11,428 --> 00:50:14,180
- Bullied? I do
not like bullies.
1086
00:50:15,515 --> 00:50:17,726
When I was a little sea lion,
1087
00:50:17,726 --> 00:50:20,729
a few big blubbery
seals bullied me.
1088
00:50:22,230 --> 00:50:24,524
They made fun of me
and said mean things
1089
00:50:24,524 --> 00:50:27,318
when they found out I
wanted to be a teacher.
1090
00:50:27,318 --> 00:50:29,237
- What did you do?
1091
00:50:29,237 --> 00:50:33,450
- I made friends with the
biggest sea lion in my class.
1092
00:50:33,450 --> 00:50:35,535
I helped him get good grades,
1093
00:50:35,535 --> 00:50:38,288
and he kept the
bullies off my back.
1094
00:50:38,288 --> 00:50:41,124
- You are one smart sea lion.
1095
00:50:41,124 --> 00:50:42,667
- Thanks.
1096
00:50:42,667 --> 00:50:45,295
How can I help you
find Ping's mom?
1097
00:50:47,714 --> 00:50:51,301
- Fifi, Lily, what
are you doing here?
1098
00:50:51,301 --> 00:50:54,512
I said goodbye to you this
morning before I left.
1099
00:50:54,512 --> 00:50:56,931
- Lily and I decided
to go with you.
1100
00:50:56,931 --> 00:50:58,475
- We do not want you to find
1101
00:50:58,475 --> 00:51:00,393
the Whale Shark
King by yourself.
1102
00:51:00,393 --> 00:51:01,978
- Don't you want to spend
1103
00:51:01,978 --> 00:51:05,190
the rest of Fishmas
with your families?
1104
00:51:05,190 --> 00:51:09,694
- Of course we do, but we know
where to find Mister Sushi.
1105
00:51:09,694 --> 00:51:13,281
He might not talk to you,
but he is our friend.
1106
00:51:13,281 --> 00:51:15,033
- Thanks, Fifi, Lily.
1107
00:51:16,117 --> 00:51:19,287
It is so nice of you to join me.
1108
00:51:19,287 --> 00:51:22,957
- Mister Sushi lives in
a cave beneath a volcano.
1109
00:51:22,957 --> 00:51:25,126
It is not very far from here.
1110
00:51:25,126 --> 00:51:27,462
If we hurry, can be home before
1111
00:51:27,462 --> 00:51:30,048
Mama and Papa know we are gone.
1112
00:51:30,048 --> 00:51:33,134
- Do we have time to visit
Cherie at the sunken ship?
1113
00:51:33,134 --> 00:51:35,470
- Why not? It is on the way.
1114
00:51:37,222 --> 00:51:39,766
- [Narrator] Everyone
stares at the sunken ship.
1115
00:51:39,766 --> 00:51:42,018
It is big and shiny.
1116
00:51:42,018 --> 00:51:44,187
The top of it dips.
1117
00:51:44,187 --> 00:51:47,649
Pretty gold coins
spill into the sea,
1118
00:51:47,649 --> 00:51:51,319
like Fishmas decorations,
sparkly, glittery.
1119
00:51:54,781 --> 00:51:57,450
- Fifi, it is so
good to see you.
1120
00:51:57,450 --> 00:51:58,660
- Cherie!
1121
00:51:58,660 --> 00:52:01,329
- It is good to see you, too.
1122
00:52:01,329 --> 00:52:04,124
- Fifi, Lily, Merry Fishmas!
1123
00:52:04,124 --> 00:52:06,042
- Merry Fishmas!
1124
00:52:06,042 --> 00:52:07,627
- Who is your friend?
1125
00:52:07,627 --> 00:52:10,255
- This is a Ping,
he is a whale shark.
1126
00:52:10,255 --> 00:52:11,548
- Is he lost?
1127
00:52:11,548 --> 00:52:13,091
- I am not lost.
1128
00:52:13,091 --> 00:52:16,136
I am looking for the
Whale Shark King.
1129
00:52:16,136 --> 00:52:18,722
I am also looking for my mom.
1130
00:52:18,722 --> 00:52:20,432
- Is your mom lost?
1131
00:52:20,432 --> 00:52:22,267
- I do not think so.
1132
00:52:22,267 --> 00:52:25,270
- Why do you keep
asking if we are lost?
1133
00:52:25,270 --> 00:52:28,606
- Usually when Fifi and Lily
visit me at this sunken ship,
1134
00:52:28,606 --> 00:52:31,109
it is because someone is lost.
1135
00:52:32,277 --> 00:52:33,903
- That is true.
1136
00:52:33,903 --> 00:52:35,989
Did you have a fun Fishmas?
1137
00:52:35,989 --> 00:52:36,990
- Yes, you?
1138
00:52:38,074 --> 00:52:40,493
How do you celebrate Fishmas?
1139
00:52:40,493 --> 00:52:42,954
- We hide presents in
and around the ship.
1140
00:52:42,954 --> 00:52:44,497
Then we have to find them.
1141
00:52:44,497 --> 00:52:46,124
It is so much fun.
1142
00:52:46,124 --> 00:52:49,461
- Diesel said his family
hides presents, too.
1143
00:52:49,461 --> 00:52:51,254
- Diesel is a manta ray.
1144
00:52:51,254 --> 00:52:53,214
I am a stingray.
1145
00:52:53,214 --> 00:52:55,175
We are both ray fish.
1146
00:52:55,175 --> 00:52:57,260
- Do you eat a big
Fishmas dinner?
1147
00:52:57,260 --> 00:53:00,347
Oh, but of course, we eat a lot.
1148
00:53:00,347 --> 00:53:03,725
- I have never seen a
sunken ship, Cherie.
1149
00:53:03,725 --> 00:53:05,101
Do you live here?
1150
00:53:05,101 --> 00:53:06,561
- I do live here.
1151
00:53:06,561 --> 00:53:07,854
I am a stingray.
1152
00:53:07,854 --> 00:53:09,814
My family is from another reef.
1153
00:53:09,814 --> 00:53:12,859
We are living in this sunken
ship for just a little while.
1154
00:53:12,859 --> 00:53:15,028
- I live in an orphanage.
1155
00:53:15,028 --> 00:53:17,947
I swam away from home
because the older fish
1156
00:53:17,947 --> 00:53:19,699
were making fun of me.
1157
00:53:19,699 --> 00:53:22,952
- Some fish in the orphanage
pushed Ping around,
1158
00:53:22,952 --> 00:53:26,289
and told him he was too
small to be a whale shark.
1159
00:53:26,289 --> 00:53:28,291
Ping was being bullied.
1160
00:53:28,291 --> 00:53:30,293
- Oh, I do not like bullies.
1161
00:53:30,293 --> 00:53:31,878
When I first came to the reef,
1162
00:53:31,878 --> 00:53:34,214
I met some mean fish
who made fun of me.
1163
00:53:34,214 --> 00:53:37,676
They said I talk funny because
I was born in another reef.
1164
00:53:37,676 --> 00:53:39,386
- I like the way you talk.
1165
00:53:39,386 --> 00:53:40,720
It sounds pretty.
1166
00:53:40,720 --> 00:53:42,597
- Thank you, Ping.
1167
00:53:42,597 --> 00:53:44,891
(gurgling)
1168
00:53:44,891 --> 00:53:46,059
That was Mucus.
1169
00:53:46,059 --> 00:53:47,560
He is my pet sea monster.
1170
00:53:47,560 --> 00:53:50,480
He is afraid of you
because you are a shark.
1171
00:53:50,480 --> 00:53:52,857
- He does not have
to be afraid of me.
1172
00:53:52,857 --> 00:53:54,734
I am a whale shark.
1173
00:53:54,734 --> 00:53:57,237
I do not eat sea monsters.
1174
00:53:57,237 --> 00:53:59,948
I do not eat stingrays either.
1175
00:53:59,948 --> 00:54:01,700
- I'm happy to hear this!
1176
00:54:01,700 --> 00:54:03,326
- We had better get going.
1177
00:54:03,326 --> 00:54:05,537
We are going to
find Mister Sushi.
1178
00:54:05,537 --> 00:54:07,789
- You are looking
for Mister Sushi?
1179
00:54:07,789 --> 00:54:09,374
- We are hoping he can tell us
1180
00:54:09,374 --> 00:54:11,626
where to find this
Whale Shark King.
1181
00:54:11,626 --> 00:54:13,712
- Ping is hoping this
shark can give him
1182
00:54:13,712 --> 00:54:17,632
a magic potion to
grow big and strong.
1183
00:54:17,632 --> 00:54:20,510
- Then the bullies
will leave him alone.
1184
00:54:20,510 --> 00:54:23,805
- I am also hoping he
can help me find my mom.
1185
00:54:23,805 --> 00:54:25,306
- We had better get going.
1186
00:54:25,306 --> 00:54:27,726
- It was so good to
see you, Fifi and Lily.
1187
00:54:27,726 --> 00:54:30,020
And I'm very happy
to meet you Ping.
1188
00:54:30,020 --> 00:54:32,814
I hope you find this
Whale Shark King.
1189
00:54:32,814 --> 00:54:34,441
I hope you find your mom.
1190
00:54:34,441 --> 00:54:36,860
Be careful and Merry Fishmas.
1191
00:54:45,118 --> 00:54:47,245
- Looky here, fish stick snacks.
1192
00:54:47,245 --> 00:54:49,914
You guys might as well
just jump in me mouth.
1193
00:54:49,914 --> 00:54:51,499
- We will not.
1194
00:54:51,499 --> 00:54:54,502
- Oh wait, is you
that whale shark
1195
00:54:54,502 --> 00:54:56,463
I was chasing the other day?
1196
00:54:56,463 --> 00:54:58,381
Your name Ping.
1197
00:54:58,381 --> 00:55:00,800
- How did you know?
1198
00:55:00,800 --> 00:55:03,511
- Didn't Toothy McGrew
and Professor Shark
1199
00:55:03,511 --> 00:55:06,973
teach about sea
monsters, like me.
1200
00:55:06,973 --> 00:55:09,684
- I am not afraid
of sea monsters.
1201
00:55:09,684 --> 00:55:13,438
I am going to be a
big shark one day.
1202
00:55:13,438 --> 00:55:14,773
- Oh yeah, yeah.
1203
00:55:15,940 --> 00:55:18,485
But now, seems to me,
1204
00:55:18,485 --> 00:55:22,197
all you's a skinny
mouthful of fish sticks.
1205
00:55:22,197 --> 00:55:24,741
- What is fish sticks?
1206
00:55:24,741 --> 00:55:27,452
(laughing)
1207
00:55:27,452 --> 00:55:29,537
- Fish sticks are
skinny little snacks
1208
00:55:29,537 --> 00:55:31,289
to fill my big belly.
1209
00:55:32,540 --> 00:55:34,626
- Did you say you were talking
1210
00:55:34,626 --> 00:55:37,504
to Toothy and Professor Shark?
1211
00:55:37,504 --> 00:55:39,506
Toothy is my friend.
1212
00:55:39,506 --> 00:55:41,841
Professor Shark is my teacher.
1213
00:55:41,841 --> 00:55:43,510
- Is he now?
1214
00:55:43,510 --> 00:55:45,261
And who might you be?
1215
00:55:45,261 --> 00:55:47,138
- My name is Fifi.
1216
00:55:47,138 --> 00:55:51,810
- Well Fifi, I sure do know
the Professor and Toothy.
1217
00:55:51,810 --> 00:55:55,897
If not, I would have
eaten you, all of you.
1218
00:55:55,897 --> 00:55:57,232
One, two, three.
1219
00:55:58,733 --> 00:56:01,444
- I am a whale shark,
you would eat me too?
1220
00:56:01,444 --> 00:56:03,321
- Oh, of course I would.
1221
00:56:03,321 --> 00:56:05,198
I'm a big sea monster.
1222
00:56:05,198 --> 00:56:07,492
I eat little sharks too.
1223
00:56:07,492 --> 00:56:08,993
Don't you see?
1224
00:56:08,993 --> 00:56:11,371
Even ocean garbage
is food to me.
1225
00:56:11,371 --> 00:56:15,500
I love to eat all kinds
of fish, big or small.
1226
00:56:15,500 --> 00:56:17,544
Y'all make a tasty dish.
1227
00:56:17,544 --> 00:56:20,088
- My name is Lily, I'm a whale.
1228
00:56:20,088 --> 00:56:21,923
Do you eat whales too?
1229
00:56:23,383 --> 00:56:24,843
- I never tried stuff big old
1230
00:56:24,843 --> 00:56:26,845
blueberry whale in my mouth.
1231
00:56:26,845 --> 00:56:28,388
Probably wouldn't fit.
1232
00:56:28,388 --> 00:56:31,891
But you, little lady,
would fit just fine.
1233
00:56:32,976 --> 00:56:35,061
- Stop scaring everyone!
1234
00:56:35,061 --> 00:56:39,232
- Well, now don't get all
in my face, little Fifi.
1235
00:56:39,232 --> 00:56:41,735
I promised Toothy McGrew
I wouldn't eat ya.
1236
00:56:41,735 --> 00:56:45,989
And I may be a sea monster,
but my word is true.
1237
00:56:45,989 --> 00:56:47,490
- What's your name?
1238
00:56:47,490 --> 00:56:49,659
- My name is Slippery Tail,
1239
00:56:49,659 --> 00:56:51,619
but my friends call me Slip.
1240
00:56:51,619 --> 00:56:54,456
- Hi Slip, nice to meet you.
1241
00:56:54,456 --> 00:56:58,084
I am glad you are
not going to eat us.
1242
00:56:58,084 --> 00:57:00,295
- Well now, I hear
y'all are looking
1243
00:57:00,295 --> 00:57:02,213
for the Whale Shark King,
1244
00:57:02,213 --> 00:57:03,923
on account of he
knows where to find
1245
00:57:03,923 --> 00:57:08,094
some magic portion to
make you big like me.
1246
00:57:08,094 --> 00:57:11,890
- Yes, do you know
where we can find him?
1247
00:57:11,890 --> 00:57:14,309
- When I was a wee sea monster,
1248
00:57:14,309 --> 00:57:18,271
I heard stories about the
Whale Shark King, for sure.
1249
00:57:18,271 --> 00:57:20,023
- What kind of stories?
1250
00:57:20,023 --> 00:57:21,191
- Listen up.
1251
00:57:21,191 --> 00:57:23,234
I'll tell you one of them.
1252
00:57:24,235 --> 00:57:26,112
A long time ago,
1253
00:57:26,112 --> 00:57:30,492
there was this sea monster
with a really long nose.
1254
00:57:30,492 --> 00:57:33,370
Course everyone made
fun of the little guy
1255
00:57:33,370 --> 00:57:36,623
on account he had
a really big nose.
1256
00:57:36,623 --> 00:57:38,583
- How big was his nose?
1257
00:57:38,583 --> 00:57:40,251
- Heard tell it was as long
1258
00:57:40,251 --> 00:57:42,921
as one of them
there to sea eels.
1259
00:57:42,921 --> 00:57:44,631
- That is big.
1260
00:57:44,631 --> 00:57:47,592
- Little fella couldn't
even swim upright.
1261
00:57:47,592 --> 00:57:50,845
His nose was so big,
he kept falling over.
1262
00:57:50,845 --> 00:57:52,972
- Poor sea monster.
1263
00:57:52,972 --> 00:57:56,017
- One of the older sea
monsters tells the young'n,
1264
00:57:56,017 --> 00:57:59,062
he should go see the
Whale Shark King.
1265
00:57:59,062 --> 00:58:00,939
- Did he go,
1266
00:58:00,939 --> 00:58:04,734
did he get a magic potion
that made his nose smaller?
1267
00:58:04,734 --> 00:58:06,361
- Who is telling this story?
1268
00:58:06,361 --> 00:58:07,904
You or me?
1269
00:58:07,904 --> 00:58:08,905
- Sorry, Slip.
1270
00:58:08,905 --> 00:58:10,615
I just got excited.
1271
00:58:10,615 --> 00:58:11,700
- I get that.
1272
00:58:13,451 --> 00:58:17,038
Well, so this sea monster
goes to find the king.
1273
00:58:19,040 --> 00:58:20,625
Many weeks later,
1274
00:58:20,625 --> 00:58:25,005
he returns home with a
nose of a normal size.
1275
00:58:25,005 --> 00:58:27,173
Everyone wants to
know what happened.
1276
00:58:27,173 --> 00:58:29,509
He tells him he found
the Whale Shark King,
1277
00:58:29,509 --> 00:58:31,094
living in a hidden passage
1278
00:58:31,094 --> 00:58:34,222
in a cave with lots
of twists and turns.
1279
00:58:35,682 --> 00:58:37,767
- Did he say where
to find these caves?
1280
00:58:37,767 --> 00:58:39,477
- What about the secret passage?
1281
00:58:39,477 --> 00:58:41,271
- Don't know.
1282
00:58:41,271 --> 00:58:43,606
The little sea monster
never did say more about it.
1283
00:58:43,606 --> 00:58:45,734
At least that's
how the story goes.
1284
00:58:45,734 --> 00:58:47,986
- But he found the King.
1285
00:58:47,986 --> 00:58:49,946
I am going to find him too.
1286
00:58:49,946 --> 00:58:51,448
I know he will give me a potion
1287
00:58:51,448 --> 00:58:54,034
to help me grow big and strong.
1288
00:58:56,244 --> 00:58:59,873
- Well now, that is
just a story, mind you.
1289
00:58:59,873 --> 00:59:01,916
I don't know if it's true.
1290
00:59:01,916 --> 00:59:03,710
Some stories are true.
1291
00:59:03,710 --> 00:59:06,713
Some stories are
just well, stories,
1292
00:59:08,340 --> 00:59:10,342
you know, made up stuff.
1293
00:59:10,342 --> 00:59:12,344
- But, it could be true?
1294
00:59:13,428 --> 00:59:15,764
- Yeah, I mean no, but maybe.
1295
00:59:17,432 --> 00:59:19,893
Hey, don't go confusing me.
1296
00:59:19,893 --> 00:59:22,145
My brain's not as
big as my belly.
1297
00:59:22,145 --> 00:59:23,980
- But, it could be true?
1298
00:59:23,980 --> 00:59:25,607
- Can't say something's true
1299
00:59:25,607 --> 00:59:28,360
till I seen it with my own eyes.
1300
00:59:28,360 --> 00:59:29,819
- We are going to
see Mister Sushi
1301
00:59:29,819 --> 00:59:31,237
who lives under the volcano.
1302
00:59:31,237 --> 00:59:32,822
He knows everything.
1303
00:59:32,822 --> 00:59:34,657
He will know if
the story is true.
1304
00:59:34,657 --> 00:59:37,494
- He will know where we can
find the secret passage.
1305
00:59:37,494 --> 00:59:39,996
- If I was looking
for a Whale Shark King
1306
00:59:39,996 --> 00:59:43,416
and I didn't say I was looking
now, now looking mind you,
1307
00:59:43,416 --> 00:59:46,586
I might just start by
talking to Mister Sushi.
1308
00:59:46,586 --> 00:59:47,420
Oh yeah.
1309
00:59:48,505 --> 00:59:50,298
If he'll talk to you at all.
1310
00:59:50,298 --> 00:59:52,217
- Thanks you for
your help, Slip.
1311
00:59:52,217 --> 00:59:55,303
- Yes, thanks Slip
for not eating us.
1312
00:59:56,846 --> 00:59:58,765
- Any time fish sticks.
1313
01:00:00,517 --> 01:00:02,268
Thanks for not eating us.
1314
01:00:02,268 --> 01:00:04,562
Is that what she just said?
1315
01:00:04,562 --> 01:00:05,897
Thanks for helping.
1316
01:00:05,897 --> 01:00:07,440
Did I just help?
1317
01:00:07,440 --> 01:00:09,609
How did I help? Darn kids.
1318
01:00:14,030 --> 01:00:16,741
- I hope there are
no big hungry sharks
1319
01:00:16,741 --> 01:00:19,577
in Mister Sushi's volcano cave.
1320
01:00:19,577 --> 01:00:21,287
- Do not worry, Ping.
1321
01:00:21,287 --> 01:00:25,500
My Papa told me how to
scare away mean sharks.
1322
01:00:25,500 --> 01:00:30,130
- How can little fish like us
scare away big mean sharks?
1323
01:00:30,130 --> 01:00:35,135
- If you see a mean shark, you
just have to yell, goonches!
1324
01:00:35,885 --> 01:00:36,052
Goonches!
1325
01:00:37,053 --> 01:00:38,763
- What are goonches?
1326
01:00:38,763 --> 01:00:42,976
- Goonches are huge
fish that eat sharks.
1327
01:00:42,976 --> 01:00:45,854
- Are goonches bigger
than whale sharks?
1328
01:00:45,854 --> 01:00:47,522
- I do not know.
1329
01:00:47,522 --> 01:00:50,442
Choosy said there are
only a few wild goonches
1330
01:00:50,442 --> 01:00:51,901
left in the sea.
1331
01:00:51,901 --> 01:00:54,654
He said goonches are strong.
1332
01:00:54,654 --> 01:00:57,574
Choosy said they eat anything,
1333
01:00:57,574 --> 01:01:00,410
even big sharks,
and sea monsters.
1334
01:01:02,120 --> 01:01:05,206
- I hope we do not
meet any goonches.
1335
01:01:05,206 --> 01:01:06,374
- Me too.
1336
01:01:06,374 --> 01:01:07,876
- Do not worry.
1337
01:01:07,876 --> 01:01:10,837
We will be okay as long
as we swim together.
1338
01:01:10,837 --> 01:01:12,922
- I am so happy.
1339
01:01:12,922 --> 01:01:15,592
You two are my new best friends.
1340
01:01:17,635 --> 01:01:20,847
- This cave is dark and spooky.
1341
01:01:20,847 --> 01:01:22,682
- Do not worry, Lily.
1342
01:01:22,682 --> 01:01:25,185
Sharks can see in the dark.
1343
01:01:25,185 --> 01:01:28,563
- Here was a song we sing
to keep from being scared.
1344
01:01:28,563 --> 01:01:30,398
- I would like to hear it.
1345
01:01:30,398 --> 01:01:33,860
* Helping one another
when we are in trouble *
1346
01:01:33,860 --> 01:01:36,196
* What if I lose my way *
1347
01:01:36,196 --> 01:01:38,490
* We will be there
night and day *
1348
01:01:38,490 --> 01:01:42,410
* What if a sea
monster chases me *
1349
01:01:42,410 --> 01:01:44,329
* We will scare him away *
1350
01:01:44,329 --> 01:01:45,580
* Fast as can be *
1351
01:01:45,580 --> 01:01:47,916
* What if I am lost at sea *
1352
01:01:47,916 --> 01:01:51,086
* We will help you
get home quickly *
1353
01:01:51,086 --> 01:01:54,089
* We are best friends
tried and true *
1354
01:01:54,089 --> 01:01:58,593
* Loyal friends, no
matter what we do *
1355
01:02:01,179 --> 01:02:03,807
- I just came from
Fishtail Reef.
1356
01:02:03,807 --> 01:02:06,643
Finn told me that
Lily, Fifi, and Ping
1357
01:02:06,643 --> 01:02:10,438
swam away together to
find the Whale Shark King.
1358
01:02:10,438 --> 01:02:12,691
- Did Finn know where
they were headed?
1359
01:02:12,691 --> 01:02:15,110
- He told me that Petal
and Kiki suggested
1360
01:02:15,110 --> 01:02:19,072
they go to the volcano cave
and talk to Mister Sushi.
1361
01:02:19,072 --> 01:02:20,615
- Thanks, Alba.
1362
01:02:20,615 --> 01:02:23,076
- I hope you find
Lily and Fifi soon,
1363
01:02:23,076 --> 01:02:25,078
they're missing Fishmas.
1364
01:02:26,830 --> 01:02:30,709
- [Narrator] A volcano
is smoky and hot.
1365
01:02:30,709 --> 01:02:34,963
They shout, "Mister
Sushi, please come out."
1366
01:02:34,963 --> 01:02:38,174
Fifi and Lily have
been here before,
1367
01:02:38,174 --> 01:02:42,429
and they need their
friends help once more.
1368
01:02:42,429 --> 01:02:44,389
- You have been here before?
1369
01:02:44,389 --> 01:02:47,392
It is very hot and smelly.
1370
01:02:47,392 --> 01:02:50,270
- Professor Shark took us
here on a class field trip.
1371
01:02:50,270 --> 01:02:52,981
- Mister Sushi lives
under the volcano.
1372
01:02:52,981 --> 01:02:54,524
I met him when I
was trying to help
1373
01:02:54,524 --> 01:02:57,527
a little lost seahorse get home.
1374
01:02:57,527 --> 01:02:59,154
He is my friend.
1375
01:02:59,154 --> 01:03:02,115
- What kind of fish
lives under a volcano?
1376
01:03:02,115 --> 01:03:05,160
- Mister Sushi is very special.
1377
01:03:05,160 --> 01:03:07,203
He is very smart.
1378
01:03:07,203 --> 01:03:09,581
- He knows everything.
1379
01:03:09,581 --> 01:03:12,751
- If he knows everything,
he can help us.
1380
01:03:12,751 --> 01:03:14,461
- There is one problem.
1381
01:03:14,461 --> 01:03:16,296
- What?
1382
01:03:16,296 --> 01:03:18,757
- Mister Sushi does not like
to come out of his cave.
1383
01:03:18,757 --> 01:03:20,884
- Can't we swim in
the cave to see him?
1384
01:03:20,884 --> 01:03:24,095
- No, being too close to
the volcano is dangerous.
1385
01:03:24,095 --> 01:03:25,347
- What can we do?
1386
01:03:25,347 --> 01:03:26,431
- Shout.
1387
01:03:26,431 --> 01:03:27,599
- Mister Sushi!
1388
01:03:27,599 --> 01:03:28,933
- Mister Sushi!
1389
01:03:28,933 --> 01:03:30,769
- Mister Sushi!
1390
01:03:30,769 --> 01:03:32,854
- Mister Sushi!
1391
01:03:32,854 --> 01:03:34,814
He is not coming out.
1392
01:03:34,814 --> 01:03:38,109
- I do not think we can get
any closer to the volcano.
1393
01:03:38,109 --> 01:03:41,237
- The water is
getting very warm.
1394
01:03:41,237 --> 01:03:44,032
- We have to try one more time.
1395
01:03:44,032 --> 01:03:46,034
Yell as loud as you can.
1396
01:03:47,035 --> 01:03:48,745
- Mister Sushi!
1397
01:03:48,745 --> 01:03:50,413
- Mister Sushi!
1398
01:03:50,413 --> 01:03:53,083
- Mister Sushi, please come out!
1399
01:03:55,627 --> 01:03:59,881
- Fifi, Lily, I thought
I heard you calling me.
1400
01:03:59,881 --> 01:04:02,175
I hope this is important.
1401
01:04:02,175 --> 01:04:05,136
I was in the middle of a
very important thought.
1402
01:04:05,136 --> 01:04:09,057
- It is important Mister
Sushi, we need your help.
1403
01:04:09,057 --> 01:04:11,101
- I was going to ignore you,
1404
01:04:11,101 --> 01:04:14,270
but then I remembered,
we are friends,
1405
01:04:14,270 --> 01:04:16,690
and friends help friends.
1406
01:04:16,690 --> 01:04:19,734
- You are a very good
friend, Mister Sushi.
1407
01:04:19,734 --> 01:04:21,236
- Yes, I am.
1408
01:04:21,236 --> 01:04:23,113
How can I help you?
1409
01:04:23,113 --> 01:04:25,115
Are you lost again?
1410
01:04:25,115 --> 01:04:26,616
- We are not lost.
1411
01:04:26,616 --> 01:04:29,160
We are looking for
the Whale Shark King.
1412
01:04:29,160 --> 01:04:30,328
- Really?
1413
01:04:30,328 --> 01:04:32,414
- This is our friend, Ping.
1414
01:04:32,414 --> 01:04:34,582
He lives in an orphanage.
1415
01:04:34,582 --> 01:04:37,127
- Some of the sharks that
live with Ping are bullies.
1416
01:04:37,127 --> 01:04:38,670
They push him around.
1417
01:04:38,670 --> 01:04:42,215
- They push me around
and steal my food.
1418
01:04:42,215 --> 01:04:44,509
The Whale Shark
King can help me.
1419
01:04:44,509 --> 01:04:48,722
He has a magic potion that can
help me grow big and strong.
1420
01:04:48,722 --> 01:04:50,265
- Does he?
1421
01:04:50,265 --> 01:04:53,018
- Have you heard of
this fish, Mister Sushi?
1422
01:04:53,018 --> 01:04:54,978
- I am sure you know him.
1423
01:04:54,978 --> 01:04:58,565
These fish said, you
know, everything.
1424
01:04:58,565 --> 01:05:00,608
- I do know everything,
1425
01:05:00,608 --> 01:05:03,361
up until what I
learned today that is.
1426
01:05:03,361 --> 01:05:06,156
Every day I learn something new.
1427
01:05:06,156 --> 01:05:07,657
- Can you help us?
1428
01:05:07,657 --> 01:05:11,327
- I do not like bullies
so I will help you.
1429
01:05:11,327 --> 01:05:15,040
When I was little, the other
fish made of fun of me.
1430
01:05:15,040 --> 01:05:17,208
They said I was
shaped like a square.
1431
01:05:17,208 --> 01:05:19,377
They said I was
not really a fish.
1432
01:05:19,377 --> 01:05:22,797
- I like the way you
look, it is way cool.
1433
01:05:22,797 --> 01:05:24,424
- Well, thank you Ping.
1434
01:05:24,424 --> 01:05:26,968
I am the only square
fish in the sea.
1435
01:05:26,968 --> 01:05:29,429
- That makes you very special.
1436
01:05:29,429 --> 01:05:33,433
- Well, I never thought
of it like that.
1437
01:05:33,433 --> 01:05:35,769
I guess it does make me special.
1438
01:05:35,769 --> 01:05:37,312
- Look, Mister Sushi.
1439
01:05:37,312 --> 01:05:39,981
You just learned something new.
1440
01:05:39,981 --> 01:05:42,901
- You learned that
you are very special.
1441
01:05:42,901 --> 01:05:43,818
- So I did.
1442
01:05:45,320 --> 01:05:47,906
- Can you help us find
the Whale Shark King?
1443
01:05:47,906 --> 01:05:50,325
- I have only heard stories.
1444
01:05:50,325 --> 01:05:52,118
- You have never seen him?
1445
01:05:52,118 --> 01:05:53,995
- No, never.
1446
01:05:53,995 --> 01:05:57,082
I do not know for certain
where to find this King,
1447
01:05:57,082 --> 01:05:58,541
but I have an idea.
1448
01:05:58,541 --> 01:06:00,210
- What is your idea?
1449
01:06:00,210 --> 01:06:02,796
- I have heard of a
secret passage hidden
1450
01:06:02,796 --> 01:06:06,299
in the dark twisted
walls of Cave Cove.
1451
01:06:06,299 --> 01:06:08,551
- Cave Cove? Where is that?
1452
01:06:10,011 --> 01:06:11,721
- In Mutant Bay.
1453
01:06:11,721 --> 01:06:13,223
The sea monsters
never talk about it,
1454
01:06:13,223 --> 01:06:15,141
but I know it is there.
1455
01:06:16,851 --> 01:06:20,271
My mother told me a story about
it when I was very little.
1456
01:06:20,271 --> 01:06:22,315
- I love stories.
1457
01:06:22,315 --> 01:06:24,401
Can you tell us Mister Sushi?
1458
01:06:24,401 --> 01:06:25,485
- Yes, please.
1459
01:06:25,485 --> 01:06:27,612
I love it stories.
1460
01:06:27,612 --> 01:06:29,155
- Me too.
1461
01:06:29,155 --> 01:06:31,491
- My mother told me
that once upon a time,
1462
01:06:31,491 --> 01:06:35,495
a little fish was a
born with three eyes.
1463
01:06:35,495 --> 01:06:38,707
- Three eyes? I
only have two eyes.
1464
01:06:38,707 --> 01:06:42,168
- Most fish only have
a two eyes, Ping.
1465
01:06:42,168 --> 01:06:45,547
Now this three-eyed
fish was it called Jigs.
1466
01:06:45,547 --> 01:06:49,050
Other fish in the reef where
he lived, made fun of him.
1467
01:06:49,050 --> 01:06:51,052
They said he was a freak.
1468
01:06:51,052 --> 01:06:54,014
They say fish should
only have two eyes.
1469
01:06:54,014 --> 01:06:57,559
They pushed him around
and stole his food.
1470
01:06:57,559 --> 01:07:01,021
- That is what the bullies
do to me at the orphanage.
1471
01:07:01,021 --> 01:07:04,482
- One day little Jigs was so
tired of being made fun of,
1472
01:07:04,482 --> 01:07:07,152
he swam away into
the open ocean.
1473
01:07:07,152 --> 01:07:08,528
- What happened next?
1474
01:07:08,528 --> 01:07:10,780
- He met a a whale that told him
1475
01:07:10,780 --> 01:07:13,491
there was a magical
fish who could help him.
1476
01:07:13,491 --> 01:07:16,828
She said, there is a fish
who lived in a Cave Cove,
1477
01:07:16,828 --> 01:07:21,207
a dark cave, with lots
of twists and turns.
1478
01:07:21,207 --> 01:07:24,085
Now Jigs' third eye
made him cross-eyed.
1479
01:07:24,085 --> 01:07:26,296
It was hard enough
to see in the light.
1480
01:07:26,296 --> 01:07:28,423
He couldn't see at
all in the dark.
1481
01:07:28,423 --> 01:07:29,924
- What did Jigs do?
1482
01:07:29,924 --> 01:07:31,593
- So the story goes,
1483
01:07:33,011 --> 01:07:36,264
Jigs swam into the
cave with three eyes,
1484
01:07:36,264 --> 01:07:38,266
and swam out with two.
1485
01:07:38,266 --> 01:07:40,977
- Jigs was a very brave fish.
1486
01:07:40,977 --> 01:07:45,023
I will find this cave and meet
the Whale Shark King, too.
1487
01:07:45,023 --> 01:07:48,068
- Very well, but be careful.
1488
01:07:48,068 --> 01:07:49,986
Now, if that is all you need,
1489
01:07:49,986 --> 01:07:53,740
I will swim home and
get back to my thoughts.
1490
01:07:54,908 --> 01:07:57,369
- Tell me about this Mutant Bay.
1491
01:07:57,369 --> 01:08:00,413
- Sad, mad fish
live in Mutant Bay.
1492
01:08:00,413 --> 01:08:02,749
They are called sea monsters,
1493
01:08:02,749 --> 01:08:05,710
but they are just fish like us.
1494
01:08:05,710 --> 01:08:06,920
- Sad and mad?
1495
01:08:06,920 --> 01:08:08,421
That sounds scary.
1496
01:08:08,421 --> 01:08:11,341
- It is, except
they are my friends.
1497
01:08:13,093 --> 01:08:16,471
- They scare away all the
fish that visit, except Fifi.
1498
01:08:16,471 --> 01:08:18,348
- They will be happy to us.
1499
01:08:18,348 --> 01:08:20,767
- I cannot wait to meet them.
1500
01:08:22,268 --> 01:08:26,356
- [Narrator] Mutant Bay
is an odd place, indeed.
1501
01:08:26,356 --> 01:08:30,694
Strange looking creatures,
hide in tall plant reefs.
1502
01:08:32,195 --> 01:08:35,323
Fifi and friends,
swim into the bay,
1503
01:08:35,323 --> 01:08:39,577
hoping the sea monster fish
will come out and play.
1504
01:08:40,578 --> 01:08:43,039
- Hi guys, come on out.
1505
01:08:43,039 --> 01:08:43,957
It's Fifi.
1506
01:08:45,458 --> 01:08:48,586
- Hi there, we've been
hoping you'd visit us.
1507
01:08:48,586 --> 01:08:51,339
- It is so good to
see you, Maestro.
1508
01:08:51,339 --> 01:08:54,259
- And who's this that
you brought with you?
1509
01:08:54,259 --> 01:08:55,260
A shark?
1510
01:08:55,260 --> 01:08:57,053
- It's okay, Maestro.
1511
01:08:57,053 --> 01:09:00,390
This is Ping, he
is a whale shark.
1512
01:09:00,390 --> 01:09:03,351
He does not eat sea monsters.
1513
01:09:03,351 --> 01:09:04,894
- He will not bite me?
1514
01:09:04,894 --> 01:09:06,813
Or tickle my toes
with his teeth?
1515
01:09:06,813 --> 01:09:08,398
- Don't worry, Tickles.
1516
01:09:08,398 --> 01:09:11,192
Ping does have
thousands of teeth.
1517
01:09:11,192 --> 01:09:13,653
- But I do not use
my teeth to eat.
1518
01:09:13,653 --> 01:09:14,821
- Interesting.
1519
01:09:15,989 --> 01:09:18,742
And did Fifi tell you about us?
1520
01:09:18,742 --> 01:09:19,909
- Hi, Rip.
1521
01:09:19,909 --> 01:09:22,203
I told Ping a little about you,
1522
01:09:22,203 --> 01:09:24,622
but I think you tell it best.
1523
01:09:26,124 --> 01:09:27,959
- We just live in Mutant Bay.
1524
01:09:27,959 --> 01:09:31,254
- Forced to leave our
homes, or chased away.
1525
01:09:31,254 --> 01:09:35,091
- Physically challenged
in so many ways.
1526
01:09:35,091 --> 01:09:38,303
- Judged and sentenced
to live far away.
1527
01:09:38,303 --> 01:09:40,722
- Why did you have
to leave your homes?
1528
01:09:40,722 --> 01:09:42,557
Did you do something wrong?
1529
01:09:42,557 --> 01:09:44,893
- Have you ever seen a
fish that looked like me?
1530
01:09:44,893 --> 01:09:47,145
- Did the other fish
make fun of you?
1531
01:09:47,145 --> 01:09:49,272
Were you bullied?
1532
01:09:49,272 --> 01:09:53,943
- I watched the other fish
call me a mutant, a monster.
1533
01:09:53,943 --> 01:09:55,945
They did not want me
to live near them.
1534
01:09:55,945 --> 01:09:57,655
- You were teased
and made fun of
1535
01:09:57,655 --> 01:09:59,824
because you looked different.
1536
01:09:59,824 --> 01:10:01,743
- Yes, it was terrible.
1537
01:10:02,660 --> 01:10:04,537
- That is why I am here.
1538
01:10:04,537 --> 01:10:07,582
The sharks at the
orphanage pushed me around.
1539
01:10:07,582 --> 01:10:11,044
They say I am too small
to be a whale shark.
1540
01:10:11,044 --> 01:10:12,754
They say I am weak.
1541
01:10:12,754 --> 01:10:14,464
They take my food.
1542
01:10:14,464 --> 01:10:17,717
They hold me on the
ground with their tails.
1543
01:10:17,717 --> 01:10:20,470
- Bullies forced me to leave
my beautiful reef home.
1544
01:10:20,470 --> 01:10:21,888
They said I was clumsy.
1545
01:10:21,888 --> 01:10:23,556
They said I was too fat.
1546
01:10:23,556 --> 01:10:25,892
They said I looked
like a balloon.
1547
01:10:25,892 --> 01:10:27,852
Everyone made fun of me.
1548
01:10:27,852 --> 01:10:29,437
- That is terrible.
1549
01:10:29,437 --> 01:10:33,149
- The bullies in my sea
home said I was ugly.
1550
01:10:34,609 --> 01:10:38,738
My teeth were too big,
too sharp, too crooked.
1551
01:10:38,738 --> 01:10:41,241
- You look beautiful to me.
1552
01:10:41,241 --> 01:10:42,909
- The bullies in
my sea home said
1553
01:10:42,909 --> 01:10:46,246
my arms were too short,
my mouth was too big,
1554
01:10:46,246 --> 01:10:47,872
my eyes were too small.
1555
01:10:47,872 --> 01:10:49,916
- Why don't you
all come with me?
1556
01:10:49,916 --> 01:10:52,252
I am going to see
the Whale Shark King.
1557
01:10:52,252 --> 01:10:54,337
He is going to mix me a potion
1558
01:10:54,337 --> 01:10:56,297
to help me grow big and strong.
1559
01:10:56,297 --> 01:10:58,800
Maybe he can help you too.
1560
01:10:58,800 --> 01:11:00,468
- Who is this,
1561
01:11:00,468 --> 01:11:02,595
Whale Shark King?
1562
01:11:02,595 --> 01:11:05,181
- The biggest shark in the sea.
1563
01:11:06,224 --> 01:11:08,143
He knows lots of magic.
1564
01:11:09,894 --> 01:11:14,566
- Did you say you were looking
for the Whale Shark King?
1565
01:11:14,566 --> 01:11:18,319
- Mister Sushi thinks
he lives in Cave Cove.
1566
01:11:18,319 --> 01:11:20,447
- If there was a
Whale Shark King
1567
01:11:20,447 --> 01:11:23,116
mixing magic potions
right here in Mutant Bay,
1568
01:11:23,116 --> 01:11:25,910
don't you think we would
have asked him to help us.
1569
01:11:25,910 --> 01:11:26,745
- Yeah.
1570
01:11:27,829 --> 01:11:29,789
Do you think we are stupid?
1571
01:11:29,789 --> 01:11:31,875
- No, you are very smart.
1572
01:11:33,752 --> 01:11:36,421
- Mister Sushi lied to you.
1573
01:11:36,421 --> 01:11:39,632
- Mister Sushi
would not lie to us.
1574
01:11:39,632 --> 01:11:41,343
- He said he knows everything.
1575
01:11:41,343 --> 01:11:43,219
- Did he?
1576
01:11:43,219 --> 01:11:46,681
- He said there is a secret
passage, hidden in Cave Cove.
1577
01:11:46,681 --> 01:11:49,184
- No one swims into Cave Cove.
1578
01:11:50,643 --> 01:11:53,813
- They swim in, but
no one swims out.
1579
01:11:53,813 --> 01:11:57,192
- Did I hear talk of Cave Cove?
1580
01:11:57,192 --> 01:11:59,486
- Mister Sushi told
Fifi to go there.
1581
01:11:59,486 --> 01:12:01,196
He said they might
find this fella
1582
01:12:01,196 --> 01:12:03,198
called the Whale Shark King.
1583
01:12:03,198 --> 01:12:04,824
- It is possible.
1584
01:12:04,824 --> 01:12:05,992
- What?
1585
01:12:05,992 --> 01:12:07,744
- There's an old story I heard
1586
01:12:07,744 --> 01:12:11,373
when I first came to
Mutant Bay, many years ago.
1587
01:12:11,373 --> 01:12:16,378
This was way before you,
Maestro, Rip, or Hopz, arrived.
1588
01:12:17,128 --> 01:12:18,129
- What story?
1589
01:12:18,129 --> 01:12:19,422
- I love stories.
1590
01:12:19,422 --> 01:12:20,256
- Me too.
1591
01:12:21,341 --> 01:12:23,343
- Okay Scroodle, tell it.
1592
01:12:24,678 --> 01:12:27,013
- An old fish named Spots
1593
01:12:27,013 --> 01:12:30,225
was one of the first ones
to come to Mutant Bay.
1594
01:12:30,225 --> 01:12:34,437
He was bullied because he was
covered with big red spots.
1595
01:12:34,437 --> 01:12:36,815
Mean fish in his
reef teased him.
1596
01:12:36,815 --> 01:12:39,317
He said he had a skin disease.
1597
01:12:39,317 --> 01:12:41,820
No one would never go near him.
1598
01:12:41,820 --> 01:12:43,697
- Bullies.
1599
01:12:43,697 --> 01:12:47,534
- Feeling rejected and sad,
Spots swam away from home.
1600
01:12:47,534 --> 01:12:51,579
He swam and swam until
he found Mutant Bay.
1601
01:12:51,579 --> 01:12:54,791
Lonely, he entered Cave Cove,
1602
01:12:54,791 --> 01:12:58,086
hoping to find other
fish to play with.
1603
01:12:58,086 --> 01:13:00,755
Now Cave Cove is dark and scary.
1604
01:13:02,257 --> 01:13:05,468
it has many passages
that twist and turn.
1605
01:13:05,468 --> 01:13:07,262
Some of them get so narrow,
1606
01:13:07,262 --> 01:13:11,099
even a tiny fish has
trouble wiggling through.
1607
01:13:11,099 --> 01:13:15,228
It's easy to get lost
in there, forever.
1608
01:13:15,228 --> 01:13:17,814
- Spots must've
been very scared.
1609
01:13:17,814 --> 01:13:19,607
- He was.
1610
01:13:19,607 --> 01:13:23,319
After many days, he
realized that he was lost.
1611
01:13:23,319 --> 01:13:25,447
He started crying.
1612
01:13:25,447 --> 01:13:27,741
That's when he heard the voice.
1613
01:13:27,741 --> 01:13:29,284
- What voice?
1614
01:13:29,284 --> 01:13:32,328
- "Who goes there?"
the voice shouted.
1615
01:13:32,328 --> 01:13:35,373
- "My name is
Spot," he answered.
1616
01:13:35,373 --> 01:13:37,542
"I'm lost and lonely.
1617
01:13:37,542 --> 01:13:39,794
I had to leave my reef home.
1618
01:13:39,794 --> 01:13:43,214
Bullies said my spots could
make other fishes sick.
1619
01:13:43,214 --> 01:13:45,842
No one will play with me."
1620
01:13:45,842 --> 01:13:47,594
- Poor Spot!
1621
01:13:47,594 --> 01:13:50,597
- "Do not worry,"
the voice said.
1622
01:13:50,597 --> 01:13:53,558
"Soon, you'll be joined
by many other fish,
1623
01:13:53,558 --> 01:13:56,603
and you will never
be lonely again."
1624
01:13:56,603 --> 01:13:59,564
Well Spot was sure
happy to hear that.
1625
01:13:59,564 --> 01:14:03,360
"Can you help me find my way
out of this cave?" Spot asked.
1626
01:14:03,360 --> 01:14:06,529
"I will help you,"
the loud voice boomed,
1627
01:14:06,529 --> 01:14:08,531
"if you make a promise."
1628
01:14:09,908 --> 01:14:11,826
"Of course," Spot agreed.
1629
01:14:11,826 --> 01:14:14,996
"Never tell anyone
that you met me,
1630
01:14:14,996 --> 01:14:18,166
or that I helped
you," the voice said.
1631
01:14:18,166 --> 01:14:20,710
"Why not?" Spot asked.
1632
01:14:20,710 --> 01:14:22,545
"Who are you?"
1633
01:14:22,545 --> 01:14:27,008
"I am the Whale Shark
King," the voice answered.
1634
01:14:27,008 --> 01:14:28,843
- I knew he was real.
1635
01:14:28,843 --> 01:14:31,262
- But before Spot could
ask him any more questions,
1636
01:14:31,262 --> 01:14:34,849
the water in the
cave became a wave.
1637
01:14:34,849 --> 01:14:36,685
Spot rode it right out the cave,
1638
01:14:36,685 --> 01:14:40,021
and landed in the cold
waters of Mutant Bay,
1639
01:14:40,021 --> 01:14:41,272
safe and sound.
1640
01:14:42,691 --> 01:14:45,610
- How come I've never
heard that story?
1641
01:14:46,611 --> 01:14:47,445
- Yeah.
1642
01:14:49,197 --> 01:14:53,410
Why was ya holding out,
never telling us, Scroodle?
1643
01:14:53,410 --> 01:14:55,662
- Old Spots swore me to secrecy.
1644
01:14:55,662 --> 01:14:58,206
He said I could not
tell anyone else
1645
01:14:58,206 --> 01:15:00,208
about the Whale Shark King.
1646
01:15:00,208 --> 01:15:03,753
He said he only told me
because he needed someone
1647
01:15:03,753 --> 01:15:07,590
he could trust to guard
the entrance to Cave Cove
1648
01:15:07,590 --> 01:15:09,426
when he was gone.
1649
01:15:09,426 --> 01:15:11,136
- Well that is something.
1650
01:15:11,136 --> 01:15:14,014
We got us a magical
king living right here.
1651
01:15:14,014 --> 01:15:16,641
- This is so exciting.
1652
01:15:16,641 --> 01:15:19,561
We can explore
Cave Cove together.
1653
01:15:19,561 --> 01:15:24,566
- Oh, I'm only letting you,
Lily and Ping visit Cave Cove.
1654
01:15:25,650 --> 01:15:27,694
Not sure what you'll find there.
1655
01:15:27,694 --> 01:15:29,195
Maybe nothing.
1656
01:15:29,195 --> 01:15:30,780
Old Spot could have
been telling me
1657
01:15:30,780 --> 01:15:33,241
one old, long fish story.
1658
01:15:33,241 --> 01:15:35,160
- But it could be true.
1659
01:15:35,160 --> 01:15:36,745
Thank you, Scroodle.
1660
01:15:36,745 --> 01:15:38,455
- You're welcome.
1661
01:15:38,455 --> 01:15:41,291
I'll swim you to
the cave entrance.
1662
01:15:41,291 --> 01:15:42,792
- And I'll join you.
1663
01:15:42,792 --> 01:15:45,962
- You ain't leaving without me.
1664
01:15:45,962 --> 01:15:47,881
- I feel bad that we
had to leave everyone
1665
01:15:47,881 --> 01:15:49,632
at the cave entrance.
1666
01:15:49,632 --> 01:15:52,969
- The cave had such
a small opening.
1667
01:15:52,969 --> 01:15:56,473
We are little fish and we
had to squeeze through.
1668
01:15:56,473 --> 01:15:59,976
- The cave opening was so
small, I just about fit.
1669
01:15:59,976 --> 01:16:01,561
Thanks for the push, Fifi.
1670
01:16:01,561 --> 01:16:05,231
- We could not go
without you, Lily.
1671
01:16:05,231 --> 01:16:07,984
- Does it feel like we
are swimming in circles?
1672
01:16:07,984 --> 01:16:10,153
- I am getting very dizzy.
1673
01:16:12,864 --> 01:16:14,449
- I am very sleepy.
1674
01:16:18,912 --> 01:16:19,746
- Me too.
1675
01:16:26,211 --> 01:16:30,256
- Professor Shark, I saw
you and Toothy coming.
1676
01:16:30,256 --> 01:16:33,593
I am sure you are looking
for Fifi and Lily.
1677
01:16:33,593 --> 01:16:34,844
- And Ping.
1678
01:16:34,844 --> 01:16:36,346
- Him too.
1679
01:16:36,346 --> 01:16:38,807
Normally I would not
have not talked to you.
1680
01:16:38,807 --> 01:16:40,392
I would have ignored you
1681
01:16:40,392 --> 01:16:43,645
and stayed in my
volcano cave to think.
1682
01:16:43,645 --> 01:16:46,856
- Don't tell me, you
saw me and thought,
1683
01:16:46,856 --> 01:16:49,109
who is that handsome shark?
1684
01:16:50,568 --> 01:16:52,779
- I am only talking to you
1685
01:16:52,779 --> 01:16:56,574
because Fifi, Lily, and
Ping are my friends,
1686
01:16:56,574 --> 01:16:59,244
and friends help friends.
1687
01:16:59,244 --> 01:17:01,705
- We heard they came to see you.
1688
01:17:01,705 --> 01:17:05,709
- They wanted to know where
to find the Whale Shark King.
1689
01:17:05,709 --> 01:17:07,127
- You know this fish?
1690
01:17:07,127 --> 01:17:08,420
- I have never met him.
1691
01:17:08,420 --> 01:17:10,422
I have only heard stories.
1692
01:17:10,422 --> 01:17:12,716
- We've all heard stories.
1693
01:17:12,716 --> 01:17:13,883
What is yours?
1694
01:17:13,883 --> 01:17:16,428
- It is about a magical fish
1695
01:17:16,428 --> 01:17:18,096
that lives in a secret passage,
1696
01:17:18,096 --> 01:17:20,473
hidden in Cave Cove.
1697
01:17:20,473 --> 01:17:21,474
- Cave Cove?
1698
01:17:22,600 --> 01:17:23,768
In Mutant Bay?
1699
01:17:24,769 --> 01:17:26,312
- That is the one.
1700
01:17:26,312 --> 01:17:28,857
- Cave Cove is crazy.
1701
01:17:28,857 --> 01:17:31,943
It has more twists and
turns than a giant maze.
1702
01:17:31,943 --> 01:17:34,154
You know how many fish
get trapped in there?
1703
01:17:34,154 --> 01:17:37,866
- They say fish swim
in, but do not swim out.
1704
01:17:37,866 --> 01:17:41,578
- And you sent Fifi
and Lily there?
1705
01:17:41,578 --> 01:17:43,997
- Fifi will be fine.
1706
01:17:43,997 --> 01:17:45,999
- I hope you're right.
1707
01:17:45,999 --> 01:17:47,667
- I am always right.
1708
01:17:51,796 --> 01:17:53,214
- What happened?
1709
01:17:53,214 --> 01:17:55,133
Did I fall asleep?
1710
01:17:55,133 --> 01:17:58,720
- I was swimming and swimming
and suddenly felt very tired.
1711
01:17:58,720 --> 01:18:00,472
- I fell asleep, too.
1712
01:18:01,890 --> 01:18:03,975
I think we were
swimming in circles.
1713
01:18:03,975 --> 01:18:05,810
- Are we lost?
1714
01:18:05,810 --> 01:18:10,315
Oh no, we forgot to drop
little seashells behind us.
1715
01:18:10,315 --> 01:18:11,858
- It's dark in here, Fifi.
1716
01:18:11,858 --> 01:18:14,277
I do not think we
would see them.
1717
01:18:14,277 --> 01:18:16,905
- I think this cave is a trap.
1718
01:18:16,905 --> 01:18:19,157
I do not think
there is a way out.
1719
01:18:19,157 --> 01:18:23,536
- Maestro did say, fish swim
in, but do not swim out.
1720
01:18:28,583 --> 01:18:30,585
- Professor, and Toothy.
1721
01:18:30,585 --> 01:18:32,337
I found Ping's Mom.
1722
01:18:32,337 --> 01:18:33,338
- You did?
1723
01:18:33,338 --> 01:18:35,215
Great news, Slip.
1724
01:18:35,215 --> 01:18:36,549
How'd you find her?
1725
01:18:36,549 --> 01:18:38,009
- I'll tell you what I did.
1726
01:18:38,009 --> 01:18:40,762
I put out an all
alert sea monster call
1727
01:18:40,762 --> 01:18:43,348
for a missing whale shark mama.
1728
01:18:43,348 --> 01:18:45,392
- A sea monster alert?
1729
01:18:45,392 --> 01:18:48,687
- Oh yeah, I heard about that.
1730
01:18:48,687 --> 01:18:51,022
Some new tech thing.
1731
01:18:51,022 --> 01:18:52,565
Little fish goes missing,
1732
01:18:52,565 --> 01:18:55,485
a sonar alarm sounds
through the water.
1733
01:18:55,485 --> 01:18:56,861
- Is that what it is?
1734
01:18:56,861 --> 01:18:58,947
- You are so smart, Slip.
1735
01:19:00,365 --> 01:19:03,201
That is what you call
using your brain.
1736
01:19:04,744 --> 01:19:06,538
- Did it for you, professor.
1737
01:19:06,538 --> 01:19:08,832
Forgot to mention
one other thing
1738
01:19:08,832 --> 01:19:10,959
sea monsters do for Fishmas.
1739
01:19:10,959 --> 01:19:12,293
- What is that?
1740
01:19:12,293 --> 01:19:14,462
- Help other fish in need.
1741
01:19:15,630 --> 01:19:16,798
Merry Fishmas.
1742
01:19:17,799 --> 01:19:20,176
- Merry Fishmas, Slip.
1743
01:19:20,176 --> 01:19:21,720
And thanks!
1744
01:19:21,720 --> 01:19:24,806
- You're not just
smart, you're a hero.
1745
01:19:24,806 --> 01:19:26,307
You saved the day.
1746
01:19:28,143 --> 01:19:30,228
- I never been a hero before.
1747
01:19:30,228 --> 01:19:32,355
It feels pretty good.
1748
01:19:32,355 --> 01:19:35,191
- Well let's catch Ping
and tell him the good news,
1749
01:19:35,191 --> 01:19:37,318
before he enters the cave.
1750
01:19:39,612 --> 01:19:41,531
- Oh, I'm scared, Fifi.
1751
01:19:41,531 --> 01:19:42,866
I think Ping is right.
1752
01:19:42,866 --> 01:19:44,409
The more we swim,
1753
01:19:44,409 --> 01:19:46,494
the more it feels like
we're going in circles.
1754
01:19:46,494 --> 01:19:49,748
- I think this cave
is one big maze.
1755
01:19:49,748 --> 01:19:51,082
- Shall we call for help?
1756
01:19:51,082 --> 01:19:52,751
- Help, help, help!
1757
01:19:54,210 --> 01:19:56,212
- [Booming Voice]
Who goes there?
1758
01:19:56,212 --> 01:19:57,380
- Who are you?
1759
01:19:58,882 --> 01:20:01,634
- [Booming Voice] I am
the Whale Shark King.
1760
01:20:01,634 --> 01:20:03,928
- I knew we would find you.
1761
01:20:03,928 --> 01:20:05,597
- [King] Who are you?
1762
01:20:05,597 --> 01:20:07,098
- My name is Fifi.
1763
01:20:08,224 --> 01:20:09,225
- I am Lily.
1764
01:20:10,477 --> 01:20:11,478
- I am Ping.
1765
01:20:12,562 --> 01:20:14,731
- [King] Why are you here?
1766
01:20:14,731 --> 01:20:17,609
- I was hoping you could
mix me a magic potion
1767
01:20:17,609 --> 01:20:20,320
to grow big and strong.
1768
01:20:20,320 --> 01:20:22,572
- [King] Why should I help you?
1769
01:20:22,572 --> 01:20:24,491
- Ping is being bullied.
1770
01:20:24,491 --> 01:20:27,452
Other sharks make fun of him.
1771
01:20:27,452 --> 01:20:29,788
- [King] Why are you here?
1772
01:20:29,788 --> 01:20:31,706
What do you want?
1773
01:20:31,706 --> 01:20:33,958
- I just want to help Ping.
1774
01:20:35,418 --> 01:20:36,795
- [King] Why?
1775
01:20:36,795 --> 01:20:38,546
- He is my friend.
1776
01:20:38,546 --> 01:20:41,966
- [King] And you,
Lily, why are you here?
1777
01:20:43,468 --> 01:20:45,679
- I came to help Fifi,
she is my best friend.
1778
01:20:45,679 --> 01:20:48,139
I help her when
she is in trouble.
1779
01:20:48,139 --> 01:20:49,391
(king laughing)
1780
01:20:49,391 --> 01:20:51,976
- [King] Friends
helping friends.
1781
01:20:51,976 --> 01:20:55,021
I find that very refreshing.
1782
01:20:55,021 --> 01:20:58,608
Most fish that come
here want something.
1783
01:20:58,608 --> 01:21:02,153
- I do not want anything,
but I have a question.
1784
01:21:02,153 --> 01:21:03,738
- [King] Ask it.
1785
01:21:03,738 --> 01:21:06,282
- Do you live here
with Santa Fish?
1786
01:21:06,282 --> 01:21:08,618
(laughing)
1787
01:21:08,618 --> 01:21:11,162
- [King] That is
a funny question.
1788
01:21:11,162 --> 01:21:13,790
Who is this Santa Fish?
1789
01:21:13,790 --> 01:21:16,334
Who told you he lives here?
1790
01:21:16,334 --> 01:21:18,336
- Santa Fish brings
presents to everyone
1791
01:21:18,336 --> 01:21:20,380
at Fishtail Reef on Fishmas.
1792
01:21:20,380 --> 01:21:22,257
No one has ever seen him.
1793
01:21:22,257 --> 01:21:25,885
I thought if he lived here
with you, I could meet him.
1794
01:21:25,885 --> 01:21:29,472
- [King] Does this Santa
Fish have super powers?
1795
01:21:29,472 --> 01:21:31,099
- I do not know.
1796
01:21:31,099 --> 01:21:32,642
- [King] If he can
deliver presents
1797
01:21:32,642 --> 01:21:35,603
to everyone in the
reef on Fishmas,
1798
01:21:35,603 --> 01:21:38,023
he must know magic.
1799
01:21:38,023 --> 01:21:40,066
- That is what I think.
1800
01:21:40,066 --> 01:21:43,737
- [King] Do you know the
best thing about magic?
1801
01:21:43,737 --> 01:21:47,198
You do not have to
know how it works.
1802
01:21:47,198 --> 01:21:50,744
You do not have to know
who is performing it.
1803
01:21:50,744 --> 01:21:53,246
All you have to do is believe.
1804
01:21:54,706 --> 01:21:57,250
Do you believe in
this Santa Fish?
1805
01:21:57,250 --> 01:21:58,793
- Yes!
1806
01:21:58,793 --> 01:22:01,421
- [King] As long as you
believe in Santa Fish,
1807
01:22:01,421 --> 01:22:04,758
you do not have to see
him to know he is real.
1808
01:22:04,758 --> 01:22:06,217
- What about you?
1809
01:22:06,217 --> 01:22:08,011
We cannot see you.
1810
01:22:08,011 --> 01:22:11,598
How do we know you are
really the Whale Shark King?
1811
01:22:11,598 --> 01:22:13,975
- [King] Do you believe I am?
1812
01:22:13,975 --> 01:22:15,352
- I do.
1813
01:22:15,352 --> 01:22:16,978
(laughing)
1814
01:22:16,978 --> 01:22:18,813
- [King] Good.
1815
01:22:18,813 --> 01:22:21,941
I like you, and I
do not like bullies,
1816
01:22:23,526 --> 01:22:26,071
so I am going to help you.
1817
01:22:26,071 --> 01:22:28,782
- You will mix me
a magic potion?
1818
01:22:28,782 --> 01:22:33,787
- [King] No, I will tell you
what I know about bullies.
1819
01:22:34,871 --> 01:22:36,831
One, do not listen to them.
1820
01:22:36,831 --> 01:22:39,417
Two, be happy with who you are.
1821
01:22:40,669 --> 01:22:41,920
- That is it?
1822
01:22:41,920 --> 01:22:43,797
We come all this way,
1823
01:22:43,797 --> 01:22:46,716
and that is all you have to say?
1824
01:22:46,716 --> 01:22:49,302
- [King] I did not
ask you to come.
1825
01:22:49,302 --> 01:22:52,764
- We heard all of these
stories about you.
1826
01:22:52,764 --> 01:22:54,307
- Stories?
1827
01:22:54,307 --> 01:22:57,227
- I was told you
had magical powers.
1828
01:22:57,227 --> 01:22:59,062
- Super powers.
1829
01:22:59,062 --> 01:23:02,774
- You helped a fish with
three eyes to have only two.
1830
01:23:02,774 --> 01:23:06,820
You helped to fish with a
big nose, grow a smaller one.
1831
01:23:06,820 --> 01:23:09,364
(king laughing)
1832
01:23:09,364 --> 01:23:12,617
- [King] I am a
very special fish.
1833
01:23:12,617 --> 01:23:14,119
- Can you help me?
1834
01:23:18,623 --> 01:23:22,502
- [King] Well, since
you came all this way,
1835
01:23:22,502 --> 01:23:26,131
I will grant each of
you one wish, just one.
1836
01:23:27,590 --> 01:23:29,509
- Wish to be bigger, Ping.
1837
01:23:29,509 --> 01:23:32,804
Then we can swim home and play.
1838
01:23:32,804 --> 01:23:34,723
- [King] Be careful, Ping.
1839
01:23:34,723 --> 01:23:36,641
You only have one wish.
1840
01:23:37,767 --> 01:23:40,311
What do you really want?
1841
01:23:40,311 --> 01:23:41,646
- To see my mom.
1842
01:23:43,148 --> 01:23:46,192
I wish I could be
with my mom again.
1843
01:23:46,192 --> 01:23:48,653
- I wish I could find
my way out of this cave
1844
01:23:48,653 --> 01:23:52,699
and be with my Mama, Papa
and Finn for Fishmas.
1845
01:23:52,699 --> 01:23:54,409
- I wish I could see my grandma.
1846
01:23:54,409 --> 01:23:57,537
I'm hungry for some
Fishmas leftovers.
1847
01:23:57,537 --> 01:24:01,416
- I do not think there
was a magic potion for us.
1848
01:24:01,416 --> 01:24:03,501
(king laughing)
1849
01:24:03,501 --> 01:24:06,254
- Mary Fishmas,
Fifi, Lily, Ping,
1850
01:24:08,006 --> 01:24:11,676
you are all very wise
fish and have chosen well.
1851
01:24:14,095 --> 01:24:16,348
- We are back in Mutant Bay.
1852
01:24:16,348 --> 01:24:18,183
- How did we get
out of the cave?
1853
01:24:18,183 --> 01:24:22,270
- One second we were
there, then we were here.
1854
01:24:22,270 --> 01:24:25,482
- What happened? Did you
find the Whale Shark King?
1855
01:24:25,482 --> 01:24:27,233
- I think we did.
1856
01:24:27,233 --> 01:24:28,735
I am not sure.
1857
01:24:28,735 --> 01:24:30,195
- What did he look like?
1858
01:24:30,195 --> 01:24:32,447
- We never saw him.
1859
01:24:32,447 --> 01:24:35,325
- We only heard his voice.
1860
01:24:35,325 --> 01:24:37,744
I am sure it was him.
1861
01:24:37,744 --> 01:24:39,871
- We got lost in the caves.
1862
01:24:39,871 --> 01:24:42,040
We could not find our way out.
1863
01:24:42,040 --> 01:24:44,292
- Fifi, Lily, are you okay?
1864
01:24:45,710 --> 01:24:47,712
- We are fine, Professor Shark.
1865
01:24:47,712 --> 01:24:51,341
- Ping yo, we were
worried about you.
1866
01:24:51,341 --> 01:24:53,426
Did you find the
Whale Shark King?
1867
01:24:53,426 --> 01:24:55,261
- I do not know.
1868
01:24:55,261 --> 01:24:58,014
He did not give
me a magic potion.
1869
01:24:58,014 --> 01:25:00,767
- He gave Ping one wish.
1870
01:25:00,767 --> 01:25:02,769
Ping asked to be
with this mom again.
1871
01:25:02,769 --> 01:25:05,647
- There is no magic
potion for that.
1872
01:25:05,647 --> 01:25:08,608
- I wish that I could
get out of the cave.
1873
01:25:08,608 --> 01:25:10,527
- I wished to be
with my grandma.
1874
01:25:10,527 --> 01:25:13,488
I am hungry for
Fishmas leftovers.
1875
01:25:13,488 --> 01:25:15,365
(laughing)
1876
01:25:15,365 --> 01:25:18,076
- I am not sure if that
was the Whale Shark King,
1877
01:25:18,076 --> 01:25:20,328
but we had a fun adventure.
1878
01:25:21,746 --> 01:25:25,542
And now we have our
own fish story to tell.
1879
01:25:25,542 --> 01:25:27,627
- You certainly do, Fifi.
1880
01:25:29,129 --> 01:25:31,715
Ping, did you say
that your one wish
1881
01:25:31,715 --> 01:25:34,467
was to see your mom again?
1882
01:25:34,467 --> 01:25:37,971
- Yes, I do not
like being small,
1883
01:25:37,971 --> 01:25:41,391
but I would rather be a
little shark with my mom,
1884
01:25:41,391 --> 01:25:44,394
than a big shark without her.
1885
01:25:44,394 --> 01:25:46,813
- Hold on to your fins, Ping,
1886
01:25:48,606 --> 01:25:52,485
we got one whopper of a
Fishmas surprise for you.
1887
01:25:52,485 --> 01:25:53,695
- You do?
1888
01:25:53,695 --> 01:25:56,489
- Slippery Tail found your mom.
1889
01:25:56,489 --> 01:25:59,659
She's waiting for
you in Fishtail Reef.
1890
01:25:59,659 --> 01:26:01,703
(kids cheering)
1891
01:26:01,703 --> 01:26:05,540
- Maybe the Whale Shark King
did grant your wish Ping.
1892
01:26:05,540 --> 01:26:09,586
- This is going to be
the best Fishmas, ever.
1893
01:26:09,586 --> 01:26:13,340
- Bye Maestro, Rip,
Tickles, Hopz, Scroodle.
1894
01:26:14,299 --> 01:26:15,467
Merry Fishmas!
1895
01:26:17,969 --> 01:26:20,597
- [Narrator] Fishmas
vacation is over.
1896
01:26:20,597 --> 01:26:23,016
Everyone is back in school.
1897
01:26:23,016 --> 01:26:25,977
A good time was had by all.
1898
01:26:25,977 --> 01:26:28,229
But adventures are so cool.
1899
01:26:30,440 --> 01:26:32,942
- I am so happy to have all 10
1900
01:26:34,819 --> 01:26:37,280
of my students in class today.
1901
01:26:39,074 --> 01:26:41,576
- It is good to be back in
school, Professor Shark.
1902
01:26:41,576 --> 01:26:44,454
- Fishmas was so much fun.
1903
01:26:44,454 --> 01:26:46,706
- We helped solve a mystery.
1904
01:26:46,706 --> 01:26:50,251
- Fish play, my dear
Kiki, fish play.
1905
01:26:50,251 --> 01:26:51,753
- Shankin-Krankin.
1906
01:26:53,171 --> 01:26:55,715
Fishmas is the
best time of year.
1907
01:26:55,715 --> 01:26:57,175
- Ping and his
mom spent the rest
1908
01:26:57,175 --> 01:26:59,427
of Fishmas vacation in the reef.
1909
01:26:59,427 --> 01:27:01,971
His mom is super nice.
1910
01:27:01,971 --> 01:27:04,349
- She laughed at all my jokes.
1911
01:27:04,349 --> 01:27:06,059
- She liked my singing.
1912
01:27:06,059 --> 01:27:08,353
- She is beautiful.
1913
01:27:08,353 --> 01:27:10,355
She let me blow her.
1914
01:27:10,355 --> 01:27:12,565
- She liked to watch
me race the other fish.
1915
01:27:12,565 --> 01:27:16,319
- Can we go visit Ping and
his mom, Professor Shark?
1916
01:27:16,319 --> 01:27:18,363
They do not live very far.
1917
01:27:18,363 --> 01:27:20,532
- Of course, Fifi.
1918
01:27:20,532 --> 01:27:25,036
We will visit Ping and his
mom one day on Shark Ridge.
1919
01:27:26,705 --> 01:27:30,500
- This really was the
best Fishmas ever.
1920
01:27:30,500 --> 01:27:33,253
(laughing)
1921
01:27:33,253 --> 01:27:37,757
- [Narrator] Did the Whale
Shark King grant Ping his wish?
1922
01:27:37,757 --> 01:27:39,843
Did he ever really exist?
1923
01:27:40,885 --> 01:27:42,387
They heard his voice,
1924
01:27:42,387 --> 01:27:44,764
but did not see him.
1925
01:27:44,764 --> 01:27:47,809
Could it all have been a dream.
1926
01:27:47,809 --> 01:27:50,270
Ping does not think so.
1927
01:27:50,270 --> 01:27:53,940
He lives with his mom
in Shark Ridge Cove.
1928
01:27:53,940 --> 01:27:56,693
He is growing very fast.
1929
01:27:56,693 --> 01:27:59,863
Being bullied is a
memory in his past.
1930
01:28:01,281 --> 01:28:03,867
Fishmas is the
best time of year.
1931
01:28:03,867 --> 01:28:05,618
Magic happens.
1932
01:28:05,618 --> 01:28:07,704
Dreams come true.
1933
01:28:07,704 --> 01:28:10,206
Merry Fishmas, Happy New Year.
1934
01:28:14,544 --> 01:28:19,382
* I've got all sunshine
shining on me *
1935
01:28:19,382 --> 01:28:21,760
* If you want to see a smile *
1936
01:28:21,760 --> 01:28:24,262
* Then take a look at me *
1937
01:28:24,262 --> 01:28:29,267
* I've got enough happiness
to throw away the key *
1938
01:28:31,102 --> 01:28:35,940
* Look at me now, I'm as
happy as someone can be *
1939
01:28:37,692 --> 01:28:40,278
* Look at me now, I'm
finally living my dream *
1940
01:28:40,278 --> 01:28:43,114
(lyrics muffled)
1941
01:28:45,617 --> 01:28:50,622
* Everything is going my way
I'm as happy as someone can be *
132327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.