All language subtitles for DARK BLUE_2002_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,845 --> 00:00:44,279 All units, all frequencies, stand by. 2 00:00:44,279 --> 00:00:47,147 Repeat--all units, all frequencies, stand by. 3 00:00:47,147 --> 00:00:51,316 All 16-Adam units, stand by. CHP are in pursuit. 4 00:00:51,316 --> 00:00:54,451 Westbound 210 Freeway approaching Paxton. 5 00:00:54,451 --> 00:00:57,861 Westbound 210 Freeway approaching Paxton. 6 00:01:03,807 --> 00:01:08,870 16-Adam-12 reports vehicle is in excess of 100 miles an hour. 7 00:01:08,870 --> 00:01:11,883 Vehicle is exiting the freeway at Paxton. 8 00:01:11,883 --> 00:01:14,977 Repeat--vehicle is exiting the freeway at Paxton. 9 00:01:21,130 --> 00:01:23,825 Suspect is wanted for evading. 10 00:01:23,825 --> 00:01:26,563 All units stand by. 11 00:02:04,820 --> 00:02:07,790 It has been more than a year since the Rodney King beating. 12 00:02:07,790 --> 00:02:10,622 The twelve jurors in the trial of the four white officers... 13 00:02:10,622 --> 00:02:12,629 have just returned with a verdict... 14 00:02:12,629 --> 00:02:14,563 after deliberating for several days. 15 00:02:14,563 --> 00:02:18,764 The four officers accused of assaulting Rodney King... 16 00:02:18,764 --> 00:02:20,830 are on the way to the courthouse here in Simi Valley... 17 00:02:20,830 --> 00:02:22,376 along with their lawyers. 18 00:02:22,376 --> 00:02:24,776 As soon as they get here, the judge will call the jury... 19 00:02:24,776 --> 00:02:26,143 back into the courtroom... 20 00:02:26,143 --> 00:02:28,149 and the clerk will begin to read the verdicts. 21 00:02:28,149 --> 00:02:30,481 We expect it will happen very, very soon. 22 00:02:30,481 --> 00:02:32,385 On the other side of the courthouse... 23 00:02:32,385 --> 00:02:34,117 a large crowd is developing. 24 00:02:34,117 --> 00:02:36,458 These are people who have been monitoring this trial. 25 00:02:36,458 --> 00:02:39,623 They are anxious to find out what the verdict is. 26 00:03:36,673 --> 00:03:38,539 There it is. Come on. 27 00:03:38,539 --> 00:03:40,339 Hang a "U." Turn around. 28 00:03:41,548 --> 00:03:42,707 Jack O'Hearts. That's it. 29 00:03:42,707 --> 00:03:44,214 They ain't getting off. 30 00:03:44,214 --> 00:03:46,811 The jury don't have fucking eyes? 31 00:03:46,811 --> 00:03:49,481 Rodney King's getting his ass beaten, man. 32 00:03:49,481 --> 00:03:51,321 They beating the black out of homeboy's ass. 33 00:03:51,321 --> 00:03:53,362 Bust me. 34 00:03:53,362 --> 00:03:54,919 You ragweed-mouth motherfucker. 35 00:03:54,919 --> 00:03:57,262 Check this shit out. I wouldn't give a fuck... 36 00:03:57,262 --> 00:03:59,133 if it was motherfucking Martin Luther King... 37 00:03:59,133 --> 00:04:01,037 got clapped off, nigga, it don't matter. 38 00:04:01,037 --> 00:04:03,371 Ain't no brothers on that jury out there, fucker. 39 00:04:03,371 --> 00:04:04,876 It's Simi Valley. 40 00:04:04,876 --> 00:04:06,607 All good, decent white folk like yourself. 41 00:04:06,607 --> 00:04:09,412 That's why they moved the venue. The cops are protected. 42 00:04:09,412 --> 00:04:12,751 It's on videotape. You can't fuck with that. 43 00:04:12,751 --> 00:04:14,757 They going down. 44 00:04:14,757 --> 00:04:18,422 If they go down, I'll buy you some old-fashioned black pussy. 45 00:04:18,422 --> 00:04:22,457 If them motherfuckers walk, you gotta spot me a ho. 46 00:04:22,457 --> 00:04:26,439 And no white ho. I want a Puerto Rican. 47 00:04:26,439 --> 00:04:28,406 Where you gonna find a Puerto Rican in L.A.? 48 00:04:28,406 --> 00:04:29,772 I'll get you some Mexican shit. 49 00:04:29,772 --> 00:04:32,176 I don't want no clumsy-ass Mexican. 50 00:04:32,176 --> 00:04:34,682 I want me a badass Puerto Rican bitch. 51 00:04:34,682 --> 00:04:37,777 I don't give a fuck if you gotta swim. 52 00:04:39,790 --> 00:04:42,281 Let's shake. It's about that time. 53 00:04:45,264 --> 00:04:47,530 We do this short, simple, and clean. 54 00:05:17,439 --> 00:05:19,340 Detective Keough... 55 00:05:19,340 --> 00:05:21,808 if you had a little time machine... 56 00:05:21,808 --> 00:05:24,370 and you could travel back to the day of the shooting... 57 00:05:24,370 --> 00:05:27,146 to the afternoon that you killed Mr. Robertson... 58 00:05:27,146 --> 00:05:29,847 I'd like to hear what you'd do differently. 59 00:05:52,252 --> 00:05:54,847 I wouldn't do anything differently, sir. 60 00:05:54,847 --> 00:05:57,415 He drew down on me. I did what I was trained to do. 61 00:05:57,415 --> 00:06:00,485 If anything, sir, I should've acted quicker. 62 00:06:00,485 --> 00:06:04,023 The last man Robertson pulled a gun on isn't with us anymore. 63 00:06:04,023 --> 00:06:06,936 Thank you, Detective. 64 00:06:28,035 --> 00:06:31,334 I think we've kept Detective Keough long enough. 65 00:06:31,334 --> 00:06:33,964 Chief Barcomb, I have a few questions. 66 00:06:36,644 --> 00:06:38,977 Fire away, Chief Holland. 67 00:06:38,977 --> 00:06:41,676 I know it's been a long day... 68 00:06:41,676 --> 00:06:44,448 and I know those chairs aren't well-padded... 69 00:06:44,448 --> 00:06:46,650 so I promise to be quick. 70 00:06:51,731 --> 00:06:52,959 You OK? 71 00:07:57,751 --> 00:08:00,687 Three weeks in SlS... 72 00:08:00,687 --> 00:08:02,654 and you've made your first kill. 73 00:08:02,654 --> 00:08:04,749 Would you say you've proven yourself? 74 00:08:04,749 --> 00:08:07,057 Respectfully, sir... 75 00:08:07,057 --> 00:08:10,030 I think the shooting board has to decide that. 76 00:08:11,703 --> 00:08:13,693 Do you think it could've been avoided? 77 00:08:13,693 --> 00:08:15,671 No, sir, I don't. 78 00:08:15,671 --> 00:08:17,972 It says here that you and your partner... 79 00:08:17,972 --> 00:08:19,740 had Mr. Robertson bumper-locked... 80 00:08:19,740 --> 00:08:21,542 for two days before the shooting. 81 00:08:21,542 --> 00:08:23,776 Why didn't you bust him for the weapon? 82 00:08:23,776 --> 00:08:26,878 Because we weren't sure he had the weapon. 83 00:08:26,878 --> 00:08:30,051 The informant who told us is highly unreliable. 84 00:08:30,051 --> 00:08:34,258 But you tailed him anyway for 680 man-hours. 85 00:08:34,258 --> 00:08:37,859 He was on parole. You could've shaken him down... 86 00:08:37,859 --> 00:08:42,602 but you let a two-time felon stroll around downtown L.A... 87 00:08:42,602 --> 00:08:45,339 with a .357 Magnum stuck in his jeans. 88 00:08:45,339 --> 00:08:48,008 Why? Why? 89 00:08:48,008 --> 00:08:53,045 We didn't want to get him on a bullshit weapons charge. 90 00:08:53,045 --> 00:08:56,151 Thank you, Chief Holland. We have to wrap it up. 91 00:08:56,151 --> 00:08:59,596 Officer Garcia, will you bring Sergeant Perry in? 92 00:09:01,835 --> 00:09:06,067 Sergeant Perry, we're not quite through beating up on you. 93 00:09:06,067 --> 00:09:08,267 I have one final question before we adjourn. 94 00:09:08,267 --> 00:09:09,641 Time machine, sir? 95 00:09:09,641 --> 00:09:11,806 Yes, the time machine. 96 00:09:11,806 --> 00:09:14,351 Chief, I'd get real proactive. 97 00:09:14,351 --> 00:09:16,352 If I had a time machine... 98 00:09:16,352 --> 00:09:19,254 I'd go back a decade and take out G-Bone-- 99 00:09:19,254 --> 00:09:23,318 his street name-- before he killed a man for $10. 100 00:09:23,318 --> 00:09:27,460 The time machine doesn't go back that far. 101 00:09:27,460 --> 00:09:28,833 It goes back one week... 102 00:09:28,833 --> 00:09:32,774 to the day Detective Keough chose to use deadly force. 103 00:09:32,774 --> 00:09:35,366 What would you change about that day only? 104 00:09:35,366 --> 00:09:38,345 Nothing, sir. It was textbook. 105 00:09:38,345 --> 00:09:41,317 The bullets were in the bad guys, not us. 106 00:09:41,317 --> 00:09:44,355 We expect department personnel to use deadly force-- 107 00:09:44,355 --> 00:09:48,155 Only as a last resort, which it was, sir. 108 00:09:48,155 --> 00:09:50,493 Bobby Keough's a good cop with a lot of potential... 109 00:09:50,493 --> 00:09:52,726 and he dropped a menace to society. 110 00:09:52,726 --> 00:09:54,234 It was a good call. 111 00:09:54,234 --> 00:09:55,895 Thank you. 112 00:09:55,895 --> 00:09:58,942 Thank you, Sergeant Perry, Detective Keough. 113 00:09:58,942 --> 00:10:00,773 You gentlemen are dismissed. 114 00:10:00,773 --> 00:10:02,745 We'll issue our findings at 9 A.M. tomorrow morning. 115 00:10:02,745 --> 00:10:05,250 Proceedings are closed. 116 00:10:08,189 --> 00:10:09,817 Call me. 117 00:10:23,408 --> 00:10:25,809 It is the second full day of deliberations... 118 00:10:25,809 --> 00:10:27,244 in the Rodney King beating trial. 119 00:10:27,244 --> 00:10:29,475 No word on when the jury might reach a decision. 120 00:10:29,475 --> 00:10:33,009 Reporters, photographers and news media covering this case... 121 00:10:33,009 --> 00:10:36,423 are sitting in the parking lot of the courthouse... 122 00:10:36,423 --> 00:10:39,326 waiting until we get word that there is a verdict. 123 00:10:39,326 --> 00:10:42,365 Reporting live from the Simi Valley courthouse in-- 124 00:10:42,365 --> 00:10:45,733 They should've wasted that worthless motherfucker's ass. 125 00:10:45,733 --> 00:10:48,534 Here. Settle your stomach. 126 00:10:48,534 --> 00:10:50,098 Thanks, Jack. 127 00:10:50,098 --> 00:10:52,702 -How'd my nephew perform? -He aced it. 128 00:10:52,702 --> 00:10:55,146 Say hello to the department's new poster boy. 129 00:10:55,146 --> 00:10:56,582 No, I'm telling you, I'll get suspended. 130 00:10:56,582 --> 00:11:00,283 I'll end up being a fucking security guard at Taco Bell. 131 00:11:00,283 --> 00:11:02,018 Bobby, you go down, I go down. 132 00:11:02,018 --> 00:11:03,856 I go down, Jack goes down. 133 00:11:03,856 --> 00:11:05,157 And Jack ain't going down... 134 00:11:05,157 --> 00:11:06,721 so have some faith in the system. 135 00:11:06,721 --> 00:11:07,958 A man is supposed to be nervous... 136 00:11:07,958 --> 00:11:09,194 in front of his first shooting board. 137 00:11:09,194 --> 00:11:12,603 Listen, kid. Here's my advice... 138 00:11:12,603 --> 00:11:14,504 for what it's worth. 139 00:11:14,504 --> 00:11:16,670 -Live with it! -Jesus Christ. 140 00:11:16,670 --> 00:11:19,476 -Good hands! -Held on to it. 141 00:11:19,476 --> 00:11:21,883 I'm never going to live it down, am l? 142 00:11:23,087 --> 00:11:24,952 Don't go getting sad and weepy on us. 143 00:11:24,952 --> 00:11:27,287 One mistake means you're human. 144 00:11:27,287 --> 00:11:29,692 Two mistakes means you're fired. 145 00:11:29,692 --> 00:11:32,790 Holy shit. It's a royal visit. 146 00:11:32,790 --> 00:11:34,334 Look what descended from the sixth floor. 147 00:11:34,334 --> 00:11:35,961 -Hey, Jimmy. -Jack. 148 00:11:35,961 --> 00:11:37,903 How are you holding up, son? 149 00:11:37,903 --> 00:11:39,235 I'm good, sir. 150 00:11:39,235 --> 00:11:42,176 You should've seen this kid. He was outstanding. 151 00:11:42,176 --> 00:11:44,543 Ever thought about doing a tour with public affairs? 152 00:11:44,543 --> 00:11:47,710 We could use a good-looking son of a bitch like you. 153 00:11:47,710 --> 00:11:49,755 He's a good young cop, Jimmy, and he's mine. 154 00:11:49,755 --> 00:11:53,418 Well, I tried. 155 00:11:53,418 --> 00:11:55,724 The board voted. 156 00:12:03,072 --> 00:12:05,131 In policy. 157 00:12:06,909 --> 00:12:08,401 You're off the hook, kid. 158 00:12:08,401 --> 00:12:10,606 -There you go. -Congratulations. 159 00:12:10,606 --> 00:12:13,244 Have a cigar. 160 00:12:13,244 --> 00:12:14,879 The report will be ready in the morning. 161 00:12:14,879 --> 00:12:16,857 You guys can get back into the field. 162 00:12:16,857 --> 00:12:18,734 So, the vote... 163 00:12:22,966 --> 00:12:24,764 The vote was four to one. 164 00:12:24,764 --> 00:12:27,964 What? Who the fuck pissed backwards--Holland? 165 00:12:27,964 --> 00:12:29,802 Affirmatron. 166 00:12:29,802 --> 00:12:32,072 I'd like to see his bald-headed black ass... 167 00:12:32,072 --> 00:12:34,046 back in a radio car in South Central. 168 00:12:34,046 --> 00:12:35,639 We don't need that shit. 169 00:12:35,639 --> 00:12:37,617 He actually said "out of policy"? 170 00:12:37,617 --> 00:12:40,984 Holland began contacting outside agencies a month ago. 171 00:12:40,984 --> 00:12:45,755 He's doing civil service testing with the city of Cleveland. 172 00:12:45,755 --> 00:12:49,493 He's leaving to run their P.D. Didn't hear it from me. 173 00:12:49,493 --> 00:12:50,830 Didn't hear it from you. 174 00:12:50,830 --> 00:12:52,961 Fuck Holland. Good riddance. 175 00:12:52,961 --> 00:12:55,132 Have to pin his stars on another brother... 176 00:12:55,132 --> 00:12:56,608 or the community will go apeshit. 177 00:12:56,608 --> 00:12:58,941 Jesus, Eldon, you sound like your old man. 178 00:12:58,941 --> 00:13:01,643 -It's true. -It's not such a bad thing. 179 00:13:01,643 --> 00:13:05,483 Everything I know--his old man. 180 00:13:05,483 --> 00:13:07,854 A toast to Bobby. Right between the eyes. 181 00:13:09,927 --> 00:13:12,419 Thank you, guys. I mean it. 182 00:13:12,419 --> 00:13:16,092 Thanks for giving me the chance to prove myself in SlS. 183 00:13:16,092 --> 00:13:18,932 Amen, Bobby. To Jack's squad. 184 00:13:21,676 --> 00:13:24,771 Eldon, Jimmy has something to tell you. 185 00:13:24,771 --> 00:13:26,178 You made lieutenant. 186 00:13:26,178 --> 00:13:28,343 You're next on the transfer list. 187 00:13:28,343 --> 00:13:30,250 Fuck you, too, Jimmy. 188 00:13:30,250 --> 00:13:33,450 No. We're not pulling your dick. 189 00:13:36,429 --> 00:13:38,523 It's about fucking time. 190 00:13:38,523 --> 00:13:41,033 It's about fucking time! All right! 191 00:13:41,033 --> 00:13:43,228 Where's my badge? 192 00:13:43,228 --> 00:13:45,739 The badge ceremony's Wednesday at the Academy. 193 00:13:45,739 --> 00:13:47,605 A dozen lieutenants being promoted. 194 00:13:47,605 --> 00:13:49,577 The biggest in department history... 195 00:13:49,577 --> 00:13:52,673 if you can make it on time, Mr. Smart Ass. 196 00:13:52,673 --> 00:13:55,549 I'll try to shove it into my busy schedule. 197 00:13:55,549 --> 00:13:58,352 Thanks for dropping by. 198 00:13:59,826 --> 00:14:01,623 Thanks for the cigars, Jimmy. 199 00:14:01,623 --> 00:14:03,960 -Good luck, kid. -Thank you. 200 00:14:03,960 --> 00:14:05,191 We'll hoist a few next week. 201 00:14:05,191 --> 00:14:07,201 That'd be good, Jack, anytime. 202 00:14:07,201 --> 00:14:08,737 Looking forward to it. 203 00:14:14,479 --> 00:14:16,039 That's our next chief, gentlemen. 204 00:14:16,039 --> 00:14:18,083 That's a scary fucking thought. 205 00:14:23,358 --> 00:14:25,382 I mean--God help us. 206 00:14:40,982 --> 00:14:44,007 I can't stand much more of that dump. 207 00:14:44,007 --> 00:14:46,747 Did you see that drunk tonight trying to paw me? 208 00:14:46,747 --> 00:14:48,187 What drunk? 209 00:14:48,187 --> 00:14:50,156 Does it matter, what drunk? 210 00:14:50,156 --> 00:14:53,126 What's the matter with you tonight, darling? 211 00:14:53,126 --> 00:14:56,793 That's the third time you started to tell me something. 212 00:14:56,793 --> 00:14:58,995 We shouldn't have any secrets from each other, Sue. 213 00:15:00,706 --> 00:15:02,335 You're a fucking alcoholic. 214 00:15:04,378 --> 00:15:06,039 Thanks. 215 00:15:06,039 --> 00:15:08,412 There's goulash in the crockpot. 216 00:15:10,085 --> 00:15:12,054 I'm not hungry. 217 00:15:22,469 --> 00:15:24,495 Did you just get home? 218 00:15:24,495 --> 00:15:26,835 Eleven prisoners got early releases. 219 00:15:26,835 --> 00:15:28,932 I had to process them out. 220 00:15:40,760 --> 00:15:41,511 Sal... 221 00:15:42,896 --> 00:15:44,557 I made lieutenant. 222 00:15:48,667 --> 00:15:50,692 You're kidding. 223 00:15:54,410 --> 00:15:56,345 -Finally. -Yeah. 224 00:15:56,345 --> 00:15:58,347 When will it show up on your paycheck? 225 00:15:58,347 --> 00:16:00,544 Not till after the ceremony, honey. 226 00:16:00,544 --> 00:16:03,884 Who the fuck is calling 900 numbers? 227 00:16:03,884 --> 00:16:06,824 If it's anyone, it's you, and you don't remember. 228 00:16:06,824 --> 00:16:09,089 The department tapes for manual labor. 229 00:16:09,089 --> 00:16:11,290 Watch this. It's the damn kid. 230 00:16:12,501 --> 00:16:14,162 Welcome to Sorority Slut Hot Line. 231 00:16:14,162 --> 00:16:16,671 Yeah. Sorority Slut Hot Line. 232 00:16:16,671 --> 00:16:20,871 Fucking pay it. At least he's not a fag. 233 00:16:20,871 --> 00:16:22,674 No, he's not a fag. 234 00:16:22,674 --> 00:16:24,909 Your damn kid has a girlfriend. 235 00:16:24,909 --> 00:16:26,884 Know that, Detective? 236 00:16:26,884 --> 00:16:28,946 No. No shit? 237 00:16:28,946 --> 00:16:31,652 She's very pretty, very sweet. 238 00:16:31,652 --> 00:16:35,824 That's excellent. The boy's finding his dick. 239 00:16:35,824 --> 00:16:39,028 I work in a jail. Do I have to listen to that at home? 240 00:16:39,028 --> 00:16:40,570 OK, OK. 241 00:16:44,143 --> 00:16:46,236 I'm sorry. 242 00:16:46,236 --> 00:16:48,611 Aren't you going to ask how the shooting board went? 243 00:16:51,085 --> 00:16:53,611 Aren't you going to at least ask me... 244 00:16:53,611 --> 00:16:56,021 how the shooting board went? 245 00:16:56,021 --> 00:16:57,320 I'm sorry, honey. 246 00:16:57,320 --> 00:16:59,862 I have a hard time keeping track of all your shootings... 247 00:16:59,862 --> 00:17:04,162 and investigations and interrogations and inquiries. 248 00:17:04,162 --> 00:17:05,966 How did your shooting board go? 249 00:17:05,966 --> 00:17:09,064 -ln policy. -Like it would be anything else. 250 00:17:09,064 --> 00:17:11,305 What is this? I recognize this. 251 00:17:11,305 --> 00:17:13,812 I've seen it before somewhere. 252 00:17:13,812 --> 00:17:16,680 Bobby's strutting around like a little bantam rooster. 253 00:17:16,680 --> 00:17:20,279 You're just jealous of him because he's cute. 254 00:17:25,762 --> 00:17:27,066 Cute. 255 00:17:28,233 --> 00:17:30,702 You are so lost in space... 256 00:17:30,702 --> 00:17:34,672 you have no idea what the fuck's going on. 257 00:17:34,672 --> 00:17:36,903 Jealous of Bobby? 258 00:17:36,903 --> 00:17:39,139 Bobby's a fucking coward. 259 00:17:39,139 --> 00:17:40,808 Bobby's not a coward. 260 00:17:40,808 --> 00:17:42,248 He's not? 261 00:17:43,687 --> 00:17:44,985 OK. 262 00:17:46,824 --> 00:17:48,950 Chicken shit. 263 00:17:48,950 --> 00:17:52,828 Let me tell you how that Robertson case really went down. 264 00:17:52,828 --> 00:17:56,232 My gun's gotta cool, because I blasted that freak in Pacoima. 265 00:17:56,232 --> 00:17:57,931 It's time Bobby gets tested. 266 00:17:57,931 --> 00:17:59,495 We're out there in this alley waiting. 267 00:17:59,495 --> 00:18:01,669 Robertson comes running out, smacks into Bobby. 268 00:18:01,669 --> 00:18:03,711 They eyeball each other with their shit hanging out. 269 00:18:03,711 --> 00:18:06,511 Robertson says, "Boo," Bobby drops his gun... 270 00:18:06,511 --> 00:18:08,485 and Mandingo goes track star. 271 00:18:08,485 --> 00:18:12,490 Bobby dropped his fucking gun. 272 00:18:12,490 --> 00:18:14,424 I don't want to hear this. 273 00:18:14,424 --> 00:18:16,463 No, listen, because this is good. 274 00:18:16,463 --> 00:18:18,193 So, I reach down, I pick up Bobby's gun... 275 00:18:18,193 --> 00:18:19,699 and I go, "Hey, yo, G-Dog!" 276 00:18:19,699 --> 00:18:21,736 Or GQ, or whatever the fuck his name is. 277 00:18:21,736 --> 00:18:23,397 He turns around and--Boom! 278 00:18:23,397 --> 00:18:26,601 I split this guy's eyeballs. It was a lucky shot. 279 00:18:26,601 --> 00:18:29,511 The point is, I let Bobby take the triggerman slot... 280 00:18:29,511 --> 00:18:32,243 to save his ass from big-time embarrassment! 281 00:18:32,243 --> 00:18:34,752 How do you like that for "cute"? 282 00:18:34,752 --> 00:18:36,312 Fuck. 283 00:18:50,975 --> 00:18:54,241 Fuck it. Goulash? Oh, boy. 284 00:18:57,817 --> 00:19:00,720 And you wonder why I drink. 285 00:19:16,242 --> 00:19:18,542 Jesus Christ. 286 00:19:27,824 --> 00:19:29,155 Is that all you got? 287 00:19:30,828 --> 00:19:34,264 Yeah, for now. For the moment. 288 00:19:36,601 --> 00:19:38,661 Man, you sure you're a cop? 289 00:19:38,661 --> 00:19:41,207 Just call me Sarge. 290 00:19:41,207 --> 00:19:42,936 But no last name. 291 00:19:44,645 --> 00:19:49,312 We've known each other for three weeks without last names. 292 00:19:49,312 --> 00:19:52,617 I'm afraid if you tell me, you're going to... 293 00:19:52,617 --> 00:19:54,782 What? Turn into a pumpkin? 294 00:19:54,782 --> 00:19:57,795 Something like that. 295 00:19:57,795 --> 00:20:00,526 -Want to know my last name? -No. 296 00:20:02,434 --> 00:20:05,371 No, I don't want to know your last name... 297 00:20:05,371 --> 00:20:09,309 your division, your partner. 298 00:20:10,914 --> 00:20:14,145 I like it like this. 299 00:20:14,145 --> 00:20:17,313 Nothing too serious...yet. 300 00:20:17,313 --> 00:20:21,656 What just happened was pretty serious to me. 301 00:20:24,130 --> 00:20:25,930 Ready to go again? 302 00:20:27,536 --> 00:20:29,505 Whatever you say, Sarge. 303 00:20:48,497 --> 00:20:50,465 That's what I'm talking about--money. 304 00:20:52,302 --> 00:20:54,998 -Orchard! Sidwell! -Did you hear that? 305 00:20:54,998 --> 00:20:57,869 Open up! I know you're in there! 306 00:20:57,869 --> 00:21:00,241 Orchard! Sidwell! 307 00:21:03,717 --> 00:21:05,480 Where's the safe? 308 00:21:07,021 --> 00:21:08,456 Dump that shit. 309 00:21:08,456 --> 00:21:10,458 Where's the money? 310 00:21:10,458 --> 00:21:12,017 Give me all the money now... 311 00:21:12,017 --> 00:21:14,222 or I'll put you back in your cages. 312 00:21:19,205 --> 00:21:21,173 -This it? -Yeah. 313 00:21:22,675 --> 00:21:24,472 What about our half? 314 00:21:24,472 --> 00:21:26,638 I'm keeping your half... 315 00:21:26,638 --> 00:21:28,147 because you couldn't control yourselves. 316 00:21:28,147 --> 00:21:30,480 Why did you dumb fucks kill those people? 317 00:21:30,480 --> 00:21:32,019 What the fuck you think? 318 00:21:32,019 --> 00:21:34,989 We're gonna let people walk out after they've seen us? 319 00:21:34,989 --> 00:21:36,958 I don't give a fuck. 320 00:21:36,958 --> 00:21:39,155 You live and breathe and walk the streets... 321 00:21:39,155 --> 00:21:40,994 because of me and me alone. 322 00:21:40,994 --> 00:21:42,557 You know that, don't you? 323 00:21:42,557 --> 00:21:43,828 Yes, sir. 324 00:21:43,828 --> 00:21:45,997 Yes, sir. 325 00:21:45,997 --> 00:21:49,440 Your whore is dead. Dump her, too. 326 00:22:07,567 --> 00:22:10,128 Get off your asses. 327 00:22:10,128 --> 00:22:12,468 I'm putting you in a fresh-blood case. 328 00:22:12,468 --> 00:22:14,805 There was a quadruple homicide on Jefferson yesterday. 329 00:22:14,805 --> 00:22:16,968 Two coloreds fucked up a robbery. 330 00:22:16,968 --> 00:22:18,206 Monkeyshines. Why call us in? 331 00:22:18,206 --> 00:22:21,741 The shit fairy paid me a visit. It's rolling downhill. 332 00:22:21,741 --> 00:22:23,844 I hate it when the shit fairy visits. 333 00:22:23,844 --> 00:22:25,823 One of the vic's was an LAPD dispatcher. 334 00:22:25,823 --> 00:22:27,223 I got four bodies in the morgue. 335 00:22:27,223 --> 00:22:29,057 This Rodney King shit has the department... 336 00:22:29,057 --> 00:22:30,824 on the ropes, so get these gorillas. 337 00:22:30,824 --> 00:22:32,958 Show the world LAPD looks after its own. 338 00:22:32,958 --> 00:22:34,262 Eldon, can we do this? 339 00:22:34,262 --> 00:22:36,497 Sure, Jack, we can do this. 340 00:22:36,497 --> 00:22:39,009 Help the guys out in South Bureau. 341 00:22:39,009 --> 00:22:41,373 Peltz and Sapin. They're overworked. 342 00:22:41,373 --> 00:22:43,607 They'll be happy if SlS take point on this. 343 00:22:43,607 --> 00:22:46,243 -Bobby. -Yes, sir. 344 00:22:46,243 --> 00:22:48,345 This could be a second chance for you. 345 00:22:48,345 --> 00:22:49,888 I hope so, sir. 346 00:22:57,666 --> 00:23:00,465 What's the deal with this new girl, Bobby? 347 00:23:00,465 --> 00:23:02,027 What are you talking about? 348 00:23:02,027 --> 00:23:03,869 I am a detective. Give me some credit. 349 00:23:03,869 --> 00:23:06,137 -What's her name? -Beth. 350 00:23:06,137 --> 00:23:09,180 -What's she do? -I don't know. 351 00:23:09,180 --> 00:23:11,079 She works in the building. 352 00:23:11,079 --> 00:23:12,982 Bullshit. She's a cop. 353 00:23:12,982 --> 00:23:15,420 I bet she's the only blue suiter... 354 00:23:15,420 --> 00:23:17,981 who didn't drop her drawers when you flashed your shield... 355 00:23:17,981 --> 00:23:19,585 and now you're intrigued. 356 00:23:19,585 --> 00:23:23,100 I'm more than intrigued. Remember the stenographer? 357 00:23:25,305 --> 00:23:27,896 Bobby, don't do that. You fucking idiot. 358 00:23:27,896 --> 00:23:30,841 You'll regret that when you're my age. 359 00:23:30,841 --> 00:23:32,844 I'm sure I will. 360 00:23:32,844 --> 00:23:36,542 The latest now on the Rodney King beating trial... 361 00:23:36,542 --> 00:23:39,588 Hey, Lefty. Let's see. 362 00:23:39,588 --> 00:23:42,089 I'll have a... 363 00:23:43,361 --> 00:23:46,295 -Couple of coffees, regular. -Two black coffees. 364 00:23:46,295 --> 00:23:48,925 -Can we turn this shit down? -Thanks, man. 365 00:23:48,925 --> 00:23:50,491 Guys, getting your swerve on? 366 00:23:50,491 --> 00:23:52,093 Eldon, what's shaking? 367 00:23:53,640 --> 00:23:54,903 No, that's fine. 368 00:23:54,903 --> 00:23:57,137 So, how's Sally? 369 00:23:57,137 --> 00:23:59,179 Sal? She's my angel. 370 00:23:59,179 --> 00:24:01,215 What brings you south of King? 371 00:24:01,215 --> 00:24:03,718 Please tell me Jack gave you our case. 372 00:24:03,718 --> 00:24:05,344 Van Meter's all over this one. 373 00:24:05,344 --> 00:24:07,151 He wants us to help you guys out. 374 00:24:07,151 --> 00:24:08,886 Eldon, it's dog shit. 375 00:24:08,886 --> 00:24:10,895 It's crazy-man stuff. 376 00:24:10,895 --> 00:24:14,695 These dumbasses hotfooted it without tapping the till. 377 00:24:14,695 --> 00:24:16,464 Hypes or cranksters. They gotta be ex-cons. 378 00:24:16,464 --> 00:24:18,507 -Any wits? -The fifth victim. 379 00:24:18,507 --> 00:24:19,835 Did you interview him? 380 00:24:19,835 --> 00:24:22,241 No. He's in surgery at Drew King. 381 00:24:22,241 --> 00:24:24,075 Metro's on him 24 hours. 382 00:24:24,075 --> 00:24:27,311 That's all we know. You're welcome to it. 383 00:24:27,311 --> 00:24:28,511 All right, partner. 384 00:24:28,511 --> 00:24:30,316 Gentlemen, thanks for the help. 385 00:24:30,316 --> 00:24:32,619 -Thanks a lot, guys. -You bet. 386 00:24:33,892 --> 00:24:35,053 Keep ducking. 387 00:24:46,776 --> 00:24:49,212 -Thanks. -You're welcome. 388 00:24:49,212 --> 00:24:53,548 They called again about the shooting board report. 389 00:24:53,548 --> 00:24:56,851 Send it back without my endorsement. 390 00:24:56,851 --> 00:24:59,085 Attach this cover letter. 391 00:25:04,832 --> 00:25:06,664 Do you know what you're doing? 392 00:25:06,664 --> 00:25:08,169 Declaring war. 393 00:25:08,169 --> 00:25:11,401 That's crazy. You can't upstage a hard-ass like Van Meter. 394 00:25:11,401 --> 00:25:15,379 He has a weak spot--Eldon Perry. 395 00:25:16,915 --> 00:25:19,977 Weak don't come to mind when I think of that redneck. 396 00:25:21,856 --> 00:25:23,518 Perry and his little partner... 397 00:25:23,518 --> 00:25:25,492 Iied through their teeth for eight hours straight. 398 00:25:25,492 --> 00:25:28,189 Perry killed Robertson, not his partner... 399 00:25:28,189 --> 00:25:29,961 and I'm going to prove it. 400 00:25:29,961 --> 00:25:32,798 I'm going to get their badges. Will you help me? 401 00:25:32,798 --> 00:25:35,463 Whatever you want. 402 00:25:40,314 --> 00:25:43,841 I need copies of every piece of paper with Perry's name on it. 403 00:25:43,841 --> 00:25:46,752 Every ratings report, every division log... 404 00:25:46,752 --> 00:25:49,816 payroll, medical, commendations, everything. 405 00:25:49,816 --> 00:25:52,727 His partner, too. 406 00:25:52,727 --> 00:25:55,492 Arthur, this is some dangerous shit. 407 00:26:26,174 --> 00:26:30,011 Sailboats-- I don't understand them. 408 00:26:30,011 --> 00:26:32,206 I prefer a big boat with a big motor... 409 00:26:32,206 --> 00:26:34,307 on a big lake behind a big dam. 410 00:26:34,307 --> 00:26:37,446 How about you, Arthur? You a motor or sail guy? 411 00:26:37,446 --> 00:26:39,683 I don't like boats, and I don't like you. 412 00:26:39,683 --> 00:26:42,057 Has this department been so bad to you... 413 00:26:42,057 --> 00:26:44,064 you feel driven to humiliate it? 414 00:26:44,064 --> 00:26:46,727 Don't hide behind LAPD blue. 415 00:26:46,727 --> 00:26:48,498 It's not your color. 416 00:26:48,498 --> 00:26:51,062 No one buys your sudden transformation... 417 00:26:51,062 --> 00:26:54,236 into this beacon of higher consciousness and moral right. 418 00:26:54,236 --> 00:26:57,304 The last thing your ham-fisted political ploy... 419 00:26:57,304 --> 00:26:58,907 will get you is four stars. 420 00:26:58,907 --> 00:27:02,422 You should rethink this-- very seriously. 421 00:27:02,422 --> 00:27:04,719 Very seriously. 422 00:27:04,719 --> 00:27:07,260 I know how you fight. 423 00:27:10,531 --> 00:27:12,556 I'm ready for you. 424 00:27:12,556 --> 00:27:15,365 We can handle this like gentlemen... 425 00:27:15,365 --> 00:27:18,034 or we can get into some nigger shit. 426 00:27:18,034 --> 00:27:21,511 So you do whatever it is you feel you have to do. 427 00:27:22,948 --> 00:27:25,851 I plan to, nigger. 428 00:27:58,896 --> 00:28:00,454 They didn't get a dime? 429 00:28:02,100 --> 00:28:05,193 No. They're crazy. 430 00:28:05,193 --> 00:28:06,793 They shoot and run. 431 00:28:06,793 --> 00:28:10,172 They're like dogs. They have no heart. 432 00:28:10,172 --> 00:28:11,506 No, sir, they don't. 433 00:28:11,506 --> 00:28:13,979 You have any problems with anybody in particular... 434 00:28:13,979 --> 00:28:16,918 in the neighborhood-- any troublemakers? 435 00:28:18,488 --> 00:28:20,548 No video, huh? 436 00:28:20,548 --> 00:28:22,683 Camera not work. 437 00:28:25,062 --> 00:28:27,896 What's upstairs there, apartment? 438 00:28:27,896 --> 00:28:30,368 I live with my daughter. 439 00:28:32,907 --> 00:28:35,068 My wife... 440 00:28:35,068 --> 00:28:37,112 We married 22 years. 441 00:28:43,888 --> 00:28:48,259 Mr. Kim, we will get the guys that did this. 442 00:28:49,830 --> 00:28:52,664 Give me a call if there's anything you need. 443 00:28:52,664 --> 00:28:55,864 -We're here to help. -Thank you. 444 00:28:57,808 --> 00:29:01,040 Please. Excuse me. 445 00:29:01,040 --> 00:29:02,272 It's all right, man. 446 00:29:03,948 --> 00:29:05,712 What are you doing? 447 00:29:05,712 --> 00:29:07,478 I'm just getting a feel for the scene. 448 00:29:07,478 --> 00:29:09,181 How'd it go down, Sherlock? 449 00:29:09,181 --> 00:29:10,380 I don't get it. 450 00:29:10,380 --> 00:29:13,393 One suspect kills Mrs. Kim and hops the counter. 451 00:29:13,393 --> 00:29:17,022 Shooter two pops each vic as they walk in. 452 00:29:17,022 --> 00:29:18,226 This is what I don't get. 453 00:29:18,226 --> 00:29:20,099 He moves the bodies over here... 454 00:29:20,099 --> 00:29:21,694 hiding them from the street. 455 00:29:21,694 --> 00:29:24,297 That must've taken some time. 456 00:29:24,297 --> 00:29:25,637 Keep going. 457 00:29:25,637 --> 00:29:27,144 All right. 458 00:29:28,180 --> 00:29:30,240 Outside they run into Mr. Lewis. 459 00:29:30,240 --> 00:29:32,252 One of them shoots him in the neck. 460 00:29:32,252 --> 00:29:34,083 They get into the car and they're gone. 461 00:29:34,083 --> 00:29:36,919 I'm sorry. That does not make any sense. 462 00:29:38,158 --> 00:29:39,820 It never does, Bobby. 463 00:29:39,820 --> 00:29:41,590 What do we do now? 464 00:29:41,590 --> 00:29:44,064 Why don't you ask Mr. Kim for a broom... 465 00:29:44,064 --> 00:29:46,262 and bag everything in this gutter for the lab? 466 00:29:46,262 --> 00:29:48,271 Let's get that gutter, too. 467 00:29:48,271 --> 00:29:49,636 Heads up. 468 00:30:13,906 --> 00:30:17,968 Let's jack these motherfuckers and rattle some cages. 469 00:30:21,514 --> 00:30:23,779 -What's up, Maniac? -Ain't nothing happening. 470 00:30:23,779 --> 00:30:25,650 You know I be shaking it down. 471 00:30:25,650 --> 00:30:28,157 -Yeah. -What it look like, man? 472 00:30:28,157 --> 00:30:32,322 I'm trying to get my paper, that's what it is. 473 00:30:32,322 --> 00:30:34,923 Up against the wall, boys. You know the drill. 474 00:30:34,923 --> 00:30:36,490 Let's go. Palms on the bricks. 475 00:30:36,490 --> 00:30:37,832 Man, we ain't do nothing. 476 00:30:37,832 --> 00:30:40,431 You, in the gorilla suit, turn around. 477 00:30:40,431 --> 00:30:42,203 Turn the fuck around, man. 478 00:30:42,203 --> 00:30:43,642 Man, I ain't do nothing. 479 00:30:43,642 --> 00:30:46,307 Think this bullet gives a shit how tough you are? 480 00:30:46,307 --> 00:30:48,749 -You're under arrest. -For what? 481 00:30:48,749 --> 00:30:50,308 Give me your elbow! Don't do that! 482 00:30:50,308 --> 00:30:51,752 Hook him up. Let's go. 483 00:30:51,752 --> 00:30:53,085 Calm the fuck down, man. 484 00:30:53,085 --> 00:30:58,063 -Fuck you, man. -Calm the fuck down! 485 00:30:58,063 --> 00:31:00,292 What the fuck I did? 486 00:31:00,292 --> 00:31:02,133 Why did you shoot my car? 487 00:31:02,133 --> 00:31:04,035 I ain't shoot your fucking--Oh, man! 488 00:31:05,075 --> 00:31:07,135 Get in there. Let's go, come on. 489 00:31:07,135 --> 00:31:09,735 Get down. Get in there. 490 00:31:14,453 --> 00:31:16,318 Man, that shit sting! 491 00:31:16,318 --> 00:31:17,981 I know, man, he's crazy. 492 00:31:17,981 --> 00:31:20,117 Just cooperate with us. What's your name? 493 00:31:20,117 --> 00:31:22,662 Maniac, man. They call me Maniac. 494 00:31:22,662 --> 00:31:24,097 Who the fuck are you, Metro? 495 00:31:24,097 --> 00:31:25,758 Yeah, we're Metro. I'm Detective Smith. 496 00:31:25,758 --> 00:31:27,530 This is my homeboy, Detective Jones. 497 00:31:27,530 --> 00:31:29,196 Somebody dropped a dime on you, big guy. 498 00:31:29,196 --> 00:31:31,708 You robbed a liquor store and dumped four good citizens. 499 00:31:31,708 --> 00:31:33,472 Now your ass is getting gassed. 500 00:31:33,472 --> 00:31:35,570 Why you running that bullshit at me? 501 00:31:35,570 --> 00:31:37,242 How about this? 502 00:31:37,242 --> 00:31:39,478 You're fucking killing me with that shit. 503 00:31:39,478 --> 00:31:42,112 I'll find an alley and empty this can up his nose. 504 00:31:42,112 --> 00:31:44,020 He's fucking crazy, all right? 505 00:31:44,020 --> 00:31:47,117 -Man, fuck him! -He'll do it again. 506 00:31:47,117 --> 00:31:50,132 -Tell us what you know. -You talking about Mr. Kim? 507 00:31:50,132 --> 00:31:52,099 He cool-ass people. 508 00:31:52,099 --> 00:31:54,467 He be throwing us out with 40s and shit. 509 00:31:54,467 --> 00:31:56,803 We keep our eye out for him. 510 00:31:56,803 --> 00:31:59,311 Somebody came in blasting the other day... 511 00:31:59,311 --> 00:32:00,972 on a civilian, man. That shit ain't cool. 512 00:32:00,972 --> 00:32:02,516 Speak fucking English! 513 00:32:02,516 --> 00:32:05,017 He's a good dude, bro, so we gonna handle this. 514 00:32:05,017 --> 00:32:07,920 Shut the fuck up. I want to know who did this. 515 00:32:07,920 --> 00:32:09,617 If you help me bring these guys down... 516 00:32:09,617 --> 00:32:11,125 I'll bust a doper and give you his shit. 517 00:32:11,125 --> 00:32:15,255 Two motherfuckers that ain't from around here. 518 00:32:15,255 --> 00:32:18,234 Somebody gonna get drunk and brag about it. 519 00:32:18,234 --> 00:32:20,498 He went up against Mr. Kim and did his wife. 520 00:32:20,498 --> 00:32:22,163 Why is somebody gonna do that? 521 00:32:22,163 --> 00:32:24,869 Because he a player. He got game. 522 00:32:24,869 --> 00:32:27,971 Game? What's he play, golf? Speak fucking English! 523 00:32:27,971 --> 00:32:31,314 Word on the street, he got strip club... 524 00:32:31,314 --> 00:32:33,286 Iadies and stuff like that. 525 00:32:33,286 --> 00:32:35,018 He selling that flat-ass booty. 526 00:32:35,018 --> 00:32:37,653 You're telling me fucking bedtime stories. 527 00:32:37,653 --> 00:32:40,630 Check it out, cop. 528 00:32:40,630 --> 00:32:42,132 Hold still now. 529 00:32:42,132 --> 00:32:44,726 This hurts a lot less without a broken nose. 530 00:32:44,726 --> 00:32:47,568 I told you! Kim's a straight-up gangster! 531 00:32:47,568 --> 00:32:50,236 He a pimp like that. 532 00:32:52,048 --> 00:32:54,575 I hope you're not fucking with me, Maniac. 533 00:32:56,120 --> 00:32:58,645 Ed, it's Detective Smith. 534 00:32:58,645 --> 00:33:00,851 Yeah. Do a make for me? 535 00:33:00,851 --> 00:33:04,919 Hyan Henry Kim. D.O.B. 10-15-41. 536 00:33:09,238 --> 00:33:11,707 Yeah. Thanks, Ed. 537 00:33:13,243 --> 00:33:14,676 Kim's in the gang book. 538 00:33:14,676 --> 00:33:16,405 Suspicion of loan sharking and pandering. 539 00:33:16,405 --> 00:33:18,777 He's got a club on Olympic, just like you said. 540 00:33:18,777 --> 00:33:20,873 Unhook him. 541 00:33:22,422 --> 00:33:24,685 Where you going? 542 00:33:24,685 --> 00:33:26,554 I gave you what you wanted, right? 543 00:33:26,554 --> 00:33:28,721 What do you want? 544 00:33:28,721 --> 00:33:30,924 I want a goddamn cheeseburger. 545 00:33:30,924 --> 00:33:32,467 Tommy's or Fatburger? 546 00:33:32,467 --> 00:33:34,970 Fatburger, double king with cheese. 547 00:33:34,970 --> 00:33:37,734 Sounds good. Let's go. Get in. 548 00:33:37,734 --> 00:33:39,708 He's tripping, huh? 549 00:33:39,708 --> 00:33:43,772 Shit, I'm getting in the front seat this time. 550 00:33:43,981 --> 00:33:46,109 So, you little sneak... 551 00:33:46,109 --> 00:33:48,781 you're smitten with this broad with no last name... 552 00:33:48,781 --> 00:33:50,256 and you're dumping stenographers. 553 00:33:50,256 --> 00:33:51,986 But I don't know anything about her? 554 00:33:51,986 --> 00:33:53,652 Sometimes you're clueless. 555 00:33:53,652 --> 00:33:55,218 You'll make a great Pogue someday. 556 00:33:55,218 --> 00:33:58,233 How about a fifth of scotch over here? 557 00:33:58,233 --> 00:33:59,599 I admit it, Bobby. 558 00:33:59,599 --> 00:34:01,968 I get played now and then because I'm trusting. 559 00:34:01,968 --> 00:34:04,100 I like giving people the benefit of the doubt. 560 00:34:04,100 --> 00:34:05,939 When my trust is abused... 561 00:34:05,939 --> 00:34:07,604 it drives me out of my fucking mind. 562 00:34:07,604 --> 00:34:11,277 Not as much as she's driving me out of my mind. 563 00:34:11,277 --> 00:34:12,978 She's black, Eldon. 564 00:34:12,978 --> 00:34:14,612 That's why I don't talk about her. 565 00:34:14,612 --> 00:34:16,089 You be dating a sister. 566 00:34:16,089 --> 00:34:17,386 I didn't know you were an ebony and ivory man. 567 00:34:17,386 --> 00:34:20,395 I don't want to hear a bunch of black jokes. 568 00:34:20,395 --> 00:34:21,863 Amigo, you think I care about... 569 00:34:21,863 --> 00:34:24,594 the size, shape, color, or political party... 570 00:34:24,594 --> 00:34:26,193 of some sweet thing you're rolling around with? 571 00:34:26,193 --> 00:34:28,103 While you're thinking about pussy... 572 00:34:28,103 --> 00:34:29,972 I'm talking about Henry Kim... 573 00:34:29,972 --> 00:34:33,309 and his "struggling immigrant from South Central" tap dance. 574 00:34:33,309 --> 00:34:34,643 He's a gangster. 575 00:34:34,643 --> 00:34:36,274 Think it was a hit on his wife? 576 00:34:36,274 --> 00:34:37,477 It wasn't a hit. 577 00:34:37,477 --> 00:34:39,817 It would've been in and out, a couple of vics. 578 00:34:39,817 --> 00:34:41,186 These guys lingered. 579 00:34:41,186 --> 00:34:43,089 Back to robbery. 580 00:34:50,135 --> 00:34:53,536 I bet this place moves five or six Gs of pussy weekdays... 581 00:34:53,536 --> 00:34:55,233 and double that on weekends. 582 00:34:55,233 --> 00:34:57,334 That's a lot of cash, Bobby. 583 00:34:58,880 --> 00:35:01,874 Let's go fishing. 584 00:35:26,217 --> 00:35:28,048 What do you want? 585 00:35:28,048 --> 00:35:30,713 Half an hour ago, I wanted this drink... 586 00:35:30,713 --> 00:35:32,690 now I want to fuck that girl. 587 00:35:32,690 --> 00:35:35,853 Sorry, she can't do that. 588 00:35:35,853 --> 00:35:37,295 Find me one that can, slick. 589 00:35:37,295 --> 00:35:40,564 You got eight girls here. You're not pimping them? 590 00:35:40,564 --> 00:35:41,898 I'm not talking to you. 591 00:35:41,898 --> 00:35:44,031 You're LAPD. You beat Rodney King. 592 00:35:45,609 --> 00:35:47,634 I did not kick Rodney King's ass... 593 00:35:47,634 --> 00:35:50,477 but I'll have some serious fun kicking your ass! 594 00:35:51,883 --> 00:35:55,821 Did you take Kim's money, you son of a bitch? 595 00:35:55,821 --> 00:35:57,322 Talk to me! 596 00:35:57,322 --> 00:36:00,190 Did you put on a ski mask and take his damn money? 597 00:36:00,190 --> 00:36:03,494 Get the fuck back inside! Now! 598 00:36:03,494 --> 00:36:05,761 Did you kill his fucking wife? 599 00:36:05,761 --> 00:36:07,269 No, no, no! I didn't do that! 600 00:36:07,269 --> 00:36:09,430 Get the fuck out of here now! 601 00:36:09,430 --> 00:36:11,441 Now! Move! Now! 602 00:36:11,441 --> 00:36:14,105 His family is like my family. I didn't steal! 603 00:36:14,105 --> 00:36:15,613 I heard they got 200 grand. 604 00:36:15,613 --> 00:36:17,879 No, look, they took a safe. 605 00:36:17,879 --> 00:36:19,351 But it only has 150. 606 00:36:19,351 --> 00:36:21,218 Anybody show up for work late this morning? 607 00:36:21,218 --> 00:36:24,280 Anybody in your little sewing circle blow town? 608 00:36:24,280 --> 00:36:25,656 Give me a fucking name! 609 00:36:25,656 --> 00:36:29,460 Du Ku. He's not home. I don't know where he is. 610 00:37:02,777 --> 00:37:05,269 This guy doesn't own one fucking chair? 611 00:37:07,317 --> 00:37:08,978 There's nothing in there. 612 00:37:26,174 --> 00:37:29,770 Holy...fuck. 613 00:37:29,770 --> 00:37:31,280 Oh, man. 614 00:37:33,150 --> 00:37:36,018 I guess that's what they mean by chilling out. 615 00:37:36,018 --> 00:37:39,251 -Shit. -They tortured this guy. 616 00:37:39,251 --> 00:37:42,660 -He sang, man. -He hit a high fucking "C." 617 00:37:42,660 --> 00:37:44,254 All right. 618 00:37:44,254 --> 00:37:50,863 Our bad guys have turned on to Henry Kim's business somehow. 619 00:37:50,863 --> 00:37:52,465 Snatched the bag man... 620 00:37:52,465 --> 00:37:54,600 tortured him to find out where the money was hidden. 621 00:37:54,600 --> 00:37:57,670 They go in, kill four people... 622 00:37:57,670 --> 00:37:59,340 come out, wing a fifth... 623 00:37:59,340 --> 00:38:00,850 torch the getaway car... 624 00:38:00,850 --> 00:38:02,511 and take off in a second set of wheels. 625 00:38:02,511 --> 00:38:03,953 This thing's coming together, Bobby. 626 00:38:03,953 --> 00:38:06,721 Let's call this in and take another shot at Kim. 627 00:38:06,721 --> 00:38:08,558 Yeah, good. 628 00:38:10,801 --> 00:38:12,291 Morning, Matt. 629 00:38:12,291 --> 00:38:13,768 Morning, Sergeant. 630 00:38:15,305 --> 00:38:16,466 Here. 631 00:38:19,076 --> 00:38:20,238 Thank you. 632 00:39:22,395 --> 00:39:25,261 The verdict might be today. 633 00:39:25,261 --> 00:39:28,823 I bet they get off. 634 00:39:28,823 --> 00:39:31,031 That's my opinion. What about you? 635 00:39:31,031 --> 00:39:33,371 Jesus, you talk about everything else... 636 00:39:33,371 --> 00:39:35,740 from dog racing to foreign policy. 637 00:39:35,740 --> 00:39:37,838 How come you never talk about the King thing? 638 00:39:37,838 --> 00:39:40,544 Bobby, I avoid the subject... 639 00:39:40,544 --> 00:39:43,780 because it pains me to see real criminals free... 640 00:39:43,780 --> 00:39:45,686 while four of my brothers eat political shit... 641 00:39:45,686 --> 00:39:47,749 because the Pogues outlawed the choke hold. 642 00:39:47,749 --> 00:39:51,126 When they got rid of the choke hold... 643 00:39:51,126 --> 00:39:53,131 it left us with a stun gun and a baton. 644 00:39:53,131 --> 00:39:54,394 The choke hold saved lives... 645 00:39:54,394 --> 00:39:55,935 but nobody ever got elected saying that. 646 00:39:55,935 --> 00:39:59,065 They don't give those guys enough cars, radios... 647 00:39:59,065 --> 00:40:00,906 equipment or live bodies to man the watches. 648 00:40:00,906 --> 00:40:02,969 Then they take away the tactics that work... 649 00:40:02,969 --> 00:40:06,278 and indict them for using approved tactics that don't? 650 00:40:06,278 --> 00:40:07,613 Bobby, this is simple. 651 00:40:07,613 --> 00:40:09,086 Either four good cops are going down... 652 00:40:09,086 --> 00:40:10,713 because they followed the department manual... 653 00:40:10,713 --> 00:40:13,760 or they get off and we're back in the Summer of '65. 654 00:40:13,760 --> 00:40:17,059 I don't know about that. You really think so? 655 00:40:19,904 --> 00:40:22,838 If they get off, this city burns. 656 00:40:26,043 --> 00:40:27,340 Perry. 657 00:40:29,915 --> 00:40:31,577 I got it. Let's go. 658 00:40:31,577 --> 00:40:33,347 The wit's conscious. 659 00:40:33,347 --> 00:40:35,821 Freeway bags for these? 660 00:40:42,398 --> 00:40:43,695 How's he doing? 661 00:40:43,695 --> 00:40:46,565 In the last couple of hours, he's moved around a bit. 662 00:40:46,565 --> 00:40:47,865 Good. 663 00:40:47,865 --> 00:40:49,737 Mr. Lewis, how you doing? 664 00:40:49,737 --> 00:40:52,073 I'm Detective Keough. This is Detective Perry. 665 00:40:52,073 --> 00:40:54,581 Sir, we'd like to ask you a couple questions. 666 00:40:54,581 --> 00:40:56,548 He's whacked out on painkillers. 667 00:40:56,548 --> 00:40:59,610 He can't speak. His larynx has been removed. 668 00:40:59,610 --> 00:41:01,349 The bullet shattered it. 669 00:41:01,349 --> 00:41:03,358 Sir, can you write? 670 00:41:04,929 --> 00:41:07,021 Here. 671 00:41:07,021 --> 00:41:10,558 Mr. Lewis, could you identify the race of the attackers? 672 00:41:16,077 --> 00:41:18,569 One was white, and one was black. 673 00:41:18,569 --> 00:41:20,077 Hey, Jack. 674 00:41:20,077 --> 00:41:21,946 Hi, guys. 675 00:41:21,946 --> 00:41:23,350 Brief me on Jack O'Hearts. 676 00:41:23,350 --> 00:41:24,786 I've been getting calls all day. 677 00:41:24,786 --> 00:41:27,221 "My two best guys are on it, giving 200%." 678 00:41:27,221 --> 00:41:29,921 Tell me you got the suspects in your trunk. 679 00:41:29,921 --> 00:41:33,124 My trunk has nothing but a spare tire and underwear. 680 00:41:33,124 --> 00:41:34,326 You gotta have some breaks. 681 00:41:34,326 --> 00:41:36,493 I interviewed the "K" who owns the crime scene... 682 00:41:36,493 --> 00:41:39,506 who I sniffed out as a lesser light of the underworld... 683 00:41:39,506 --> 00:41:40,836 and it turns out he's got a strip club. 684 00:41:40,836 --> 00:41:43,378 He's pandering, a cash-and-carry businessman... 685 00:41:43,378 --> 00:41:46,417 and he had a safe with a buck-fifty in it. 686 00:41:46,417 --> 00:41:48,816 That's real money. You guys found a body. 687 00:41:48,816 --> 00:41:51,789 -Kim's bag man. -Your shooters are Korean. 688 00:41:51,789 --> 00:41:54,259 That's what we thought till we interviewed the wit. 689 00:41:54,259 --> 00:41:56,558 He can't lD them. They had ski masks. 690 00:41:56,558 --> 00:42:00,122 He can lD race. It was a salt-and-pepper team. 691 00:42:00,122 --> 00:42:03,000 A safecracking spook and a blue-eyed peckerwood. 692 00:42:03,000 --> 00:42:04,801 Who does that sound like? 693 00:42:06,877 --> 00:42:08,573 How about Orchard and Sidwell? 694 00:42:08,573 --> 00:42:10,978 Always Orchard and Sidwell with you. 695 00:42:10,978 --> 00:42:12,414 What is that? 696 00:42:12,414 --> 00:42:14,543 You're not dumping my two best informants. 697 00:42:14,543 --> 00:42:17,316 Jack, your pets, your science projects-- 698 00:42:17,316 --> 00:42:20,555 whatever the fuck they are-- the evil shits did this. 699 00:42:20,555 --> 00:42:22,892 It's time we put these slick twists down. 700 00:42:22,892 --> 00:42:25,126 Your job is not to think. 701 00:42:26,502 --> 00:42:29,300 It is to follow orders, to execute plans... 702 00:42:29,300 --> 00:42:31,102 and to be a good soldier. 703 00:42:31,102 --> 00:42:32,869 You're a goddamn great soldier... 704 00:42:32,869 --> 00:42:34,467 because you leave the planning and fixing to me. 705 00:42:34,467 --> 00:42:37,515 -Are you listening? -I'm listening, Jack. 706 00:42:37,515 --> 00:42:39,813 Listen to my philosophy. It's very simple. 707 00:42:39,813 --> 00:42:41,946 I am a performer of unpleasant tasks... 708 00:42:41,946 --> 00:42:44,254 so that the majority of people... 709 00:42:44,254 --> 00:42:45,987 are free to perform pleasant ones. 710 00:42:45,987 --> 00:42:48,292 The last thing I care about is what you think. 711 00:42:48,292 --> 00:42:49,627 I got it, Jack. 712 00:42:49,627 --> 00:42:51,462 Good. Open your fucking ears. 713 00:42:51,462 --> 00:42:55,063 Orchard and Sidwell were in San Diego working for me. 714 00:42:55,063 --> 00:42:57,233 You and Bobby will do whatever it takes... 715 00:42:57,233 --> 00:42:58,469 to clear Jack O'Hearts. 716 00:42:58,469 --> 00:43:01,777 Find some bad guys and get a search warrant! 717 00:43:01,777 --> 00:43:03,943 -You listening? -I'm listening, Jack. 718 00:43:03,943 --> 00:43:05,316 You better be listening! 719 00:43:05,316 --> 00:43:07,788 I don't need you making shit up! 720 00:43:07,788 --> 00:43:10,952 Take the warrant and serve it with Rico's platoon. 721 00:43:10,952 --> 00:43:12,961 Do what you do. 722 00:43:13,999 --> 00:43:14,781 OK? 723 00:43:16,135 --> 00:43:17,296 -OK? -OK. 724 00:43:17,296 --> 00:43:18,529 Where are you going? 725 00:43:28,619 --> 00:43:29,495 OK. OK. 726 00:43:31,956 --> 00:43:34,447 It'll be a beautiful thing. 727 00:43:34,447 --> 00:43:37,393 Pull this off, you'll be sitting on waterskis... 728 00:43:37,393 --> 00:43:38,952 sucking fumes from my new boat... 729 00:43:38,952 --> 00:43:41,796 a couple of kegs and hookers in Lake Havasu. 730 00:43:41,796 --> 00:43:43,530 Stick this in Holland's mailbox... 731 00:43:43,530 --> 00:43:45,765 and get your asses back on the street. 732 00:44:00,227 --> 00:44:03,492 Forget finding the real guys? Did I hear that right? 733 00:44:03,492 --> 00:44:04,860 Hey, Perry. 734 00:44:04,860 --> 00:44:06,455 You guys get anywhere with that Jack O'Hearts case? 735 00:44:06,455 --> 00:44:10,162 We just had a breakthrough. How are you guys doing? 736 00:44:10,162 --> 00:44:12,367 Just got a drive-by murder-suicide-- 737 00:44:12,367 --> 00:44:15,003 a 12-year-old wasted an ice cream truck driver. 738 00:44:15,003 --> 00:44:17,310 Another normal day. 739 00:44:17,310 --> 00:44:18,907 Good luck nailing those bastards. 740 00:44:18,907 --> 00:44:20,452 Keep us posted. 741 00:44:31,167 --> 00:44:32,497 Sit down, Bobby. 742 00:44:32,497 --> 00:44:34,263 We're going to find a couple of assholes... 743 00:44:34,263 --> 00:44:36,100 and bury them in the Jack O'Hearts. 744 00:44:36,100 --> 00:44:38,608 We cannot pin four murders on patsies. 745 00:44:38,608 --> 00:44:39,870 No fucking way. 746 00:44:39,870 --> 00:44:43,311 The real shooters need to be taken off the streets. 747 00:44:43,311 --> 00:44:46,146 I absolutely agree with you. 748 00:44:46,146 --> 00:44:47,685 They're vermin and should be exterminated. 749 00:44:47,685 --> 00:44:49,949 But you got a crime and you got criminals... 750 00:44:49,949 --> 00:44:52,686 and if you're meticulous, somehow you make a match. 751 00:44:52,686 --> 00:44:54,661 We're in the getting-shit-done business. 752 00:44:54,661 --> 00:44:56,961 What are you talking about? You know who did it. 753 00:44:56,961 --> 00:44:58,626 Come on! 754 00:44:58,626 --> 00:45:01,137 How can Jack involve us in this type of shit? 755 00:45:01,137 --> 00:45:04,836 -What the hell's he thinking? -How fucking dare you! 756 00:45:04,836 --> 00:45:08,348 Who the fuck are you to question Jack Van Meter? 757 00:45:08,348 --> 00:45:11,043 You don't question his orders. You follow them! 758 00:45:11,043 --> 00:45:12,882 I ought to kick your ass, man! 759 00:45:12,882 --> 00:45:14,080 You know jack, Bobby! 760 00:45:14,080 --> 00:45:16,625 You were tested and failed! 761 00:45:20,198 --> 00:45:21,723 That's my daddy's gun. 762 00:45:21,723 --> 00:45:24,268 You see those? Eleven men. 763 00:45:24,268 --> 00:45:25,997 He and Jack were partners... 764 00:45:25,997 --> 00:45:28,006 and the only goddamn reason this city's here... 765 00:45:28,006 --> 00:45:29,373 is because they made it possible. 766 00:45:29,373 --> 00:45:31,072 They built it with bullets! 767 00:45:31,072 --> 00:45:33,341 Hunted down evil fucking parasites... 768 00:45:33,341 --> 00:45:35,246 that would've committed thousands of crimes... 769 00:45:35,246 --> 00:45:36,683 would've ruined hundreds of lives. 770 00:45:36,683 --> 00:45:38,812 They protected the good people, Bobby... 771 00:45:38,812 --> 00:45:40,982 so that they could grow and not the cancer! 772 00:45:40,982 --> 00:45:43,152 Who the fuck are you to question anybody? 773 00:45:43,152 --> 00:45:45,093 Eldon, please. Take it easy! 774 00:45:46,733 --> 00:45:49,430 Come on, take it easy. I'm with you. 775 00:45:49,430 --> 00:45:51,904 -Good. -We're going to do this. 776 00:45:51,904 --> 00:45:52,687 OK? 777 00:46:00,917 --> 00:46:03,443 How do we get a search warrant? 778 00:46:11,465 --> 00:46:13,092 Sergeant Perry? 779 00:46:13,092 --> 00:46:14,897 I'm from the paper. You got a minute? 780 00:46:14,897 --> 00:46:16,230 No. 781 00:46:16,230 --> 00:46:18,795 I heard SlS is attached to the Jack O'Hearts killings. 782 00:46:18,795 --> 00:46:20,136 That's a little overkill, don't you think? 783 00:46:20,136 --> 00:46:22,874 Is there some political motivation here? 784 00:46:22,874 --> 00:46:26,076 I know you've said you've been misquoted in the past. 785 00:46:26,076 --> 00:46:28,016 That's why I brought a tape recorder. 786 00:46:28,016 --> 00:46:30,420 You give me a quote, and I'll run it... 787 00:46:30,420 --> 00:46:32,582 exactly as you say it-- word for word. 788 00:46:35,863 --> 00:46:37,889 The question is this-- 789 00:46:37,889 --> 00:46:41,197 Why has an elite force like SlS been asked to solve... 790 00:46:41,197 --> 00:46:44,764 a routine multiple robbery homicide in South Central? 791 00:46:44,764 --> 00:46:47,903 Unless there's something that we don't know about. 792 00:46:47,903 --> 00:46:48,779 Quote-- 793 00:46:50,349 --> 00:46:52,841 Get your fucking head out of my ass... 794 00:46:52,841 --> 00:46:55,046 and stop writing that cocksucking criminals... 795 00:46:55,046 --> 00:46:57,181 are victims, instead of the pigs they are... 796 00:46:57,181 --> 00:47:00,991 and let motherfucking cops do what motherfucking cops do. 797 00:47:00,991 --> 00:47:03,259 End quote. Print that. 798 00:47:09,540 --> 00:47:10,701 Hey, Deena. 799 00:47:11,942 --> 00:47:13,343 Sergeant. 800 00:47:13,343 --> 00:47:15,846 How you doing? I'm Detective Keough. 801 00:47:15,846 --> 00:47:17,508 Hi. Good to meet you. 802 00:47:19,020 --> 00:47:21,284 What brings SlS to my office? 803 00:47:21,284 --> 00:47:23,053 The quadruple on Jefferson... 804 00:47:23,053 --> 00:47:25,117 and a linked mayhem homicide in Koreatown. 805 00:47:25,117 --> 00:47:27,665 -Dead dispatcher. -That yours? 806 00:47:27,665 --> 00:47:30,361 We're helping out South Bureau. You know Peltz and Sapin? 807 00:47:30,361 --> 00:47:32,733 The Bourbon Brothers? Good Homicide guys. 808 00:47:32,733 --> 00:47:35,673 We're taking point because they're overloaded. 809 00:47:35,673 --> 00:47:37,404 We found the gentlemen that did it. 810 00:47:37,404 --> 00:47:39,001 We need a search warrant. 811 00:47:39,001 --> 00:47:41,241 Better have more than on that Hollywood Hills double. 812 00:47:41,241 --> 00:47:42,874 I got hell from the judge on that one. 813 00:47:42,874 --> 00:47:44,680 You could finish the story. 814 00:47:44,680 --> 00:47:47,245 His Honor signed, and I nailed the bastard. 815 00:47:47,245 --> 00:47:50,886 You got lucky. Let's see what you got. 816 00:47:58,305 --> 00:48:01,834 It's a little thin, but these are some bad hombres. 817 00:48:01,834 --> 00:48:06,246 This guy sodomized an 80-year-old woman for two days. 818 00:48:06,246 --> 00:48:08,509 This one raped a little girl in front of her family... 819 00:48:08,509 --> 00:48:11,851 during a home invasion. Read the file. 820 00:48:17,029 --> 00:48:19,965 Calling these circumstantial would be a compliment. 821 00:48:19,965 --> 00:48:23,231 I can't issue on this. No judge will sign it. 822 00:48:23,231 --> 00:48:25,238 We're not going to trial, for Christ's sake. 823 00:48:25,238 --> 00:48:27,867 It's a search warrant. There's probable cause. 824 00:48:27,867 --> 00:48:30,913 Don't bullshit me. I can't process this. 825 00:48:33,785 --> 00:48:36,721 You can process it... and you will. 826 00:48:36,721 --> 00:48:38,586 And by tomorrow morning... 827 00:48:38,586 --> 00:48:40,489 those two young bucks will be dressed out... 828 00:48:40,489 --> 00:48:42,391 and strapped across the hood of my Chevy. 829 00:48:42,391 --> 00:48:45,762 So says the playbook, Deena, so do it. 830 00:48:45,762 --> 00:48:47,995 Be a team player. 831 00:48:49,372 --> 00:48:51,306 Jesus Christ, you got Alzheimer's? 832 00:48:51,306 --> 00:48:53,435 You know the deal. 833 00:48:53,435 --> 00:48:55,103 You want to change it? 834 00:48:55,103 --> 00:48:56,806 Give me your phone. 835 00:48:56,806 --> 00:49:00,251 -Do you have any shame? -I try not to. 836 00:49:02,288 --> 00:49:05,453 I'll issue the search warrant, but no judge will sign it. 837 00:49:05,453 --> 00:49:07,257 The judge is my problem. 838 00:49:09,333 --> 00:49:11,767 We'll wait, Deena. 839 00:49:13,972 --> 00:49:15,600 Fine. 840 00:49:15,600 --> 00:49:17,370 I'm lost. What just happened? 841 00:49:17,370 --> 00:49:19,034 Deena went to USC. 842 00:49:19,034 --> 00:49:21,671 Good sorority, Dean's list, the whole thing. 843 00:49:21,671 --> 00:49:24,274 She's a sharp gal, but like a lot of young girls... 844 00:49:24,274 --> 00:49:26,049 away from home for the first time... 845 00:49:26,049 --> 00:49:28,715 she experimented and got into team sports. 846 00:49:28,715 --> 00:49:31,125 The whole football team, man. 847 00:49:31,125 --> 00:49:33,130 Fight on for old S.C.! 848 00:49:33,130 --> 00:49:35,894 It was a hell of a videotape. I never saw it. 849 00:49:35,894 --> 00:49:39,698 She married some CEO from Century City who doesn't know... 850 00:49:39,698 --> 00:49:41,602 and that's the way she wants to keep it. 851 00:49:41,602 --> 00:49:43,539 And that's the deal. 852 00:49:43,539 --> 00:49:45,338 There's always a deal. 853 00:49:48,415 --> 00:49:50,407 Judge Russo, I'm sorry. 854 00:49:50,407 --> 00:49:52,352 I really appreciate this, sir. 855 00:49:52,352 --> 00:49:53,889 You're sure about this one? 856 00:49:53,889 --> 00:49:55,686 These guys are a couple of sick puppies, Your Honor. 857 00:49:55,686 --> 00:49:57,659 It's all here if you want to read it. 858 00:49:57,659 --> 00:49:59,697 Raise your right hand and repeat after me. 859 00:49:59,697 --> 00:50:01,755 As the affiant, do you swear that everything... 860 00:50:01,755 --> 00:50:03,301 contained in this affidavit is true... 861 00:50:03,301 --> 00:50:04,563 to the best of your knowledge... 862 00:50:04,563 --> 00:50:06,333 -So help you God? -I do. 863 00:50:07,808 --> 00:50:09,539 -How's Sally? -She's great. 864 00:50:09,539 --> 00:50:11,134 Mrs. Russo feeling better? 865 00:50:11,134 --> 00:50:12,510 Much better, thank you. 866 00:50:12,510 --> 00:50:13,879 This is Bobby Keough, my new partner. 867 00:50:13,879 --> 00:50:15,781 -Judge Russo. -Hi. 868 00:50:15,781 --> 00:50:17,717 Great. Thank you very much, sir. 869 00:50:17,717 --> 00:50:18,948 Appreciate it. 870 00:50:30,972 --> 00:50:33,737 Sign out a car and paint "Enola Gay" on the side... 871 00:50:33,737 --> 00:50:35,777 because we're gonna drop the bomb on Holland. 872 00:50:35,777 --> 00:50:37,142 Take a look at these. 873 00:50:45,358 --> 00:50:46,917 Who's the female? 874 00:50:46,917 --> 00:50:49,656 Beth Williamson-- LAPD Sergeant. 875 00:50:49,656 --> 00:50:50,891 She's Holland's assistant. 876 00:50:50,891 --> 00:50:53,262 Who took them? 877 00:50:53,262 --> 00:50:54,494 Me. 878 00:50:57,407 --> 00:51:00,501 Some people call that "doggy-style." 879 00:51:00,501 --> 00:51:03,308 I like "Bow wow wow." 880 00:51:03,308 --> 00:51:05,511 Call this one "Girl on top." 881 00:51:05,511 --> 00:51:08,316 Wait. Who's wearing the high heels here? 882 00:51:08,316 --> 00:51:12,519 And let's see. Oh, yeah. Missionary. 883 00:51:12,519 --> 00:51:16,395 Although I am not quite sure what religion that would be. 884 00:51:16,395 --> 00:51:18,331 What do you want me to do with these? 885 00:51:18,331 --> 00:51:19,630 Stick them in Holland's mailbox. 886 00:51:19,630 --> 00:51:22,503 Then you're off till 2100. Get some sack time. 887 00:51:22,503 --> 00:51:24,042 You look like shit, Bobby. 888 00:51:24,042 --> 00:51:25,839 I'll see you. 889 00:52:06,331 --> 00:52:09,460 What's up with the blue suit? 890 00:52:09,460 --> 00:52:12,368 Public relations. 891 00:52:12,368 --> 00:52:13,962 So people see everyone who wears it... 892 00:52:13,962 --> 00:52:16,566 isn't like you, Detective. 893 00:52:16,566 --> 00:52:18,613 Would you like a menu? 894 00:52:23,087 --> 00:52:25,077 Why don't you tell Holland he's a great pimp? 895 00:52:25,077 --> 00:52:27,351 What the hell are you talking about? 896 00:52:28,626 --> 00:52:32,223 I think I was falling for you. 897 00:52:32,223 --> 00:52:33,926 Yeah, I really do. 898 00:52:36,871 --> 00:52:39,432 Do you deny you're sleeping with him? 899 00:52:44,646 --> 00:52:49,915 The secret files. The gossip. 900 00:52:49,915 --> 00:52:51,682 The dirty little stories whispered... 901 00:52:51,682 --> 00:52:55,421 in the men's rooms and hallways of Parker Center. 902 00:52:55,421 --> 00:52:58,931 -You're a part of that? -I know what happened. 903 00:53:00,969 --> 00:53:03,461 He was my station house fling. 904 00:53:03,461 --> 00:53:07,067 I was a patrol supervisor, and I was attracted to him. 905 00:53:07,067 --> 00:53:08,941 I thought he was a great man. 906 00:53:08,941 --> 00:53:10,948 It was a brief affair. 907 00:53:10,948 --> 00:53:13,543 Then he told me he wasn't leaving his wife. 908 00:53:13,543 --> 00:53:15,281 That was five years ago. 909 00:53:15,281 --> 00:53:19,850 We walked away like adults. 910 00:53:19,850 --> 00:53:23,626 It's long over, and it is my business, his business... 911 00:53:23,626 --> 00:53:27,102 and not yours or anyone else's. 912 00:53:27,102 --> 00:53:30,232 Yeah, it is my business. 913 00:53:30,232 --> 00:53:32,436 It is my business when you're spying on me. 914 00:53:32,436 --> 00:53:34,845 You're the goddamn spy. 915 00:53:34,845 --> 00:53:38,248 You work for Van Meter, not me. 916 00:53:38,248 --> 00:53:40,288 Who approached who first? 917 00:53:40,288 --> 00:53:44,418 I never wanted to know anything about your work. 918 00:53:44,418 --> 00:53:46,326 I never asked. 919 00:53:46,326 --> 00:53:51,130 Now... I know more than I want to. 920 00:53:51,130 --> 00:53:53,033 What do you know? 921 00:54:10,428 --> 00:54:11,761 Chill, man. 922 00:54:42,170 --> 00:54:44,467 Honey, we're running late. 923 00:54:56,754 --> 00:54:59,154 I want out of the marriage, Arthur. 924 00:55:01,026 --> 00:55:02,288 Listen. 925 00:55:02,288 --> 00:55:03,989 Please, just listen. 926 00:55:05,600 --> 00:55:07,899 I'm glad the time you put into the department... 927 00:55:07,899 --> 00:55:09,732 is paying off for you. 928 00:55:09,732 --> 00:55:13,071 But the time I put into you isn't paying off for me. 929 00:55:13,071 --> 00:55:16,478 I want to have a life while I still can. 930 00:55:16,478 --> 00:55:19,916 Don't worry. I'm still down for you, baby. 931 00:55:19,916 --> 00:55:21,453 I think you'll make a wonderful Chief... 932 00:55:21,453 --> 00:55:25,687 and I'll do my part to help you make it. 933 00:55:25,687 --> 00:55:29,561 And when you do... 934 00:55:29,561 --> 00:55:32,431 I don't see myself staying around. 935 00:55:59,772 --> 00:56:01,536 I'm sorry. 936 00:56:02,675 --> 00:56:04,507 That happened five years ago. 937 00:56:04,507 --> 00:56:06,911 You know it. We dealt with it. 938 00:56:06,911 --> 00:56:09,609 You said you would forgive me and try to forget. 939 00:56:09,609 --> 00:56:11,745 It's hard to forget when you got a mailbox full of those. 940 00:56:11,745 --> 00:56:14,382 I didn't know about those pictures. 941 00:56:15,626 --> 00:56:18,221 LAPD doesn't miss a trick, does it? 942 00:56:18,221 --> 00:56:22,064 Is it possible to have a secret inside that department? 943 00:56:22,064 --> 00:56:22,846 No. 944 00:56:29,810 --> 00:56:31,642 Perry, you know the Xs and Os. 945 00:56:31,642 --> 00:56:34,445 You'll be in the observation post in the alley. 946 00:56:34,445 --> 00:56:37,111 You guys are lucky the verdicts didn't come in today... 947 00:56:37,111 --> 00:56:38,884 or we'd be in the south end on standby. 948 00:56:38,884 --> 00:56:41,722 It took my guys a day to locate these assholes... 949 00:56:41,722 --> 00:56:43,317 and two more days to pat them down. 950 00:56:43,317 --> 00:56:45,296 We finally tailed them into Charcoal Alley. 951 00:56:45,296 --> 00:56:47,560 You know Bobby Keough, my number two on this one. 952 00:56:47,560 --> 00:56:49,660 -How you doing? -Yeah, I know Bobby. 953 00:56:49,660 --> 00:56:51,136 Congratulations on the shooting board. 954 00:56:51,136 --> 00:56:54,108 You ever get tired of SlS, come down to Metro. 955 00:56:54,108 --> 00:56:55,370 We could always use a good man. 956 00:56:55,370 --> 00:56:57,173 That's not gonna happen, but thanks. 957 00:56:57,173 --> 00:56:59,944 What do you say we hit the bricks? 958 00:56:59,944 --> 00:57:02,815 What's going on, man? This ain't your style. 959 00:57:02,815 --> 00:57:04,480 Political as it gets, Rico. 960 00:57:04,480 --> 00:57:06,491 They want this one on the front page... 961 00:57:06,491 --> 00:57:08,254 so make as much noise as you want. 962 00:57:08,254 --> 00:57:13,596 I'd like to introduce a member of our congregation... 963 00:57:13,596 --> 00:57:17,106 who has spoken to us on many occasions... 964 00:57:17,106 --> 00:57:21,440 Assistant Los Angeles Police Chief Arthur Holland. 965 00:57:27,687 --> 00:57:30,452 Praise the Lord! 966 00:57:31,993 --> 00:57:34,461 Ladies, listen up. 967 00:57:34,461 --> 00:57:36,623 Perry and Keough will give you some background on the players. 968 00:57:36,623 --> 00:57:38,929 These are the two shitbirds that took out... 969 00:57:38,929 --> 00:57:41,664 one of our dispatchers and a few other innocents. 970 00:57:41,664 --> 00:57:43,263 No one fucks with our family. 971 00:57:43,263 --> 00:57:46,174 And remember-- SlS doesn't have a jail... 972 00:57:46,174 --> 00:57:47,871 so if you knock one of these pricks down... 973 00:57:47,871 --> 00:57:49,539 make sure he stays down. 974 00:57:49,539 --> 00:57:51,847 I remember one fine spring day... 975 00:57:51,847 --> 00:57:55,446 about 25 years ago. 976 00:57:55,446 --> 00:57:58,719 I had just graduated from the Police Academy. 977 00:57:58,719 --> 00:58:03,528 I felt so proud with my brand new blues... 978 00:58:03,528 --> 00:58:06,126 coming to church that Sunday. 979 00:58:06,126 --> 00:58:10,232 I felt so proud with my new badge on my chest. 980 00:58:10,232 --> 00:58:12,335 Bottom line, gentlemen, watch your asses... 981 00:58:12,335 --> 00:58:14,312 and pay attention to your fields of fire. 982 00:58:14,312 --> 00:58:15,872 Once we have secured the location... 983 00:58:15,872 --> 00:58:18,316 we turn it over to Perry and his people. 984 00:58:18,316 --> 00:58:19,719 Sergeant, take over. 985 00:58:19,719 --> 00:58:21,256 A couple of weeks ago... 986 00:58:21,256 --> 00:58:23,656 some gentlemen from Cleveland called me. 987 00:58:23,656 --> 00:58:26,355 They wanted me to move out to Ohio... 988 00:58:26,355 --> 00:58:31,097 to become the Chief of their police department. 989 00:58:31,097 --> 00:58:35,835 That opportunity is knocking mighty loud... 990 00:58:35,835 --> 00:58:40,781 and my LAPD badge doesn't seem to glow anymore... 991 00:58:40,781 --> 00:58:46,222 and I'm not as proud of my blues as I used to be. 992 00:58:46,222 --> 00:58:50,388 Today, I called those gentlemen in Cleveland... 993 00:58:50,388 --> 00:58:52,658 and I told them I'm staying put. 994 00:58:55,701 --> 00:58:57,101 Questions? 995 00:58:57,101 --> 00:58:59,367 We'll be pulling out in 15 minutes. 996 00:59:04,481 --> 00:59:07,645 I stand before you tonight... 997 00:59:07,645 --> 00:59:11,177 to declare my goal of becoming... 998 00:59:11,177 --> 00:59:16,524 the first African-American Police Chief of Los Angeles. 999 00:59:36,623 --> 00:59:38,683 What happens if they take these guys alive? 1000 00:59:38,683 --> 00:59:40,818 Getting out alive isn't part of the drill. 1001 00:59:40,818 --> 00:59:42,124 No, I know. 1002 00:59:42,124 --> 00:59:44,189 For all I know, you'll hand these dicks your Roscoe... 1003 00:59:44,189 --> 00:59:45,995 and they'll shove it up your ass. 1004 00:59:45,995 --> 00:59:48,299 Shut the fuck up about that. I'm serious. 1005 00:59:48,299 --> 00:59:50,272 Shut the fuck up about it. 1006 00:59:50,272 --> 00:59:52,469 -Hate me right now? -You're damn right! 1007 00:59:52,469 --> 00:59:54,570 Good. Stay in that zone. 1008 00:59:59,785 --> 01:00:02,279 -What are you doing? -Calling the suspects. 1009 01:00:02,279 --> 01:00:03,552 Why? 1010 01:00:03,552 --> 01:00:06,355 Making sure they're up. You can't shoot a man in bed. 1011 01:00:06,355 --> 01:00:09,226 Hey, dumb ass, take a look out your window. 1012 01:00:09,226 --> 01:00:12,201 The cops are crawling all over your place. 1013 01:00:12,201 --> 01:00:13,669 Flash bang! 1014 01:00:47,516 --> 01:00:50,247 On the ground now! Get the fuck down! 1015 01:00:50,247 --> 01:00:52,915 -All right! -Get your fucking hands up! 1016 01:00:52,915 --> 01:00:54,958 All right! I'm cool. 1017 01:00:54,958 --> 01:00:57,291 Get the fuck down! Now! 1018 01:00:57,291 --> 01:00:59,661 Take my piece. There you go. Here. 1019 01:00:59,661 --> 01:01:01,256 There you go. Safety's off. 1020 01:01:01,256 --> 01:01:03,826 You drill him, I'll take the heat. 1021 01:01:06,273 --> 01:01:07,935 Who's that? 1022 01:01:07,935 --> 01:01:10,343 All right Hey! 1023 01:01:10,343 --> 01:01:12,404 Take this worthless piece of shit down right now! 1024 01:01:12,404 --> 01:01:13,847 I never did shit to you. 1025 01:01:13,847 --> 01:01:15,111 -Shut up! -Be cool. 1026 01:01:15,111 --> 01:01:17,348 -Shut the fuck up! -I ain't got no gun. 1027 01:01:17,348 --> 01:01:20,185 Go to work, Bobby! We're running out of time. 1028 01:01:20,185 --> 01:01:22,660 Man, go to work! We're running out of time here! 1029 01:01:22,660 --> 01:01:26,257 -I ain't got a gun. -What? 1030 01:01:26,257 --> 01:01:28,268 Yeah, you do, cocksucker! How about that? 1031 01:01:28,268 --> 01:01:30,876 -Come on, Bobby. -Don't, don't, don't. 1032 01:01:30,876 --> 01:01:33,453 We're not going back to Jack empty-handed. 1033 01:01:33,453 --> 01:01:36,794 You want me to do this, Bobby? 1034 01:01:36,794 --> 01:01:39,095 Shit. You want me to do this? 1035 01:01:39,095 --> 01:01:40,897 I will do this. 1036 01:01:40,897 --> 01:01:43,461 You want me to do this? 1037 01:01:43,461 --> 01:01:45,663 Look, don't. 1038 01:01:49,579 --> 01:01:53,411 You got to do it, Bobby. No choice, man. 1039 01:01:53,411 --> 01:01:57,611 Take this worthless piece of shit down right now. 1040 01:01:58,750 --> 01:02:00,912 For Christ's sake, we're running out of time. 1041 01:02:00,912 --> 01:02:03,580 When that light goes out, you do it! 1042 01:02:05,025 --> 01:02:07,289 Do it, Bobby! 1043 01:02:21,337 --> 01:02:22,827 Bobby, breathe. 1044 01:02:28,278 --> 01:02:32,941 Bobby, come on. Take a deep breath. 1045 01:02:32,941 --> 01:02:36,609 Stay down there. Breathe. Hang on. 1046 01:02:36,609 --> 01:02:38,652 You'll be all right. Give me your gun. 1047 01:02:38,652 --> 01:02:41,155 That's it. Come on, breathe deep. 1048 01:02:46,294 --> 01:02:47,817 It's over, man. 1049 01:02:47,817 --> 01:02:50,159 So, who shot him? 1050 01:02:50,159 --> 01:02:52,561 -You get him, Eldon? -Yeah. 1051 01:02:52,561 --> 01:02:54,792 How many is that now? 1052 01:02:54,792 --> 01:02:56,927 Who the fuck cares? What about the other guy? 1053 01:02:56,927 --> 01:03:00,302 He pulled a shotgun on us. My guys dropped him. 1054 01:03:00,302 --> 01:03:02,930 Good. Let's get the logs rolling. 1055 01:03:02,930 --> 01:03:04,443 Hey, Rico... 1056 01:03:04,443 --> 01:03:06,977 no statements till Robbery-Homicide gets here? 1057 01:03:06,977 --> 01:03:08,977 Don't worry about it. I'm all over it. 1058 01:03:14,786 --> 01:03:16,085 Bobby, you listen to me. 1059 01:03:16,085 --> 01:03:17,951 This asshole had it coming. 1060 01:03:17,951 --> 01:03:20,217 All the fuck he ever did was ruin lives. 1061 01:03:20,217 --> 01:03:22,223 You saved somebody a shitload of misery... 1062 01:03:22,223 --> 01:03:23,726 so get it together. 1063 01:03:23,726 --> 01:03:26,421 You didn't shoot this guy, I did. 1064 01:03:51,650 --> 01:03:53,710 I was giving the suspect commands... 1065 01:03:53,710 --> 01:03:54,947 and he wouldn't comply. 1066 01:03:54,947 --> 01:03:56,454 Which commands? 1067 01:03:57,524 --> 01:04:00,788 "Police officer. Freeze. 1068 01:04:00,788 --> 01:04:03,225 "Let me see your hands. On your knees." 1069 01:04:03,225 --> 01:04:04,007 OK. 1070 01:04:05,364 --> 01:04:07,799 And then I... 1071 01:04:07,799 --> 01:04:10,358 I saw the suspect reach into his waistband... 1072 01:04:10,358 --> 01:04:13,926 and I saw a metallic object in his hands. 1073 01:04:13,926 --> 01:04:15,835 I fired my service weapon once... 1074 01:04:15,835 --> 01:04:18,272 striking the suspect in the chest. 1075 01:04:21,479 --> 01:04:24,540 I thought Sergeant Perry fired his service weapon once. 1076 01:04:26,582 --> 01:04:28,880 Yeah, right. 1077 01:04:28,880 --> 01:04:30,476 That's right. I'm sorry. 1078 01:04:30,476 --> 01:04:34,319 No problemo, amigo. We got all day. 1079 01:04:34,319 --> 01:04:36,051 We'll get it right. 1080 01:04:36,051 --> 01:04:39,423 Let's go over that last part again. 1081 01:04:48,134 --> 01:04:50,431 I saw the suspect reach into his waistband... 1082 01:04:50,431 --> 01:04:54,133 and I saw a metallic object in his hands. 1083 01:04:54,133 --> 01:04:57,200 Then my partner fired his service weapon once... 1084 01:04:57,200 --> 01:04:59,402 striking the suspect in the chest. 1085 01:05:00,913 --> 01:05:02,844 Perfect. 1086 01:05:02,844 --> 01:05:06,677 We're all done. Twice through is plenty. 1087 01:05:06,677 --> 01:05:08,242 Right. 1088 01:05:15,625 --> 01:05:17,651 Bobby was a natural, Jack. 1089 01:05:17,651 --> 01:05:20,457 When the shit went down, he did it right. 1090 01:05:26,135 --> 01:05:28,070 Think you could do it again? 1091 01:05:30,239 --> 01:05:33,402 -He's a natural. -He's my blood. 1092 01:05:38,111 --> 01:05:40,875 -Done with the OlS guys? -Yeah. 1093 01:05:40,875 --> 01:05:43,212 They were trying to get a job with our unit. 1094 01:05:45,219 --> 01:05:48,018 You boys are heroes. 1095 01:05:48,018 --> 01:05:50,683 I like heroes. A simple idea, really. 1096 01:05:50,683 --> 01:05:52,519 You got your villain and your hero. 1097 01:05:52,519 --> 01:05:54,148 Modern thinking tries to complicate it... 1098 01:05:54,148 --> 01:05:56,716 but it always comes down to that. 1099 01:05:56,716 --> 01:05:59,093 Those who victimize were once victims... 1100 01:05:59,093 --> 01:06:00,757 all that stuff they teach in college. 1101 01:06:00,757 --> 01:06:03,495 It's sad. It's probably even true. 1102 01:06:03,495 --> 01:06:05,535 It really doesn't matter. 1103 01:06:05,535 --> 01:06:07,662 Everybody's got a sad story. 1104 01:06:07,662 --> 01:06:10,071 Who gives a shit? 1105 01:06:10,071 --> 01:06:12,938 You guys "delivered" those pictures? 1106 01:06:17,881 --> 01:06:21,648 I thought they'd put Holland's ass down, but he's still up. 1107 01:06:21,648 --> 01:06:24,710 He's on the goddamn news saying he wants to be Chief. 1108 01:06:24,710 --> 01:06:27,018 I got plenty more shit. I can wait. 1109 01:06:27,018 --> 01:06:29,614 Will he press us on the Robertson shooting? 1110 01:06:29,614 --> 01:06:32,251 Could he know what really happened? 1111 01:06:32,251 --> 01:06:35,195 He is pressing. He might have a witness. 1112 01:06:35,195 --> 01:06:37,891 What? There's no fucking witness. 1113 01:06:37,891 --> 01:06:40,992 He might dig up someone in the D.A.'s office... 1114 01:06:40,992 --> 01:06:43,036 happy to file on you two for murder and conspiracy. 1115 01:06:43,036 --> 01:06:45,197 Bullshit, Jack. Nobody saw shit. 1116 01:06:45,197 --> 01:06:48,330 I'm holding it together, Eldon. That's what I do. 1117 01:06:48,330 --> 01:06:49,742 Whatever. Nobody saw shit. 1118 01:06:49,742 --> 01:06:52,643 There's no witness. Nobody saw shit. 1119 01:06:52,643 --> 01:06:54,681 You said that three times already. 1120 01:06:59,452 --> 01:07:01,078 Are you feeling OK? 1121 01:07:04,488 --> 01:07:06,617 Yeah, I'm fine. 1122 01:07:06,617 --> 01:07:09,354 There's that Orchard and Sidwell thing... 1123 01:07:09,354 --> 01:07:11,454 but whatever. 1124 01:07:11,454 --> 01:07:13,394 We're not going there. 1125 01:07:13,394 --> 01:07:17,023 Get some rest. 1126 01:07:17,023 --> 01:07:19,726 You're going to need it. 1127 01:07:19,726 --> 01:07:22,031 Promotion party tomorrow. 1128 01:07:22,031 --> 01:07:23,697 Can't wait to hear your speech. 1129 01:07:23,697 --> 01:07:25,968 No, really. 1130 01:07:25,968 --> 01:07:27,906 The press will be there. Let's give them a show. 1131 01:07:27,906 --> 01:07:31,377 Yeah, I'll be there. On time. 1132 01:07:37,151 --> 01:07:39,552 -You guys were good today. -Yeah. 1133 01:07:39,552 --> 01:07:42,145 -You OK? -Yeah, fine. 1134 01:07:42,145 --> 01:07:45,917 Don't worry about Holland. It's my problem. 1135 01:07:45,917 --> 01:07:47,823 Get the fuck out of here. 1136 01:08:16,085 --> 01:08:19,679 What the fuck are we going to do, Bobby? 1137 01:08:19,679 --> 01:08:22,349 It's a hell of a job, isn't it? 1138 01:08:26,727 --> 01:08:27,888 Why don't you come over to the house? 1139 01:08:27,888 --> 01:08:30,330 Sally will fix up a big pot of goulash. 1140 01:08:30,330 --> 01:08:33,232 No, I'm beat. I'm going home to sleep. 1141 01:08:33,232 --> 01:08:35,963 You'll be OK, Bobby. 1142 01:08:35,963 --> 01:08:38,335 Little gangster kids out there killing people... 1143 01:08:38,335 --> 01:08:39,963 you don't see them sweating it. 1144 01:08:39,963 --> 01:08:43,838 Will you shut up, Eldon? 1145 01:08:43,838 --> 01:08:45,878 I had a facer once. 1146 01:08:48,382 --> 01:08:50,713 Just like that. 1147 01:08:50,713 --> 01:08:53,048 The guy was begging me for his life. 1148 01:08:54,588 --> 01:08:59,215 I found out later that he had a wife and a little boy. 1149 01:08:59,215 --> 01:09:02,886 Every Christmas, I slipped some money into her mailbox. 1150 01:09:04,631 --> 01:09:06,893 That one really fucked me up. 1151 01:09:08,166 --> 01:09:11,032 I can still see his face. 1152 01:09:14,738 --> 01:09:16,534 Come on, man. 1153 01:09:16,534 --> 01:09:19,405 Come on over. You'll make her day. 1154 01:10:30,573 --> 01:10:31,699 What? 1155 01:10:31,699 --> 01:10:34,038 What do you think? 1156 01:10:34,038 --> 01:10:40,409 Sal, put the box down. This is not going to happen. 1157 01:10:45,553 --> 01:10:48,815 What is this? 1158 01:10:48,815 --> 01:10:51,118 I didn't think you'd be home till late. 1159 01:10:51,118 --> 01:10:53,885 I didn't want to see you like this. 1160 01:10:59,329 --> 01:11:00,492 Read it. 1161 01:11:03,534 --> 01:11:05,332 Eldon, don't do this. 1162 01:11:05,332 --> 01:11:08,462 You wrote it, but you can't read it? 1163 01:11:10,573 --> 01:11:12,065 Read it. 1164 01:11:23,251 --> 01:11:25,243 "Dear Eldon... 1165 01:11:25,243 --> 01:11:28,153 "you're probably wondering what's going on. 1166 01:11:28,153 --> 01:11:31,884 "Well, it's finally over. 1167 01:11:31,884 --> 01:11:33,360 "l found a place. 1168 01:11:33,360 --> 01:11:35,020 "I'm taking our son with me. 1169 01:11:35,020 --> 01:11:36,530 "This is a good thing. 1170 01:11:36,530 --> 01:11:39,159 "He's frightened of you, like I used to be. 1171 01:11:39,159 --> 01:11:41,666 "l know you can handle our leaving... 1172 01:11:41,666 --> 01:11:43,065 "because you really don't give a shit about us." 1173 01:11:43,065 --> 01:11:44,364 Honey, that is not-- 1174 01:11:44,364 --> 01:11:47,928 "You care more about the people you hate. 1175 01:11:47,928 --> 01:11:51,137 "l guess you're still trying to be your father." 1176 01:11:51,137 --> 01:11:52,371 What? 1177 01:11:52,371 --> 01:11:55,936 "You'll find out anyway, so I'm telling you now. 1178 01:11:55,936 --> 01:11:59,506 "l met a man at the jail. 1179 01:11:59,506 --> 01:12:01,642 "But don't start beating up every deputy you see... 1180 01:12:01,642 --> 01:12:03,345 "because he's not a cop... 1181 01:12:03,345 --> 01:12:06,720 and he's not an inmate, either." 1182 01:12:06,720 --> 01:12:09,454 "He's a lawyer." 1183 01:12:09,454 --> 01:12:12,655 -"A defense lawyer." -Oh, that's good. 1184 01:12:14,898 --> 01:12:17,729 A fucking defense lawyer. That's just... 1185 01:12:17,729 --> 01:12:20,791 Sal, come on, man. This is... 1186 01:12:20,791 --> 01:12:24,864 Fuck it, man. Whatever. 1187 01:12:24,864 --> 01:12:26,567 Get back in here! 1188 01:12:26,567 --> 01:12:28,199 You wanted me to read it... 1189 01:12:28,199 --> 01:12:30,208 you're going to listen to me read it! 1190 01:12:36,949 --> 01:12:40,387 "We're going to try and start a new life together. 1191 01:12:40,387 --> 01:12:45,049 "And I say try because I have no idea... 1192 01:12:45,049 --> 01:12:48,218 "what a healthy relationship looks like." 1193 01:12:50,227 --> 01:12:54,220 "l know this seems abrupt... 1194 01:12:54,220 --> 01:12:58,030 "unless you're good at reading signals... 1195 01:12:58,030 --> 01:13:00,332 "which you're not." 1196 01:13:04,774 --> 01:13:07,435 "l have watched you descend into Hell... 1197 01:13:07,435 --> 01:13:11,571 "and I have been waiting for you to come back. 1198 01:13:11,571 --> 01:13:14,618 "Apparently, you don't want to." 1199 01:13:20,089 --> 01:13:22,717 "l loved you." 1200 01:13:25,994 --> 01:13:27,425 "Good-bye." 1201 01:13:36,770 --> 01:13:40,934 Sal, put the box down. 1202 01:13:40,934 --> 01:13:44,498 The house is yours. 1203 01:13:44,498 --> 01:13:46,875 You don't have to leave. I'll do that. 1204 01:13:51,650 --> 01:13:53,982 Hey, guys. Just... 1205 01:13:53,982 --> 01:13:56,078 You can unpack everything in the truck... 1206 01:13:56,078 --> 01:13:58,383 and bring it back in. I'm sorry. 1207 01:14:03,995 --> 01:14:06,329 I don't know what to say, Sal. 1208 01:14:08,799 --> 01:14:10,630 I don't know what to say. 1209 01:14:18,441 --> 01:14:20,068 Say good-bye. 1210 01:14:30,986 --> 01:14:32,816 Good-bye. 1211 01:15:35,607 --> 01:15:37,200 All right. 1212 01:15:41,046 --> 01:15:42,308 Please go away. 1213 01:15:42,308 --> 01:15:45,715 I got to speak to you. I'm not moving until we talk! 1214 01:15:53,891 --> 01:15:55,085 -You're a thug, Bobby. -I know. 1215 01:15:55,085 --> 01:15:56,319 What do you want? 1216 01:15:56,319 --> 01:15:58,588 I can't eat, I can't sleep, I can't think. 1217 01:15:58,588 --> 01:15:59,890 Tell me what you want. 1218 01:15:59,890 --> 01:16:02,023 I killed a man last night! 1219 01:16:02,023 --> 01:16:04,431 I blew a hole through his chest! 1220 01:16:04,431 --> 01:16:07,992 Every time I close my eyes, I see him staring at me. 1221 01:16:07,992 --> 01:16:10,402 -You're making no sense. -The Jack O'Hearts case. 1222 01:16:10,402 --> 01:16:12,064 Me and Perry cleared it last night. 1223 01:16:12,064 --> 01:16:13,504 Two suspects are dead. They're the wrong guys. 1224 01:16:13,504 --> 01:16:17,035 No, wait. Stop, Bobby. 1225 01:16:17,035 --> 01:16:19,343 Who are you? 1226 01:16:19,343 --> 01:16:21,678 A few nights ago, you're wining and dining me. 1227 01:16:21,678 --> 01:16:23,615 Then you make accusations about my sex life. 1228 01:16:23,615 --> 01:16:26,346 Now you come here and confess? 1229 01:16:26,346 --> 01:16:29,683 I pulled the trigger, not Perry. 1230 01:16:29,683 --> 01:16:32,247 The Robertson killing was supposed to be my initiation. 1231 01:16:32,247 --> 01:16:34,386 I dropped my gun. 1232 01:16:34,386 --> 01:16:36,521 Perry shot him, not me. 1233 01:16:36,521 --> 01:16:39,532 I think Holland already knows that. 1234 01:16:49,340 --> 01:16:51,538 He does. 1235 01:16:51,538 --> 01:16:53,635 He just can't prove it. 1236 01:16:58,183 --> 01:17:00,513 I'll give Holland the Robertson shooting. 1237 01:17:00,513 --> 01:17:05,544 I'll give him me, Perry, Van Meter, everything. 1238 01:17:05,544 --> 01:17:07,146 Think about it. 1239 01:17:07,146 --> 01:17:09,887 Like a bullet, you can't call it back. 1240 01:17:09,887 --> 01:17:11,825 It was a bad shooting. 1241 01:17:11,825 --> 01:17:13,088 I didn't have to pull the trigger. 1242 01:17:13,088 --> 01:17:16,392 I can't live with that. Call Holland, please. 1243 01:17:17,832 --> 01:17:21,766 No. You got to tell him in person. 1244 01:17:56,433 --> 01:17:58,595 Are you willing to say all this in court... 1245 01:17:58,595 --> 01:18:00,728 with Eldon Perry and your uncle staring at you? 1246 01:18:00,728 --> 01:18:02,533 Yes, I'm willing. 1247 01:18:02,533 --> 01:18:04,196 You can trust him. 1248 01:18:05,440 --> 01:18:08,410 We have to get Orchard and Sidwell in custody. 1249 01:18:08,410 --> 01:18:09,776 I'll put together a task force. 1250 01:18:09,776 --> 01:18:10,970 We'll locate them... 1251 01:18:10,970 --> 01:18:12,910 and swoop down on them like the Lord's fury. 1252 01:18:12,910 --> 01:18:14,744 I want everyone to see this... 1253 01:18:14,744 --> 01:18:16,342 but I need more time. 1254 01:18:16,342 --> 01:18:18,647 Old Jack and Perry can't know yet. 1255 01:18:18,647 --> 01:18:19,949 Where are you supposed to be? 1256 01:18:19,949 --> 01:18:23,685 At the Academy for Perry's promotion ceremony. 1257 01:18:23,685 --> 01:18:25,692 You should be there. Can you handle it? 1258 01:18:25,692 --> 01:18:27,953 I can handle it. 1259 01:18:36,104 --> 01:18:38,160 -I'll be there. -OK. 1260 01:18:41,639 --> 01:18:43,130 Hello. Who be it? 1261 01:18:43,130 --> 01:18:44,971 Me be it, fuckhead. 1262 01:18:44,971 --> 01:18:47,069 It's Santa Claus. 1263 01:18:47,069 --> 01:18:48,909 Yes, sir. 1264 01:18:48,909 --> 01:18:50,709 Shut up. You dump that shit? 1265 01:18:50,709 --> 01:18:52,478 Yes, sir, we did. 1266 01:18:52,478 --> 01:18:54,243 A white police officer's coming to your house. 1267 01:18:54,243 --> 01:18:56,912 He'll be there shortly. Cancel his ticket. 1268 01:18:56,912 --> 01:18:58,682 Smoke a cop? 1269 01:18:58,682 --> 01:19:01,551 He works for me. He's a serious bad-ass. 1270 01:19:01,551 --> 01:19:02,853 If you slip, he won't. 1271 01:19:02,853 --> 01:19:04,551 Do you know who I'm talking about? 1272 01:19:04,551 --> 01:19:07,029 Yeah, I know... 1273 01:19:07,029 --> 01:19:10,658 but that's some heavy shit, man. 1274 01:19:10,658 --> 01:19:13,223 Leave him breathing, I'll make sure you're not. 1275 01:19:13,223 --> 01:19:16,862 That is no shit. You owe me, asshole. 1276 01:19:16,862 --> 01:19:18,802 He won't make it. 1277 01:19:18,802 --> 01:19:23,404 Don't trip. I'll do his ass jailhouse style--Chino. 1278 01:19:23,404 --> 01:19:26,242 Just put him away clean, then leave town. 1279 01:19:26,242 --> 01:19:29,010 L.A.'s too hot. I don't care where you go-- 1280 01:19:29,010 --> 01:19:31,606 Vegas, K.C.--I can set you up in either place. 1281 01:19:31,606 --> 01:19:34,881 We out then. Fuck L.A. 1282 01:19:34,881 --> 01:19:37,421 Yeah, fuck L.A. 1283 01:19:55,939 --> 01:19:57,736 Eldon, what's wrong? 1284 01:19:57,736 --> 01:20:00,799 Nothing. It's just Sally and me. 1285 01:20:00,799 --> 01:20:02,105 Fuck, it's over. 1286 01:20:02,105 --> 01:20:04,645 She'll be back. You want me to call her? 1287 01:20:04,645 --> 01:20:08,808 No. She thinks I'm a monster. 1288 01:20:08,808 --> 01:20:12,445 I know you're hurting now, but I have a mission for you. 1289 01:20:13,858 --> 01:20:15,321 Fuck. 1290 01:20:20,394 --> 01:20:23,158 Holland has a witness to the Robertson shooting. 1291 01:20:23,158 --> 01:20:25,959 I need you to do what you do. 1292 01:20:27,100 --> 01:20:29,331 There is no witness. 1293 01:20:29,331 --> 01:20:32,200 There is a witness. 1294 01:20:32,200 --> 01:20:36,037 1--2--6--5--7 Juliet. 1295 01:20:38,578 --> 01:20:41,102 He's a fifty-year-old Hispanic male. 1296 01:20:41,102 --> 01:20:42,736 Look, Jack... 1297 01:20:44,517 --> 01:20:46,917 Look, Jack, this is different, man. 1298 01:20:46,917 --> 01:20:48,646 This guy didn't do anything. 1299 01:20:48,646 --> 01:20:50,745 He's a fucking witness. 1300 01:20:50,745 --> 01:20:53,449 There's got to be another way of handling this. 1301 01:20:53,449 --> 01:20:55,855 He's alone in the house for the next few hours. 1302 01:20:55,855 --> 01:20:58,085 Do you understand? 1303 01:20:58,085 --> 01:21:01,327 I need this one, Eldon, and it'll all be over. 1304 01:21:01,327 --> 01:21:03,959 Are you listening? 1305 01:21:05,603 --> 01:21:10,869 Are you listening? 12657 Juliet. 1306 01:21:14,742 --> 01:21:16,300 I need this one, Eldon. 1307 01:21:17,679 --> 01:21:21,204 12657 Juliet. 1308 01:21:21,204 --> 01:21:24,342 You're a prince. See you this afternoon. 1309 01:21:25,954 --> 01:21:27,747 The Academy. 1310 01:21:27,747 --> 01:21:29,152 You forgot, didn't you? 1311 01:21:29,152 --> 01:21:31,155 You made lieutenant, and you forgot. 1312 01:21:31,155 --> 01:21:32,918 No, I didn't forget. 1313 01:21:49,639 --> 01:21:52,439 Hey, Ed. It's Eldon. 1314 01:21:52,439 --> 01:21:59,779 Run an address for me-- 12657 Juliet. 1315 01:21:59,779 --> 01:22:03,342 Let me know if law enforcement has anything in the area. 1316 01:22:03,342 --> 01:22:08,153 Stakes, DUl sweeps, lNS... 1317 01:22:08,153 --> 01:22:11,454 Federal shit, organized crime, the works. 1318 01:22:11,454 --> 01:22:13,722 And get me the name on the utilities bill... 1319 01:22:13,722 --> 01:22:16,355 real quick, please. I appreciate it. 1320 01:22:28,074 --> 01:22:29,303 Yeah, I'm here. 1321 01:22:35,181 --> 01:22:36,807 Darryl Orchard... 1322 01:22:38,415 --> 01:22:40,817 and Gary Sidwell. 1323 01:22:43,689 --> 01:22:45,748 Yeah. I got it. 1324 01:22:45,748 --> 01:22:47,313 Thanks, man. 1325 01:23:03,105 --> 01:23:04,106 Fuck me. 1326 01:23:15,617 --> 01:23:17,518 You're right, Jack. 1327 01:23:19,088 --> 01:23:21,282 It's all over. 1328 01:23:42,040 --> 01:23:44,008 Yeah. This is Detective Keough. 1329 01:23:44,008 --> 01:23:48,570 You did. Great job. Do you have an address? 1330 01:23:48,570 --> 01:23:51,614 12657 Juliet. 1331 01:23:51,614 --> 01:23:54,447 I got it. Thank you. 1332 01:23:54,447 --> 01:23:55,677 That was the lab. 1333 01:23:55,677 --> 01:23:57,346 I gave them a bag of cigarette butts... 1334 01:23:57,346 --> 01:23:59,012 from the gutter outside Jack O'Hearts Liquor. 1335 01:23:59,012 --> 01:24:01,784 They got a partial thumbprint off the cigarette... 1336 01:24:01,784 --> 01:24:03,950 and they matched it directly to Darryl Orchard. 1337 01:24:03,950 --> 01:24:05,153 What are you doing? 1338 01:24:05,153 --> 01:24:08,629 When Jack finds out, he'll send Perry to kill him. 1339 01:24:08,629 --> 01:24:10,325 I'm not waiting around for that. 1340 01:24:10,325 --> 01:24:12,491 I'll pick up Orchard and Sidwell... 1341 01:24:12,491 --> 01:24:15,194 and book them into protective custody myself. 1342 01:24:17,371 --> 01:24:19,862 5-King-15 to 15-Adam. 1343 01:24:19,862 --> 01:24:22,340 1-1-4 to all units. 1344 01:24:22,340 --> 01:24:24,276 Be advised. The verdicts have come in. 1345 01:24:24,276 --> 01:24:27,177 1-1-4 to all units. Stand by. 1346 01:24:27,177 --> 01:24:30,546 The verdicts are not guilty. I repeat--not guilty. 1347 01:24:30,546 --> 01:24:32,643 5-King-15, Adam, come in. 1348 01:24:35,054 --> 01:24:37,351 15-Adam, come back. 1349 01:24:59,477 --> 01:25:01,409 -White punk. -What's up, white boy? 1350 01:25:01,409 --> 01:25:02,807 Check it out. 1351 01:25:05,079 --> 01:25:07,047 Keep rolling, punk. 1352 01:25:16,824 --> 01:25:19,257 -Heads up. -What's up with that? 1353 01:25:19,257 --> 01:25:20,622 Punk, what you think you're doing over here? 1354 01:25:20,622 --> 01:25:21,920 Back up. 1355 01:25:21,920 --> 01:25:23,656 Yeah, slow down. 1356 01:25:25,299 --> 01:25:26,594 Open the window! 1357 01:25:26,594 --> 01:25:29,101 -You better get your ass out! -All right. 1358 01:25:41,845 --> 01:25:43,405 Tear it up! 1359 01:26:00,363 --> 01:26:02,126 Where the fuck's he going? 1360 01:26:02,126 --> 01:26:03,596 This nigga think he smart. 1361 01:26:03,596 --> 01:26:05,133 I can't wait to see that bitch's face... 1362 01:26:05,133 --> 01:26:08,964 when I turn that motherfucker into a tea bag. 1363 01:26:08,964 --> 01:26:10,298 Let's go. 1364 01:26:11,607 --> 01:26:12,800 Keep your ass low. 1365 01:26:12,800 --> 01:26:15,307 You act like you ain't never done this before. 1366 01:26:16,676 --> 01:26:18,474 What the fuck is you doing? 1367 01:26:20,114 --> 01:26:22,105 I just bought these jeans. 1368 01:26:30,022 --> 01:26:31,248 Stay low. 1369 01:26:31,248 --> 01:26:33,916 He ain't going to smoke my ass. I'll check over here. 1370 01:26:56,245 --> 01:26:57,839 You see him? 1371 01:27:02,717 --> 01:27:05,084 There he go. Right there. 1372 01:27:48,426 --> 01:27:50,257 All right, Bobby. 1373 01:28:20,120 --> 01:28:22,020 You see him? Anything? 1374 01:28:35,033 --> 01:28:36,193 You see him? 1375 01:28:36,193 --> 01:28:39,032 Nah. Fuck. I just saw this motherfucker. 1376 01:28:58,221 --> 01:28:59,550 You ready? 1377 01:28:59,550 --> 01:29:01,748 Let's get these assholes. 1378 01:29:09,464 --> 01:29:10,591 What? 1379 01:29:10,591 --> 01:29:12,427 They're sending a whole motherfucking army. 1380 01:29:12,427 --> 01:29:13,864 Where you see that? 1381 01:29:13,864 --> 01:29:16,597 Homeboy's coming up here all chill and shit. 1382 01:29:27,880 --> 01:29:30,440 Homeboy's here with a fine-ass sister. 1383 01:29:30,440 --> 01:29:33,143 She coming here with a boo-ya, all chill and shit. 1384 01:29:33,143 --> 01:29:36,879 That's a damn shame that we got to kill her. 1385 01:29:36,879 --> 01:29:40,391 Just shoot the motherfuckers when you see them. 1386 01:29:40,391 --> 01:29:43,256 This ain't the liquor store. These niggas shoot back. 1387 01:30:40,377 --> 01:30:43,073 Here's the situation from South Central. 1388 01:30:43,073 --> 01:30:44,670 Look at that. 1389 01:30:44,670 --> 01:30:47,616 Terrible. And there's no police presence down here. 1390 01:30:47,616 --> 01:30:50,653 They will not enter the area. 1391 01:30:50,653 --> 01:30:52,210 No. There's no-- 1392 01:30:52,210 --> 01:30:54,653 There's no shutting down Florence. 1393 01:30:57,692 --> 01:31:00,490 We're telling the LAPD to do that now. 1394 01:31:00,490 --> 01:31:04,157 Shut Florence Boulevard down and Normandie. 1395 01:32:29,674 --> 01:32:31,699 I snitched you out, Eldon. 1396 01:32:31,699 --> 01:32:34,802 I snitched you out. 1397 01:32:48,458 --> 01:32:49,981 Don't you touch him. 1398 01:32:49,981 --> 01:32:51,788 Don't you dare touch him. 1399 01:32:55,395 --> 01:32:58,728 This should be you lying here, not Bobby. 1400 01:32:58,728 --> 01:33:02,465 Your blood should be spilling here, not his! 1401 01:33:02,465 --> 01:33:07,235 You filled his head with all this bullshit! 1402 01:33:07,235 --> 01:33:14,177 I hope that you burn in Hell, Eldon Perry. 1403 01:33:14,177 --> 01:33:17,580 You evil motherfucker. 1404 01:33:53,315 --> 01:33:55,249 I'll call it in. 1405 01:34:30,582 --> 01:34:33,378 5-Y-15, shots fired. 1406 01:34:33,378 --> 01:34:36,385 My partner's down, and another officer needs help. 1407 01:34:36,385 --> 01:34:38,820 12657 Juliet. 1408 01:34:38,820 --> 01:34:40,791 5-Y-15, roger. 1409 01:34:40,791 --> 01:34:45,489 All units in 12-Adam-18, 12657 Juliet. 1410 01:34:45,489 --> 01:34:48,928 Handle Code 3, state intentions. 1411 01:34:56,302 --> 01:34:57,829 I'm in pursuit of the suspects... 1412 01:34:57,829 --> 01:35:00,533 Darryl Orchard and Gary Sidwell. 1413 01:35:32,304 --> 01:35:33,565 Get him! 1414 01:35:43,812 --> 01:35:45,780 Get out of the street! 1415 01:35:58,160 --> 01:35:59,557 Get out of the street! 1416 01:36:14,172 --> 01:36:16,503 -Shit! -Come on, now! 1417 01:37:23,735 --> 01:37:25,565 Son of a bitch! 1418 01:37:34,378 --> 01:37:36,345 Hey, hey, hey! Wait, wait, wait! 1419 01:37:36,345 --> 01:37:38,210 I'm cool! 1420 01:37:49,059 --> 01:37:51,149 Who's the bitch ass, nigga? Fuck y'all! 1421 01:37:51,149 --> 01:37:53,751 Goddamn! Fuck! 1422 01:38:06,506 --> 01:38:08,168 Fuck you, Sidwell. 1423 01:38:36,300 --> 01:38:38,357 Get in. 1424 01:39:09,229 --> 01:39:11,423 Cuff yourself. Get them on. 1425 01:39:11,423 --> 01:39:12,964 Put them on! 1426 01:39:14,632 --> 01:39:16,863 Darryl, I'm going to kill you... 1427 01:39:16,863 --> 01:39:19,461 as soon as I think you're lying to me, understand? 1428 01:39:19,461 --> 01:39:22,563 Take a look in there, motherfucker. 1429 01:39:22,563 --> 01:39:25,075 Come on, man, lie to me. Lie to me now! 1430 01:39:25,075 --> 01:39:27,135 Van Meter tell you to hit Jack O'Hearts? 1431 01:39:27,135 --> 01:39:29,340 Yeah, man, yeah. 1432 01:39:29,340 --> 01:39:31,177 You been hitting safes for him? 1433 01:39:31,177 --> 01:39:34,478 Damn right. Made that nigga a gang of money. 1434 01:39:34,478 --> 01:39:36,746 I bought that nigga a house. 1435 01:39:36,746 --> 01:39:38,753 Shut up and listen to me. 1436 01:39:38,753 --> 01:39:40,344 Van Meter tell you to ambush me? 1437 01:39:40,344 --> 01:39:42,085 He tell you to ambush me? 1438 01:39:44,994 --> 01:39:47,519 A simple fucking task. You couldn't get it right. 1439 01:39:49,398 --> 01:39:51,695 You dumb asses wasted my partner. 1440 01:39:51,695 --> 01:39:53,460 Your partner? 1441 01:39:53,460 --> 01:39:57,126 This whole city's about to burn the fuck down. 1442 01:40:30,267 --> 01:40:32,565 And I want to thank my wife and children... 1443 01:40:32,565 --> 01:40:36,503 for staying with me through the 16 years in Metro. 1444 01:40:36,503 --> 01:40:39,063 My years with this department... 1445 01:40:39,063 --> 01:40:43,237 Major 415s and Code 3 traffic all over South Bureau. 1446 01:40:43,237 --> 01:40:45,905 Captain Lennox wants permission to deploy. 1447 01:40:45,905 --> 01:40:48,278 Tell Lennox to get off your ass. 1448 01:40:48,278 --> 01:40:51,286 I can't do anything till you get the Chief on the phone. 1449 01:40:51,286 --> 01:40:53,842 He's at a fund-raising luncheon in Brentwood... 1450 01:40:53,842 --> 01:40:56,049 with specific orders not to be disturbed. 1451 01:40:56,049 --> 01:40:59,922 Frank, get the Chief on the phone. 1452 01:41:02,161 --> 01:41:06,258 Thank you. Thank you. 1453 01:41:06,258 --> 01:41:09,130 Apparently Eldon Perry... 1454 01:41:09,130 --> 01:41:11,034 our final officer to be promoted... 1455 01:41:11,034 --> 01:41:13,697 was unable to attend this afternoon. 1456 01:41:13,697 --> 01:41:17,766 Whoa! Nobody moves till I get my bars. 1457 01:41:32,923 --> 01:41:34,512 Thanks, Sal. 1458 01:41:36,092 --> 01:41:38,355 I thought he should be here for this. 1459 01:41:39,830 --> 01:41:42,354 Congratulations, Dad. 1460 01:41:42,354 --> 01:41:44,194 I'm sorry. 1461 01:41:47,968 --> 01:41:52,736 Eldon Perry. Here's a cop when you need one. 1462 01:41:52,736 --> 01:41:54,776 This is to certify-- 1463 01:41:54,776 --> 01:41:56,970 Forget the formalities. This is what I came for. 1464 01:41:56,970 --> 01:41:59,012 Thanks a lot. 1465 01:42:06,720 --> 01:42:11,419 Jack Van Meter asked me to say a few words today... 1466 01:42:11,419 --> 01:42:14,926 so I guess I'll say a few words. 1467 01:42:16,830 --> 01:42:19,730 Law enforcement has taken a lot of dings lately... 1468 01:42:19,730 --> 01:42:21,199 and I'd like to congratulate... 1469 01:42:21,199 --> 01:42:24,463 our four fellow officers on their acquittal today. 1470 01:42:28,036 --> 01:42:29,335 It's a hell of a job we got. 1471 01:42:29,335 --> 01:42:32,467 A cop's the last person a civilian wants to see... 1472 01:42:32,467 --> 01:42:34,406 until some shitbag shoves a gun in his face... 1473 01:42:34,406 --> 01:42:37,570 and then we can't get there fast enough, right? 1474 01:42:39,047 --> 01:42:40,776 You know, law enforcement... 1475 01:42:40,776 --> 01:42:44,614 it's been my family's business... 1476 01:42:44,614 --> 01:42:46,985 since Los Angeles was a frontier township. 1477 01:42:46,985 --> 01:42:50,422 I actually remember sitting on my granddaddy's lap... 1478 01:42:50,422 --> 01:42:53,288 Iistening to stories about chasing horse thieves... 1479 01:42:53,288 --> 01:42:55,328 and rustlers into the Santa Monica mountains... 1480 01:42:55,328 --> 01:42:58,727 and coming back with a bad guy tied to his Appaloosa. 1481 01:42:58,727 --> 01:43:01,734 And when my dad got into the business... 1482 01:43:01,734 --> 01:43:05,669 there was black and whites, traffic signals. 1483 01:43:05,669 --> 01:43:07,171 But the job hadn't changed. 1484 01:43:07,171 --> 01:43:12,541 My dad preyed on the predators that preyed on this city. 1485 01:43:12,541 --> 01:43:15,237 There was never any doubt what I was going to be. 1486 01:43:15,237 --> 01:43:18,145 I was a Police Explorer by the age of nine. 1487 01:43:18,145 --> 01:43:24,312 I was a teenager when the Watts Riots came around. 1488 01:43:24,312 --> 01:43:25,752 Anyway, I can remember... 1489 01:43:25,752 --> 01:43:29,257 going out with my dad on the second night. 1490 01:43:29,257 --> 01:43:32,056 There was this Woolworth's that was burning. 1491 01:43:32,056 --> 01:43:35,587 And I remember these looters running in and out. 1492 01:43:35,587 --> 01:43:37,326 Every time they'd run out... 1493 01:43:37,326 --> 01:43:39,265 my dad would take a potshot at them... 1494 01:43:39,265 --> 01:43:42,201 with this deer rifle he'd brought from home. 1495 01:43:42,201 --> 01:43:44,569 Anyway, he gave it to me and this looter ran out. 1496 01:43:44,569 --> 01:43:46,664 I winged him in the arm and he ran back inside. 1497 01:43:46,664 --> 01:43:48,765 That's when the roof collapsed... 1498 01:43:48,765 --> 01:43:51,207 and the whole goddamned building caved in. 1499 01:43:51,207 --> 01:43:54,305 I guess they all burned up. Nobody got out. 1500 01:43:56,586 --> 01:43:58,743 Tell Jimmy to get him down. He's drunk. 1501 01:44:01,121 --> 01:44:03,713 That was my dad. 1502 01:44:04,989 --> 01:44:08,721 Jack says he's drunk again and wants him off the stage. 1503 01:44:08,721 --> 01:44:12,992 I will take care of it. Leave it alone. 1504 01:44:12,992 --> 01:44:15,396 That's Eldon Perry the third..... 1505 01:44:15,396 --> 01:44:17,900 right there next to his mom. 1506 01:44:17,900 --> 01:44:22,268 He'll never be a cop. He hates cops. 1507 01:44:22,268 --> 01:44:24,239 I love him. 1508 01:44:24,239 --> 01:44:28,244 And I thank God that I was just too busy... 1509 01:44:28,244 --> 01:44:32,008 to pass on to him what my granddaddy... 1510 01:44:32,008 --> 01:44:34,105 passed on to my daddy and he passed on to me. 1511 01:44:34,105 --> 01:44:37,710 I was raised up to be a gunfighter. 1512 01:44:37,710 --> 01:44:41,314 I made a career of going after the most dangerous... 1513 01:44:41,314 --> 01:44:43,825 parasitic sons of bitches to walk this planet... 1514 01:44:43,825 --> 01:44:46,156 and I was happier than the devil in Hell. 1515 01:44:46,156 --> 01:44:48,525 I'd fabricate evidence to bring some asshole in... 1516 01:44:48,525 --> 01:44:51,589 or I'd lie on reports and to investigators... 1517 01:44:51,589 --> 01:44:54,156 and I'd sure as hell stretch the truth in court. 1518 01:44:54,156 --> 01:44:55,600 And if anybody would mess with us... 1519 01:44:55,600 --> 01:44:57,533 we just muscled them, right, Jack? 1520 01:44:57,533 --> 01:44:59,765 Or blackmail them. 1521 01:44:59,765 --> 01:45:01,535 What the hell? Everybody's got a secret. 1522 01:45:01,535 --> 01:45:05,134 It's a tough job, but I was a good soldier. 1523 01:45:05,134 --> 01:45:07,338 Yeah. Just taking orders... 1524 01:45:07,338 --> 01:45:09,471 from my commanding officer Jack Van Meter. 1525 01:45:09,471 --> 01:45:12,310 Whenever Jack said, "Eldon, do what you do"... 1526 01:45:12,310 --> 01:45:15,284 I carved "Case cleared" on a casket with my knife... 1527 01:45:15,284 --> 01:45:18,913 because I figured, "What the hell? Jack's God." 1528 01:45:18,913 --> 01:45:22,448 Sometimes, Jack, you work like God. 1529 01:45:22,448 --> 01:45:25,255 You work in some mysterious ways, man. 1530 01:45:25,255 --> 01:45:27,387 Thanks a lot, Eldon. Thank you. 1531 01:45:27,387 --> 01:45:31,729 It was Van Meter that ordered me... 1532 01:45:31,729 --> 01:45:35,066 to pin the Jack O'Hearts homicides... 1533 01:45:35,066 --> 01:45:37,970 on a couple of ex-cons... 1534 01:45:37,970 --> 01:45:39,232 that didn't have anything to do with it. 1535 01:45:39,232 --> 01:45:43,902 He ordered me to set them up for the kill, too. 1536 01:45:43,902 --> 01:45:46,968 So, acting on some information from me... 1537 01:45:46,968 --> 01:45:48,640 SWAT took one down during a raid. 1538 01:45:48,640 --> 01:45:53,778 But I made my partner kill the other one in cold blood. 1539 01:45:53,778 --> 01:45:58,450 You got to be heartless in my line of work. 1540 01:45:58,450 --> 01:46:02,653 And my partner Bobby Keough... 1541 01:46:06,866 --> 01:46:09,265 He had a good one... 1542 01:46:09,265 --> 01:46:11,167 and it cost him. 1543 01:46:13,370 --> 01:46:17,067 The real Jack O'Hearts killers... 1544 01:46:17,067 --> 01:46:20,872 turned out to be a couple of snitches of Van Meter's. 1545 01:46:20,872 --> 01:46:24,973 Bobby tried to arrest them, but he didn't make it. 1546 01:46:24,973 --> 01:46:26,676 They cut him in half. 1547 01:46:26,676 --> 01:46:28,614 He's lying dead on a concrete slab... 1548 01:46:28,614 --> 01:46:30,210 somewhere in South Central right now... 1549 01:46:30,210 --> 01:46:32,752 because he walked into an ambush Van Meter set up for me. 1550 01:46:32,752 --> 01:46:34,482 Isn't that right, Jack? 1551 01:46:34,482 --> 01:46:37,890 Eldon... it's going to be OK. 1552 01:46:37,890 --> 01:46:40,054 Those of us here who love you... 1553 01:46:40,054 --> 01:46:41,686 want you to get down from there... 1554 01:46:41,686 --> 01:46:43,319 before you embarrass yourself any further. 1555 01:46:43,319 --> 01:46:46,195 To those members of the press who are gathered here... 1556 01:46:46,195 --> 01:46:49,565 I would ask you to consider only that this fine man... 1557 01:46:49,565 --> 01:46:52,127 a great LAPD cop... 1558 01:46:52,127 --> 01:46:55,733 has demons that sometimes get the better of him. 1559 01:46:55,733 --> 01:46:57,175 Discretion, please. 1560 01:47:01,148 --> 01:47:04,980 I'm slow, Jack, but I get there. 1561 01:47:04,980 --> 01:47:08,280 I couldn't figure out why you'd throw me over... 1562 01:47:08,280 --> 01:47:09,979 for a couple of crackheads... 1563 01:47:09,979 --> 01:47:13,959 until Orchard told me the safes were for you. 1564 01:47:13,959 --> 01:47:17,588 It was simple-- just about money. 1565 01:47:17,588 --> 01:47:19,687 So I brought Orchard in as a witness. 1566 01:47:19,687 --> 01:47:22,858 He's back there in the custody of Robbery-Homicide. 1567 01:47:22,858 --> 01:47:25,561 He had quite a lot to say... 1568 01:47:25,561 --> 01:47:27,159 but not as much as me. 1569 01:47:27,159 --> 01:47:29,570 That man is a well-known crack addict... 1570 01:47:29,570 --> 01:47:31,903 a heroin user, a bottom-feeding petty thug... 1571 01:47:31,903 --> 01:47:33,998 with a police record 14 feet long. 1572 01:47:33,998 --> 01:47:36,406 Eldon, you are an alcoholic! 1573 01:47:36,406 --> 01:47:38,538 We have all tried to help you... 1574 01:47:38,538 --> 01:47:41,375 but there comes a time when support becomes enablement... 1575 01:47:41,375 --> 01:47:43,142 and we are well past that point. 1576 01:47:43,142 --> 01:47:44,582 Get the hell down from there. 1577 01:47:44,582 --> 01:47:48,214 While you're grandstanding, the city is starting to burn. 1578 01:47:48,214 --> 01:47:49,686 If this city's starting to burn, Jack... 1579 01:47:49,686 --> 01:47:51,487 it's because of guys like you and me... 1580 01:47:51,487 --> 01:47:53,116 and I may be a goddamn alcoholic... 1581 01:47:53,116 --> 01:47:54,683 but that doesn't mean I can't tell the truth. 1582 01:47:54,683 --> 01:47:57,523 I got all the deep, deep dirt right here. 1583 01:47:57,523 --> 01:48:00,063 Somebody put the cuffs on me and let me start talking. 1584 01:48:00,063 --> 01:48:02,066 We'll let the shit fall wherever it wants to. 1585 01:48:02,066 --> 01:48:04,068 Who's got the cuffs? 1586 01:48:04,068 --> 01:48:06,571 Come on. Who's got my back here? 1587 01:48:06,571 --> 01:48:08,265 Somebody, come on. Who's got the cuffs? 1588 01:48:08,265 --> 01:48:11,000 For Christ's sake, somebody back me up here! 1589 01:48:15,714 --> 01:48:17,476 Can we wrap this up? 1590 01:48:17,476 --> 01:48:19,039 Sergeant Jakes, arrest him. 1591 01:48:23,853 --> 01:48:25,286 Are you sure about this? 1592 01:48:25,286 --> 01:48:27,880 Just do your job, Sergeant. 1593 01:48:27,880 --> 01:48:30,254 If you're thinking what I think you're thinking... 1594 01:48:30,254 --> 01:48:31,588 think again. 1595 01:48:31,588 --> 01:48:34,150 Perry is delusional in the extreme. 1596 01:48:34,150 --> 01:48:35,592 You're going down. 1597 01:48:35,592 --> 01:48:36,858 Then the whole department goes down with me... 1598 01:48:36,858 --> 01:48:38,263 starting at the very top. 1599 01:48:38,263 --> 01:48:39,562 I got files on everybody. 1600 01:48:39,562 --> 01:48:41,967 I got photographs, cancelled checks. 1601 01:48:41,967 --> 01:48:44,561 No dirty little secret gets by me. 1602 01:48:44,561 --> 01:48:46,664 I take the fall, everybody takes the fall. 1603 01:48:46,664 --> 01:48:48,263 If that's what it takes. 1604 01:48:48,263 --> 01:48:50,899 It would be suicidal for you to arrest me here. 1605 01:48:50,899 --> 01:48:54,312 Cameras running, a riot in the streets... 1606 01:48:54,312 --> 01:48:56,178 no investigation, no inquiry. 1607 01:48:56,178 --> 01:48:57,979 Is that the way a Chief behaves? 1608 01:48:57,979 --> 01:49:00,178 You should've taken the deal we offered you. 1609 01:49:00,178 --> 01:49:02,015 You're the one who has to make a deal. 1610 01:49:02,015 --> 01:49:04,180 I'm the one you have to deal with now. 1611 01:49:04,180 --> 01:49:07,156 I'm not going to arrest you, because I don't have to. 1612 01:49:07,156 --> 01:49:09,090 Everything's been set in motion. 1613 01:49:09,090 --> 01:49:12,560 You're finished, Jack. 1614 01:49:12,560 --> 01:49:14,623 You don't know what you've started. 1615 01:49:14,623 --> 01:49:18,136 I didn't start anything. You did. 1616 01:49:21,472 --> 01:49:23,494 I'm not going down. 1617 01:49:23,494 --> 01:49:27,033 Yeah, you are, Jack, because I'm taking you down. 1618 01:49:27,033 --> 01:49:28,669 Are you listening to me? 1619 01:49:31,882 --> 01:49:33,314 Are you listening? 1620 01:49:35,218 --> 01:49:39,175 Good...because they are. 1621 01:49:41,388 --> 01:49:42,618 They'll book him within the hour. 1622 01:49:42,618 --> 01:49:44,659 He needs a lawyer. A good one. 1623 01:49:44,659 --> 01:49:47,353 Report to your "A" and "B" Watch Commanders. 1624 01:49:47,353 --> 01:49:50,397 We're officially on tactical alert. 1625 01:49:54,968 --> 01:49:56,832 They finally nailed Jack Van Meter. 1626 01:49:56,832 --> 01:49:59,370 We got a story now. 1627 01:50:01,807 --> 01:50:05,674 I'll run it exactly as you said it--word for word. 1628 01:50:23,493 --> 01:50:25,222 There's a riot alert all over the city. 1629 01:50:25,222 --> 01:50:27,694 Sergeant Jakes... 1630 01:50:27,694 --> 01:50:29,353 uncuff him. 1631 01:50:40,474 --> 01:50:42,238 Look at that. 1632 01:50:42,238 --> 01:50:45,336 The whole damn city's going to burn. 1633 01:50:45,336 --> 01:50:47,379 It'll get ugly before it gets better. 1634 01:50:47,379 --> 01:50:49,576 How ugly do you think it'll get for me? 1635 01:50:49,576 --> 01:50:50,879 Ugly. 1636 01:50:57,591 --> 01:50:59,148 Hey, Chief. 1637 01:51:02,861 --> 01:51:06,353 What's the worst prison we got, San Quentin? 1638 01:51:06,353 --> 01:51:09,868 I'd rather go to Lompoc, man. 1639 01:51:09,868 --> 01:51:13,062 Or even Tehachapi. 1640 01:51:14,472 --> 01:51:16,234 I'll see what I can do. 121340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.