Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,050 --> 00:00:11,050
-We're live in five minutes, folks.
-[crew member] Make way.
2
00:00:11,130 --> 00:00:14,180
Someone find out the average rainfall
in Bora Bora.
3
00:00:14,260 --> 00:00:15,800
Thank you so much for doing this.
4
00:00:15,890 --> 00:00:19,520
Hey, there are a lot of advantages to
being the girlfriend of a big celebrity.
5
00:00:19,600 --> 00:00:20,810
It's more than being an elbow
6
00:00:20,890 --> 00:00:23,270
they couldn't crop out of
a red-carpet shot in US Weekly.
7
00:00:23,350 --> 00:00:26,060
-I've been that elbow.
-Hello, what have we here?
8
00:00:26,150 --> 00:00:28,070
So you know
how the game's played, right?
9
00:00:28,150 --> 00:00:30,150
I'm sure I'll pick it up.
How hard could it be?
10
00:00:30,280 --> 00:00:32,240
You didn't read the treatment?
I faxed it to you.
11
00:00:32,320 --> 00:00:34,910
My bad, our fax machine
isn't plugged in.
12
00:00:34,990 --> 00:00:36,740
BoJack, this is our first show
13
00:00:36,820 --> 00:00:39,660
and it is very important that things
run smoothly tonight.
14
00:00:39,740 --> 00:00:41,700
I mean, do you even care
about this at all?
15
00:00:41,790 --> 00:00:45,370
Sweetie, no. I think this is stupid
and a waste of everybody's time.
16
00:00:45,460 --> 00:00:47,750
But you're my girlfriend
and I care about you.
17
00:00:47,840 --> 00:00:50,170
-So I'm here.
-Okay. Break a leg.
18
00:00:50,250 --> 00:00:53,840
[vocalizing] Me, me, me. My, my, my.
Bow-wow-wow-wow.
19
00:00:53,930 --> 00:00:56,050
Good boy, good boy.
20
00:00:56,140 --> 00:00:58,720
Okay, this is it, everybody.
Moment of truth.
21
00:00:58,810 --> 00:01:00,430
Now it's in the hands of god.
22
00:01:00,510 --> 00:01:03,680
And for the next 30 minutes,
I am that God.
23
00:01:03,770 --> 00:01:05,940
-I got you an iPad, ma'am.
-Oh, no thanks, Mia.
24
00:01:06,020 --> 00:01:09,020
I'm still working my way through
the last 30 years of technology.
25
00:01:09,110 --> 00:01:10,400
Right now I'm on Palm Pilot.
26
00:01:10,480 --> 00:01:13,030
But you can use our second screen app
to see what viewers say
27
00:01:13,150 --> 00:01:14,360
about the show as it airs.
28
00:01:14,450 --> 00:01:18,200
Oh, cool,
I love stupid bullshit like this. Ooh.
29
00:01:18,280 --> 00:01:19,410
Oh, you just touch it.
30
00:01:19,490 --> 00:01:24,500
Hello, I am Mustache Todd.
Like regular Todd, but with a mustache.
31
00:01:24,580 --> 00:01:28,630
Listen boo-boo, I didn't graduate first in
my class from a prestigious university,
32
00:01:28,710 --> 00:01:31,300
rise through the ranks at
an elite news organization,
33
00:01:31,380 --> 00:01:34,010
win a well-known award,
never ever be sick at sea
34
00:01:34,090 --> 00:01:38,050
and also my name is Mia McKibben,
so that I could deal with your nonsense.
35
00:01:38,140 --> 00:01:40,140
-[grunts]
-Todd, stay out of Hair and Makeup.
36
00:01:40,220 --> 00:01:41,350
But I like it there.
37
00:01:41,430 --> 00:01:44,220
They brush my hair and tell me stories
about their weekends.
38
00:01:44,310 --> 00:01:47,480
Big-nosed Todd wasn't funny,
Zombie Todd wasn't funny,
39
00:01:47,560 --> 00:01:49,230
Pretty Lady Todd wasn't funny,
40
00:01:49,310 --> 00:01:51,520
and this isn't funny.
No more tomfoolery.
41
00:01:51,610 --> 00:01:54,190
When it's me,
we call it "Todd-foolery."
42
00:01:54,320 --> 00:01:56,490
We certainly do not call it that.
43
00:01:56,570 --> 00:01:57,570
Listen up, everyone.
44
00:01:57,660 --> 00:01:59,820
What you are part of tonight
is bigger than you.
45
00:01:59,910 --> 00:02:01,200
It's bigger than any of us.
46
00:02:01,280 --> 00:02:03,040
I expect all of you to work together.
47
00:02:03,120 --> 00:02:06,250
But I also expect that one of you
will tower above the rest.
48
00:02:06,330 --> 00:02:11,750
And that outstanding individual
will receive this pen.
49
00:02:11,840 --> 00:02:14,210
It was through this pen that I bled
50
00:02:14,300 --> 00:02:17,800
Raise High The Roof Beam,
Carpenters upon the page.
51
00:02:17,880 --> 00:02:19,510
Also, it has four different colors.
52
00:02:19,590 --> 00:02:22,300
Black, red, blue
and for some reason, green.
53
00:02:22,390 --> 00:02:23,640
By the end of tonight,
54
00:02:23,720 --> 00:02:27,480
this pen will be bestowed upon
the person most deserving.
55
00:02:27,560 --> 00:02:30,190
Because nothing is more
important than television,
56
00:02:30,270 --> 00:02:34,070
and no one more important than
the people who make that television.
57
00:02:34,150 --> 00:02:38,150
-Now, let's get to work.
-[AD] And five, four,
58
00:02:38,280 --> 00:02:41,660
-three, two...
-[J.D.] Showtime.
59
00:02:42,240 --> 00:02:45,330
[♪♪]
60
00:03:35,960 --> 00:03:38,590
-[audience cheering]
-[lively music playing over speakers]
61
00:03:38,710 --> 00:03:42,380
[announcer] Live from the historic
Studio 60 on the Sunset Strip,
62
00:03:42,470 --> 00:03:43,800
J.D. Salinger Presents:
63
00:03:43,890 --> 00:03:46,810
Hollywoo Stars And Celebrities,
What Do They Know?
64
00:03:46,890 --> 00:03:49,730
Do They Know Things?
Let's Find Out!
65
00:03:49,930 --> 00:03:51,140
[howls]
66
00:03:51,230 --> 00:03:54,900
Ah. All right! Here we go.
67
00:03:54,980 --> 00:03:56,020
Listen to that crowd.
68
00:03:56,110 --> 00:03:58,150
If they lose it this much
for Mr. Peanutbutter,
69
00:03:58,230 --> 00:04:00,950
can you imagine what they're going to
do for a real celebrity?
70
00:04:01,070 --> 00:04:04,280
Hey, this is Mr. Peanutbutter's show,
so be nice.
71
00:04:04,360 --> 00:04:06,410
When you say nice, do you mean kind?
72
00:04:06,490 --> 00:04:08,330
Or, like,
delivering a lot of sick burns,
73
00:04:08,410 --> 00:04:10,870
so that people in the audience go,
"Nice."
74
00:04:10,960 --> 00:04:13,580
The first one. Obviously the first one.
75
00:04:13,670 --> 00:04:16,000
Tonight we answer the age-old question:
76
00:04:16,090 --> 00:04:18,960
"Hollywoo stars and celebrities,
what do they know?
77
00:04:19,050 --> 00:04:21,420
Do they know things?
Let's find out!"
78
00:04:21,630 --> 00:04:23,630
-[audience cheering]
-[music resumes]
79
00:04:23,840 --> 00:04:25,430
And now our first-ever guest.
80
00:04:25,510 --> 00:04:27,970
You know him from his years on
Horsin' Around,
81
00:04:28,060 --> 00:04:29,770
his drunk appearance on The View,
82
00:04:29,850 --> 00:04:34,150
and his bestselling book,
it's BoJack Horseman.
83
00:04:34,230 --> 00:04:36,400
-[audience cheering]
-[BoJack chuckles]
84
00:04:36,480 --> 00:04:38,020
There you are. How are you doing?
85
00:04:38,110 --> 00:04:40,280
-BoJack, welcome.
-It is great to be here.
86
00:04:40,400 --> 00:04:42,990
Sorry, no time for idle chit-chat,
because we've entered
87
00:04:43,070 --> 00:04:45,160
-the Small Talk Round.
-The what now?
88
00:04:45,530 --> 00:04:47,200
[dramatic music plays over speakers]
89
00:04:47,410 --> 00:04:50,620
Thirty seconds on the clock.
BoJack, how are you?
90
00:04:50,700 --> 00:04:53,080
-Uh, fine?
-Correct.
91
00:04:53,160 --> 00:04:55,170
-Did you see the game last night?
-No, I don't follow--
92
00:04:55,250 --> 00:04:56,420
-[Peanutbutter] Oh.
-[buzzer sounds]
93
00:04:56,500 --> 00:04:59,090
Oh, so sorry.
It says here you did see the game.
94
00:04:59,170 --> 00:05:00,170
[buzzer sounds]
95
00:05:00,250 --> 00:05:01,710
-What game?
-[J.D.] Ready camera one? Camera one.
96
00:05:01,800 --> 00:05:03,470
You tell me.
You're the one who saw it.
97
00:05:03,670 --> 00:05:04,800
-[audience laughs]
-I don't--
98
00:05:04,880 --> 00:05:07,850
-[woman screams] God, no!
-[BoJack gasps]
99
00:05:07,930 --> 00:05:09,260
-What the--?
-That noise means
100
00:05:09,350 --> 00:05:11,930
it's time for your first
General Knowledge question.
101
00:05:12,020 --> 00:05:14,770
Audience, does BoJack know things?
102
00:05:14,850 --> 00:05:17,230
[audience] Let's find out!
103
00:05:17,310 --> 00:05:20,980
BoJack, what is the average
annual rainfall in Bora Bora?
104
00:05:21,070 --> 00:05:24,740
-Uh, this is general knowledge?
-It's just an average we're asking for.
105
00:05:24,860 --> 00:05:28,320
-I don't know, seven?
-Wrong! So wrong.
106
00:05:28,410 --> 00:05:30,080
Wow, when it comes to Bora Bora,
107
00:05:30,160 --> 00:05:33,540
maybe this celebrity should
have studied more-a more-a.
108
00:05:33,620 --> 00:05:36,460
[J.D.]
Yes, Mr. Peanutbutter. Go for the kill.
109
00:05:36,540 --> 00:05:38,960
-That doesn't really seem--
-[woman] They're all dead!
110
00:05:39,040 --> 00:05:41,050
I watched them die!
111
00:05:41,130 --> 00:05:42,760
-What is--?
-Oh-ho. That sound means
112
00:05:42,840 --> 00:05:44,550
it's time to pick your category.
113
00:05:44,630 --> 00:05:50,510
"Trigonometry." "Advanced Physics,"
and "At the Movies With Mr. Peanutbutter."
114
00:05:50,600 --> 00:05:52,390
At the Movies With
Mr. Peanutbutter.
115
00:05:52,470 --> 00:05:56,810
Good choice. After seeing J.J. Abrams'
Star Trek reboot, did I call it:
116
00:05:56,890 --> 00:05:59,060
A, "A visual feast for the senses,"
117
00:05:59,150 --> 00:06:01,980
B, "A zestful lark through time
and space,"
118
00:06:02,070 --> 00:06:05,190
C, "The best Zachary Quinto movie
of all time,"
119
00:06:05,320 --> 00:06:07,490
or D, "All of the above"?
120
00:06:07,570 --> 00:06:11,660
-I'll say D?
-Ouch, the answer was A and B.
121
00:06:11,740 --> 00:06:13,240
Though I would
also agree with C.
122
00:06:13,330 --> 00:06:16,410
So I told Mr. Peanutbutter
I'd drive him here,
123
00:06:16,500 --> 00:06:19,370
and next thing I know,
I'm an Associate Producer.
124
00:06:19,460 --> 00:06:21,750
Stupid me. I went to Stanford.
125
00:06:21,840 --> 00:06:24,550
Next time I'll just try that
thing where I'm a huge dumbass
126
00:06:24,630 --> 00:06:26,800
who happens to be friends
with Mr. Peanutbutter.
127
00:06:26,880 --> 00:06:27,800
-Yup.
-Cool.
128
00:06:27,880 --> 00:06:29,720
Well, have fun watching me
win that pen.
129
00:06:29,800 --> 00:06:30,840
I don't need a pen.
130
00:06:30,930 --> 00:06:35,680
I can walk into any Chili's with a child
under 12 and get crayons for free.
131
00:06:35,770 --> 00:06:37,020
You don't get it.
132
00:06:37,100 --> 00:06:39,850
If Salinger gives you his pen,
that means you're worth something.
133
00:06:39,940 --> 00:06:42,730
It means you're a serious person
who's going places.
134
00:06:42,820 --> 00:06:46,690
Actually, you know what?
Don't worry about it. It's not for you.
135
00:06:46,940 --> 00:06:47,990
[groans]
136
00:06:48,200 --> 00:06:50,530
I'm gonna go with nuclear fusion.
137
00:06:50,610 --> 00:06:53,030
-[buzzer sounds]
-Oh, the answer is Egypt.
138
00:06:53,120 --> 00:06:55,830
Turn up the directional heat lamps.
Oh, yeah.
139
00:06:55,910 --> 00:06:57,330
Let's really make him sweat.
140
00:06:58,540 --> 00:07:00,120
Surprised you didn't get that one,
141
00:07:00,210 --> 00:07:03,920
since you're an expert
when it comes to de-Nile.
142
00:07:04,000 --> 00:07:06,760
Quick impression. [drinks]
"I'm not an alcoholic."
143
00:07:06,960 --> 00:07:09,010
[laughs] You love it.
144
00:07:09,090 --> 00:07:13,140
Oh, yeah, pretty good one from King Mutt
over here. Am I right?
145
00:07:13,220 --> 00:07:15,600
You know, like King Tut?
146
00:07:15,680 --> 00:07:18,930
Because we're talking about Egypt?
And Mr. Peanutbutter's a mutt, so...
147
00:07:19,980 --> 00:07:21,440
You suck.
148
00:07:21,520 --> 00:07:23,020
I'm a yellow lab, BoJack.
149
00:07:23,110 --> 00:07:26,030
-You could get one thing right tonight.
-[audience laughs]
150
00:07:26,110 --> 00:07:29,070
Anyway, let's take a moment
to look at the great comments
151
00:07:29,200 --> 00:07:31,200
we've been getting on
our second screen app,
152
00:07:31,280 --> 00:07:32,570
now available for download.
153
00:07:32,660 --> 00:07:35,080
And we're out.
Fifteen seconds, everybody.
154
00:07:35,160 --> 00:07:37,490
-Hey, how am I doing?
-You're kind of being a dick.
155
00:07:37,580 --> 00:07:39,450
Hey, are we at Tony Roma's right now?
156
00:07:39,540 --> 00:07:41,710
Because there's a lot
of ribbing going on here.
157
00:07:41,790 --> 00:07:43,790
I'm not ribbing you.
I'm telling you, you're--
158
00:07:43,880 --> 00:07:47,710
-And we're back in three, two...
-[music plays]
159
00:07:47,800 --> 00:07:48,840
Welcome back.
160
00:07:48,920 --> 00:07:52,840
Will BoJack Horseman go down in show
history as our worst contestant ever?
161
00:07:52,930 --> 00:07:54,640
So far, yes.
162
00:07:54,850 --> 00:07:55,930
[audience chuckling]
163
00:07:56,010 --> 00:07:58,430
Wow. J.D., people are loving this show.
164
00:07:58,520 --> 00:08:03,150
Wait till they see this.
Mia, get ready to drop the bomb.
165
00:08:03,230 --> 00:08:05,270
[woman] Death from above!
[Bojack gasps]
166
00:08:05,730 --> 00:08:09,740
Uh-oh. That sound means it's time
to drop "da" bomb.
167
00:08:09,860 --> 00:08:11,990
And yes folks, I said "da," not "the."
168
00:08:12,070 --> 00:08:14,410
What I'm trying to say is,
it's a positive bomb.
169
00:08:14,490 --> 00:08:16,120
Audience, let's...
170
00:08:16,200 --> 00:08:18,580
[audience] Drop da bomb!
171
00:08:18,660 --> 00:08:21,460
Did you guys all practice
before the show, because--
172
00:08:22,790 --> 00:08:26,210
Ladies and gentlemen, we've had
some fun with our little celebrity.
173
00:08:26,290 --> 00:08:28,460
But now, let's meet our big celebrity.
174
00:08:28,550 --> 00:08:30,880
-Big celebrity?
-Say hello to...
175
00:08:30,960 --> 00:08:34,590
-Daniel Radcliffe!
-Hi, I'm Daniel Radcliffe. Hello.
176
00:08:34,760 --> 00:08:37,390
-Oh, my God! It's Daniel Radcliffe!
-[audience cheering]
177
00:08:37,470 --> 00:08:41,390
We'll find out what our big celebrity
knows right after this break.
178
00:08:41,520 --> 00:08:42,850
[BoJack groans]
179
00:08:43,060 --> 00:08:46,730
And we're out.
Oh, we're cooking now.
180
00:08:47,730 --> 00:08:49,690
Hey, you, you're doing great.
181
00:08:49,780 --> 00:08:51,650
I'm not 100 percent watching
182
00:08:51,780 --> 00:08:53,700
because I'm so engrossed
in the second screen experience,
183
00:08:53,780 --> 00:08:55,780
but according to
the second screen experience,
184
00:08:55,860 --> 00:08:57,620
other people are loving the show.
185
00:08:57,700 --> 00:08:59,740
You didn't tell me
there would be another celebrity.
186
00:08:59,830 --> 00:09:01,370
Well, I had no idea that was coming
187
00:09:01,450 --> 00:09:05,170
but some guy named Dong-Slinger-420
loved the surprise.
188
00:09:05,250 --> 00:09:07,170
He said, "Two dongs way up."
189
00:09:07,250 --> 00:09:10,590
There was no mention of another bigger
celebrity in the document you faxed?
190
00:09:10,670 --> 00:09:13,340
I couldn't read it. My fax machine
cut it into little strips.
191
00:09:13,420 --> 00:09:16,390
-That sounds like a shredder.
-Well, I guess I shredded it to you.
192
00:09:16,470 --> 00:09:17,760
-[iPad chimes]
-I gotta deal with this.
193
00:09:17,840 --> 00:09:20,180
If I don't interact with this app
every 80 seconds,
194
00:09:20,260 --> 00:09:22,890
it charges my credit card five dollars.
Love you.
195
00:09:22,980 --> 00:09:24,390
[mumbling] Ehh... you, too.
196
00:09:24,480 --> 00:09:26,400
Could you get the base
a little less pale?
197
00:09:26,480 --> 00:09:29,150
-Hey, Daniel, good to see you.
-Always nice to meet a fan.
198
00:09:29,230 --> 00:09:33,320
-No, sorry, I'm not a, uh-- I'm an actor.
-Oh, good for you.
199
00:09:33,400 --> 00:09:35,700
It's a dreadful business
but hang in there.
200
00:09:35,820 --> 00:09:38,240
No, I already did hang in there.
I'm BoJack Horseman?
201
00:09:38,320 --> 00:09:39,530
We've actually met before.
202
00:09:39,620 --> 00:09:42,830
At Chris Martin's holiday party?
We stepped outside for a smoke?
203
00:09:42,910 --> 00:09:44,660
-To get away from Chris Martin?
-Huh.
204
00:09:44,750 --> 00:09:46,790
You opened up
about your fear of success?
205
00:09:46,870 --> 00:09:48,080
I gave you some advice?
206
00:09:48,170 --> 00:09:51,590
You said I was a true friend
and you would never forget me?
207
00:09:51,670 --> 00:09:54,260
And you said your name
was Chadwick Boseman?
208
00:09:54,340 --> 00:09:56,300
-BoJack Horseman.
-Oh, I'm sorry.
209
00:09:56,380 --> 00:09:59,510
When you're as famous as I am,
you meet so many people.
210
00:09:59,590 --> 00:10:01,260
Sorry, we need you guys back on set.
211
00:10:01,350 --> 00:10:04,180
You were the second hairdresser's
assistant on The Ellen Show
212
00:10:04,310 --> 00:10:06,140
about five years ago.
Veronica, right?
213
00:10:06,230 --> 00:10:09,020
-Yeah, that's right.
-How was your mother's party in the end?
214
00:10:09,100 --> 00:10:13,110
And we're back in five, four,
three, two...
215
00:10:13,190 --> 00:10:14,780
So you never say one, huh?
216
00:10:14,860 --> 00:10:17,900
-Welcome back, America.
-[man] We love you, Daniel.
217
00:10:18,030 --> 00:10:21,870
[laughs] So do I. So let's watch
our celebrities go... Audience?
218
00:10:21,950 --> 00:10:24,370
[all] Head to head!
219
00:10:24,450 --> 00:10:26,160
How could they possibly know that?
220
00:10:26,250 --> 00:10:28,420
-This is the first episode, right?
-[J.D. laughs]
221
00:10:28,500 --> 00:10:32,250
The puppets clap
when the puppetmaster pulls the strings.
222
00:10:32,340 --> 00:10:35,590
Hello. Serious,
Going-Places Todd at your service.
223
00:10:35,670 --> 00:10:38,760
Hey, look at you, all dressed up
for the Dipshit Awards.
224
00:10:38,840 --> 00:10:41,010
You know you're not allowed
in Hair and Makeup.
225
00:10:41,090 --> 00:10:43,930
-Are you wearing roller skates?
-I'm wearing Heelys.
226
00:10:44,010 --> 00:10:46,770
They're shoes with wheels,
for efficiency purposes.
227
00:10:46,850 --> 00:10:50,810
-Now I can be serious faster.
-You can also go nowhere faster.
228
00:10:50,900 --> 00:10:53,360
Seeing as I am a professional--
229
00:10:53,440 --> 00:10:55,400
No!
230
00:10:55,480 --> 00:10:57,320
-[buzzer sounds]
-Oh, BoJack.
231
00:10:57,440 --> 00:10:59,570
Another embarrassingly
wrong answer,
232
00:10:59,650 --> 00:11:03,830
bringing your score down
by 80 points and 12 dollars.
233
00:11:03,910 --> 00:11:05,990
Why are we playing
for both points and dollars?
234
00:11:06,080 --> 00:11:08,660
-Oh, tough break, B.J. Novak!
-My name is--
235
00:11:08,750 --> 00:11:10,540
Our next question is to Mr. Radcliffe.
236
00:11:10,620 --> 00:11:14,840
"What color comes from
the combination of blue and yellow?"
237
00:11:14,920 --> 00:11:16,130
I actually know this one.
238
00:11:16,210 --> 00:11:18,630
When I was growing up,
my neighbor was a painter.
239
00:11:18,720 --> 00:11:21,090
I remember visiting his flat
and watching him work.
240
00:11:21,180 --> 00:11:24,220
Sometimes he would mix together
blue paint with yellow paint
241
00:11:24,300 --> 00:11:26,140
and it made an entirely new color.
242
00:11:26,220 --> 00:11:28,850
And that man was Banksy.
And that color was green.
243
00:11:28,930 --> 00:11:31,100
-Final answer.
-Correct!
244
00:11:31,190 --> 00:11:33,150
You've earned
the chance to go for a spin
245
00:11:33,230 --> 00:11:35,520
in our Kia Sportage Cash Grab Booth.
246
00:11:35,730 --> 00:11:37,440
[audience cheering]
247
00:11:37,530 --> 00:11:39,320
Oh, splendid.
248
00:11:39,450 --> 00:11:42,740
And while Daniel's in the booth,
BoJack, you have an essay question.
249
00:11:42,820 --> 00:11:44,990
-What?
-You'll find a blue book on your podium.
250
00:11:45,080 --> 00:11:48,040
"To what extent was feudalism
a cause of the French Revolution?"
251
00:11:48,120 --> 00:11:49,700
-Wait, are you ser-- Oh!
-And go!
252
00:11:49,790 --> 00:11:51,870
While BoJack works,
let's check out the action
253
00:11:51,960 --> 00:11:54,670
-on our Kia Sportage Cash Grab Booth Cam.
-[audience cheers]
254
00:11:56,000 --> 00:11:57,710
-Hey, champ.
-What are you doing here?
255
00:11:57,800 --> 00:11:58,960
I'm trying to write an essay.
256
00:11:59,050 --> 00:12:00,720
I came to ask you how you were doing
257
00:12:00,800 --> 00:12:03,010
and then to tell you
you're not doing so well.
258
00:12:03,090 --> 00:12:04,720
Why am I getting
the hard questions,
259
00:12:04,800 --> 00:12:06,970
while Boy Wizard over there
just has to know colors
260
00:12:07,060 --> 00:12:08,970
and literally grab cash out of thin air?
261
00:12:09,180 --> 00:12:11,940
[Daniel laughs] A five! This is so easy!
262
00:12:12,020 --> 00:12:15,480
I think I might be able to help you out.
Let me tell you a story.
263
00:12:15,560 --> 00:12:17,480
The year was 2003
264
00:12:17,570 --> 00:12:20,860
and for some reason, everyone was
playing poker all of a sudden.
265
00:12:20,940 --> 00:12:25,410
A then-relevant Wilmer Valderrama
used to host a weekly how-do-you-do
266
00:12:25,530 --> 00:12:28,740
and all the stars
came out to show off their tricks.
267
00:12:28,830 --> 00:12:33,170
There was Lucy Lawless, Lucy Liu,
Lori Laughlin, Lisa Loeb,
268
00:12:33,250 --> 00:12:36,080
the dog from Frasier,
and at the head of the table?
269
00:12:36,170 --> 00:12:39,800
Big Money himself, Mr. Peanutbutter.
270
00:12:39,880 --> 00:12:41,210
Whoops. Woh-oh.
271
00:12:41,420 --> 00:12:43,340
I thought, "Here's a rube."
272
00:12:44,090 --> 00:12:44,930
[laughs]
273
00:12:45,180 --> 00:12:48,310
But Lady Luck had other plans.
274
00:12:48,390 --> 00:12:49,850
You know what,
I got an essay to write,
275
00:12:49,930 --> 00:12:52,690
so if this isn't about the precipitous
fall of the French ruling class--
276
00:12:52,730 --> 00:12:55,730
But then I saw, the kid had a tell.
277
00:12:58,110 --> 00:13:01,190
I feel like that story had a lot
of unnecessary details in it.
278
00:13:01,280 --> 00:13:04,700
Listen. You have to pay close attention,
it's subtle,
279
00:13:04,820 --> 00:13:10,200
but when he gets excited, his ears ever
so slightly flop up and give him away.
280
00:13:10,290 --> 00:13:13,660
Well, that's no surprise. Guy's been
flopping upwards his whole career.
281
00:13:13,750 --> 00:13:16,580
Mm-hm. Watch the ears.
282
00:13:17,170 --> 00:13:18,290
[horn blows]
283
00:13:18,500 --> 00:13:20,500
Time's up, Daniel.
284
00:13:20,590 --> 00:13:24,050
Whoa, looks like D to the R
to the Ad to the Cliffe
285
00:13:24,130 --> 00:13:27,090
just won 54,000 bonus dollars.
286
00:13:27,180 --> 00:13:31,060
And BoJack barely got beyond
his thesis statement.
287
00:13:31,140 --> 00:13:32,020
[audience laughing]
288
00:13:32,100 --> 00:13:34,560
[clears throat]
"A continent ravaged by war,
289
00:13:34,640 --> 00:13:37,400
coupled with the retreat
of the church from secular life..."
290
00:13:37,480 --> 00:13:39,440
-And then it just stops?
-[audience laughs]
291
00:13:39,520 --> 00:13:42,360
Oh, that's gonna cost
you some serious pesos.
292
00:13:42,440 --> 00:13:45,450
But first, it's time for
our Multiple Choice Buzz-In Round.
293
00:13:45,570 --> 00:13:47,200
A buzz-in round? All right.
294
00:13:47,280 --> 00:13:49,700
In is my favorite direction
in which to buzz.
295
00:13:49,780 --> 00:13:52,200
Tell me, "How many oak trees are needed
296
00:13:52,290 --> 00:13:56,790
to build an 18th century triple-decker
Royal Navy battle ship?
297
00:13:56,870 --> 00:14:00,290
A, 75? B, 1000?
298
00:14:00,380 --> 00:14:02,420
Or C, 3500?"
299
00:14:02,500 --> 00:14:04,550
C! 3500!
300
00:14:04,880 --> 00:14:06,720
-Um, correct.
-Uh, what?
301
00:14:06,800 --> 00:14:08,720
-Uh, wow. That's, uh...
-[mild applause]
302
00:14:08,800 --> 00:14:10,390
That's actually correct.
303
00:14:10,470 --> 00:14:13,930
How the hell did he know that? What else
does he know? Does he know things?
304
00:14:14,020 --> 00:14:14,930
Let's find out.
305
00:14:16,060 --> 00:14:20,020
Quantum tunneling.
King Magnus the Second.
306
00:14:20,110 --> 00:14:22,520
Miss Scarlet in the library
with the lead pipe.
307
00:14:22,610 --> 00:14:25,530
Sassafras. Butterscotch! Argyle.
308
00:14:25,610 --> 00:14:28,410
-Because seven eight nine.
-[buzzes]
309
00:14:28,530 --> 00:14:32,080
What an amazing run.
It looks like we've got a tied game.
310
00:14:32,160 --> 00:14:35,080
Which is an exciting surprise.
311
00:14:35,160 --> 00:14:38,040
-Goddamn it, throw to commercial.
-We'll be right back.
312
00:14:38,120 --> 00:14:40,330
[lively music playing over speakers]
313
00:14:40,540 --> 00:14:44,800
-Hey. Horshack. What's going on?
-What's going on is I'm kicking your ass.
314
00:14:44,880 --> 00:14:47,880
Yeah, you know, you're doing great,
but I'm supposed to win.
315
00:14:47,970 --> 00:14:50,550
That was the deal.
Plug my movie, win money for charity.
316
00:14:50,640 --> 00:14:52,640
Well, tell Charity she can kiss my ass.
317
00:14:52,720 --> 00:14:54,390
By the way,
your girlfriend has a stripper name.
318
00:14:54,470 --> 00:14:57,600
It's not my girlfriend, it's charity.
319
00:15:00,730 --> 00:15:03,730
BoJack, according to this app,
you're almost tied.
320
00:15:03,820 --> 00:15:06,690
Oh, you are tied, there's a lag.
Congratulations.
321
00:15:06,780 --> 00:15:08,450
Thanks. It was touch and go--
322
00:15:08,530 --> 00:15:09,900
But I'm a little concerned
323
00:15:10,030 --> 00:15:12,570
because it seems like
you might actually win,
324
00:15:12,660 --> 00:15:15,240
but everyone on the app
is really rooting for Daniel.
325
00:15:15,330 --> 00:15:16,410
People love him.
326
00:15:16,500 --> 00:15:20,580
I guess he was in some movie about a
potter or a Pottery Barn or something?
327
00:15:20,670 --> 00:15:23,880
-Are you asking me to throw the game?
-You don't care about this game.
328
00:15:23,960 --> 00:15:27,420
The only reason you're here is for me,
so maybe you could help me out?
329
00:15:27,510 --> 00:15:29,470
-[sighs] Okay.
-You know what?
330
00:15:29,550 --> 00:15:32,720
You're the best, no matter
what everybody on this app says.
331
00:15:32,800 --> 00:15:37,970
They say you're the worst. Especially
Queefburglar69. He's their leader.
332
00:15:38,180 --> 00:15:39,890
[audience cheering]
333
00:15:40,140 --> 00:15:44,560
And we're back. Contestants, I've got
a history question for both of you.
334
00:15:44,650 --> 00:15:50,400
"You may or may not be familiar with a
famous racehorse named Secretariat.
335
00:15:50,530 --> 00:15:53,530
In what year did Secretariat
win the Triple Crown?"
336
00:15:53,620 --> 00:15:54,780
-[buzzer sounds]
-BoJack.
337
00:15:54,870 --> 00:15:56,370
Piece of cake.
338
00:15:56,580 --> 00:15:58,120
Hmm?
339
00:15:58,370 --> 00:15:59,410
[sighs]
340
00:15:59,500 --> 00:16:01,960
Um, 1492?
341
00:16:02,040 --> 00:16:04,670
-[audience and Daniel laughing]
-What? No, not even close.
342
00:16:04,750 --> 00:16:07,670
BoJack, aren't you in a movie
about Secretariat?
343
00:16:07,750 --> 00:16:11,260
-How could you not know that?
-Let's just move on.
344
00:16:11,340 --> 00:16:13,300
Maybe instead,
he should be in a movie
345
00:16:13,390 --> 00:16:16,810
about a guy who doesn't know
anything about Secretariat. [laughs]
346
00:16:16,890 --> 00:16:18,390
That would not be a good movie.
347
00:16:18,470 --> 00:16:21,690
I mean, more like Secre-terrible.
348
00:16:21,770 --> 00:16:24,600
Damn, Bojangles, you got served.
349
00:16:24,690 --> 00:16:28,400
Do you know anything about Secretariat?
You know he was a horse, right?
350
00:16:28,480 --> 00:16:30,780
Oh, wait, did I just spoil it for you?
351
00:16:30,860 --> 00:16:33,820
No wonder my wife
had to write your book for you.
352
00:16:33,950 --> 00:16:38,030
Hey, yeah, you know, while we're talking
about your wife, I've got a question.
353
00:16:38,120 --> 00:16:41,200
How come your wife flew
all the way to war-torn Cordovia
354
00:16:41,290 --> 00:16:42,660
just to get away from you?
355
00:16:42,870 --> 00:16:43,710
[people murmuring]
356
00:16:43,790 --> 00:16:46,130
That's not what happened.
She went to help people.
357
00:16:46,210 --> 00:16:49,630
Or maybe she went to help herself
get away from her awful marriage.
358
00:16:49,840 --> 00:16:50,710
[audience gasping]
359
00:16:50,920 --> 00:16:54,720
-Oh, was that too far?
-Oh-ho, you want to get into things?
360
00:16:54,800 --> 00:16:57,140
-Well, I mean--
-No, no, no, let's get into things.
361
00:16:57,220 --> 00:17:01,100
Let's get real.
Everybody, BoJack wants to get real.
362
00:17:01,220 --> 00:17:05,100
Cancel the Bubble Round.
Because we're getting real.
363
00:17:05,350 --> 00:17:06,650
[production assistant sighs]
364
00:17:06,860 --> 00:17:08,150
Should we cut to commercial?
365
00:17:08,230 --> 00:17:10,320
Would Homer cut away
from Odysseus's journey
366
00:17:10,400 --> 00:17:13,360
just as he was being enticed
by the sirens' song?
367
00:17:13,450 --> 00:17:14,950
No?
368
00:17:15,070 --> 00:17:16,490
Well, there you are.
369
00:17:16,570 --> 00:17:19,620
Things are getting real out here.
Really real.
370
00:17:19,700 --> 00:17:22,410
Really, really, really real!
371
00:17:22,910 --> 00:17:24,370
[audience member clears throat]
372
00:17:24,580 --> 00:17:26,830
-Uh, I'm not sure where you're going--
-Oh, no?
373
00:17:26,920 --> 00:17:28,840
You knew
where you were going with my wife
374
00:17:28,920 --> 00:17:31,170
that time you pulled over
by the side of the road.
375
00:17:31,250 --> 00:17:33,550
-You know, a week before we got married?
-Uh...
376
00:17:33,630 --> 00:17:35,720
You want to talk about that, BoJack?
377
00:17:35,800 --> 00:17:40,720
You want to talk about the time when you,
my "good friend," kissed my wife?
378
00:17:40,810 --> 00:17:42,100
-No!
-Yes.
379
00:17:42,180 --> 00:17:43,640
Did something
exciting just happen?
380
00:17:43,730 --> 00:17:47,270
Because people on the app are,
and I quote, "losing their tits."
381
00:17:47,350 --> 00:17:50,480
Oh, no, no, I've stumbled on to
a cancer support message board.
382
00:17:50,570 --> 00:17:51,820
Okay, how do I...?
383
00:17:51,900 --> 00:17:53,190
How did you know about that?
384
00:17:53,280 --> 00:17:56,030
Well, there are roadside cameras
all along the PCH,
385
00:17:56,150 --> 00:17:58,110
I have a few friends
in the highway patrol,
386
00:17:58,200 --> 00:18:00,330
and she told me, of course! We're married!
387
00:18:00,410 --> 00:18:03,620
Wait, so you've known all this time?
388
00:18:03,700 --> 00:18:06,620
Now this is television. Turn on the rain.
389
00:18:06,710 --> 00:18:09,130
Um, don't you think
you're pushing them too far?
390
00:18:09,210 --> 00:18:12,590
I'll tell you when it's too far.
This is my art, goddamn it.
391
00:18:12,670 --> 00:18:17,590
I'm J. goddamn D.
goddamn Salinger, and I want rain!
392
00:18:17,880 --> 00:18:19,640
[thunder rumbling]
393
00:18:20,220 --> 00:18:23,020
All I ever wanted was to be your friend.
394
00:18:23,100 --> 00:18:26,390
And you treat me like a big joke.
395
00:18:26,480 --> 00:18:28,810
You think I don't notice?
Why don't you like me?
396
00:18:28,900 --> 00:18:31,020
-Mr. Peanutbutter--
-No, tell me.
397
00:18:31,110 --> 00:18:34,150
-Because... I'm jealous.
-Oh.
398
00:18:34,230 --> 00:18:37,490
-Of what? Diane?
-No.
399
00:18:37,570 --> 00:18:40,780
Of everything.
Everything comes so easy for you.
400
00:18:40,910 --> 00:18:42,370
Oh, and it doesn't for you?
401
00:18:42,450 --> 00:18:45,620
You're a millionaire movie star
with a girlfriend who loves you,
402
00:18:45,700 --> 00:18:49,420
acting in your dream movie.
What more do you want?
403
00:18:49,500 --> 00:18:52,750
What else could
the universe possibly owe you?
404
00:18:52,840 --> 00:18:56,670
I want to feel good about myself.
405
00:18:56,760 --> 00:19:00,300
The way you do.
And I don't know how.
406
00:19:00,390 --> 00:19:01,930
I don't know if I can.
407
00:19:02,010 --> 00:19:05,180
Whoa, guys, this is getting
a little heavy, don't we think?
408
00:19:05,260 --> 00:19:07,430
I'm sorry, Mr. Peanutbutter.
409
00:19:07,600 --> 00:19:09,730
I can't tell you how sorry I am.
410
00:19:09,940 --> 00:19:14,770
Wow, um, I don't know
if I can forgive you.
411
00:19:14,860 --> 00:19:18,240
But I guess we'll find out
right after this break.
412
00:19:18,320 --> 00:19:19,490
[audience cheering]
413
00:19:19,700 --> 00:19:22,370
-Damn.
-Shut up.
414
00:19:22,620 --> 00:19:24,620
[all cheering]
415
00:19:24,950 --> 00:19:28,370
I knew it. I knew this show would
bring us to the heights of human drama
416
00:19:28,450 --> 00:19:30,830
more powerfully than literature
ever dreamed.
417
00:19:30,920 --> 00:19:34,090
Now somebody go out and get me
a Red Bull and a banana fish sandwich.
418
00:19:34,170 --> 00:19:37,550
On it. It's a perfect day for a Red Bull.
419
00:19:37,630 --> 00:19:38,840
Whoa-oh!
420
00:19:39,050 --> 00:19:41,510
-Mr. Peanutbutter!
-Oh, hey Wanda.
421
00:19:41,590 --> 00:19:44,720
I'm only half paying attention
to whatever you two are arguing about
422
00:19:44,800 --> 00:19:47,640
but it's killer.
Now all we need is a happy ending.
423
00:19:47,720 --> 00:19:50,770
I don't think we can just resolve
everything cleanly in a half-hour.
424
00:19:50,850 --> 00:19:52,600
Uh, this is network television.
425
00:19:52,690 --> 00:19:56,900
So resolving everything cleanly
in a half-hour is kind of what we do.
426
00:19:56,980 --> 00:19:59,990
You want to host a game show where
everyone feels bad at the end?
427
00:20:00,070 --> 00:20:03,660
You can get in your little car, drive to
Santa Monica and pitch it to AMC.
428
00:20:03,780 --> 00:20:06,490
But these people want resolution, okay?
429
00:20:06,580 --> 00:20:10,660
So you get your little butt back
on that stage and you resolve.
430
00:20:11,000 --> 00:20:13,290
-Uh...
-[audience applauding]
431
00:20:13,500 --> 00:20:15,130
And we're back.
432
00:20:15,210 --> 00:20:18,550
You know, I did some thinking
over the break. BoJack--
433
00:20:18,840 --> 00:20:20,510
-[electricity powers down]
-[audience gasps]
434
00:20:20,590 --> 00:20:21,840
-What's going on?
-Oh, my God.
435
00:20:21,930 --> 00:20:23,550
No! No! What's happening?
436
00:20:23,840 --> 00:20:25,180
-[all chattering]
-Oh.
437
00:20:27,350 --> 00:20:29,350
[electricity powers up]
438
00:20:29,890 --> 00:20:33,350
Someone unplugged the main power line
and plugged in a George Foreman Grill.
439
00:20:33,440 --> 00:20:36,520
Panini time. Hey, who unplugged--
440
00:20:36,610 --> 00:20:39,280
Todd! Goddamnit, step aside!
441
00:20:39,360 --> 00:20:42,450
Mia, good work.
You saved the show.
442
00:20:42,530 --> 00:20:45,820
You earned my respect... and this pen.
443
00:20:46,530 --> 00:20:48,700
-Oh, thank you.
-[all cheering]
444
00:20:49,490 --> 00:20:50,950
Aww.
445
00:20:51,200 --> 00:20:54,920
Oh, are we back? We're back!
Live television, folks.
446
00:20:55,000 --> 00:20:58,000
You know, during the break,
my producers told me
447
00:20:58,090 --> 00:21:00,880
I had to forgive BoJack
live on the air.
448
00:21:00,960 --> 00:21:02,170
[audience booing]
449
00:21:02,260 --> 00:21:04,090
But I'm my own dog.
450
00:21:04,180 --> 00:21:06,800
And as my own dog, I decided
451
00:21:06,890 --> 00:21:10,720
to forgive BoJack live on the air!
Bring it in, buddy!
452
00:21:10,810 --> 00:21:11,850
-What?
-Really?
453
00:21:11,930 --> 00:21:14,390
Mr. Peanutbutter,
I applaud your forgiving nature,
454
00:21:14,480 --> 00:21:17,020
but this guy kissed your wife.
455
00:21:17,110 --> 00:21:19,190
Wait, BoJack kissed Diane?
456
00:21:19,270 --> 00:21:23,570
The only way to even the score
is if you get to kiss him.
457
00:21:23,650 --> 00:21:26,160
-Wait, what?
-You're right, it makes perfect sense.
458
00:21:26,280 --> 00:21:27,990
-Yeah, absolutely.
-No, it doesn't.
459
00:21:28,070 --> 00:21:30,580
That way Diane and I will have
had the same experience.
460
00:21:30,660 --> 00:21:32,910
It's the only way we can move past this.
461
00:21:33,000 --> 00:21:33,830
[sighs]
462
00:21:33,910 --> 00:21:36,080
Well, if it helps us move past this,
I guess...
463
00:21:36,170 --> 00:21:40,710
[Daniel and audience] Kiss! Kiss! Kiss!
464
00:21:40,800 --> 00:21:43,090
[J.D.] Cue the Kiss Cam.
465
00:21:43,300 --> 00:21:45,300
[love song playing over speakers]
466
00:21:48,720 --> 00:21:52,680
Oh, if only I'd had a Kiss Cam
for Catcher In The Rye.
467
00:21:52,770 --> 00:21:56,060
Well, just one more regret
on a long list of many.
468
00:21:57,650 --> 00:22:00,980
Todd, there you are. You're missing
a pretty big moment out there.
469
00:22:01,070 --> 00:22:06,360
I don't care. You said it yourself.
Without that pen, I'm totally worthless.
470
00:22:06,450 --> 00:22:09,950
Not for nothing, but you were worthless
before you didn't get the pen.
471
00:22:10,080 --> 00:22:16,330
I really tried this time. I guess
I'll never really amount to anything.
472
00:22:16,410 --> 00:22:20,330
Well, maybe you just need
someone to believe in you.
473
00:22:20,420 --> 00:22:24,010
Wow, no one's ever
fallen for that!
474
00:22:24,090 --> 00:22:26,590
-What?
-You're so stupid!
475
00:22:26,670 --> 00:22:30,300
You had the pen
and you just gave it to me?!
476
00:22:30,390 --> 00:22:32,760
Oh, I can't believe that worked.
477
00:22:32,850 --> 00:22:36,230
Oh, my God, look at your stupid face.
478
00:22:36,310 --> 00:22:37,940
The pen is just a symbol.
It doesn't--
479
00:22:38,020 --> 00:22:41,440
Yeah, said the girl
who doesn't have a pen right now.
480
00:22:41,520 --> 00:22:45,610
Unbelievable. You are the most annoying,
immature, aggravating,
481
00:22:45,690 --> 00:22:47,570
irritating, crazy-making...
482
00:22:47,650 --> 00:22:51,120
Oh, she was mad, all right. But kids?
483
00:22:51,240 --> 00:22:54,990
That's the story of
how I met... this pen.
484
00:22:55,200 --> 00:22:56,250
[laughs]
485
00:22:56,330 --> 00:22:59,120
Hey, get out of Hair and Makeup
and give me back my pen!
486
00:22:59,210 --> 00:23:02,380
I got your pen.
That means you respect me.
487
00:23:02,460 --> 00:23:05,090
-No it does not.
-Viva Todd-foolery!
488
00:23:05,170 --> 00:23:06,880
Suck a dick, dumbshits.
489
00:23:06,970 --> 00:23:08,760
-Hey! Hey, hey!
-[blows raspberry]
490
00:23:08,970 --> 00:23:11,720
-[lively music playing over speakers]
-[audience cheering]
491
00:23:11,800 --> 00:23:14,890
Well, that stern but supple kiss
puts you over the top.
492
00:23:14,970 --> 00:23:17,430
BoJack Horseman is tonight's winner.
493
00:23:17,640 --> 00:23:18,940
[dog howls]
494
00:23:19,140 --> 00:23:21,400
-Well played, Jock-jam Door-slam.
-[groans]
495
00:23:21,480 --> 00:23:24,610
You've earned $500,000 for charity.
496
00:23:24,690 --> 00:23:29,570
You can walk away right now
or, and remember, this is for charity,
497
00:23:29,650 --> 00:23:32,570
you can risk it all in
our Double or Nothing round.
498
00:23:32,820 --> 00:23:34,950
[audience clamoring]
499
00:23:35,160 --> 00:23:36,830
I wanna risk it all!
500
00:23:36,910 --> 00:23:40,170
All right. Now that's $500,000.
501
00:23:40,250 --> 00:23:42,540
If you get this question right,
you double that,
502
00:23:42,630 --> 00:23:44,420
a million dollars for charity.
503
00:23:44,500 --> 00:23:46,750
But if you get it wrong,
the charity gets nothing
504
00:23:46,840 --> 00:23:51,550
and all the money will be set on fire
live here on our studio soundstage.
505
00:23:51,630 --> 00:23:54,220
BoJack, for all the marbles:
506
00:23:54,300 --> 00:23:57,100
"Which famous actor
played the titular role
507
00:23:57,180 --> 00:24:00,730
in the popular Harry Potter
film franchise?"
508
00:24:00,940 --> 00:24:02,980
-[audience] Oh.
-Huh.
509
00:24:03,060 --> 00:24:05,480
Yeah. I don't know.
510
00:24:05,560 --> 00:24:08,320
When you're as famous as I am,
you meet so many people,
511
00:24:08,400 --> 00:24:10,570
it's impossible to remember them all.
512
00:24:10,650 --> 00:24:13,030
Okay, I get what you're doing. Very funny.
513
00:24:13,160 --> 00:24:16,330
Yeah. Oh, what is that guy's name?
514
00:24:16,410 --> 00:24:18,830
You know, it's on the tip of my tongue?
515
00:24:18,910 --> 00:24:21,290
Are you serious right now?
Dude, this is for charity.
516
00:24:21,370 --> 00:24:24,040
-BoJack, we need an answer.
-Yeah, I don't know.
517
00:24:24,130 --> 00:24:25,880
Gosh, I wanna say...
518
00:24:28,960 --> 00:24:30,840
-Elijah Wood?
-What?
519
00:24:32,010 --> 00:24:33,550
Elijah Wood?!
520
00:24:36,140 --> 00:24:38,140
♪ Back in the '90s ♪
521
00:24:38,220 --> 00:24:43,190
♪ I was in a very famous TV show ♪
522
00:24:45,270 --> 00:24:47,730
-♪ I'm BoJack the horse ♪
-♪ BoJack! ♪
523
00:24:47,820 --> 00:24:52,280
♪ BoJack the horse
Don't act like you don't know ♪
524
00:24:54,700 --> 00:24:58,870
♪ And I'm trying to hold onto my past ♪
525
00:24:58,990 --> 00:25:03,790
♪ It's been so long
I don't think I'm gonna last ♪
526
00:25:03,870 --> 00:25:07,630
♪ I guess I'll just try
And make you understand ♪
527
00:25:07,710 --> 00:25:11,800
♪ That I'm more horse than a man ♪
528
00:25:11,880 --> 00:25:16,220
♪ Or I'm more man than a horse ♪
529
00:25:16,300 --> 00:25:17,720
♪ BoJack! ♪
530
00:25:20,890 --> 00:25:24,100
Boxer versus raptor.
Na-na-na-na-na-na-na-na.
43629
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.