All language subtitles for sdfhgjh4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,880 --> 00:00:21,700 Did you call me, Mom? Yeah. 2 00:00:22,800 --> 00:00:24,340 Take a seat, sweetie. 3 00:00:27,700 --> 00:00:32,220 I don't know how to say this, but I'm having some issues. 4 00:00:36,560 --> 00:00:37,560 Again. 5 00:00:38,020 --> 00:00:39,200 Having issues again? 6 00:00:41,140 --> 00:00:43,180 Were you and Dad trying for another baby? 7 00:00:43,480 --> 00:00:48,500 I mean, yeah, that's what we want, but your dad... 8 00:00:48,720 --> 00:00:54,200 It's just, I think he's getting too old. His swimmers just don't work how they 9 00:00:54,200 --> 00:00:55,200 should be working. 10 00:00:55,740 --> 00:00:56,860 Like his sperm? 11 00:00:57,300 --> 00:01:02,260 Yeah. I mean, you know, as you get older, sometimes, just whatever. 12 00:01:02,520 --> 00:01:07,660 But, like, I'm young, and I'm in that stage right now. 13 00:01:08,640 --> 00:01:11,040 Stage? Like. What do you mean, stepmom? 14 00:01:14,540 --> 00:01:15,900 Ovulating, you know? 15 00:01:17,420 --> 00:01:22,100 Ovulating? Ovulating, like, best time to get pregnant. 16 00:01:22,860 --> 00:01:29,560 Oh, okay. And obviously this is not working, so I don't really know what to 17 00:01:29,660 --> 00:01:34,880 but... I don't know, aren't there, like, banks or whatever? Like, I don't know, 18 00:01:34,880 --> 00:01:36,160 like, donation or something. 19 00:01:36,460 --> 00:01:42,800 Well, I don't want some random stranger, and it's so expensive 20 00:01:42,800 --> 00:01:45,660 to do all that, and, like... 21 00:01:46,220 --> 00:01:51,420 I just don't feel like it's worth the money to do it and get some random 22 00:01:51,420 --> 00:01:52,820 stranger's sperm, you know? 23 00:01:53,140 --> 00:01:54,900 You can just always adopt one. 24 00:01:56,220 --> 00:02:02,860 I mean, that's a really good choice, but I want, like, my own baby. I want to 25 00:02:02,860 --> 00:02:06,360 grow it and have it growing inside of me, you know? 26 00:02:07,340 --> 00:02:10,300 Yeah, well, I'm sorry, Mom. I feel bad. 27 00:02:10,740 --> 00:02:15,340 That's okay, sweetie. I just... I have, like... 28 00:02:15,950 --> 00:02:16,950 An idea? 29 00:02:18,510 --> 00:02:19,510 Okay. 30 00:02:20,150 --> 00:02:26,410 I mean, since we want to keep it in the family, and I'm ready right now, 31 00:02:26,570 --> 00:02:32,290 I mean, what if you breed me? 32 00:02:32,910 --> 00:02:33,910 What? 33 00:02:34,070 --> 00:02:36,470 No, no, no. Sit down, sit down, sit down. 34 00:02:36,950 --> 00:02:38,790 Stop. Sit down. Fine. 35 00:02:39,790 --> 00:02:40,790 It's fine, honey. 36 00:02:41,050 --> 00:02:42,290 What do you mean, it's fine? 37 00:02:42,770 --> 00:02:44,030 You're asking me the... 38 00:02:46,760 --> 00:02:47,940 Not that bad. Come on. 39 00:02:49,040 --> 00:02:52,380 What if... I mean... Come here. 40 00:02:52,740 --> 00:02:53,740 What? 41 00:02:54,840 --> 00:02:59,280 I... Mom, what... I know it's weird. It's fine. Stop. 42 00:02:59,640 --> 00:03:00,640 But come here. 43 00:03:00,740 --> 00:03:02,860 Feel how ready I am. 44 00:03:03,740 --> 00:03:05,400 And how heavy they are. 45 00:03:06,300 --> 00:03:10,000 They just want a baby inside them to produce. 46 00:03:10,460 --> 00:03:15,120 But... I mean... 47 00:03:15,950 --> 00:03:19,970 The real feeling I have is down here. 48 00:03:21,930 --> 00:03:23,510 I don't know, Mom. 49 00:03:25,170 --> 00:03:26,170 Sweetie, it's fine. 50 00:03:26,490 --> 00:03:27,590 Just listen to Mommy. 51 00:03:29,890 --> 00:03:31,490 Wait, don't you want to make us happy? 52 00:03:32,110 --> 00:03:33,530 Yeah, I want to make you happy. 53 00:03:34,070 --> 00:03:37,810 Well, I mean, the real aching is right here. 54 00:03:38,970 --> 00:03:40,670 And it's time for it. 55 00:03:41,790 --> 00:03:44,670 I think if you bred me... 56 00:03:45,610 --> 00:03:46,790 We could get a baby. 57 00:03:47,910 --> 00:03:49,130 That's all mommy wants. 58 00:03:52,570 --> 00:03:53,690 Just feel it. 59 00:03:54,850 --> 00:03:56,090 Feel how warm it is. 60 00:03:57,170 --> 00:03:58,830 Your daddy can't do any of this. 61 00:04:01,250 --> 00:04:02,690 See, you know what you're doing. 62 00:04:05,910 --> 00:04:07,810 Just put a finger in. 63 00:04:08,450 --> 00:04:11,510 Feel where your dad's sperm can't go. 64 00:04:12,270 --> 00:04:13,470 It just doesn't work. 65 00:04:20,329 --> 00:04:22,630 Do you feel it? The tightness? 66 00:04:24,090 --> 00:04:26,190 It's ready to be bred too. 67 00:04:26,870 --> 00:04:28,210 You can feel that, huh? 68 00:04:29,110 --> 00:04:30,110 Yeah. 69 00:04:30,870 --> 00:04:31,870 Faster. 70 00:04:33,950 --> 00:04:35,070 Am I doing okay? 71 00:04:35,590 --> 00:04:37,230 Yeah, you're doing great, sweetie. 72 00:04:41,290 --> 00:04:43,390 That's how it feels when you're meant to be bred. 73 00:04:45,490 --> 00:04:47,050 It felt like warm and wet. 74 00:04:49,180 --> 00:04:56,080 That's where your seed should go, because I need young, strong seed to get 75 00:04:56,080 --> 00:04:58,800 in there so I can have a baby. 76 00:04:59,500 --> 00:05:00,500 You okay? 77 00:05:00,580 --> 00:05:01,820 I feel so good. 78 00:05:03,660 --> 00:05:05,960 Now you know how it feels when someone's ready. 79 00:05:19,159 --> 00:05:20,580 You're doing great, sweetie. 80 00:05:25,700 --> 00:05:26,700 Yeah, 81 00:05:28,200 --> 00:05:29,820 you see how ready she feels? 82 00:05:30,260 --> 00:05:31,260 So ready. 83 00:05:33,980 --> 00:05:35,360 It's ready to be bred. 84 00:05:38,500 --> 00:05:40,720 Is it always that wet when you're ovulating? 85 00:05:41,640 --> 00:05:42,640 Yeah. 86 00:05:44,400 --> 00:05:47,320 See, so I just had this idea that maybe we try. 87 00:05:53,460 --> 00:05:56,600 Yeah, just like that. Please, Mommy. 88 00:06:08,900 --> 00:06:10,400 You're doing so good. 89 00:06:11,340 --> 00:06:13,800 You feel every pulse. 90 00:06:20,010 --> 00:06:21,030 Just like that, yeah. 91 00:06:23,550 --> 00:06:26,650 Oh my gosh, you're so good at that. 92 00:06:26,990 --> 00:06:28,690 I know you can do this. 93 00:06:31,510 --> 00:06:38,490 Oh my gosh, you're going to make me 94 00:06:38,490 --> 00:06:39,490 cry. 95 00:07:04,360 --> 00:07:05,360 You're so good to me. 96 00:07:06,280 --> 00:07:08,500 I just want to make you happy. 97 00:07:08,760 --> 00:07:11,360 You are making mom happy very much. 98 00:07:14,180 --> 00:07:16,180 Feel inside. 99 00:07:16,880 --> 00:07:18,260 Make me come like that. 100 00:07:19,620 --> 00:07:24,020 And then you'll feel the pulse. Every pulse. You know that's where it needs to 101 00:07:24,020 --> 00:07:25,020 go. 102 00:08:04,840 --> 00:08:05,840 Do you feel that? 103 00:08:06,660 --> 00:08:09,800 Yeah. I think I need your seat in there, though. 104 00:08:15,020 --> 00:08:18,820 What do you think? 105 00:08:19,160 --> 00:08:20,160 I don't know. 106 00:08:20,260 --> 00:08:21,580 That was a little too much. 107 00:08:21,940 --> 00:08:22,940 What? Really? 108 00:08:23,720 --> 00:08:29,860 But I think you can do the job, so... You proved yourself already. 109 00:08:30,960 --> 00:08:32,179 I guess so. 110 00:08:36,780 --> 00:08:41,360 So I think, you know, we should try it. 111 00:08:42,840 --> 00:08:44,240 You want to breed Mommy? 112 00:08:44,520 --> 00:08:45,880 I'll have to think about that. 113 00:08:49,160 --> 00:08:50,480 Mommy loves you, Josh. 114 00:08:53,880 --> 00:08:54,880 I know. 115 00:08:56,380 --> 00:08:57,380 Okay. 116 00:09:02,840 --> 00:09:04,980 What the fuck? 117 00:09:05,360 --> 00:09:06,720 What is wrong with my stepmom? 118 00:09:14,740 --> 00:09:15,740 Hey, sweetie. 119 00:09:16,220 --> 00:09:17,220 Hey, what's going on? 120 00:09:18,580 --> 00:09:21,260 Dad's running late. He's not going to be able to make it for dinner tonight. 121 00:09:22,040 --> 00:09:23,200 Working late again. 122 00:09:24,440 --> 00:09:25,440 That sucks. 123 00:09:25,540 --> 00:09:29,400 Yeah. Do you want to do anything for dinner? Do you have anything in your 124 00:09:30,060 --> 00:09:32,360 I don't know. I'm probably not going to eat tonight. 125 00:09:33,900 --> 00:09:34,990 What? What's wrong? 126 00:09:35,950 --> 00:09:38,110 It's not about yesterday, is it? 127 00:09:39,510 --> 00:09:46,230 I mean, I don't want to lie to you. I just, I don't know, it was just weird. 128 00:09:46,330 --> 00:09:48,990 And, like, I just feel like I kind of went behind Dad's back. 129 00:09:50,310 --> 00:09:55,070 I understand why you feel that way, but I don't think you know what to worry 130 00:09:55,070 --> 00:09:59,210 about it. Because at the end of the day, it's going to make everyone happy, 131 00:09:59,330 --> 00:10:01,850 right? And I know you like feeling that. 132 00:10:04,430 --> 00:10:05,430 Inside my pussy? 133 00:10:06,870 --> 00:10:11,290 I mean, I did. I don't know. Just like in the back of my mind, it's like fucked 134 00:10:11,290 --> 00:10:17,050 up. I mean, I'm doing it to you. I'm doing it to him. I just... Yeah, but... 135 00:10:17,050 --> 00:10:17,629 don't know. 136 00:10:17,630 --> 00:10:18,830 It's for a good cause. 137 00:10:19,890 --> 00:10:21,930 And you know you liked it, I could tell. 138 00:10:23,470 --> 00:10:24,470 Just like you said. 139 00:10:27,010 --> 00:10:31,910 So... What are you doing? 140 00:10:33,530 --> 00:10:34,530 Don't worry. 141 00:10:36,110 --> 00:10:39,750 I just, what if, do you think I could taste it? 142 00:10:40,550 --> 00:10:41,950 Taste it? What do you mean? 143 00:10:42,510 --> 00:10:47,590 To see, you know, if you got what it takes to breathe. 144 00:10:48,890 --> 00:10:49,890 To breathe? 145 00:10:50,050 --> 00:10:51,050 Yeah. 146 00:10:51,890 --> 00:10:55,050 I can just see. 147 00:10:57,570 --> 00:11:01,190 Mom. It's okay. Let Mommy do what she needs to do. 148 00:11:02,810 --> 00:11:04,310 I can already feel you. 149 00:11:05,710 --> 00:11:07,190 You already have more than your dad. 150 00:11:07,530 --> 00:11:08,930 I can't control it. 151 00:11:10,810 --> 00:11:12,330 You know you like it. Stop it. 152 00:11:14,610 --> 00:11:15,610 Just to taste. 153 00:11:16,310 --> 00:11:17,310 Just to see. 154 00:11:20,650 --> 00:11:22,370 Yeah? Are you sure? 155 00:11:23,430 --> 00:11:24,430 I'm sure. 156 00:11:25,130 --> 00:11:28,530 I want to see if you have what it takes to breed mommy. 157 00:11:30,250 --> 00:11:32,410 If you have those swimmers in there. 158 00:11:43,050 --> 00:11:44,050 Oh, okay. 159 00:11:46,270 --> 00:11:49,350 You're just, you're working with more than dad already. 160 00:11:50,410 --> 00:11:53,450 So I think you might have what it takes. 161 00:11:54,510 --> 00:11:55,910 Let's just, let me just taste. 162 00:12:01,390 --> 00:12:02,570 You're so hard. 163 00:12:04,870 --> 00:12:06,610 I don't know if I should like this. 164 00:12:07,910 --> 00:12:09,650 I can already taste. 165 00:12:10,600 --> 00:12:12,620 Bet you have what it takes to breathe. 166 00:12:16,840 --> 00:12:18,620 You don't want me to do it again? 167 00:12:21,260 --> 00:12:22,260 Yeah? 168 00:12:28,320 --> 00:12:28,840 This 169 00:12:28,840 --> 00:12:38,980 cock 170 00:12:38,980 --> 00:12:40,460 is perfect to breathe. Mommy. 171 00:12:44,260 --> 00:12:46,960 Don't even think about mom at all. 172 00:12:51,560 --> 00:12:52,120 It 173 00:12:52,120 --> 00:13:02,360 tastes 174 00:13:02,360 --> 00:13:03,360 so good. 175 00:13:13,870 --> 00:13:15,350 like when mommy sucks your cock like that? 176 00:13:16,610 --> 00:13:17,610 Yeah. 177 00:13:18,910 --> 00:13:19,910 I can tell. 178 00:13:24,910 --> 00:13:25,910 Yeah, 179 00:13:26,770 --> 00:13:28,490 it choked my throat like that. 180 00:13:34,110 --> 00:13:37,610 Mommy can take care of you as long as you take care of me. 181 00:13:56,950 --> 00:13:58,750 It's gonna be perfect for breeding. 182 00:13:59,190 --> 00:14:00,970 I want to taste that seed. 183 00:14:02,870 --> 00:14:04,530 Let's see if it's up to standard. 184 00:14:05,110 --> 00:14:06,550 Dad doesn't have this. 185 00:14:30,479 --> 00:14:37,380 I can't forget about the balls. 186 00:14:37,460 --> 00:14:38,700 That's where I need it from. 187 00:14:51,800 --> 00:14:54,140 Yeah, good. I'm glad, sweetie. 188 00:14:57,160 --> 00:15:00,160 I know mommy takes care of you. 189 00:15:35,080 --> 00:15:38,160 Imagine how much bigger they'll be when I have milk in them. 190 00:15:41,280 --> 00:15:42,540 Maybe you could try it. 191 00:16:08,560 --> 00:16:10,200 Mommy took you on your cock. 192 00:16:14,900 --> 00:16:18,220 Do you think my dick's big, Mom? 193 00:16:19,660 --> 00:16:21,260 It's bigger than your dad's. 194 00:16:22,620 --> 00:16:24,700 So I think you got something going for you. 195 00:16:25,320 --> 00:16:27,320 You have a great big hard cock. 196 00:16:28,520 --> 00:16:30,180 Perfect for breeding, I know. 197 00:16:35,330 --> 00:16:40,630 Does that feel good? 198 00:16:42,630 --> 00:16:44,790 You know mom takes care of you. 199 00:17:46,570 --> 00:17:48,050 Mommy suck your cock good? 200 00:18:04,300 --> 00:18:05,300 Thank you, sweetie. 201 00:18:07,260 --> 00:18:10,920 Your cough feels so good in my mouth. 202 00:18:11,480 --> 00:18:12,800 Right in my throat. 203 00:18:50,330 --> 00:18:56,830 You want to give mommy that big load? 204 00:18:57,490 --> 00:18:59,690 I need to taste it and see if it's good. 205 00:19:34,569 --> 00:19:36,450 That was so thick and yummy. 206 00:19:37,970 --> 00:19:39,490 Tastes like you're going to be a father. 207 00:19:42,139 --> 00:19:43,660 That's a good seed. 208 00:19:58,340 --> 00:19:59,820 Holy shit. 209 00:20:06,980 --> 00:20:07,980 Joshie. 210 00:20:11,010 --> 00:20:12,650 Chilling? What are you doing? 211 00:20:14,670 --> 00:20:17,650 A little nappy right now. 212 00:20:17,910 --> 00:20:19,130 Okay, I am. 213 00:20:19,790 --> 00:20:24,190 So, I'm dressed up for you. Do you like what I wore? 214 00:20:24,530 --> 00:20:26,390 Mom, what the f*** are you doing? 215 00:20:26,910 --> 00:20:28,730 Mommy's here to finish what we started. 216 00:20:29,130 --> 00:20:30,130 Finish what we started? 217 00:20:30,370 --> 00:20:32,910 What are you talking about? 218 00:20:33,390 --> 00:20:36,910 I need your feed inside of me like we discussed. 219 00:20:37,710 --> 00:20:38,710 Right now? 220 00:20:40,200 --> 00:20:41,200 Yeah, Dad's asleep. 221 00:20:41,480 --> 00:20:42,480 Come on. 222 00:20:42,960 --> 00:20:45,280 He won't wake up. You know he's a heavy sleeper. 223 00:20:46,240 --> 00:20:49,360 He just laid down, so we got some time. 224 00:20:53,040 --> 00:20:55,980 I need your seat inside of me. 225 00:20:56,220 --> 00:20:57,920 I don't know. Are we doing this too fast? 226 00:21:00,060 --> 00:21:02,520 No, it's perfect timing. I told you. Duh. 227 00:21:02,960 --> 00:21:04,180 We already discussed it. 228 00:21:05,000 --> 00:21:07,920 And you know your car's begging to be back in Mom's body. 229 00:21:09,420 --> 00:21:14,960 Well, in it, I guess. It was just your fingers and me with it in my mouth, 230 00:21:15,020 --> 00:21:16,020 testing it out. 231 00:21:16,600 --> 00:21:19,640 And I've decided that your seed will be perfect. 232 00:21:20,300 --> 00:21:21,300 Are you sure? 233 00:21:22,620 --> 00:21:28,260 Yeah, 100%. I need this baby inside of me. I don't want you to regret anything. 234 00:21:28,680 --> 00:21:29,900 I won't regret anything. 235 00:21:30,360 --> 00:21:32,940 We're technically keeping it in the family. 236 00:21:33,900 --> 00:21:35,300 Right? Yeah. 237 00:21:39,370 --> 00:21:40,410 Let's finish what we started. 238 00:21:42,770 --> 00:21:44,950 I know your cock wants it. 239 00:21:46,510 --> 00:21:47,830 Be inside, mommy. 240 00:21:49,590 --> 00:21:50,590 Get these off. 241 00:21:51,290 --> 00:21:52,550 We have enough time. 242 00:21:53,090 --> 00:21:54,090 We'll be perfect. 243 00:21:54,570 --> 00:21:56,570 I want that big cock inside of me. 244 00:22:08,140 --> 00:22:12,220 You've been thinking about getting inside this big cock in this little 245 00:22:12,360 --> 00:22:13,360 yeah? 246 00:22:15,960 --> 00:22:16,400 I 247 00:22:16,400 --> 00:22:24,120 know 248 00:22:24,120 --> 00:22:25,460 you're going to give me that good seat. 249 00:22:33,300 --> 00:22:34,640 Get you ready for mommy. 250 00:22:38,320 --> 00:22:39,320 Are you ready? 251 00:22:46,860 --> 00:22:53,060 I'm all wet waiting for you I've been trying to get your dad to go to bed 252 00:23:35,200 --> 00:23:38,680 Do you think you'll have a brother or sister? 253 00:23:40,560 --> 00:23:42,920 I hope it's a girl. 254 00:24:19,220 --> 00:24:21,120 My pussy's aching for you. 255 00:24:28,080 --> 00:24:32,120 I know it does the better, it feels the better you'll do for me. 256 00:24:45,610 --> 00:24:46,610 Hmm. 257 00:25:46,760 --> 00:25:47,760 the process. 258 00:25:48,240 --> 00:25:49,240 Not yet. 259 00:25:49,940 --> 00:25:51,760 I'm going to warm you up a little more. 260 00:25:53,180 --> 00:25:56,660 I know you're nervous, but it's okay. 261 00:25:57,100 --> 00:25:58,420 You're going to do just fine. 262 00:25:59,320 --> 00:26:01,620 A little bit. I just want to make you proud, Mom. 263 00:26:02,400 --> 00:26:04,200 You'll make me so proud, Joshie. 264 00:26:07,880 --> 00:26:10,060 Especially when I have a baby inside me. 265 00:26:35,980 --> 00:26:37,600 You're so much better than your dad. 266 00:26:38,600 --> 00:26:40,600 You can't give me babies like that. 267 00:26:41,580 --> 00:26:43,060 I know you're gonna be there. 268 00:27:05,080 --> 00:27:06,460 Is that your good boy? 269 00:27:45,780 --> 00:27:48,440 I'm going to keep all of it in. 270 00:28:24,910 --> 00:28:25,910 And put it in. 271 00:28:37,390 --> 00:28:39,230 Just remember no touching. 272 00:29:32,120 --> 00:29:36,080 I feel like even your pre comes to me. 273 00:29:44,400 --> 00:29:45,079 You feel good? 274 00:29:45,080 --> 00:29:46,080 Mm -hmm. Yeah. 275 00:29:46,980 --> 00:29:48,780 Mm, nice and wet for you. 276 00:29:49,160 --> 00:29:50,160 Mm -hmm. 277 00:29:51,160 --> 00:29:57,720 Oh, fuck. 278 00:29:58,540 --> 00:29:59,860 Every inch in me. 279 00:30:00,520 --> 00:30:04,060 Mm, I drain that cum out of you so I can have a pee -pee. 280 00:30:05,080 --> 00:30:09,120 I'm so hurt for you, Mom. I know you are. You're such a good boy. 281 00:30:09,620 --> 00:30:10,620 Mm. 282 00:30:12,200 --> 00:30:14,240 I want you to plant your seed deep inside me. 283 00:31:08,400 --> 00:31:09,299 Don't touch any. 284 00:31:09,300 --> 00:31:10,580 Hands off the merchandise. 285 00:31:11,240 --> 00:31:12,340 We're here to breed. 286 00:31:55,210 --> 00:31:56,210 want a baby. 287 00:32:24,330 --> 00:32:26,910 I know I tasted it already, so I know it's going to be... 288 00:33:36,080 --> 00:33:38,920 It's ready to fucking paint my eggs. 289 00:34:56,270 --> 00:34:57,510 off while you get ready, okay? 290 00:35:03,190 --> 00:35:05,330 I guess your mommy sits again. 291 00:35:06,970 --> 00:35:08,410 Maybe I'll let you touch them. 292 00:35:14,490 --> 00:35:16,870 Don't you fuck those babies into me. 293 00:35:20,970 --> 00:35:24,450 Give me that seed that I'm working to. 294 00:35:43,240 --> 00:35:44,240 She's so big. 295 00:35:45,960 --> 00:35:48,800 Oh, fuck. 296 00:35:49,400 --> 00:35:50,400 Yeah. 297 00:35:51,160 --> 00:35:53,120 Oh, my God. Oh. 298 00:35:56,740 --> 00:35:57,740 Oh, 299 00:35:59,980 --> 00:36:04,040 fuck. 300 00:36:04,800 --> 00:36:05,800 Oh, yeah. 301 00:36:06,300 --> 00:36:07,300 Oh, yeah. 302 00:36:07,660 --> 00:36:11,520 Oh, yeah. Pump that cock into me. Give me those fucking babies. 303 00:36:26,700 --> 00:36:27,419 tight pussy, 304 00:36:27,420 --> 00:36:35,440 fuck, 305 00:36:37,400 --> 00:36:43,040 oh, yes, oh, yes, oh, 306 00:36:44,280 --> 00:36:48,780 fuck, 307 00:36:49,560 --> 00:36:55,600 everything, no, it's ready to fucking happen, 308 00:36:58,250 --> 00:37:00,390 My body's so ready for these fucking babies 309 00:37:33,900 --> 00:37:34,900 What are these tits? 310 00:40:21,290 --> 00:40:22,290 that fucking seed. 311 00:40:33,830 --> 00:40:36,970 Oh, yeah. 312 00:40:37,650 --> 00:40:41,010 Oh, I know I've got pre -cum coming out of you from that. 313 00:40:41,250 --> 00:40:42,530 The slow stroke. 314 00:41:24,480 --> 00:41:25,660 They're just in the way. 315 00:41:33,820 --> 00:41:35,360 Ready to breed mommy again? 316 00:41:36,460 --> 00:41:37,460 Yeah. 317 00:41:37,800 --> 00:41:41,120 Let me turn around for you, okay? 318 00:42:11,760 --> 00:42:17,720 just like that give me those fucking babies oh god 319 00:42:17,720 --> 00:42:22,260 oh you're so good at breathing me 320 00:42:22,260 --> 00:42:25,720 i 321 00:42:25,720 --> 00:42:32,320 can feel your balls so full for me 322 00:42:58,120 --> 00:42:59,120 It's so good. 323 00:43:00,840 --> 00:43:03,140 Pray that fucking pussy for me. 324 00:43:07,060 --> 00:43:12,880 Oh, God, I just want to be fucking pregnant. I know you can fucking do it. 325 00:43:30,120 --> 00:43:31,140 fucking see. 326 00:46:25,870 --> 00:46:31,150 a good job i know it's gonna be perfect 327 00:46:31,150 --> 00:46:37,550 i get to keep it in the family 328 00:47:36,140 --> 00:47:37,260 what I take control now. 329 00:48:16,010 --> 00:48:17,010 Mommy's pussy feel good. 330 00:48:17,710 --> 00:48:18,710 Yeah. 331 00:48:21,930 --> 00:48:23,370 I knew you'd like it. 332 00:48:25,390 --> 00:48:27,370 You're doing such a good job for mommy. 333 00:48:30,010 --> 00:48:32,850 This little pussy's so perfect for you, isn't it? 334 00:48:34,230 --> 00:48:35,330 Mommy knows best. 335 00:49:01,610 --> 00:49:04,210 Do you feel like the best that you've ever had? 336 00:49:04,890 --> 00:49:06,650 Yeah, you're ready to breathe me. 337 00:49:08,270 --> 00:49:10,030 Give me that fucking love. 338 00:49:11,670 --> 00:49:13,330 I know you want to, right? 339 00:49:48,629 --> 00:49:50,510 You like mommy's tight pussy? 340 00:49:51,670 --> 00:49:54,310 You feel how fucking fertile I am in there? 341 00:49:57,670 --> 00:50:04,470 I didn't know my son would have such a big c - 342 00:50:08,850 --> 00:50:10,230 Way better than your dad. 343 00:50:18,650 --> 00:50:20,230 Mommy has weak legs. 344 00:50:21,250 --> 00:50:22,490 But a brittle pussy. 345 00:50:27,670 --> 00:50:29,830 God, I can't wait for you to get me pregnant. 346 00:50:32,290 --> 00:50:34,150 My nose balls are filling up. 347 00:50:34,510 --> 00:50:35,510 Give me that seed. 348 00:51:04,620 --> 00:51:05,598 Mommy pregnant? 349 00:51:05,600 --> 00:51:06,600 Yeah. 350 00:51:36,940 --> 00:51:38,200 I don't want to be fucking pregnant by you. 351 00:51:40,660 --> 00:51:42,000 You're such a good son. 352 00:52:13,130 --> 00:52:14,610 Good son, like I said. 353 00:52:14,890 --> 00:52:16,850 I'm gonna give mommy that fucking cum. 354 00:52:19,290 --> 00:52:20,730 Get a new brother or sister. 355 00:52:26,250 --> 00:52:27,450 Oh, fuck. 356 00:52:34,190 --> 00:52:35,730 Just fucking breathe me. 357 00:52:36,010 --> 00:52:37,830 Oh my god, breathe me so bad. 358 00:52:44,400 --> 00:52:46,100 Can I take charge so you can read me? 359 00:52:46,740 --> 00:52:47,940 Okay, get up here. 360 00:56:15,280 --> 00:56:16,280 Such a good boy. 361 00:56:16,480 --> 00:56:17,800 Yes. Yes. 362 00:56:18,500 --> 00:56:19,500 Oh, yes. 363 00:56:21,440 --> 00:56:22,440 Fuck, 364 00:56:22,840 --> 00:56:24,180 yes. Give me a fucking thumb. 365 00:57:31,310 --> 00:57:33,110 if you're going to have a brother or sister. 23590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.