Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,660 --> 00:00:04,800
Previously on The Real Housewives of New
Jersey.
2
00:00:06,180 --> 00:00:10,980
Teresa, what is wrong with you? You guys
are party poopers. I don't want to do
3
00:00:10,980 --> 00:00:12,920
yoga. Worst against the worst.
4
00:00:13,160 --> 00:00:15,960
I don't know, actually. They didn't
answer a group text.
5
00:00:16,239 --> 00:00:18,820
This is why she was engaged 19 times.
6
00:00:19,360 --> 00:00:23,240
We weren't up for yoga because of the
way things ended last night. Just
7
00:00:23,240 --> 00:00:25,160
this would be a beautiful memorial to
your mom.
8
00:00:25,680 --> 00:00:29,160
But if we had known about the memorial,
nothing would have stopped us from
9
00:00:29,160 --> 00:00:32,220
going. You've got to get your shit
together, Frankie. Don't embarrass us. I
10
00:00:32,220 --> 00:00:34,020
to Daddy, what do you want to do with
the house?
11
00:00:34,680 --> 00:00:35,740
I said, sell it.
12
00:00:36,020 --> 00:00:39,640
Ziggy, or better known as Soggy Flicker,
with all the crying. You have no
13
00:00:39,640 --> 00:00:43,340
compassion. You are talking down to us.
You can continue going out and acting
14
00:00:43,340 --> 00:00:46,720
like trash if you want to. That's not a
deal. Let's not have this deal again.
15
00:00:46,720 --> 00:00:50,080
Okay, let's not. I'm sorry. I'm out of
here. I'll make you a doggie bag. I
16
00:00:50,080 --> 00:00:53,140
want your doggie bag. The crab cake was
salty anyway.
17
00:00:56,200 --> 00:01:00,600
Look loyalty up in the dictionary, and
you'll find my face.
18
00:01:01,300 --> 00:01:04,920
The only life I envy is my own.
19
00:01:05,560 --> 00:01:09,500
I bring the power, the pigtails, and the
party.
20
00:01:10,280 --> 00:01:12,480
My motto is, know your worth.
21
00:01:12,980 --> 00:01:18,320
Leave the rest to your plastic surgeon.
If you're not about to namaste, get the
22
00:01:18,320 --> 00:01:19,400
hell out of my way.
23
00:01:29,290 --> 00:01:31,810
What's going on? I have exhaustion from
that trip.
24
00:01:32,170 --> 00:01:35,230
You look good. Oh, thanks. I have so
much work to do now that we're back. We
25
00:01:35,230 --> 00:01:38,950
have to, like, do our launch party for
the new line of summer cosmetic bags.
26
00:01:39,030 --> 00:01:42,950
Here. Well, the cosmetic bag samples
arrived, so it's all about whipping out
27
00:01:42,950 --> 00:01:44,570
posse in four days.
28
00:01:45,830 --> 00:01:47,630
It's crazy. I mean, how are we going to
throw this together?
29
00:01:47,850 --> 00:01:51,230
We're going to just do it. It's going to
be fun. We'll do a boardwalk theme with
30
00:01:51,230 --> 00:01:52,790
cute goodie bags to give away.
31
00:01:53,030 --> 00:01:56,370
Yeah, it's a little stressful because,
God forbid, I have the ballroom ready.
32
00:01:56,650 --> 00:01:58,810
You know, Joe doesn't do shit while I'm
gone.
33
00:01:59,260 --> 00:02:02,600
I have a new line of summer cosmetic
bags. So we're just doing the launch
34
00:02:02,600 --> 00:02:04,420
because they're shipping in the next few
weeks.
35
00:02:04,680 --> 00:02:07,660
Let's just go check out this space
because I'm having a total freak out.
36
00:02:07,660 --> 00:02:08,318
go see.
37
00:02:08,320 --> 00:02:11,360
I'm going to throw this party in my
house. But it's under construction.
38
00:02:11,820 --> 00:02:15,080
And the fabulous Super Joe said it's
going to be a quick turnaround.
39
00:02:15,340 --> 00:02:17,800
Well, guess what? Six months is not a
quick turnaround.
40
00:02:18,020 --> 00:02:21,540
But I always host these parties at my
home. It's just classic March.
41
00:02:22,400 --> 00:02:24,760
This house looks like a bomb hit. Need
we say more?
42
00:02:25,300 --> 00:02:27,400
This renovation is so...
43
00:02:27,660 --> 00:02:31,000
Hello? Because my husband, the
contractor, he will not allow one other
44
00:02:31,000 --> 00:02:33,080
contractor in the house. I don't know
what he's thinking.
45
00:02:33,320 --> 00:02:34,320
It'll be fine.
46
00:02:34,360 --> 00:02:37,540
He's like, don't think I don't know. I
saw the way they were looking at you. I
47
00:02:37,540 --> 00:02:39,960
know the way I looked at you when you
came down in the pigtails. I mean, he's
48
00:02:39,960 --> 00:02:41,020
delusional. I mean, it's adorable.
49
00:02:42,140 --> 00:02:45,100
So let's talk about the guest list. I'm
going to invite all my friends. You
50
00:02:45,100 --> 00:02:47,520
know, I also want to invite my new
friends that I met in Boca.
51
00:02:47,860 --> 00:02:51,340
I love them. We had a great time. But
the truth is, Siggy was having, like,
52
00:02:51,340 --> 00:02:54,540
just... Obviously, you heard the rumors.
53
00:02:54,740 --> 00:02:55,840
She was, like, unhinged.
54
00:02:56,579 --> 00:02:58,400
Hi, honey. Hey. What are we making?
55
00:02:58,660 --> 00:03:00,660
Meatballs. Michael's famous meatballs.
56
00:03:01,840 --> 00:03:05,580
So you know how to do this, right? Take
a little bit, cup your hands like this.
57
00:03:05,840 --> 00:03:09,680
It feels so slimy. What's going on? You
know, I haven't seen you since the
58
00:03:09,680 --> 00:03:14,600
weekend. I had the, I don't know, very
upset about this weekend. That's the
59
00:03:14,600 --> 00:03:17,960
truth. This should have been a layup. I
mean, you wanted to make a nice time for
60
00:03:17,960 --> 00:03:20,260
Teresa because everything that she was
going through and then.
61
00:03:20,880 --> 00:03:22,240
You know, it was also Melissa's
birthday.
62
00:03:22,460 --> 00:03:23,960
I'm sad about Teresa and Melissa.
63
00:03:24,560 --> 00:03:27,000
I'm angry and livid over Margaret.
64
00:03:27,640 --> 00:03:30,520
She's going out of her way to be so nice
to Teresa.
65
00:03:30,780 --> 00:03:34,360
But meanwhile, the person who brought
her to this crowd, wouldn't you just
66
00:03:34,360 --> 00:03:37,260
me in the morning and say, hey, Steve,
how are you feeling? Let's spend the day
67
00:03:37,260 --> 00:03:40,840
together. I didn't realize Ziggy and
Dolores weren't coming to the yoga. And
68
00:03:40,840 --> 00:03:43,320
when I didn't see them that morning, it
didn't even click to me to call them.
69
00:03:43,560 --> 00:03:46,900
And then that night, we're invited to
her house for dinner. And then she
70
00:03:46,900 --> 00:03:49,760
to cry again. I go, all right, soggy. I
mean, if she says it's because she has
71
00:03:49,760 --> 00:03:53,440
no... uterus, I'm going to freak out.
This woman has no uterus. She doesn't
72
00:03:53,440 --> 00:03:54,440
every day.
73
00:03:56,340 --> 00:03:59,380
She's calling me soggy flicker.
74
00:03:59,580 --> 00:04:02,880
Unbelievable. At the end of the day,
this Margaret, you're better off just
75
00:04:02,880 --> 00:04:07,000
putting her over to the right and
working it out with Melissa and Teresa.
76
00:04:07,000 --> 00:04:09,940
planning on meeting with Teresa. Right
now, I'm not even thinking about
77
00:04:09,940 --> 00:04:12,760
Margaret. I'm always the bigger person.
I can move past anything.
78
00:04:13,160 --> 00:04:16,220
Oh, yeah. You don't hold grudges. I
can't. Except against your mother.
79
00:04:21,279 --> 00:04:22,280
Delora? Yes?
80
00:04:22,720 --> 00:04:23,439
Where are you?
81
00:04:23,440 --> 00:04:24,440
In the kitchen.
82
00:04:25,920 --> 00:04:27,660
Hey. Hi, Frank.
83
00:04:28,100 --> 00:04:29,100
And what's that?
84
00:04:29,620 --> 00:04:31,520
Clothes that I ordered.
85
00:04:32,260 --> 00:04:33,540
You know, the typical.
86
00:04:34,540 --> 00:04:37,020
What? This is like, goes back how many
years?
87
00:04:37,220 --> 00:04:40,880
This is what happens when I'm gone. The
clothes don't get folded right away. And
88
00:04:40,880 --> 00:04:43,300
then they're all wrinkled. I should just
rewash everything. And you're folding
89
00:04:43,300 --> 00:04:46,720
them wrong. I'm folding them wrong?
There you go. How's that? I'll be my
90
00:04:46,900 --> 00:04:47,900
See the difference?
91
00:04:48,059 --> 00:04:52,980
Since Frank moved back in, he forgets
that he hasn't been here in 18 years and
92
00:04:52,980 --> 00:04:55,340
thinks that he's going to rule the room.
It's not happening.
93
00:04:55,740 --> 00:04:56,619
Frankie's upset.
94
00:04:56,620 --> 00:04:59,120
Did you yell at him? You used the word
yell. I didn't mean yell. It was a
95
00:04:59,120 --> 00:05:02,460
conversation. He's an emotional kid.
He's a sensitive kid. I know he is.
96
00:05:02,540 --> 00:05:03,980
was I upset about school? Yes.
97
00:05:04,420 --> 00:05:08,480
When I was in Boca, I got bad news from
Frankie's tutor for college.
98
00:05:08,800 --> 00:05:10,260
Did somebody drop the ball?
99
00:05:10,580 --> 00:05:13,680
I mean, I would say Frankie kind of
dropped the ball. Is he getting in
100
00:05:13,780 --> 00:05:14,780
Like, what am I doing?
101
00:05:14,980 --> 00:05:15,980
You know, I don't know.
102
00:05:16,520 --> 00:05:20,040
Since the call, he has worked with her
to fix his application.
103
00:05:20,620 --> 00:05:26,240
But now there's an issue between Frank
and Frankie because, like most men,
104
00:05:26,240 --> 00:05:28,640
overreacted. Did you call him an
embarrassment?
105
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
Think about it.
106
00:05:31,160 --> 00:05:32,900
At one point, I think I did, yes.
107
00:05:33,680 --> 00:05:35,240
You owe him an apology, then.
108
00:05:35,560 --> 00:05:36,560
I owe him an apology?
109
00:05:36,720 --> 00:05:38,020
Do you ever apologize to Everton?
110
00:05:38,300 --> 00:05:39,159
Oh, yeah.
111
00:05:39,160 --> 00:05:41,840
I don't recall you ever saying you're
sorry since I met you. You haven't been
112
00:05:41,840 --> 00:05:44,700
home in 18 years. What do you know what
goes on here when you're not here for 18
113
00:05:44,700 --> 00:05:45,659
years? Listen.
114
00:05:45,660 --> 00:05:49,940
Problem is this. It's the first time for
Frankie that he has ever had both
115
00:05:49,940 --> 00:05:54,060
parents in the same house. So if you
have you parenting one way, me parenting
116
00:05:54,060 --> 00:05:58,140
another way. I can understand why you
had a meltdown. I would. You think I
117
00:05:58,140 --> 00:06:02,080
him. I think you're hard on him. Let's
meet in the middle. I have no problem
118
00:06:02,080 --> 00:06:03,080
with that.
119
00:06:07,380 --> 00:06:08,380
Come on, baby.
120
00:06:08,460 --> 00:06:10,280
You guys are going to have to help me
with this.
121
00:06:10,520 --> 00:06:11,780
Oh, my God.
122
00:06:12,040 --> 00:06:13,780
What happened to your workers?
123
00:06:14,240 --> 00:06:15,240
Oh. Oh.
124
00:06:15,450 --> 00:06:16,950
Are you kidding me? This is a mirror.
125
00:06:17,290 --> 00:06:21,210
I want my dad to know that I consider my
home his home. I'm going to kick his
126
00:06:21,210 --> 00:06:22,210
ass.
127
00:06:22,290 --> 00:06:23,590
Look what we do for you, Dad.
128
00:06:23,890 --> 00:06:27,630
We're trying to take his furniture and
move into my house so he's as
129
00:06:27,630 --> 00:06:28,630
as possible.
130
00:06:28,690 --> 00:06:30,530
Melissa, you got it? Oh, my God.
131
00:06:30,970 --> 00:06:33,770
No, no. It's going down. No, no, no.
It's going down. Break my back.
132
00:06:33,970 --> 00:06:36,270
No. I'm going to break my back. Melissa,
no.
133
00:06:37,010 --> 00:06:38,950
Put the bottom down. Oh, my God.
134
00:06:39,290 --> 00:06:41,010
Melissa, just go.
135
00:06:41,910 --> 00:06:45,180
Put it down. Put it down. Oh, my God.
Don't!
136
00:06:45,480 --> 00:06:47,360
It's like 800 pound piece of furniture.
137
00:06:47,580 --> 00:06:50,040
Like, I got it, babe. I got it. Leave it
right there. Hey!
138
00:06:50,760 --> 00:06:52,120
Oh! Adio!
139
00:06:54,240 --> 00:06:55,860
All right. All right, this is the last
of it.
140
00:06:56,080 --> 00:06:57,520
All right, let's get the room done.
141
00:06:57,740 --> 00:06:58,740
All right, so I need a screwdriver.
142
00:06:58,820 --> 00:07:01,860
We need a flathead and then we can start
this. All right. All right, hold this
143
00:07:01,860 --> 00:07:05,360
here. So what happened? Tell me what
happened in Boca. Well, in a nutshell,
144
00:07:05,520 --> 00:07:07,420
Ziggy thinks she's too good for all of
us.
145
00:07:07,860 --> 00:07:11,040
Since you guys aren't like animals, you
guys could go f*** yourselves.
146
00:07:12,680 --> 00:07:13,680
Unbelievable.
147
00:07:14,160 --> 00:07:15,860
Tell me about Boca. Oh, it exploded.
148
00:07:16,380 --> 00:07:20,200
Ziggy goes, I don't feel it was right
that you guys need to act like this. So
149
00:07:20,200 --> 00:07:23,520
now Teresa and Melissa, they're like,
you shouldn't call us animals.
150
00:07:23,860 --> 00:07:26,760
And Ziggy's like, I didn't, but Ziggy
was drunk. I don't know if she did. I
151
00:07:26,760 --> 00:07:27,639
don't remember.
152
00:07:27,640 --> 00:07:29,720
But if Ziggy says she didn't, I back her
up.
153
00:07:29,940 --> 00:07:35,800
Did Laura straighten her out? No, she's
so far up Ziggy's ass that, I mean, I
154
00:07:35,800 --> 00:07:37,180
couldn't even pull her out. Really?
155
00:07:37,420 --> 00:07:38,720
Yeah. She's like family.
156
00:07:39,340 --> 00:07:41,260
We've been together since we were kids.
157
00:07:41,560 --> 00:07:42,920
How long she know Ziggy?
158
00:07:43,260 --> 00:07:44,260
Not even a year.
159
00:07:44,640 --> 00:07:45,740
Where's the loyalty?
160
00:07:46,100 --> 00:07:47,100
What's up with this girl?
161
00:07:47,640 --> 00:07:50,780
We all know Siggy brought this girl
named Margaret.
162
00:07:51,440 --> 00:07:57,140
Margaret used it as a tool to get Teresa
and Melissa close to her by saying
163
00:07:57,140 --> 00:08:00,260
Siggy shouldn't have said those things.
This girl's no good.
164
00:08:00,500 --> 00:08:04,720
How does Margaret turn on Siggy after
she embraces her and brings her into a
165
00:08:04,720 --> 00:08:05,720
group of her own friends?
166
00:08:05,880 --> 00:08:08,200
What kind of character is that? She's a
snake.
167
00:08:08,780 --> 00:08:09,780
Treat her accordingly.
168
00:08:16,760 --> 00:08:20,640
What came in new that I haven't seen
yet? This is all new right in here. This
169
00:08:20,640 --> 00:08:23,600
so cute. Oh my god, I want to wear the
flamingo bathing suit.
170
00:08:26,860 --> 00:08:27,860
Hey!
171
00:08:29,680 --> 00:08:32,020
Look at this fabulous place. Do you
like?
172
00:08:32,659 --> 00:08:34,059
Welcome to Envy.
173
00:08:34,299 --> 00:08:37,679
This is so beautiful. Do you like my
little shop? I love it.
174
00:08:38,159 --> 00:08:39,539
Everything's merchandised beautifully.
175
00:08:39,940 --> 00:08:41,179
Do you think so? Yeah.
176
00:08:41,850 --> 00:08:45,850
Turns out Margaret and I have a lot in
common, and while we were in Boca, we
177
00:08:45,850 --> 00:08:47,750
really bonded about being in the same
industry.
178
00:08:48,050 --> 00:08:50,930
You design these? Yeah, yeah, yeah. How
do you come up with all these, like,
179
00:08:50,930 --> 00:08:53,770
prints? We design all our own prints,
and we copyright them. Wow.
180
00:08:54,230 --> 00:08:56,630
You know, I think we definitely have to
talk. I think you could do a lot of
181
00:08:56,630 --> 00:08:59,030
stuff, and, you know, I'll introduce you
to some great people.
182
00:08:59,230 --> 00:09:02,390
She's got so many different licensing
deals and products.
183
00:09:02,610 --> 00:09:07,750
Like, she has a lot that she can teach
me, and I am all eyes and ears on her.
184
00:09:07,870 --> 00:09:09,010
I'm up for any...
185
00:09:09,780 --> 00:09:12,000
constructive criticism that you may
have. Ah!
186
00:09:12,320 --> 00:09:13,860
This place is so pretty!
187
00:09:14,280 --> 00:09:17,780
Hey! Look at you, all lady in pink! How
are you? I'm beautiful.
188
00:09:18,280 --> 00:09:19,840
How are you? This place is gorgeous.
189
00:09:20,220 --> 00:09:23,520
She is the best stuff. That's what I was
just saying. By the way, I was going to
190
00:09:23,520 --> 00:09:27,180
tell you, tomorrow night, we're doing a
launch for my cosmetic bags. I'm doing a
191
00:09:27,180 --> 00:09:28,180
party at my house.
192
00:09:28,420 --> 00:09:29,640
I'm inviting all the girls.
193
00:09:29,860 --> 00:09:34,380
Okay. Have you talked to Siggy? No. So
last night, I was going to message her
194
00:09:34,380 --> 00:09:36,180
last night. Do you know she blocked me
on social media?
195
00:09:36,600 --> 00:09:37,600
Wait, what?
196
00:09:37,690 --> 00:09:42,030
No, I'm not even kidding. I'm sorry. Why
do people do that? I feel like it's so
197
00:09:42,030 --> 00:09:43,030
childish.
198
00:09:43,290 --> 00:09:46,890
I think it's a little dramatic. I don't
know. I'm not getting it. It comes off
199
00:09:46,890 --> 00:09:49,550
to me like something my daughter would
do. She would just go and, like, block
200
00:09:49,550 --> 00:09:52,550
her friend because her friend said that
she didn't like her shirt. Wait, why?
201
00:09:52,930 --> 00:09:54,050
What did I miss?
202
00:09:54,470 --> 00:09:57,890
I'm the one who walked out on the...
Obviously, she hasn't blocked you.
203
00:09:58,290 --> 00:10:01,990
I don't... Where's my phone? I want to
know if I'm blocked from Cindy's
204
00:10:01,990 --> 00:10:04,470
Instagram. No, I can see it.
205
00:10:04,890 --> 00:10:06,570
You can see. Isn't that weird?
206
00:10:06,830 --> 00:10:09,990
When we were in Boca, Siggy was more
upset with Melissa and Teresa.
207
00:10:10,410 --> 00:10:12,610
They're actually the ones who stormed
out of her dinner.
208
00:10:12,930 --> 00:10:15,550
But by the time we got home, I'm the
mortal enemy.
209
00:10:16,290 --> 00:10:17,690
Not sure where it went south.
210
00:10:18,370 --> 00:10:20,870
I don't even know what she's so upset
about. What did I say that was so
211
00:10:20,870 --> 00:10:24,710
devastating? I think she felt like,
okay, I'm bringing you in. I'm
212
00:10:24,710 --> 00:10:28,350
you. I think she would have leaned on
you a little bit more if you would have
213
00:10:28,350 --> 00:10:32,670
sided with her a little bit. Well, I
think the way she behaved was so over
214
00:10:32,670 --> 00:10:34,150
top. I mean, she did say to me.
215
00:10:34,630 --> 00:10:38,090
Thank you. I think I was in shock. Are
you going to invite her? Yes, I'm still
216
00:10:38,090 --> 00:10:41,510
going to invite her because I could move
on from... She's calling her.
217
00:10:41,730 --> 00:10:42,730
I will get my phone.
218
00:10:43,650 --> 00:10:44,650
Hello?
219
00:10:46,170 --> 00:10:48,190
Hi, Sig. It's Margaret. How are you?
220
00:10:49,330 --> 00:10:53,030
Oh, good. How are you? Good. I'm
checking in. I know we haven't spoken
221
00:10:53,030 --> 00:10:57,570
Boca, and I'm sure we have tons to
discuss. But, you know, tomorrow night
222
00:10:57,570 --> 00:11:00,610
just having people at the house, and, of
course, I want you to attend.
223
00:11:01,190 --> 00:11:04,010
Oh, I appreciate the invite, but...
224
00:11:04,430 --> 00:11:05,930
I have to respectfully decline.
225
00:11:06,290 --> 00:11:09,890
Too much stuff happened at Boca that I'm
very upset about.
226
00:11:10,150 --> 00:11:14,510
I just want it to be right for me to
just walk in and be phony, and I hope
227
00:11:14,510 --> 00:11:15,850
your party is a huge success.
228
00:11:16,390 --> 00:11:19,350
Really? You don't think we could just
move past it?
229
00:11:20,490 --> 00:11:21,490
No.
230
00:11:24,770 --> 00:11:29,530
Coming up. I want to take her and pull
on those pigtails until they come out of
231
00:11:29,530 --> 00:11:31,350
her head. I hate the bitch.
232
00:11:35,940 --> 00:11:38,020
You don't think we could just move past
it?
233
00:11:38,880 --> 00:11:42,740
No. I feel like you slighted me. You
didn't really care about your friend,
234
00:11:42,800 --> 00:11:46,280
Siggy, who introduced you to everybody
else. No. And then on top of it, calling
235
00:11:46,280 --> 00:11:48,900
me Sarge Flicker, I didn't appreciate
it.
236
00:11:49,160 --> 00:11:52,480
Okay, Siggy, I just hope you could move
past it.
237
00:11:52,860 --> 00:11:54,260
I mean, she's psychotic.
238
00:11:54,700 --> 00:11:55,679
Wow.
239
00:11:55,680 --> 00:11:58,440
She's, like, really pissed. Wow. I told
you that's what it was.
240
00:11:58,660 --> 00:12:01,100
Okay, can I just say one thing? She's
really got to grow up.
241
00:12:01,360 --> 00:12:05,520
I guess she feels when she introduces
someone, she actually owns them. She has
242
00:12:05,520 --> 00:12:07,740
to tell them how to behave. Well, it's
life according to Ziggy, I guess. The
243
00:12:07,740 --> 00:12:10,540
only thing I'm going to be shocked about
is if Dolores doesn't come.
244
00:12:10,760 --> 00:12:13,580
Well, if Dolores wants... Did you ask
Dolores yet? I didn't even ask Dolores
245
00:12:13,580 --> 00:12:17,500
yet. I will text Dolores and I'll say,
hey, you know, your sidekick's not
246
00:12:17,500 --> 00:12:19,240
coming. I'm so sorry.
247
00:12:19,540 --> 00:12:21,380
I didn't know if I was going to say
that. I mean, that might be not the
248
00:12:21,380 --> 00:12:24,020
way to start it off. No, no, no. Don't
say it that way. We'll have to see what
249
00:12:24,020 --> 00:12:25,020
happens. What else can you do?
250
00:12:38,700 --> 00:12:40,020
Hi, Daddy. What's going on? What's up,
guys?
251
00:12:41,220 --> 00:12:41,979
Thank you.
252
00:12:41,980 --> 00:12:44,080
Well, you guys are only 20 minutes late
this time.
253
00:12:44,320 --> 00:12:45,320
Don't listen to him.
254
00:12:45,580 --> 00:12:46,620
May I get you anything to serve?
255
00:12:47,000 --> 00:12:49,760
Please. I'm going to have the shrimp
parmesan. The cowboy steak, please.
256
00:12:49,840 --> 00:12:50,960
Yeah. A wedge salad.
257
00:12:51,220 --> 00:12:52,220
Thank you so much.
258
00:12:52,860 --> 00:12:55,660
What are you thinking, Frank? What are
you looking at? What? I thought you were
259
00:12:55,660 --> 00:12:59,100
laughing at me. No, she wasn't. Why do
you always think he's laughing at you?
260
00:12:59,120 --> 00:13:02,260
Sorry, I poked you in the eye. Because
him and Gabby gang up on me, then I hope
261
00:13:02,260 --> 00:13:03,360
they start ganging up on you.
262
00:13:03,660 --> 00:13:04,660
I'm not going to gang up on me.
263
00:13:04,860 --> 00:13:06,080
Why? Because they know better.
264
00:13:07,160 --> 00:13:08,160
Come on, ask your question.
265
00:13:08,620 --> 00:13:12,020
How do you feel about Dad moving back?
Because all I hear from your mother all
266
00:13:12,020 --> 00:13:15,220
the time is, don't be so rough on you,
don't be so rough on you. I'm still
267
00:13:15,220 --> 00:13:16,840
protecting you after all these years.
268
00:13:17,080 --> 00:13:20,100
Thank you, Mom. What's there to protect
you from? Your obsessive -compulsive
269
00:13:20,100 --> 00:13:21,100
disorder.
270
00:13:22,120 --> 00:13:24,400
All I ask is that the house be kept
clean.
271
00:13:25,460 --> 00:13:26,460
Disaster to what?
272
00:13:26,940 --> 00:13:30,420
Frank is not all wrong, but I don't want
him to yell at Frankie like he did
273
00:13:30,420 --> 00:13:31,420
about the tutor.
274
00:13:31,440 --> 00:13:36,000
Frankie's going to college very soon,
and it's kind of like, I miss Frankie.
275
00:13:36,570 --> 00:13:39,410
Being a little boy, it's very hard to
let go.
276
00:13:40,390 --> 00:13:41,390
Let's talk about college.
277
00:13:41,610 --> 00:13:42,610
We're under the gun right now.
278
00:13:42,710 --> 00:13:44,890
I want to know, where are you seriously
considering?
279
00:13:45,450 --> 00:13:47,490
Miami, Boston, Rutgers.
280
00:13:47,810 --> 00:13:49,490
Definitely visit there. Maybe Emma could
come.
281
00:13:52,310 --> 00:13:53,310
Let's talk about that.
282
00:13:54,430 --> 00:13:58,050
What's going to happen when you and your
girlfriend, when you go away to
283
00:13:58,050 --> 00:14:00,850
college? We want to try and see if we
can make it work.
284
00:14:03,090 --> 00:14:05,330
Listen, Frankie, I know you're close
with her.
285
00:14:05,800 --> 00:14:06,880
But it's not happening.
286
00:14:07,120 --> 00:14:11,980
I've been telling Frankie since he's
three years old, stay away from women
287
00:14:11,980 --> 00:14:13,840
you're out of college and you're
established.
288
00:14:14,120 --> 00:14:16,300
Otherwise, you're not going to reach
your potential.
289
00:14:16,620 --> 00:14:18,180
Frank, tell him.
290
00:14:18,600 --> 00:14:19,600
It's not going to work.
291
00:14:20,100 --> 00:14:24,840
Oh, my God. Frank, I think you should
just relax a little bit, okay? Can I
292
00:14:24,840 --> 00:14:27,200
you something? I made a mistake. I went
away to college.
293
00:14:27,780 --> 00:14:31,160
My girlfriend at the time said to me,
why don't we break it off? I'm the one
294
00:14:31,160 --> 00:14:31,879
said no.
295
00:14:31,880 --> 00:14:34,360
And quite honestly, Frank, it was
nothing but a disaster.
296
00:14:36,300 --> 00:14:40,140
I'm very impressed at the way Frank is
handling this conversation.
297
00:14:40,460 --> 00:14:44,240
Thank God, finally, Frankie is starting
to understand how to talk to Frankie.
298
00:14:44,620 --> 00:14:45,499
You're young.
299
00:14:45,500 --> 00:14:46,479
Enjoy yourself.
300
00:14:46,480 --> 00:14:50,360
Hey, you know, you're more of like, I
would say, a multiple -girl type of guy,
301
00:14:50,400 --> 00:14:52,700
while I'm more of a one -girl type of
guy.
302
00:14:56,280 --> 00:14:57,540
What the f*** did he just say?
303
00:14:59,260 --> 00:15:00,260
Frank, please.
304
00:15:07,000 --> 00:15:08,760
Handsome. What is all this?
305
00:15:09,080 --> 00:15:15,060
I'm trying. I have to, you know, the
mausoleum has a piece of granite. They
306
00:15:15,060 --> 00:15:22,000
writing, you know. It would say, Il
nostro amore non more
307
00:15:22,000 --> 00:15:25,760
mai. Our love will never die.
308
00:15:26,140 --> 00:15:27,540
Oh, I love that.
309
00:15:27,940 --> 00:15:31,600
I go to the mausoleum every morning. And
as I pull up.
310
00:15:32,140 --> 00:15:36,700
I'm good. As soon as I open that door, I
start bawling, you know?
311
00:15:38,440 --> 00:15:43,140
Even though Joe puts on a happy face for
his father, for his sister, for his
312
00:15:43,140 --> 00:15:46,800
children, he struggles every day with
the loss of his mother.
313
00:15:47,000 --> 00:15:53,240
It's a tough time right now, but
eventually life has to go back, you
314
00:15:53,560 --> 00:15:54,560
Yeah.
315
00:15:54,980 --> 00:16:00,460
Joe has such a hard time whenever he has
to relive any kind of moment, whether
316
00:16:00,460 --> 00:16:01,460
it be...
317
00:16:01,500 --> 00:16:05,560
going to pick out the tombstone,
clearing out his mother's house, dealing
318
00:16:05,560 --> 00:16:11,060
her will. It forces him to relive the
moment, and it's like punching him in
319
00:16:11,060 --> 00:16:12,039
gut each time.
320
00:16:12,040 --> 00:16:13,120
When did your father pass?
321
00:16:13,320 --> 00:16:14,320
How long did it take?
322
00:16:14,520 --> 00:16:16,680
He died so many years ago. I mean, I was
17.
323
00:16:17,180 --> 00:16:22,840
The pain never goes away, you know? But
the more you keep busy, Joe, the better.
324
00:16:23,500 --> 00:16:24,500
Yeah.
325
00:16:24,960 --> 00:16:26,460
Think about my father.
326
00:16:26,680 --> 00:16:28,200
You know, I got to keep him occupied.
327
00:16:28,680 --> 00:16:29,680
That's a good idea.
328
00:16:29,800 --> 00:16:30,800
You know?
329
00:16:30,840 --> 00:16:37,000
Imagine my father with somebody 37 years
and losing him. I'm with Melissa 13
330
00:16:37,000 --> 00:16:40,000
years, and if I lost her today, I'd be a
mess.
331
00:16:40,260 --> 00:16:41,560
All right, let me finish this.
332
00:16:45,040 --> 00:16:46,040
I love you.
333
00:16:46,340 --> 00:16:47,340
Love you, too.
334
00:16:51,400 --> 00:16:54,900
I have a pinot grigio. There you are.
Thank you so much. Let me know if you
335
00:16:54,900 --> 00:16:56,520
anything else. Thank you. You're
welcome.
336
00:16:58,760 --> 00:16:59,639
Hi, honey.
337
00:16:59,640 --> 00:17:00,640
Hi.
338
00:17:02,580 --> 00:17:04,300
How are you doing? Good, how are you?
339
00:17:05,220 --> 00:17:06,220
Okay.
340
00:17:06,440 --> 00:17:10,980
Thanks for inviting me here. I know the
last time we didn't end so well.
341
00:17:11,500 --> 00:17:16,819
And I'm very upset about it. When
Teresa's around other people, she's
342
00:17:16,819 --> 00:17:17,579
in the moment.
343
00:17:17,579 --> 00:17:18,680
Can I have a Cabernet?
344
00:17:19,079 --> 00:17:20,180
Yes, thank you.
345
00:17:20,700 --> 00:17:25,140
But one -on -one, I think she will
completely see where I'm coming from,
346
00:17:25,140 --> 00:17:28,000
can get back to our friendship.
347
00:17:28,620 --> 00:17:30,340
We have the most amazing friendship.
348
00:17:30,560 --> 00:17:33,200
It's been smooth sailing up until Boca
Raton.
349
00:17:33,640 --> 00:17:37,960
I'm upset about the cake thing with you
because when you saw me upset, you were
350
00:17:37,960 --> 00:17:42,020
like, okay, Siggy's upset. Who really
gives a... I mean, listen, I did let
351
00:17:42,020 --> 00:17:45,300
a little bit. Maybe it was the alcohol
that night because some of the stuff
352
00:17:45,300 --> 00:17:46,059
you were saying.
353
00:17:46,060 --> 00:17:49,000
I was very pissed off. You said a lot of
things that's really out of your
354
00:17:49,000 --> 00:17:51,240
character. I was very toasted.
355
00:17:51,660 --> 00:17:55,160
But then the next day when we went to
your friend's house and you like
356
00:17:55,160 --> 00:17:57,780
reprimanded us. I'm just like hoping
that...
357
00:17:58,360 --> 00:18:01,680
Like tennis rackets don't go flying. I'm
asking us to behave properly.
358
00:18:01,940 --> 00:18:05,420
Yes. Where's this coming from? I'm like,
she wasn't drinking then.
359
00:18:06,140 --> 00:18:10,940
But even at my place, I was like, why
would Teresa walk out of my house? I
360
00:18:10,940 --> 00:18:12,400
didn't like some of the things you said.
361
00:18:13,150 --> 00:18:16,610
I'm sorry for that. Everything that came
out of my mouth, it was just out of
362
00:18:16,610 --> 00:18:20,030
anger. So you didn't mean those things
that you said? No. You know, you said
363
00:18:20,030 --> 00:18:23,250
things that you didn't mean. I threw a
cake that I didn't mean. I don't even
364
00:18:23,250 --> 00:18:27,850
know what came over me. I really did
feel bad. No, but I believe you. But
365
00:18:27,850 --> 00:18:30,110
Margaret, what's her excuse for being so
mean?
366
00:18:30,370 --> 00:18:32,350
She could have said, hey, Siggy, I know
you're upset.
367
00:18:32,750 --> 00:18:36,350
Let's just have a nice day, and we're
going to do something for Teresa in
368
00:18:36,350 --> 00:18:37,350
of her mom.
369
00:18:37,440 --> 00:18:40,320
No phone call? We thought we were going
to get a phone call too.
370
00:18:40,580 --> 00:18:43,400
It just seems that Marguerite, you have
a bigger issue.
371
00:18:43,700 --> 00:18:48,860
Oh, oh, oh, oh, oh. It's a huge issue
what she did to me. I'm crying and she's
372
00:18:48,860 --> 00:18:53,560
saying to me, Soggy Siggy, I want to
take her and pull on those pigtails
373
00:18:53,560 --> 00:18:54,720
they come out of her head.
374
00:18:54,920 --> 00:18:55,980
She calls me up.
375
00:18:57,000 --> 00:19:00,760
I'm having a party. I don't want to go
to her party. I have no interest. I
376
00:19:00,760 --> 00:19:04,280
stand a bitch. Every time I open up my
mouth, she's giving me another dagger.
377
00:19:04,880 --> 00:19:06,560
Beware. No soul.
378
00:19:07,710 --> 00:19:08,830
Pigtails. Can't stand.
379
00:19:09,190 --> 00:19:10,189
Stay away!
380
00:19:10,190 --> 00:19:13,350
I really don't know what's going on
right now. I don't know if this is soggy
381
00:19:13,350 --> 00:19:18,590
Siggy or psycho Siggy. I mean, she's
definitely coming unhinged. Is Dolores
382
00:19:18,590 --> 00:19:19,750
going? I don't know, yeah.
383
00:19:19,970 --> 00:19:23,870
I really want you to come tomorrow
night. Why can't you just come and,
384
00:19:23,930 --> 00:19:26,550
feel her out? I hate the f***ing bitch.
385
00:19:26,990 --> 00:19:30,290
Oh, Madonna, man. Yeah, I can't stand
her.
386
00:19:31,670 --> 00:19:35,170
Coming up. I wanted to surprise you. I
bought this place.
387
00:19:37,169 --> 00:19:38,470
You blindsided me here.
388
00:19:45,470 --> 00:19:52,450
I can't
389
00:19:52,450 --> 00:19:53,610
live like this, Joe.
390
00:19:54,330 --> 00:19:56,430
Mark. Joe, what are you doing?
391
00:19:57,270 --> 00:19:59,970
We have to do our launch party. What's
going on with this room?
392
00:20:00,170 --> 00:20:01,170
You're two months out.
393
00:20:04,610 --> 00:20:08,490
By the way, you mock me constantly, and
I'm dead serious. Because the bottom
394
00:20:08,490 --> 00:20:10,110
line is, we're a design company.
395
00:20:10,350 --> 00:20:12,930
We're all about style and fabulosity.
And the truth is, it's embarrassing.
396
00:20:13,170 --> 00:20:15,970
I mean, do you want me to look bad in
front of my new friend? I'm moving it as
397
00:20:15,970 --> 00:20:18,470
fast as moving it can get done. Don't
make it out like I'm difficult.
398
00:20:19,030 --> 00:20:20,310
You are a little bit. Whatever.
399
00:20:23,470 --> 00:20:27,130
I'm starving. I'm hungry, too. I'm so
happy you finally want to, like, go to
400
00:20:27,130 --> 00:20:30,010
lunch and get out a little bit. You
feeling a little better?
401
00:20:30,410 --> 00:20:34,350
No, you know, not really, but... I got
to keep busy. It keeps my mind off
402
00:20:34,350 --> 00:20:35,350
things, you know?
403
00:20:37,390 --> 00:20:38,750
There it is. We're here.
404
00:20:38,950 --> 00:20:40,930
My stomach's growling like hunger.
405
00:20:42,610 --> 00:20:43,610
Yeah.
406
00:20:44,650 --> 00:20:46,450
Come on, gorgeous. There you go.
407
00:20:47,630 --> 00:20:48,630
Is it open?
408
00:20:48,770 --> 00:20:50,070
Yeah. You like it?
409
00:20:50,290 --> 00:20:53,150
Cute. I wanted to surprise you. With
what?
410
00:20:53,370 --> 00:20:54,490
I bought this place.
411
00:20:55,610 --> 00:20:57,290
I'm so confused right now.
412
00:20:57,660 --> 00:20:58,660
You bought a restaurant?
413
00:20:58,760 --> 00:21:00,820
Yeah. You signed for this already? It's
done.
414
00:21:01,060 --> 00:21:04,320
I bought into an existing restaurant
that I'm going to change the name.
415
00:21:04,600 --> 00:21:05,239
It's cool, right?
416
00:21:05,240 --> 00:21:08,920
You don't go buy a restaurant and not
tell your wife. Who does that?
417
00:21:09,200 --> 00:21:10,240
I'm an entrepreneur.
418
00:21:10,560 --> 00:21:11,560
That's what I do.
419
00:21:11,820 --> 00:21:12,940
No, really. Who does that?
420
00:21:13,140 --> 00:21:15,560
I can't keep all my eggs in one basket.
421
00:21:15,860 --> 00:21:17,520
I can't just have all real estate.
422
00:21:17,840 --> 00:21:20,520
But I don't understand how you think
you're going to do that and this.
423
00:21:20,760 --> 00:21:25,160
I have chefs. I have Nikki here that I
know from back in the day is a chef.
424
00:21:25,480 --> 00:21:26,740
I mean, I'm trying to...
425
00:21:27,040 --> 00:21:30,160
bite my tongue as much as I can because
I know there's enough going on in his
426
00:21:30,160 --> 00:21:33,680
life right now. This is so... I don't
want to own a restaurant.
427
00:21:33,900 --> 00:21:35,540
It's a lot of work to own a restaurant.
428
00:21:37,380 --> 00:21:39,680
Let me show you the kitchen. Come on.
You might like it a bit.
429
00:21:41,420 --> 00:21:43,760
This is Nicky. You never met Nicky? Hi,
how are you?
430
00:21:44,480 --> 00:21:45,319
He's nuts.
431
00:21:45,320 --> 00:21:48,880
He is nuts. He's out of his mind. You're
like a grumpy old man, but he's the
432
00:21:48,880 --> 00:21:52,300
best cook. She loves vodka sauce. Make a
tourlini of vodka sauce.
433
00:21:52,500 --> 00:21:53,419
Watch this pasta.
434
00:21:53,420 --> 00:21:54,420
All right.
435
00:21:54,540 --> 00:21:56,740
Really, tell me what you think of this
place. Do you like it?
436
00:21:58,660 --> 00:22:04,420
I'm not saying I don't like it. I'm
saying that I'm scared.
437
00:22:05,500 --> 00:22:06,920
Don't jinx this.
438
00:22:07,240 --> 00:22:10,560
Joe, I want to bless everything you do,
because if it doesn't work for you, it
439
00:22:10,560 --> 00:22:11,640
doesn't work for me, honey.
440
00:22:11,960 --> 00:22:14,560
Here's the pasta. Oh, my God, that was
fast.
441
00:22:16,780 --> 00:22:20,420
So wait, so is this what you want to do?
Like, if I ordered pasta just now,
442
00:22:20,480 --> 00:22:21,540
you'd bring it to me this quickly?
443
00:22:22,480 --> 00:22:25,040
Fast food, but gourmet. Isn't it good?
444
00:22:25,360 --> 00:22:28,020
It's not about the food. I know the
food's going to be phenomenal.
445
00:22:28,320 --> 00:22:30,660
I don't, listen, I don't doubt that.
446
00:22:31,000 --> 00:22:37,340
I'm a little upset that when I decided
that I wanted to open Envy, I came to my
447
00:22:37,340 --> 00:22:42,360
husband, told you every step of the way,
like every single thing, and you
448
00:22:42,360 --> 00:22:44,680
totally blindsided me here.
449
00:22:46,980 --> 00:22:48,720
All right, but listen, you want to know
why?
450
00:22:49,610 --> 00:22:52,250
because now it gives my father something
to do.
451
00:22:52,450 --> 00:22:54,710
He's going to come in and show him the
old homemade recipes.
452
00:22:54,950 --> 00:22:57,470
He can come every day, even spend three,
four hours a day, you know?
453
00:22:58,430 --> 00:23:02,730
I know he's super worried about his dad.
We all are worried about my father -in
454
00:23:02,730 --> 00:23:03,890
-law. We want to keep him busy.
455
00:23:04,570 --> 00:23:08,390
I mean, it feels like an excuse, but if
he would have just talked to me about
456
00:23:08,390 --> 00:23:10,230
it, I would never have had this
reaction.
457
00:23:10,650 --> 00:23:14,150
I talked to my father yesterday. I said,
Bob, I bought the restaurant, and he
458
00:23:14,150 --> 00:23:17,010
was excited about it, which was good.
Okay. All right?
459
00:23:19,120 --> 00:23:20,680
Oh, my God, this is happening.
460
00:23:24,560 --> 00:23:26,140
Are you excited to be doing this again?
461
00:23:26,580 --> 00:23:27,580
Yeah, I'm really excited.
462
00:23:27,980 --> 00:23:31,060
I mean, listen, the stakes are very high
with this book.
463
00:23:31,280 --> 00:23:32,380
You ready? Yeah.
464
00:23:33,760 --> 00:23:34,760
Hi, guys.
465
00:23:35,160 --> 00:23:36,240
How are you?
466
00:23:36,560 --> 00:23:37,560
Hi, sweetie.
467
00:23:38,160 --> 00:23:39,160
Oh,
468
00:23:39,780 --> 00:23:41,120
I'm so excited to be here.
469
00:23:43,820 --> 00:23:44,820
Hi, Teresa.
470
00:23:44,900 --> 00:23:45,900
I love your suit.
471
00:23:46,260 --> 00:23:46,919
Thank you.
472
00:23:46,920 --> 00:23:49,100
All right, so what book number are we up
to now?
473
00:23:49,320 --> 00:23:50,320
This will be book six.
474
00:23:50,720 --> 00:23:53,520
Tell them the title that you've come up
with. Oh, yeah. What's the title?
475
00:23:53,880 --> 00:23:54,880
Standing Strong.
476
00:23:55,000 --> 00:23:59,080
Oh, I love it. Love it. It'll be
perfect. What I want the picture to be
477
00:23:59,080 --> 00:24:01,200
front is doing a yoga pose.
478
00:24:01,460 --> 00:24:02,840
The tree pose? Yeah.
479
00:24:03,340 --> 00:24:06,600
Do you like that? And if they go with
me, I'm true. People call me true.
480
00:24:08,240 --> 00:24:09,240
That's great.
481
00:24:09,300 --> 00:24:10,680
You've got a lot to talk about.
482
00:24:11,220 --> 00:24:14,220
We're sorry about your mom, by the way.
It's so hard.
483
00:24:14,460 --> 00:24:18,480
You went deep in this one, but I think
there's more that we can get. If you
484
00:24:18,480 --> 00:24:22,380
really go deeper, this will be
financially rewarding.
485
00:24:22,960 --> 00:24:24,120
I feel like I did.
486
00:24:24,910 --> 00:24:28,930
How do you feel like I haven't? You
know, I think that in turning the
487
00:24:28,970 --> 00:24:33,710
you still had that guard up of, you
know, I'm OK, I'm strong. Like this is
488
00:24:33,710 --> 00:24:39,190
are perfect, but they want to know that
it's not perfect when you wake up at six
489
00:24:39,190 --> 00:24:43,250
in the morning and you've got girls that
need to get to school and you're
490
00:24:43,250 --> 00:24:44,250
missing Joe.
491
00:24:45,110 --> 00:24:48,490
Think about it, too. You will help other
women.
492
00:24:49,490 --> 00:24:53,210
Since Joe's been away, I feel the
pressure of this book because I am the
493
00:24:53,210 --> 00:24:55,950
provider. I just paid off a restitution
last year.
494
00:24:56,170 --> 00:24:59,950
Soon the girls will be going to college,
so I really have to save for that.
495
00:25:00,150 --> 00:25:02,510
So I really, really need this book to do
well.
496
00:25:02,950 --> 00:25:04,010
And we need a draft.
497
00:25:04,330 --> 00:25:08,170
The goal is to have this book out before
the end of the year. Yes. We hit number
498
00:25:08,170 --> 00:25:12,230
two on the bestseller list last time.
Let's hit number one. I would love to
499
00:25:12,230 --> 00:25:13,109
number one.
500
00:25:13,110 --> 00:25:13,969
That's the bar.
501
00:25:13,970 --> 00:25:16,470
I set it pretty high. Now I've got to go
even higher.
502
00:25:24,460 --> 00:25:25,960
The house is like a show.
503
00:25:26,160 --> 00:25:28,180
I've got to run down. Are you excited?
I'm excited.
504
00:25:28,460 --> 00:25:29,460
Now I'm excited.
505
00:25:32,020 --> 00:25:34,040
I mean... Joe?
506
00:25:34,240 --> 00:25:39,040
Yes? The floor needs confetti. I'm like
a shaky wreck. I have static. I couldn't
507
00:25:39,040 --> 00:25:40,480
find my spanks. You're beautiful.
508
00:25:40,800 --> 00:25:45,620
What are you worried about? Margaret,
the ovens are not working. Really? I'm
509
00:25:45,620 --> 00:25:47,540
serious. Come fix the ovens!
510
00:25:52,020 --> 00:25:55,020
This has been on an hour and a half. You
can stick your whole hand inside.
511
00:25:55,280 --> 00:25:58,000
Joe, could you just figure out what's
going on? I don't know what to do with
512
00:25:58,040 --> 00:26:01,260
Maybe you should cook more often. We did
cook in it once. I heated french fries.
513
00:26:01,580 --> 00:26:02,580
Well,
514
00:26:03,320 --> 00:26:05,360
that's right. That's as far as we go for
cooking in the house.
515
00:26:05,580 --> 00:26:07,160
I mean, I know what we're going to do.
We're going to have to order Chinese
516
00:26:07,160 --> 00:26:08,160
food.
517
00:26:10,020 --> 00:26:14,280
You're going to take Adriana to dance,
and then I think Gabrielle has soccer.
518
00:26:14,560 --> 00:26:15,560
What time do I come home?
519
00:26:15,820 --> 00:26:16,820
What, do I have a curfew?
520
00:26:17,080 --> 00:26:18,380
Yeah, 9 .30.
521
00:26:18,660 --> 00:26:19,660
9 .30?
522
00:26:20,440 --> 00:26:21,440
I'll be late.
523
00:26:21,550 --> 00:26:22,590
Okay, I won't be late.
524
00:26:31,350 --> 00:26:32,209
Hi, honey.
525
00:26:32,210 --> 00:26:33,210
You getting your makeup done?
526
00:26:33,430 --> 00:26:37,170
Do I never not get my makeup done if
we're going to a party? I told you. Big
527
00:26:37,170 --> 00:26:38,210
deal. What do you mean?
528
00:26:38,470 --> 00:26:39,470
I wanted to hit the gym.
529
00:26:40,370 --> 00:26:44,030
I can't believe he's trying to blow off
the party. This is a new friend of mine,
530
00:26:44,090 --> 00:26:45,490
and she could be great for my business.
531
00:26:45,790 --> 00:26:47,350
You know, we should start at the
restaurant.
532
00:26:47,610 --> 00:26:49,890
I'm tired. I'll be happy laying on the
couch tonight.
533
00:26:50,330 --> 00:26:55,190
Yes, I'm well aware that we opened a
restaurant that I knew nothing about.
534
00:26:55,550 --> 00:26:57,950
But, you know, now I need him to come
and support me.
535
00:26:58,190 --> 00:26:59,510
Is that too much to ask?
536
00:27:00,110 --> 00:27:01,110
Who wants espresso?
537
00:27:01,250 --> 00:27:02,250
That's what Italians do.
538
00:27:02,690 --> 00:27:05,730
What else do Italians do? I heard they
take care of their wives.
539
00:27:05,990 --> 00:27:06,889
They love us.
540
00:27:06,890 --> 00:27:07,890
Show me your abs.
541
00:27:08,070 --> 00:27:08,949
Got any?
542
00:27:08,950 --> 00:27:09,950
Yeah, I got abs.
543
00:27:09,970 --> 00:27:10,970
What else are you going to show?
544
00:27:11,050 --> 00:27:12,550
What else do you want to see? I'm just
saying.
545
00:27:12,850 --> 00:27:14,350
Um, I don't share my husband.
546
00:27:14,790 --> 00:27:16,770
Listen, honey, I don't like sharing you
either.
547
00:27:17,170 --> 00:27:18,170
We'll go.
548
00:27:18,510 --> 00:27:19,510
We'll have fun.
549
00:27:22,050 --> 00:27:24,670
Coming up, I want to show you my new
dance. Okay, my new dance.
550
00:27:24,990 --> 00:27:27,410
Catch. Catch it. And then we switch
places.
551
00:27:27,790 --> 00:27:29,190
Dolores, we see a cake coming.
552
00:27:32,290 --> 00:27:39,110
Who greets their guests and rollers?
553
00:27:39,170 --> 00:27:40,170
Only the margin.
554
00:27:40,290 --> 00:27:43,950
Thank you. We're having major crisis.
The ovens aren't working. Are you
555
00:27:43,950 --> 00:27:46,190
me? I know what we're going to do.
You've got to call Margot Tucker.
556
00:27:47,060 --> 00:27:50,080
I forgot about Margot Tucker. Hold on.
It's right up the block. We could do
557
00:27:50,080 --> 00:27:51,080
that. That would work.
558
00:27:51,280 --> 00:27:53,360
She's coming to the party. Thank God you
thought of that. Genius.
559
00:27:53,680 --> 00:27:54,680
And they have a brand new oven.
560
00:27:54,960 --> 00:27:59,820
Margot, I love you, and I need you.
You're not going to believe it. My ovens
561
00:27:59,820 --> 00:28:02,680
broken. Could La Promenade come over and
use your oven?
562
00:28:03,120 --> 00:28:04,120
Absolutely. Of course.
563
00:28:04,240 --> 00:28:06,020
Thank you. God forbid I ever cooked.
564
00:28:08,200 --> 00:28:09,200
It's not that funny.
565
00:28:09,280 --> 00:28:12,760
All right. So they're going to come
over. Thanks, Lavi. Thank you, boobs.
566
00:28:12,760 --> 00:28:13,860
-bye. I'm running right now.
567
00:28:14,060 --> 00:28:15,060
Okay. Is that good?
568
00:28:15,880 --> 00:28:17,220
Must we look in these cabinets?
569
00:28:17,540 --> 00:28:19,760
People have to see I live on peanut
butter popcorn.
570
00:28:26,640 --> 00:28:27,640
I'm coming!
571
00:28:29,820 --> 00:28:31,920
Oh, kid!
572
00:28:33,260 --> 00:28:34,320
I love you!
573
00:28:34,720 --> 00:28:39,060
Yeah, we're wearing pigtails. It's
mocking Margaret. Dolores and I are
574
00:28:39,060 --> 00:28:41,500
slumber party at my house. So you know
what?
575
00:28:41,900 --> 00:28:46,420
Margaret and her pigtails can go...
themselves. I would rather stick a hot
576
00:28:46,420 --> 00:28:49,060
in my eye than go to her damn party.
577
00:28:49,520 --> 00:28:50,880
I had something made for you.
578
00:28:52,580 --> 00:28:53,580
Isn't that great?
579
00:28:53,700 --> 00:28:56,440
No, no, no, no, no. I have too many
pictures of the family. I got to have
580
00:28:56,440 --> 00:28:57,440
Dolores up here.
581
00:28:58,160 --> 00:29:02,360
When I met Siggy, I was very vulnerable.
582
00:29:02,620 --> 00:29:03,960
I mean, I was coming out of.
583
00:29:04,560 --> 00:29:05,780
A five -year relationship.
584
00:29:06,020 --> 00:29:07,180
It was an engagement.
585
00:29:07,580 --> 00:29:11,700
I love this picture of us. That's just
cute. The people that knew me didn't
586
00:29:11,700 --> 00:29:13,400
how hurt I was, but Siggy did.
587
00:29:13,640 --> 00:29:16,140
And she made me come out of my shell.
588
00:29:16,540 --> 00:29:19,660
She's a good friend, and I will always
have her back, no matter what.
589
00:29:20,040 --> 00:29:24,060
Dolores, I have a surprise for us. It's
the latest and greatest mask. It takes
590
00:29:24,060 --> 00:29:25,980
off seven layers of skin. Good.
591
00:29:26,220 --> 00:29:27,880
I want to get down to the baby skin.
592
00:29:35,909 --> 00:29:38,270
Joy, so good to see you. Thanks for
coming.
593
00:29:38,610 --> 00:29:40,010
I'll say hi to my ex -husband.
594
00:29:40,310 --> 00:29:41,310
Hi, Jan Joseph.
595
00:29:43,730 --> 00:29:45,790
Your favorite ex -wife.
596
00:29:47,630 --> 00:29:51,190
How funny is this? This is so great.
597
00:29:51,390 --> 00:29:52,950
You're the best. You're so funny.
598
00:29:54,050 --> 00:29:55,230
So nice to meet you.
599
00:29:55,670 --> 00:29:59,850
Thanks so much for coming. I mean, my
oven's broke. No, my oven's broken.
600
00:30:00,430 --> 00:30:01,430
Okay,
601
00:30:02,130 --> 00:30:02,799
they're hot.
602
00:30:02,800 --> 00:30:04,920
Are we okay with your germs and stuff?
We're going right now.
603
00:30:05,140 --> 00:30:06,560
Thank you. You saved the day.
604
00:30:07,060 --> 00:30:09,140
No one will be able to eat.
605
00:30:09,700 --> 00:30:10,700
Love you.
606
00:30:12,420 --> 00:30:14,380
I like this house. Look at the windows.
607
00:30:14,980 --> 00:30:17,040
Definitely can't walk around naked in
this house.
608
00:30:17,920 --> 00:30:21,640
It's a big door. Holy crap.
609
00:30:24,700 --> 00:30:25,940
Hi. How are you?
610
00:30:26,160 --> 00:30:27,160
Good. How are you?
611
00:30:27,360 --> 00:30:28,600
I'm Margaret's mom.
612
00:30:29,040 --> 00:30:32,980
Oh, my gosh. You look just like her.
Nice to meet you. Look at her shoes.
613
00:30:32,980 --> 00:30:33,739
so cute.
614
00:30:33,740 --> 00:30:35,100
Oh, I love these shoes.
615
00:30:35,500 --> 00:30:39,700
Hi. I'm Joe. Hi, Joe. Oh, nice to meet
you. Here's my Joe. Joey.
616
00:30:40,460 --> 00:30:42,820
Nice to meet you, my friend. Thanks so
much for coming.
617
00:30:43,300 --> 00:30:45,840
How are you? I love this outfit.
618
00:30:46,300 --> 00:30:47,259
Thank you.
619
00:30:47,260 --> 00:30:50,020
You enter Margaret's house, and it's
fabulous.
620
00:30:50,820 --> 00:30:56,120
It's over -the -top, psychedelic. Like,
it just reeks fabulosity.
621
00:30:56,440 --> 00:30:58,160
Oh, look at this. You have a lot of
people here.
622
00:30:59,200 --> 00:31:02,600
Small cocktail parties, like New Year's
Eve. Come in, come in, come in.
623
00:31:03,420 --> 00:31:07,860
These chairs, Dolores, you gotta... They
go all the way back like this. Like
624
00:31:07,860 --> 00:31:13,420
this? This is better than Margaret's
party.
625
00:31:13,820 --> 00:31:17,720
I'm so happy that you and I are not
there tonight. I saw what you did to me
626
00:31:17,720 --> 00:31:20,500
Boca in front of my friends. Can you
imagine what she would have done to me
627
00:31:20,500 --> 00:31:21,600
her house with her friends around?
628
00:31:22,200 --> 00:31:23,200
Ixnay on that.
629
00:31:23,760 --> 00:31:24,760
Smart girl.
630
00:31:24,840 --> 00:31:27,120
I'm hoping that when Teresa and Melissa
are there...
631
00:31:27,520 --> 00:31:30,360
If our names do happen to come up,
because somebody's going to say... They
632
00:31:30,360 --> 00:31:33,160
what we've always done for everybody
else. I hope they defend us.
633
00:31:37,440 --> 00:31:38,560
This is so cute.
634
00:31:39,620 --> 00:31:41,720
What do I want to drink? What's in that?
635
00:31:42,900 --> 00:31:43,900
Oh,
636
00:31:44,140 --> 00:31:48,490
I want some of that. I'm having a cotton
candy martini. Cheers. Cheers to my
637
00:31:48,490 --> 00:31:51,610
wonderful home. Thank you so much for
coming. Thank you.
638
00:31:51,830 --> 00:31:53,350
Is Dolores coming? No.
639
00:31:53,550 --> 00:31:56,630
Dolores said something crazy. I got to
show you the text message. You're not
640
00:31:56,630 --> 00:31:59,630
going to believe it. No, wait a minute.
Stiggy told me that Dolores was coming.
641
00:31:59,890 --> 00:32:02,990
No. Because she invited me to be with
you. Oh, hey.
642
00:32:03,370 --> 00:32:04,370
How are you?
643
00:32:04,830 --> 00:32:08,210
I shouldn't be surprised that Dolores
didn't come because all of a sudden
644
00:32:08,210 --> 00:32:11,710
become Stiggy's minion. Whatever Stiggy
says, Dolores does.
645
00:32:12,010 --> 00:32:13,920
Look at what she wrote. I'm going to...
a decline.
646
00:32:14,320 --> 00:32:16,740
I don't appreciate how you came at Siggy
and Boca.
647
00:32:17,000 --> 00:32:18,800
That's where I stand. It's a loyalty
thing.
648
00:32:19,020 --> 00:32:21,000
Something I'm not sure you are familiar
with.
649
00:32:21,380 --> 00:32:24,960
Loyalty? I know Dolores all the 20
years. Hold on, you're sure that was
650
00:32:24,960 --> 00:32:27,880
so it wasn't Siggy? I can't tell them
two apart.
651
00:32:28,140 --> 00:32:30,400
Dolores is so up Siggy's ass lately, who
would know the difference?
652
00:32:30,820 --> 00:32:34,060
You know, it's so loud in here. Just the
girls. Let's go in the other room. I
653
00:32:34,060 --> 00:32:35,480
have this other little library room.
654
00:32:38,280 --> 00:32:41,480
Can I peel this off? No, because it's
like peeling. Dolores, it's going to
655
00:32:41,480 --> 00:32:45,140
you when you peel it off. I like it. You
like the paint? I love paint.
656
00:32:47,480 --> 00:32:51,100
Why don't we put on music and then we
can dance? Okay, let's do it. I want to
657
00:32:51,100 --> 00:32:52,100
show you my new dance.
658
00:32:52,700 --> 00:32:53,760
Catch it.
659
00:32:54,760 --> 00:32:55,760
Catch it.
660
00:32:56,020 --> 00:32:57,020
Like, uh.
661
00:32:58,440 --> 00:32:59,440
We got this.
662
00:33:00,500 --> 00:33:02,320
We got this.
663
00:33:02,840 --> 00:33:04,040
And then we switch places.
664
00:33:04,420 --> 00:33:05,820
Dolores, we see a cake coming.
665
00:33:12,330 --> 00:33:16,450
What is up with these women? They're
nuts. It becomes a cat fight sometimes.
666
00:33:16,670 --> 00:33:21,630
I tell you, I'm glad I be standing up.
I'm glad I got balls instead of...
667
00:33:21,630 --> 00:33:26,290
so f***ing funny. Right? You said you
met with Siggy yesterday. Yeah, I met
668
00:33:26,290 --> 00:33:30,330
her yesterday, and she's like, I hate
this f***ing bitch. Oh, she's been with
669
00:33:30,330 --> 00:33:34,650
Siggy? Oh my God. I don't know what's
going on here. I mean, I could move past
670
00:33:34,650 --> 00:33:35,810
basically anything.
671
00:33:36,070 --> 00:33:37,870
I mean, what do you think? Why don't you
text her right now?
672
00:33:38,570 --> 00:33:41,170
I'll text her. I'm going to be the
bigger person again. I'm going to reach
673
00:33:41,170 --> 00:33:41,709
to her.
674
00:33:41,710 --> 00:33:44,590
You know, she, like, throws it back in
my face. I'm going to hit the... I
675
00:33:44,690 --> 00:33:45,690
Okay,
676
00:33:45,890 --> 00:33:50,490
fine. All right. If she wants to make me
out to be this person that I'm not...
677
00:33:50,490 --> 00:33:55,290
Well, and if my so -called friends buy
it, then they buy it. No one's buying
678
00:33:55,350 --> 00:33:58,870
but... I don't know. Maybe they are. Oh,
listen. Wait, I just got a text.
679
00:33:59,890 --> 00:34:01,970
Oh, Margaret just checked me.
680
00:34:05,050 --> 00:34:06,050
Coming up.
681
00:34:06,140 --> 00:34:07,240
I was deeply hurt.
682
00:34:07,520 --> 00:34:11,540
So when people are hurt, I'm not going
to say the woman who created the Macbeth
683
00:34:11,540 --> 00:34:16,800
collection. I'm going to say the bitch
with the pigtails. I just
684
00:34:16,800 --> 00:34:24,300
got
685
00:34:24,300 --> 00:34:25,058
a text.
686
00:34:25,060 --> 00:34:27,159
Oh, Margaret just checked me.
687
00:34:28,460 --> 00:34:31,440
Checked you? What do you mean checked
you? No, she just said hi at the party.
688
00:34:31,480 --> 00:34:34,380
Weird you're not here, especially with
the girls you introduced me to.
689
00:34:35,179 --> 00:34:38,400
Let's try to put this past us and meet
in person. Let me know. Excellent,
690
00:34:38,400 --> 00:34:41,480
Margaret. That was the most insincere
text I ever heard.
691
00:34:41,739 --> 00:34:46,440
Listen, it's the first time she's being
nice to me. That text made me more mad
692
00:34:46,440 --> 00:34:47,540
than the act itself.
693
00:34:47,800 --> 00:34:49,500
What? Because it's perfunctory.
694
00:34:50,120 --> 00:34:51,078
It's what?
695
00:34:51,080 --> 00:34:52,340
She's doing it because she has to.
696
00:34:53,440 --> 00:34:56,920
Why reach out? Because you're under
pressure because they're telling you you
697
00:34:56,920 --> 00:34:59,120
have to make up with Ziggy because this
is awkward.
698
00:34:59,320 --> 00:35:02,360
If she wants to meet... This is awkward.
Now it's awkward. Now it's awkward. The
699
00:35:02,360 --> 00:35:05,620
whole weekend wasn't awkward. But if she
says, hey, let's meet and try to put
700
00:35:05,620 --> 00:35:07,840
this behind us, I owe it to myself.
701
00:35:08,080 --> 00:35:11,200
You owe nothing to anyone. There's no
getting around it. You owe nothing to
702
00:35:11,200 --> 00:35:13,420
anyone. I'm a nice person. I'm going to
meet her, but this is how I'm going to
703
00:35:13,420 --> 00:35:14,420
keep her like this.
704
00:35:14,560 --> 00:35:15,560
At arm's length.
705
00:35:15,960 --> 00:35:19,700
My prediction is that meeting is not
going to go well.
706
00:35:20,110 --> 00:35:23,770
All things are pointing to the fact that
Margaret's just a sneak and she wants
707
00:35:23,770 --> 00:35:25,230
to take Siggy's place in the group.
708
00:35:25,450 --> 00:35:27,390
Hope you are having a great night.
709
00:35:27,750 --> 00:35:33,370
Would love to put this in the past. How
about the diner tomorrow?
710
00:35:33,910 --> 00:35:34,910
Question mark.
711
00:35:35,030 --> 00:35:40,170
That's it. I don't put XO Siggy. That's
phony. Love you. That's fine.
712
00:35:40,410 --> 00:35:41,570
Close that chapter.
713
00:35:45,089 --> 00:35:48,530
I'm just going to say to Siggy point
blank, you took it too far. I texted
714
00:35:48,590 --> 00:35:49,690
You think she would text back?
715
00:35:49,910 --> 00:35:51,010
Oh, here she is. Oh, she did.
716
00:35:51,790 --> 00:35:55,030
Hope you're having a great night. Would
love to put this in the past.
717
00:35:55,450 --> 00:35:57,710
All right, well, that's a turn of
events.
718
00:35:58,210 --> 00:36:00,330
She wants to get together tomorrow.
719
00:36:00,610 --> 00:36:03,270
You know what? Listen, that was very big
of her because yesterday she was having
720
00:36:03,270 --> 00:36:06,790
a stage five. So I hope we can put it
past this. Cheers, guys.
721
00:36:07,890 --> 00:36:10,950
I really want to work it out with Siggy,
but if I'm sitting with her at the
722
00:36:10,950 --> 00:36:13,070
diner and the waterworks start, I don't
know what I'm going to do.
723
00:36:13,440 --> 00:36:15,620
Where's the goodie bags for the girls?
Oh, thank you.
724
00:36:16,360 --> 00:36:20,480
Cajoling the 50 -year -old woman is
really not my strong suit. Make sure I
725
00:36:20,480 --> 00:36:21,700
good because they're gorgeous.
726
00:36:22,080 --> 00:36:22,578
Show me.
727
00:36:22,580 --> 00:36:23,580
Look how beautiful.
728
00:36:23,820 --> 00:36:26,420
Not bad. I look constipated, but it's
horrible. Oh, don't.
729
00:36:31,140 --> 00:36:32,140
Hi.
730
00:36:37,580 --> 00:36:39,640
Just had two for lunch. I'm meeting a
friend.
731
00:36:41,840 --> 00:36:42,840
Thanks.
732
00:36:47,810 --> 00:36:50,790
Water with lemon would be great. And
they're all great, too. Thank you. Okay,
733
00:36:50,850 --> 00:36:51,850
you're welcome. Hi.
734
00:36:52,090 --> 00:36:53,090
How are you?
735
00:36:53,190 --> 00:36:54,350
So good that you came.
736
00:36:54,790 --> 00:36:59,170
Thank you. I just ordered myself a
little tea while I was waiting for you.
737
00:37:00,630 --> 00:37:02,150
Coffee. Thank you.
738
00:37:02,590 --> 00:37:04,310
You know, we missed you last night.
739
00:37:05,610 --> 00:37:09,880
Just... After what happened in Boca, I
was just very, very hurt. Yeah, I just,
740
00:37:09,960 --> 00:37:12,980
you know what, I don't understand the
depth of it, because I don't know what I
741
00:37:12,980 --> 00:37:16,100
did that was so awful, and I would like
you to tell me. No, after the night of
742
00:37:16,100 --> 00:37:17,058
the cake throwing.
743
00:37:17,060 --> 00:37:20,980
Okay. Everybody was at the beach. You
don't think, let me call Siggy and
744
00:37:20,980 --> 00:37:24,060
her to spend the day? And they invited
me to yoga on the beach. There was a
745
00:37:24,060 --> 00:37:27,500
group text inviting everybody. I did
realize once we got there that you
746
00:37:27,500 --> 00:37:29,100
there. It wasn't intentional.
747
00:37:29,380 --> 00:37:33,480
You just spent all day hanging out with
my friends on the beach. I know, but you
748
00:37:33,480 --> 00:37:35,800
were hanging out with your best friend,
Dolores. But I came there for Teresa and
749
00:37:35,800 --> 00:37:39,180
Melissa, for all of us to be together as
a group. I know, but why is it on me to
750
00:37:39,180 --> 00:37:41,680
call you and not everybody else to call
you? Did I introduce you to everybody?
751
00:37:41,960 --> 00:37:42,960
It's a big deal.
752
00:37:43,880 --> 00:37:45,780
This isn't high school. You're right.
You're right.
753
00:37:46,060 --> 00:37:49,280
It's a big deal. You're right. It's not
a big deal. No, it's not a big deal.
754
00:37:49,320 --> 00:37:52,600
You're absolutely right. Thank you.
You're absolutely right.
755
00:37:53,120 --> 00:37:54,820
Yeah. I need cheese fries.
756
00:37:56,549 --> 00:37:59,330
Believe it or not, I have to, like, chow
down. I have to have an omelet with
757
00:37:59,330 --> 00:38:01,690
American cheese, bacon, and avocado.
758
00:38:02,050 --> 00:38:08,570
Thank you so much. You know, how could
this go on for so long that I would haul
759
00:38:08,570 --> 00:38:09,570
you up?
760
00:38:09,600 --> 00:38:13,920
and invite you to an event. I didn't
think your party was the proper forum.
761
00:38:13,920 --> 00:38:17,440
you were able to insult me in front of a
group of friends, then I surely wasn't.
762
00:38:17,460 --> 00:38:20,440
But you insulted me and you insulted
your other friends. You called them
763
00:38:20,440 --> 00:38:23,720
classless. You said their behavior's
trashy. You called me ice queen.
764
00:38:23,920 --> 00:38:26,580
You called me Soggy Flicker. That's not
hilarious.
765
00:38:27,640 --> 00:38:30,680
Soggy Flicker isn't even that mean of a
name. I mean, if I called her Saggy
766
00:38:30,680 --> 00:38:32,530
Flicker. It's much more offensive.
767
00:38:32,810 --> 00:38:37,450
I was deeply hurt. So when people are
hurt, I'm not going to say the woman who
768
00:38:37,450 --> 00:38:38,890
created the Macbeth collection.
769
00:38:39,110 --> 00:38:41,670
I'm going to say the bitch with the
pigtails.
770
00:38:43,090 --> 00:38:44,630
That's not very women empowering.
771
00:38:46,690 --> 00:38:49,970
You talk the talk, but you don't walk
the walk. I'm not trying to empower you.
772
00:38:50,030 --> 00:38:53,090
I'm trying to destroy you. But is that
really what you're about? Is that really
773
00:38:53,090 --> 00:38:53,988
what you're about?
774
00:38:53,990 --> 00:38:54,990
No, it's not what I'm about.
775
00:38:55,130 --> 00:38:59,070
I'm shocked at your hypocrisy. You have
hypocrisy. You know what I can't
776
00:38:59,070 --> 00:39:01,190
tolerate? That you have hypocrisy.
777
00:39:01,530 --> 00:39:05,350
For someone who makes a living telling
people to walk away from toxic people,
778
00:39:05,490 --> 00:39:09,270
the height of hypocrisy is she says she
wants to destroy me. I mean, she's the
779
00:39:09,270 --> 00:39:10,870
highest level of insanity as far as I'm
concerned.
780
00:39:11,520 --> 00:39:14,340
You know, I'm going to just say, but you
have to be able to laugh at yourself as
781
00:39:14,340 --> 00:39:15,820
much as you laugh at everybody else.
782
00:39:16,040 --> 00:39:19,100
But timing is everything. Your timing.
My timing is perfect.
783
00:39:19,360 --> 00:39:22,760
I'm like Joan Rivers. I'm sorry. It's
funny. And I think I'm more like Joan
784
00:39:22,760 --> 00:39:23,760
Rivers.
785
00:39:24,400 --> 00:39:27,280
Listen to me. Sandy Flickr is a Joan
Rivers line. Let me just say something.
786
00:39:27,460 --> 00:39:29,240
Bring it. This is where Joan Rivers is?
787
00:39:29,740 --> 00:39:32,720
I know Joan Rivers. This is where you
are? Do you know Joan Rivers? Because
788
00:39:32,720 --> 00:39:35,140
been to a million parties at her house
before she passed away. I know. I did
789
00:39:35,140 --> 00:39:36,680
meet her three times. But that's okay.
790
00:39:36,880 --> 00:39:38,940
I've been to a million parties at Joan's
house. And believe me.
791
00:39:39,340 --> 00:39:40,340
Margaret.
792
00:39:40,910 --> 00:39:42,370
You know Joan Rivers better, okay?
793
00:39:43,030 --> 00:39:45,050
Yeah, so I'm just saying, no Joan
Rivers.
794
00:39:46,070 --> 00:39:50,690
This girl is off her rocker. Does she
have to challenge everything that comes
795
00:39:50,690 --> 00:39:51,690
out of my mouth?
796
00:39:51,830 --> 00:39:52,950
You should be on medication.
797
00:39:53,370 --> 00:39:56,350
Someone who cries so much should be on
medication. Yes, it's called hormone
798
00:39:56,350 --> 00:39:59,590
replacement. I'm getting pellets on my
ass. Would you like to come with me to
799
00:39:59,590 --> 00:40:02,690
that too? No, that would be amazing
though. You have no heart.
800
00:40:08,799 --> 00:40:10,480
You have no heart.
801
00:40:10,720 --> 00:40:13,780
Oh, my God. I'm going to tell you the
way it is. I want you to tell me the way
802
00:40:13,780 --> 00:40:17,000
it is, which you are. But you don't need
another Dolores. It's going to be yes,
803
00:40:17,080 --> 00:40:20,300
yes, yes, yes, yes, Ziggy. Are you
saying Dolores is a yes person? Well, I
804
00:40:20,320 --> 00:40:22,280
that's a given. I mean, she's so far up
your wrist.
805
00:40:22,620 --> 00:40:26,760
I mean, Dolores is totally a yes person.
She can't attend an event without you.
806
00:40:26,820 --> 00:40:29,720
Is this obvious that this is yellow? I
mean, I'm not the only one who thinks
807
00:40:30,350 --> 00:40:31,870
You know, we did talk about you, I'm not
going to lie.
808
00:40:32,110 --> 00:40:35,010
Teresa and Melissa, they also think it's
weird that you have this deep -seated
809
00:40:35,010 --> 00:40:37,310
thing with me. Like, they couldn't
understand why you were so upset either.
810
00:40:37,350 --> 00:40:39,830
Let's not talk about somebody else.
Let's talk about your feelings. No, no,
811
00:40:40,430 --> 00:40:42,690
Don't tell me what to speak about. Oh,
here we go again. Okay,
812
00:40:43,710 --> 00:40:45,410
let's talk about everybody else's
feelings.
813
00:40:45,630 --> 00:40:46,630
Well, I mean, it's obvious.
814
00:40:50,090 --> 00:40:51,090
All right, don't cry.
815
00:40:51,450 --> 00:40:52,450
Listen, don't cry.
816
00:40:52,670 --> 00:40:55,710
I do not want to make a girl cry. Now
I'm going to feel bad.
817
00:40:56,370 --> 00:40:57,830
I'm not going to say something snotty.
818
00:40:58,270 --> 00:41:02,550
When we're in a group of people and
Siggy's crying hysterically, it's very
819
00:41:02,550 --> 00:41:07,690
theatrical. All right, don't get me
crying myself. I can't. But when we're
820
00:41:07,690 --> 00:41:12,250
and she's crying from what we're
discussing, I actually feel horrible
821
00:41:12,250 --> 00:41:13,670
never want to make her cry.
822
00:41:13,950 --> 00:41:17,470
I'm a f***ing wise -ass, but I would
never want to hurt your feelings. You
823
00:41:17,470 --> 00:41:21,270
wise -ass. I don't think that you
realize how sensitive I really am. No, I
824
00:41:21,270 --> 00:41:22,270
don't, by the way.
825
00:41:22,370 --> 00:41:24,130
I just felt like, you know...
826
00:41:24,350 --> 00:41:25,570
Margaret doesn't really know me.
827
00:41:26,150 --> 00:41:30,170
And you know what? I don't really know
you. Yeah, I think I had assumptions
828
00:41:30,170 --> 00:41:33,710
about you, and you had things about me,
and, you know, we're dating.
829
00:41:35,390 --> 00:41:40,130
No, or whatever it is. But my intention
is not to ever, ever make you cry.
830
00:41:40,750 --> 00:41:43,850
My intention is to be funny, and I am
funny.
831
00:41:44,110 --> 00:41:45,110
I don't care.
832
00:41:46,550 --> 00:41:51,010
I'm very sorry that I hurt you, and that
is a true apology. I do not want to
833
00:41:51,010 --> 00:41:52,010
take a girl down, ever.
834
00:41:53,000 --> 00:41:54,920
I'm feeling pretty good that she
apologized.
835
00:41:55,460 --> 00:41:59,120
I'm not going to let her so close. I'm
going to keep her at arm's length.
836
00:41:59,760 --> 00:42:00,678
Baby steps.
837
00:42:00,680 --> 00:42:01,680
There you go. Thank you.
838
00:42:01,860 --> 00:42:04,760
You know, with that said, we're going to
be at events together. You know, I
839
00:42:04,760 --> 00:42:07,380
don't want to have all this craziness
constantly.
840
00:42:07,620 --> 00:42:10,140
You know what? I'm going to say it's not
common, but that's my thing.
841
00:42:10,360 --> 00:42:12,120
I'm just obnoxious. I can't help it.
842
00:42:14,020 --> 00:42:17,040
That's the girl I am. Now that I know
that, maybe I'm not going to get as
843
00:42:17,040 --> 00:42:19,500
offended. But maybe we've got to toughen
up a little bit. How's that?
844
00:42:19,850 --> 00:42:22,950
Hopefully the next time you see me, I'll
have pellets in my ass. Okay, I'm
845
00:42:22,950 --> 00:42:25,310
excited. Do they stick it actually in or
just on top?
846
00:42:26,270 --> 00:42:29,690
Next time on The Real Housewives of New
Jersey.
847
00:42:29,910 --> 00:42:31,450
Oh, my goodness.
848
00:42:31,770 --> 00:42:32,770
Blend, baby, blend.
849
00:42:33,150 --> 00:42:36,090
Bob is coming to town. I'm going to go
out to dinner with him. Are you
850
00:42:36,090 --> 00:42:37,550
accepting? A little.
851
00:42:38,410 --> 00:42:40,610
Would you be a waitress if you had to?
852
00:42:40,990 --> 00:42:43,610
No, I already warned him I'm not doing
that. Really, babe?
853
00:42:44,300 --> 00:42:49,340
If a cake being thrown across the
restaurant, how many people think that
854
00:42:49,340 --> 00:42:51,660
rude? Please raise your hand. Thank you!
855
00:42:51,960 --> 00:42:53,940
Who throws a cake in a restaurant?
856
00:42:54,340 --> 00:42:56,060
You mother****** liar!
857
00:42:56,380 --> 00:43:00,680
That is right! And I never said that!
Welcome back, scumbag!
858
00:43:01,540 --> 00:43:05,320
To learn more about the Real Housewives,
go to bravotv .com.
71008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.