Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,640 --> 00:00:07,920
Are you with Mommy?
2
00:00:08,500 --> 00:00:09,920
Yeah. How is she?
3
00:00:10,260 --> 00:00:11,260
She's very weak.
4
00:00:11,940 --> 00:00:17,540
Three months ago, my mom got pneumonia,
ended up in the hospital, and that's
5
00:00:17,540 --> 00:00:18,740
when things turned for the worst.
6
00:00:19,240 --> 00:00:20,580
She's telling me, I'm going.
7
00:00:21,480 --> 00:00:22,960
Take care of your kids.
8
00:00:23,300 --> 00:00:24,300
Nothing to do.
9
00:00:24,640 --> 00:00:27,200
Oh, my God. I'm going there. Bye.
10
00:00:28,200 --> 00:00:30,420
Just pray no one is good, okay?
11
00:00:42,190 --> 00:00:45,910
She was the glue that stuck our family
together no matter what, and we will
12
00:00:45,910 --> 00:00:46,910
never let her down.
13
00:00:47,390 --> 00:00:52,010
She was an amazing mother, grandmother,
friend, and the love of my nonna's life.
14
00:00:54,210 --> 00:00:57,170
My mom, she fought really hard.
15
00:00:58,750 --> 00:01:00,830
But the pneumonia was too hard for her.
16
00:01:01,410 --> 00:01:04,370
Hi, Mom. I love you. I love you, too.
17
00:01:04,670 --> 00:01:10,410
My mom, she was just the most caring,
loving mom.
18
00:01:16,980 --> 00:01:18,420
Like this?
19
00:01:19,600 --> 00:01:23,460
She only cared about my brother, me, and
my dad.
20
00:01:24,080 --> 00:01:25,480
She's an amazing woman.
21
00:01:26,320 --> 00:01:32,020
Yeah, she... You mean...
22
00:01:32,020 --> 00:01:37,360
Anyway... She was pretty amazing.
23
00:01:37,840 --> 00:01:38,840
Bye, Mom.
24
00:01:39,100 --> 00:01:39,859
Love you.
25
00:01:39,860 --> 00:01:41,060
Okay, I love you too.
26
00:01:48,900 --> 00:01:51,280
Mommy, I'm too tired to go to school.
27
00:01:51,780 --> 00:01:53,020
No, you have to go to school.
28
00:01:53,880 --> 00:01:54,880
Gabrielle, you up?
29
00:01:55,720 --> 00:01:56,720
Gabrielle?
30
00:01:57,340 --> 00:01:58,500
You have to get up, honey.
31
00:01:58,760 --> 00:02:00,000
Come on, Adriana, let's go.
32
00:02:01,240 --> 00:02:02,240
Come on.
33
00:02:02,660 --> 00:02:03,660
Adriana, really?
34
00:02:04,200 --> 00:02:05,660
No. Come on.
35
00:02:06,120 --> 00:02:07,180
You know, it's been...
36
00:02:07,520 --> 00:02:11,580
A tough few years. Me being away, and
now my husband's not here, and now my
37
00:02:11,840 --> 00:02:12,960
Here, Johnny, eat. Come on.
38
00:02:13,360 --> 00:02:15,520
Come on. Don't eat those grapes. Those
are G's.
39
00:02:16,460 --> 00:02:17,700
Gabriela, you up, babe?
40
00:02:18,040 --> 00:02:21,000
Bacon! We make bacon on the weekends,
okay?
41
00:02:21,220 --> 00:02:24,000
I really like how Daddy makes bacon.
Mommy makes it too quick.
42
00:02:24,700 --> 00:02:26,500
Joe's been gone now a year.
43
00:02:26,740 --> 00:02:28,300
I just want to go in and get it over
with.
44
00:02:28,620 --> 00:02:29,620
I know, I know.
45
00:02:30,100 --> 00:02:30,859
Love you.
46
00:02:30,860 --> 00:02:31,559
Love you, too.
47
00:02:31,560 --> 00:02:35,640
He has a few years left, but he's lost a
lot of weight. He's getting his GED.
48
00:02:36,270 --> 00:02:40,390
We try to see Joe as much as we can, but
the girls are in contact with him
49
00:02:40,390 --> 00:02:42,070
constantly through email.
50
00:02:42,310 --> 00:02:43,870
He calls every day.
51
00:02:45,910 --> 00:02:50,550
Okay, but I can't go right now. But
since Joe's been away, I've been
52
00:02:50,550 --> 00:02:51,970
lot. And you need to get changed.
53
00:02:52,330 --> 00:02:54,310
I mean, the girls, they're all in
activities.
54
00:02:54,670 --> 00:02:56,230
So we're really busy.
55
00:02:56,530 --> 00:02:57,529
Oh, you're ready?
56
00:02:57,530 --> 00:02:58,530
Oh,
57
00:02:59,050 --> 00:03:00,050
okay.
58
00:03:00,470 --> 00:03:01,470
Wow.
59
00:03:01,890 --> 00:03:02,890
Good.
60
00:03:03,290 --> 00:03:04,290
Okay.
61
00:03:05,930 --> 00:03:09,650
I have good days and I have bad days. I
miss my mom tremendously.
62
00:03:10,030 --> 00:03:14,110
It's hard on the girls to have their dad
away, but we've adapted the best that
63
00:03:14,110 --> 00:03:14,849
we can.
64
00:03:14,850 --> 00:03:15,850
I gotta go.
65
00:03:16,070 --> 00:03:17,170
Okay, here you go, baby.
66
00:03:17,750 --> 00:03:18,750
Mom, they're wet.
67
00:03:19,290 --> 00:03:21,290
They're not wet. Oh, because I took them
out.
68
00:03:21,590 --> 00:03:23,110
They were hot. It's fine. I don't want
them.
69
00:03:23,570 --> 00:03:24,570
Do you want a bar?
70
00:03:24,650 --> 00:03:25,650
No. Nothing.
71
00:03:25,750 --> 00:03:26,750
A banana.
72
00:03:26,910 --> 00:03:28,210
Mom, do you want a pineapple?
73
00:03:28,630 --> 00:03:29,710
Why do you have to do this?
74
00:03:29,990 --> 00:03:30,869
All right, let's go.
75
00:03:30,870 --> 00:03:31,870
Love you.
76
00:03:34,920 --> 00:03:37,180
I'm making you guys sandwiches. Want
some turkey?
77
00:03:37,540 --> 00:03:38,540
No.
78
00:03:39,620 --> 00:03:40,620
Daddy's home.
79
00:03:41,080 --> 00:03:45,360
Gino, can you turn my computer off now,
honey? Close it. I'm going outside to
80
00:03:45,360 --> 00:03:47,560
play football. Okay. Wait for Antonia.
81
00:03:47,800 --> 00:03:49,380
No. Hey.
82
00:03:49,840 --> 00:03:50,840
Hey.
83
00:03:52,180 --> 00:03:56,060
Joe's been really heartbroken since his
mother passed away. Where were you?
84
00:03:56,440 --> 00:03:58,180
Dad's. How is he?
85
00:03:58,920 --> 00:04:00,580
He's doing a little better.
86
00:04:01,210 --> 00:04:04,970
The kids have been really good about
giving him space and just letting him
87
00:04:04,970 --> 00:04:05,970
breathe a little bit.
88
00:04:06,330 --> 00:04:13,090
Joe, your dad was breaking my heart.
Like, I have never seen a man love
89
00:04:13,090 --> 00:04:18,670
a woman the way he loves her. Like,
every time he talks about her, his eyes
90
00:04:18,670 --> 00:04:21,810
up. Let me tell you something. They had
a great marriage. They love each other.
91
00:04:22,010 --> 00:04:24,290
I can see, like, in your eyes, you're so
tired.
92
00:04:26,290 --> 00:04:28,370
Yeah. I don't like to see you like this.
93
00:04:29,100 --> 00:04:32,420
I never see you with bags under your
eyes. I worry about you.
94
00:04:32,760 --> 00:04:38,140
I have to be honest with you, watching
your parents, I'm starting to learn
95
00:04:38,140 --> 00:04:44,180
we need less and like go on more
vacations and sit around and enjoy each
96
00:04:44,180 --> 00:04:46,120
and enjoy life because see what happens?
97
00:04:46,620 --> 00:04:50,500
With the passing of his mom, just puts
things into like perspective.
98
00:04:50,760 --> 00:04:54,000
It makes me want to enjoy life together.
99
00:04:54,360 --> 00:04:55,900
I want to spend more time with the kids.
100
00:04:57,360 --> 00:05:00,500
I don't want to live to work. I want to
work to live.
101
00:05:02,500 --> 00:05:05,480
Oh, man, I haven't felt this in a long
time.
102
00:05:07,440 --> 00:05:08,840
Love you. Love you, too.
103
00:05:13,480 --> 00:05:14,480
Hello, hello.
104
00:05:14,620 --> 00:05:19,220
Hi, my Gabby. Hey, honey. Hi, my Gabby.
Hi, dog.
105
00:05:19,600 --> 00:05:21,140
Hi, you come home, too?
106
00:05:22,580 --> 00:05:24,880
Life, it's like an hourglass.
107
00:05:25,320 --> 00:05:26,740
And the sand is running through.
108
00:05:27,300 --> 00:05:28,540
I love her so much.
109
00:05:29,020 --> 00:05:32,360
Gabby's graduating from college. She got
into vet school.
110
00:05:32,680 --> 00:05:37,820
And Frankie, who has been my little
shadow for the past 18 years, is going
111
00:05:37,820 --> 00:05:40,160
going away to college. And I'm a little
scared.
112
00:05:41,060 --> 00:05:42,300
Now they can fight over you.
113
00:05:44,260 --> 00:05:46,320
You want something to eat, Gabby? Okay.
114
00:05:49,520 --> 00:05:50,399
Who's that?
115
00:05:50,400 --> 00:05:51,400
Daddy's home.
116
00:05:51,530 --> 00:05:54,470
Wow, Frank, look what the bag. He's got
his Gucci.
117
00:05:54,730 --> 00:05:55,730
Oh, man.
118
00:05:56,530 --> 00:06:00,490
Yes, my ex -husband who cheated on me is
moving back in. Hi.
119
00:06:01,910 --> 00:06:02,910
Welcome home.
120
00:06:03,270 --> 00:06:07,350
Frank and his girlfriend are in the
hamster wheel, I call it, of a
121
00:06:07,350 --> 00:06:11,570
where there's an argument that just
doesn't get better. So we asked to move
122
00:06:11,570 --> 00:06:13,610
home. Papa Bear's home now, okay?
123
00:06:14,840 --> 00:06:19,800
Gabby hints around about us getting back
together, but I'm not going to happen
124
00:06:19,800 --> 00:06:22,460
now. Everything will be regimented now.
125
00:06:22,740 --> 00:06:27,480
Remember, all I'm asking is if things
get heated with my Frankie, just try to
126
00:06:27,480 --> 00:06:30,860
control your temper. Frankie's been
spoiled by you and by your mom.
127
00:06:31,320 --> 00:06:33,560
Frankie's been the man of the house for
18 years.
128
00:06:34,060 --> 00:06:35,060
Help me move my stuff.
129
00:06:35,420 --> 00:06:41,520
And he is scared lit that his father is
coming back.
130
00:06:42,360 --> 00:06:45,360
And I'm so afraid they're going to drive
each other crazy.
131
00:06:47,040 --> 00:06:48,040
There's your bed.
132
00:06:48,120 --> 00:06:49,120
What the hell is that?
133
00:06:49,200 --> 00:06:52,300
I don't know. Frankie got it. This is a
massage table.
134
00:06:52,540 --> 00:06:53,459
I know.
135
00:06:53,460 --> 00:06:55,840
With a sheet on it. I don't know where
to put it. There's stains on the sheet.
136
00:06:55,920 --> 00:06:59,100
No. Time to get it out of here. Time to
get it out of my room.
137
00:06:59,700 --> 00:07:00,700
Where's my furniture?
138
00:07:00,860 --> 00:07:04,740
I'm too busy, Frank. I'm working. I have
three businesses to run.
139
00:07:05,060 --> 00:07:06,620
I've been so busy lately.
140
00:07:06,880 --> 00:07:10,880
The gym with Maz did so well. That
opened up another gym this year.
141
00:07:11,210 --> 00:07:12,590
I've recently had a grand opening.
142
00:07:12,790 --> 00:07:17,910
I love going there and I'm so proud of
it. And I can finally say that I'm woman
143
00:07:17,910 --> 00:07:22,230
hear me roar, which is like so cliche. I
know, I know, I know, I hate to say it,
144
00:07:22,230 --> 00:07:23,230
but I am.
145
00:07:23,530 --> 00:07:26,150
No, this is not funny. Look at the
chihuahua listening to you.
146
00:07:26,430 --> 00:07:29,090
Chihuahua's right now saying, holy shit,
is he really coming back?
147
00:07:29,570 --> 00:07:30,750
She's like, look, look at that face.
148
00:07:31,110 --> 00:07:32,790
Daddy loves you. We're going to have
fun.
149
00:07:33,150 --> 00:07:34,530
Yes, we're going to have fun.
150
00:07:34,930 --> 00:07:37,390
But we're not going to have fun at a
massage table because that's going.
151
00:07:43,960 --> 00:07:45,460
I need a spoon.
152
00:07:46,140 --> 00:07:47,160
Fork, fork, fork.
153
00:07:58,020 --> 00:07:59,080
Honey, I'm home.
154
00:07:59,460 --> 00:08:00,460
Hi, baby.
155
00:08:00,880 --> 00:08:02,120
What's going on here?
156
00:08:04,780 --> 00:08:05,980
Did you make dinner?
157
00:08:06,340 --> 00:08:07,279
I sure did.
158
00:08:07,280 --> 00:08:07,979
Very nice.
159
00:08:07,980 --> 00:08:09,580
You sit here, my king.
160
00:08:10,600 --> 00:08:12,360
Do you want salad first?
161
00:08:12,640 --> 00:08:14,660
Yes. How was work today? Good.
162
00:08:15,720 --> 00:08:16,720
Hi, baby.
163
00:08:16,800 --> 00:08:17,800
Where are you going?
164
00:08:17,840 --> 00:08:20,240
I'm sitting at live. Any boys coming to
that party?
165
00:08:21,100 --> 00:08:22,100
No.
166
00:08:22,760 --> 00:08:24,760
Sophie? No, Mom. I tell you, no.
167
00:08:24,980 --> 00:08:26,540
Okay, because I'm showing up there.
168
00:08:27,180 --> 00:08:28,159
Enjoy your dinner.
169
00:08:28,160 --> 00:08:29,159
Thank you, honey.
170
00:08:29,160 --> 00:08:30,260
Call me in two hours.
171
00:08:30,580 --> 00:08:33,799
Honey, she's literally a half a block
away. I understand that.
172
00:08:38,020 --> 00:08:39,179
Sophie is our last.
173
00:08:39,559 --> 00:08:42,919
I can't believe in six months Joshua's
going to be out of the house. Did he
174
00:08:42,919 --> 00:08:43,619
commit yet?
175
00:08:43,620 --> 00:08:44,620
He hasn't committed.
176
00:08:44,820 --> 00:08:46,720
But I bought all the stuff for Penn
State.
177
00:08:47,340 --> 00:08:49,780
I'm starting to feel a little bit of
that emptiness syndrome.
178
00:08:50,200 --> 00:08:53,800
I mean, Joshua's going away to college,
and Sophie's always going out with her
179
00:08:53,800 --> 00:08:56,100
friends. Nobody's asking for my help
anymore.
180
00:08:56,380 --> 00:08:57,840
And it's like, hello?
181
00:08:59,060 --> 00:09:00,060
I'm right here.
182
00:09:00,140 --> 00:09:01,620
And they're like, oh, we love you.
Goodbye.
183
00:09:02,260 --> 00:09:05,140
Oh, I got something today in the mail,
like a little thing.
184
00:09:06,020 --> 00:09:07,740
Michael, look at this thing. We are.
185
00:09:08,790 --> 00:09:09,790
We are.
186
00:09:10,250 --> 00:09:16,170
I got flip -flops, bathrobes, rugs. I
bought a twin -size comforter. I bought
187
00:09:16,170 --> 00:09:21,530
sheets. Honey, his dorm room is like
four by four when he goes. There's
188
00:09:21,530 --> 00:09:22,489
to put the stuff.
189
00:09:22,490 --> 00:09:26,270
I know, but it's so cute, and I'm so
excited. I hope he goes there.
190
00:09:26,490 --> 00:09:28,650
It's going to be a whole big problem if
I got to return all that stuff.
191
00:09:30,190 --> 00:09:31,190
You want coffee?
192
00:09:32,290 --> 00:09:33,310
No, I want to go upstairs.
193
00:09:34,070 --> 00:09:34,869
Nobody's home.
194
00:09:34,870 --> 00:09:35,870
Let's go.
195
00:09:46,790 --> 00:09:47,790
Ew.
196
00:09:48,110 --> 00:09:49,110
Is it cold now?
197
00:09:49,450 --> 00:09:52,510
Yeah. Well, just bring some of your
clothes now.
198
00:09:56,070 --> 00:09:57,070
How is he?
199
00:09:59,330 --> 00:10:03,610
It's been a month since my mom passed,
and my dad's still feeling kind of lost.
200
00:10:03,990 --> 00:10:05,310
Here, bro, let me give you a box.
201
00:10:05,970 --> 00:10:10,810
I see him cry every day, and I want to
make things better, but there's no way
202
00:10:10,810 --> 00:10:11,810
make things better.
203
00:10:12,190 --> 00:10:13,190
He's not here.
204
00:10:15,350 --> 00:10:16,870
Those are yours, Joe. Here.
205
00:10:17,450 --> 00:10:19,450
That one looks like for you.
206
00:10:23,550 --> 00:10:27,510
So I said to Daddy, Daddy, what do you
want to do with the house?
207
00:10:28,150 --> 00:10:29,210
I said, sell it.
208
00:10:29,950 --> 00:10:31,750
He doesn't want to. He doesn't?
209
00:10:32,650 --> 00:10:36,810
We're on our way here. Daddy's crying.
He's like, every time he walks in, he
210
00:10:36,810 --> 00:10:38,830
sees Mommy here.
211
00:10:40,460 --> 00:10:44,920
So I said to him, what do you want to
do? Maybe stay by Teresa's house? He
212
00:10:44,920 --> 00:10:45,920
to stay close.
213
00:10:46,000 --> 00:10:47,520
Are you okay with him?
214
00:10:48,420 --> 00:10:49,420
With you?
215
00:10:49,560 --> 00:10:50,560
Yeah, of course.
216
00:10:51,000 --> 00:10:53,640
I'll be around a lot, so don't worry
about it.
217
00:10:54,380 --> 00:10:55,380
Anything in here?
218
00:10:56,340 --> 00:10:57,340
What is this?
219
00:10:59,780 --> 00:11:01,700
Here. St. Michael.
220
00:11:02,340 --> 00:11:03,580
Keep that in your wallet.
221
00:11:04,700 --> 00:11:07,100
By the time I see this, it reminds me of
her, right?
222
00:11:08,650 --> 00:11:10,670
I'm sure she prayed when I wasn't here,
too.
223
00:11:11,290 --> 00:11:12,290
What?
224
00:11:13,750 --> 00:11:15,430
When I wasn't here that year.
225
00:11:17,790 --> 00:11:20,450
And she came to see me every week.
226
00:11:20,750 --> 00:11:23,270
And then after she left you, she would
go to church.
227
00:11:25,030 --> 00:11:26,530
It just doesn't feel real.
228
00:11:29,150 --> 00:11:30,670
I feel, like, numb.
229
00:11:31,070 --> 00:11:33,870
Yeah, let's go. Come on. You can only do
a little bit at a time.
230
00:11:34,330 --> 00:11:40,080
But for my daughters and for my dad, I'm
trying to stay positive. This is part
231
00:11:40,080 --> 00:11:42,260
of life. You got to just keep moving
forward.
232
00:11:47,900 --> 00:11:52,960
Coming up, you're going to bring my
clothes to the bottom of the barrel to
233
00:11:52,960 --> 00:11:55,320
D. What a thing to do.
234
00:11:56,440 --> 00:11:58,100
The ghost from Christmas past.
235
00:12:13,320 --> 00:12:14,320
Hey, guys.
236
00:12:14,360 --> 00:12:15,620
Hey. How are you?
237
00:12:16,860 --> 00:12:18,580
Nothing much. Same old stuff.
238
00:12:19,000 --> 00:12:22,300
I thought that we were, like, really
busy yesterday. I'm very excited about
239
00:12:22,300 --> 00:12:25,760
that. Yeah, yesterday was actually crazy
in here. Oh, my god. Adorable.
240
00:12:25,980 --> 00:12:29,420
I couldn't wait to see this in person
because I picked this from a line sheet.
241
00:12:29,880 --> 00:12:33,720
I love that I love everything in here.
That's what I love.
242
00:12:34,200 --> 00:12:37,600
Envy by Melissa Gorga is officially all
mine.
243
00:12:38,000 --> 00:12:40,660
It feels so fresh and so good again.
244
00:12:41,080 --> 00:12:44,240
Jackie and I decided to dissolve our
partnership.
245
00:12:44,740 --> 00:12:47,280
We had two totally different visions.
246
00:12:47,560 --> 00:12:48,459
How about this?
247
00:12:48,460 --> 00:12:51,060
No, no, no, no, no, no. I'm not going to
be able to sell it. Can't put all tight
248
00:12:51,060 --> 00:12:52,060
dresses in rompers.
249
00:12:53,200 --> 00:12:56,160
No, things didn't work out with Jackie,
and it's unfortunate.
250
00:12:56,700 --> 00:12:57,700
It was for the better.
251
00:12:57,840 --> 00:13:00,760
It's just so sad the way it ended. It
was on call for.
252
00:13:01,000 --> 00:13:03,700
Right. Jackie, she sideswiped me.
253
00:13:03,960 --> 00:13:08,580
We were working towards our contract
agreement, which was liquidate
254
00:13:08,580 --> 00:13:09,800
within 30 days.
255
00:13:10,040 --> 00:13:14,260
And during that time, she snuck in in
the middle of the night, took all of the
256
00:13:14,260 --> 00:13:17,800
clothes. She left absolutely nothing in
my store.
257
00:13:18,480 --> 00:13:19,560
Thanks so much, Jackie.
258
00:13:20,180 --> 00:13:24,140
And she knew everything that was going
on at the time with my mother -in -law.
259
00:13:24,140 --> 00:13:25,920
know. I never felt so helpless.
260
00:13:26,380 --> 00:13:27,380
I violated also.
261
00:13:27,520 --> 00:13:31,220
Really, this is like my baby, and I
really love it. And I'm like, thank you
262
00:13:31,220 --> 00:13:32,480
guys. I really am, of course.
263
00:13:32,940 --> 00:13:33,940
Envy is mine.
264
00:13:34,080 --> 00:13:38,080
It's what I worked really, really hard
for. And there was a lot of struggles.
265
00:13:38,500 --> 00:13:40,160
I want the old Melissa back.
266
00:13:40,380 --> 00:13:43,320
I'm opening a boutique. Honey, come on,
man. You're going to kill me here.
267
00:13:44,820 --> 00:13:49,340
To put the icing on the cake is where
she went and took all my clothes.
268
00:13:49,740 --> 00:13:53,260
I mean, you're going to bring my clothes
to the bottom of the barrel.
269
00:13:53,500 --> 00:13:54,760
I know. To Kim D.
270
00:13:55,540 --> 00:13:58,320
What a thing to do. You're going to take
my.
271
00:13:58,940 --> 00:14:00,620
And you're going to bring it to that
bitch's store?
272
00:14:00,820 --> 00:14:04,640
Kim D is my arch nemesis. She actually
worked for me.
273
00:14:04,860 --> 00:14:05,860
Really? What does she do?
274
00:14:05,920 --> 00:14:08,220
Well, she danced for me at a gentleman's
club.
275
00:14:09,380 --> 00:14:14,360
She's a rat that's always looking for a
piece of cheese. And sometimes the rat
276
00:14:14,360 --> 00:14:18,780
comes out of the sewer, and they get the
piece of cheese.
277
00:14:19,220 --> 00:14:22,380
How we, like, re -put this back together
in...
278
00:14:23,390 --> 00:14:27,190
Three weeks is beyond but really like I
can't take full credit is what I'm
279
00:14:27,190 --> 00:14:32,330
saying So I I do appreciate you guys. I
really do. Yeah, so thank you, but keep
280
00:14:32,330 --> 00:14:37,190
my tight girl Keep my whole life You
281
00:14:37,190 --> 00:14:44,090
like his shirt I bought it for him yeah,
you look nice, and
282
00:14:44,090 --> 00:14:45,090
I bought him these shoes
283
00:14:46,400 --> 00:14:50,620
$10. Maybe tonight you should wear them
because you're going out to dinner.
284
00:14:51,020 --> 00:14:53,800
No, no, no. Yeah, you should be dressed
here tonight.
285
00:14:54,740 --> 00:14:55,740
Hi.
286
00:14:58,480 --> 00:14:59,900
Oh, thank you.
287
00:15:01,340 --> 00:15:03,700
More flour.
288
00:15:04,540 --> 00:15:10,820
Danielle just sent those. Remember when
mommy flipped the table?
289
00:15:12,360 --> 00:15:13,360
That's Danielle.
290
00:15:13,580 --> 00:15:14,580
Prostitution, whore!
291
00:15:18,520 --> 00:15:24,020
I have nothing against her. I just got
mad at her at the time because she was,
292
00:15:24,100 --> 00:15:25,100
like, attacking Dina.
293
00:15:25,680 --> 00:15:28,020
Danielle, I mean, we did have a past
together.
294
00:15:31,140 --> 00:15:37,960
When I
295
00:15:37,960 --> 00:15:42,740
was away, like, you start thinking about
a lot of things. And Danielle never got
296
00:15:42,740 --> 00:15:43,740
a fair chance.
297
00:15:44,380 --> 00:15:46,580
Teresa Danielle actually posted a
question.
298
00:15:46,840 --> 00:15:50,580
Now that Teresa worries about her own
children finding out about what she's
299
00:15:50,580 --> 00:15:55,500
done, how on earth does she not seek
making things right for what she did to
300
00:15:56,160 --> 00:16:00,380
Of course, I've changed as a person
through everything that I've been
301
00:16:00,540 --> 00:16:05,120
And I just wanted to see, you know, if
she's changed. I reached out to her and
302
00:16:05,120 --> 00:16:08,580
was like, you want to go to yoga?
Because I know she's into yoga too. We
303
00:16:08,580 --> 00:16:09,660
yoga a few times.
304
00:16:10,480 --> 00:16:13,680
And she asks about mommy every day, I
have to say.
305
00:16:14,000 --> 00:16:15,160
Are you doing okay?
306
00:16:15,840 --> 00:16:19,000
I mean, I'm just going through the
motions, you know?
307
00:16:19,200 --> 00:16:20,540
I just feel so bad for you, honey.
308
00:16:20,860 --> 00:16:21,860
I'm here for you.
309
00:16:22,200 --> 00:16:23,760
No, I know, I know, I know.
310
00:16:24,080 --> 00:16:28,160
Do you feel numb right now? Yeah, it's
like I'm looking at the clouds right
311
00:16:29,140 --> 00:16:30,140
Say hi, mom.
312
00:16:30,940 --> 00:16:31,940
Say hi to my mom.
313
00:16:32,800 --> 00:16:33,800
What's your mom's name?
314
00:16:34,000 --> 00:16:35,440
Ruth. Hi, Ruth.
315
00:16:36,620 --> 00:16:39,900
That was really nice. She didn't have to
ask about my mom.
316
00:16:40,100 --> 00:16:43,800
I'm glad we're reconnecting, but I do
worry that she might become a little too
317
00:16:43,800 --> 00:16:48,360
clingy. So, yeah, I have nothing against
her. I mean, it's been years now.
318
00:16:50,180 --> 00:16:51,180
Hello, hello.
319
00:16:51,440 --> 00:16:52,440
Hi, guys.
320
00:16:53,100 --> 00:16:54,100
What's up, old man?
321
00:16:54,140 --> 00:16:55,140
You ready?
322
00:16:56,380 --> 00:16:58,580
I'm ready. Let's go, bro. Let's go.
Let's go.
323
00:16:59,280 --> 00:17:00,780
Let's go. Come on. Chug, chug.
324
00:17:00,980 --> 00:17:02,140
No one wants to eat.
325
00:17:02,380 --> 00:17:03,380
Relax a little bit.
326
00:17:03,800 --> 00:17:05,480
Have a couple drinks. You need it.
327
00:17:06,319 --> 00:17:07,440
You know, Joe's away.
328
00:17:07,839 --> 00:17:10,760
Teresa's going through hell. She's got
four kids. She's got my father. That's
329
00:17:10,760 --> 00:17:13,800
five. So I'm going to step in. I'm going
to take my father. I'm going to take
330
00:17:13,800 --> 00:17:14,800
the kids.
331
00:17:15,280 --> 00:17:16,280
Hi, honey.
332
00:17:16,380 --> 00:17:17,380
Hi, pops.
333
00:17:18,200 --> 00:17:19,480
I love you.
334
00:17:20,079 --> 00:17:23,260
Let her hang out with her friends. Give
her a little break. She needs it.
335
00:17:23,520 --> 00:17:24,520
Bye -bye, everybody.
336
00:17:24,560 --> 00:17:28,820
We have some vino.
337
00:17:29,220 --> 00:17:30,300
Oh, of course.
338
00:17:30,500 --> 00:17:32,220
Of course. Of course.
339
00:17:37,680 --> 00:17:41,680
They brought Chinese food. They did? You
can't have enough. Oh, look at this.
340
00:17:41,760 --> 00:17:43,020
They really brought over food.
341
00:17:43,360 --> 00:17:46,460
I need to have a glass of chemist before
you make me stir up.
342
00:17:47,420 --> 00:17:49,140
Hi, honey. Hi,
343
00:17:50,340 --> 00:17:51,500
Dee. Hi.
344
00:17:51,840 --> 00:17:52,840
Hi,
345
00:17:53,540 --> 00:17:55,300
everybody. Hi, Dolores.
346
00:17:55,740 --> 00:18:00,420
I need to know my fortune before I eat
because... Why? What's anything new?
347
00:18:01,060 --> 00:18:02,320
Thanks, move back home.
348
00:18:03,060 --> 00:18:04,060
What?
349
00:18:04,860 --> 00:18:06,940
Are you out of your freaking mind?
350
00:18:11,470 --> 00:18:12,189
My ex -husband.
351
00:18:12,190 --> 00:18:13,430
Are you still dating that guy?
352
00:18:13,690 --> 00:18:14,529
Yeah, yeah.
353
00:18:14,530 --> 00:18:15,530
What?
354
00:18:16,410 --> 00:18:17,329
I'm choking.
355
00:18:17,330 --> 00:18:19,750
A couple months ago, I met this really
great guy.
356
00:18:20,030 --> 00:18:25,910
He's a doctor and delivers babies, so
he's very sweet and totally opposite
357
00:18:25,910 --> 00:18:26,970
anything I've ever been with.
358
00:18:27,190 --> 00:18:30,310
Wait, of course, but when he finds out
Frank's there, he might not want to go.
359
00:18:31,030 --> 00:18:34,090
In his mind, he goes, wow, if Frank's
home, then she don't have to be home at
360
00:18:34,090 --> 00:18:36,170
night with Frankie and she can stay by
me.
361
00:18:36,410 --> 00:18:40,710
If I said to Michael, Mark Flicker's
going to move back in. Oh, hell no.
362
00:18:41,230 --> 00:18:42,810
I don't really freaking think so.
363
00:18:44,230 --> 00:18:48,130
Frank is a part of my life, and
whoever's in a relationship with me will
364
00:18:48,130 --> 00:18:51,990
have to accept that. He's my best
friend, but it seems like everybody else
365
00:18:51,990 --> 00:18:53,890
floored. I don't know why.
366
00:18:54,590 --> 00:18:55,509
Salute, ladies.
367
00:18:55,510 --> 00:18:58,190
Ma, where are you? Oh, she's over there.
368
00:18:58,770 --> 00:19:01,490
To Antonia. She'd be mad that we're
drinking right now.
369
00:19:01,690 --> 00:19:04,330
I can't even believe she's still not
here. I feel like she's just going to
370
00:19:04,330 --> 00:19:05,330
over tomorrow.
371
00:19:05,390 --> 00:19:06,710
It's like messing with my head.
372
00:19:07,090 --> 00:19:08,090
I'm getting depressed.
373
00:19:08,510 --> 00:19:09,590
I just feel like lost.
374
00:19:10,190 --> 00:19:14,170
That's because you lived at the
hospital. Before she passed, my mother
375
00:19:14,170 --> 00:19:15,890
went into the hospital with pneumonia.
376
00:19:16,290 --> 00:19:20,190
She did not sleep alone in that hospital
one night because Joe and Teresa took
377
00:19:20,190 --> 00:19:21,750
turns every single night.
378
00:19:22,090 --> 00:19:24,430
You're going to have ups and downs.
You're only human.
379
00:19:24,990 --> 00:19:29,150
Teresa's so used to being superwoman. On
the go. Right. The point is we have to
380
00:19:29,150 --> 00:19:30,190
live our life to the fullest.
381
00:19:30,390 --> 00:19:31,670
We all need to get away.
382
00:19:32,070 --> 00:19:37,970
Boca? All in favor of going to Boca
soon. All in favor. All in favor. I
383
00:19:37,970 --> 00:19:38,829
love to go.
384
00:19:38,830 --> 00:19:42,350
With Teresa having gone through so much
in the past year, and with Melissa's
385
00:19:42,350 --> 00:19:46,510
birthday coming up, I want to take them
on a little vacation to my hometown of
386
00:19:46,510 --> 00:19:47,710
Boca Raton, Florida.
387
00:19:48,050 --> 00:19:48,809
We're going.
388
00:19:48,810 --> 00:19:49,810
Salute, ladies.
389
00:19:49,830 --> 00:19:51,490
I love it.
390
00:19:52,390 --> 00:19:53,390
Coming up.
391
00:20:09,560 --> 00:20:11,480
The place looks great. Is this my
microphone?
392
00:20:11,880 --> 00:20:15,600
Yes, it is. Could you imagine I need a
microphone? I don't even have an indoor
393
00:20:15,600 --> 00:20:17,360
voice. Where am I going to be, right
here?
394
00:20:17,560 --> 00:20:20,500
Yes, we've got you set up there so that
everyone in the room can see you.
395
00:20:20,740 --> 00:20:24,080
Everyone's really anxious to hear what
advice you have to give us. The advice
396
00:20:24,080 --> 00:20:29,040
that comes out of my mouth and what I
speak about is soup to nuts, the best
397
00:20:29,040 --> 00:20:30,040
thing that you will ever hear.
398
00:20:30,460 --> 00:20:32,800
Over the past year, my book has taken
off.
399
00:20:33,210 --> 00:20:37,370
So I go from town to town, and I give
these lectures and speaking engagements
400
00:20:37,370 --> 00:20:40,090
for anybody who just wants to be
inspired.
401
00:20:40,390 --> 00:20:41,770
Okay, so let's get the bubbles going.
402
00:20:42,710 --> 00:20:45,130
Hi, I'm Ziggy. Thank you for coming out.
403
00:21:06,710 --> 00:21:10,370
Margaret, she beats to her own drum and
no one tells her otherwise.
404
00:21:10,770 --> 00:21:15,610
Maybe a little. I met Margaret through
Jodi. Jodi works for Margaret.
405
00:21:15,830 --> 00:21:19,070
Jodi has come to 16 of my events so far.
406
00:21:19,270 --> 00:21:22,870
Margaret is animated over the top. So
much fun.
407
00:21:23,110 --> 00:21:25,490
Let me speak. I love you for coming. I
love it. I know.
408
00:21:25,970 --> 00:21:29,270
Oh, my God. This is fun. I haven't been
to one of her events yet. No, I haven't
409
00:21:29,270 --> 00:21:31,790
been to one of her events. Oh, it's life
changing. Hi, everybody.
410
00:21:32,970 --> 00:21:36,330
My name is Siggy Flicker, and I do not
have an indoor voice.
411
00:21:37,110 --> 00:21:38,330
Excuse me, everybody.
412
00:21:39,330 --> 00:21:40,930
Michael Campanella!
413
00:21:42,190 --> 00:21:43,670
Oh, oh.
414
00:21:44,130 --> 00:21:45,130
Hi, baby.
415
00:21:45,170 --> 00:21:46,630
He's heard this a hundred times.
416
00:21:47,570 --> 00:21:51,590
My philosophy is know your worth.
417
00:21:51,810 --> 00:21:56,090
Truly love who you are, and people are
like, oh, Siggy, it was probably easy
418
00:21:56,090 --> 00:22:00,410
you. I look like I'm a sex toy, right?
Sorry, Sophie.
419
00:22:02,000 --> 00:22:07,400
When I look out into the crowd and
people are hanging on my every word,
420
00:22:07,400 --> 00:22:08,400
orgasmic for me.
421
00:22:08,480 --> 00:22:10,480
I failed at my marriage. I got divorced.
422
00:22:10,900 --> 00:22:14,520
The point that I'm trying to make is a
lot of brilliant people have been
423
00:22:14,520 --> 00:22:18,140
rejected. A man's rejection is God's
protection.
424
00:22:19,240 --> 00:22:23,660
And remember, follow your passion. And I
love you guys, and I want to thank you
425
00:22:23,660 --> 00:22:24,660
for showing up here.
426
00:22:24,780 --> 00:22:27,700
If anybody wants their book signed, this
is the time.
427
00:22:28,360 --> 00:22:29,700
Should I frame this over my fireplace?
428
00:22:29,920 --> 00:22:30,799
I'm going to.
429
00:22:30,800 --> 00:22:31,800
I know.
430
00:22:31,840 --> 00:22:34,900
So, Margaret, what's going on with you?
I've been traveling nonstop since
431
00:22:34,900 --> 00:22:38,340
Christmas. I'm like, next week I've got
to go to Palm Beach. To be honest, my
432
00:22:38,340 --> 00:22:41,620
line is very Palm Beach. Wait, you're
going to Palm Beach next week? Yeah,
433
00:22:41,620 --> 00:22:43,020
week I have to go to Boca.
434
00:22:43,560 --> 00:22:45,920
Are you going to Boca? Can you have
dinner? Of course.
435
00:22:46,220 --> 00:22:47,520
Okay. Your nights are filled.
436
00:22:47,720 --> 00:22:51,060
All right, my nights are filled. We're
going throwing napkins up in the air.
437
00:22:51,060 --> 00:22:52,060
don't know.
438
00:22:59,660 --> 00:23:02,180
What are you packing for? I'm going to
Boca with my friend.
439
00:23:02,440 --> 00:23:03,339
That's exciting.
440
00:23:03,340 --> 00:23:04,380
You're so happy Dad's home?
441
00:23:04,660 --> 00:23:07,840
Yeah. That wasn't a very convincing
yeah.
442
00:23:08,120 --> 00:23:10,620
I'm so excited about this weekend.
443
00:23:11,000 --> 00:23:15,200
But Frank and Frankie are going to be
home together for the first time in 18
444
00:23:15,200 --> 00:23:16,079
years alone.
445
00:23:16,080 --> 00:23:19,340
Don't get Dad pissed off, because I'm
not here to protect you. I know.
446
00:23:19,580 --> 00:23:20,580
I know.
447
00:23:22,500 --> 00:23:27,640
Listen, when I'm gone, you're going to
be here with Nono. Joe Joe's around, so
448
00:23:27,640 --> 00:23:29,180
if you need anything, call Joe Joe.
449
00:23:29,450 --> 00:23:30,450
Capiche?
450
00:23:31,030 --> 00:23:32,250
Are you looking at me?
451
00:23:32,750 --> 00:23:33,750
Hello.
452
00:23:39,330 --> 00:23:42,370
So I thought, this really makes me look
really thin.
453
00:23:42,630 --> 00:23:43,609
It's pretty hot.
454
00:23:43,610 --> 00:23:45,410
I'm not happy. I'm not going to be there
for that.
455
00:23:45,630 --> 00:23:47,090
But you understand, honey. Yeah.
456
00:23:48,470 --> 00:23:51,070
We've never been apart for my birthday
since we're married.
457
00:23:51,610 --> 00:23:55,550
Unbelievable. It's like bokeh. Do I look
like a bokeh bitch?
458
00:23:56,030 --> 00:23:57,030
I don't like it.
459
00:23:57,190 --> 00:23:58,190
This one?
460
00:23:58,430 --> 00:24:00,910
Why do they make them like they go up
your ass?
461
00:24:01,450 --> 00:24:02,450
It's a medium.
462
00:24:02,730 --> 00:24:04,070
Literally, you need a large.
463
00:24:10,010 --> 00:24:11,010
Nice.
464
00:24:11,150 --> 00:24:12,190
So I'm Mr. Mom.
465
00:24:12,650 --> 00:24:16,530
You're so hot when you're Mr. Mom. It
just turns me on like you wouldn't even
466
00:24:16,530 --> 00:24:19,050
believe. Like I get like, I start to
like throb.
467
00:24:19,430 --> 00:24:20,870
My inside. Shut up.
468
00:24:21,350 --> 00:24:23,030
Well, FaceTime. Yeah, you won't.
469
00:24:23,230 --> 00:24:24,230
Can I have a hug?
470
00:24:37,129 --> 00:24:41,910
I'm always a Jersey girl at heart, but
Boca Raton is my second home. Where are
471
00:24:41,910 --> 00:24:42,429
we going?
472
00:24:42,430 --> 00:24:43,590
Right there, the white van.
473
00:24:44,050 --> 00:24:47,130
After I graduated college, I lived there
for 10 years.
474
00:24:47,370 --> 00:24:51,230
My babies were born there. All my best
friends lived there. I have my plastic
475
00:24:51,230 --> 00:24:55,830
surgeons there. And I can't wait to
experience everything with my girls.
476
00:24:56,170 --> 00:24:58,530
Let's go meet some Boca bitches.
477
00:25:05,890 --> 00:25:09,950
Hi, how are you? Can you hold my hand?
Because I usually fall out of cars.
478
00:25:09,950 --> 00:25:11,990
you. Oh, it smells good.
479
00:25:12,350 --> 00:25:17,590
Hello. So we have three Ocean View
suites. I have a house in Boca, but I
480
00:25:17,590 --> 00:25:19,830
want to be running around and cleaning
up and doing laundry.
481
00:25:20,090 --> 00:25:21,430
And I want the girls to relax.
482
00:25:21,750 --> 00:25:23,830
So the presidential's right this way.
Okay.
483
00:25:24,250 --> 00:25:25,670
Hi, Gianna. Hi.
484
00:25:25,930 --> 00:25:26,930
Sweetheart.
485
00:25:27,210 --> 00:25:31,330
I love you. She's doing her hair for
dance.
486
00:25:31,710 --> 00:25:33,510
I love you, too.
487
00:25:34,410 --> 00:25:35,430
Mwah. Bye.
488
00:25:36,110 --> 00:25:37,110
Okay, that's your car.
489
00:25:38,890 --> 00:25:39,890
Wow.
490
00:25:40,650 --> 00:25:41,850
This is nice.
491
00:25:42,130 --> 00:25:43,130
I like it.
492
00:25:43,610 --> 00:25:44,950
I need to go outside.
493
00:25:45,230 --> 00:25:47,510
This is Lake Boca right here.
494
00:25:48,030 --> 00:25:49,030
Nice.
495
00:25:49,930 --> 00:25:52,010
Hello, Boca.
496
00:25:52,610 --> 00:25:53,850
Let me get this champagne.
497
00:25:54,440 --> 00:25:58,460
You have no idea how long I've waited. I
haven't had a vacation in so long.
498
00:25:58,680 --> 00:26:02,120
I haven't had a vacation in four years.
Wow.
499
00:26:02,760 --> 00:26:07,140
With all the legal troubles and my mom
passing away, I wasn't able to travel
500
00:26:07,140 --> 00:26:08,240
more than a few hundred miles.
501
00:26:08,480 --> 00:26:12,480
I'm still on probation, but being able
to fly to Florida really makes me feel
502
00:26:12,480 --> 00:26:13,840
like things are getting back to normal.
503
00:26:14,220 --> 00:26:17,000
Melissa and Teresa have been through a
lot, and hopefully this will be a
504
00:26:17,000 --> 00:26:18,060
relaxing three days.
505
00:26:18,340 --> 00:26:19,340
Thank you, guys.
506
00:26:19,620 --> 00:26:20,620
Cheers.
507
00:26:20,680 --> 00:26:21,539
Love you.
508
00:26:21,540 --> 00:26:25,000
Guys, tomorrow night we're going to do
maybe something special at my place,
509
00:26:25,060 --> 00:26:26,080
which is right down the street.
510
00:26:26,500 --> 00:26:29,720
Perfect. And tonight we're going to my
favorite restaurant, New York Prime.
511
00:26:29,940 --> 00:26:31,000
All right, let's go change.
512
00:26:31,220 --> 00:26:32,280
Let's go. All right. Let's go.
513
00:26:34,220 --> 00:26:39,500
Can you glue my eyelash on a little bit
and then put my liner back on? Open up
514
00:26:39,500 --> 00:26:40,500
your eyes.
515
00:26:43,600 --> 00:26:45,020
Hi, honey. Hi. Wow.
516
00:26:52,270 --> 00:26:55,930
My girlfriend is here. Her name is
Margaret, and I invited her out to
517
00:26:55,930 --> 00:26:56,930
with us.
518
00:26:58,630 --> 00:27:01,010
I call myself the powerhouse in
pigtails.
519
00:27:01,610 --> 00:27:05,350
I'm the founder of a multi -million
dollar business, the Macbeth Collection
520
00:27:05,350 --> 00:27:06,189
Margaret Joseph.
521
00:27:06,190 --> 00:27:09,410
My aesthetic really is like Lily Paulus
on crack.
522
00:27:09,710 --> 00:27:13,790
That's adorable like that, but it's just
too elephant dick. Okay. Does it not?
523
00:27:13,990 --> 00:27:17,590
Looks like every elephant dick I've ever
seen. I know. I actually run my
524
00:27:17,590 --> 00:27:20,530
business out of my home, and I just love
it. My mother works for me.
525
00:27:20,890 --> 00:27:23,150
You know that guy I went out with? He
called today.
526
00:27:23,390 --> 00:27:24,930
You're quite the little husband, aren't
you?
527
00:27:25,550 --> 00:27:29,090
It's great that my staff and my team
come to my house, but it's a little
528
00:27:29,090 --> 00:27:31,990
when my husband and I want to cuddle up
in the morning and have sex, and the
529
00:27:31,990 --> 00:27:32,990
girls are right downstairs.
530
00:27:33,230 --> 00:27:34,690
I hear you cackling in the back.
531
00:27:34,930 --> 00:27:36,110
We're allowed to laugh at work, okay?
532
00:27:36,310 --> 00:27:37,690
All you do is laugh. I don't hear work.
533
00:27:38,210 --> 00:27:39,210
Okay, no.
534
00:27:39,490 --> 00:27:43,330
When I met my husband, Joe, we were both
married to separate people. He had come
535
00:27:43,330 --> 00:27:47,430
into my life because he's a contractor,
and he came in to do our molding. My
536
00:27:47,430 --> 00:27:49,750
marriage was going down the tubes, and
we had this...
537
00:27:50,599 --> 00:27:53,440
unbelievable chemistry, and we fell in
love. It's on my books.
538
00:27:53,860 --> 00:27:55,700
Bangs are great. Little overdone. Wow.
539
00:27:55,960 --> 00:27:59,920
Leaving my first husband was a very big
scandal in our town, but, like, this is
540
00:27:59,920 --> 00:28:01,360
my life, and you know what?
541
00:28:01,840 --> 00:28:02,980
Take me for who I am.
542
00:28:25,130 --> 00:28:26,130
She has pigtails.
543
00:28:26,990 --> 00:28:29,310
I just met a woman with pigtails.
544
00:28:29,530 --> 00:28:30,530
Are you a real blonde?
545
00:28:30,850 --> 00:28:33,450
Well, I don't want to drop my pants
right now. I love her.
546
00:28:36,210 --> 00:28:38,490
All right, let's go. Let's get this show
on the road.
547
00:28:38,950 --> 00:28:39,950
So excited.
548
00:28:40,190 --> 00:28:42,750
I'm going to eat a steak. I'm going to
eat garlic shrimp. You look gorgeous.
549
00:28:42,810 --> 00:28:44,090
Onion rings I want to have.
550
00:28:46,150 --> 00:28:50,210
I don't want to stick my finger in your
vajayjay. Sir, can you put on the air a
551
00:28:50,210 --> 00:28:51,630
little bit? Because I don't have a
uterus.
552
00:28:53,440 --> 00:28:57,840
Okay, hold on. I've been married for
almost 13 years. I've never, ever, ever
553
00:28:57,840 --> 00:28:59,660
texted my husband a naked picture.
554
00:29:00,020 --> 00:29:04,580
Ever. Never have I. And I did it. I
can't believe I did it. My first naked
555
00:29:04,680 --> 00:29:05,940
I'm so proud of myself.
556
00:29:06,520 --> 00:29:08,720
Oh, my God. It only took me 12 years.
557
00:29:09,120 --> 00:29:10,960
No one believes it, but I'm really shy.
558
00:29:11,340 --> 00:29:14,160
Yay. Dolores, open up the door right
now.
559
00:29:14,520 --> 00:29:15,520
Welcome to New York Pride.
560
00:29:15,920 --> 00:29:17,660
Siggy is the happiest person in the
world.
561
00:29:17,880 --> 00:29:20,200
I can't. I need a cocktail.
562
00:29:38,600 --> 00:29:42,060
Teresa and I, if we could have hid
underneath the table, we would have.
563
00:29:42,320 --> 00:29:44,300
Hi, Wendy. Wendy, I love you, Wendy.
564
00:29:44,600 --> 00:29:47,600
Wendy. I have to go say hi. Hold on. I
can't.
565
00:29:48,520 --> 00:29:49,520
Coming up.
566
00:29:49,600 --> 00:29:52,840
I need coffee and a Bloody Mary all at
the same time.
567
00:29:54,040 --> 00:29:55,700
There's some stuff all of us need to
discuss.
568
00:30:11,120 --> 00:30:12,580
This is hilarious.
569
00:30:12,900 --> 00:30:13,900
So funny.
570
00:30:13,980 --> 00:30:17,820
You know, when you live someplace a long
time, you know everything.
571
00:30:18,080 --> 00:30:19,080
You know everyone.
572
00:30:19,520 --> 00:30:20,520
Hi, Britt!
573
00:30:21,020 --> 00:30:26,200
David! I have to go say hi. Hold on. I
can't. Like, I love everybody in this
574
00:30:26,200 --> 00:30:27,880
place, and they love me.
575
00:30:28,100 --> 00:30:29,700
She rules, Boca.
576
00:30:29,940 --> 00:30:32,520
Sometimes my Stiggy gets a little
excited.
577
00:30:33,040 --> 00:30:34,040
Easy.
578
00:30:36,180 --> 00:30:37,180
Oh, my God.
579
00:30:40,649 --> 00:30:41,890
Ladies, a bottle of wine.
580
00:30:42,130 --> 00:30:46,670
You guys all like Cabernet? Yes. I stole
this from another table. She stole this
581
00:30:46,670 --> 00:30:48,050
from somebody's table. Okay.
582
00:30:48,350 --> 00:30:49,490
O -M -K.
583
00:30:50,050 --> 00:30:51,450
Jimmy! Jimmy!
584
00:30:51,950 --> 00:30:53,550
Yes? Get me the best champagne.
585
00:30:53,790 --> 00:30:59,050
Get me drinks. I need bread. I need you.
Let me touch your ovary. You got it.
586
00:30:59,090 --> 00:31:00,090
Okay.
587
00:31:00,150 --> 00:31:01,570
She's got to take it down a notch.
588
00:31:02,590 --> 00:31:05,470
So ladies, are you hungry? Garlic shrimp
for appetizers.
589
00:31:05,690 --> 00:31:07,710
Okay. Would you like a porterhouse?
Slice it thin?
590
00:31:07,930 --> 00:31:09,990
Yes. Thank you so much. I love you.
Thank you.
591
00:31:10,270 --> 00:31:14,790
What did you guys do today? We got here
pretty late. I actually did wind up
592
00:31:14,790 --> 00:31:18,030
working. I had a business meeting. My
shoe guy from Miami is here.
593
00:31:18,230 --> 00:31:19,230
Do you have a shoe line?
594
00:31:19,290 --> 00:31:21,830
I have a clothing line. We just signed a
shoe deal.
595
00:31:22,310 --> 00:31:23,710
I have home storage.
596
00:31:23,930 --> 00:31:25,150
I have stationery.
597
00:31:25,730 --> 00:31:28,610
She's Margaret Stewart. Wow, I like it.
598
00:31:29,020 --> 00:31:30,400
One more, please. Thank you.
599
00:31:30,920 --> 00:31:31,920
Thank you.
600
00:31:32,160 --> 00:31:35,060
Oh, my God. These mashed potatoes are so
good.
601
00:31:35,500 --> 00:31:39,040
Guys, I need your advice because now I'm
going through something really bad.
602
00:31:39,140 --> 00:31:40,200
Really? Yeah. What?
603
00:31:40,560 --> 00:31:46,900
Okay. When I speak to people, it makes
my heart sing. But on the other hand, I
604
00:31:46,900 --> 00:31:47,900
have a great man.
605
00:31:48,380 --> 00:31:51,040
He doesn't like for me to work as much
as I do.
606
00:31:51,480 --> 00:31:53,980
You're doing three, sometimes four
events a week.
607
00:31:54,340 --> 00:31:57,020
Don't you think that maybe you should
cut back a little bit?
608
00:31:57,680 --> 00:31:58,680
I'll think about it.
609
00:31:59,720 --> 00:32:05,440
I mean, like, I was not asking. I'm
telling you to slow it down a little
610
00:32:06,320 --> 00:32:07,940
I did three events a week.
611
00:32:08,620 --> 00:32:10,040
Now I'm down to two.
612
00:32:10,540 --> 00:32:11,540
It's hard.
613
00:32:15,200 --> 00:32:19,340
You know, it's very hard to balance
everything. You know, I got divorced.
614
00:32:20,300 --> 00:32:22,420
My ex -husband and I were growing apart.
615
00:32:22,740 --> 00:32:24,080
How long were you married?
616
00:32:24,320 --> 00:32:25,320
17 years.
617
00:32:25,420 --> 00:32:28,980
It was a big scandal in town. I granted
I did run away with the contractor.
618
00:32:29,180 --> 00:32:30,180
It was true.
619
00:32:30,280 --> 00:32:35,040
We were meant to be together.
620
00:32:35,240 --> 00:32:40,420
Here we are talking about our husbands
wanting us to quit, and Teresa can't
621
00:32:40,420 --> 00:32:41,420
working.
622
00:32:42,980 --> 00:32:47,640
I like keeping busy. Like, I'm fine with
working. Book signings, and I'm
623
00:32:47,640 --> 00:32:51,340
starting my new book. But what I miss
most about Jonah being here is the
624
00:32:51,340 --> 00:32:56,340
partnership. Believe me, I mean, I do
get frustrated with the situation, and
625
00:32:56,340 --> 00:32:59,240
that's why, you know, with my husband,
like, I do get upset.
626
00:32:59,580 --> 00:33:03,300
I'm, like, very hands -on. Like, I
always want to be there for my kids.
627
00:33:03,300 --> 00:33:04,420
jump over backwards.
628
00:33:05,300 --> 00:33:07,880
So I hate that I couldn't be there
because I was away.
629
00:33:08,640 --> 00:33:13,240
If things were done right, and that's
what I get aggravated with, like, you
630
00:33:13,240 --> 00:33:15,040
know, he should have been putting me in.
631
00:33:15,450 --> 00:33:19,550
His four daughters first, then we
wouldn't be in this predicament. It just
632
00:33:19,550 --> 00:33:23,630
home now because with my mom not being
here, and I'm like, oh, that's what
633
00:33:23,630 --> 00:33:24,630
upsets me.
634
00:33:24,950 --> 00:33:29,910
I needed my mom. I come from a small
family, and I just love her being there.
635
00:33:30,590 --> 00:33:35,210
And I love my daughters having a
grandma, but because of the situation
636
00:33:35,210 --> 00:33:38,750
put me in, I lost 11 and a half months
with my mom.
637
00:33:38,990 --> 00:33:41,950
That upsets me that, you know, I missed
out that year.
638
00:33:42,650 --> 00:33:47,810
This is very different for Teresa. She
never shows any type of anger that she
639
00:33:47,810 --> 00:33:49,910
has towards her husband, towards what's
happened.
640
00:33:50,230 --> 00:33:54,790
So to hear her say it out loud, for me,
is like, wow.
641
00:33:55,230 --> 00:33:59,950
So right now I'm going through that. You
have a right to be upset. Because when
642
00:33:59,950 --> 00:34:03,410
Joe comes home, be ready to also deal
with your feelings.
643
00:34:03,830 --> 00:34:07,150
I'm not predicting the future. I don't
know what's going to happen. Like, Joe
644
00:34:07,150 --> 00:34:08,790
better be a changed person.
645
00:34:10,429 --> 00:34:11,530
When Joe went away.
646
00:34:12,040 --> 00:34:13,639
I said, Teresa will never leave him.
647
00:34:13,920 --> 00:34:15,699
She will stand by and wait.
648
00:34:16,300 --> 00:34:22,320
But that was before her mom passed away,
and I'm going to take back the word
649
00:34:22,320 --> 00:34:23,320
never right now.
650
00:34:23,860 --> 00:34:27,580
It can't help but just get upset
sometimes, you know? You know, it's
651
00:34:27,580 --> 00:34:28,580
you said it.
652
00:34:29,260 --> 00:34:32,340
Thanks for doing this for me, and thanks
for all you guys.
653
00:34:32,750 --> 00:34:36,770
you know, for coming, and it was a
pleasure meeting you. It was so great
654
00:34:36,770 --> 00:34:39,750
you guys. Thanks so much for having me.
I had a fabulous night. Well, watch
655
00:34:39,750 --> 00:34:42,290
this, and I'm inviting you tomorrow
night for Melissa Corker's birthday.
656
00:34:42,550 --> 00:34:43,790
What are we doing for my birthday?
657
00:34:44,429 --> 00:34:45,770
I need to know what to wear.
658
00:34:48,610 --> 00:34:49,010
Happy
659
00:34:49,010 --> 00:34:55,710
birthday,
660
00:34:55,969 --> 00:34:57,450
baby. Thank you.
661
00:35:02,760 --> 00:35:03,920
Can you believe I did that?
662
00:35:05,340 --> 00:35:06,340
Hey.
663
00:35:10,360 --> 00:35:13,560
It's my birthday. You're supposed to
send me naked pictures now.
664
00:35:15,100 --> 00:35:17,180
No, I'm just going to look at it and
laugh.
665
00:35:19,900 --> 00:35:24,700
She actually surprised me last night.
She started talking about how she's
666
00:35:24,700 --> 00:35:26,520
frustrated with Joe.
667
00:35:26,860 --> 00:35:30,260
She was kind of expressing herself last
night, which is a first for her.
668
00:35:42,350 --> 00:35:45,190
She has a ride home. One of the dance
moms is going to take her home.
669
00:35:45,610 --> 00:35:47,330
Gia, are you driving?
670
00:35:48,730 --> 00:35:49,730
Oh,
671
00:35:50,030 --> 00:35:51,130
my God.
672
00:35:54,370 --> 00:35:56,110
Better you, Papa, than me.
673
00:35:57,430 --> 00:35:58,570
Oh, my God.
674
00:35:59,570 --> 00:36:01,570
Love you, Gia.
675
00:36:01,990 --> 00:36:02,990
Love you.
676
00:36:03,610 --> 00:36:04,610
Hi,
677
00:36:05,950 --> 00:36:08,250
Dem. What's going on with this kid?
678
00:36:13,740 --> 00:36:18,140
Frankie's tutor calls me to tell me that
she doesn't think he's turned in any of
679
00:36:18,140 --> 00:36:19,880
his college applications on time.
680
00:36:22,280 --> 00:36:27,400
Is he
681
00:36:27,400 --> 00:36:30,940
getting in anywhere? Like, what am I
doing?
682
00:36:32,660 --> 00:36:33,660
Hi,
683
00:36:34,620 --> 00:36:35,620
Dee.
684
00:36:36,200 --> 00:36:37,220
Are you crying?
685
00:36:39,490 --> 00:36:43,770
What do I do? If I call him, I'm going
to make very big mistakes as a mother
686
00:36:43,770 --> 00:36:44,408
right now.
687
00:36:44,410 --> 00:36:48,970
What his options are now is that you try
to appeal. I think that's probably the
688
00:36:48,970 --> 00:36:52,870
best way. Yeah. No, it is. I need to
calm down, and then I'll put my head
689
00:36:52,870 --> 00:36:56,030
together in a couple minutes, and then
I'm going to do what I have to do.
690
00:36:56,130 --> 00:36:57,470
Debbie, thank you. Bye.
691
00:36:58,690 --> 00:37:00,170
I want to run home.
692
00:37:00,810 --> 00:37:05,750
However, I'm out here in Boca. I need to
call Frank and tell him to handle this
693
00:37:05,750 --> 00:37:06,669
since he's home.
694
00:37:06,670 --> 00:37:09,990
But I can tell you one thing. He is not
going to be happy with Frankie.
695
00:37:10,430 --> 00:37:13,730
I should have been more on top of it. I
should have. I could have. I would have.
696
00:37:14,670 --> 00:37:16,530
Morning, ladies. It's a birthday girl.
697
00:37:16,970 --> 00:37:17,970
Happy birthday.
698
00:37:18,230 --> 00:37:19,230
Thank you.
699
00:37:19,370 --> 00:37:20,690
Wow. How beautiful.
700
00:37:21,030 --> 00:37:24,550
I'm dying for a cup of coffee. I'm dying
more for a cup of coffee. I'm dying for
701
00:37:24,550 --> 00:37:27,510
breakfast. Good morning. Good morning.
We all need coffee. Thank you.
702
00:37:27,750 --> 00:37:29,990
I'll do that and a Bloody Mary, please.
Yes.
703
00:37:30,330 --> 00:37:31,330
Thank you.
704
00:37:31,850 --> 00:37:32,850
Hi, guys.
705
00:37:35,180 --> 00:37:36,760
Thank you. That's very cute.
706
00:37:37,420 --> 00:37:42,120
Oh, thank you. Oh, Bloody Mary. Yeah, so
good. No, I can't do that. Lady,
707
00:37:42,220 --> 00:37:43,220
welcome. You know what?
708
00:37:44,280 --> 00:37:45,580
I'll have a mimosas.
709
00:37:46,180 --> 00:37:49,540
Mimosa, absolutely. And what are our
plans for the day? Where's Margaret?
710
00:37:49,700 --> 00:37:51,380
Margaret is going to come tonight. Okay.
711
00:37:55,780 --> 00:37:57,420
The ghost from Christmas past.
712
00:37:58,180 --> 00:38:01,460
I need coffee and a Bloody Mary all at
the same time.
713
00:38:02,660 --> 00:38:03,660
That's right, bitches.
714
00:38:04,000 --> 00:38:05,000
I'm back.
715
00:38:05,040 --> 00:38:06,820
There's some stuff all of us needed
that's gone.
716
00:38:13,520 --> 00:38:15,340
The ghost from Christmas past.
717
00:38:15,740 --> 00:38:17,620
Hi, honey.
718
00:38:18,020 --> 00:38:20,120
Hi, honey. Hello, my beautiful love.
719
00:38:20,620 --> 00:38:22,260
Happy birthday, sweetie.
720
00:38:22,580 --> 00:38:24,280
I need coffee.
721
00:38:24,580 --> 00:38:29,160
Badly. And a Bloody Mary all at the same
time. So, you're back in town.
722
00:38:29,720 --> 00:38:30,940
You're back around.
723
00:38:31,260 --> 00:38:32,300
All right, well, I'm back, bitches.
724
00:38:34,009 --> 00:38:38,430
Never in a million years would I think
that Teresa and I would be vacationing
725
00:38:38,430 --> 00:38:42,550
together. Originally, when Teresa
reached out to me, I had to give it a
726
00:38:42,650 --> 00:38:43,650
I think she did, too.
727
00:38:44,030 --> 00:38:45,170
And we're seeing where it goes.
728
00:38:45,410 --> 00:38:49,130
We had such a nice time at your party.
Did you? Yeah, we did. We had fun.
729
00:38:49,290 --> 00:38:53,310
Danielle did a housewarming party, and
she invited me, and she told me to bring
730
00:38:53,310 --> 00:38:54,310
a few of my friends.
731
00:38:54,730 --> 00:38:56,160
Hi! Hi, beautiful.
732
00:38:56,540 --> 00:38:57,479
You look amazing.
733
00:38:57,480 --> 00:38:58,178
Thank you.
734
00:38:58,180 --> 00:39:02,380
Yeah, whatever Joe's doing for you, keep
doing it. He's doing it all. He's doing
735
00:39:02,380 --> 00:39:03,380
it all.
736
00:39:03,840 --> 00:39:08,380
It's so crazy, but I really, really like
Danielle Saab. Like, I think she's
737
00:39:08,380 --> 00:39:12,900
super cool, and she entertains me. Hi,
how are you? Is this your husband, or
738
00:39:12,900 --> 00:39:17,060
you guys? He's my boyfriend, but we're
going to push him towards engagement.
739
00:39:17,400 --> 00:39:18,400
Okay. Awesome.
740
00:39:18,440 --> 00:39:19,440
Okay.
741
00:39:22,560 --> 00:39:24,300
All right. 20. All right, guys.
742
00:39:25,480 --> 00:39:29,480
I mean, it felt very natural. Like, we
were just picking off where we left off.
743
00:39:29,740 --> 00:39:33,300
I am a little bit more cautious, but I
feel like she's a good person, so I've
744
00:39:33,300 --> 00:39:34,300
got to give her a chance.
745
00:39:34,540 --> 00:39:41,180
We should bring Danielle to Boca if we
go. We all got along so well, and Teresa
746
00:39:41,180 --> 00:39:45,080
and I are in a really good place. I
don't know how long it's going to last,
747
00:39:45,080 --> 00:39:46,220
I'm hoping it's...
748
00:39:46,460 --> 00:39:49,240
It's for real, and I hope it leads to an
apology.
749
00:39:49,740 --> 00:39:52,760
So tell me, what's going on in the world
of Danielle? I gotta know, I gotta
750
00:39:52,760 --> 00:39:55,720
know. I won't start on the dark side,
I'll start on the light side, because
751
00:39:55,720 --> 00:39:57,300
there's some stuff all of us need to
discuss.
752
00:39:57,600 --> 00:40:00,980
A person, in particular. Oh, she sits
down and gets good right away.
753
00:40:01,960 --> 00:40:06,600
Everyone seems very excited that
Danielle Sobbs back. Am I the only one
754
00:40:06,600 --> 00:40:08,820
thinks she's crazy and this could be a
problem?
755
00:40:09,660 --> 00:40:10,660
I don't know.
756
00:40:11,020 --> 00:40:15,720
I love it. I love it. Well, I'm with
Leo. I don't know. Leos and Geminis get
757
00:40:15,720 --> 00:40:18,660
along really good. Really well, because
there's two of you, so I get you.
758
00:40:18,720 --> 00:40:22,400
Michael says, twin number two, can you
please go away? I'd like my wife back,
759
00:40:22,420 --> 00:40:23,800
and I have twin number one come out.
760
00:40:24,140 --> 00:40:28,140
I haven't seen that side of you yet. I
hope I don't. I've had a little Gemini
761
00:40:28,140 --> 00:40:30,160
me. Oh, in you.
762
00:40:30,540 --> 00:40:31,640
Oh, my God.
763
00:40:33,260 --> 00:40:37,540
You know what? I always like the bad
news first because then you can see the
764
00:40:37,540 --> 00:40:42,560
good. I'm sure all of you are aware,
maybe you're not, but Kim D.
765
00:40:43,820 --> 00:40:45,600
Oh, yeah, we know this story.
766
00:40:45,900 --> 00:40:47,980
It was like on every news channel.
767
00:40:48,260 --> 00:40:50,240
There was a car registered to Kim D.
768
00:40:50,500 --> 00:40:52,160
It was burnt to a crisp.
769
00:40:52,460 --> 00:40:55,020
The cops found it with two victims
inside.
770
00:40:55,440 --> 00:40:59,900
Since they weren't able to identify the
bodies at first, Kim was worried that it
771
00:40:59,900 --> 00:41:00,900
may have been her son.
772
00:41:01,560 --> 00:41:03,800
But, you know, everything's fine with
her son.
773
00:41:04,040 --> 00:41:08,760
I know. I know. At first, I didn't. No,
she didn't either. She couldn't find him
774
00:41:08,760 --> 00:41:10,280
for four hours. Can you imagine?
775
00:41:10,920 --> 00:41:14,280
No. Not even a second. Hours. I couldn't
go through that. When you can't find
776
00:41:14,280 --> 00:41:17,740
your kid in a store for two seconds, you
lose your mind. Oh, my God, yeah. You
777
00:41:17,740 --> 00:41:21,460
know, I have a lot of empathy for Kim,
but, I mean, I haven't seen her since
778
00:41:21,460 --> 00:41:25,260
had me set up to have my hair ripped out
of my head at the Country Club.
779
00:41:25,580 --> 00:41:28,240
The last I heard, the big D is coming.
780
00:41:28,600 --> 00:41:29,600
Right now.
781
00:41:29,720 --> 00:41:30,720
We've heard.
782
00:41:33,870 --> 00:41:35,450
I was there, and I got involved.
783
00:41:35,770 --> 00:41:36,770
But I love you.
784
00:41:38,170 --> 00:41:41,030
See, that's nice that she could say that
now after that.
785
00:41:41,390 --> 00:41:45,110
Can I just say something? If that's the
last time you saw Kim D, God bless you.
786
00:41:46,550 --> 00:41:47,550
Congratulations.
787
00:41:48,170 --> 00:41:52,290
When I'm done, I'm done. I'm done, but
the bitch just keeps coming back.
788
00:41:52,550 --> 00:41:55,030
Oh, my God. She's like a cockroach.
789
00:41:55,310 --> 00:41:58,810
She's a cockroach. That cockroach
happens to be my friend, too. Oh, will
790
00:41:58,810 --> 00:42:00,810
stop? I am. She's my friend.
791
00:42:03,970 --> 00:42:07,910
Danielle has a head on her shoulders.
She can see a cockroach the way I can
792
00:42:07,910 --> 00:42:11,210
a cockroach. Some other people want to
pretend they don't see a cockroach, but
793
00:42:11,210 --> 00:42:14,830
they also see the cockroach. They're
just in denial or they're too scared.
794
00:42:16,130 --> 00:42:17,130
They're scared.
795
00:42:17,990 --> 00:42:22,890
Ziggy Flickr, respect, friends, Kim D,
five years in the making. If you keep
796
00:42:22,890 --> 00:42:25,610
kissing her ass the way you do, she's
still going to backstab you.
797
00:42:28,250 --> 00:42:31,310
I have a lot of pride. I don't kiss
anybody's ass.
798
00:42:31,919 --> 00:42:36,960
I understand that Melissa and Kim D do
not like each other, but what does that
799
00:42:36,960 --> 00:42:37,960
have to do with me?
800
00:42:38,100 --> 00:42:41,420
Melissa, I'm still pissed off that you
think I kissed her ass, but we'll talk
801
00:42:41,420 --> 00:42:44,700
about that because it's your birthday
and I'm going to walk on eggshells.
802
00:42:44,700 --> 00:42:45,700
some more today.
803
00:42:45,840 --> 00:42:49,640
We could talk about Kim D all day, but
we have to get going. Are we going to
804
00:42:49,640 --> 00:42:50,638
clothes? Let's go.
805
00:42:50,640 --> 00:42:54,160
I have Marty's credit card. I'm going to
use it. Good for you, Danielle.
806
00:42:54,880 --> 00:42:57,300
Danielle, back in the game.
807
00:43:00,540 --> 00:43:01,540
Gino.
808
00:43:07,530 --> 00:43:08,590
You guys miss Mommy?
809
00:43:09,990 --> 00:43:12,110
Not that much. Because she's mean.
810
00:43:12,530 --> 00:43:13,530
She's mean?
811
00:43:13,710 --> 00:43:14,649
Mm -hmm.
812
00:43:14,650 --> 00:43:16,550
Melissa is the mean parent.
813
00:43:16,790 --> 00:43:18,430
I am the fun parent.
814
00:43:20,990 --> 00:43:23,010
And why would you throw this at Daddy?
815
00:43:24,970 --> 00:43:28,110
Clean that up!
816
00:43:28,830 --> 00:43:30,610
Oh, my God.
817
00:43:31,110 --> 00:43:34,390
Tonya, how do you take this off? Is
there, like, a stain remover? What does
818
00:43:34,390 --> 00:43:35,229
use? I don't know.
819
00:43:35,230 --> 00:43:36,370
Go get it. Go get it!
820
00:43:40,029 --> 00:43:41,270
Will you do something?
821
00:43:41,510 --> 00:43:43,450
What? Help me clean it.
822
00:43:43,930 --> 00:43:45,090
Here, grab it.
823
00:43:45,390 --> 00:43:46,390
Looks like pee.
824
00:43:54,090 --> 00:43:55,730
Let's go. Happy birthday, Melissa.
825
00:43:56,390 --> 00:44:01,290
More surprises to come, Melissa. This is
fun. Strippers? Male ones? No. Hi.
826
00:44:01,570 --> 00:44:04,610
Are you with us? Yes, I'm with you.
Thank you. Thank you.
827
00:44:04,970 --> 00:44:06,890
Hi. How are you?
828
00:44:07,450 --> 00:44:08,450
Thanks for having me.
829
00:44:21,960 --> 00:44:23,680
It's a good thing you got a hot little
body underneath.
830
00:44:23,940 --> 00:44:24,940
Hi,
831
00:44:25,560 --> 00:44:26,640
honey. Hi.
832
00:44:29,340 --> 00:44:30,480
Are you okay?
833
00:44:31,160 --> 00:44:32,820
You're thinking about Nana?
834
00:44:34,620 --> 00:44:37,320
All right. It's okay, honey.
835
00:44:40,520 --> 00:44:42,900
I'm sorry.
836
00:44:43,940 --> 00:44:45,660
I miss you. I love you.
837
00:44:46,700 --> 00:44:49,560
All right. Don't cry, honey. Please
don't cry.
838
00:44:51,070 --> 00:44:54,850
Even though I'm grateful to be on this
trip and it was great for the girls to
839
00:44:54,850 --> 00:44:58,070
want to get me away, my heart is with my
family.
840
00:44:58,570 --> 00:45:00,530
You know, I'm still grieving over my
mom.
841
00:45:00,790 --> 00:45:02,410
I love you. Okay, bye, baby.
842
00:45:03,090 --> 00:45:04,890
I'm so sad.
843
00:45:05,250 --> 00:45:11,290
She missed my mom. I mean, it's really
hard because Adriana is seven and she's
844
00:45:11,290 --> 00:45:16,690
really upset about it. And Melania is
11. She was upset the other day. She
845
00:45:16,770 --> 00:45:19,490
like, tears were, like, just pouring
down her eyes.
846
00:45:20,010 --> 00:45:22,530
because she would come over and, like,
always cook for the girls.
847
00:45:22,950 --> 00:45:26,230
You know, my heart's breaking for her. I
mean, this woman has been through a
848
00:45:26,230 --> 00:45:30,550
lot. This is devastating for these young
girls. They shouldn't have to suffer so
849
00:45:30,550 --> 00:45:34,570
much loss with the loss of your mother.
I hope this is all they have to go
850
00:45:34,570 --> 00:45:35,570
through.
851
00:45:36,510 --> 00:45:37,509
Coming up.
852
00:45:37,510 --> 00:45:39,830
My husband and I do the pop push. What
is that?
853
00:45:40,210 --> 00:45:43,050
It's the spray that you put on your
puss, and you're supposed to have the
854
00:45:43,050 --> 00:45:44,990
unbelievable orgasm. Oh, I need that!
855
00:45:55,500 --> 00:45:57,580
Thank you. Thank you. Come on, Melissa.
856
00:45:59,220 --> 00:46:00,118
Siggy's here.
857
00:46:00,120 --> 00:46:01,860
I want to sit next to my sister -in
-law.
858
00:46:02,160 --> 00:46:04,700
How we doing? How we doing? Can I make a
club soda with lemon yeast?
859
00:46:05,160 --> 00:46:08,300
Seltzer with cranberry. I'd like a glass
of red wine. Here, let me give her this
860
00:46:08,300 --> 00:46:09,560
glass. I'm not having one. It's fine.
861
00:46:09,760 --> 00:46:10,920
No, I'll give her that glass.
862
00:46:11,160 --> 00:46:12,980
So I don't know you. I know.
863
00:46:13,300 --> 00:46:17,220
I'm a little bad with outsiders, so fill
me in. Do you have naughty intentions?
864
00:46:18,220 --> 00:46:21,740
Naughty intentions? I mean, I'm finding
this quite tantalizing. What kind of
865
00:46:21,740 --> 00:46:24,200
naughty intentions are we talking about?
Okay, dance on the table, and then I'll
866
00:46:24,200 --> 00:46:24,859
feel better.
867
00:46:24,860 --> 00:46:25,860
Dance?
868
00:46:37,450 --> 00:46:40,310
Maybe because I'm a little controlling,
but I also get horrible migraines. I'm
869
00:46:40,310 --> 00:46:41,310
on migraine medicine.
870
00:46:41,330 --> 00:46:44,910
But, you know, I'm naturally high. But I
will tell you, I do one little thing,
871
00:46:44,970 --> 00:46:47,870
one little drug. My husband and I do the
pop puss. What is that?
872
00:46:48,230 --> 00:46:51,150
It's this spray that you put on your
puss, and you're supposed to have the
873
00:46:51,150 --> 00:46:52,150
unbelievable orgasm.
874
00:46:55,710 --> 00:46:56,950
Oh, I need that.
875
00:46:57,290 --> 00:46:59,430
Hello, I haven't had sex in so long.
876
00:46:59,630 --> 00:47:01,750
I mean, we all know where Joe is.
877
00:47:02,050 --> 00:47:04,490
I love orgasms, so tell me all about
this.
878
00:47:05,250 --> 00:47:06,750
Marinate 20 minutes like a chicken.
879
00:47:06,990 --> 00:47:10,050
Marinate? Marinate. It'll make you
juicy. And does it make it exciting?
880
00:47:10,310 --> 00:47:14,110
Yes. It excites your puss. Do you have
it with you now? No, no. I didn't bring
881
00:47:14,110 --> 00:47:17,230
it. I didn't bring it. Well, I'm not
going to be fondling myself. We're very
882
00:47:17,230 --> 00:47:18,230
busy.
883
00:47:19,370 --> 00:47:20,830
I've been dying for an oyster.
884
00:47:21,090 --> 00:47:22,190
Oh, my God. We got shots.
885
00:47:22,690 --> 00:47:25,090
Oh, yeah. Bring it on. One, two, cheers.
886
00:47:27,130 --> 00:47:28,450
I love drunk Melissa.
887
00:47:29,910 --> 00:47:31,030
Drunk Melissa's good.
888
00:47:38,940 --> 00:47:42,840
I told my brother that she was dancing
with some guy.
889
00:47:43,060 --> 00:47:46,320
Who goes to their brother and says, I'm
Joey!
890
00:48:17,480 --> 00:48:20,060
She got in trouble after that? Why?
Because me and Joe didn't speak for
891
00:48:20,060 --> 00:48:21,060
weeks.
892
00:48:21,340 --> 00:48:23,040
I used to be a troublemaker.
893
00:48:24,480 --> 00:48:26,500
My husband's insanely jealous also.
894
00:48:26,980 --> 00:48:28,540
I don't like to use the word jealous.
895
00:48:29,340 --> 00:48:31,800
Joe is very old school and he's big on,
like, respect.
896
00:48:32,120 --> 00:48:33,620
That, to me, is a turn on.
897
00:48:35,880 --> 00:48:40,320
We were discussing last night how, you
know, Michael wants you to, you know,
898
00:48:40,320 --> 00:48:42,860
back. Yes. Do you feel that's
controlling?
899
00:48:43,760 --> 00:48:46,940
I think that any time that you marry a
man who's a man.
900
00:48:47,660 --> 00:48:48,940
I didn't marry a wussy.
901
00:48:49,360 --> 00:48:50,720
I didn't marry a pussy.
902
00:48:51,020 --> 00:48:52,240
I married a man.
903
00:48:52,440 --> 00:48:53,299
Oh, okay.
904
00:48:53,300 --> 00:48:54,660
I don't even know what that means.
905
00:48:54,980 --> 00:48:57,500
I've looked up the word man in the
dictionary. I didn't see the picture of
906
00:48:57,500 --> 00:48:58,500
Michael Campanella there.
907
00:48:59,000 --> 00:49:02,060
Now, on the other hand, I think God gave
me a gift.
908
00:49:02,380 --> 00:49:06,320
I think I'm the most talented human
being on the face of the earth.
909
00:49:08,060 --> 00:49:10,280
The most talented person in the world?
910
00:49:12,320 --> 00:49:13,320
No.
911
00:49:13,480 --> 00:49:16,900
Has she ever heard of Michael Jackson?
Or, like, Madonna?
912
00:49:17,360 --> 00:49:19,100
Who's the guy who invented the light
bulb?
913
00:49:19,920 --> 00:49:24,500
Like, there's talented humans out there.
I love to help people.
914
00:49:25,180 --> 00:49:27,100
Ed, she's torn.
915
00:49:27,620 --> 00:49:33,100
I'm torn because I'm helping people, and
Michael Campanella's not happy, and at
916
00:49:33,100 --> 00:49:36,500
the end of the day, I know what I'm
going to choose. But why can't you have
917
00:49:36,500 --> 00:49:37,500
both?
918
00:49:37,870 --> 00:49:41,550
Yes, Joe would love for me to be home in
the bed and everything else, but I also
919
00:49:41,550 --> 00:49:45,310
say to him, but that's what makes me
happy, and this is, you know, my life.
920
00:49:45,470 --> 00:49:46,750
Don't cut me off at the knees.
921
00:49:47,230 --> 00:49:49,610
I've been through this, and I went
through this last year.
922
00:49:49,830 --> 00:49:51,130
It's borderline controlling.
923
00:49:51,590 --> 00:49:56,430
Wait, Siggy, so if he knows that you're
so passionate about this and this is
924
00:49:56,430 --> 00:49:59,030
something you love, why does he want to
take it away from you?
925
00:49:59,270 --> 00:50:04,250
How do you cut some of your passion? I
can't, I can't, I can't, I can't talk
926
00:50:04,250 --> 00:50:05,250
about it!
927
00:50:05,680 --> 00:50:07,500
If that would have went on me, I would
have had a meltdown.
928
00:50:07,780 --> 00:50:12,140
I would have had a freakout. Never go
white again. I know. Thank you, Jesus.
929
00:50:12,340 --> 00:50:13,340
Saved by the cake.
930
00:50:13,680 --> 00:50:15,860
Happy birthday to you.
931
00:50:16,760 --> 00:50:17,940
It's so pretty.
932
00:50:18,420 --> 00:50:22,960
I had a pastry chef make a cake that was
specific. Like, there's a beautiful
933
00:50:22,960 --> 00:50:27,320
picture of Melissa standing in her store
with a beautiful wallpaper in the back
934
00:50:27,320 --> 00:50:28,620
that the pastry chef copied.
935
00:50:29,200 --> 00:50:31,400
Melissa, do you not notice? Look, this
is the wallpaper.
936
00:50:32,100 --> 00:50:35,280
Look at the front of it. Oh, my god,
that's the wallpaper of anybody!
937
00:50:35,980 --> 00:50:37,020
Oh, my god!
938
00:50:37,820 --> 00:50:39,940
This cake is not just any cake.
939
00:50:40,160 --> 00:50:42,220
It was really personalized and a tribute
to Melissa.
940
00:50:42,560 --> 00:50:43,560
I love it.
941
00:50:43,620 --> 00:50:44,620
Thank you.
942
00:50:44,820 --> 00:50:48,160
Thank you, thank you, thank you. Can we
just make a toast to Melissa?
943
00:50:48,940 --> 00:50:51,920
I just want to say happy birthday,
sister -in -law.
944
00:50:53,960 --> 00:50:55,580
So happy you're in my life.
945
00:50:55,800 --> 00:50:59,040
You're like the sister. I never had I
think
946
00:51:46,440 --> 00:51:47,760
So classy.
947
00:51:49,420 --> 00:51:53,340
I would have never imagined grown woman
throwing cake.
948
00:51:53,840 --> 00:51:59,480
This was a work of art. It wasn't just
like a chocolate chip cookie cake. Just
949
00:51:59,480 --> 00:52:00,480
very disrespectful.
950
00:52:01,400 --> 00:52:02,560
So classy.
951
00:52:03,480 --> 00:52:04,800
I mean, seriously.
952
00:52:05,380 --> 00:52:06,940
All right, take it down a notch.
953
00:52:09,000 --> 00:52:10,020
Go yourself.
954
00:52:14,510 --> 00:52:17,410
Coming up this season on the Real
Housewives of New Jersey.
955
00:52:18,370 --> 00:52:23,450
I want to sleep. This is why she was
engaged 19 times. That's right, baby.
956
00:52:23,910 --> 00:52:26,630
Wow, that's a lot of muscles in one
room. Like that.
957
00:52:29,130 --> 00:52:32,650
Melania. I just want to thank you all
for coming to my birthday.
958
00:52:35,590 --> 00:52:36,890
We're in Milan. We're in Milan.
959
00:52:38,410 --> 00:52:40,350
Perfecto. Oh, my God.
960
00:52:40,610 --> 00:52:42,270
Hello. We're from Jersey.
961
00:52:42,970 --> 00:52:44,150
I miss so much.
962
00:52:44,370 --> 00:52:45,269
I know.
963
00:52:45,270 --> 00:52:48,610
What do you know what goes on here when
you're not here for 18 years? I really
964
00:52:48,610 --> 00:52:52,410
miss my mommy. I know how it is missing
your mother. You are gone.
965
00:52:52,850 --> 00:52:55,270
You know when they say time heals all
wounds? It doesn't.
966
00:52:55,670 --> 00:52:56,850
You bought a restaurant.
967
00:52:57,150 --> 00:53:01,770
Yeah. You totally blindsided me here.
She's not a gorger. She's only a gorger
968
00:53:01,770 --> 00:53:03,170
marriage. That's my wife.
969
00:53:03,590 --> 00:53:08,950
Bye. Frank has treated me with more
respect than Joe Giudice has ever
970
00:53:08,950 --> 00:53:10,510
Teresa on a good day. You know what?
971
00:53:11,150 --> 00:53:15,960
Teresa. Where's the... No loyalty.
What's up with this girl? Girl, I never
972
00:53:15,960 --> 00:53:18,300
that. You're a crazy scumbag.
973
00:53:19,000 --> 00:53:23,300
I want to take her and pull on those
pigtails until they come out of her
974
00:53:23,340 --> 00:53:26,920
You're one of the ugliest human beings
in the world for making fun of me.
975
00:53:27,180 --> 00:53:29,120
Are you trying to say that he cheated on
me?
976
00:53:29,900 --> 00:53:31,900
I heard she rekindled him. And I'll slam
him.
977
00:53:32,760 --> 00:53:36,160
That's fucking true. You should have
fucking stuck up for me. I did stick up
978
00:53:36,160 --> 00:53:37,160
you. What is it?
979
00:53:45,770 --> 00:53:48,630
I would love to grab you by the back of
your ass.
980
00:53:50,350 --> 00:53:55,230
How do you say that in Italian?
981
00:53:55,890 --> 00:53:58,310
It was an epic ending. Need we say more?
982
00:53:58,630 --> 00:54:02,230
To learn more about the Real Housewives,
go to bravotv .com.
74949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.