All language subtitles for The.Real.Housewives.of.New.Jersey.S7E13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,489 --> 00:00:03,410 You're watching Bravo on demand 2 00:00:03,410 --> 00:00:12,810 Previously 3 00:00:12,810 --> 00:00:16,730 on the Real Housewives of New Jersey You're like re -renovating everything 4 00:00:16,730 --> 00:00:20,570 here, this is my kitchen It looks so much nicer, yeah And I was wondering if 5 00:00:20,570 --> 00:00:21,870 you'd marry me Shut up 6 00:00:27,050 --> 00:00:28,049 How are you feeling? 7 00:00:28,050 --> 00:00:30,770 I'm fine. You just got to go in with a strong head and get it over. 8 00:00:31,070 --> 00:00:34,790 I wake up every morning with Joe. It's like, I just can't believe he's not 9 00:00:34,790 --> 00:00:37,330 to be there. You'll get through it, Tracy. You're so strong. 10 00:00:37,630 --> 00:00:39,010 I'm sorry. 11 00:00:39,970 --> 00:00:43,550 You calling me a soldier makes me want to rage on your ass. 12 00:00:43,990 --> 00:00:48,050 Do it. Do it. What the? I love you. 13 00:00:48,450 --> 00:00:49,910 I'm going to go tomorrow. They're leaving. 14 00:00:50,520 --> 00:00:52,360 You're not leaving. Robin is a threat here. 15 00:00:52,560 --> 00:00:55,060 I would like to diffuse the situation by leaving. 16 00:00:55,340 --> 00:00:56,980 Oh, you see, minus two people. 17 00:00:57,180 --> 00:00:59,140 She didn't do nothing to you. You're so intense. 18 00:00:59,380 --> 00:01:00,380 Chill out. 19 00:01:00,500 --> 00:01:02,320 You're a fake, phony bitch. 20 00:01:02,540 --> 00:01:04,379 Who acts like that? Big criminal. 21 00:01:04,580 --> 00:01:05,840 Oh, my God. I feel threatened. 22 00:01:06,080 --> 00:01:08,360 This is the most toxic three days. 23 00:01:08,660 --> 00:01:10,660 I feel like somebody just stuck me in a sewer. 24 00:01:11,000 --> 00:01:12,000 I'm leaving today. 25 00:01:12,260 --> 00:01:13,720 I had enough of it all. 26 00:01:16,260 --> 00:01:18,180 Fool me once, shame on me. 27 00:01:18,500 --> 00:01:19,500 Fool me twice. 28 00:01:19,900 --> 00:01:20,900 You better run. 29 00:01:21,140 --> 00:01:25,600 I always act like a lady, but now I think like a boss. 30 00:01:26,200 --> 00:01:28,520 I was raised Jersey Strong. 31 00:01:28,880 --> 00:01:30,620 Nothing in this life can shake me. 32 00:01:31,120 --> 00:01:35,040 Some people think I'm too much. I love it. They're absolutely right. 33 00:01:35,300 --> 00:01:36,780 I used to flip tables. 34 00:01:37,500 --> 00:01:39,620 Now I'm turning them. 35 00:01:58,640 --> 00:02:00,940 I love the way you look. Look at this. You look beautiful. 36 00:02:01,260 --> 00:02:02,340 Well, let's go see the kitchen. 37 00:02:02,560 --> 00:02:05,980 All I'm waiting to do is just get the granite in. They're coming any minute. 38 00:02:06,080 --> 00:02:07,360 Wow. What a difference. 39 00:02:07,860 --> 00:02:10,139 So, Dolores, how are we doing budget -wise? 40 00:02:10,400 --> 00:02:11,480 Got to talk to John. 41 00:02:11,940 --> 00:02:14,700 Look what we did. All the granite, gone. 42 00:02:15,380 --> 00:02:18,760 What was the original deal we had with him? We were going to pay $15 ,000. I'm 43 00:02:18,760 --> 00:02:20,940 safe. remember. But you know who remembers? 44 00:02:21,240 --> 00:02:22,400 Frank Catania remembers. 45 00:02:22,680 --> 00:02:26,180 Because Frank don't forget anything when it comes to money. I had no problem 46 00:02:26,180 --> 00:02:30,040 relying on Frank to get it going, get it started. His children live here. 47 00:02:30,360 --> 00:02:31,880 But that's going to change now. 48 00:02:32,140 --> 00:02:34,860 You know what? There was 500 people at my gym on Saturday. 49 00:02:35,520 --> 00:02:39,560 So maybe I'll do a payment plan. I'm throwing away my crutches. But I never 50 00:02:39,560 --> 00:02:41,120 a broken leg. I didn't need them. 51 00:02:42,280 --> 00:02:43,760 You're there. At least we're not in Vermont. 52 00:02:44,360 --> 00:02:45,360 I know. 53 00:02:45,740 --> 00:02:48,060 Delores. I've been in PJs for four days. 54 00:02:48,340 --> 00:02:49,820 No, me too. I couldn't get out of bed. 55 00:02:50,020 --> 00:02:53,360 I saw a side of Jacqueline that I've never seen before. 56 00:02:56,220 --> 00:02:57,220 She's hurt. 57 00:02:57,280 --> 00:02:58,280 She's crazy. 58 00:02:58,580 --> 00:03:01,280 You're a... I don't even want to say it. 59 00:03:01,780 --> 00:03:04,660 I was... I'm just like, here we go again. 60 00:03:05,160 --> 00:03:06,160 Have you talked to anybody? 61 00:03:06,280 --> 00:03:07,280 No. 62 00:03:07,400 --> 00:03:10,620 I don't like to go over the highlights of a war. 63 00:03:10,860 --> 00:03:13,740 Right. But I have to tell you that I'm a little bit irked, and I'm going to tell 64 00:03:13,740 --> 00:03:14,740 you why. 65 00:03:15,760 --> 00:03:18,480 I have a hint, and I'm never wrong on this stuff. 66 00:03:19,440 --> 00:03:22,520 I think that Jacqueline doesn't think that we had her back. 67 00:03:24,160 --> 00:03:29,360 And that infuriates me. On the way home, I sent her a text message saying, I 68 00:03:29,360 --> 00:03:32,060 hope that you don't think because you weren't there that I didn't have your 69 00:03:32,060 --> 00:03:33,960 back. And she went silent on me. 70 00:03:34,750 --> 00:03:38,670 Unless they got body double to stay in Vermont, and I don't think that you 71 00:03:38,670 --> 00:03:39,670 duplicate this. 72 00:03:39,750 --> 00:03:43,750 I don't understand, because I don't get the silent cheating from Jacqueline, 73 00:03:43,810 --> 00:03:44,810 ever. 74 00:03:44,970 --> 00:03:48,490 I spent an hour on the phone with her every day. I'm upset because I did 75 00:03:48,490 --> 00:03:53,450 everything that I could to defend my friend, and I wanted them to see where 76 00:03:53,450 --> 00:03:56,850 Jacqueline was coming from. No one even bothered to hear the beginning of the 77 00:03:56,850 --> 00:04:00,610 story. You sat on her lap. I was talking nice to her. Teresa, no. 78 00:04:00,950 --> 00:04:02,910 I'm going through an emotional rollercoaster. 79 00:04:03,290 --> 00:04:06,390 Where's Jacqueline? Why am I not hearing from her? Where did this come from? How 80 00:04:06,390 --> 00:04:08,570 the hell did this all happen? What's the propagate? 81 00:04:08,850 --> 00:04:09,950 Why are we bringing up the past? 82 00:04:10,290 --> 00:04:13,510 Didn't I say, once you bring up the past... 83 00:04:13,950 --> 00:04:14,950 It falls apart. 84 00:04:14,970 --> 00:04:19,149 I didn't leave my family and my kids to go to a show and then come back and feel 85 00:04:19,149 --> 00:04:23,110 like one of my best friends is now mad at me when I didn't do anything wrong. 86 00:04:23,330 --> 00:04:25,350 That's what I want to have a conversation with her about. 87 00:04:26,110 --> 00:04:30,970 If I was you, hear what she has to say. Because we could both be wrong. 88 00:04:32,130 --> 00:04:36,090 No, I don't want to hear a word. I want to say what I have to say first. This is 89 00:04:36,090 --> 00:04:40,450 how I feel. Now, what are you going to do about my feelings? Okay. Now I'll let 90 00:04:40,450 --> 00:04:43,770 you talk. I want to say that I'm feeling this, and I want to know if it's true 91 00:04:43,770 --> 00:04:47,270 or not. Oh, okay. If it's not true, then explain to me your side. 92 00:04:47,670 --> 00:04:49,730 Siggy still has post -traumatic stress. 93 00:04:50,030 --> 00:04:52,110 She wasn't trained for this part of the zoo. 94 00:04:52,470 --> 00:04:53,950 She was still in the petting zoo. 95 00:04:54,630 --> 00:04:56,370 She came to the do not feed section. 96 00:04:56,850 --> 00:04:58,410 I've known them long enough to know. 97 00:04:58,940 --> 00:05:02,440 One minute everybody loves each other. One minute everybody hates each other. 98 00:05:02,980 --> 00:05:07,720 Because you know why this will keep happening? The thing that makes them 99 00:05:07,720 --> 00:05:11,720 has never been corrected. And that's the way they present things to each other. 100 00:05:11,860 --> 00:05:15,600 Yeah. That relationship was done that night on the desk. 101 00:05:17,140 --> 00:05:24,100 You have two people that think 102 00:05:24,100 --> 00:05:27,260 that we're right, and one person has to eat it. 103 00:05:27,560 --> 00:05:30,580 Somebody has to say they're wrong, and neither one of them are going to do it. 104 00:05:30,740 --> 00:05:34,720 What I was surprised about, the whole thing with Melissa, I'm confused about. 105 00:05:34,720 --> 00:05:38,540 Yeah, I'm confused about why Melissa responded that way to Jacqueline when 106 00:05:38,540 --> 00:05:40,760 Jacqueline has had her back the last five years. 107 00:05:41,140 --> 00:05:44,500 The guy came out and said, do her stripper. When I found out, did I tell 108 00:05:45,180 --> 00:05:48,140 I don't remember. I've got to be honest. I'm really trying to remember. 109 00:05:48,580 --> 00:05:52,240 I really don't know what's going on, and I want to keep it that way. When it 110 00:05:52,240 --> 00:05:55,200 happens like this, I don't want to be involved. 111 00:05:55,760 --> 00:05:59,360 I enjoy hanging out with the girls, but do I need to walk around saying, oh, 112 00:05:59,560 --> 00:06:00,820 here it comes? No. 113 00:06:01,100 --> 00:06:05,040 I'd rather sit home with my nice cabinets and my dog, Frankie, when he 114 00:06:05,040 --> 00:06:06,040 to come home. 115 00:06:07,720 --> 00:06:08,720 Granite's here! 116 00:06:09,540 --> 00:06:11,860 Hi! Oh, my goodness. Granite! Hi! 117 00:06:12,180 --> 00:06:13,180 Yay! 118 00:06:13,420 --> 00:06:14,800 We got Granite here. 119 00:06:15,020 --> 00:06:19,720 Wow, nice to have four big men coming in with Granite. Very nice. I like the 120 00:06:19,720 --> 00:06:20,720 whole thing. 121 00:06:25,820 --> 00:06:29,300 Let's get something on her, because she's a little boring. She's naked. 122 00:06:29,520 --> 00:06:32,600 Here, we'll grab her. She's acting slutty, this little slower. 123 00:06:32,900 --> 00:06:36,020 Oh, I love this jacket. Don't you? Yeah, I really want to wear this jacket. 124 00:06:36,220 --> 00:06:37,540 All right, let's put it on her. 125 00:06:37,840 --> 00:06:38,840 I'm always in a hurry. 126 00:06:39,420 --> 00:06:42,420 Oh, God. Hi, guys. Hi. What's going on? 127 00:06:42,880 --> 00:06:46,500 Not much. Running crazy. I miss you. You're tan again. 128 00:06:46,940 --> 00:06:48,360 Beautifully tan and gorgeous. 129 00:06:48,890 --> 00:06:51,990 So what's going on? Well, our sales are slacking a little. You know, they're 130 00:06:51,990 --> 00:06:56,090 dragging. Are you feeling that? Because we've been hitting our sales, like what 131 00:06:56,090 --> 00:06:59,450 we want, we've been going over just about every week pretty much, right? 132 00:06:59,670 --> 00:07:02,530 Well, you know what sucks is the Internet, though. We had a couple of 133 00:07:02,630 --> 00:07:06,350 really bad days. I don't really understand either, like zeros, you know, 134 00:07:06,350 --> 00:07:07,530 zero bad zeros. 135 00:07:07,790 --> 00:07:08,790 Well, this sucks. 136 00:07:09,260 --> 00:07:12,760 This is the first time I'm hearing our internet sales are down. Did you have an 137 00:07:12,760 --> 00:07:14,500 internet store for your other store? No. 138 00:07:14,780 --> 00:07:17,180 So that's why we don't know what we're doing here. We don't know what we're 139 00:07:17,180 --> 00:07:21,320 doing here. I need to figure it out and nip it right in the butt. I need to talk 140 00:07:21,320 --> 00:07:22,199 to him. 141 00:07:22,200 --> 00:07:23,900 There's like numerous things that we can do. 142 00:07:24,100 --> 00:07:27,180 It's a fashion show. We're going to say, don't forget we sell online. I don't 143 00:07:27,180 --> 00:07:28,180 like to fail. 144 00:07:29,530 --> 00:07:34,150 I made it. We need selfies also on the social media. Do we all agree on that? 145 00:07:34,190 --> 00:07:36,890 Because I'm a go -getter and so are you and that's why I wanted to be with you. 146 00:07:37,170 --> 00:07:40,810 That's why I love you. We'll do it. I swear to God. So listen, I had one round 147 00:07:40,810 --> 00:07:42,610 of models come in for the fashion show. 148 00:07:42,830 --> 00:07:44,750 Now you know I'm probably not going to be here. 149 00:07:45,210 --> 00:07:46,210 Why? 150 00:07:47,410 --> 00:07:49,090 I'm going to probably be in the Bahamas. 151 00:07:50,590 --> 00:07:51,870 We're going to go over everything. 152 00:07:52,270 --> 00:07:55,410 It's four outfits so it's going to be zinging, zinging, zinging. Right. It's 153 00:07:55,410 --> 00:07:57,410 just like a whole big freaking... 154 00:07:57,640 --> 00:08:01,060 bundle of bad news and i'm really stressed out that i'm not going to be 155 00:08:01,060 --> 00:08:05,680 pull this all off we just have to be organized right listen since we're 156 00:08:05,680 --> 00:08:09,620 the men's line chris lorita i said to him hey we're starting a men's line 157 00:08:09,620 --> 00:08:13,000 you want to model in my fashion show but then his wife and i got into a huge 158 00:08:13,000 --> 00:08:15,900 argument so now i don't think that he's going to want to walk in my fashion show 159 00:08:15,900 --> 00:08:20,360 drama oh and you yeah i gotta talk to you about some of it actually very why 160 00:08:20,360 --> 00:08:25,510 does kim d have it out for you with kim in vermont No. But in Vermont, 161 00:08:25,810 --> 00:08:27,810 Jacqueline's all, like, down my throat. 162 00:08:28,030 --> 00:08:31,950 Why? She was telling me a Kim D thing. Watch this. Derek, you have this guy 163 00:08:31,950 --> 00:08:36,230 working in your store that sells stories to the tabloids. Just look into it. 164 00:08:36,669 --> 00:08:40,270 You videoed Teresa purposely, like, taking cash for her cookbook. 165 00:08:40,610 --> 00:08:44,910 Anything that you see me speaking about Teresa and her family is all positive. 166 00:08:44,970 --> 00:08:48,310 Well, honestly, I went back and found a lot of your old videos. Yeah. Because, 167 00:08:48,350 --> 00:08:50,770 listen, if you were saying horrible things about my sister -in -law... 168 00:08:51,120 --> 00:08:53,980 I think we're going to have a little issue. She might kick your ass. No, it's 169 00:08:53,980 --> 00:08:58,700 not that. Like, it's just the fact that she is so concerned over someone trying 170 00:08:58,700 --> 00:09:03,380 to hurt Teresa. When the day my sister -in -law went to Danbury, Kim D was 171 00:09:03,380 --> 00:09:07,960 interviews with everybody, anyone who would listen to her. She's a shitter. 172 00:09:08,160 --> 00:09:10,220 She's a shitter. And I'm sick of it. 173 00:09:18,220 --> 00:09:19,300 I'm, like, feeling weird today. 174 00:09:19,560 --> 00:09:20,419 Oh, weird. 175 00:09:20,420 --> 00:09:21,420 The geese are back. 176 00:09:21,640 --> 00:09:22,640 Very nice. 177 00:09:22,980 --> 00:09:25,700 Noah's supposed to chase them to Santino, but he's too fat. 178 00:09:27,480 --> 00:09:28,480 What's the matter? 179 00:09:29,240 --> 00:09:31,460 Ziggy and Dolores are going to stop by. 180 00:09:31,780 --> 00:09:32,860 I don't know. 181 00:09:33,420 --> 00:09:37,660 I think that, um... I don't know. I'm just very disappointed. 182 00:09:38,740 --> 00:09:44,820 Like, I'm so excited about spring, which makes me think now we have to work out. 183 00:09:45,180 --> 00:09:47,400 Santino, yes! He chased them away! 184 00:09:52,150 --> 00:09:54,550 I want to lose my ass. I mean, you were doing. 185 00:09:58,110 --> 00:10:02,210 I'm not even doing them right. This was the new spot. 186 00:10:04,470 --> 00:10:07,850 Did you feel the burn? 187 00:10:08,250 --> 00:10:09,810 Feel the burn? Yes, I mean, ran. 188 00:10:10,630 --> 00:10:12,590 You probably heard me. It's like, oh, yeah, that's all. 189 00:10:13,390 --> 00:10:15,150 That was my workout for the day. 190 00:10:17,420 --> 00:10:18,420 The door's off. 191 00:10:24,880 --> 00:10:25,880 Hi. 192 00:10:27,000 --> 00:10:28,560 You look so skinny. 193 00:10:29,060 --> 00:10:30,460 I do. Look at you guys. 194 00:10:30,980 --> 00:10:32,320 Wow. Okay. 195 00:10:32,760 --> 00:10:33,739 So, hi, guys. 196 00:10:33,740 --> 00:10:36,500 Let's put this down. Let's put this down outside here. Do you guys want 197 00:10:36,500 --> 00:10:37,880 anything? Do you want anything? 198 00:10:39,480 --> 00:10:40,480 Hi, Ash. 199 00:10:40,560 --> 00:10:43,560 Hi. Okay. So, where do we begin? Good to see you guys. 200 00:10:44,250 --> 00:10:45,470 Always good to see you. 201 00:10:45,810 --> 00:10:50,470 Let me start this off. I want to get some clarity here. I feel like 202 00:10:50,470 --> 00:10:51,469 mad at me. 203 00:10:51,470 --> 00:10:55,330 Like I could have had her back more, but I would do it the same exact way. I 204 00:10:55,330 --> 00:10:59,550 said to Teresa, you were wrong. You attacked her the minute she sat down. I 205 00:10:59,550 --> 00:11:03,210 so hurt and insulted because it's not like you not to talk to me. She wants to 206 00:11:03,210 --> 00:11:05,370 know if her loyalty was questioned here. Coming up. 207 00:11:09,270 --> 00:11:11,950 When all that went down, I was manager. 208 00:11:18,000 --> 00:11:21,840 I was so hurt and insulted because it's not like you not to talk to me. She 209 00:11:21,840 --> 00:11:28,660 wants to know if her loyalty was questioned here. I was in my 210 00:11:28,660 --> 00:11:33,860 own world. I wasn't even thinking about you. I knew you were upset. You have to 211 00:11:33,860 --> 00:11:37,680 understand, seeing you coming into it and not knowing what your emotions are. 212 00:11:37,680 --> 00:11:42,880 was focused on this one and this one. Teresa and Melissa, that's all I was... 213 00:11:42,880 --> 00:11:45,880 didn't even know what was going on around me. I just had to be alone. 214 00:11:46,330 --> 00:11:49,810 Go in your cocoon. Go in my cocoon. I understand that. I do that. But just so 215 00:11:49,810 --> 00:11:56,790 you know that when you went into your cocoon, I felt very, I was angry. I 216 00:11:56,790 --> 00:12:00,290 was hurt. He didn't know it wasn't directed towards her. I'm sorry. 217 00:12:01,030 --> 00:12:02,030 That's all I'm saying. 218 00:12:03,130 --> 00:12:07,310 I love you guys. Come on. Look how calm. Like, this is my Jacqueline right here. 219 00:12:07,630 --> 00:12:10,890 The last time I saw you guys, I think I was still in shock. 220 00:12:11,710 --> 00:12:14,610 All we want to know is, are you okay? Mm -hmm. 221 00:12:15,340 --> 00:12:18,180 I'm going to say she's not okay. 222 00:12:18,540 --> 00:12:21,900 I just couldn't allow myself to feel they don't deserve one tear. 223 00:12:22,320 --> 00:12:24,220 I'm not saying it's okay what I said. 224 00:12:24,700 --> 00:12:28,480 But see how you guys showed emotion and you cared and whatever? 225 00:12:28,700 --> 00:12:30,040 Nothing came from that. 226 00:12:30,700 --> 00:12:35,500 Bottom line is, the dog is getting abused like Santino. And you go and try 227 00:12:35,500 --> 00:12:36,399 pet that dog. 228 00:12:36,400 --> 00:12:37,400 What's he going to do? 229 00:12:37,600 --> 00:12:40,400 Listen to me. He's going to bite you. He's going to bite you. I don't know 230 00:12:40,400 --> 00:12:45,660 Melissa has in her head to why she didn't respond. See the flip in one day. 231 00:12:45,660 --> 00:12:47,280 like to find out from Melissa what it was. 232 00:12:47,560 --> 00:12:51,440 Maybe she wants to keep me away and so she can keep that spot next to Teresa. 233 00:12:51,700 --> 00:12:55,420 Maybe you know too much and maybe one day you'll get too close to Teresa and 234 00:12:55,420 --> 00:12:57,920 maybe something will come out. I thought it was dirty. 235 00:12:58,600 --> 00:13:01,180 that Melissa tried to rewrite history. 236 00:13:03,580 --> 00:13:04,060 Are 237 00:13:04,060 --> 00:13:13,100 you 238 00:13:13,100 --> 00:13:15,180 done with this relationship? 239 00:13:15,480 --> 00:13:16,480 I need to know. 240 00:13:16,580 --> 00:13:17,580 I'm done. 241 00:13:18,520 --> 00:13:20,580 Okay. With Melissa and Teresa? And Teresa. 242 00:13:20,820 --> 00:13:22,100 Both. Okay. 243 00:13:22,380 --> 00:13:24,840 That's it. Then we need to talk about nothing further. 244 00:13:25,340 --> 00:13:28,940 Now it's a comfortable situation. I know. I want to be there for Teresa 245 00:13:28,940 --> 00:13:30,320 Joe is leaving soon. 246 00:13:30,830 --> 00:13:34,530 And you know what? This one here wouldn't want you to do anything 247 00:13:34,810 --> 00:13:37,650 I've been exactly where you guys are. You've been like that one most of the 248 00:13:37,650 --> 00:13:39,430 time. And we just have to do things separately. 249 00:13:39,750 --> 00:13:42,530 I'm not fine with that at this moment, and I'm entitled to my own opinion. 250 00:13:42,750 --> 00:13:47,110 My heart is breaking right now for Jacqueline, and I really don't think 251 00:13:47,110 --> 00:13:50,290 should be going to Melissa's fashion show right now. I'm uncomfortable with 252 00:13:50,590 --> 00:13:54,470 And you know what? I wanted to tell Kim D this. I'm not going to her posh 253 00:13:54,470 --> 00:13:57,630 fashion show either. I'm going to the popcorn event. 254 00:13:58,920 --> 00:14:01,480 We're friends. My husband and I are friends with you and Chris. 255 00:14:01,780 --> 00:14:06,020 I don't have... I just don't want to be... If you want to be in the middle of 256 00:14:06,020 --> 00:14:08,860 it... I've been exactly where you are. I'm telling you both right now. I think 257 00:14:08,860 --> 00:14:10,340 you both are amazing people. 258 00:14:10,980 --> 00:14:14,680 Ziggy, you're all about fixing people, not breaking them. I could see inside 259 00:14:14,680 --> 00:14:15,680 your soul. 260 00:14:16,440 --> 00:14:19,940 She came into this. She's just poor Ziggy. 261 00:14:20,680 --> 00:14:21,680 I know. 262 00:14:22,560 --> 00:14:25,020 You really don't have to explain it because I've been where you are. We were 263 00:14:25,020 --> 00:14:26,020 around the bonfire. 264 00:14:27,470 --> 00:14:31,810 Health and happiness one thing I have to tell you about Jacqueline that she's 265 00:14:31,810 --> 00:14:38,570 amazing like we've never had like a jealousy thing It's like there it was 266 00:14:38,570 --> 00:14:43,010 now it's gone It's like for me. I don't get into relationships easy because I 267 00:14:43,010 --> 00:14:48,070 don't need relationships Well, are you getting your period? 268 00:14:48,910 --> 00:14:51,310 She doesn't get that anymore. Oh, that's right 269 00:15:12,360 --> 00:15:13,179 You're hungry? 270 00:15:13,180 --> 00:15:14,520 Yes. Where's the kids? 271 00:15:15,160 --> 00:15:16,160 At school. 272 00:15:16,560 --> 00:15:18,280 All right, come on. Get some plates. 273 00:15:19,400 --> 00:15:20,399 Where's Joe? 274 00:15:20,400 --> 00:15:21,379 He's not here. 275 00:15:21,380 --> 00:15:22,239 He's not here? 276 00:15:22,240 --> 00:15:23,840 Let's try to get you something healthy. 277 00:15:24,180 --> 00:15:28,020 Yeah, this is my favorite tuna with the nut bread. 278 00:15:29,660 --> 00:15:33,060 So how do you feel? Like, how do you feel like when he goes? 279 00:15:33,280 --> 00:15:34,280 What are you worried about? 280 00:15:35,080 --> 00:15:37,620 I think about, like, the fights and stuff in there. 281 00:15:37,840 --> 00:15:40,780 I just feel like guys, right away, they lose their temper. 282 00:15:41,060 --> 00:15:42,060 I told him. 283 00:15:42,240 --> 00:15:46,420 Like, you know, just be careful who you deal with. We keep our circle. Yeah. 284 00:15:46,660 --> 00:15:48,020 There's all these reasons, you know? 285 00:15:48,400 --> 00:15:52,680 You know, when all that went down, man, I was kind of mad. I was mad at Joe. 286 00:15:53,020 --> 00:15:54,860 We were. Even Daddy, we were mad. 287 00:15:55,660 --> 00:15:59,940 It was tough on all of us. But then, over time, look, talking to you, you 288 00:15:59,940 --> 00:16:02,460 accepted. So we mended. 289 00:16:02,840 --> 00:16:06,780 But are you bitter? Like, were you bitter at... Did you know? 290 00:16:06,980 --> 00:16:09,920 What, when it first happened? Yeah, like when you went in. Because I didn't get 291 00:16:09,920 --> 00:16:12,520 to really talk to you about it. And then when I see you, the kids are always 292 00:16:12,520 --> 00:16:14,020 around. Like, were you bitter? 293 00:16:14,240 --> 00:16:15,660 Like, are you mad? No, no. Were you mad? 294 00:16:15,860 --> 00:16:22,220 I was mad that I got stuck with being involved. And yes, I should have made 295 00:16:22,220 --> 00:16:26,140 everything on the papers were correct before signing them. But nothing was 296 00:16:26,140 --> 00:16:27,140 intentionally. 297 00:16:27,440 --> 00:16:29,260 You know, we trusted the wrong people. 298 00:16:29,660 --> 00:16:30,660 You learned. 299 00:16:31,020 --> 00:16:33,820 I mean, I think it's a learning lesson for everybody, you know? 300 00:16:34,060 --> 00:16:35,100 You never know. 301 00:16:36,089 --> 00:16:38,550 Yeah, my brother was my best friend growing up. 302 00:16:39,410 --> 00:16:43,570 That's why it was so easy just to mesh right back to the way we were. 303 00:16:43,890 --> 00:16:48,050 Like, that's when you know your family's real, like, and, you know, when you 304 00:16:48,050 --> 00:16:51,750 just don't have to say anything, and it just happens naturally. 305 00:16:52,370 --> 00:16:55,650 You know, whatever you need around here, don't worry about it. I'm here. I don't 306 00:16:55,650 --> 00:16:56,890 know how I'm going to do garbage. 307 00:16:58,890 --> 00:17:01,330 You want me to come take your garbage out? Take your garbage out. 308 00:17:01,810 --> 00:17:04,670 Yeah, I guess if I have a lot of it, then I'll call you. 309 00:17:07,410 --> 00:17:10,089 I've got to get back to work. You've got to come over for lunch tomorrow. 310 00:17:11,349 --> 00:17:12,950 Okay, you invite me. I'll bring lunch. 311 00:17:13,310 --> 00:17:14,269 Okay. All right? 312 00:17:14,270 --> 00:17:18,329 But it's nice of me you do this. Yeah, I like it. You're my sister, God damn it. 313 00:17:23,589 --> 00:17:25,490 Can I have a cup of coffee, please? 314 00:17:28,990 --> 00:17:30,250 I'm sorry that I did that. 315 00:17:30,490 --> 00:17:31,490 No problem. 316 00:17:32,390 --> 00:17:33,910 There you go, $97 .77. 317 00:17:34,390 --> 00:17:35,550 Thank you so much. 318 00:17:48,650 --> 00:17:50,010 Thank you. I had some noodles. 319 00:17:50,330 --> 00:17:54,990 I was, like, running around all morning. Oh, my God. Nothing fits me, please. 320 00:17:55,110 --> 00:17:58,710 I'm going to rent a car. My battery died this morning. I'm like, whatever. 321 00:17:59,010 --> 00:18:00,570 Anyway, this is nice. 322 00:18:00,930 --> 00:18:03,210 How are you? Good. What's going on? 323 00:18:03,510 --> 00:18:08,130 Thank God for month is over. I haven't seen you. You were so stressed out. I 324 00:18:08,130 --> 00:18:12,630 know. You know what it was? The fabulous five is no longer fabulous, and we're 325 00:18:12,630 --> 00:18:13,249 not five. 326 00:18:13,250 --> 00:18:16,630 So, what's the menu? Would you guys like any coffee? I'll do a caramel latte, 327 00:18:16,750 --> 00:18:17,990 please. Thank you. You're welcome. 328 00:18:19,860 --> 00:18:21,620 So I just, I hate the rift. 329 00:18:22,140 --> 00:18:27,700 You know what? It got so ugly. Never have I felt her do this to me before. 330 00:18:27,700 --> 00:18:30,260 she's bringing up that Dolores and I called you phony. 331 00:18:30,620 --> 00:18:32,140 You are a fake phony bitch. 332 00:18:32,800 --> 00:18:34,080 Everyone knows it. 333 00:18:34,560 --> 00:18:38,360 Everyone knows it? I might as well hone at that. You know what? Maybe my first 334 00:18:38,360 --> 00:18:41,800 impressions of you were, maybe you were a little bit phony and self -absorbed. 335 00:18:43,840 --> 00:18:47,600 Phony in what way, though? I feel like self -absorbed and phony. When I say 336 00:18:47,600 --> 00:18:53,100 phony, you could be, right, not very deep or invested into relationships. 337 00:18:53,840 --> 00:18:57,900 Because when I first met you, you held back. So for me, it's like, why is she 338 00:18:57,900 --> 00:19:00,340 holding back? Does she not think? Because I don't know you. 339 00:19:00,560 --> 00:19:02,160 I don't let people in my circle. 340 00:19:02,380 --> 00:19:05,180 That's it. I got it. Okay, good. But here's where I am pissed off that 341 00:19:05,180 --> 00:19:07,440 Jacqueline even brought it up. Listen, she threw a lot of us under the bus. 342 00:19:07,640 --> 00:19:10,720 Why should you get a free pass? We all got thrown under the bus that night. But 343 00:19:10,720 --> 00:19:12,380 here's what I'm born with. 344 00:19:12,680 --> 00:19:17,360 and I hope you understand this, is that I can't go to the Envy Fashion Show. 345 00:19:19,320 --> 00:19:23,660 Coming up... I happen to like Joe, but I wouldn't be married to him right now. 346 00:19:23,960 --> 00:19:26,180 Do you think that she doesn't know? 347 00:19:26,660 --> 00:19:27,660 Know what? 348 00:19:33,240 --> 00:19:37,220 We all got thrown under the bus that night. Here's what I'm torn with, and I 349 00:19:37,220 --> 00:19:41,700 hope you understand this, is that I can't go to the Envy Fashion Show. 350 00:19:43,280 --> 00:19:47,380 And I'm not going to Kim V's fashion show because I don't want to be put in 351 00:19:47,380 --> 00:19:48,380 middle of this. 352 00:19:49,900 --> 00:19:52,720 I don't understand why you wouldn't want to come to the Envy fashion show. Why 353 00:19:52,720 --> 00:19:53,720 am I being punished? 354 00:19:54,020 --> 00:19:58,160 I feel like going to your fashion event is really going to hurt Jeff and me. 355 00:19:58,620 --> 00:20:01,740 What are we talking about? Like, nothing's making any sense to me. 356 00:20:02,160 --> 00:20:03,160 I'm not on any side. 357 00:20:03,260 --> 00:20:05,760 Are you not going to go to Jacqueline's event then that she's having? 358 00:20:05,980 --> 00:20:09,080 Yes, I am going to Jacqueline's event on Friday night. Well, to me, if you're 359 00:20:09,080 --> 00:20:12,560 going to other events that are for her business and not for mine, you are 360 00:20:12,560 --> 00:20:13,459 picking the time. 361 00:20:13,460 --> 00:20:14,460 Sorry, you are. 362 00:20:14,480 --> 00:20:17,740 It's a shame that you feel that way. It really is. Is Jacqueline telling you she 363 00:20:17,740 --> 00:20:20,160 doesn't want you to come? No, Jacqueline's never said anything to me. 364 00:20:20,160 --> 00:20:24,700 then I understand the side you're picking because you have loyalty and a 365 00:20:26,020 --> 00:20:30,780 I've always viewed Ziggy to be a very strong woman, but she's coming off. 366 00:20:31,200 --> 00:20:36,760 very weak to me like she's being persuaded i don't know maybe she just 367 00:20:36,760 --> 00:20:43,340 i'm wrong the whole situation is just horrible you know jack and loves you you 368 00:20:43,340 --> 00:20:48,720 know how much she had your back i don't really give a what i give a about is 369 00:20:48,720 --> 00:20:51,020 what jacklyn did trying to call a friend out 370 00:20:54,270 --> 00:20:57,810 Let's be honest, it's the worst kept secret that I've had a nose job. Let's 371 00:20:57,810 --> 00:21:00,790 real, but it's my secret to tell, not hers. 372 00:21:01,570 --> 00:21:04,370 Listen, I don't know who you say is a friend that's not a friend to me. 373 00:21:05,010 --> 00:21:08,290 Jacqueline is obviously not okay with where Teresa and I are. 374 00:21:09,150 --> 00:21:11,130 She was looking to cause problems that night. 375 00:21:12,080 --> 00:21:15,880 She's screaming. She's yelling for no reason. She's saying fake. She's saying 376 00:21:15,880 --> 00:21:19,640 phony. She's saying criminal. She loves me. I'm her friend. She hates me. She 377 00:21:19,640 --> 00:21:24,240 exposes me. She's all over the place. She needs to decide who Jacqueline is 378 00:21:24,240 --> 00:21:27,700 get her mind straight. And maybe she doesn't want to be in my life. That's 379 00:21:27,920 --> 00:21:30,280 But she didn't need to approach it the way she did. 380 00:21:30,600 --> 00:21:35,460 I have a loyalty to Jacqueline. But Melissa is making some valid points. 381 00:21:35,880 --> 00:21:39,120 Melissa feels disappointment on the highest level. 382 00:21:39,470 --> 00:21:45,430 because melissa loved jacklyn she is so devastated in her by you not answering 383 00:21:45,430 --> 00:21:48,710 that one question i didn't answer a question but before i didn't answer the 384 00:21:48,710 --> 00:21:52,690 question she was screaming did i warn you or not i can't think straight you're 385 00:21:52,690 --> 00:21:59,050 screaming at me this is what she wants me to say um she did call me that day 386 00:21:59,050 --> 00:22:04,170 she told me this meeting went on at some hair salon i know your sister -in -law 387 00:22:04,170 --> 00:22:08,430 melissa she actually worked for me at a little gentleman's club in elizabeth did 388 00:22:08,430 --> 00:22:11,990 she tell me Hey, there's going to be some guy that's going to try to make you 389 00:22:11,990 --> 00:22:12,990 look like a stripper. 390 00:22:13,350 --> 00:22:14,970 No. You know what she told me? 391 00:22:15,670 --> 00:22:16,990 Someone's going to get tonight. 392 00:22:17,290 --> 00:22:19,170 I don't know what it is. Hmm. 393 00:22:19,450 --> 00:22:21,190 I think it's Daniel Duck. 394 00:22:21,530 --> 00:22:24,430 Really? You don't think that she had anything to do with that? 395 00:22:24,970 --> 00:22:27,930 With the pot rashes, though? With the stripper gate. I don't care. 396 00:22:28,770 --> 00:22:32,970 Stripper gate's so old. At this point, I'll climb this pole and make it be 397 00:22:33,910 --> 00:22:34,990 Who got a dollar? 398 00:22:35,850 --> 00:22:36,970 Anyone got a dollar? 399 00:22:38,440 --> 00:22:39,440 Just kidding. 400 00:22:41,480 --> 00:22:42,480 I'll climb it! 401 00:22:45,440 --> 00:22:48,160 I just want to say thank you for being level -headed and classy. 402 00:22:48,600 --> 00:22:49,600 Well, 403 00:22:50,280 --> 00:22:53,720 thank you for saying that, because I hope I don't feel what you thought when 404 00:22:53,720 --> 00:22:55,300 first met me. No, I'm saying I don't at all. 405 00:22:55,860 --> 00:23:01,680 But anyway... I have to grab my kids. Well, thank you for meeting me. Yeah, of 406 00:23:01,680 --> 00:23:07,000 course. I'm going to, like, chill a little bit. I am. No, I've been good. 407 00:23:12,010 --> 00:23:13,010 Hi, how are you? 408 00:23:13,030 --> 00:23:14,590 What happened was I moved. 409 00:23:14,890 --> 00:23:16,490 I have no holiday stuff. 410 00:23:16,890 --> 00:23:20,530 And Easter's coming, and I feel bad. So here's a start. 411 00:23:22,410 --> 00:23:25,750 All beautiful stuff. Oh, look at that. I love that. Try it, right? Oh, cute 412 00:23:25,750 --> 00:23:27,250 stuff. So anyway, 413 00:23:28,550 --> 00:23:30,650 Joe's leaving Wednesday. 414 00:23:32,070 --> 00:23:33,450 She's still with her husband, though. 415 00:23:34,110 --> 00:23:36,350 She's going to stay with another. The way she was raised. 416 00:23:36,610 --> 00:23:41,450 Yeah. I got over the American -Italian dream a long, long time. 417 00:23:42,010 --> 00:23:43,010 You didn't have much choice. 418 00:23:43,510 --> 00:23:44,510 Well, that's true. 419 00:23:44,910 --> 00:23:48,950 But there's still, like, the DNA in the way I was raised. Those thoughts come 420 00:23:48,950 --> 00:23:51,170 into my head. Forget the old ways. Start anew. 421 00:23:52,010 --> 00:23:53,590 Start your life the way you want it. 422 00:23:53,830 --> 00:23:58,050 Let me tell you something. You can meet a nice guy, and they can give you 423 00:23:58,050 --> 00:23:59,029 everything. 424 00:23:59,030 --> 00:24:02,990 But I've noticed in my life that men treated me differently because I didn't 425 00:24:02,990 --> 00:24:07,410 have an education and because I didn't have, like, a career. 426 00:24:07,650 --> 00:24:08,750 They took advantage of that. 427 00:24:09,200 --> 00:24:13,860 Now that I'm in such a different position, I bet you the next person is 428 00:24:13,860 --> 00:24:14,860 treat me a lot different. 429 00:24:15,000 --> 00:24:19,540 The gym is on its way. I'm getting up every day, and every day I'm stronger 430 00:24:19,540 --> 00:24:20,379 feeling better. 431 00:24:20,380 --> 00:24:22,140 I am not 100 % that. 432 00:24:22,460 --> 00:24:29,080 Every day I still struggle with saying that independence is really the core of 433 00:24:29,080 --> 00:24:32,900 what will separate you from what your mom is. 434 00:24:33,260 --> 00:24:38,240 So that's where I'm at. Look, it took me 50 years to stand up for myself. 435 00:24:39,150 --> 00:24:43,490 But with Daddy, it was all about him all the time. 436 00:24:44,130 --> 00:24:45,230 I didn't know anything. 437 00:24:45,690 --> 00:24:47,250 Any money he had, I knew nothing. 438 00:24:47,510 --> 00:24:50,230 And I said to myself, I've got a right to know these things too. 439 00:24:50,570 --> 00:24:53,650 So I did all my thing. I said, you know, I want to know everything. 440 00:24:53,870 --> 00:24:56,290 He told me. You know, he showed me everything. 441 00:24:56,970 --> 00:24:58,570 Reluctantly, he did. But he did it. 442 00:24:59,170 --> 00:25:00,170 He did do it. 443 00:25:00,310 --> 00:25:03,190 It takes a lot to fight the DNA. 444 00:25:03,710 --> 00:25:08,950 My mom finds her voice at 69 years old. It was so old school in the house. My 445 00:25:08,950 --> 00:25:14,610 mom depended so much on my dad that it kind of mentally and physically crippled 446 00:25:14,610 --> 00:25:16,390 her. And what made you do that? 447 00:25:16,910 --> 00:25:18,110 I really don't know. 448 00:25:18,730 --> 00:25:23,370 I just woke up one morning and said... After 50 years of being subservient, 449 00:25:23,370 --> 00:25:28,170 never asking, always saying whatever you want, however you want it. You got to 450 00:25:28,170 --> 00:25:29,170 be true to yourself. 451 00:25:30,200 --> 00:25:33,000 You found your strength. You know what they say, you find your strength. Well, 452 00:25:33,020 --> 00:25:34,540 it took me a long time, but then what did I know? 453 00:25:34,860 --> 00:25:35,980 That's the way my mother was. 454 00:25:36,400 --> 00:25:40,060 So how could you feel that you went and you know everything now? 455 00:25:40,960 --> 00:25:42,260 I feel like I grew up. 456 00:25:42,600 --> 00:25:44,280 Really? I feel like I grew up. Yeah. 457 00:25:44,640 --> 00:25:45,640 Yeah, really. 458 00:25:45,860 --> 00:25:49,340 It's safe to say that we both grew up at the same time. I don't know how. You're 459 00:25:49,340 --> 00:25:50,740 my mother, but I guess we did. 460 00:25:51,680 --> 00:25:52,680 I love you. 461 00:25:52,740 --> 00:25:54,000 I love you. 462 00:26:18,320 --> 00:26:19,320 Let's pop in some champagne. 463 00:26:20,320 --> 00:26:21,620 Everybody better be a pop. 464 00:26:22,520 --> 00:26:24,480 Hi, everyone. 465 00:26:26,040 --> 00:26:28,700 Well, look at how beautiful you look. 466 00:26:29,080 --> 00:26:31,200 I love it. Laura, this is Helena. 467 00:26:31,440 --> 00:26:33,540 Helena was pouring. Would you mind, Helena? 468 00:26:33,820 --> 00:26:35,620 I need it. Bottoms up, ladies. 469 00:26:36,040 --> 00:26:41,580 Kim, being that you're in the fashion world, okay, how do you get your boobs 470 00:26:41,580 --> 00:26:43,820 come up? Like these low -cut dresses. Do you use tape? 471 00:26:44,500 --> 00:26:45,500 Word of God. 472 00:26:45,520 --> 00:26:49,740 You seem like you have some bounce left in your step. Well, not like this. I 473 00:26:49,740 --> 00:26:53,460 looked like you when I was 22. Don't worry. Did you use any tape? She wants 474 00:26:53,460 --> 00:26:55,040 know how you kept underneath. 475 00:26:56,240 --> 00:26:58,860 Look how smooth it is. Can you YouTube it, though? Can you? 476 00:27:00,020 --> 00:27:01,940 That's enough abuse for now. Come back later. 477 00:27:02,920 --> 00:27:07,620 I just want insight to this. On the trip, Tracy brought up stripper gate. 478 00:27:08,340 --> 00:27:11,000 I think she warned you because she knew what was going down. 479 00:27:12,280 --> 00:27:14,500 I was the one behind it. Wow. 480 00:27:15,440 --> 00:27:18,520 Come on. 100 % I was not involved in that. 481 00:27:19,260 --> 00:27:20,580 100%. That's all I need to know. 482 00:27:20,820 --> 00:27:22,520 Can't take it anymore with this crazy. 483 00:27:23,260 --> 00:27:26,340 I'm barely surviving myself. 484 00:27:26,880 --> 00:27:29,320 I really, I feel bad that Ziggy's not here. 485 00:27:29,740 --> 00:27:34,000 She would have had so much fun. I know, I know. I'll tell you what she did do. 486 00:27:34,440 --> 00:27:35,660 She's a straight shooter. 487 00:27:35,880 --> 00:27:39,120 She went to Melissa. She said I'm not coming to yours either. 488 00:27:39,360 --> 00:27:40,360 No. 489 00:27:40,430 --> 00:27:41,430 Oh, boy. 490 00:27:41,630 --> 00:27:45,850 Well, now that she knows, like I told her, you don't have to take sides. 491 00:27:46,190 --> 00:27:50,550 I know Siggy loves me, so if she wants to be friends with other people, I know 492 00:27:50,550 --> 00:27:52,590 that she loves me, so that's all I need to know. 493 00:27:52,810 --> 00:27:53,970 What's going on in your life? 494 00:27:54,290 --> 00:27:58,870 Oh, so Friday, Chris is having a launch for his popcorn, Little Colonel. 495 00:27:59,510 --> 00:28:02,270 Are you going to invite Melissa and Teresa? Yeah. 496 00:28:02,550 --> 00:28:06,050 Don't even worry about it, because she probably wouldn't have come anyway, even 497 00:28:06,050 --> 00:28:09,030 if they were friends, because she has to spend time with her husband. 498 00:28:09,320 --> 00:28:13,800 And I would sell her, divorce him, because he's going to be entitled to 50 499 00:28:13,800 --> 00:28:15,860 everything she owns. That's not in her mindset. 500 00:28:16,520 --> 00:28:18,440 It should be, but it's not. 501 00:28:18,840 --> 00:28:23,000 Do you think she's delusional, or do you think that she doesn't know? 502 00:28:23,360 --> 00:28:24,360 Know what? 503 00:28:26,740 --> 00:28:27,740 Coming up. 504 00:28:27,760 --> 00:28:30,600 I love Jacqueline. I think she comes from a good place. 505 00:28:30,860 --> 00:28:31,920 It's wacko. 506 00:28:38,380 --> 00:28:41,680 Do you think she's delusional, or do you think that she doesn't know? 507 00:28:42,160 --> 00:28:43,160 Know what? 508 00:28:46,740 --> 00:28:51,080 Dolores, everyone's been on this planet for the past 11 and a half months when 509 00:28:51,080 --> 00:28:57,140 she was away. We all saw, we all heard, we all know, and I have to like Joe. But 510 00:28:57,140 --> 00:28:58,140 if I was his wife? 511 00:28:58,320 --> 00:29:01,260 Whatever their relationship is, it works for them. 512 00:29:01,480 --> 00:29:03,360 I think she confines it in. 513 00:29:03,820 --> 00:29:06,520 Because she said it and it was a miscommunication. 514 00:29:06,740 --> 00:29:07,980 Are we talking just about the blonde? 515 00:29:08,400 --> 00:29:09,400 There's a lot of brunette. 516 00:29:11,160 --> 00:29:14,560 I don't want to know it. As mad as Jacqueline was and everything that had 517 00:29:14,560 --> 00:29:16,600 happened, Jacqueline wanted no part of it as well. 518 00:29:16,820 --> 00:29:20,180 Kim D cannot help who she is. You can't beat the DNA there. 519 00:29:20,840 --> 00:29:23,660 I think we should put the show on now. I think everybody's waiting for the show. 520 00:29:23,840 --> 00:29:27,580 Bring it. Make the announcement. We're going to have the fashion show. Let's 521 00:29:27,720 --> 00:29:28,720 Let's rock and roll. 522 00:30:11,530 --> 00:30:13,910 Oh, we're meeting friends. They're right there. Is there anything that gives you 523 00:30:13,910 --> 00:30:16,770 stress you don't need? No, I want easy friendship. 524 00:30:17,490 --> 00:30:18,650 Hello. Hi. 525 00:30:20,970 --> 00:30:21,990 How are you doing? 526 00:30:22,530 --> 00:30:23,930 Hi. Hi, Dolores. 527 00:30:24,590 --> 00:30:27,290 Maple syrup from Vermont. 528 00:30:27,530 --> 00:30:31,230 Thank you. I can't get up. My shirt's too tight. I love your jacket. Thank 529 00:30:31,430 --> 00:30:34,730 That's because I got it at... And Vicky bought this for you, right? 530 00:30:34,970 --> 00:30:37,230 No, she bought it for me. This is so nice. 531 00:30:37,570 --> 00:30:38,570 This is nice. 532 00:30:39,090 --> 00:30:40,350 Hi, how are you doing? Good. 533 00:30:40,720 --> 00:30:46,280 Okay, we're going to get this spicy tuna tartare. Grand Tower. 534 00:30:47,000 --> 00:30:49,480 Ooh, fire and ice shrimp. Yum. 535 00:30:50,300 --> 00:30:52,300 Avocado crab salad. 536 00:30:52,660 --> 00:30:53,680 Okay, shrimp tempura. 537 00:30:53,880 --> 00:30:57,660 Teresa and her brother, when you go to dinner with them, be prepared. They 538 00:30:57,660 --> 00:31:00,120 15 appetizers each. 539 00:31:00,900 --> 00:31:05,260 This Freedom Tower. Oh, my God, Teresa, that's too much. 540 00:31:05,640 --> 00:31:06,279 All right, that's it. 541 00:31:06,280 --> 00:31:08,040 I'm going to do one of your signature cocktails. 542 00:31:08,360 --> 00:31:10,200 Let me try the pomegranate martinis. 543 00:31:10,860 --> 00:31:14,480 Listen, I love Jacqueline. I think she comes from a good place. 544 00:31:14,980 --> 00:31:18,020 But I also love you, and I love you. 545 00:31:18,460 --> 00:31:20,940 We should be there to help each other out because life is fragile. 546 00:31:21,240 --> 00:31:25,680 Melissa, after we met, you really had me thinking, and I've changed my mind. I 547 00:31:25,680 --> 00:31:27,180 am coming to you. Wow, good. 548 00:31:27,720 --> 00:31:30,800 I'm glad. I don't know why you ever thought you were. No, but I'm holding my 549 00:31:30,800 --> 00:31:32,440 own, and you have some good points. You're wanted there. 550 00:31:32,740 --> 00:31:33,740 This is why. 551 00:31:34,640 --> 00:31:38,740 I knew she was going to see the light to that one. No, because it was rolling. I 552 00:31:38,740 --> 00:31:42,220 could still be a friend to Jacqueline. 553 00:31:42,700 --> 00:31:43,459 She didn't know. 554 00:31:43,460 --> 00:31:47,360 She just wants to be able to be a friend. I know I can. 555 00:31:47,560 --> 00:31:51,320 I can admit when I'm not right. I don't feel bad. I didn't go to Kim V's event 556 00:31:51,320 --> 00:31:53,540 last night. Did you get invited to that event? Yes. 557 00:31:53,780 --> 00:31:55,100 Oh, and what's up there? 558 00:31:55,480 --> 00:31:59,400 How is that event? Because there's always drama every year at that fucking 559 00:31:59,400 --> 00:32:00,400 event. 560 00:32:01,370 --> 00:32:02,910 You're not in foreclosure, bitch. 561 00:32:03,210 --> 00:32:07,790 You beat somebody with a knife. I'm done with you. Done. 562 00:32:08,210 --> 00:32:09,710 We argue with an idiot. 563 00:32:10,430 --> 00:32:11,430 You are an idiot. 564 00:32:11,510 --> 00:32:12,510 Hi, Melissa. 565 00:32:12,830 --> 00:32:13,830 Remember me, right? 566 00:32:14,650 --> 00:32:18,230 You're a stomach of yerk. Get out of here. Did she talk yet? She ran her 567 00:32:18,990 --> 00:32:20,890 Like about who? About us? 568 00:32:21,170 --> 00:32:25,210 Well, who else? You know, she's a... Yeah, no, about who? Me. 569 00:32:25,430 --> 00:32:26,930 Are we talking just about the blonde? 570 00:32:27,330 --> 00:32:28,330 There's a lot of brunettes. 571 00:32:28,810 --> 00:32:32,450 I have no intention of telling Teresa what Kim D has to say. 572 00:32:32,670 --> 00:32:38,410 I don't think the conversation is anything that should be talked about 573 00:32:38,730 --> 00:32:40,650 Wait, you have to look at the big picture. 574 00:32:41,330 --> 00:32:43,390 Who brought Kim D in? 575 00:32:44,030 --> 00:32:45,390 I always love when you count. 576 00:32:45,990 --> 00:32:47,990 You've been with me from day one, I appreciate it. 577 00:32:48,730 --> 00:32:52,990 Jacqueline, she's a f***ing crazy person, let me tell you. F***ing wacko. 578 00:32:53,190 --> 00:32:55,330 I want the closure at this table right now. 579 00:32:55,920 --> 00:32:59,060 They don't talk about Jacqueline. I will tell Jacqueline they don't talk about 580 00:32:59,060 --> 00:33:00,940 us. I don't want to hear it. Jo, I agree. 581 00:33:03,180 --> 00:33:06,460 Teresa, what's going on in your house now? The girls, do they know? Are they 582 00:33:06,460 --> 00:33:08,860 anxious? Yeah, they know it's coming soon. 583 00:33:09,140 --> 00:33:11,400 Because I do say, you know, we're going to spend time with Daddy because he's 584 00:33:11,400 --> 00:33:12,900 leaving soon. Like, I say it. 585 00:33:13,460 --> 00:33:15,200 He's going to do what he needs to do. 586 00:33:15,520 --> 00:33:17,780 He's going to get fit. He's going to get healthy. 587 00:33:18,040 --> 00:33:20,420 He's going to come back before you know it. 588 00:33:20,720 --> 00:33:21,639 That's what I said. 589 00:33:21,640 --> 00:33:26,690 I think there's a silver lining with Jo because, like, The wine will go away. 590 00:33:27,230 --> 00:33:28,830 The head will get clear. 591 00:33:29,310 --> 00:33:30,310 Yes. Yes. 592 00:33:31,870 --> 00:33:34,570 The women that are around me now support me. 593 00:33:35,630 --> 00:33:36,670 And that means a lot. 594 00:33:36,950 --> 00:33:40,270 Going through this, you know what he said? He should have did it five years 595 00:33:40,290 --> 00:33:41,289 He should have said, whatever. 596 00:33:41,290 --> 00:33:43,210 I'll take it. Let's go. Let's get this done. 597 00:33:43,610 --> 00:33:46,330 He said he should have did it when it first happened. He's like, I wish I 598 00:33:46,330 --> 00:33:47,870 have got it over with when it first happened. 599 00:33:49,770 --> 00:33:50,770 Coming up. 600 00:33:51,020 --> 00:33:55,420 I would also like to congratulate Ashley and Pete. They're sprouting a little 601 00:33:55,420 --> 00:33:56,420 kernel of their own. 602 00:34:00,900 --> 00:34:01,900 Honey, 603 00:34:11,500 --> 00:34:12,500 you're making a mess. 604 00:34:12,600 --> 00:34:15,760 I think the podium is too high. I don't want to stand there. 605 00:34:16,880 --> 00:34:20,060 I think you should have dressed up as a naked colonel. Later tonight, I'll be 606 00:34:20,060 --> 00:34:21,060 there. Okay. 607 00:34:22,000 --> 00:34:23,260 Jacqueline. Hi. 608 00:34:24,219 --> 00:34:26,179 You're looking beautiful here. Come on, nice. 609 00:34:26,540 --> 00:34:27,540 How's everything going? 610 00:34:27,699 --> 00:34:28,699 Good. Good. 611 00:34:28,739 --> 00:34:30,080 Oh, my God, you look hot. 612 00:34:30,719 --> 00:34:32,440 The popcorn. 613 00:34:32,719 --> 00:34:35,040 My kids are obsessed with it. 614 00:34:35,340 --> 00:34:38,239 I told them if they touch the truffle, they lose a finger. 615 00:34:38,659 --> 00:34:42,760 Good. We went out yesterday to lunch with Melissa and Charita. 616 00:34:43,600 --> 00:34:44,739 You know, Melissa. 617 00:34:45,260 --> 00:34:47,480 The thing was, she goes, are you going to Jacqueline's event? I'm like, yeah. 618 00:34:48,040 --> 00:34:51,520 Why are you doing that to me? And I thought about it, and you know what? 619 00:34:51,900 --> 00:34:55,900 I'm going to the event, and if anybody comes over to me and talks about you, 620 00:34:55,900 --> 00:34:58,020 going to have to, like, take off my shoes. Hey, ladies. 621 00:34:58,320 --> 00:35:00,320 Hi. You stole my heart. 622 00:35:00,840 --> 00:35:03,080 I heard your event was very successful. 623 00:35:03,520 --> 00:35:04,740 Yes, it was. No drama? 624 00:35:05,100 --> 00:35:06,100 Yeah. Everything was good. 625 00:35:06,240 --> 00:35:07,860 See what happens when we mature. 626 00:35:08,740 --> 00:35:09,740 Congratulations, brother. 627 00:35:09,860 --> 00:35:10,920 Thank you. Very nice. 628 00:35:18,010 --> 00:35:24,810 Can I have a seltzer with a splash of 629 00:35:24,810 --> 00:35:27,070 cranberry, please? Baby. Oh, my God. 630 00:35:27,410 --> 00:35:28,410 Hi, baby. 631 00:35:29,330 --> 00:35:33,930 So I'm having a ladies' night. You're coming. 632 00:35:34,330 --> 00:35:39,130 Make sure that you have it after Joe leaves. 633 00:35:40,279 --> 00:35:41,860 Because Teresa's going to want to be there. 634 00:35:42,280 --> 00:35:46,220 It'll be like within a week or so. Time is limited with our heavy. Do you guys 635 00:35:46,220 --> 00:35:48,780 think that you're going to reach out to Joe? Because I know that Joe loves 636 00:35:48,780 --> 00:35:54,420 Chris. Joe actually called and invited Chris to a going away party. 637 00:35:55,260 --> 00:35:56,660 Hey, Joe, what's going on? 638 00:35:58,080 --> 00:36:03,300 All right, man. Thank you. Bye -bye. 639 00:36:04,480 --> 00:36:05,480 Definitely should go. 640 00:36:06,250 --> 00:36:09,870 I can't believe you said bring your wife and kids. For guys, it's easy. I know. 641 00:36:10,510 --> 00:36:12,710 Chris is going to go. I'm not. 642 00:36:13,170 --> 00:36:14,170 Okay. 643 00:36:17,090 --> 00:36:18,950 Chris, hurry up already with this. 644 00:36:21,490 --> 00:36:24,570 We love you, Chris! 645 00:36:24,790 --> 00:36:28,650 As some of you may already know, our youngest boy, Nicholas, was diagnosed 646 00:36:28,650 --> 00:36:32,130 autism, and we had no idea where to turn or what to do first. 647 00:36:32,870 --> 00:36:34,870 Generation Rescue helped us find our way. 648 00:36:35,420 --> 00:36:39,640 When we were at our worst financially, this was about the same time that Nick 649 00:36:39,640 --> 00:36:40,700 was diagnosed with autism. 650 00:36:40,920 --> 00:36:44,840 It was stressful on my husband. He didn't want to cut back on giving Nick 651 00:36:44,840 --> 00:36:45,519 he needed. 652 00:36:45,520 --> 00:36:49,740 He is now meeting new milestones every day. And we are excited to see where the 653 00:36:49,740 --> 00:36:50,740 future holds. 654 00:36:51,220 --> 00:36:57,900 And to show our appreciation, we'll give back a portion of every bag sold to 655 00:36:57,900 --> 00:36:59,680 support Generation Rescue America. 656 00:37:01,600 --> 00:37:02,760 I'm just so happy. 657 00:37:03,100 --> 00:37:04,720 You know, Nicholas is making progress. 658 00:37:05,310 --> 00:37:10,130 And I can see, you know, the sparkle in Chris's eye. There's life in him again. 659 00:37:10,370 --> 00:37:14,910 I would also like to congratulate Ashley and Pete on their engagement. 660 00:37:18,030 --> 00:37:19,870 But we've got some more news. 661 00:37:21,270 --> 00:37:25,370 We just recently found out they're sprouting a little kernel of their own. 662 00:37:29,550 --> 00:37:33,230 Yes, Jacqueline is going to be a glam bar. 663 00:37:50,900 --> 00:37:57,800 I was so excited to tell everybody I could hardly stand 664 00:37:57,800 --> 00:38:01,380 it. I feel like I'm opening a new chapter of my life. 665 00:38:02,020 --> 00:38:04,640 I'm excited about, like, everyone knows now. 666 00:38:04,920 --> 00:38:06,060 Now you're going to be a hot mom. 667 00:38:06,280 --> 00:38:07,280 Yeah. 668 00:38:21,950 --> 00:38:23,450 A babysitter, sanitizer. 669 00:38:24,170 --> 00:38:24,868 Oh, my God. Oh. 670 00:38:24,870 --> 00:38:29,490 No, it's my job to eat a craft and give it back to you. No, the baby's going to 671 00:38:29,490 --> 00:38:30,328 be organic. 672 00:38:30,330 --> 00:38:31,650 I'm going to be one of those moms. 673 00:38:31,890 --> 00:38:35,750 What news, though? I know, right? It's crazy. I am so happy for you guys. 674 00:38:36,290 --> 00:38:40,590 Really quick, you're here. I know Joe invited you to a party on Monday, right? 675 00:38:40,770 --> 00:38:41,770 Yeah. 676 00:38:41,830 --> 00:38:42,830 Jacqueline's not going? 677 00:38:43,430 --> 00:38:44,430 Stay home. 678 00:38:44,650 --> 00:38:45,650 Really? Why? 679 00:38:46,140 --> 00:38:48,780 Everything that just happened with the people that it just happened with are 680 00:38:48,780 --> 00:38:49,578 going to be there. 681 00:38:49,580 --> 00:38:54,680 My plan was to get in early, I wish you the best, keep your head high, and I'll 682 00:38:54,680 --> 00:38:56,140 see you later, and then leave. 683 00:38:56,380 --> 00:38:58,800 I think it's better you just stay home with her. 684 00:38:59,220 --> 00:39:03,460 How is Jacqueline going to feel when she's home by herself, when her husband 685 00:39:03,460 --> 00:39:05,780 in the same room with all the people she just got in an argument with? 686 00:39:06,320 --> 00:39:10,480 The way I would tell my brother, don't do this, but you do what you want, is 687 00:39:10,480 --> 00:39:12,020 same way I talk to Chris. 688 00:39:12,280 --> 00:39:14,660 Make a statement, I stand by my wife no matter what. 689 00:39:14,860 --> 00:39:15,860 Always. 690 00:39:17,310 --> 00:39:19,210 Nothing is going to beat the news. 691 00:39:19,910 --> 00:39:21,730 Michael's here and it's my birthday. 692 00:39:22,310 --> 00:39:23,310 Happy birthday. 693 00:39:24,590 --> 00:39:25,590 What? 694 00:39:26,250 --> 00:39:27,249 Happy birthday. 695 00:39:27,250 --> 00:39:28,250 Thank you. 696 00:39:28,470 --> 00:39:31,790 She just found out. Her daughter's having a baby. 697 00:39:32,930 --> 00:39:33,970 I'm going to be a grandma. 698 00:39:34,450 --> 00:39:35,450 On your birthday. 699 00:39:35,710 --> 00:39:37,870 Everything was amazing. Happy birthday, gorgeous. 700 00:39:38,970 --> 00:39:39,970 Thank you. 701 00:39:41,150 --> 00:39:45,690 Look how happy. I love him. I love this. Look at this. And I love the fucking... 702 00:39:45,930 --> 00:39:47,070 Ashley's having a baby! 703 00:39:47,610 --> 00:39:51,690 Coming up. Would I have stayed through something like this? 704 00:39:51,910 --> 00:39:54,750 5 ,000 % I would have stayed through something like this. And the same thing 705 00:39:54,750 --> 00:39:56,510 would happen to you, I would have left too. 706 00:39:56,930 --> 00:39:58,090 Because I don't put up with that. 707 00:40:19,430 --> 00:40:21,830 Anytime. This is beautiful, the way they did this. 708 00:40:22,050 --> 00:40:23,050 Because Easter's coming. 709 00:40:23,330 --> 00:40:25,190 Would you give up for Lent? I gave up soda. 710 00:40:25,470 --> 00:40:26,650 I really didn't give up anything. 711 00:40:26,910 --> 00:40:29,510 I think you gave up enough in the past year. 712 00:40:31,330 --> 00:40:32,810 Doesn't it give you so much peace here? 713 00:40:33,050 --> 00:40:33,928 It does. 714 00:40:33,930 --> 00:40:37,110 Since I've been home, I haven't had a chance to go, but I've been still 715 00:40:37,110 --> 00:40:39,970 at home. Your heart is here. Get here where you can, like on a night like 716 00:40:40,050 --> 00:40:42,750 I figured we both could use it. Oh, God, yeah. 717 00:40:42,970 --> 00:40:44,390 You know, after what you've been through, too. 718 00:40:44,610 --> 00:40:46,330 Yeah. No, I'm coming along. 719 00:40:47,000 --> 00:40:50,000 You know, I thought I had the perfect life when I married Joan, remember? 720 00:40:50,280 --> 00:40:53,080 Like, you know, growing up, we always figured, you know, we're going to get 721 00:40:53,080 --> 00:40:55,680 married, have the perfect life. 722 00:40:56,380 --> 00:41:01,920 We got married to the hot Italian guy that, you know, was cool, the muscles. 723 00:41:02,660 --> 00:41:05,220 And you were going to be taken care of. 724 00:41:05,480 --> 00:41:06,520 You're going to have kids. 725 00:41:06,740 --> 00:41:08,000 You have nice things. 726 00:41:08,260 --> 00:41:12,400 You grow old. And at the end of the day, it's not happening like that. 727 00:41:12,940 --> 00:41:13,940 No, I know. 728 00:41:14,080 --> 00:41:15,680 And now you're going to be a single mother. 729 00:41:16,350 --> 00:41:21,390 Did your mother and father ever once, my parents never were apart one day. My 730 00:41:21,390 --> 00:41:22,390 parents never. 50 years. 731 00:41:23,530 --> 00:41:27,210 Would I want to have the same life that my parents had? Of course. 732 00:41:27,910 --> 00:41:30,530 But, you know, I have come to accept it now. 733 00:41:30,790 --> 00:41:33,910 I guess I'm kind of old school in a way, too, because like the generation. The 734 00:41:33,910 --> 00:41:38,430 joke was done for you. Oh, of course. And, you know, the generation now, they 735 00:41:38,430 --> 00:41:40,890 would have been like later. They would have divorced in a second. 736 00:41:41,310 --> 00:41:42,310 They don't put up with. 737 00:41:44,430 --> 00:41:45,430 Sorry, Jesus. 738 00:41:46,030 --> 00:41:49,670 I love Joe, and he loves me, and that's it. We're just going to stand by each 739 00:41:49,670 --> 00:41:52,110 other, you know, God willing, until death do us part. 740 00:41:52,510 --> 00:41:55,630 Well, that's the way you were raised. Would I have stayed through something 741 00:41:55,630 --> 00:41:58,770 this? 5 ,000 % I would have stayed through something like this. And the 742 00:41:58,770 --> 00:42:02,110 thing would happen with you, I would have left too, because I don't put up 743 00:42:02,110 --> 00:42:03,110 that. No. 744 00:42:03,230 --> 00:42:04,149 That's one thing. 745 00:42:04,150 --> 00:42:06,750 Because, you know, you do make an oath in front of God. 746 00:42:07,170 --> 00:42:09,570 Well, that's a thing of disloyalty. 747 00:42:09,890 --> 00:42:10,890 It'll be okay. 748 00:42:12,130 --> 00:42:13,590 Yeah, I know, I know. It's just sad. 749 00:42:14,299 --> 00:42:17,060 Days with kids at that age go so fast. 750 00:42:17,440 --> 00:42:21,340 You turn around and you're like, where did it all go? I know. And where is 751 00:42:21,340 --> 00:42:25,040 everybody? And then it'll be you and Joe looking at each other like, what now? 752 00:42:25,280 --> 00:42:26,280 I know, I know. 753 00:42:26,420 --> 00:42:27,480 Leave it on that note. 754 00:42:27,940 --> 00:42:29,500 Okay. Let's say a quick prayer. 755 00:42:38,760 --> 00:42:42,940 Next time on The Real Housewives of New Jersey. Want to do it natural? I want to 756 00:42:42,940 --> 00:42:44,280 try. Why? 757 00:42:44,780 --> 00:42:49,020 You have your eyes done? I've had every part of my body done. Well done, Ima, 758 00:42:49,100 --> 00:42:50,440 for the world of plastic surgery. 759 00:42:50,780 --> 00:42:53,340 Don't be dating nobody. Don't see any boys until you come home. 760 00:42:54,600 --> 00:42:56,740 It's going to suck all over again tomorrow, babe. 761 00:42:56,960 --> 00:42:58,840 Like, I'm not ready for you to go yet. 762 00:42:59,300 --> 00:43:01,100 Like, I know him my whole life. 763 00:43:01,320 --> 00:43:02,320 I'm going to miss him. 764 00:43:02,560 --> 00:43:07,840 I saw the pictures of Trace and Joe hugging. I freaking lost it. The second 765 00:43:07,840 --> 00:43:10,700 got in the car, I got a text message from her. It said, love you. 766 00:43:12,110 --> 00:43:15,750 To learn more about The Real Housewives, go to BravoTV .com. 63322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.