Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:19,434 --> 00:00:20,969
♪ Cause I'm on this long long road ♪
4
00:00:21,036 --> 00:00:22,704
♪ And I don't know where to go ♪
5
00:00:22,771 --> 00:00:25,108
♪ Feels like I'mma lose my mind ♪
6
00:00:25,174 --> 00:00:27,210
♪ But I ain't going back home ♪
7
00:00:27,276 --> 00:00:29,345
♪ I'm gonna follow my dreams ♪
8
00:00:29,412 --> 00:00:31,248
♪ Dreams ♪
9
00:00:31,315 --> 00:00:34,418
♪ Even though it seems that it's a lonely road ♪
10
00:00:37,656 --> 00:00:39,658
The devil is a liar.
11
00:00:52,506 --> 00:00:53,874
Jesus?
12
00:00:56,411 --> 00:01:01,050
Were you watching me sleep again, you naughty boy?
13
00:01:01,116 --> 00:01:02,651
Play your card right,
14
00:01:02,718 --> 00:01:06,056
and you just might catch me on my knees a little bit later.
15
00:01:07,257 --> 00:01:08,825
Bye.
16
00:01:27,313 --> 00:01:29,983
♪ I was raised on stories ♪
17
00:01:30,050 --> 00:01:32,186
♪ Great above in glory ♪
18
00:01:32,252 --> 00:01:34,955
♪ Sweet tea on the porch in the afternoon ♪
19
00:01:36,458 --> 00:01:39,194
♪ Never shy away from hard work ♪
20
00:01:39,260 --> 00:01:41,730
♪ Sunshine, sweat and red dirt ♪
21
00:01:41,796 --> 00:01:44,867
♪ Cooling of at the creek ♪
22
00:01:46,035 --> 00:01:47,369
♪ If you need me ♪
23
00:01:48,405 --> 00:01:50,874
♪ You know where to find me ♪
24
00:01:50,941 --> 00:01:52,709
♪ With my family ♪
25
00:01:52,776 --> 00:01:54,445
♪ By my side ♪
26
00:02:00,319 --> 00:02:02,821
Amen! For God so gave His only begotten--
27
00:02:06,092 --> 00:02:07,961
Fuck.
28
00:02:08,027 --> 00:02:09,963
Dang you, Mama!
29
00:02:10,029 --> 00:02:12,366
Did you leave your all laying around again?
30
00:02:14,235 --> 00:02:16,203
Ow.
31
00:02:16,270 --> 00:02:17,204
Mama...
32
00:02:17,271 --> 00:02:19,574
Hush child, I'm watching my soaps.
33
00:02:19,641 --> 00:02:21,943
Well, I'm off to work.
34
00:02:22,010 --> 00:02:23,645
Them poke's ain't gonna rind themselves.
35
00:02:23,712 --> 00:02:26,048
I beg you Terri Joe.
36
00:02:26,115 --> 00:02:28,851
Please take some pride in your appearance.
37
00:02:28,918 --> 00:02:30,821
You're basically popping out of that dress
38
00:02:30,888 --> 00:02:34,691
looking like a can of biscuits.
39
00:02:34,758 --> 00:02:36,060
Mama, you made this dress for me.
40
00:02:36,127 --> 00:02:38,396
You know, I-- I think it fits mighty fine.
41
00:02:38,463 --> 00:02:41,065
Bad enough you got a face that looks like
42
00:02:41,132 --> 00:02:43,569
it's been chewed up and spit out.
43
00:02:43,636 --> 00:02:45,805
And then add obese into that
44
00:02:45,871 --> 00:02:48,008
and it's just downright criminal.
45
00:02:48,074 --> 00:02:50,010
Well ain't that the pot calling the kettle black.
46
00:02:50,076 --> 00:02:52,579
I beg your pardon?
47
00:02:52,646 --> 00:02:54,448
Don't you back sass me, girl.
48
00:02:54,515 --> 00:02:56,350
Get back here and bring me my meats.
49
00:03:00,055 --> 00:03:02,157
Best bring me back my Debbie Cakes!
50
00:03:02,224 --> 00:03:04,159
My wells runeth dry.
51
00:03:05,527 --> 00:03:06,930
Yes, ma'am.
52
00:03:11,000 --> 00:03:12,636
"Bring me my meats."
53
00:03:12,703 --> 00:03:14,205
"Bring me cake."
54
00:03:15,406 --> 00:03:18,410
Ain't your arteries closed enough as it is?
55
00:03:18,476 --> 00:03:20,512
Fat bitch.
56
00:03:20,579 --> 00:03:22,347
So tired of her.
57
00:03:22,414 --> 00:03:26,319
But it's hotter than a whore in church out here.
58
00:03:26,385 --> 00:03:27,854
So I'm tired of going to work.
59
00:03:27,920 --> 00:03:30,057
I need a man.
60
00:03:30,123 --> 00:03:32,125
Take care of me,
61
00:03:32,192 --> 00:03:34,828
kiss me on the mouth,
62
00:03:34,895 --> 00:03:38,099
pay all my bills.
63
00:03:38,166 --> 00:03:40,768
That sounds like the life to me.
64
00:03:40,835 --> 00:03:42,671
Woo.
65
00:03:42,738 --> 00:03:44,039
It's hot out here.
66
00:03:44,106 --> 00:03:46,175
Hello there, pretty lady.
67
00:03:46,242 --> 00:03:48,078
Now, I ain't no bull or nothing,
68
00:03:48,144 --> 00:03:50,747
but you sure do got my heart a-bucking.
69
00:03:50,814 --> 00:03:52,682
Name's Beau.
70
00:03:52,749 --> 00:03:53,617
Beau Taylor.
71
00:03:54,986 --> 00:03:57,054
Oh, come on now, I know those feet
72
00:03:57,121 --> 00:03:59,523
must be howling like a pack of feral hounds.
73
00:03:59,590 --> 00:04:00,893
Why don't you come on in
74
00:04:00,959 --> 00:04:02,794
and let Beau take you for a ride?
75
00:04:02,861 --> 00:04:05,430
I enjoy walking. Move right along.
76
00:04:05,497 --> 00:04:08,801
Oh, come on, no lady as sweet
77
00:04:08,868 --> 00:04:11,571
and purty as you should be subjected to walking.
78
00:04:11,638 --> 00:04:13,040
I said--
79
00:04:23,685 --> 00:04:28,257
Oh, um, my mama says it's good for me to walk.
80
00:04:28,324 --> 00:04:30,127
It's good for my figure.
81
00:04:30,193 --> 00:04:31,461
Well, I think your figure's just fine.
82
00:04:31,528 --> 00:04:33,330
More than fine.
83
00:04:33,397 --> 00:04:35,332
Thank you.
84
00:04:35,399 --> 00:04:36,901
Where are you headed?
85
00:04:36,968 --> 00:04:38,770
Oh, the Chitlin Corner.
86
00:04:38,836 --> 00:04:40,672
My shift starts in 10.
87
00:04:42,041 --> 00:04:44,443
I'll have you there in five.
88
00:04:44,510 --> 00:04:45,878
Okay.
89
00:04:52,018 --> 00:04:55,623
So, you said you work over at the Chitlin Corner, huh?
90
00:04:55,690 --> 00:04:57,758
Oh, yeah.
91
00:04:57,825 --> 00:04:58,859
What's that like?
92
00:04:58,926 --> 00:05:01,596
Oh, same shit, different toilet.
93
00:05:01,663 --> 00:05:03,532
Co-workers that ain't worth the damn.
94
00:05:03,598 --> 00:05:05,267
And the boss that ain't done any actual work
95
00:05:05,334 --> 00:05:06,803
in a month of Sundays.
96
00:05:08,404 --> 00:05:10,440
Like we've been meaning to hang up these new cameras,
97
00:05:10,506 --> 00:05:12,543
you know, real high tech stuff,
98
00:05:12,609 --> 00:05:15,145
but the boss can't seem to take his thumb out of his ass
99
00:05:15,212 --> 00:05:17,114
long enough to put the buggers up.
100
00:05:17,181 --> 00:05:19,050
Well, that's a damn shame.
101
00:05:19,117 --> 00:05:21,286
Don't I know it?
102
00:05:24,423 --> 00:05:26,359
Oh, my God, I love this song!
103
00:05:29,830 --> 00:05:33,266
And he had the most majestic blue eyes.
104
00:05:33,333 --> 00:05:35,602
That boy was finer than frog hair.
105
00:05:37,872 --> 00:05:39,474
Hello!
106
00:05:40,842 --> 00:05:42,911
Oh, sorry.
107
00:05:42,978 --> 00:05:44,113
How you doing today?
108
00:05:44,179 --> 00:05:45,347
Can you believe this shit?
109
00:05:45,414 --> 00:05:46,281
It's fucking nuts. -
110
00:05:46,348 --> 00:05:47,383
- Got roaches. -
111
00:05:49,719 --> 00:05:51,021
Oh, Vampire Repellent.
112
00:05:51,087 --> 00:05:52,155
You know, this is a really good brand.
113
00:05:52,222 --> 00:05:53,724
I got some myself.
114
00:05:54,992 --> 00:05:57,294
That'll be $19 even, ma'am.
115
00:05:57,361 --> 00:05:59,831
Thank you. Sure, this is real?
116
00:05:59,898 --> 00:06:01,800
Next in line.
117
00:06:01,867 --> 00:06:03,301
So like I was saying, Mike,
118
00:06:03,368 --> 00:06:05,738
I think I found my future suitor.
119
00:06:05,805 --> 00:06:08,341
How many times have you said that, Terri Joe?
120
00:06:08,408 --> 00:06:10,009
And how many times has it worked out?
121
00:06:11,577 --> 00:06:13,947
Look, maybe you should stop messing with those boys
122
00:06:14,014 --> 00:06:18,486
and find someone more distinguished with brown eyes.
123
00:06:18,553 --> 00:06:20,855
Maybe someone closer to you,
124
00:06:20,922 --> 00:06:23,458
like-- like in proximity,
125
00:06:23,525 --> 00:06:24,794
Ooh--
126
00:06:24,860 --> 00:06:27,797
But this time it's different.
127
00:06:27,863 --> 00:06:30,333
God sent me my husband.
128
00:06:30,400 --> 00:06:34,604
Terri Taylor has a nice ring to it, don't you think?
129
00:06:34,671 --> 00:06:36,140
Next in line?
130
00:06:37,909 --> 00:06:39,877
We do not accept EBT.
131
00:06:39,944 --> 00:06:41,212
Everybody out!
132
00:06:47,219 --> 00:06:48,588
All right, everyone on the ground!
133
00:06:48,655 --> 00:06:50,590
- That's just a robbery. - Come on, Come on.
134
00:06:53,493 --> 00:06:54,829
Jackpot, baby!
135
00:06:54,895 --> 00:06:57,231
- Whoo! - Where the fuck is everybody?
136
00:06:58,933 --> 00:07:00,235
I forgot to lock that thing.
137
00:07:00,302 --> 00:07:02,737
Oh, God damn it, Bobford!
138
00:07:02,804 --> 00:07:04,906
I told you not to use latex, numb nuts.
139
00:07:06,409 --> 00:07:08,010
Oh, my God, it's Beau.
140
00:07:08,077 --> 00:07:09,345
Yeah, I thought it'd be scary,
141
00:07:09,412 --> 00:07:10,880
but the truth is, ain't nobody in here.
142
00:07:10,947 --> 00:07:12,549
You thought.
143
00:07:12,616 --> 00:07:13,750
Oh, come on, Beau, can we hurry this up?
144
00:07:13,817 --> 00:07:15,819
Mama's making tuna weenie beanie casserole--
145
00:07:24,697 --> 00:07:26,866
I want the biggest weenie before Obadiah's fat ass
146
00:07:26,932 --> 00:07:28,701
shows up and grabs it.
147
00:07:28,767 --> 00:07:30,670
Oh, I hope she puts them little baby carrots in like last time.
148
00:07:30,737 --> 00:07:32,372
Hey, shut up, both of you guys!
149
00:07:32,439 --> 00:07:34,941
Focus up. Put your mask on.
150
00:07:40,548 --> 00:07:42,718
How come it is you get to take your dang mask off?
151
00:07:42,784 --> 00:07:44,286
See my face, Bobby?
152
00:07:44,353 --> 00:07:46,688
Face too purty to be covered up. Whoo!
153
00:07:46,755 --> 00:07:48,091
It's got a point.
154
00:07:48,158 --> 00:07:49,292
Say, look it, Beau.
155
00:07:49,359 --> 00:07:50,960
We are focused. All right?
156
00:07:51,027 --> 00:07:52,795
It's Bob Anne who is playing around with her gun.
157
00:07:52,862 --> 00:07:54,632
What you got to say to that?
158
00:07:54,698 --> 00:07:56,834
Who got the gun? I am, punk.
159
00:07:56,901 --> 00:07:59,570
Who? Yeah. Yeah!
160
00:07:59,638 --> 00:08:01,473
I never got to tell you this, but I'm gonna tell you now.
161
00:08:01,540 --> 00:08:03,575
Terri Joe, I love you!
162
00:08:04,643 --> 00:08:06,145
- Bob Anne! - Huh?
163
00:08:08,948 --> 00:08:11,250
Dear Lord, forgive me for what I'm about to do.
164
00:08:15,489 --> 00:08:16,557
I'm getting outta here...
165
00:08:16,623 --> 00:08:19,127
Let's go, we gotta go. Come on, come on.
166
00:08:19,194 --> 00:08:20,728
Whoo!
167
00:08:23,933 --> 00:08:25,201
Oh, my God.
168
00:08:25,267 --> 00:08:26,802
Oh, my God--
169
00:08:26,869 --> 00:08:28,771
Imma call Mama.
170
00:08:30,507 --> 00:08:32,742
Hello, this is Tamra.
171
00:08:32,809 --> 00:08:36,214
Mama! Mama, I need help! They're trying to kill me.
172
00:08:36,280 --> 00:08:38,316
Gotcha!
173
00:08:38,382 --> 00:08:42,120
Can't believe your dumbass fell for that, Terri Joe.
174
00:08:42,187 --> 00:08:44,890
- Leave a message at the beep. - What the fuck, Mama?
175
00:08:44,957 --> 00:08:47,259
You stupid fat bitch. I hate you.
176
00:08:47,326 --> 00:08:49,729
Oh, my God, I gotta go now.
177
00:08:49,796 --> 00:08:51,331
Go now--
178
00:08:51,397 --> 00:08:53,132
Oh, poor Mike.
179
00:08:53,199 --> 00:08:55,369
He didn't deserve to die.
180
00:08:55,436 --> 00:08:57,771
What the fuck--?
181
00:08:57,838 --> 00:09:01,443
And here I thought you were a good Christian girl.
182
00:09:01,509 --> 00:09:03,245
I am a Christian girl!
183
00:09:03,311 --> 00:09:05,280
You're a fucking murderer.
184
00:09:05,347 --> 00:09:07,416
Stay out of my head, Marmalade!
185
00:09:09,752 --> 00:09:11,320
And then he said, "Tase me."
186
00:09:11,387 --> 00:09:13,090
He looked me right in the eyes.
187
00:09:14,725 --> 00:09:15,926
So I did.
188
00:09:17,160 --> 00:09:18,796
Sheriff Kelly--
189
00:09:18,863 --> 00:09:22,267
What complaint do you have for us today, Terri Joe?
190
00:09:22,333 --> 00:09:23,669
Wait, wait. Ha, ha. Boom!
191
00:09:23,736 --> 00:09:25,437
- Man... - Let me guess.
192
00:09:25,504 --> 00:09:29,408
A child is selling lemonade without a permit,
193
00:09:31,244 --> 00:09:32,646
Which is illegal
194
00:09:32,712 --> 00:09:34,848
and should be taken very seriously.
195
00:09:34,914 --> 00:09:37,551
But no, I'm here to report something...
196
00:09:37,618 --> 00:09:39,620
much more heinous.
197
00:09:39,687 --> 00:09:43,392
Um, I've witnessed a robbery-murder
198
00:09:43,458 --> 00:09:45,027
at the Chitlin Corner,
199
00:09:45,093 --> 00:09:46,228
and I almost lost my life.
200
00:09:46,295 --> 00:09:48,931
And come to think of it,
201
00:09:48,998 --> 00:09:52,268
neither you nor your deputies were there.
202
00:09:52,335 --> 00:09:54,505
Well, we weren't there,
203
00:09:54,571 --> 00:09:56,740
but we already got to line up.
204
00:09:56,807 --> 00:09:57,708
Poor Mike.
205
00:09:57,775 --> 00:09:59,744
Cut down in the prime of his life.
206
00:09:59,811 --> 00:10:02,414
- I know. -Did you know him?
207
00:10:02,480 --> 00:10:04,249
Yep, I worked with him for three years.
208
00:10:04,316 --> 00:10:06,152
Of course I knew him.
209
00:10:06,218 --> 00:10:08,421
God rest his soul.
210
00:10:08,487 --> 00:10:11,257
I plumb forgot you worked at Chitlin Corner.
211
00:10:11,324 --> 00:10:12,392
What a lucky break.
212
00:10:14,061 --> 00:10:17,130
Do you have time to look over the delinquents?
213
00:10:17,197 --> 00:10:20,168
What kind of proud member of the neighborhood watch
214
00:10:20,234 --> 00:10:21,769
would I be if I didn't?
215
00:10:21,836 --> 00:10:23,037
I'd love to.
216
00:10:23,104 --> 00:10:25,374
Now when the light comes up, don't worry
217
00:10:25,441 --> 00:10:26,809
because they can't see you.
218
00:10:26,875 --> 00:10:28,644
This here's a two-way mirror.
219
00:10:28,711 --> 00:10:29,946
Just take your time.
220
00:10:30,013 --> 00:10:32,549
I'll be back here enjoying my banana-mayo sandwich.
221
00:10:34,317 --> 00:10:35,653
Okay.
222
00:10:37,421 --> 00:10:38,956
I think I'm ready.
223
00:10:40,424 --> 00:10:42,661
Number 24, head up!
224
00:10:50,803 --> 00:10:53,039
Any of these hoodlums look familiar to you?
225
00:10:57,311 --> 00:10:58,812
28, come forward.
226
00:11:02,283 --> 00:11:03,485
Is that him?
227
00:11:03,551 --> 00:11:08,224
I surely wish it was, but--
228
00:11:08,290 --> 00:11:10,259
Um--
229
00:11:10,326 --> 00:11:11,928
As much as I hate to do this,
230
00:11:11,995 --> 00:11:15,165
I think it was 24.
231
00:11:15,232 --> 00:11:16,600
Beau Taylor.
232
00:11:18,770 --> 00:11:20,271
Well, if it's Beau Taylor,
233
00:11:20,338 --> 00:11:22,707
it must be the Bobs, too.
234
00:11:22,774 --> 00:11:24,476
Those pesky crime nappers
235
00:11:24,543 --> 00:11:26,345
been terrorizing this county for months.
236
00:11:26,412 --> 00:11:27,713
We should've known!
237
00:11:27,780 --> 00:11:28,647
Oh, um--
238
00:11:28,714 --> 00:11:30,650
I think he can see me.
239
00:11:30,717 --> 00:11:32,385
No, no, you're fine.
240
00:11:32,452 --> 00:11:33,820
But what does he do, then?
241
00:11:40,428 --> 00:11:42,097
"I...
242
00:11:42,164 --> 00:11:43,365
"See...
243
00:11:43,432 --> 00:11:44,666
...You."
244
00:11:44,733 --> 00:11:46,201
Lord Jesus, he can see me?
245
00:11:46,268 --> 00:11:48,638
I'm gonna die a virgin! What do I do?
246
00:11:48,704 --> 00:11:51,107
My apologies, ma'am.
247
00:11:51,174 --> 00:11:52,475
Damn budget cuts.
248
00:11:52,542 --> 00:11:54,645
Must have gotten the glass.
249
00:11:54,711 --> 00:11:56,313
Oh, my God.
250
00:11:56,380 --> 00:11:57,614
What is she doing?
251
00:11:57,681 --> 00:11:59,349
He's gonna kill me!
252
00:11:59,417 --> 00:12:02,020
What am I supposed to do now?
253
00:12:02,086 --> 00:12:04,722
Maybe you should think about leaving town for a while.
254
00:12:06,859 --> 00:12:07,993
You're not safe here.
255
00:12:08,060 --> 00:12:10,229
Damn Bobs are still on the loose.
256
00:12:10,296 --> 00:12:11,498
You know what?
257
00:12:11,565 --> 00:12:12,966
No.
258
00:12:13,033 --> 00:12:14,935
As long as the birds are chirping
259
00:12:15,001 --> 00:12:18,039
and the Lord is shining His holy light on me,
260
00:12:18,105 --> 00:12:20,007
I'm protected
261
00:12:20,074 --> 00:12:21,809
and I'm going to put my trust in Him.
262
00:12:21,876 --> 00:12:23,645
I ain't going nowhere.
263
00:12:23,712 --> 00:12:26,114
I'm going to stay right here. I belong.
264
00:12:27,483 --> 00:12:28,617
Goodbye.
265
00:12:28,684 --> 00:12:29,652
It's your life.
266
00:12:31,221 --> 00:12:32,755
Damn.
267
00:12:34,858 --> 00:12:37,027
You get one phone call, boy.
268
00:12:37,094 --> 00:12:39,430
Five minutes.
269
00:12:39,497 --> 00:12:40,764
Tops.
270
00:12:47,105 --> 00:12:48,674
Hello?
271
00:12:48,741 --> 00:12:50,610
This is Bobford? -
272
00:12:50,676 --> 00:12:52,745
Bobford, put Bob Anne on the phone, dumbass.
273
00:12:52,812 --> 00:12:55,249
There you go, guys, snake eyes!
274
00:12:55,315 --> 00:12:57,684
Hey, so what happened?
275
00:12:57,751 --> 00:12:59,420
What do you mean no?
276
00:12:59,487 --> 00:13:01,723
Why didn't you just run her over like I told you to?
277
00:13:03,224 --> 00:13:05,026
Go to her house then.
278
00:13:15,906 --> 00:13:19,277
Be sure to follow through with the plan this time.
279
00:13:19,343 --> 00:13:20,578
All right, his turn.
280
00:13:20,645 --> 00:13:23,047
Let's go.
281
00:13:26,885 --> 00:13:29,321
God! Going Park Place Ave.
282
00:13:29,389 --> 00:13:30,657
Let's go!
283
00:13:31,591 --> 00:13:32,692
Feel that?
284
00:13:32,759 --> 00:13:34,360
Louisiana's finest.
285
00:13:39,099 --> 00:13:41,268
$100! - Come on down.
286
00:13:45,874 --> 00:13:48,244
Where is she, huh?
287
00:13:48,311 --> 00:13:51,180
I said where's the where the fuck is she, huh?
288
00:13:53,617 --> 00:13:55,152
God damn it, where is she?
289
00:13:55,218 --> 00:13:56,019
Ah!
290
00:13:56,086 --> 00:13:57,921
Get the fuck out of my house!
291
00:13:57,988 --> 00:13:59,857
I said where the fuck is she?
292
00:13:59,924 --> 00:14:01,759
- Who? - Terri Joe!
293
00:14:01,826 --> 00:14:04,028
Can you get outta here, you piece of shit.
294
00:14:05,631 --> 00:14:07,266
Ah!
295
00:14:07,333 --> 00:14:09,301
My TV!
296
00:14:09,368 --> 00:14:10,803
Oh--
297
00:14:10,869 --> 00:14:13,440
She said church! Down at church.
298
00:14:13,506 --> 00:14:14,641
Come on. Oh.
299
00:14:15,709 --> 00:14:17,545
Oh! Damn!
300
00:14:17,612 --> 00:14:19,580
Get the fuck out.
301
00:14:19,647 --> 00:14:20,982
And if you find her,
302
00:14:21,048 --> 00:14:23,117
tell her not the bother coming home.
303
00:14:23,184 --> 00:14:26,088
Oh yeah? We're taking your meats too, you dumb fucking cunt.
304
00:14:26,154 --> 00:14:29,425
God! My TV!
305
00:14:29,492 --> 00:14:31,427
Oh, no...
306
00:14:36,100 --> 00:14:38,302
Mama, I'm home!
307
00:14:38,369 --> 00:14:39,603
Mama?
308
00:14:39,670 --> 00:14:42,307
I'm... home.
309
00:14:42,374 --> 00:14:43,842
What happened?
310
00:14:43,908 --> 00:14:45,744
You happened, Terri Joe.
311
00:14:45,810 --> 00:14:48,481
Group of men came in here looking for you.
312
00:14:48,547 --> 00:14:50,616
Oh, no, Mama, I'm so so--
313
00:14:50,683 --> 00:14:51,884
I don't know what kind of trouble
314
00:14:51,951 --> 00:14:53,954
you brought into my house, girl.
315
00:14:54,021 --> 00:14:55,922
I want you out today.
316
00:14:55,989 --> 00:14:57,991
Mama, You don't mean that.
317
00:14:58,058 --> 00:15:00,461
I mean every damn word I said.
318
00:15:00,528 --> 00:15:03,798
I want you gone now.
319
00:15:03,865 --> 00:15:05,701
But where else am I supposed to go?
320
00:15:05,768 --> 00:15:07,369
I never even been out of Louisiana.
321
00:15:07,436 --> 00:15:09,571
Ain't nobody going to take me in here.
322
00:15:09,638 --> 00:15:11,073
That's a you problem.
323
00:15:11,140 --> 00:15:14,044
Get the fuck out of my house!
324
00:15:14,110 --> 00:15:16,079
You ain't never loved me.
325
00:15:22,720 --> 00:15:25,057
[thunder rumbling
326
00:15:46,181 --> 00:15:47,115
The hell?
327
00:15:50,453 --> 00:15:51,287
Okay.
328
00:16:07,172 --> 00:16:08,874
- Hello. - Hello, Jeorgia?
329
00:16:10,609 --> 00:16:12,645
Jeorgia, my mom kicked me out.
330
00:16:12,712 --> 00:16:14,781
She's such a fucking cunt.
331
00:16:14,848 --> 00:16:16,416
Hey, you how watch your mouth.
332
00:16:16,483 --> 00:16:18,686
That's your aunt you're talking about.
333
00:16:18,753 --> 00:16:22,790
You may be my cousin, but that bitch is not my aunt.
334
00:16:22,857 --> 00:16:24,793
So rude.
335
00:16:24,860 --> 00:16:26,962
Where are you? It's so loud.
336
00:16:27,028 --> 00:16:30,767
I'm sorry, I'm in Miami for swim week.
337
00:16:30,833 --> 00:16:33,035
Jeorgia, what am I gonna do?
338
00:16:33,102 --> 00:16:35,639
Ain't never seen her that mad before.
339
00:16:35,706 --> 00:16:37,541
Are we still on that?
340
00:16:41,246 --> 00:16:43,014
There? I just bought your pathetic ass
341
00:16:43,081 --> 00:16:44,315
a ticket to Miami.
342
00:16:44,382 --> 00:16:45,316
Did you get it?
343
00:16:45,383 --> 00:16:48,654
What? Hold on. Let me see.
344
00:16:48,721 --> 00:16:51,023
This phone is a lot.
345
00:16:51,090 --> 00:16:52,591
- What? - Sorry.
346
00:16:52,658 --> 00:16:55,362
Ever since Barrack left office,
347
00:16:55,428 --> 00:16:58,665
this damn Obama phone's been on the fritz.
348
00:16:58,732 --> 00:17:00,067
Okay, I'm hanging up now.
349
00:17:00,134 --> 00:17:02,370
Wait, no, wait, wait.
350
00:17:02,436 --> 00:17:04,172
You actually want me to come to Miami?
351
00:17:04,238 --> 00:17:06,942
Ugh, want you to come? No.
352
00:17:07,009 --> 00:17:08,911
What I want is a fat blunt
353
00:17:08,977 --> 00:17:11,614
and a dick-me-down sesh with T-Cham.
354
00:17:11,681 --> 00:17:14,384
Oh, and you off my phone. Goodbye.
355
00:17:14,450 --> 00:17:18,722
Oh, wait, the addy is 555 Hillcrest Dr. Miami Beach.
356
00:17:18,789 --> 00:17:21,625
Now bye.
357
00:17:24,262 --> 00:17:25,997
I asked for reposado,
358
00:17:26,064 --> 00:17:28,200
not blanco, you fucking tardvark.
359
00:17:28,266 --> 00:17:30,303
Guess I'm going to Miami.
360
00:17:38,145 --> 00:17:41,182
Hey, hey, I've just seen Terri Joe.
361
00:17:41,249 --> 00:17:43,151
Damn, she's a big bitch.
362
00:17:43,218 --> 00:17:45,220
Gas up the truck, boys.
363
00:17:45,286 --> 00:17:46,955
Get the booger sugar ready.
364
00:17:47,021 --> 00:17:49,024
We're going to Miami.
365
00:17:50,226 --> 00:17:51,594
♪ Miami life, God bless ♪
366
00:17:51,660 --> 00:17:54,064
♪ Tropical heat, we're gonna play ♪
367
00:17:54,130 --> 00:17:56,967
♪ Bajo el sol, mi hermano ♪
368
00:17:57,033 --> 00:17:59,069
♪ Everybody move, hasta el final ♪
369
00:17:59,136 --> 00:18:01,272
♪ Quien controla, en mi club ♪
370
00:18:01,339 --> 00:18:03,474
♪ Quien la paga, si eres tú ♪
371
00:18:03,541 --> 00:18:05,978
♪ Buddy all, feel the beat ♪
372
00:18:06,044 --> 00:18:07,846
♪ En mi corazón ♪
373
00:18:07,913 --> 00:18:10,048
♪ One, two, one ♪
374
00:18:14,120 --> 00:18:16,022
♪ I can't help myself ♪
375
00:18:16,089 --> 00:18:19,727
♪ I just know that I feel good ♪
376
00:18:19,793 --> 00:18:21,195
♪ I feel good ♪
377
00:18:21,262 --> 00:18:23,098
♪ And I want to talk about it ♪
378
00:18:24,399 --> 00:18:25,700
Excuse me.
379
00:18:25,767 --> 00:18:28,970
♪ I'm real good ♪
380
00:18:31,007 --> 00:18:33,943
Boy it is humid out there.
381
00:18:34,010 --> 00:18:35,646
Ah!
382
00:18:37,347 --> 00:18:38,882
Jeorgia!
383
00:18:41,853 --> 00:18:43,187
I'll be back.
384
00:18:43,254 --> 00:18:45,156
It's me. I'm here.
385
00:18:46,424 --> 00:18:48,727
♪ Nothing is going to stop me ♪
386
00:18:50,095 --> 00:18:52,598
- What are you doing here? - You invited me.
387
00:18:52,665 --> 00:18:53,900
What are you wearing?
388
00:18:53,967 --> 00:18:55,669
And what's wrong with your hair?
389
00:18:57,304 --> 00:19:00,474
Fuck, another reason for Mama to be pissed.
390
00:19:01,509 --> 00:19:03,644
What are you wearing? Where are the rest of your clothes?
391
00:19:05,012 --> 00:19:06,782
Are you drunk?
392
00:19:06,848 --> 00:19:10,519
Bitch, not only am I drunk, but I'm high as fuck-- Oh!
393
00:19:12,288 --> 00:19:13,756
Oh, wait. You should come meet my friend Emma.
394
00:19:13,823 --> 00:19:15,224
She's cool.
395
00:19:16,559 --> 00:19:20,597
Emma, this is my very distant relative.
396
00:19:20,664 --> 00:19:23,635
I think she's homeless and, like, terminally ill.
397
00:19:25,670 --> 00:19:27,072
What's your name again?
398
00:19:27,138 --> 00:19:28,406
It's Terri Joe.
399
00:19:28,473 --> 00:19:30,476
Hey, Jerry Joe, this is my bitch, Emma.
400
00:19:30,543 --> 00:19:33,179
We met last year yachting in Cannes.
401
00:19:33,245 --> 00:19:35,649
Oh, yeah, and our dads used to butt fuck.
402
00:19:35,716 --> 00:19:37,284
But that's a long story.
403
00:19:37,351 --> 00:19:39,519
Anyways, you should drink something
404
00:19:39,586 --> 00:19:41,155
because you look kind of thirsty.
405
00:19:41,222 --> 00:19:43,358
- Oh! - So does your hair.
406
00:19:43,424 --> 00:19:44,592
Okay.
407
00:19:44,659 --> 00:19:46,527
Because the night is still young
408
00:19:46,594 --> 00:19:48,931
and so are we!
409
00:19:50,265 --> 00:19:52,101
You're crazy.
410
00:19:52,167 --> 00:19:54,371
Is this the devil's nectar?
411
00:19:55,705 --> 00:19:57,640
Are you out of your cotton pickin' mind?
412
00:19:57,707 --> 00:19:59,443
Do you want me to go to hell like you?
413
00:20:02,646 --> 00:20:06,184
Lord forgive me, for I have tainted your sacred blood.
414
00:20:07,919 --> 00:20:09,254
Oh, my God.
415
00:20:09,321 --> 00:20:10,889
I think I'm having a heart attack.
416
00:20:10,956 --> 00:20:13,926
See, I told you she had a terminal illness.
417
00:20:15,561 --> 00:20:19,466
Hey, Jeorgia, come do a line off my dick.
418
00:20:21,902 --> 00:20:23,505
Gotta go. Duty calls.
419
00:20:23,571 --> 00:20:26,708
Why don't you give Jerry something to ease her mind?
420
00:20:26,775 --> 00:20:28,376
Bye. Ah!
421
00:20:30,312 --> 00:20:33,282
- It's Cherry, right? - It's Terri.
422
00:20:33,349 --> 00:20:37,320
Well, Jeorgia has told me nothing about you.
423
00:20:37,387 --> 00:20:40,090
Well, she ain't telling me nothing about you either.
424
00:20:40,157 --> 00:20:42,226
Or herself, for that matter.
425
00:20:42,293 --> 00:20:44,495
Cool. - PRISILLA: Emma...
426
00:20:44,562 --> 00:20:46,731
Ah!
427
00:20:48,100 --> 00:20:49,535
I think I'm overdosing.
428
00:20:51,103 --> 00:20:54,007
Hey, you know, you wouldn't have a type of aspirin with you?
429
00:20:54,074 --> 00:20:55,041
My head is killing me.
430
00:20:55,108 --> 00:20:57,110
It's Emma.
431
00:20:58,278 --> 00:21:00,481
- Here. - Thank you.
432
00:21:11,094 --> 00:21:13,529
Okay, I'm gonna go find Jeorgia now.
433
00:21:17,568 --> 00:21:19,503
You know that wasn't aspirin, that was Blitz.
434
00:21:19,570 --> 00:21:20,604
Um, duh.
435
00:21:20,671 --> 00:21:23,875
Jeorgia said she needed to loosen up.
436
00:21:23,942 --> 00:21:25,443
You're such an evil bitch.
437
00:21:47,469 --> 00:21:51,039
I don't even drink, but somehow I'm wasted!
438
00:22:26,948 --> 00:22:28,149
You new in Miami?
439
00:22:28,216 --> 00:22:30,386
Mm-- -
440
00:22:30,452 --> 00:22:32,788
Are you new to Miami?
441
00:22:32,855 --> 00:22:34,657
I'm just visiting.
442
00:22:36,159 --> 00:22:38,461
I'm Marcus. And you are...?
443
00:22:39,996 --> 00:22:41,365
Not into Negroes.
444
00:22:50,943 --> 00:22:52,611
That tickles.
445
00:22:54,180 --> 00:22:55,448
Good.
446
00:22:56,716 --> 00:23:00,154
You're such a fucking whore.
447
00:23:00,221 --> 00:23:02,289
I am not!
448
00:23:02,356 --> 00:23:04,124
Are you okay?
449
00:23:04,191 --> 00:23:06,294
Yeah. I'm good. just keep going.
450
00:23:09,564 --> 00:23:12,501
Oh, he's pretty hung, Terri Bear.
451
00:23:12,568 --> 00:23:15,338
Do you think you can fit all of that inside of you?
452
00:23:15,404 --> 00:23:18,475
I can't do this. Sorry.
453
00:23:18,542 --> 00:23:20,210
I'm. I'm saving myself for marriage.
454
00:23:21,678 --> 00:23:24,449
Darling. That ship sailed a long time ago.
455
00:23:29,521 --> 00:23:31,590
Are you sure you're okay?
456
00:23:37,130 --> 00:23:38,665
I'm okay.
457
00:23:38,732 --> 00:23:42,236
I just can't have you deflower me.
458
00:23:42,303 --> 00:23:44,372
Goes against everything I believe.
459
00:24:06,765 --> 00:24:08,066
Hey.
460
00:24:08,133 --> 00:24:11,337
Relax, baby. Get comfortable with me. All right?
461
00:24:11,404 --> 00:24:12,538
- Okay. - I got you.
462
00:24:13,906 --> 00:24:14,840
Okay.
463
00:24:16,943 --> 00:24:17,778
Yeah.
464
00:24:21,882 --> 00:24:22,616
Damn!
465
00:24:22,683 --> 00:24:24,485
You got nigga feet.
466
00:24:33,729 --> 00:24:36,032
- Hop on top. - Oh, okay.
467
00:24:36,099 --> 00:24:38,101
Show me what them big ass feet can do.
468
00:24:38,168 --> 00:24:40,236
It's my first...
469
00:24:40,303 --> 00:24:42,206
All right...
470
00:24:42,273 --> 00:24:44,141
♪ Uh, uh, okay ♪
471
00:24:44,208 --> 00:24:45,743
Come on.
472
00:24:45,810 --> 00:24:47,779
Come, girl.
473
00:24:47,846 --> 00:24:48,980
Marcus!
474
00:24:49,047 --> 00:24:50,816
Yee, yee!
475
00:24:50,882 --> 00:24:53,419
Yipee ki-yay! Yipee ki-yay!
476
00:24:53,486 --> 00:24:55,221
Giddy up, cowgirl!
477
00:24:55,288 --> 00:24:57,323
Yipee ki-yay! Yipee ki-yay!
478
00:24:57,390 --> 00:24:59,259
Whoo! Ride 'em, cowboy!
479
00:24:59,326 --> 00:25:00,561
Ah!
480
00:25:00,627 --> 00:25:02,830
Boy...
481
00:25:06,401 --> 00:25:09,204
Marcus?
482
00:25:09,270 --> 00:25:10,438
Marcus?
483
00:25:12,541 --> 00:25:14,577
Marcus, get up.
484
00:25:14,643 --> 00:25:15,845
Hello. Hello.
485
00:25:15,911 --> 00:25:17,814
Anybody in there? I got to pee really bad.
486
00:25:17,881 --> 00:25:20,350
This ain't no damn bathroom.
487
00:25:20,417 --> 00:25:21,885
Marcus, get up.
488
00:25:23,721 --> 00:25:25,022
Marcus.
489
00:25:25,089 --> 00:25:26,023
Oh--
490
00:25:27,392 --> 00:25:28,559
Marcus!
491
00:25:30,596 --> 00:25:31,930
Hey, Marcus.
492
00:25:33,265 --> 00:25:35,835
Lord, Jesus, help me.
493
00:25:35,902 --> 00:25:37,036
We gotta go.
494
00:25:40,106 --> 00:25:42,109
Holy fuck, Jeorgia?
495
00:25:48,283 --> 00:25:50,118
Jeorgia, help...
496
00:25:50,185 --> 00:25:51,453
Jeorgia...
497
00:25:51,520 --> 00:25:53,189
You okay?
498
00:25:53,256 --> 00:25:55,758
Back away from me, maricon.
499
00:25:55,825 --> 00:25:58,094
You really should sit down. You don't look so good.
500
00:25:58,161 --> 00:26:01,231
You take one more step closer to me
501
00:26:01,298 --> 00:26:02,533
and I'll scream.
502
00:26:02,599 --> 00:26:04,234
Everything's going to be okay.
503
00:26:05,570 --> 00:26:07,605
I need to find my cousin.
504
00:26:27,495 --> 00:26:29,998
Where am I?
505
00:26:34,136 --> 00:26:35,505
My phone...
506
00:26:37,774 --> 00:26:39,209
Where's my phone?
507
00:26:43,447 --> 00:26:44,515
My God.
508
00:26:44,582 --> 00:26:46,317
Morning, Twerk Terri.
509
00:26:48,386 --> 00:26:49,621
Why did you just call me?
510
00:26:49,688 --> 00:26:51,156
Twerk Terri.
511
00:26:51,223 --> 00:26:53,192
By the way you were throwing that ass last night,
512
00:26:53,259 --> 00:26:54,994
bitch, you earned it.
513
00:26:59,433 --> 00:27:01,168
What are you talking about?
514
00:27:01,235 --> 00:27:02,970
Look.
515
00:27:08,710 --> 00:27:10,378
No, no, no.
516
00:27:10,445 --> 00:27:12,248
I just-- I just need to repent.
517
00:27:12,314 --> 00:27:13,449
That's what it is.
518
00:27:13,516 --> 00:27:14,917
I just repent.
519
00:27:14,984 --> 00:27:16,385
You're going to need to do a lot of repenting
520
00:27:16,452 --> 00:27:18,288
from all that hunching you were doing last night.
521
00:27:18,355 --> 00:27:19,756
The what?
522
00:27:19,823 --> 00:27:21,091
You know, I knew Marcus like big girls
523
00:27:21,157 --> 00:27:22,994
because they call him Drake No BBL.
524
00:27:23,060 --> 00:27:25,730
But I didn't know you had a little taste for the jungle.
525
00:27:27,632 --> 00:27:28,967
A nigg--
526
00:27:30,702 --> 00:27:32,638
Oh, sorry.
527
00:27:32,704 --> 00:27:34,941
Noah Beck just liked my post.
528
00:27:35,008 --> 00:27:37,443
- What-- - My bad. Keep going.
529
00:27:37,510 --> 00:27:40,413
Oh, no. I've got to get out of here.
530
00:27:40,480 --> 00:27:43,017
- Got to get to the house. - What are you doing?
531
00:27:43,083 --> 00:27:45,319
I've got to find my way to the House of the Lord
532
00:27:45,386 --> 00:27:46,554
and beg for his forgiveness.
533
00:27:46,621 --> 00:27:48,023
Can you just chill?
534
00:27:48,089 --> 00:27:50,458
You came out here to party and that's what you're doing.
535
00:27:50,525 --> 00:27:52,160
No, that's what you're doing.
536
00:27:52,227 --> 00:27:54,130
No, this is me.
537
00:27:54,196 --> 00:27:55,765
I've got to go.
538
00:27:59,903 --> 00:28:02,005
You're such a fucking loser.
539
00:28:05,743 --> 00:28:07,545
Such a big mistake.
540
00:28:07,612 --> 00:28:09,280
Should've stayed in Louisiana.
541
00:28:12,318 --> 00:28:13,752
I need to repent.
542
00:28:15,421 --> 00:28:17,657
Stupid fucking bitch.
543
00:28:17,724 --> 00:28:19,225
Fucking whore.
544
00:28:19,292 --> 00:28:20,994
I can't believe I let that whore let me get to myself
545
00:28:21,061 --> 00:28:22,697
with another Black man.
546
00:28:22,763 --> 00:28:24,532
Makes no sense.
547
00:28:24,599 --> 00:28:27,635
Can't believe I let that Negroid take advantage of me.
548
00:28:27,702 --> 00:28:29,271
Still taste the Hennessy on my mouth.
549
00:28:29,338 --> 00:28:30,772
Blegh!
550
00:28:30,839 --> 00:28:32,374
Disgusting.
551
00:28:33,275 --> 00:28:35,545
- As I live and breathe. -
552
00:28:35,612 --> 00:28:37,313
If this ain't divine intervention,
553
00:28:37,380 --> 00:28:39,582
I don't know what is.
554
00:28:39,649 --> 00:28:41,285
This is where I'm meant to be.
555
00:28:43,287 --> 00:28:44,655
Excuse me?
556
00:28:46,223 --> 00:28:47,325
Excuse me.
557
00:28:47,392 --> 00:28:48,560
Uh, what?
558
00:28:48,627 --> 00:28:50,161
You wouldn't happen to know where that is, would you?
559
00:28:54,467 --> 00:28:56,335
Oh, sorry. I forgot you Blacks were illiterate.
560
00:28:56,402 --> 00:28:59,906
I am looking for church.
561
00:28:59,973 --> 00:29:03,477
I speak English, you fat bitch.
562
00:29:03,543 --> 00:29:05,747
I don't have time for this, Morgan Freeman.
563
00:29:05,813 --> 00:29:07,048
Are you gonna help me,
564
00:29:07,115 --> 00:29:09,484
or are you gonna keep pulling my leg?
565
00:29:09,550 --> 00:29:10,919
No offense.
566
00:29:10,986 --> 00:29:12,421
What's in it for me?
567
00:29:12,488 --> 00:29:13,922
Ain't nothing for free.
568
00:29:13,989 --> 00:29:17,060
Well, you get to help a young Christian woman
569
00:29:17,127 --> 00:29:18,795
find her way to God again.
570
00:29:18,862 --> 00:29:20,397
Girl, I got one leg
571
00:29:20,463 --> 00:29:21,931
and two mouths to feed.
572
00:29:21,998 --> 00:29:24,001
Two mouths? I only see you.
573
00:29:24,068 --> 00:29:25,636
This here is Sheila.
574
00:29:25,703 --> 00:29:27,738
- Oh. - Usually her mouth is full,
575
00:29:27,805 --> 00:29:29,341
but right now she's starving.
576
00:29:29,408 --> 00:29:31,410
I'm hungry, bitch.
577
00:29:31,476 --> 00:29:32,544
My star is up.
578
00:29:32,611 --> 00:29:34,212
Okay, well, here.
579
00:29:36,616 --> 00:29:38,718
Now we're talking.
580
00:29:38,785 --> 00:29:40,754
I've been there a few Thanksgivings ago,
581
00:29:40,821 --> 00:29:42,790
they had greens beans, tomatoes,
582
00:29:42,856 --> 00:29:44,625
potatoes and chicken and Turkey.
583
00:29:44,692 --> 00:29:45,893
You name it!
584
00:29:45,959 --> 00:29:48,296
Okay, well, where is it?
585
00:29:48,363 --> 00:29:50,398
Well, you go about 10 blocks up
586
00:29:50,465 --> 00:29:51,700
and four blocks to the left.
587
00:29:51,766 --> 00:29:53,969
10 blocks? Oh, no.
588
00:29:54,036 --> 00:29:55,638
I'm gonna sit right here and wait for the bus.
589
00:29:55,705 --> 00:29:57,106
Like hell you will.
590
00:29:57,173 --> 00:29:58,675
Ain't no bus been around here
591
00:29:58,742 --> 00:30:00,177
since the Bush administration.
592
00:30:00,243 --> 00:30:04,014
My God, it's one thing after another in this town.
593
00:30:04,081 --> 00:30:05,717
Thank you, I guess.
594
00:30:05,783 --> 00:30:08,853
Come on, Sheila.
595
00:30:08,920 --> 00:30:11,123
We're gonna go get our freak on.
596
00:30:11,190 --> 00:30:14,059
Now, is it five after six or before seven?
597
00:30:14,126 --> 00:30:16,195
You know, having a redneck teach you math
598
00:30:16,261 --> 00:30:18,665
it's like having an Asian teach you how to drive.
599
00:30:18,732 --> 00:30:20,100
Just ain't right.
600
00:30:23,003 --> 00:30:25,239
Motherfucker.
601
00:30:25,306 --> 00:30:26,340
Damn it!
602
00:30:26,407 --> 00:30:28,810
I knew I should've trusted no colored man.
603
00:30:28,877 --> 00:30:31,680
Of course he'd lead me to a damn chicken shack.
604
00:30:41,892 --> 00:30:43,527
Tenders up. Next.
605
00:30:43,594 --> 00:30:45,162
I'm so hungry.
606
00:30:45,229 --> 00:30:46,731
- Me first. - Oh.
607
00:30:46,798 --> 00:30:48,133
Oh, my God!
608
00:30:48,199 --> 00:30:50,135
I'm looking for the Love and Friendship Church.
609
00:30:50,201 --> 00:30:51,269
Do you happen to know--
610
00:30:51,336 --> 00:30:52,303
What?
611
00:30:53,606 --> 00:30:55,007
Quiet!
612
00:30:55,074 --> 00:30:56,542
Sounds like a bunch of monkeys in here.
613
00:30:56,609 --> 00:30:58,043
I can hardly hear myself think.
614
00:30:58,110 --> 00:30:59,713
I think you better get the fuck
615
00:30:59,780 --> 00:31:00,814
from in front of me in this line.
616
00:31:00,881 --> 00:31:02,315
I know you saw me standing here.
617
00:31:02,382 --> 00:31:03,917
Pipe down, scarf.
618
00:31:03,984 --> 00:31:06,387
You know if I was built like a 12-year old boy
619
00:31:06,454 --> 00:31:08,156
as a 50-year old man, I would be pissed too.
620
00:31:08,222 --> 00:31:09,524
But you're just gonna have to wait your turn.
621
00:31:09,590 --> 00:31:11,894
Bitch, you must be out of your rabbit ass mind.
622
00:31:11,960 --> 00:31:13,262
I got this.
623
00:31:13,328 --> 00:31:15,697
I'm looking for the Love and Friendship church.
624
00:31:15,764 --> 00:31:17,233
Girl, you almost got cut
625
00:31:17,300 --> 00:31:18,735
and I'm not talking about in line.
626
00:31:18,802 --> 00:31:21,004
Now order or get out.
627
00:31:21,070 --> 00:31:23,741
Fine, if you insist.
628
00:31:23,808 --> 00:31:26,410
This again. This again?
629
00:31:28,880 --> 00:31:30,515
Okay, you know what?
630
00:31:30,582 --> 00:31:32,918
I'm gonna have your four-piece extra crispy
631
00:31:32,984 --> 00:31:35,421
all thighs and a large sweet tea.
632
00:31:35,488 --> 00:31:38,391
Don't get me on my sugar, I like a sweet.
633
00:31:40,159 --> 00:31:43,630
Oh, and two drumsticks on that too. Thank you.
634
00:31:46,568 --> 00:31:48,169
Sorry, Unc.
635
00:31:48,236 --> 00:31:50,905
She just ordered the last crispy thighs.
636
00:31:50,972 --> 00:31:53,075
Oh hell no! Where my lighter at?
637
00:31:53,142 --> 00:31:55,244
I'm gonna show her what crispy really is.
638
00:31:55,311 --> 00:31:56,946
Uh-uh, she ain't worth it.
639
00:31:57,012 --> 00:32:00,417
Is it really worth catching another case over some chicken?
640
00:32:03,286 --> 00:32:05,656
Oh, Lord, smiling mind, help me now.
641
00:32:08,392 --> 00:32:12,130
Now breathe into into your smiling mind with me.
642
00:32:12,197 --> 00:32:15,834
And one, and two...
643
00:32:15,901 --> 00:32:17,737
And three.
644
00:32:17,804 --> 00:32:20,273
You know what? You're right.
645
00:32:20,340 --> 00:32:22,375
Let me get my ass out of here.
646
00:32:22,443 --> 00:32:25,012
Before I set it off up in this bitch.
647
00:32:25,079 --> 00:32:26,213
Set it off. - NICKI: Next!
648
00:32:26,280 --> 00:32:27,781
Bob Anne, what the hell are you doing?
649
00:32:27,848 --> 00:32:29,751
I ain't trying to be out here till the cows come home.
650
00:32:29,818 --> 00:32:31,186
Yeah, but my cooter hurts
651
00:32:31,253 --> 00:32:32,888
from running that truck all night, Beau.
652
00:32:32,954 --> 00:32:34,222
I can't walk right.
653
00:32:34,289 --> 00:32:35,524
What the hell you mean you can't?
654
00:32:35,591 --> 00:32:36,726
And never could.
655
00:32:36,792 --> 00:32:38,160
Mm-hm, turkey.
656
00:32:38,227 --> 00:32:40,597
You know, if Beau didn't drive like Mee-maw, well--
657
00:32:40,664 --> 00:32:42,266
- What? - Nothing.
658
00:32:42,332 --> 00:32:44,067
That's what I thought.
659
00:32:44,134 --> 00:32:46,336
Dang.
660
00:32:48,306 --> 00:32:50,408
You sure this the right address?
661
00:32:50,475 --> 00:32:53,012
Ain't nowhere in hell Aretha Franklin can pull this off.
662
00:32:53,078 --> 00:32:54,513
You know, sure as shit.
663
00:32:55,814 --> 00:32:57,549
All right, listen up. Y'all gonna follow my lead.
664
00:32:57,616 --> 00:33:00,654
I'm going to do the talking. Y'all shut your nuts.
665
00:33:00,720 --> 00:33:02,722
Just follow Beau.
666
00:33:08,462 --> 00:33:11,166
The green juice, babe, that's the key.
667
00:33:11,233 --> 00:33:13,235
If you want your body half as tea is mine.
668
00:33:13,302 --> 00:33:15,337
Pair that with the gym
669
00:33:15,404 --> 00:33:16,940
and I promise your body will be looking right.
670
00:33:18,274 --> 00:33:19,809
Well, not as good as mine,
671
00:33:19,876 --> 00:33:22,011
but it's something, you know?
672
00:33:22,078 --> 00:33:23,414
But cheers.
673
00:33:25,249 --> 00:33:28,185
"Jeorgia, didn't you get a BBL?"
674
00:33:28,252 --> 00:33:30,755
Okay, guys, I have to go now.
675
00:33:30,822 --> 00:33:32,624
Dick is calling. See you later.
676
00:33:34,092 --> 00:33:37,663
Coming. Coming!
677
00:33:37,730 --> 00:33:39,298
Oh.
678
00:33:42,970 --> 00:33:44,871
♪ Ooh ♪
679
00:33:44,938 --> 00:33:47,675
- Hey, there, ma'am. - Sorry.
680
00:33:47,742 --> 00:33:49,744
Did somebody say train?
681
00:33:49,811 --> 00:33:53,749
Because I'm trying to take a ride on the Cowboy Express.
682
00:33:53,816 --> 00:33:55,617
Choo-choo.
683
00:33:57,553 --> 00:33:59,322
Um, no. Well, we're actually,
684
00:33:59,389 --> 00:34:01,992
we're looking for our dear old friend Terri Joe.
685
00:34:02,058 --> 00:34:05,196
You know, she sent us this address
686
00:34:05,262 --> 00:34:06,897
to come and have dinner, and we know--
687
00:34:06,964 --> 00:34:08,432
We just wonder if she's here
688
00:34:08,499 --> 00:34:11,737
or if the-- the owner of this place in here?
689
00:34:11,803 --> 00:34:14,172
Um, you're talking to her.
690
00:34:15,474 --> 00:34:17,677
Shit. Are you guys undercover cops?
691
00:34:17,744 --> 00:34:19,779
Because we're doing a shit lot of coke in here.
692
00:34:19,846 --> 00:34:21,414
- Okay. - No.
693
00:34:21,481 --> 00:34:23,417
I'm just kidding. Just kidding.
694
00:34:23,484 --> 00:34:25,319
We're actually part of her
695
00:34:25,386 --> 00:34:27,688
prayer meet up group.
696
00:34:27,755 --> 00:34:29,257
That fake book thing?
697
00:34:29,324 --> 00:34:30,959
That's I right.
698
00:34:31,026 --> 00:34:32,794
Look, I have no clue where she is.
699
00:34:32,861 --> 00:34:34,029
The bitch stormed out earlier
700
00:34:34,095 --> 00:34:35,498
and I haven't seen her since so...
701
00:34:35,564 --> 00:34:38,401
Jeorgia, I think I got coochie lice.
702
00:34:39,802 --> 00:34:41,538
Not again.
703
00:34:41,605 --> 00:34:43,206
Sorry I couldn't be much help.
704
00:34:43,273 --> 00:34:46,109
But a bitch's got stuff to do.
705
00:34:46,176 --> 00:34:48,346
But if you want to come back later,
706
00:34:48,413 --> 00:34:50,048
the door will be unlocked.
707
00:34:50,114 --> 00:34:51,816
Just leave the uggos at home.
708
00:34:51,883 --> 00:34:52,751
Bye.
709
00:34:54,253 --> 00:34:55,487
Jeorgia!
710
00:34:55,554 --> 00:34:56,688
Coming.
711
00:34:56,755 --> 00:34:59,626
Well, I'll be damned. She got a Fakebook account.
712
00:34:59,692 --> 00:35:01,761
Check it, Bobford. Hell you doing?
713
00:35:04,832 --> 00:35:06,600
Mm...
714
00:35:06,667 --> 00:35:07,935
I can't find her.
715
00:35:08,002 --> 00:35:09,036
She ain't got no account.
716
00:35:09,103 --> 00:35:09,837
Let me see that damn thing.
717
00:35:11,807 --> 00:35:14,309
This ain't Fakebook, you hillbilly Hobbit.
718
00:35:14,376 --> 00:35:16,612
This is your Grinder page!
719
00:35:25,789 --> 00:35:28,092
Homestyle chicken, huh?
720
00:35:28,158 --> 00:35:29,694
All right, come on, boys. We got her.
721
00:35:31,096 --> 00:35:32,163
Girl!
722
00:35:32,230 --> 00:35:34,165
Lord have mercy.
723
00:35:35,601 --> 00:35:37,570
Now that was some good eat.
724
00:35:39,738 --> 00:35:41,808
Oh, were you raised in a barn yard?
725
00:35:41,875 --> 00:35:44,144
Did your Mama teach you no mannerisms?
726
00:35:45,312 --> 00:35:46,948
Excuse me?
727
00:35:47,014 --> 00:35:48,249
Follicles by Nicole.
728
00:35:48,316 --> 00:35:50,585
I do hair on the side.
729
00:35:50,651 --> 00:35:52,788
And bitch, you most definitely need to come see me.
730
00:35:52,855 --> 00:35:55,124
Your weave looking a hot ass nest.
731
00:35:55,190 --> 00:35:56,992
Sweetheart, this is not a weave.
732
00:35:57,059 --> 00:35:58,561
This is all my natural hair.
733
00:35:59,696 --> 00:36:01,364
Well bitch, if that's your natural hair
734
00:36:01,431 --> 00:36:03,433
then I'm Megan Thee Stallion. Ah!
735
00:36:03,500 --> 00:36:06,003
You need a fresh install pronto.
736
00:36:06,070 --> 00:36:07,071
I'm not even gonna pretend
737
00:36:07,138 --> 00:36:08,205
like I know who Megan the Pony is
738
00:36:08,272 --> 00:36:09,974
or what an install is.
739
00:36:10,040 --> 00:36:11,510
Can you move right along?
740
00:36:11,576 --> 00:36:13,478
Well, look, we're located on Lincoln and Aventura
741
00:36:13,545 --> 00:36:15,647
if you change your mind. - I won't.
742
00:36:15,714 --> 00:36:18,017
I actually have an appointment with Love and Friendship Church.
743
00:36:18,084 --> 00:36:19,519
Do you know what that is?
744
00:36:19,585 --> 00:36:21,420
Girl, just use your phone.
745
00:36:21,487 --> 00:36:23,557
Oh, this Obama phone don't get nothing
746
00:36:23,624 --> 00:36:25,425
but Fakebook and the weather.
747
00:36:25,492 --> 00:36:28,196
All I know is that all the churches is to the South.
748
00:36:28,263 --> 00:36:30,798
I gotta go take my break now.
749
00:36:30,865 --> 00:36:31,666
Good luck.
750
00:36:31,733 --> 00:36:32,734
Bye.
751
00:36:37,940 --> 00:36:39,875
Ooh! I love you.
752
00:36:47,652 --> 00:36:49,220
Hey.
753
00:36:49,287 --> 00:36:50,488
That chicken feels so good.
754
00:36:50,555 --> 00:36:52,391
Bobby, focus up, damn it.
755
00:36:52,457 --> 00:36:54,893
Now y'all shut up, pay attention.
756
00:36:54,960 --> 00:36:56,261
Follow Beau.
757
00:36:56,328 --> 00:36:57,863
Hey!
758
00:36:57,930 --> 00:36:59,365
No loitering.
759
00:37:02,368 --> 00:37:04,137
If you ain't ordering or eating chicken,
760
00:37:04,205 --> 00:37:05,873
you gots to go.
761
00:37:10,178 --> 00:37:11,513
Bobford, Bobby. Follow me.
762
00:37:11,580 --> 00:37:13,782
Bob Anne, you stay here.
763
00:37:13,848 --> 00:37:14,883
Your kind ain't welcome.
764
00:37:16,819 --> 00:37:18,287
Whoo!
765
00:37:18,354 --> 00:37:21,190
I ain't fucking lesbian.
766
00:37:21,257 --> 00:37:22,526
Pardon me, ma'am.
767
00:37:22,593 --> 00:37:24,661
I got to apologize for my brothers there.
768
00:37:26,029 --> 00:37:28,466
Just getting a little over excited, that's all.
769
00:37:35,608 --> 00:37:37,376
Is there something wrong with your face?
770
00:37:39,278 --> 00:37:41,615
You gotta take a shit or something?
771
00:37:41,681 --> 00:37:43,583
No.
772
00:37:43,650 --> 00:37:45,385
Shut up. Shut up!
773
00:37:46,954 --> 00:37:48,723
Well, good afternoon. It's a lovely day.
774
00:37:48,789 --> 00:37:50,291
I'm sorry, I don't want to bother you,
775
00:37:50,358 --> 00:37:51,659
but we got this friend.
776
00:37:51,726 --> 00:37:53,996
She's in our Fakebook message group Bible study
777
00:37:54,062 --> 00:37:55,631
and we just got, well,
778
00:37:55,697 --> 00:37:57,633
we just got an important Jesus message for her
779
00:37:57,699 --> 00:38:00,703
and I just-- I'm wondering if you've seen her.
780
00:38:00,770 --> 00:38:02,739
Shit, 5-0.
781
00:38:05,209 --> 00:38:07,044
I don't know nothing,
782
00:38:07,111 --> 00:38:10,282
but she was just in here going in on some chicken.
783
00:38:10,348 --> 00:38:11,816
So you saw her.
784
00:38:13,952 --> 00:38:16,088
I ain't no snitch,
785
00:38:16,155 --> 00:38:17,556
but if I was,
786
00:38:17,623 --> 00:38:20,293
I would tell you her hair looked a hot ass mess.
787
00:38:20,359 --> 00:38:22,896
I told her to come see me.
788
00:38:22,963 --> 00:38:24,398
I do hair on the side.
789
00:38:26,400 --> 00:38:28,436
You should come see me too.
790
00:38:28,503 --> 00:38:30,605
I do all textures.
791
00:38:30,672 --> 00:38:32,607
I don't know nothing else.
792
00:38:36,812 --> 00:38:38,047
Come on--
793
00:38:38,113 --> 00:38:39,515
Beau, please.
794
00:38:39,581 --> 00:38:41,484
Please, can't we get some chicken?
795
00:38:41,551 --> 00:38:43,520
I'm so hungry I could eat Martha June.
796
00:38:43,586 --> 00:38:44,754
Who is that?
797
00:38:44,821 --> 00:38:46,590
Beau's ex-girlfriend from middle school.
798
00:38:46,657 --> 00:38:48,259
Big boobs, itty bitty waist.
799
00:38:48,326 --> 00:38:49,327
Uh! -
800
00:38:49,393 --> 00:38:51,028
What are you talking about, Bobby?
801
00:38:51,095 --> 00:38:53,165
Hey, are you huffing whippets again?
802
00:38:53,231 --> 00:38:54,366
Lord.
803
00:38:56,034 --> 00:38:58,304
Honey, I am run ragged.
804
00:38:59,238 --> 00:39:02,008
Wish I could hang these feet up like Sunday laundry.
805
00:39:03,109 --> 00:39:04,445
Oh, God, help me.
806
00:39:06,447 --> 00:39:08,048
- Yeah. - This is for you.
807
00:39:10,185 --> 00:39:11,853
Excuse me, la niño.
808
00:39:11,920 --> 00:39:12,787
Excuse me.
809
00:39:12,854 --> 00:39:14,656
Hey, you wouldn't happen to know
810
00:39:14,723 --> 00:39:16,525
where the Love and Friendship Church is, would you?
811
00:39:17,927 --> 00:39:20,629
Oh, no need to be scared. I ain't Immigration.
812
00:39:20,696 --> 00:39:23,333
But I do have them on speed dial,
813
00:39:23,400 --> 00:39:25,001
so you do best to mind me, boy.
814
00:39:26,837 --> 00:39:29,140
Hey, what's going on over there?
815
00:39:29,207 --> 00:39:30,742
It's lechon.
816
00:39:32,009 --> 00:39:34,780
- English, primo. - A puerco asado?
817
00:39:36,548 --> 00:39:39,585
Man, a cookout, fish fry, BBQ.
818
00:39:39,651 --> 00:39:42,422
Oh, why didn't you say that first?
819
00:39:42,489 --> 00:39:43,690
Well, ain't you going to introduce me?
820
00:39:43,757 --> 00:39:45,191
Nobody taught you about matters?
821
00:39:45,258 --> 00:39:46,627
Mom wants a tostado.
822
00:40:04,314 --> 00:40:05,949
- Hey. - Jesus.
823
00:40:18,964 --> 00:40:21,233
Gracias, mijo. I'll take it from here.
824
00:40:21,300 --> 00:40:24,971
Hey, everybody, this is my friend Terri Joe.
825
00:40:25,038 --> 00:40:26,506
We met last night.
826
00:40:26,573 --> 00:40:28,176
Please make her feel welcome.
827
00:40:28,242 --> 00:40:31,145
Hi!
828
00:40:31,212 --> 00:40:32,079
Hey.
829
00:40:33,781 --> 00:40:36,051
I remember you from last night.
830
00:40:36,118 --> 00:40:37,152
You took care of me.
831
00:40:37,219 --> 00:40:38,887
I never got the chance to say thank you.
832
00:40:38,954 --> 00:40:40,757
We were in pretty bad shape.
833
00:40:40,824 --> 00:40:42,091
But I'm happy to see you're feeling better.
834
00:40:42,158 --> 00:40:44,160
I'm going to be the worst shape in hell
835
00:40:44,227 --> 00:40:46,230
for the things I was doing last night.
836
00:40:46,297 --> 00:40:48,332
Can't believe I let myself get consumed
837
00:40:48,399 --> 00:40:50,468
by temptation like that.
838
00:40:50,534 --> 00:40:52,204
I need to find my way back to God.
839
00:40:52,270 --> 00:40:53,972
Give yourself some grace.
840
00:40:54,039 --> 00:40:56,174
We all fall short of His glory.
841
00:40:56,241 --> 00:40:57,676
Well, bless your heart.
842
00:40:57,742 --> 00:40:59,579
You know, I really needed to hear that.
843
00:40:59,645 --> 00:41:01,514
It's all a part of His plan.
844
00:41:01,581 --> 00:41:04,384
Now let's get you some food.
845
00:41:04,451 --> 00:41:06,420
Not gotta tell me twice.
846
00:41:10,325 --> 00:41:12,193
Hey, Bob Anne, the phone!
847
00:41:12,260 --> 00:41:13,595
The phone.
848
00:41:13,661 --> 00:41:15,029
Look at the phone!
849
00:41:18,000 --> 00:41:21,403
- What is it? - Oh, shit. She posted.
850
00:41:21,470 --> 00:41:23,406
There's a picture of the bitch eating again.
851
00:41:23,473 --> 00:41:25,308
Beau, there's a street sign.
852
00:41:25,375 --> 00:41:27,310
Look, she's at the corner of--
853
00:41:27,377 --> 00:41:30,515
Come and Mierda.
854
00:41:30,581 --> 00:41:32,450
May-ur-da.
855
00:41:32,517 --> 00:41:34,253
- Mierda? - Put in the maps,
856
00:41:37,890 --> 00:41:40,493
Baby, she's across town. Let's go.
857
00:41:47,201 --> 00:41:49,169
Let's go, baby, we got our bitch!
858
00:41:49,236 --> 00:41:50,504
Getting turkey! Getting turkey!
859
00:41:52,440 --> 00:41:54,509
Oh, shit, Bob Anne!
860
00:42:46,770 --> 00:42:48,772
I got no time--
861
00:42:48,839 --> 00:42:49,707
Excuse me--
862
00:42:52,277 --> 00:42:54,079
Alguien que me ayude!
863
00:43:06,994 --> 00:43:09,296
- Aah! My leg! - I'm so sorry, Miss.
864
00:43:09,363 --> 00:43:11,366
- Girls, come help me! - It was an accident.
865
00:43:13,001 --> 00:43:15,069
Oh, damn, do you actually know how to drive?
866
00:43:15,136 --> 00:43:16,538
I don't.
867
00:43:16,605 --> 00:43:18,340
What the hell?
868
00:43:20,509 --> 00:43:21,878
So sorry, miss.
869
00:43:21,945 --> 00:43:25,281
This Tracy Turnblad wideback of Notre Dank
870
00:43:25,348 --> 00:43:27,684
came and hit me on my good leg!
871
00:43:30,321 --> 00:43:32,923
Oh, hell no, bitch, you got some kind of nerve.
872
00:43:32,990 --> 00:43:35,394
- Pardon me? - Homestyle chicken.
873
00:43:37,596 --> 00:43:40,033
I never forget when a bitch plays with my food.
874
00:43:40,099 --> 00:43:41,868
I'm sorry, you must have me confused with someone else.
875
00:43:41,934 --> 00:43:44,003
You cut me in line, then you ordered
876
00:43:44,070 --> 00:43:46,240
the last extra crispy chicken thigh dinner,
877
00:43:46,306 --> 00:43:48,275
and now you ran over one of my queens.
878
00:43:48,342 --> 00:43:50,210
I ought to whoop your ass right now.
879
00:43:50,277 --> 00:43:52,480
Oh, hold on now. That chicken thing wasn't my fault.
880
00:43:52,547 --> 00:43:53,715
It's not my fault
881
00:43:53,782 --> 00:43:55,917
that Black-owned businesses are negligent.
882
00:43:55,984 --> 00:43:57,853
I ain't got time for this.
883
00:43:57,920 --> 00:44:00,189
You are gonna fix this now,
884
00:44:00,256 --> 00:44:02,191
or a doctor's gonna have to fix your face
885
00:44:02,258 --> 00:44:04,561
after I'm done rearranging the motherfucker.
886
00:44:15,440 --> 00:44:18,577
Get off of me.
887
00:44:18,644 --> 00:44:20,212
Are you a homosexual.
888
00:44:20,279 --> 00:44:21,447
A what?
889
00:44:21,513 --> 00:44:22,949
- You're-- - Move.
890
00:44:23,016 --> 00:44:25,752
You're all homosexuals.
891
00:44:25,819 --> 00:44:29,056
Um, sure, aren't you?
892
00:44:29,123 --> 00:44:30,891
I'm a Christian woman
893
00:44:30,958 --> 00:44:33,194
and I'm not gonna have my faith compromised.
894
00:44:33,260 --> 00:44:35,130
I'm getting the hell out of here. Ooh!
895
00:44:35,197 --> 00:44:36,932
Girl, my back is killing me.
896
00:44:36,998 --> 00:44:39,067
That will be the last shablam that I'm doing this week
897
00:44:39,134 --> 00:44:41,671
and I'm gonna need some wings.
898
00:44:41,738 --> 00:44:43,606
This is disgusting.
899
00:44:43,673 --> 00:44:45,876
A bunch of men playing dress up.
900
00:44:45,943 --> 00:44:48,178
Honey, we don't play. We do.
901
00:44:48,245 --> 00:44:50,481
No, what you're doing is sinful.
902
00:44:50,547 --> 00:44:54,319
Thinking you can wear womanhood like a damn Halloween costume.
903
00:44:54,385 --> 00:44:56,054
Honey, a sin is thinking
904
00:44:56,121 --> 00:44:58,424
that you can squeeze those size 16 hooves
905
00:44:58,491 --> 00:45:00,259
into those size 6 flats.
906
00:45:03,129 --> 00:45:05,432
Oh no, I don't touch homosexuals.
907
00:45:06,900 --> 00:45:08,902
Unlike you all. I'm a real woman.
908
00:45:08,969 --> 00:45:10,905
No, you're a bitch.
909
00:45:12,273 --> 00:45:13,674
I'm leaving now.
910
00:45:13,741 --> 00:45:15,009
No, you're not going anywhere.
911
00:45:15,076 --> 00:45:16,812
You took out our closing act.
912
00:45:16,879 --> 00:45:19,648
You are going to perform tonight.
913
00:45:19,715 --> 00:45:21,016
I'm not doing it.
914
00:45:21,083 --> 00:45:23,219
Trust me, girl, you don't want to cross Raine.
915
00:45:23,286 --> 00:45:25,155
I've seen her do worse for less.
916
00:45:26,489 --> 00:45:27,323
Oh.
917
00:45:29,293 --> 00:45:31,562
Okay, then what performance would y'all have me do?
918
00:45:31,629 --> 00:45:33,697
Sing, dance,
919
00:45:33,765 --> 00:45:35,167
shove a pogo stick up your ass
920
00:45:35,233 --> 00:45:36,535
while reciting the alphabet backwards.
921
00:45:36,601 --> 00:45:37,435
I don't give a shit.
922
00:45:38,770 --> 00:45:42,008
Well, I used to sing in the church choir back home.
923
00:45:42,074 --> 00:45:43,509
Works for me.
924
00:45:45,645 --> 00:45:47,447
But don't get up there hootin' and hollerin'
925
00:45:47,514 --> 00:45:48,982
and praise dancing.
926
00:45:52,420 --> 00:45:54,422
Sorry, God.
927
00:46:00,863 --> 00:46:02,231
Sorry.
928
00:46:18,750 --> 00:46:23,923
♪ After all the busy bees stop buzzing ♪
929
00:46:25,658 --> 00:46:30,297
♪ Tower bells know it's too late to chime ♪
930
00:46:33,100 --> 00:46:37,572
♪ You can wish all wishes by the dozen ♪
931
00:46:39,775 --> 00:46:41,611
♪ Dreamtime ♪
932
00:46:41,677 --> 00:46:43,880
Huh, who would've known the bitch had pipes.
933
00:46:43,946 --> 00:46:46,483
Well honey, look at her.
934
00:46:46,550 --> 00:46:48,819
It's a known fact that all big bitches can sing.
935
00:46:50,520 --> 00:46:53,024
♪ Dreamtime ♪
936
00:46:55,059 --> 00:46:59,999
♪ Close your eyes and let the moon shine ♪
937
00:47:01,734 --> 00:47:07,274
♪ There will always be in their side ♪
938
00:47:09,677 --> 00:47:12,179
♪ Waiting for you ♪
939
00:47:18,787 --> 00:47:23,660
♪ So until the morning in the weekend ♪
940
00:47:25,662 --> 00:47:29,700
♪ Try and leave memories behind ♪
941
00:47:32,670 --> 00:47:37,342
♪ There'll be second chances for the taking ♪
942
00:47:39,645 --> 00:47:42,715
♪ Dreamtime ♪
943
00:48:11,882 --> 00:48:14,218
Damn, girl, you may look like a beluga whale,
944
00:48:14,285 --> 00:48:15,887
but I didn't know he could blow down like that.
945
00:48:15,954 --> 00:48:17,489
Beluga?
946
00:48:17,556 --> 00:48:19,725
So who taught you how to sing like that?
947
00:48:19,791 --> 00:48:22,962
Let me guess, you get it from your Mama?
948
00:48:23,029 --> 00:48:24,630
No, she wishes.
949
00:48:24,697 --> 00:48:27,066
That woman sounds like two alley cats
950
00:48:27,133 --> 00:48:29,069
fighting over last week's tuna punch pie.
951
00:48:29,136 --> 00:48:31,739
Tuna punch pie? That's just vile.
952
00:48:31,805 --> 00:48:33,107
Where the hell are you from?
953
00:48:33,173 --> 00:48:35,143
Louisiana. Born and raised.
954
00:48:35,210 --> 00:48:37,145
You never had tuna punch pie?
955
00:48:37,212 --> 00:48:39,915
Well, if you ain't swamp water podunk backwoods,
956
00:48:39,982 --> 00:48:41,117
I don't know what is.
957
00:48:41,183 --> 00:48:42,218
Yeah.
958
00:48:45,087 --> 00:48:46,823
So, Dorothy...
959
00:48:48,392 --> 00:48:50,327
What you doing all the way out here?
960
00:48:50,394 --> 00:48:52,697
Oh, well, it's a long story,
961
00:48:52,764 --> 00:48:56,034
but my Mama kicked me out on account I pissed her off
962
00:48:56,100 --> 00:48:57,201
one too many times.
963
00:48:58,504 --> 00:49:00,406
I don't know what's wrong with me.
964
00:49:00,472 --> 00:49:03,242
I was getting myself into some kind of trouble.
965
00:49:03,308 --> 00:49:04,778
Such an idiot.
966
00:49:04,844 --> 00:49:07,447
Ooh, don't be too hard on yourself, child.
967
00:49:07,514 --> 00:49:09,315
I was kicked out of my house too.
968
00:49:10,851 --> 00:49:12,420
My daddy came home
969
00:49:12,486 --> 00:49:14,255
and caught me playing in my mama's lipstick and dress
970
00:49:14,321 --> 00:49:17,292
and sent me right on out the door.
971
00:49:17,359 --> 00:49:20,695
Stripped me naked and beat me to the white meat.
972
00:49:20,762 --> 00:49:22,198
That sounds just awful,
973
00:49:22,265 --> 00:49:25,168
not even the homo deserves...
974
00:49:25,234 --> 00:49:27,103
that kind of treatment.
975
00:49:27,170 --> 00:49:30,374
Mm, well, took a few pots pissed on
976
00:49:30,441 --> 00:49:33,310
and a few doors slammed in my face, but...
977
00:49:33,377 --> 00:49:35,346
I finally found my new family
978
00:49:35,413 --> 00:49:37,215
right here in this very club.
979
00:49:38,416 --> 00:49:40,719
I wish I had such luck.
980
00:49:40,786 --> 00:49:44,957
You know, I've been trying to find this church all day
981
00:49:45,024 --> 00:49:47,160
and it's so annoying 'cause I--
982
00:49:47,227 --> 00:49:49,830
Hey, maybe you can come with me
983
00:49:49,896 --> 00:49:53,167
and we can have somebody pray those demons out of you.
984
00:49:53,234 --> 00:49:54,802
Oh, no, honey,
985
00:49:54,869 --> 00:49:57,405
I gave up my church-going days a long time ago.
986
00:49:57,472 --> 00:49:59,808
But why? Everybody loves church.
987
00:49:59,875 --> 00:50:01,143
Where was the church
988
00:50:01,210 --> 00:50:03,378
when my daddy was whooping me all up and down the streets?
989
00:50:04,581 --> 00:50:06,850
This here is my church.
990
00:50:06,916 --> 00:50:11,222
And my religion is holding a safe space for me,
991
00:50:11,288 --> 00:50:14,525
my girls, gays, theys
992
00:50:14,592 --> 00:50:18,330
and whatever the hell else is out there to just be.
993
00:50:18,396 --> 00:50:21,801
And honey, God ain't in the church.
994
00:50:21,868 --> 00:50:23,569
He's in the heart.
995
00:50:23,636 --> 00:50:25,371
You're right about that.
996
00:50:26,606 --> 00:50:29,276
Oh, okay.
997
00:50:39,254 --> 00:50:41,457
Wait, you don't have AIDS, do you?
998
00:50:41,524 --> 00:50:42,758
Ah.
999
00:50:48,665 --> 00:50:49,900
Give me my damn cigarette.
1000
00:50:49,966 --> 00:50:52,470
What? You gotta ask sometimes. You never know.
1001
00:50:52,537 --> 00:50:53,671
Now where are you staying at tonight?
1002
00:50:53,738 --> 00:50:55,039
'Cause a bitch is about to get out of here
1003
00:50:55,106 --> 00:50:56,841
and untuck and unwind.
1004
00:50:56,908 --> 00:51:00,512
Well I don't really know about that to be honest with you.
1005
00:51:00,579 --> 00:51:02,281
Well come on, you can stay with me
1006
00:51:02,347 --> 00:51:04,751
and we could wash this dirty ass dress, too.
1007
00:51:04,817 --> 00:51:06,352
I-- I couldn't.
1008
00:51:06,419 --> 00:51:07,921
I don't want to put you out like that.
1009
00:51:07,987 --> 00:51:09,456
Oh, hush up, girl.
1010
00:51:09,523 --> 00:51:11,692
Now let's get out of here before I change my mind.
1011
00:51:11,759 --> 00:51:15,497
Just don't go trying to touch me in my sleep.
1012
00:51:15,564 --> 00:51:18,066
I like my candy on a stick,
1013
00:51:18,133 --> 00:51:19,701
Not in a box.
1014
00:51:19,768 --> 00:51:21,604
Well, honey, you don't have to worry about that with me.
1015
00:51:21,671 --> 00:51:23,506
- Well, good, honey. -What you do have to worry about
1016
00:51:23,573 --> 00:51:24,574
is me taking one of these Red Bulls.
1017
00:51:24,640 --> 00:51:26,375
Well, that's what they're for.
1018
00:51:42,561 --> 00:51:44,496
Wake up! Sorry sons of bitches.
1019
00:51:44,563 --> 00:51:45,932
Somebody check the Fakebook.
1020
00:51:51,505 --> 00:51:53,874
No, nothing.
1021
00:51:55,376 --> 00:51:57,679
Ooh, easy boys. Oh.
1022
00:51:57,746 --> 00:51:59,615
About time to drain the old trouser snake.
1023
00:51:59,681 --> 00:52:01,550
- I gotta take a dump. - I'm hungry.
1024
00:52:01,617 --> 00:52:03,419
Shut up!
1025
00:52:03,486 --> 00:52:05,121
We're running out of time.
1026
00:52:05,188 --> 00:52:06,489
We are running out of food.
1027
00:52:06,556 --> 00:52:08,591
We're running out of money.
1028
00:52:10,594 --> 00:52:12,329
Beau's gotta figure something out.
1029
00:52:12,396 --> 00:52:13,897
Jesus Christ, Beau,
1030
00:52:13,964 --> 00:52:15,467
look what those crazy Cubans did to your truck!
1031
00:52:15,533 --> 00:52:17,302
Now listen here, you--
1032
00:52:19,404 --> 00:52:21,273
handsome motherfucker,
1033
00:52:21,339 --> 00:52:23,175
I ain't eat nothing since them weenie dogs
1034
00:52:23,242 --> 00:52:24,543
at 7-Eleven yesterday.
1035
00:52:24,610 --> 00:52:26,112
And if I don't get something in my stomach right now,
1036
00:52:26,178 --> 00:52:27,581
I'm gonna start eating these leather seats
1037
00:52:27,648 --> 00:52:29,116
off your precious truck.
1038
00:52:29,182 --> 00:52:31,318
You so much as think about touching my leather seats,
1039
00:52:31,385 --> 00:52:33,821
I will tie your ass to the back and I'll drag you home.
1040
00:52:36,991 --> 00:52:38,092
Was I snoring last night?
1041
00:52:38,159 --> 00:52:39,227
Well, you know,
1042
00:52:39,294 --> 00:52:40,829
I was actually gonna ask you if you were part Wookie.
1043
00:52:40,896 --> 00:52:43,065
- Part Wookie is crazy. - Yeah, it was wild.
1044
00:52:43,132 --> 00:52:45,067
Yeah, I know you want to get to your church,
1045
00:52:45,134 --> 00:52:46,670
but you're one of my girls now, - Yeah. Oh!
1046
00:52:46,736 --> 00:52:48,638
and I can't have you out here looking like this.
1047
00:52:48,705 --> 00:52:51,375
So you're coming with me to get this rat's nest tamed.
1048
00:52:51,442 --> 00:52:53,210
I'm sure my cousin has an open seat.
1049
00:52:53,277 --> 00:52:54,545
I don't have time for this.
1050
00:52:54,612 --> 00:52:56,080
I'm on a mission.
1051
00:52:56,147 --> 00:52:58,216
And plus, ain't nothing wrong with my hair,
1052
00:52:58,283 --> 00:52:59,584
and God says come as you are.
1053
00:52:59,651 --> 00:53:01,086
Well, honey, sorry to break it to you,
1054
00:53:01,153 --> 00:53:03,021
but I can name at least 10 things wrong with you.
1055
00:53:03,088 --> 00:53:04,390
Hey, hey.
1056
00:53:04,457 --> 00:53:06,959
- Get your ass in here. - Okay.
1057
00:53:09,295 --> 00:53:12,199
Girl, and then he tells me to get all dressed up and look nice
1058
00:53:12,266 --> 00:53:13,200
'cause he wants to take me out.
1059
00:53:13,267 --> 00:53:15,035
You're late again.
1060
00:53:15,102 --> 00:53:18,139
- Sorry. - And?
1061
00:53:18,206 --> 00:53:19,541
I asked him "Where?"
1062
00:53:19,607 --> 00:53:21,777
he said, "Where they cook food in front of you."
1063
00:53:21,844 --> 00:53:23,646
Shani, this is my new friend, Terri Joe.
1064
00:53:23,713 --> 00:53:24,880
You think you could hook her up?
1065
00:53:24,947 --> 00:53:26,749
She needs a new style for church.
1066
00:53:26,816 --> 00:53:27,951
Mm-mm, ain't enough time
1067
00:53:28,018 --> 00:53:30,120
or deep conditioner to treat that scalp.
1068
00:53:30,187 --> 00:53:32,122
Nicki can do it.
1069
00:53:32,189 --> 00:53:34,726
'Cause she ain't got shit else better to do.
1070
00:53:34,792 --> 00:53:38,129
- Mama... - Clearly.
1071
00:53:38,196 --> 00:53:39,998
Now, bitch went to Benihana?
1072
00:53:40,065 --> 00:53:42,701
Worse, he took my ass to fucking Subway, girl!
1073
00:53:42,768 --> 00:53:44,603
- I know you're fucking lying. - The worst part is
1074
00:53:44,670 --> 00:53:46,906
I told him I would go on a second date with him,
1075
00:53:46,973 --> 00:53:50,210
and I still let him put his foot-long in my mouth.
1076
00:53:50,276 --> 00:53:51,579
Bitch, get out of my chair.
1077
00:53:51,645 --> 00:53:54,382
Wait a minute. Don't I know you from somewhere?
1078
00:53:54,448 --> 00:53:55,549
I'm sorry. Who are you?
1079
00:53:55,616 --> 00:53:57,652
Don't you play dumb with me.
1080
00:53:57,719 --> 00:53:59,988
You're that colored girl who gave me her business card
1081
00:54:00,055 --> 00:54:02,624
after insulting me at that ghetto chicken shack.
1082
00:54:02,691 --> 00:54:05,895
Yeah, I don't remember that, but that sounds like me.
1083
00:54:05,962 --> 00:54:08,297
I hand'em those out to everybody that comes in.
1084
00:54:08,364 --> 00:54:10,200
- Come sit down. - Wait, wait, wait.
1085
00:54:10,267 --> 00:54:13,203
Are you sure you can handle hair like this?
1086
00:54:13,270 --> 00:54:17,275
'Cause I'm sure you're used to dealing with texture like yours?
1087
00:54:17,342 --> 00:54:19,210
What do you mean by that?
1088
00:54:19,277 --> 00:54:22,314
Oh, just, you know,
1089
00:54:22,381 --> 00:54:24,717
that'd be unkempt and coarse.
1090
00:54:24,784 --> 00:54:26,952
And what the hell is that thing on top of your head?
1091
00:54:27,019 --> 00:54:29,389
Coming in here looking like James Brown with a toupee on?
1092
00:54:29,456 --> 00:54:34,429
Honey, this is homegrown blonde tresses of silky smooth hair
1093
00:54:34,495 --> 00:54:35,863
and a healthy bounce to it.
1094
00:54:35,930 --> 00:54:37,765
The only thing bouncing on you
1095
00:54:37,832 --> 00:54:39,835
was that FUPA when you walked up in here.
1096
00:54:39,902 --> 00:54:41,770
Now, do you want me to do something with this mess?
1097
00:54:41,837 --> 00:54:43,705
You know, not really,
1098
00:54:43,772 --> 00:54:45,742
but seeing as how that scary Black man over there
1099
00:54:45,809 --> 00:54:48,111
is gonna go all Shawshank on me if I don't,
1100
00:54:48,178 --> 00:54:49,612
I'm gonna let you do it.
1101
00:54:49,679 --> 00:54:53,184
Whatever. Like I said, follow me.
1102
00:54:53,250 --> 00:54:54,552
Come sit down.
1103
00:54:54,618 --> 00:54:56,987
Sure, whatever you say, Moesha.
1104
00:54:58,390 --> 00:54:59,357
Let's go.
1105
00:54:59,424 --> 00:55:00,559
Ooh, I'm hungry.
1106
00:55:00,625 --> 00:55:03,362
I can't wait to get my Vietnamese food.
1107
00:55:03,429 --> 00:55:04,530
Mm-hm! -
1108
00:55:08,668 --> 00:55:10,671
I hope you don't mind me asking, but
1109
00:55:10,737 --> 00:55:12,739
why did you choose that hairstyle?
1110
00:55:12,806 --> 00:55:14,875
Because I like it like this.
1111
00:55:14,942 --> 00:55:18,580
When was the last time you did anything with your hair?
1112
00:55:18,646 --> 00:55:20,482
Oh, I actually don't do my hair.
1113
00:55:20,548 --> 00:55:21,784
My Mama does it.
1114
00:55:23,185 --> 00:55:27,591
Now, is this raccoon or horse hair?
1115
00:55:27,657 --> 00:55:30,894
Neither. This is Brazilian, baby.
1116
00:55:30,961 --> 00:55:33,096
It's called Brazilian.
1117
00:55:33,163 --> 00:55:37,435
So we want to try any kinks and curls today.
1118
00:55:37,502 --> 00:55:38,636
Embrace the natural side?
1119
00:55:38,703 --> 00:55:39,638
Kinks and curls?
1120
00:55:39,705 --> 00:55:41,373
Are you visually impaired?
1121
00:55:41,440 --> 00:55:42,975
This is wavy hair.
1122
00:55:43,041 --> 00:55:45,378
And plus, even if I wanted to try something new with my hair,
1123
00:55:45,445 --> 00:55:48,414
my Mama would kill me.
1124
00:55:48,481 --> 00:55:50,283
Well, Terri, you a grown woman
1125
00:55:50,350 --> 00:55:51,752
and your mama's not here.
1126
00:55:51,819 --> 00:55:55,122
So do you want to try anything new and exciting?
1127
00:55:55,189 --> 00:55:57,692
New and exciting.
1128
00:55:59,227 --> 00:56:00,195
No.
1129
00:56:04,200 --> 00:56:06,135
You a piece of work. You know that, right?
1130
00:56:06,202 --> 00:56:09,706
Anything worth having requires work.
1131
00:56:17,348 --> 00:56:19,117
Why ain't she posting yet?
1132
00:56:19,183 --> 00:56:20,351
I don't like pickle.
1133
00:56:21,587 --> 00:56:22,588
- My teeth... - Mm-hm.
1134
00:56:23,889 --> 00:56:24,957
Hey, let me get that when you're done.
1135
00:56:25,024 --> 00:56:25,991
- Come on. - Hm?
1136
00:56:26,058 --> 00:56:27,427
Let me get that when you're done.
1137
00:56:27,494 --> 00:56:29,129
Yeah, that.
1138
00:56:29,195 --> 00:56:31,064
Thanks.
1139
00:56:34,368 --> 00:56:35,403
What is it?
1140
00:56:37,838 --> 00:56:39,274
Maybe she's here.
1141
00:56:39,341 --> 00:56:40,809
Put in the GPS.
1142
00:56:40,876 --> 00:56:43,245
Put it in. Put it in.
1143
00:56:43,312 --> 00:56:44,046
Come on.
1144
00:56:44,112 --> 00:56:45,248
All right, All right.
1145
00:56:47,083 --> 00:56:49,385
Hell, it's all the way across town.
1146
00:56:49,452 --> 00:56:51,120
You said we ain't got no gas.
1147
00:56:51,188 --> 00:56:52,957
We don't even know she's there.
1148
00:56:53,023 --> 00:56:55,225
Huh? This is a wild goose chase, Beau.
1149
00:56:55,292 --> 00:56:56,594
It's a wild goose chase.
1150
00:56:56,660 --> 00:56:58,263
You got a better idea?
1151
00:57:08,874 --> 00:57:10,711
Oh, don't cry.
1152
00:57:12,446 --> 00:57:13,614
I just--
1153
00:57:14,915 --> 00:57:17,785
I ain't never felt this beautiful before.
1154
00:57:17,852 --> 00:57:20,088
You've always been beautiful.
1155
00:57:20,154 --> 00:57:22,391
Sometimes you just got to dig through the rocks
1156
00:57:22,458 --> 00:57:23,859
to get to the diamonds.
1157
00:57:23,926 --> 00:57:25,995
You bitch, you shining.
1158
00:57:27,163 --> 00:57:29,366
- You think so? - I know so.
1159
00:57:30,700 --> 00:57:32,669
Thank you.
1160
00:57:32,736 --> 00:57:34,672
Okay, well, I think this stuff
1161
00:57:34,739 --> 00:57:37,274
calls for a selfie, don't you think?
1162
00:57:37,341 --> 00:57:40,445
Eat your heart out, Martha Dixon.
1163
00:57:40,512 --> 00:57:42,080
Fuck you, Martha.
1164
00:57:46,185 --> 00:57:47,453
Are you okay?
1165
00:57:47,520 --> 00:57:48,921
You need a tissue or something?
1166
00:57:48,988 --> 00:57:51,358
No, it's-- it's Chinese.
1167
00:57:52,926 --> 00:57:55,129
Anyone hungry?
1168
00:57:55,195 --> 00:57:56,397
I know she is.
1169
00:57:58,299 --> 00:57:59,734
She posted.
1170
00:57:59,801 --> 00:58:01,670
I told you she was there, baby!
1171
00:58:01,736 --> 00:58:03,339
I'm undefeated, baby!
1172
00:58:03,406 --> 00:58:04,840
Let's go!
1173
00:58:10,681 --> 00:58:12,482
Now this is my kind of soul food.
1174
00:58:16,487 --> 00:58:19,123
Pass me those egg rolls before Terri eats them all.
1175
00:58:19,190 --> 00:58:21,126
- Thank you. - My apologies.
1176
00:58:21,193 --> 00:58:23,462
I just love me some Chinese food.
1177
00:58:23,529 --> 00:58:24,563
So exotic.
1178
00:58:24,630 --> 00:58:26,498
You mean Vietnamese.
1179
00:58:26,565 --> 00:58:27,534
Nigga, please.
1180
00:58:27,600 --> 00:58:28,601
A poodle is a poodle,
1181
00:58:28,668 --> 00:58:30,270
no matter what part of the world
1182
00:58:30,336 --> 00:58:31,404
you pluck it from.
1183
00:58:33,374 --> 00:58:35,976
- What did you just say? - What?
1184
00:58:37,211 --> 00:58:38,913
We all know what they be cooking in their kitchens.
1185
00:58:38,979 --> 00:58:40,682
It ain't no secret.
1186
00:58:42,451 --> 00:58:45,354
Even Fox News said it.
1187
00:58:45,421 --> 00:58:47,023
Bitch what?
1188
00:58:47,090 --> 00:58:50,059
I'm 15% Vietnamese on my daddy's side.
1189
00:58:50,126 --> 00:58:51,462
That's right, my Blasian sister.
1190
00:58:52,996 --> 00:58:54,164
You know your dad?
1191
00:58:54,231 --> 00:58:56,734
Get out of here! -
1192
00:58:56,800 --> 00:58:58,870
Stupid fucking bitches.
1193
00:58:58,937 --> 00:59:00,205
Chinegroes.
1194
00:59:01,873 --> 00:59:03,041
Ew!
1195
00:59:06,879 --> 00:59:07,913
Hey!
1196
00:59:10,517 --> 00:59:13,053
Hey! Why did you send me to that chicken place yesterday
1197
00:59:13,120 --> 00:59:14,988
when I told you I was looking for a church?
1198
00:59:15,056 --> 00:59:17,492
I ain't never met you, girl.
1199
00:59:17,558 --> 00:59:19,393
I'd remember if I met Shamu.
1200
00:59:20,695 --> 00:59:23,098
Shamu? I told you
1201
00:59:23,165 --> 00:59:24,900
I was looking for the Love and Friendship church.
1202
00:59:24,967 --> 00:59:26,301
Love and friendship?
1203
00:59:26,368 --> 00:59:28,705
Ooh-whee!
1204
00:59:28,772 --> 00:59:30,974
They really know how to feed a man.
1205
00:59:31,040 --> 00:59:32,408
You see, that's the same bullshit
1206
00:59:32,475 --> 00:59:34,145
you were spouting out yesterday.
1207
00:59:34,211 --> 00:59:35,780
Bitch, you're gonna give me some money
1208
00:59:35,846 --> 00:59:37,515
or you're gonna keep on talking?
1209
00:59:37,581 --> 00:59:39,718
And why on God's green earth would I do that?
1210
00:59:39,785 --> 00:59:42,888
Because you wanna find that church.
1211
00:59:42,954 --> 00:59:45,024
You think I'm falling for that?
1212
00:59:45,091 --> 00:59:47,093
If it's the church you seek,
1213
00:59:47,160 --> 00:59:49,362
it's the money that I reap.
1214
00:59:49,428 --> 00:59:51,698
Mm...
1215
00:59:51,765 --> 00:59:53,400
Well, I don't have any cash.
1216
00:59:54,968 --> 00:59:58,039
- Pay or plan it. - Fine.
1217
00:59:58,106 --> 01:00:00,141
But if you send me on a wild goose chase again,
1218
01:00:00,208 --> 01:00:01,910
I'm gonna find you.
1219
01:00:01,976 --> 01:00:04,146
And not only will you be homeless and legless,
1220
01:00:04,213 --> 01:00:06,515
but I'm gonna make sure you're dickless, too.
1221
01:00:06,582 --> 01:00:08,017
You're welcome, Sheila.
1222
01:00:09,786 --> 01:00:10,854
Bitch.
1223
01:00:10,921 --> 01:00:12,789
There, it's done.
1224
01:00:15,092 --> 01:00:16,727
That's what I'm talking about.
1225
01:00:16,794 --> 01:00:19,197
Bitch, you put me back in the game.
1226
01:00:19,263 --> 01:00:22,568
See there, Sheila? I always provide for you.
1227
01:00:24,036 --> 01:00:25,170
Oh, hello!
1228
01:00:26,772 --> 01:00:29,676
Okay, okay, so you go down three blocks to the left,
1229
01:00:29,742 --> 01:00:31,578
then you turn to the right
1230
01:00:31,644 --> 01:00:33,047
and you turn to the left
1231
01:00:33,113 --> 01:00:35,149
and you back it up and you turn--
1232
01:00:35,216 --> 01:00:37,551
Where the fuck is it?
1233
01:00:37,618 --> 01:00:38,686
All right, all right.
1234
01:00:38,752 --> 01:00:40,455
Go down to blocks to the right.
1235
01:00:40,522 --> 01:00:41,723
You turn to the left.
1236
01:00:41,790 --> 01:00:42,991
You get on the bus,
1237
01:00:43,058 --> 01:00:44,426
and you get off at Jefferson.
1238
01:00:44,492 --> 01:00:46,829
The bus? You said there weren't any buses around here.
1239
01:00:46,896 --> 01:00:48,698
That was over there.
1240
01:00:48,764 --> 01:00:51,101
We over here, you dumbass.
1241
01:00:51,168 --> 01:00:52,970
You know what? I don't have time for this.
1242
01:00:53,036 --> 01:00:54,571
Get your life together, sir.
1243
01:00:54,638 --> 01:00:56,206
And here's a helpful tip.
1244
01:00:56,273 --> 01:00:57,842
You won't find God at the bottom of that bottle.
1245
01:00:57,909 --> 01:01:01,079
Says who? You dumb bitch.
1246
01:01:04,083 --> 01:01:06,385
I'm first-- Beat it!
1247
01:01:06,452 --> 01:01:08,254
My hair--
1248
01:01:12,692 --> 01:01:14,628
I see Terri Joe. She's sitting right there.
1249
01:01:14,694 --> 01:01:15,963
Who's got the gun?
1250
01:01:16,030 --> 01:01:17,365
I don't see her.
1251
01:01:17,431 --> 01:01:19,467
She's sitting in that chair right fucking there.
1252
01:01:19,533 --> 01:01:21,603
Mm, that ain't her, you inbred.
1253
01:01:21,670 --> 01:01:23,305
That's the girl that gave us the card.
1254
01:01:23,372 --> 01:01:24,873
Terri Joe's about 200 pounds heavier,
1255
01:01:24,940 --> 01:01:26,275
and four shades darker!
1256
01:01:26,341 --> 01:01:28,011
You boys lost or something?
1257
01:01:31,514 --> 01:01:35,085
Who are you calling "boy," boy?
1258
01:01:35,152 --> 01:01:37,187
We're looking for this woman. You seen her?
1259
01:01:37,254 --> 01:01:39,224
Yeah, I've seen her
1260
01:01:39,291 --> 01:01:41,426
and there ain't no way in hell
1261
01:01:41,493 --> 01:01:44,997
I'm gonna tell a pecker wood where she is.
1262
01:01:45,064 --> 01:01:46,966
Hey, Jiggaboo. You're gonna tell me
1263
01:01:47,033 --> 01:01:48,034
exactly where she is
1264
01:01:48,100 --> 01:01:49,402
or I'm gonna beat it out of you.
1265
01:01:49,468 --> 01:01:50,870
I ain't scared of you, ho.
1266
01:01:53,106 --> 01:01:54,408
That's all you got?
1267
01:01:54,474 --> 01:01:56,978
Hey, do you think he fucking really needs that chair,
1268
01:01:57,045 --> 01:01:58,846
or he's just lazy, 'cause you're Black?
1269
01:02:00,248 --> 01:02:01,549
Only one way to find out.
1270
01:02:01,616 --> 01:02:02,884
- Whooo! - Hey!
1271
01:02:02,952 --> 01:02:04,753
Take your hands off of Sheila!
1272
01:02:04,820 --> 01:02:06,322
What you want? Anything,
1273
01:02:06,388 --> 01:02:08,157
Bitch, anything. What you need?
1274
01:02:08,223 --> 01:02:10,393
Tell me where the bitch is or Sheila gets it.
1275
01:02:10,460 --> 01:02:13,797
Yeah, I'mma penetrate her.
1276
01:02:13,863 --> 01:02:15,566
All right, all right, all right, all right.
1277
01:02:15,633 --> 01:02:18,769
She went to the Love and Friendship church.
1278
01:02:18,836 --> 01:02:20,204
Come on, man.
1279
01:02:21,273 --> 01:02:23,108
Was that so hard?
1280
01:02:24,242 --> 01:02:25,477
Give it back.
1281
01:02:25,544 --> 01:02:27,013
Come on, boys. Let's get out of here.
1282
01:02:28,147 --> 01:02:29,382
A fucking girl!
1283
01:02:32,953 --> 01:02:34,088
Oh, damn.
1284
01:02:34,154 --> 01:02:36,223
There's you reparation, Zaboomafoo!
1285
01:02:41,563 --> 01:02:43,898
Oh, I bet that cotton picker lied to me!
1286
01:02:43,965 --> 01:02:46,369
- Damn it. - Lied to me!
1287
01:02:46,435 --> 01:02:48,971
I'mma gut him like a catfish on Good Friday.
1288
01:02:49,038 --> 01:02:50,606
- Damn it. - Just like Mee-maw, baby.
1289
01:02:50,673 --> 01:02:51,675
Just like Mee-maw!
1290
01:02:51,742 --> 01:02:53,310
We ain't got time to turn around now.
1291
01:02:53,377 --> 01:02:54,878
Plus besides, Bobby took that trash out.
1292
01:02:54,945 --> 01:02:55,912
I watched it.
1293
01:02:57,782 --> 01:03:00,351
Whoo! Mee-maw made a mean catfish, didn't you, brother?
1294
01:03:00,418 --> 01:03:01,919
She did. I miss her. Rest her soul.
1295
01:03:03,322 --> 01:03:04,690
Oh, ooh shit.
1296
01:03:04,757 --> 01:03:06,258
This Japanese food is running straight through me!
1297
01:03:06,325 --> 01:03:08,060
Oh, Lord Jesus.
1298
01:03:08,127 --> 01:03:09,696
We find a bathroom?
1299
01:03:12,198 --> 01:03:13,666
Lord Jesus, please don't forsake me.
1300
01:03:15,102 --> 01:03:16,170
Oh, shit. Well, that's her.
1301
01:03:16,237 --> 01:03:17,304
Look! Look at her!
1302
01:03:17,371 --> 01:03:18,639
Oh, shit, Beau.
1303
01:03:18,706 --> 01:03:19,974
Oh, shit!
1304
01:03:20,041 --> 01:03:22,277
All right! -
1305
01:03:22,344 --> 01:03:23,945
- Let's go. - Hoo, hoo!
1306
01:03:24,012 --> 01:03:25,614
Go kneed her ass, Bob Anne.
1307
01:03:25,680 --> 01:03:27,150
You got this.
1308
01:03:27,216 --> 01:03:29,218
Yeah, I'll bring her out dead or alive, boys.
1309
01:03:29,285 --> 01:03:31,154
- Yahoo! - Go get her, Bob Anne!
1310
01:03:31,220 --> 01:03:32,755
I'm gonna get her, baby, let's go.
1311
01:03:34,224 --> 01:03:36,827
Oh!
1312
01:03:36,894 --> 01:03:39,798
Feels like the birth of a baby on my ass, oh.
1313
01:03:39,864 --> 01:03:41,466
Oh!
1314
01:03:43,401 --> 01:03:45,838
Terri Joe.
1315
01:03:48,240 --> 01:03:51,144
Oh, Ter-Bear.
1316
01:03:51,211 --> 01:03:52,813
Not now, Marmalade.
1317
01:03:52,879 --> 01:03:55,348
Oh, come play with me.
1318
01:03:55,415 --> 01:03:57,885
- Oh, shit-- - Terri...
1319
01:03:57,952 --> 01:03:59,287
Get out, get out.
1320
01:03:59,353 --> 01:04:01,522
- And I want it. - Oh, I know!
1321
01:04:01,589 --> 01:04:02,925
Terri...
1322
01:04:17,808 --> 01:04:19,376
I'm back here.
1323
01:04:21,446 --> 01:04:23,148
Hey there, cousin.
1324
01:04:26,819 --> 01:04:28,154
Missed me?
1325
01:04:28,221 --> 01:04:30,556
Oh, what's the matter?
1326
01:04:30,623 --> 01:04:33,193
You look like you seen a ghost.
1327
01:04:33,260 --> 01:04:34,795
Boo!
1328
01:04:36,063 --> 01:04:37,364
Marmalade?
1329
01:04:40,201 --> 01:04:42,370
In the flesh.
1330
01:04:44,172 --> 01:04:47,009
You know I can't stay away from you for too long Ter-Bear.
1331
01:04:48,611 --> 01:04:51,047
Oh, and it's Amethyst now.
1332
01:04:51,114 --> 01:04:53,717
Oh, Marmalade, please.
1333
01:04:53,783 --> 01:04:55,785
It's Amethyst!
1334
01:04:57,455 --> 01:04:59,857
Amethyst, Marmalade...
1335
01:04:59,924 --> 01:05:01,292
Bat straight out of hell.
1336
01:05:01,359 --> 01:05:02,828
I don't really give a fuck.
1337
01:05:02,895 --> 01:05:05,464
In fact, I stopped giving a fuck about you
1338
01:05:05,531 --> 01:05:07,332
that day you showed up on my doorstep
1339
01:05:07,399 --> 01:05:09,269
all bloody and dirty,
1340
01:05:09,335 --> 01:05:12,138
turned into this-- this thing.
1341
01:05:22,083 --> 01:05:24,085
This thing?
1342
01:05:24,152 --> 01:05:26,454
You say that like it was my choice.
1343
01:05:26,521 --> 01:05:28,691
I didn't choose to be kidnapped.
1344
01:05:28,758 --> 01:05:32,662
I didn't choose to be raped and turn into a vampire.
1345
01:05:34,364 --> 01:05:37,000
Sweetheart, this is all your fault.
1346
01:05:37,067 --> 01:05:39,671
Maybe if you weren't sneaking out in the dead of night
1347
01:05:39,737 --> 01:05:42,173
to do God knows what, with God knows who,
1348
01:05:42,240 --> 01:05:45,177
you wouldn't be in this predicament now.
1349
01:05:45,244 --> 01:05:47,813
And what predicament is that?
1350
01:05:49,515 --> 01:05:51,418
Mm, I don't know. Let me see.
1351
01:05:51,484 --> 01:05:52,919
A soul-less sack of animated flesh
1352
01:05:52,986 --> 01:05:55,455
that feeds on the blood of the innocent,
1353
01:05:55,522 --> 01:05:58,459
who are more than likely to spend all eternity in hell?
1354
01:05:58,526 --> 01:06:00,995
Whenever that glorious day that somebody decides
1355
01:06:01,062 --> 01:06:04,633
to shove a wooden stake through your cold dead heart.
1356
01:06:04,700 --> 01:06:07,336
I'm going to make you shit your teeth,
1357
01:06:07,402 --> 01:06:09,572
you fucking Republicunt.
1358
01:06:12,675 --> 01:06:13,776
Bite me.
1359
01:06:13,843 --> 01:06:17,147
Oh, I intend to.
1360
01:06:25,857 --> 01:06:26,826
Oh!
1361
01:06:28,294 --> 01:06:29,562
Ooh, shit.
1362
01:06:44,379 --> 01:06:45,914
Bitch.
1363
01:06:50,452 --> 01:06:52,756
Ah...
1364
01:06:55,425 --> 01:06:57,361
I did it.
1365
01:06:57,428 --> 01:06:58,929
I did it.
1366
01:07:10,510 --> 01:07:11,477
Oh, my God.
1367
01:07:11,544 --> 01:07:12,578
Well, well! -
1368
01:07:12,645 --> 01:07:14,447
You've sure been hard to find.
1369
01:07:17,051 --> 01:07:18,819
Ah! Oh, my God.
1370
01:07:21,423 --> 01:07:23,258
Beau.
1371
01:07:23,325 --> 01:07:25,393
I like a strong witch, too.
1372
01:07:34,871 --> 01:07:36,106
- Ah! - Stop all that moving.
1373
01:07:39,510 --> 01:07:42,613
Keep your hands off me, you filthy lesbian.
1374
01:07:44,382 --> 01:07:46,785
Don't say another motherfucking word
1375
01:07:46,852 --> 01:07:48,887
or I swear to God I'll kill you.
1376
01:07:48,954 --> 01:07:51,524
Okay, okay. Just don't hurt me.
1377
01:07:53,259 --> 01:07:54,661
Beau!
1378
01:07:54,728 --> 01:07:56,229
Beau, you're here to save me.
1379
01:07:56,296 --> 01:07:58,733
These two men were gonna have their way with me.
1380
01:07:58,799 --> 01:08:00,968
I ain't a fucking man.
1381
01:08:01,035 --> 01:08:01,969
Could've fooled me.
1382
01:08:03,739 --> 01:08:06,074
Please, please don't do this to me.
1383
01:08:06,141 --> 01:08:07,042
Oh, it's too late
1384
01:08:07,109 --> 01:08:08,845
for all that begging and pleading.
1385
01:08:08,911 --> 01:08:11,481
You in some deep doggy shit, Terri Joe.
1386
01:08:11,547 --> 01:08:15,819
I heard every word that you told the cops.
1387
01:08:15,886 --> 01:08:17,688
How dumb do you think I am?
1388
01:08:23,695 --> 01:08:25,063
Fuck it! Doesn't matter,
1389
01:08:25,130 --> 01:08:27,800
because I am a man...
1390
01:08:29,268 --> 01:08:30,770
...of good faith.
1391
01:08:30,836 --> 01:08:33,340
Now, I was gonna kill you.
1392
01:08:34,741 --> 01:08:37,043
But after seeing your cousin's house, I think
1393
01:08:37,110 --> 01:08:40,181
I think ransom just might be a whole lot better idea.
1394
01:08:40,248 --> 01:08:42,617
But first, some fun.
1395
01:08:42,683 --> 01:08:44,185
Go tighten the ropes.
1396
01:08:44,252 --> 01:08:45,320
And I'm gonna get the belt.
1397
01:08:45,387 --> 01:08:46,855
Whoo!
1398
01:08:48,724 --> 01:08:49,792
No, no, please, please.
1399
01:08:49,858 --> 01:08:51,594
Hey, I'll call the sheriff
1400
01:08:51,661 --> 01:08:53,396
and I'll make it right. I will.
1401
01:08:53,463 --> 01:08:54,597
No, no, no, no, no.
1402
01:08:54,664 --> 01:08:56,667
I think you're gonna call someone else.
1403
01:08:56,734 --> 01:08:57,802
Where's your phone?
1404
01:09:00,037 --> 01:09:01,038
Um...
1405
01:09:02,641 --> 01:09:03,642
Huh?
1406
01:09:05,143 --> 01:09:06,011
Where?
1407
01:09:08,447 --> 01:09:09,749
Oh, hell no, Bob Anne get that.
1408
01:09:09,816 --> 01:09:12,051
Uh, me? - BEAU: Come on.
1409
01:09:12,118 --> 01:09:14,755
Uh, okay...
1410
01:09:14,822 --> 01:09:17,057
Oh, no. Anybody but her, please.
1411
01:09:17,124 --> 01:09:19,126
No, uh-uh, that ain't my bag.
1412
01:09:19,193 --> 01:09:20,527
Mm-mm.
1413
01:09:22,831 --> 01:09:23,965
Got to do everything!
1414
01:09:27,670 --> 01:09:29,038
It's right on in there.
1415
01:09:29,104 --> 01:09:30,072
Ooh.
1416
01:09:30,139 --> 01:09:31,373
I get in there and I stay Black, brother.
1417
01:09:31,440 --> 01:09:32,809
Oh, wow.
1418
01:09:32,876 --> 01:09:34,044
Ain't gonna bite you.
1419
01:09:34,110 --> 01:09:35,145
Oh, that ain't right. - TERRI JOE: Ooh!
1420
01:09:35,212 --> 01:09:36,546
Ooh!
1421
01:09:36,613 --> 01:09:37,948
Good hands you got there.
1422
01:09:38,014 --> 01:09:40,418
Oh!
1423
01:09:40,485 --> 01:09:41,552
Now who am I calling?
1424
01:09:41,619 --> 01:09:44,055
What the hell kind of phone is this?
1425
01:09:45,357 --> 01:09:46,492
Obama.
1426
01:09:48,594 --> 01:09:50,195
Figures.
1427
01:09:50,262 --> 01:09:52,232
Now you're gonna call up that Black lady
1428
01:09:52,298 --> 01:09:53,333
who owns that mansion.
1429
01:09:53,399 --> 01:09:56,035
You're gonna ask her for one trillion dollars.
1430
01:09:56,102 --> 01:09:59,607
And don't try no funny shit or we'll cut your fingers off.
1431
01:09:59,673 --> 01:10:01,742
Okay. - BEAU: Dial!
1432
01:10:01,809 --> 01:10:03,578
- Come on. -
1433
01:10:03,645 --> 01:10:04,613
Okay, it's calling.
1434
01:10:04,679 --> 01:10:06,214
Hello?
1435
01:10:06,281 --> 01:10:08,651
What the fuck? Why is it so dark?
1436
01:10:08,718 --> 01:10:09,952
Jeorgia, I need help!
1437
01:10:10,019 --> 01:10:11,254
They're trying to kill me!
1438
01:10:11,320 --> 01:10:12,755
Ah!
1439
01:10:14,691 --> 01:10:16,159
Oh, my God.
1440
01:10:16,226 --> 01:10:20,163
You're at one of those seedy sex clubs downtown, aren't you?
1441
01:10:20,230 --> 01:10:23,001
Ugh, thanks for the invite, bitch.
1442
01:10:23,067 --> 01:10:25,270
No, no, no, you idiot. I need help!
1443
01:10:26,805 --> 01:10:28,173
Mm!
1444
01:10:28,240 --> 01:10:30,776
A little CNC play.
1445
01:10:30,843 --> 01:10:33,780
Wow, Miami's really done a number on you.
1446
01:10:33,847 --> 01:10:36,116
I couldn't be more proud.
1447
01:10:40,087 --> 01:10:42,123
You stupid bitch. Bobford, the gun.
1448
01:10:42,189 --> 01:10:43,424
- Tired of this shit. -
1449
01:10:43,491 --> 01:10:45,360
This country-ass bitch has seen her last days.
1450
01:10:45,427 --> 01:10:46,795
No!
1451
01:10:46,862 --> 01:10:48,597
Oh, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
1452
01:10:48,664 --> 01:10:51,000
Okay, we got money saved up at home
1453
01:10:51,067 --> 01:10:52,635
from daddy's life insurance.
1454
01:11:01,245 --> 01:11:02,647
Put her on speaker.
1455
01:11:02,714 --> 01:11:03,915
Okay.
1456
01:11:06,484 --> 01:11:08,821
Hello, this is Tamra.
1457
01:11:08,888 --> 01:11:09,855
Oh, Mama, they're trying to kill me!
1458
01:11:09,922 --> 01:11:12,124
Help me! - TAMRA: Ha! Got ya!
1459
01:11:12,191 --> 01:11:13,392
Oh, my God.
1460
01:11:13,459 --> 01:11:14,695
You dumbass!
1461
01:11:14,761 --> 01:11:16,630
Fell for that, Terri Joe.
1462
01:11:16,697 --> 01:11:18,732
Damn it! It's every fucking time!
1463
01:11:18,799 --> 01:11:20,635
I'm over this shit!
1464
01:11:20,702 --> 01:11:21,869
Somebody shoot her. Make it quick.
1465
01:11:21,936 --> 01:11:22,870
No! Wait, wait!
1466
01:11:22,937 --> 01:11:24,072
Hey, Bob, you said I--
1467
01:11:24,138 --> 01:11:25,139
No, you always get to have all the fun.
1468
01:11:26,442 --> 01:11:27,376
No, move--
1469
01:11:27,443 --> 01:11:28,944
No, you always get to have all the fun.
1470
01:11:29,011 --> 01:11:31,380
You always get to have all the fun!
1471
01:11:31,447 --> 01:11:32,649
It's my turn, you dweeb--
1472
01:11:39,991 --> 01:11:42,593
What the hell is that? -
1473
01:11:45,998 --> 01:11:48,266
Shit. - BOB: I'm hit!
1474
01:11:48,333 --> 01:11:50,235
I'm hit.
1475
01:12:29,281 --> 01:12:30,916
Where are we?
1476
01:12:32,084 --> 01:12:33,953
Exactly where you need to be.
1477
01:12:41,996 --> 01:12:44,599
What are we writing for?
1478
01:12:44,666 --> 01:12:46,168
Let's get in there.
1479
01:12:48,136 --> 01:12:50,807
Just like the Lord, I am the shepherd.
1480
01:12:50,873 --> 01:12:54,010
I seek the lost, bind the broken,
1481
01:12:54,077 --> 01:12:55,278
and lead the willing.
1482
01:12:58,082 --> 01:13:00,384
Well, will I ever see you again?
1483
01:13:05,890 --> 01:13:07,859
I'm always on the main line.
1484
01:13:09,495 --> 01:13:10,362
Okay.
1485
01:13:11,864 --> 01:13:13,265
Well, thank you.
1486
01:13:24,579 --> 01:13:27,716
Finally, my home away from home.
1487
01:13:29,551 --> 01:13:30,953
Hey, you sure you don't...
1488
01:13:31,019 --> 01:13:32,287
want to come?
1489
01:13:38,362 --> 01:13:40,231
Jesus Cristo.
1490
01:13:41,932 --> 01:13:44,336
Jesus Christ?
1491
01:13:45,971 --> 01:13:47,806
Jesus Christ.
1492
01:13:49,741 --> 01:13:53,045
And the Lord said, "I will pour you out a blessing
1493
01:13:53,112 --> 01:13:56,550
that there shall not be room enough to receive it."
1494
01:13:56,617 --> 01:13:58,619
Malachi, chapter 3, verse 10.
1495
01:13:58,685 --> 01:14:00,554
Amen.
1496
01:14:00,621 --> 01:14:03,992
Brothers and sisters, I am here to reassure you
1497
01:14:04,058 --> 01:14:06,861
that you in fact deserve every blessing
1498
01:14:06,928 --> 01:14:08,564
God bestows on you
1499
01:14:08,631 --> 01:14:11,734
because you are God's child.
1500
01:14:11,801 --> 01:14:13,702
Hallelujah. - Hallelujah.
1501
01:14:13,769 --> 01:14:14,971
Speaking of blessings,
1502
01:14:15,038 --> 01:14:18,508
today it's my 10th wedding anniversary.
1503
01:14:18,575 --> 01:14:20,845
If you know anything about marriage,
1504
01:14:20,912 --> 01:14:22,947
you know it is a miracle
1505
01:14:23,014 --> 01:14:24,782
just to get past that first year.
1506
01:14:26,685 --> 01:14:28,854
But by the grace of God,
1507
01:14:28,921 --> 01:14:32,492
we are still going strong and long.
1508
01:14:36,229 --> 01:14:38,999
Now, many of you already know my better half,
1509
01:14:39,066 --> 01:14:41,202
but for those of you who don't,
1510
01:14:41,268 --> 01:14:44,306
I would like to share my blessing with you.
1511
01:14:44,372 --> 01:14:46,608
Can I share my blessing with each of you today?
1512
01:14:46,675 --> 01:14:48,076
Yes.
1513
01:14:48,143 --> 01:14:49,878
Get on up here, Aubrey.
1514
01:14:49,945 --> 01:14:51,681
Ain't that just as sweet as pie.
1515
01:14:57,955 --> 01:15:02,427
This is my lovely husband Aubrey.
1516
01:15:04,596 --> 01:15:07,799
What the fuck?
1517
01:15:07,866 --> 01:15:09,134
Excuse me?
1518
01:15:09,201 --> 01:15:11,203
The love of your life is a man?
1519
01:15:11,270 --> 01:15:12,838
And a Black one at that?
1520
01:15:12,905 --> 01:15:16,443
Now that's just wrong on so many levels I can't even count.
1521
01:15:16,509 --> 01:15:18,311
I mean, how can a man of God
1522
01:15:18,378 --> 01:15:20,848
lie down with another man?
1523
01:15:20,915 --> 01:15:22,116
That's disgusting.
1524
01:15:22,183 --> 01:15:23,684
You ought to be ashamed of yourself.
1525
01:15:23,751 --> 01:15:25,853
How dare you?
1526
01:15:29,992 --> 01:15:31,927
Here in Love and Friendship
1527
01:15:31,994 --> 01:15:34,197
we believe in being inclusive
1528
01:15:34,264 --> 01:15:36,699
and having respect for everyone.
1529
01:15:36,766 --> 01:15:40,170
Well, are you including God in that respect for everyone?
1530
01:15:40,237 --> 01:15:42,006
Because He for sure as hell fire
1531
01:15:42,072 --> 01:15:43,741
would not be blessing this union.
1532
01:15:43,807 --> 01:15:45,277
You need to leave.
1533
01:15:45,343 --> 01:15:47,112
I can't believe this church is run by a bunch
1534
01:15:47,178 --> 01:15:49,648
of back-biting, fudge-packing, twinkle-toed,
1535
01:15:49,714 --> 01:15:52,051
skirt-wearing, tongue-popping fairy faggots!
1536
01:15:54,086 --> 01:15:55,488
What?
1537
01:15:55,554 --> 01:15:57,357
You guys can't seriously be condoning
1538
01:15:57,424 --> 01:15:59,860
this kind of behavior in the House of the Lord.
1539
01:15:59,927 --> 01:16:01,962
I rebuke it in the name of Jesus.
1540
01:16:02,029 --> 01:16:06,234
Why don't you rebuke the fact that your body is 80% back fat?
1541
01:16:09,338 --> 01:16:11,173
What are you even doing here?
1542
01:16:11,240 --> 01:16:12,541
The same thing you're doing here.
1543
01:16:12,608 --> 01:16:14,109
Didn't you tell me to find someone
1544
01:16:14,176 --> 01:16:15,445
to pray the demon out of me?
1545
01:16:15,512 --> 01:16:18,615
Or am I too much of a fairy faggot now?
1546
01:16:18,682 --> 01:16:20,518
Well, I didn't mean in this church.
1547
01:16:20,584 --> 01:16:23,654
This church may very well be run by homosexuals,
1548
01:16:23,721 --> 01:16:24,655
but it ain't for colored people.
1549
01:16:26,291 --> 01:16:28,593
Bitch, are you dead ass?
1550
01:16:28,660 --> 01:16:30,095
Do you even own a mirror?
1551
01:16:30,162 --> 01:16:31,730
What's that supposed to mean?
1552
01:16:31,797 --> 01:16:36,235
Oh, I hate an Uncle Ruckus, Auntie Tom,
1553
01:16:36,302 --> 01:16:41,208
Oreo, reverse Rachel Dolezal wannabe white ass hoe.
1554
01:16:41,275 --> 01:16:46,581
Bitch, your elbows is as Black as coal.
1555
01:16:47,582 --> 01:16:50,419
You watch your mouth in the House of the Lord, girl.
1556
01:16:50,486 --> 01:16:52,621
I think you're a little dookie braids are too tight
1557
01:16:52,688 --> 01:16:54,757
because it's messing with your eyesight.
1558
01:16:54,824 --> 01:16:56,058
You're no child to God.
1559
01:16:56,125 --> 01:16:58,528
You're just a holier-than-thou throng.
1560
01:16:58,595 --> 01:17:00,630
Yeah! - I am a true Christian.
1561
01:17:00,697 --> 01:17:04,202
Would a Christian woman push an innocent man
1562
01:17:04,268 --> 01:17:06,104
Ain front of a bullet for her own personal well-being?
1563
01:17:07,205 --> 01:17:08,407
Mike, I thought you were--
1564
01:17:08,474 --> 01:17:09,575
Dead?
1565
01:17:09,641 --> 01:17:10,976
You know, it wasn't like that--
1566
01:17:11,043 --> 01:17:12,811
And how was it, Terri Joe?
1567
01:17:12,878 --> 01:17:14,814
Threw me to the gators like a pack of marshmallows.
1568
01:17:16,616 --> 01:17:18,184
I loved you.
1569
01:17:18,251 --> 01:17:20,588
I would have done anything for you.
1570
01:17:27,062 --> 01:17:28,463
What is going on here?
1571
01:17:30,265 --> 01:17:31,867
¿Y qué pasa con mi pobre abuela?
1572
01:17:31,933 --> 01:17:33,202
English.
1573
01:17:33,269 --> 01:17:36,339
We're in America. We speak English.
1574
01:17:36,406 --> 01:17:38,074
She almost killed my grandma, torta negrita.
1575
01:17:38,142 --> 01:17:39,810
Killed is a stretch.
1576
01:17:39,877 --> 01:17:41,645
She's almost dead anyways.
1577
01:17:41,712 --> 01:17:43,514
Oh, my bad.
1578
01:17:43,580 --> 01:17:44,816
Speaking of the dead.
1579
01:17:47,952 --> 01:17:49,254
Marmalade!
1580
01:17:49,320 --> 01:17:51,090
You did this!
1581
01:17:51,157 --> 01:17:54,660
Oh, no, Ter-Bear, you did this.
1582
01:17:54,727 --> 01:17:56,062
You did all of this.
1583
01:17:56,129 --> 01:17:58,198
How could I have done this?
1584
01:17:58,265 --> 01:17:59,900
All I wanted to do is go to a church
1585
01:17:59,966 --> 01:18:01,401
and praise the good Lord.
1586
01:18:01,468 --> 01:18:02,670
And instead, along the way,
1587
01:18:02,737 --> 01:18:05,273
all you've done is take advantage of the kindness
1588
01:18:05,339 --> 01:18:06,941
that these people have shown you.
1589
01:18:07,008 --> 01:18:09,978
You use God and religion
1590
01:18:10,045 --> 01:18:12,014
to shame and ridicule everyone
1591
01:18:12,081 --> 01:18:14,984
for being exactly who God made them.
1592
01:18:15,051 --> 01:18:19,489
Well, that ends today, Ter-Bear,
1593
01:18:19,556 --> 01:18:21,225
because we're gonna make minced meat out of you.
1594
01:18:23,060 --> 01:18:25,729
"No weapons that are formed against me shall prosper
1595
01:18:25,796 --> 01:18:27,599
"and every tongue that rise up against me
1596
01:18:27,666 --> 01:18:30,635
in judgment I shall condemn."
1597
01:18:30,702 --> 01:18:32,305
Whoo!
1598
01:18:36,242 --> 01:18:38,712
I said take your seat, Terri Joe!
1599
01:18:49,124 --> 01:18:51,727
See? I told you she wasn't dead.
1600
01:18:51,794 --> 01:18:53,329
Unfortunately.
1601
01:18:53,395 --> 01:18:55,297
Ugh, thank God.
1602
01:18:55,364 --> 01:18:57,167
You know, one more hour
1603
01:18:57,234 --> 01:18:59,736
and I was gonna have to have 911
1604
01:18:59,803 --> 01:19:01,938
all up in my 411.
1605
01:19:02,005 --> 01:19:03,774
I need a Xannie.
1606
01:19:04,942 --> 01:19:07,245
Oh, wait, wait, please don't answer that.
1607
01:19:07,311 --> 01:19:08,447
They're trying to kill me.
1608
01:19:08,514 --> 01:19:10,883
What the fuck are you talking about?
1609
01:19:12,184 --> 01:19:15,054
Ew, you're never coming to one of my parties ever again.
1610
01:19:15,121 --> 01:19:17,056
And speaking of parties,
1611
01:19:17,123 --> 01:19:19,926
a bitch just has to go get her glam on because...
1612
01:19:19,993 --> 01:19:22,396
♪ Ain't no party like a Jeorgia yacht party ♪
1613
01:19:22,463 --> 01:19:24,565
♪ 'Cause a Jeorgia yacht party has drugs ♪
1614
01:19:26,000 --> 01:19:27,736
Oh, my God, my it's so crazy.
1615
01:19:27,802 --> 01:19:30,105
Damn heifer, you ain't hear us ringing this fuck ass doorbell?
1616
01:19:30,172 --> 01:19:31,973
Oh, my bad.
1617
01:19:37,213 --> 01:19:39,349
What are you doing here?
1618
01:19:39,416 --> 01:19:41,985
And you, you did my... hair.
1619
01:19:42,052 --> 01:19:45,523
Bitch, please, ain't no way in hell I did that.
1620
01:19:45,590 --> 01:19:48,560
No, no, I'm not crazy. I promise.
1621
01:19:48,626 --> 01:19:52,665
There was the homosechas, and drag queens
1622
01:19:52,731 --> 01:19:56,336
and demons and vampires and...
1623
01:19:56,403 --> 01:19:58,872
little Mexican kids playing in the street.
1624
01:20:00,574 --> 01:20:02,577
- Bitch, is she okay? - Don't mind her.
1625
01:20:02,643 --> 01:20:05,580
She's just a little tardlestein.
1626
01:20:05,646 --> 01:20:07,515
Let's get out of here.
1627
01:20:07,582 --> 01:20:10,118
Didn't I tell you to pre wash your hair?
1628
01:20:10,185 --> 01:20:12,421
I can smell the ejaculate from here.
1629
01:20:12,487 --> 01:20:14,557
Oh, sorry.
1630
01:20:14,624 --> 01:20:16,159
Wait, what--?
1631
01:20:16,226 --> 01:20:18,494
Don't leave me here by myself.
1632
01:20:18,561 --> 01:20:19,997
Please don't leave me.
1633
01:20:21,799 --> 01:20:24,301
Hard. I think I'm losing my marbles.
1634
01:20:24,368 --> 01:20:26,705
Where's my holy oil?
1635
01:20:28,073 --> 01:20:30,375
This is worse than Juneteenth.
1636
01:20:34,247 --> 01:20:36,048
What?
1637
01:20:36,115 --> 01:20:39,586
Jesus tits on Christ.
1638
01:20:46,127 --> 01:20:47,895
What the fuck?
1639
01:20:51,100 --> 01:20:53,469
♪ Cause I'm on this long long road ♪
1640
01:20:53,535 --> 01:20:55,972
♪ And I don't know where to go ♪
1641
01:20:56,039 --> 01:20:58,875
♪ Feels like I'mma lose my mind ♪
1642
01:20:58,942 --> 01:21:01,544
♪ But I ain't going back home ♪
1643
01:21:01,611 --> 01:21:03,080
♪ I'm gonna follow my dreams ♪
1644
01:21:03,147 --> 01:21:04,882
♪ Dreams ♪
1645
01:21:04,949 --> 01:21:09,021
♪ Even though it seems that it's a lonely road ♪
1646
01:21:10,322 --> 01:21:11,923
♪ Oh, oh ♪
1647
01:21:13,492 --> 01:21:15,328
♪ Ooh-ooh, ooh ♪
1648
01:21:17,630 --> 01:21:20,234
♪ Cause I'm on this long long road ♪
1649
01:21:20,301 --> 01:21:22,736
♪ And I don't know where to go ♪
1650
01:21:22,803 --> 01:21:25,639
♪ Feels like I'mma lose my mind ♪
1651
01:21:25,706 --> 01:21:27,776
♪ But I ain't going back home ♪
1652
01:21:27,842 --> 01:21:29,844
♪ I'm gonna follow my dreams ♪
1653
01:21:29,911 --> 01:21:31,646
♪ Dreams ♪
1654
01:21:31,713 --> 01:21:34,817
♪ Even though it seems that it's a lonely road ♪
1655
01:21:37,086 --> 01:21:38,689
♪ Oh, oh ♪
1656
01:21:40,324 --> 01:21:42,626
♪ Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh♪
1657
01:21:42,693 --> 01:21:44,862
♪ Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh♪
1658
01:21:44,929 --> 01:21:47,565
♪ Ooh-ooh, ooh, ooh, ooh♪
106508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.