All language subtitles for Taskmaster - s12e04 - The Customised Inhaler

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,560 --> 00:00:05,320 Ah! Nnh, spla! Ooh! 2 00:00:08,120 --> 00:00:09,120 Is this a joke? 3 00:00:10,240 --> 00:00:11,760 Yeah! 4 00:00:14,080 --> 00:00:15,280 Hmm. Oh! 5 00:00:21,000 --> 00:00:22,280 Oh, I like that! 6 00:00:23,440 --> 00:00:24,960 Wow! Hmm. 7 00:00:33,320 --> 00:00:34,760 CHEERING AND APPLAUSE 8 00:00:34,800 --> 00:00:38,320 Hello! Hello, and welcome to Taskmaster. 9 00:00:38,360 --> 00:00:41,560 I'm Greg Davies and I've been Taskmaster for some time now, 10 00:00:41,600 --> 00:00:44,520 and sometimes children stop me in the street 11 00:00:44,560 --> 00:00:46,600 and they say, "Why are you so mean?" 12 00:00:46,640 --> 00:00:48,480 And I always smile and I reply, 13 00:00:48,520 --> 00:00:51,400 "Why are you talking to me? You don't know me. 14 00:00:51,440 --> 00:00:54,840 "Where are your parents anyway? What are you, feral? 15 00:00:54,880 --> 00:00:58,120 "Look at me. Look at me, are you crying now, are you? 16 00:00:58,160 --> 00:00:59,400 "Good, get your mum. 17 00:00:59,440 --> 00:01:01,960 "Get your mum and I'll tell her the same. 18 00:01:02,000 --> 00:01:03,720 "I'm not scared of your mum." 19 00:01:03,760 --> 00:01:08,360 So, let's meet the in-studio children 20 00:01:08,400 --> 00:01:11,040 desperate for Daddy's approval. 21 00:01:11,080 --> 00:01:16,200 They are Alan Davies, Desiree Burch, 22 00:01:16,240 --> 00:01:19,920 Guz Khan, Morgana Robinson 23 00:01:19,960 --> 00:01:22,120 and Victoria Coren Mitchell. 24 00:01:22,160 --> 00:01:25,600 And sitting next to me, a man who once drunkenly told me 25 00:01:25,640 --> 00:01:27,720 that when it comes to childcare, 26 00:01:27,760 --> 00:01:30,640 he doesn't think his wife Rachel pulls her weight. 27 00:01:30,680 --> 00:01:32,680 It's... little Alex Horne! 28 00:01:36,080 --> 00:01:38,040 Might be the worst one, I think. 29 00:01:39,840 --> 00:01:42,520 How are you? I'm all right. I'm very calm. 30 00:01:42,560 --> 00:01:44,440 Oh, good, why are you so calm? 31 00:01:44,480 --> 00:01:45,640 I've started meditating. 32 00:01:45,680 --> 00:01:48,600 I'm listening to some motivational confidence-boosting music. 33 00:01:48,640 --> 00:01:49,600 Can I hear it? 34 00:01:49,640 --> 00:01:51,520 It's quite personal. Let's have a listen. 35 00:01:51,560 --> 00:01:54,880 I don't know if this will work. 36 00:01:54,920 --> 00:01:58,280 FROM EARPHONES: # Cos he's just a man called Greg 37 00:01:58,320 --> 00:02:00,280 ♪ He's just a man called Greg 38 00:02:00,320 --> 00:02:03,960 ♪ He's just a man called Greg He's just a man called Greg 39 00:02:04,000 --> 00:02:05,800 ♪ He's just a man called Greg 40 00:02:05,840 --> 00:02:08,640 ♪ He's just a man called Greg He's just a man called Greg 41 00:02:08,680 --> 00:02:10,400 ♪ You'll be the Taskmaster soon... ♪ 42 00:02:10,440 --> 00:02:12,400 That's all there is, that's all there is. 43 00:02:15,120 --> 00:02:18,000 You may well end up being the Taskmaster soon, 44 00:02:18,040 --> 00:02:22,000 but I promise you this, there is only one way that will happen 45 00:02:22,040 --> 00:02:23,480 and I will have to die. 46 00:02:23,520 --> 00:02:26,720 Good, right, what have we got for the prize task this week? 47 00:02:26,760 --> 00:02:28,080 Well, Greg, you've asked them 48 00:02:28,120 --> 00:02:30,440 to bring in the best thing that has quite a few layers. 49 00:02:30,480 --> 00:02:32,560 Ooh, five points will be awarded 50 00:02:32,600 --> 00:02:34,320 for the best thing with quite a few layers 51 00:02:34,360 --> 00:02:36,120 and the winner of the episode will go home 52 00:02:36,160 --> 00:02:38,640 all layered up like the thick leg of an Arctic explorer 53 00:02:38,680 --> 00:02:40,280 all wrapped up in lovely thermals 54 00:02:40,320 --> 00:02:44,120 from one of those outdoor equipment shops. Right. Victoria. Yes. 55 00:02:44,160 --> 00:02:47,440 What's the thing you've brought in with lots of layers? 56 00:02:47,480 --> 00:02:48,880 A poultry farmer. Oh. 57 00:02:48,920 --> 00:02:53,120 Here it is. OK, little toy poultry farmer with lots of chickens. 58 00:02:53,160 --> 00:02:55,520 Oh, layers! Layers. Oh. Very punny. 59 00:02:55,560 --> 00:02:56,720 It's, it's a joke. 60 00:02:56,760 --> 00:03:00,240 It's a pun, and I love jokes. And the joke is... Layers. 61 00:03:00,280 --> 00:03:03,760 Yeah, chickens lay eggs. Egg-zactly! Yeah. They lay. 62 00:03:03,800 --> 00:03:05,880 Oh, you were waiting for that setup. 63 00:03:05,920 --> 00:03:09,520 Yeah. And that's just got more points. 64 00:03:11,400 --> 00:03:13,400 I assumed you liked humour! 65 00:03:13,440 --> 00:03:16,840 Let's be absolutely clear, it is a joke. OK. 66 00:03:16,880 --> 00:03:20,520 Where's a thing with a lot of layers? Here, because they lay eggs. 67 00:03:20,560 --> 00:03:26,600 Da-da! It's a joke. I thank you, I've decided. OK. Desiree. 68 00:03:26,640 --> 00:03:28,680 What I brought in is a Nilla wafer pudding. 69 00:03:28,720 --> 00:03:32,120 Uh, it is a banana pudding with these vanilla wafers. 70 00:03:32,160 --> 00:03:35,760 It's one of those things that's like my mom used to make. 71 00:03:35,800 --> 00:03:38,360 It's like, you know, like, moms have a recipe 72 00:03:38,400 --> 00:03:40,000 that has, like, some martyrdom inside 73 00:03:40,040 --> 00:03:42,440 and it makes it taste extra good? I don't know how to do that. 74 00:03:42,480 --> 00:03:45,160 So I made my version and I hope you like it. 75 00:03:45,200 --> 00:03:46,680 Here is her Nilla cake. 76 00:03:46,720 --> 00:03:48,680 Mums have martyrdom inside? 77 00:03:48,720 --> 00:03:50,520 Yes, they have this sainthood of being like, 78 00:03:50,560 --> 00:03:52,360 "You ruined my vagina and my life. 79 00:03:52,400 --> 00:03:55,400 "Everything I will make you will taste amazing 80 00:03:55,440 --> 00:03:58,280 "because you can never achieve this level of sainthood." 81 00:03:58,320 --> 00:04:02,760 I've never sensed that in my mum's cooking. 82 00:04:02,800 --> 00:04:06,440 Guz. Hello. I mean, you're gonna crash straight ahead of these two, 83 00:04:06,480 --> 00:04:09,800 I know it. What have you bought in that's got layers? 84 00:04:09,840 --> 00:04:11,640 I bought a load of my jackets 85 00:04:11,680 --> 00:04:14,600 and I put as many as humanly possible on Alex. 86 00:04:14,640 --> 00:04:16,280 Here I am in all his coats. 87 00:04:16,320 --> 00:04:19,080 And let me explain why and justify why I did this, OK? Uh... 88 00:04:19,120 --> 00:04:21,360 Please justify, because I can feel these people 89 00:04:21,400 --> 00:04:22,920 moving forward on their seats. 90 00:04:25,760 --> 00:04:29,640 What I would argue is that this show, and possibly your role... 91 00:04:29,680 --> 00:04:32,360 Yeah. ..wouldn't be what it is without him. 92 00:04:32,400 --> 00:04:35,520 Yeah. And therefore, him, in all my coats... 93 00:04:35,560 --> 00:04:36,880 Can I tell you? Yeah. 94 00:04:36,920 --> 00:04:38,320 You've just blown it. 95 00:04:38,360 --> 00:04:39,960 LAUGHTER 96 00:04:42,960 --> 00:04:46,600 Pudding's looking real tasty right now, huh? Yeah. Man. 97 00:04:46,640 --> 00:04:48,600 If someone could tell me a joke 98 00:04:48,640 --> 00:04:51,480 while I was filling my face full of that pudding... 99 00:04:51,520 --> 00:04:52,720 HE WHISTLES APPRECIATIVELY 100 00:04:52,760 --> 00:04:54,720 Morgana. Vegetable lasagne. 101 00:04:54,760 --> 00:04:57,280 Vegetable lasagne. Here it is. Right. 102 00:04:57,320 --> 00:05:01,000 Not even one that looks nice. 103 00:05:01,040 --> 00:05:04,240 I like to eat mine in the dark. OK? 104 00:05:04,280 --> 00:05:08,800 It's creamy, it's comforting. Jesus. 105 00:05:08,840 --> 00:05:13,240 It's delicious. There's no meat in it because I'm saving the planet. 106 00:05:13,280 --> 00:05:17,760 Yeah. Sometimes the things that look the worst taste scrumptious. 107 00:05:17,800 --> 00:05:19,280 Yeah. Thank you. Yeah. 108 00:05:19,320 --> 00:05:22,880 I've been saying that for years. It's rubbish. Good. Alan. 109 00:05:22,920 --> 00:05:27,680 Uh, I have brought in a wig which was made in the '90s 110 00:05:27,720 --> 00:05:32,800 for a double of me. Here is the wig. My God! 111 00:05:32,840 --> 00:05:36,680 That really was an absolute replica of what, 112 00:05:36,720 --> 00:05:39,560 what I looked like in about 1997. Has it got layers? 113 00:05:39,600 --> 00:05:43,600 It definitely has got layers. And layers, according to Cosmopolitan, 114 00:05:43,640 --> 00:05:45,320 will make your hair more full and swingy 115 00:05:45,360 --> 00:05:47,480 and leave you with tresses that beg to be touched. 116 00:05:47,520 --> 00:05:48,600 Wow. 117 00:05:48,640 --> 00:05:50,360 Ready? 118 00:05:50,400 --> 00:05:54,920 Ready. Yes. OK, I'm gonna give one point... Right. 119 00:05:54,960 --> 00:05:58,960 ..to Morgana's lasagne, because it was rubbish. Hmm. I'm one?! 120 00:05:59,000 --> 00:06:02,560 I'm gonna give twice as many points to Victoria's joke, 121 00:06:02,600 --> 00:06:04,720 and I want you to reflect on that. 122 00:06:04,760 --> 00:06:06,720 I'm giving three points to Guz 123 00:06:06,760 --> 00:06:10,800 because you spoke positively about Alex, and I don't like him. 124 00:06:12,440 --> 00:06:14,280 I'm giving four points to you 125 00:06:14,320 --> 00:06:17,640 because the banana layered cake looked delicious 126 00:06:17,680 --> 00:06:20,960 and I feel sorry for what you did to your mum. Yeah. 127 00:06:21,000 --> 00:06:23,440 And finally, just to annoy everybody, 128 00:06:23,480 --> 00:06:27,400 I'm giving a man who found an old wig in his attic five points. 129 00:06:27,440 --> 00:06:31,960 That's Taskmaster and if you don't like it, tough shit! 130 00:06:32,000 --> 00:06:35,360 Five points to Alan Davies. Tweet, tweet as much as you like. 131 00:06:38,280 --> 00:06:40,920 @ me! 132 00:06:40,960 --> 00:06:43,360 Five points to Alan Davies. Outrageous. 133 00:06:43,400 --> 00:06:45,440 Right, come on, let's get going. 134 00:06:45,480 --> 00:06:48,960 Yes, well, slow down, speed demon. 135 00:06:49,000 --> 00:06:53,200 Let's just take it nice and easy, reduce the pace and have a race. 136 00:07:05,960 --> 00:07:07,920 ♪ Oh! ♪ 137 00:07:09,960 --> 00:07:14,120 Hello. Hi, Guz. You all right? 138 00:07:15,440 --> 00:07:20,680 "Complete the course as slowly as possible." 139 00:07:20,720 --> 00:07:22,680 I need a wee. 140 00:07:22,720 --> 00:07:25,320 "You must be riding the bicycle forwards 141 00:07:25,360 --> 00:07:28,280 "within the limits of the course at all times." 142 00:07:30,800 --> 00:07:33,320 "Every time you put a foot on the ground, 143 00:07:33,360 --> 00:07:37,200 "the clock will be paused and your final time will be halved." 144 00:07:37,240 --> 00:07:38,600 That is not very nice. 145 00:07:38,640 --> 00:07:40,520 "If you leave the course or miss an instruction, 146 00:07:40,560 --> 00:07:42,480 "your time will also be halved 147 00:07:42,520 --> 00:07:46,360 "and the clock will be paused until you are back in position." 148 00:07:47,760 --> 00:07:49,080 "Slowest wins." 149 00:07:49,120 --> 00:07:52,400 "Your time starts when Alex fires his starter's pistol 150 00:07:52,440 --> 00:07:53,960 "in five minutes from now." 151 00:07:54,000 --> 00:07:59,880 Alex, is there anything really basic that you don't know how to do? 152 00:07:59,920 --> 00:08:02,560 What can't you do, Victoria? 153 00:08:04,240 --> 00:08:07,000 I never really learned to ride a bicycle. Ah. 154 00:08:07,040 --> 00:08:10,520 OK, so... Burst the red water balloon in this bucket. 155 00:08:12,200 --> 00:08:16,240 Are you joking? I have to do something as well as riding a bike? 156 00:08:16,280 --> 00:08:19,080 Where is he? Take the hat from the mannequin 157 00:08:19,120 --> 00:08:22,080 and put it on the other mannequin. Fun times. 158 00:08:22,120 --> 00:08:24,320 Ah, read the letter. On a bicycle. 159 00:08:27,480 --> 00:08:29,040 Are you good at cycling? 160 00:08:29,080 --> 00:08:30,640 Well, I mean, I can cycle. 161 00:08:30,680 --> 00:08:32,000 How hard can this be? 162 00:08:32,040 --> 00:08:35,720 You don't have one with stabilisers, I suppose? No. 163 00:08:35,760 --> 00:08:37,320 I mean, I've seen it done. 164 00:08:37,360 --> 00:08:39,080 It's not like... agh! OK. 165 00:08:44,240 --> 00:08:45,760 Agh! Is it literally... 166 00:08:45,800 --> 00:08:49,000 how long have I got to learn to ride a bike, a minute? 167 00:08:49,040 --> 00:08:50,600 One minute. One minute. 168 00:08:52,440 --> 00:08:54,400 Aah! But how do you make it stop? 169 00:09:00,720 --> 00:09:01,960 Shit! 170 00:09:02,000 --> 00:09:03,680 Argh! How are you feeling? 171 00:09:03,720 --> 00:09:07,800 Ugh, like I've just been high-beamed in the crotch, really. 172 00:09:07,840 --> 00:09:09,360 LAUGHTER AND APPLAUSE 173 00:09:12,240 --> 00:09:16,200 Well, we can already see that all five of our mighty contestants 174 00:09:16,240 --> 00:09:18,560 are going to be hilarious doing this. 175 00:09:18,600 --> 00:09:21,720 There is one attempt that I am looking forward to 176 00:09:21,760 --> 00:09:23,200 more than the others. 177 00:09:23,240 --> 00:09:24,440 Can you guess who it is? Yeah. 178 00:09:24,480 --> 00:09:28,600 Do you know what, the thing is, I'm now feeling quite liberated. 179 00:09:28,640 --> 00:09:30,840 Hang on a minute, before you go off on one, 180 00:09:30,880 --> 00:09:32,680 let me ask you a direct question. Yes. 181 00:09:32,720 --> 00:09:34,360 Why can't you ride a bike? 182 00:09:34,400 --> 00:09:35,400 I just, I don't know. 183 00:09:35,440 --> 00:09:37,160 We were in central London. 184 00:09:37,200 --> 00:09:39,000 There was a lot of traffic. 185 00:09:39,040 --> 00:09:41,000 I never, I never had a bike. 186 00:09:41,040 --> 00:09:43,480 I mean, the fact that you're prepared to have a go at it is... 187 00:09:43,520 --> 00:09:44,520 Yeah. Delicious. 188 00:09:44,560 --> 00:09:46,600 And can I just check you're happy with the phrase 189 00:09:46,640 --> 00:09:47,920 "High-beamed in the crotch?" 190 00:09:47,960 --> 00:09:51,360 I was more than happy with "High-beamed in the crotch." 191 00:09:51,400 --> 00:09:52,800 Did you have a choice of bike? 192 00:09:52,840 --> 00:09:54,720 Yes, but that other bike is too small. 193 00:09:54,760 --> 00:09:57,840 I'm gonna look like a bear in a circus trying to do that thing. 194 00:09:57,880 --> 00:10:00,400 And so I just had to take the man's bike. 195 00:10:00,440 --> 00:10:01,440 Right, let's go. 196 00:10:01,480 --> 00:10:06,440 OK, well, first of all, we're going to see Alan, Desiree and Morgana. 197 00:10:06,480 --> 00:10:09,280 On your marks, get set, slow. 198 00:10:09,320 --> 00:10:10,560 OK, good luck, Alan. 199 00:10:10,600 --> 00:10:12,640 Good luck, Morgana. Thank you. 200 00:10:12,680 --> 00:10:14,480 Good luck, Desiree. Jesus. 201 00:10:14,520 --> 00:10:19,160 Your time starts... task. 202 00:10:19,200 --> 00:10:22,080 SHE LAUGHS 203 00:10:22,120 --> 00:10:25,800 This is going way too fast. 204 00:10:27,560 --> 00:10:31,680 Oh, oh, oh, oh! Oh. 205 00:10:31,720 --> 00:10:34,160 Argh! 206 00:10:35,280 --> 00:10:37,400 Oh, it didn't burst. What do I do? 207 00:10:37,440 --> 00:10:39,800 Well, what do the instructions say? 208 00:10:39,840 --> 00:10:42,240 Start again? 209 00:10:42,280 --> 00:10:44,160 Oh, Jeez. 210 00:10:44,200 --> 00:10:45,640 Oh, no! 211 00:10:45,680 --> 00:10:47,280 I've just paused the clock. 212 00:10:47,320 --> 00:10:49,200 It'll be back on when you get to where you were. 213 00:10:52,440 --> 00:10:54,800 Ooh! Oh! 214 00:10:54,840 --> 00:10:56,400 Third time is totally the charm. 215 00:10:56,440 --> 00:11:00,400 But, no come, come back here. Oh, God. 216 00:11:00,440 --> 00:11:02,360 OK. All right. OK. 217 00:11:03,560 --> 00:11:07,160 What's going on? I need that hat, though, aah! OK. 218 00:11:11,840 --> 00:11:12,960 SHE WHISTLES 219 00:11:13,000 --> 00:11:14,480 There's the mannequin. 220 00:11:19,960 --> 00:11:23,200 This is gonna be the first time I've ever been fast at anything. 221 00:11:23,240 --> 00:11:27,320 Get on there, argh! 222 00:11:33,680 --> 00:11:36,640 Can't reach it, I can't reach it, I can't reach it. 223 00:11:36,680 --> 00:11:38,600 You're circling him. 224 00:11:38,640 --> 00:11:41,080 Argh! 225 00:11:42,960 --> 00:11:44,960 Stop, you bastard! 226 00:11:45,000 --> 00:11:46,800 Stop. 227 00:11:46,840 --> 00:11:48,280 Aah! 228 00:11:48,320 --> 00:11:50,560 I am a speedy cyclist! 229 00:11:53,640 --> 00:11:56,600 Oh, no. Aah! 230 00:11:56,640 --> 00:11:59,160 I'm a speedy cyclist! 231 00:11:59,200 --> 00:12:00,720 Go away! 232 00:12:00,760 --> 00:12:02,560 I've stopped the clock. 233 00:12:02,600 --> 00:12:04,200 Oh. 234 00:12:04,240 --> 00:12:05,720 Yeah! 235 00:12:05,760 --> 00:12:07,040 I'm a speedy cyclist! 236 00:12:09,840 --> 00:12:12,320 I am a speedy cyclist. 237 00:12:12,360 --> 00:12:14,280 I've stopped the clock. 238 00:12:14,320 --> 00:12:16,240 Thank you, Morgana. Welcome. 239 00:12:16,280 --> 00:12:17,440 APPLAUSE 240 00:12:18,920 --> 00:12:20,800 Throughout the series so far, 241 00:12:20,840 --> 00:12:23,440 I've tried not to be ageist towards Alan 242 00:12:23,480 --> 00:12:25,400 because I'm a man of a certain vintage myself, 243 00:12:25,440 --> 00:12:28,240 but I couldn't help but thinking that's how you ride a bike anyway. 244 00:12:28,280 --> 00:12:30,920 Very much so. Desiree, I know you were worried 245 00:12:30,960 --> 00:12:33,880 about, you know, being high-beamed in the crotch 246 00:12:33,920 --> 00:12:39,280 but my feeling was, it was like ballet watching you. Just poised. 247 00:12:39,320 --> 00:12:41,240 It's never been said about me, 248 00:12:41,280 --> 00:12:44,240 so I will receive it as though it were sincere. 249 00:12:45,360 --> 00:12:47,680 Morgana, tried to do a little cheat, 250 00:12:47,720 --> 00:12:50,680 little whistle when Alex's back was turned. 251 00:12:50,720 --> 00:12:53,960 If only we'd remembered all those pesky cameras. 252 00:12:57,120 --> 00:12:59,560 I can't really tell from the video how well they did. 253 00:12:59,600 --> 00:13:00,880 So give me some statistics. 254 00:13:00,920 --> 00:13:02,080 Yeah, well, I can tell you 255 00:13:02,120 --> 00:13:04,440 that Morgana made a mistake with the balloon. 256 00:13:04,480 --> 00:13:06,520 It was meant to be a red balloon. Oh, man. 257 00:13:06,560 --> 00:13:07,800 I didn't read that. 258 00:13:07,840 --> 00:13:10,920 And she was also fairly quick on the bicycle. 259 00:13:10,960 --> 00:13:13,480 She did the whole course in 68 seconds. 260 00:13:13,520 --> 00:13:15,040 She made nine mistakes, 261 00:13:15,080 --> 00:13:16,520 so 68 divided by two nine times, 262 00:13:16,560 --> 00:13:19,000 she did the whole course in one sixteenth of a second. Oh. 263 00:13:19,040 --> 00:13:21,440 Whereas Alan did it in 72 seconds and made five mistakes. 264 00:13:21,480 --> 00:13:25,120 That divided by two five times is two and a half seconds. 265 00:13:25,160 --> 00:13:27,760 And Desiree, 84 seconds, five mistakes, 266 00:13:27,800 --> 00:13:31,360 so she is the slowest so far, 2.625 seconds. Very good. 267 00:13:31,400 --> 00:13:33,760 Time for some adverts now. 268 00:13:33,800 --> 00:13:35,000 Hope there's one 269 00:13:35,040 --> 00:13:39,800 with a rapper selling food he wouldn't himself touch in real life. 270 00:13:53,120 --> 00:13:55,920 Hello, again. Thank you for joining us for the second part of the show. 271 00:13:55,960 --> 00:13:57,200 What's been happening, Alex? 272 00:13:57,240 --> 00:14:00,280 Well, I just enjoyed a banoffee pie-flavoured vape 273 00:14:00,320 --> 00:14:01,720 with the guys outside. 274 00:14:02,840 --> 00:14:06,760 Also, the current task is to complete our bike course 275 00:14:06,800 --> 00:14:08,520 as slowly as possible. 276 00:14:08,560 --> 00:14:10,920 For the final race we've got Guz Khan and, 277 00:14:10,960 --> 00:14:12,160 in the interests of contrast, 278 00:14:12,200 --> 00:14:14,600 first-time cyclist Victoria Coren Mitchell. Here we go. 279 00:14:16,920 --> 00:14:17,960 Good luck, Guz. 280 00:14:18,000 --> 00:14:19,400 OK, brother. 281 00:14:19,440 --> 00:14:22,600 On your marks, get set, task. 282 00:14:22,640 --> 00:14:24,240 Oh. 283 00:14:26,840 --> 00:14:29,240 Aah! 284 00:14:29,280 --> 00:14:32,480 OK, oh. Uh... You haven't crossed the line yet, it's all right. 285 00:14:32,520 --> 00:14:34,320 OK, all right. OK. 286 00:14:36,640 --> 00:14:39,760 We're off. Ah! Oh, my God, oh, my God! 287 00:14:41,440 --> 00:14:43,840 I think the trick is constant motion. Is that how it works? 288 00:14:43,880 --> 00:14:47,480 OK. Aah! I have to pick up a thing? 289 00:14:47,520 --> 00:14:49,040 Yes, please. 290 00:14:49,080 --> 00:14:51,040 But, uh, that's so dangerous. 291 00:14:51,080 --> 00:14:52,880 Right, I'm gonna have to stop to pick it up. 292 00:14:52,920 --> 00:14:54,440 OK. 293 00:14:56,440 --> 00:14:57,760 Whoo-ha-ha-ha! 294 00:15:01,000 --> 00:15:02,920 Aah, aah! OK, OK. 295 00:15:02,960 --> 00:15:04,360 Come on, there we go. 296 00:15:04,400 --> 00:15:07,400 There, there, ah! Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God! 297 00:15:07,440 --> 00:15:09,760 I can't, oh. 298 00:15:09,800 --> 00:15:12,280 I was actually psyched up to drop it in and then I didn't. 299 00:15:12,320 --> 00:15:14,600 I can't do it with one hand. There we go. 300 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 Oh! 301 00:15:19,040 --> 00:15:22,120 OK, OK, OK, there we go. 302 00:15:22,160 --> 00:15:23,960 There... Ah, ah! 303 00:15:24,000 --> 00:15:26,200 Aah! No, I'm sorry. 304 00:15:26,240 --> 00:15:28,920 You can't do this with one hand. 305 00:15:30,800 --> 00:15:32,520 A-ha! 306 00:15:34,760 --> 00:15:36,920 It's too fast. It's too fast. 307 00:15:39,880 --> 00:15:41,560 Put that on there. 308 00:15:45,720 --> 00:15:47,280 I'm a speedy cyclist. 309 00:15:47,320 --> 00:15:49,560 I am a speedy cyclist. 310 00:15:49,600 --> 00:15:51,560 Now I've gotta post it. Aah. 311 00:15:51,600 --> 00:15:53,840 It goes very quickly downhill! 312 00:15:53,880 --> 00:15:56,040 Oh, my God. 313 00:15:57,280 --> 00:15:59,120 Oh, God. 314 00:16:03,640 --> 00:16:05,200 I've stopped the clock. 315 00:16:05,240 --> 00:16:07,200 Is it finished? Oh, thank God. 316 00:16:20,040 --> 00:16:21,760 I've stopped the clock. 317 00:16:21,800 --> 00:16:25,920 Can I try riding it a bit more? I feel like I've found a new skill. 318 00:16:32,600 --> 00:16:33,920 Ah. Ha! 319 00:16:33,960 --> 00:16:37,360 Do you know, without the stress of the tasks, 320 00:16:37,400 --> 00:16:40,560 it's actually much easier. 321 00:16:40,600 --> 00:16:44,880 Look at that! Oh, my God! Oh! Aah! 322 00:16:44,920 --> 00:16:47,040 APPLAUSE 323 00:16:47,080 --> 00:16:48,680 Ah. 324 00:16:52,480 --> 00:16:56,000 It's actually quite touching to see you learn to ride a bike, 325 00:16:56,040 --> 00:16:58,280 and yet I was still hoping you'd crash into that hedge. 326 00:17:00,360 --> 00:17:02,640 Guz, I thought you were just magnificent at this task 327 00:17:02,680 --> 00:17:08,600 up until the final pedal technique, which I'm fascinated by. 328 00:17:08,640 --> 00:17:10,600 The pedalling down, I'm gonna call it. 329 00:17:10,640 --> 00:17:12,160 Yeah, it's because I had to get off. 330 00:17:12,200 --> 00:17:14,680 It was really hurting and I said it to him about ten times. 331 00:17:14,720 --> 00:17:17,080 And did he help you? Of course not. You heard him in the task. 332 00:17:17,120 --> 00:17:19,360 I asked him a question and his response was "all right", 333 00:17:19,400 --> 00:17:21,240 it wasn't even answering the question. 334 00:17:21,280 --> 00:17:24,200 I'm intrigued as to what Guz did because until pedalling down, 335 00:17:24,240 --> 00:17:26,240 he looked like a professional. 336 00:17:26,280 --> 00:17:28,240 He looked good, but he was fast. 337 00:17:28,280 --> 00:17:31,680 64 seconds, he completed the course, seven mistakes, 338 00:17:31,720 --> 00:17:34,400 so when you do the maths, his final time was half a second. 339 00:17:34,440 --> 00:17:37,800 OK, and how did the person who's never ridden a bike before... aw! 340 00:17:37,840 --> 00:17:40,640 She was the slowest time out of everyone, 95 seconds. 341 00:17:40,680 --> 00:17:43,160 She was stationary for quite a lot of the time. 342 00:17:43,200 --> 00:17:46,640 Uh, eight times she put the foot down, 343 00:17:46,680 --> 00:17:50,400 so ended up with 0.124, just under an eighth of a second, 344 00:17:50,440 --> 00:17:51,880 so she comes fourth. 345 00:17:51,920 --> 00:17:52,920 Morgana is last 346 00:17:52,960 --> 00:17:57,080 but the winner of the task, with 2.65 seconds, was Desiree Burch. 347 00:17:57,120 --> 00:17:59,240 Desiree Burch. Yes. Yeah, baby. 348 00:17:59,280 --> 00:18:01,880 Now, what does that do to our scoreboard? 349 00:18:01,920 --> 00:18:05,080 OK, well, we've got joint leaders. It's these two. 350 00:18:05,120 --> 00:18:07,960 Desiree and Alan have nine points. Lovely. 351 00:18:08,000 --> 00:18:09,560 Let's have another one. 352 00:18:09,600 --> 00:18:12,040 Yes, and now for a nice round of toast. 353 00:18:25,720 --> 00:18:29,040 Hello, Alan. Hi. Do you want to go into the kitchen? 354 00:18:29,080 --> 00:18:32,160 Oh, you probably shouldn't stick that kind of thing in the toaster. 355 00:18:32,200 --> 00:18:34,680 It's a bit dangerous, innit? It's very dangerous. Eh? 356 00:18:34,720 --> 00:18:35,800 Be very careful. 357 00:18:35,840 --> 00:18:37,520 Is no one checking for, like, asthma? 358 00:18:37,560 --> 00:18:39,040 There's a lot of danger in here. 359 00:18:39,080 --> 00:18:40,000 Argh! 360 00:18:47,840 --> 00:18:48,960 Oh! 361 00:18:53,920 --> 00:18:55,720 Aah! Jesus. 362 00:18:55,760 --> 00:18:58,120 I don't feel very well. 363 00:18:58,160 --> 00:19:02,040 "Spread jam on a slice of toast in a really cool way." 364 00:19:02,080 --> 00:19:04,840 "Coolest jam spreading wins." 365 00:19:04,880 --> 00:19:06,840 I've 20 minutes? 366 00:19:06,880 --> 00:19:08,280 "Your time starts now." 367 00:19:08,320 --> 00:19:10,280 Oh, God. 368 00:19:11,320 --> 00:19:12,520 If I knew what cool was, 369 00:19:12,560 --> 00:19:15,880 I would not have arrived at this point in my life. 370 00:19:15,920 --> 00:19:19,320 Alex, I don't wanna blow my own trumpet here, brother, 371 00:19:19,360 --> 00:19:21,840 but I think the public perception of me is that I'm quite cool. 372 00:19:23,440 --> 00:19:25,840 If you are cool, Guz, what makes cool? 373 00:19:25,880 --> 00:19:29,000 Because honestly, you looked pretty frightened 374 00:19:29,040 --> 00:19:30,840 when that toaster went off. 375 00:19:30,880 --> 00:19:32,040 Yeah, OK, listen. 376 00:19:32,080 --> 00:19:36,880 I would argue that something popping out that was on fire at anybody 377 00:19:36,920 --> 00:19:39,080 would make them not look cool. 378 00:19:39,120 --> 00:19:41,000 The time when I was really like, 379 00:19:41,040 --> 00:19:43,440 "OK, I might be cool" is when I was a teacher. 380 00:19:43,480 --> 00:19:44,720 You were also a teacher. I was. 381 00:19:44,760 --> 00:19:47,080 I was the guy that would walk in the school in the morning 382 00:19:47,120 --> 00:19:49,240 and the kids'd be like, "Yes, Khan, wagwan with you?" 383 00:19:49,280 --> 00:19:51,040 I'd be like, "Yeah, yeah,", this and that. 384 00:19:51,080 --> 00:19:52,360 And when my colleagues came in, 385 00:19:52,400 --> 00:19:54,200 the kids would be like, "You're a dickhead!" 386 00:19:54,240 --> 00:19:56,840 So I was like, "Yeah, I'm like the coolest up there 387 00:19:56,880 --> 00:19:58,720 "and everyone else is a dickhead." 388 00:19:58,760 --> 00:20:01,040 It's a fair... it's a fair point. 389 00:20:01,080 --> 00:20:05,320 Good. That does make you cool, being friends with the children. 390 00:20:05,360 --> 00:20:07,720 Right, let's have a look. Who are we gonna see first? 391 00:20:07,760 --> 00:20:11,800 We're gonna begin with MorGuz-ha. MorGuz-ha. Here they are. 392 00:20:11,840 --> 00:20:15,240 Uh, let me do one just with my natural flavour, OK? OK. 393 00:20:15,280 --> 00:20:18,520 Let me see if you think this is cool, all right? OK. 394 00:20:21,600 --> 00:20:23,160 That was quite cool then. 395 00:20:23,200 --> 00:20:25,880 You see how I did that? Flicked it... ow, shit! 396 00:20:25,920 --> 00:20:27,880 That's not so cool that I burnt myself for real. 397 00:20:29,040 --> 00:20:32,760 I think that's the whole freezer. 398 00:20:39,040 --> 00:20:41,400 In bed with Morgana. 399 00:20:44,560 --> 00:20:45,920 Whoo! 400 00:20:50,040 --> 00:20:52,040 Now? Now! 401 00:20:54,400 --> 00:20:57,120 Wow! Are you ready? 402 00:20:57,160 --> 00:21:00,240 Yes. Just a little more enthusiasm, my G. 403 00:21:00,280 --> 00:21:04,200 Are you ready? Oh, yes! Oh, I like that! 404 00:21:15,800 --> 00:21:17,400 So close. 405 00:21:23,880 --> 00:21:26,240 All right, thanks, Morgana. 406 00:21:27,720 --> 00:21:28,840 Cool guys. 407 00:21:28,880 --> 00:21:30,760 Lot of cool going on in there. 408 00:21:30,800 --> 00:21:35,200 Guz said, "Let me just do one with my natural flavour." 409 00:21:35,240 --> 00:21:36,480 LAUGHTER 410 00:21:36,520 --> 00:21:38,920 Then you, uh, flicked the lid of the jam jar off. Yeah. 411 00:21:38,960 --> 00:21:42,920 At that point, I was thinking, "That's not that cool." 412 00:21:42,960 --> 00:21:44,600 Then you burnt your hand. 413 00:21:44,640 --> 00:21:50,880 I was thinking, "Oh, no, that isn't, no, that's definitely not cool." 414 00:21:50,920 --> 00:21:54,160 And then he shattered my expectations. Ooh. Ooh. 415 00:21:54,200 --> 00:21:55,680 Because I am surprised 416 00:21:55,720 --> 00:22:02,080 by how cool I found applying jam to toast with two croquet mallets. 417 00:22:02,120 --> 00:22:03,360 Yeah. That is cool. 418 00:22:03,400 --> 00:22:06,880 I actually did find myself going, "That's pretty cool." 419 00:22:06,920 --> 00:22:10,240 Um, Morgana, I think you may have misread the task. 420 00:22:10,280 --> 00:22:12,160 Uh, we wanted you to try and look cool 421 00:22:12,200 --> 00:22:13,600 while putting jam on some toast. 422 00:22:13,640 --> 00:22:16,000 I think you might have read, "Have a full breakdown." 423 00:22:19,520 --> 00:22:22,840 I generally have... I'll have one of those every day. 424 00:22:23,800 --> 00:22:26,560 What was that that you popped down your top? Cornettos! 425 00:22:26,600 --> 00:22:29,160 That was In Bed With Madonna. It was a terrible idea. 426 00:22:29,200 --> 00:22:32,440 Well, I was using my cool-o-meter throughout. Hmm. 427 00:22:32,480 --> 00:22:36,360 I thought "Oh, this is awful. We probably need to intervene." 428 00:22:36,400 --> 00:22:38,400 Yeah. Up until right at the end, 429 00:22:38,440 --> 00:22:40,880 when you took a little bite of your pea-covered jam toast. 430 00:22:40,920 --> 00:22:45,400 Yeah, uh... I thought, "Fairly cool." Lucky me. 431 00:22:45,440 --> 00:22:46,520 Cool as you like. 432 00:22:46,560 --> 00:22:48,040 Let's see some others. 433 00:22:48,080 --> 00:22:49,520 OK, two really cool people next. 434 00:22:49,560 --> 00:22:52,080 They're your classic jam spreaders, Alan and Desiree. 435 00:22:56,080 --> 00:22:57,520 BELL DINGS 436 00:22:57,560 --> 00:23:00,280 That's cool. Hey, toast, hey, little toastie. 437 00:23:02,640 --> 00:23:04,280 Difficult to say, really. 438 00:23:04,320 --> 00:23:07,240 It's all in the eye of the beholder, isn't it? 439 00:23:07,280 --> 00:23:09,280 You know, what's really cool is... 440 00:23:11,280 --> 00:23:15,280 Oh, I love you. I love you so much, you little beautiful toast. 441 00:23:15,320 --> 00:23:16,760 Ahh. 442 00:23:16,800 --> 00:23:17,800 AUDIENCE GROAN 443 00:23:19,520 --> 00:23:22,560 Fine, get away! I never loved you. 444 00:23:23,880 --> 00:23:29,080 It's always cool to have one pair sort of in here, isn't it? Yeah. 445 00:23:29,120 --> 00:23:33,840 It's quite cool to have one pair on top of your head. 446 00:23:33,880 --> 00:23:35,240 Wow. 447 00:23:43,800 --> 00:23:45,880 Oh, that felt really cool. 448 00:23:49,000 --> 00:23:51,880 Oh, yeah, I guess I should put a political statement up here. 449 00:23:51,920 --> 00:23:57,200 But first, it would be super cool if her boobies stayed up. 450 00:23:57,240 --> 00:23:59,200 Yeah! All right. 451 00:24:00,400 --> 00:24:01,680 Oh, no! 452 00:24:03,800 --> 00:24:08,120 You'd be hard pressed to think of a cooler way. 453 00:24:08,160 --> 00:24:10,440 A whole strawberry there. Is there? 454 00:24:10,480 --> 00:24:12,760 I was just mentioning that for health and safety reasons 455 00:24:12,800 --> 00:24:14,600 cos of the power of this thing. 456 00:24:14,640 --> 00:24:17,360 So all the kids are socialists these days. 457 00:24:17,400 --> 00:24:20,600 He's swaggering around the hotel gardens. 458 00:24:20,640 --> 00:24:23,120 Oh, no, he's going to blow leaves. He's going to blow leaves. 459 00:24:23,160 --> 00:24:25,120 What's the point? But actually... 460 00:24:29,880 --> 00:24:30,880 That! 461 00:24:31,960 --> 00:24:33,880 That is a game changer. 462 00:24:33,920 --> 00:24:35,080 This is temporary. 463 00:24:35,120 --> 00:24:38,440 It's going to rain, but the memory of what was once there will 464 00:24:38,480 --> 00:24:39,880 still have an impact. 465 00:24:47,000 --> 00:24:50,560 The coolest thing I saw was Alan ringing that little bell. 466 00:24:50,600 --> 00:24:54,280 Is it cool to spit lick some jam onto toast? 467 00:24:55,560 --> 00:24:56,920 It felt rock and roll. 468 00:24:56,960 --> 00:24:59,880 I don't think it's going to get you invited to cool parties. 469 00:24:59,920 --> 00:25:02,360 Oh, get that girl that spits jam onto toast! 470 00:25:04,120 --> 00:25:07,080 There was a moment where I thought that Alan... 471 00:25:07,120 --> 00:25:09,520 ..that Alan walking round the garden with three 472 00:25:09,560 --> 00:25:14,720 pairs of sunglasses on with a leaf blower in his hand and some jam 473 00:25:14,760 --> 00:25:18,560 toast in one hand, I thought, there is something quite cool about that. 474 00:25:18,600 --> 00:25:21,840 But it was when you started blowing jam from the blower onto 475 00:25:21,880 --> 00:25:23,680 the toast that you lost cool points. 476 00:25:24,840 --> 00:25:27,680 An anti-capitalist stance is certainly cool. Yes, right? 477 00:25:27,720 --> 00:25:30,120 I'm not sure the anti-capitalist stance was driven 478 00:25:30,160 --> 00:25:32,280 home by the toast-titted woman. 479 00:25:33,880 --> 00:25:37,400 Yeah, but you know like sex is still used to get across messages, 480 00:25:37,440 --> 00:25:38,760 even in politics, you know? 481 00:25:38,800 --> 00:25:40,600 Yeah, well, listen, who am I to judge, but... 482 00:25:40,640 --> 00:25:42,280 Well, you're the Taskmaster. 483 00:25:42,320 --> 00:25:45,080 Yeah, but who am I to judge 484 00:25:45,120 --> 00:25:48,080 whether a square-titted toast woman is sexy or not, is what I mean. 485 00:25:49,480 --> 00:25:51,040 Right, let's have another break. 486 00:25:51,080 --> 00:25:54,680 My nan always said someone's always trying to sell you something. 487 00:25:54,720 --> 00:25:58,040 She was, with the best will in the world, terrible company. 488 00:25:58,080 --> 00:25:59,080 See you in five. 489 00:26:10,560 --> 00:26:13,960 Hello. Welcome back to Taskmaster and to part three. 490 00:26:14,000 --> 00:26:16,480 Hey! I do the numbers, you cheeky cow. 491 00:26:18,880 --> 00:26:22,240 Sorry, I didn't know that was going to come out like that! 492 00:26:22,280 --> 00:26:24,680 The task in play sees our five wannabe winners trying to 493 00:26:24,720 --> 00:26:26,720 spread some jam in a really cool way. 494 00:26:26,760 --> 00:26:30,280 There's just one hip cat left - it's Victoria. 495 00:26:30,320 --> 00:26:33,520 My question, Alex, both about this task... 496 00:26:33,560 --> 00:26:37,480 I mean, it's a question I've been asking since I was a teenager, who decides what's cool? 497 00:26:38,560 --> 00:26:39,760 Since you were a teenager, 498 00:26:39,800 --> 00:26:42,800 Greg Davies has always decided what's cool. 499 00:26:42,840 --> 00:26:49,080 What I think's cool is, you know, customising your own inhaler. 500 00:26:49,120 --> 00:26:50,880 You know what I mean? Like having different 501 00:26:50,920 --> 00:26:53,520 glasses for different occasions. 502 00:26:53,560 --> 00:26:55,440 Not necessarily a motorbike. 503 00:27:02,680 --> 00:27:05,040 This is another thing about cool people. 504 00:27:05,080 --> 00:27:06,760 They're daredevils, aren't they? 505 00:27:06,800 --> 00:27:08,880 They have little regard for their own health. 506 00:27:08,920 --> 00:27:15,760 My thinking is, right, that, by using the spade for gardening, look, 507 00:27:15,800 --> 00:27:18,280 it's got some... And then spreading it like that. 508 00:27:18,320 --> 00:27:20,160 If I eat this toast 509 00:27:20,200 --> 00:27:24,080 and don't think about what might have been on the spade or the germs 510 00:27:24,120 --> 00:27:28,920 or what might happen to me, a lot of people would be preoccupied with, 511 00:27:28,960 --> 00:27:33,040 you know, what if they got a bit ill and they got a bit sick? And not me. 512 00:27:34,960 --> 00:27:36,640 No. Whoa, that was cool! 513 00:27:36,680 --> 00:27:38,080 I literally don't care. 514 00:27:38,120 --> 00:27:39,880 Is it gritty? 515 00:27:39,920 --> 00:27:41,120 I'm not delighted by it. 516 00:27:42,680 --> 00:27:46,640 There's literally a bit of mud! That's disgusting, but cool, yes. 517 00:27:46,680 --> 00:27:47,680 Thanks, Victoria. 518 00:27:52,480 --> 00:27:55,560 Have you ever customised your own inhaler? 519 00:27:55,600 --> 00:27:56,720 I have done that, yes. 520 00:27:58,240 --> 00:28:00,840 Oh, you have? Did you bedazzle your inhaler? 521 00:28:00,880 --> 00:28:03,080 Yeah. You stuck jewels to it? Yeah. 522 00:28:03,120 --> 00:28:05,680 Well, not jewels, but little glittery stickers. 523 00:28:05,720 --> 00:28:07,120 Oh, Victoria! 524 00:28:07,160 --> 00:28:10,080 But, as you can see from there, I just, I don't fear death. 525 00:28:10,120 --> 00:28:13,120 In fact, the more this series goes on, the more I yearn for it. 526 00:28:15,560 --> 00:28:17,840 And that is literally the only cool thing about me. 527 00:28:17,880 --> 00:28:19,040 Here we go, then. 528 00:28:19,080 --> 00:28:23,400 I am going to put Desiree and Morgana on two points each. 529 00:28:23,440 --> 00:28:27,480 Although there were cool moments, the overall flavour was unhinged. 530 00:28:29,240 --> 00:28:31,600 Not cool. Very cool! 531 00:28:31,640 --> 00:28:33,760 All the coolest people are unhinged! 532 00:28:33,800 --> 00:28:38,480 I'm going to give three points just because of her defiance to the 533 00:28:38,520 --> 00:28:42,640 jam-spreading trowel-wielder that is Victoria Coren Mitchell. 534 00:28:42,680 --> 00:28:43,840 Three cool points, OK. 535 00:28:43,880 --> 00:28:47,040 Here we go, and just because he dinged that bell beautifully 536 00:28:47,080 --> 00:28:49,360 and then when he held the leaf blower for a beat 537 00:28:49,400 --> 00:28:52,160 and looked around the garden as if he doesn't care what people 538 00:28:52,200 --> 00:28:55,640 think, I'm going to give Alan an undeserved four points. 539 00:28:55,680 --> 00:28:57,560 Wow. Three pairs of sunglasses, four points. 540 00:28:57,600 --> 00:29:02,280 And, Guz, undeniably changing the future of croquet 541 00:29:02,320 --> 00:29:06,560 single-handedly is the coolest person here, five points, Guz Khan. 542 00:29:06,600 --> 00:29:07,600 There it is. Guz Khan. 543 00:29:10,120 --> 00:29:12,120 Have we got time for one other? 544 00:29:12,160 --> 00:29:13,160 We probably have. 545 00:29:13,200 --> 00:29:17,440 It's probably a team one and it's probably riddled with tasks. 546 00:29:34,160 --> 00:29:35,880 Hi. Hello, Desiree. 547 00:29:35,920 --> 00:29:37,520 Hello. Hello, Alan. 548 00:29:38,800 --> 00:29:39,800 Where's Alex? 549 00:29:41,400 --> 00:29:42,400 Oh! 550 00:29:44,920 --> 00:29:49,800 Solve the riddle. 551 00:29:49,840 --> 00:29:51,720 ALL: You must all stay in your rooms. 552 00:29:53,000 --> 00:29:54,480 Fastest wins. 553 00:29:54,520 --> 00:29:55,600 Your time starts now. 554 00:29:57,000 --> 00:29:58,880 Also, you will get two bonus points 555 00:29:58,920 --> 00:30:02,360 if you can make one of your team-mates say submarine. 556 00:30:02,400 --> 00:30:04,720 You may not say submarine at any point. 557 00:30:04,760 --> 00:30:06,360 If they think you've tried to make them 558 00:30:06,400 --> 00:30:09,400 say submarine, you lose two points. 559 00:30:09,440 --> 00:30:11,920 Your time starts now. 560 00:30:11,960 --> 00:30:13,720 BELL RINGS 561 00:30:13,760 --> 00:30:16,920 But the proper etiquette with riddles is that you tell 562 00:30:16,960 --> 00:30:18,720 someone the riddle. 563 00:30:18,760 --> 00:30:20,520 And then they solve it. 564 00:30:20,560 --> 00:30:23,440 So just, just putting that out there. Right, I'll... 565 00:30:23,480 --> 00:30:25,760 Suggestion for the suggestion box. 566 00:30:30,480 --> 00:30:33,160 Did anyone else find Alex not telling you what the riddle 567 00:30:33,200 --> 00:30:34,520 was irritating? Yeah. 568 00:30:34,560 --> 00:30:38,080 The whole thing was a pain in the arse, this one, wasn't it? 569 00:30:38,120 --> 00:30:39,320 The worst shit I've ever... 570 00:30:39,360 --> 00:30:40,680 Honestly. 571 00:30:40,720 --> 00:30:43,200 So Morgana had her own personal task in that caravan. 572 00:30:43,240 --> 00:30:46,440 She was mainly meant to make these two people say the word submarine. 573 00:30:46,480 --> 00:30:48,640 And they didn't know anything about it. Let's play on. 574 00:30:48,680 --> 00:30:50,600 We're going to see the team of two first of all. 575 00:30:50,640 --> 00:30:53,920 Here's how our super intelligent quiz show legends got on. 576 00:30:56,760 --> 00:30:57,760 Hat and a tache. 577 00:31:00,600 --> 00:31:01,920 I've got a really big head. 578 00:31:03,000 --> 00:31:04,000 Solve the riddle. 579 00:31:07,720 --> 00:31:11,040 You may only open me when someone looks like Charlie Chaplin. 580 00:31:12,920 --> 00:31:13,920 ON PHONE: Hello? 581 00:31:15,560 --> 00:31:16,560 Hello? 582 00:31:24,520 --> 00:31:25,800 Victoria? Ah! 583 00:31:25,840 --> 00:31:28,200 Can you hear me? Ooh, yes. 584 00:31:28,240 --> 00:31:31,960 My task says, "Solve the riddle, fastest wins." 585 00:31:32,000 --> 00:31:33,000 So does mine. 586 00:31:33,040 --> 00:31:36,240 I've also got a jigsaw with letters on the back, 587 00:31:36,280 --> 00:31:40,720 a piece of paper with some coded letters, and an envelope. 588 00:31:40,760 --> 00:31:41,760 Have you got anything? 589 00:31:41,800 --> 00:31:44,640 I've got a bell, an orange, 590 00:31:44,680 --> 00:31:48,880 and attached to my table is a bowler hat and a moustache. 591 00:31:48,920 --> 00:31:52,040 Can you make yourself look like Charlie Chaplin and tell me 592 00:31:52,080 --> 00:31:53,440 when you've done that? 593 00:31:53,480 --> 00:31:55,440 Copy that. 594 00:31:55,480 --> 00:31:56,840 Just doing the jigsaw. 595 00:31:59,320 --> 00:32:01,800 I now look like Charlie Chaplin. 596 00:32:03,080 --> 00:32:05,720 Excellent, in that case, I'm going to look in an envelope. 597 00:32:05,760 --> 00:32:07,080 Copy that. 598 00:32:07,120 --> 00:32:10,560 Inside the envelope is a diagram. 599 00:32:10,600 --> 00:32:15,520 It could be a picture of a room with an X marking something. 600 00:32:16,720 --> 00:32:20,320 On one side of it, there's a big square. 601 00:32:20,360 --> 00:32:23,520 To the left, there'd be an X on the wall. 602 00:32:25,480 --> 00:32:28,640 Sorry, Victoria, I'm not seeing any Xs. 603 00:32:28,680 --> 00:32:33,640 The X is behind something that might also be a door or a window. 604 00:32:35,000 --> 00:32:37,040 I've nearly finished the jigsaw, though. 605 00:32:37,080 --> 00:32:39,520 I mean, it's missing some pieces, which doesn't help. 606 00:32:39,560 --> 00:32:42,480 So I think you might have the other half. 607 00:32:42,520 --> 00:32:43,840 AUDIENCE GASPS AND CLAPS 608 00:32:43,880 --> 00:32:45,800 I think I've found the jigsaw pieces. 609 00:32:47,680 --> 00:32:51,040 OK, I'm going to attempt to decipher this code. 610 00:32:54,360 --> 00:32:57,840 G must equal T. That'll be L. 611 00:32:57,880 --> 00:33:00,160 Do your edges, do your edges first. 612 00:33:00,200 --> 00:33:02,280 Always a good idea to find the corners. 613 00:33:02,320 --> 00:33:04,680 What if you haven't got any corners? Just crack on. 614 00:33:04,720 --> 00:33:06,640 F must be S. 615 00:33:06,680 --> 00:33:08,720 Oh, no, where's the rest of his head? 616 00:33:08,760 --> 00:33:11,360 What is greater than T? 617 00:33:14,240 --> 00:33:15,680 I bet there should be a comma. 618 00:33:17,880 --> 00:33:20,480 A equals E. B equals L. 619 00:33:20,520 --> 00:33:21,840 Is B L? 620 00:33:21,880 --> 00:33:23,320 Hello, Victoria. 621 00:33:23,360 --> 00:33:24,960 Have you got a code on the back of yours? 622 00:33:25,000 --> 00:33:26,560 Yes, and I've nearly deciphered it. 623 00:33:26,600 --> 00:33:28,040 Just give me one more minute. 624 00:33:29,760 --> 00:33:31,280 A is E. 625 00:33:31,320 --> 00:33:33,920 And this is something I'm supposed to decipher? I've got a pen. 626 00:33:33,960 --> 00:33:35,160 I'm nearly done. 627 00:33:35,200 --> 00:33:37,280 I don't know what J is, but I'm nearly there. 628 00:33:37,320 --> 00:33:38,920 J equals C. 629 00:33:40,400 --> 00:33:41,400 How do you know that? 630 00:33:43,080 --> 00:33:46,440 Because I've got a code on the back of my jigsaw. 631 00:33:46,480 --> 00:33:47,960 Oh, you've got the early letters! 632 00:33:48,000 --> 00:33:50,080 Have you got E equals Y? 633 00:33:50,120 --> 00:33:51,680 E equals Y. 634 00:33:51,720 --> 00:33:53,800 OK, I think this is the riddle. 635 00:34:07,600 --> 00:34:09,440 What if the answer is nothing? 636 00:34:09,480 --> 00:34:10,680 Does that work? 637 00:34:10,720 --> 00:34:14,120 Alex has nothing, the Taskmaster needs nothing, 638 00:34:14,160 --> 00:34:16,160 and if you eat nothing you'll die. 639 00:34:16,200 --> 00:34:17,720 Ooh, that's pretty good. 640 00:34:17,760 --> 00:34:20,000 Is nothing the answer? Do you want me to stop the clock? 641 00:34:20,040 --> 00:34:21,840 Yeah. I've stopped the clock. 642 00:34:21,880 --> 00:34:23,680 Alex has stopped the clock. 643 00:34:23,720 --> 00:34:24,720 Thank you very much. 644 00:34:29,800 --> 00:34:32,040 Well, seeing Victoria spring into life there 645 00:34:32,080 --> 00:34:34,880 was like watching an athlete in her prime, I thought. 646 00:34:34,920 --> 00:34:38,160 This is my task, she thought, and she just got on with it. 647 00:34:38,200 --> 00:34:41,480 Barely stopping to think whether Alan could contribute. 648 00:34:42,840 --> 00:34:47,960 Which is merciful because Alan to me seemed to take on the persona 649 00:34:48,000 --> 00:34:53,280 of Charlie Chaplin and just sort of mooch about the space. 650 00:34:53,320 --> 00:34:55,840 I mean, I have to say, we didn't think anyone could solve it with 651 00:34:55,880 --> 00:34:57,720 only half the jigsaw, but she managed to do it. 652 00:34:57,760 --> 00:35:01,160 It's very much a task drawn from the world of the customised inhaler. 653 00:35:03,160 --> 00:35:04,160 Well done to both. 654 00:35:05,240 --> 00:35:08,160 Yeah, their time was 33 minutes and 33 seconds. 655 00:35:08,200 --> 00:35:11,200 And there's a lot to work out there, so that's pretty quick. 656 00:35:11,240 --> 00:35:12,320 Great. All right. 657 00:35:12,360 --> 00:35:15,680 As part three fades into oblivion, let's hold each other tightly 658 00:35:15,720 --> 00:35:18,600 and remember we're just made of atoms. 659 00:35:18,640 --> 00:35:20,000 Yes, even me. 660 00:35:20,040 --> 00:35:21,640 See you soon, atom family. 661 00:35:32,520 --> 00:35:35,360 Hello. Welcome back to Taskmaster. 662 00:35:35,400 --> 00:35:39,040 In line with the current task, I've got a riddle for you, Alex. 663 00:35:39,080 --> 00:35:41,720 I work when I play, and I play when I work. 664 00:35:41,760 --> 00:35:42,840 What am I? 665 00:35:42,880 --> 00:35:45,280 You're six foot eight of solid manly muscle? 666 00:35:45,320 --> 00:35:47,280 You know it, hot pants! 667 00:35:47,320 --> 00:35:48,880 There is indeed a riddle task in play. 668 00:35:48,920 --> 00:35:51,320 Can the team of three with their extra brain complete 669 00:35:51,360 --> 00:35:53,120 the task in less than 30 minutes? 670 00:35:53,160 --> 00:35:55,880 Can Morgana make her team-mates say the word submarine? 671 00:35:55,920 --> 00:35:58,880 Surely it won't be the longest task we've ever filmed? 672 00:35:58,920 --> 00:36:00,520 Let's see how they got on. 673 00:36:04,600 --> 00:36:05,600 BELL RINGS 674 00:36:06,640 --> 00:36:08,080 Hello, guys, can you hear me? 675 00:36:09,320 --> 00:36:10,320 What is that sound? 676 00:36:10,360 --> 00:36:12,240 Hello, Morgana, Desiree. 677 00:36:12,280 --> 00:36:13,360 Is that helpful? 678 00:36:13,400 --> 00:36:15,560 Hello, Desiree, are you there? It's your friend, Guz. 679 00:36:15,600 --> 00:36:17,080 It's my friend who? 680 00:36:17,120 --> 00:36:18,680 Hello, hello, hello? 681 00:36:18,720 --> 00:36:21,560 Hello? Do you have any clues for me? 682 00:36:21,600 --> 00:36:22,920 I've got a jigsaw. 683 00:36:22,960 --> 00:36:24,560 Yeah, why, what you got? 684 00:36:24,600 --> 00:36:28,520 I've got a bell, a pen and a clementine. 685 00:36:28,560 --> 00:36:29,880 And a jigsaw? 686 00:36:29,920 --> 00:36:31,680 No, YOU have the jigsaw. 687 00:36:31,720 --> 00:36:33,240 Guys, can you hear me? 688 00:36:33,280 --> 00:36:34,360 Hello, Morgs? 689 00:36:34,400 --> 00:36:36,640 Hey, what do you have in your room? 690 00:36:36,680 --> 00:36:38,000 Who, me? 691 00:36:38,040 --> 00:36:40,120 No, we already got your jigsaw puzzle down, Guz. 692 00:36:40,160 --> 00:36:42,360 Morgana, what do you have in your room? 693 00:36:42,400 --> 00:36:45,040 I have, you know, like the Beatles. 694 00:36:45,080 --> 00:36:47,080 You have the Beatles in your room? 695 00:36:47,120 --> 00:36:48,600 Like an album? 696 00:36:48,640 --> 00:36:49,640 Yes. 697 00:36:49,680 --> 00:36:51,000 It's yellow. 698 00:36:51,040 --> 00:36:52,360 So Yellow Submarine? 699 00:36:53,800 --> 00:36:55,560 I think that's it, baby. 700 00:36:55,600 --> 00:36:57,280 What have YOU got? 701 00:36:57,320 --> 00:36:59,080 He's just got a jigsaw puzzle, apparently. 702 00:36:59,120 --> 00:37:01,240 I've got three rubber ducks. What is that, man? 703 00:37:01,280 --> 00:37:03,480 Or like plastic ducks. 704 00:37:03,520 --> 00:37:06,120 Hello, this is Guz Khan with information, over. 705 00:37:06,160 --> 00:37:08,520 So it says on the back of this piece of paper, 706 00:37:08,560 --> 00:37:12,400 "You may only open me when someone looks like Charlie Chaplin." 707 00:37:13,960 --> 00:37:16,680 Hello, guys. This is Guz with another revelation. 708 00:37:16,720 --> 00:37:18,600 Would you like the revelation now, over? 709 00:37:18,640 --> 00:37:20,560 Well, I don't know if I do. 710 00:37:20,600 --> 00:37:23,480 I've just found this glue-on moustache and a bowler hat. 711 00:37:23,520 --> 00:37:25,400 But what about this revelation, over? 712 00:37:25,440 --> 00:37:27,720 Sure, just give us the revelation, then. 713 00:37:27,760 --> 00:37:30,600 So on the back of this puzzle, there are letters 714 00:37:30,640 --> 00:37:33,200 and an equals sign on some of them. 715 00:37:33,240 --> 00:37:36,240 But once Desiree looks like Charlie Chaplin, 716 00:37:36,280 --> 00:37:38,800 then we can crack open this envelope, over. 717 00:37:38,840 --> 00:37:40,880 You can crack open the clue. 718 00:37:40,920 --> 00:37:43,560 Cheers. Guz with another revelation, over. 719 00:37:43,600 --> 00:37:46,560 And now I have a map of something. 720 00:37:46,600 --> 00:37:49,640 It looks like a pair of doors and there's an X on it. 721 00:37:49,680 --> 00:37:52,680 Does it look like you can figure out where the X is located? 722 00:37:52,720 --> 00:37:54,640 Probably not. 723 00:37:54,680 --> 00:37:56,160 I've just had an idea. 724 00:37:56,200 --> 00:38:00,120 Can you put the map out into the corridor so you're both 725 00:38:00,160 --> 00:38:04,160 technically still in your rooms but you can show each other your stuff? 726 00:38:04,200 --> 00:38:05,280 Presumably. 727 00:38:05,320 --> 00:38:06,600 Is that the double doors? 728 00:38:06,640 --> 00:38:10,160 OK, so if that's the case, the X is on this wall. 729 00:38:10,200 --> 00:38:11,560 OK, I'm going to make my jigsaw. 730 00:38:11,600 --> 00:38:13,080 It's here somewhere. 731 00:38:15,160 --> 00:38:16,720 Hold on, I found another puzzle. 732 00:38:22,600 --> 00:38:25,320 Guys, there's been another revelation in the lab. 733 00:38:25,360 --> 00:38:26,560 So many revelations! 734 00:38:26,600 --> 00:38:28,120 Layers upon layers! 735 00:38:28,160 --> 00:38:29,240 "USVG." 736 00:38:29,280 --> 00:38:33,800 HE READS LETTERS PHONETICALLY 737 00:38:33,840 --> 00:38:35,840 It's like a cypher for kids! 738 00:38:35,880 --> 00:38:38,680 So the letter A equals E. 739 00:38:38,720 --> 00:38:40,280 B is L. 740 00:38:40,320 --> 00:38:43,320 Guz, have you assembled your half of the puzzle, over? 741 00:38:43,360 --> 00:38:45,440 Sorry, guys, I'm just temporarily distracted. 742 00:38:45,480 --> 00:38:47,680 Can you just repeat that? Fuck me in the face! 743 00:38:49,280 --> 00:38:51,360 It said O equals O. 744 00:38:52,480 --> 00:38:57,320 W equals P, and that is the end of the jigsaw. 745 00:38:57,360 --> 00:38:58,560 I'm not sure it's the end. 746 00:38:58,600 --> 00:39:02,000 I haven't had V - V for Veronica is... 747 00:39:03,080 --> 00:39:04,640 Who the fuck is Veronica? 748 00:39:05,920 --> 00:39:08,680 V - victory. What does victory equal, Guz? 749 00:39:08,720 --> 00:39:10,360 Romeo. 750 00:39:10,400 --> 00:39:12,080 V equals T. 751 00:39:12,120 --> 00:39:13,960 How can it be? 752 00:39:14,000 --> 00:39:15,720 How can two things be T? 753 00:39:18,040 --> 00:39:20,600 Can you retrieve his whole puzzle for me, please? 754 00:39:20,640 --> 00:39:22,320 Zulu equals golf. 755 00:39:22,360 --> 00:39:25,800 Sorry to cut you off, I can send the Taskmaster's assistant to 756 00:39:25,840 --> 00:39:29,640 just get Guz's half of the puzzle, if you're OK with that, Guz? 757 00:39:29,680 --> 00:39:31,880 Why didn't we do that 45 minutes ago? 758 00:39:31,920 --> 00:39:33,680 Yeah, send him. 759 00:39:33,720 --> 00:39:36,360 Give the whole bloody lot, just in case. 760 00:39:36,400 --> 00:39:37,640 Here, mate. 761 00:39:37,680 --> 00:39:41,200 Oh, you are a wonderful human being, thank you so much. 762 00:39:41,240 --> 00:39:44,000 Z is G. 763 00:39:44,040 --> 00:39:46,280 OK. Oh, God! 764 00:39:46,320 --> 00:39:48,200 Greater than the T. 765 00:39:48,240 --> 00:39:50,160 A task... 766 00:39:50,200 --> 00:39:53,400 ♪ This task is shit 767 00:39:54,880 --> 00:39:58,600 ♪ Got four hours to get to the end! ♪ 768 00:40:00,840 --> 00:40:01,840 E... 769 00:40:02,920 --> 00:40:04,840 More evil... 770 00:40:04,880 --> 00:40:08,120 ♪ This task is shit! ♪ 771 00:40:08,160 --> 00:40:09,840 All right, y'all. I got this riddle. 772 00:40:09,880 --> 00:40:11,000 Are you ready for it? 773 00:40:11,040 --> 00:40:12,120 Yes! 774 00:40:12,160 --> 00:40:17,800 What is greater than the Taskmaster, more evil than the devil, 775 00:40:17,840 --> 00:40:19,480 and if you eat it you'll die? 776 00:40:22,040 --> 00:40:24,640 What is greater than the Taskmaster? 777 00:40:24,680 --> 00:40:26,480 Nothing. More evil than the devil? 778 00:40:26,520 --> 00:40:27,520 Nothing. 779 00:40:27,560 --> 00:40:30,280 Alex has nothing, and if you eat nothing you'll die. 780 00:40:30,320 --> 00:40:32,320 The answer to the riddle is nothing. 781 00:40:32,360 --> 00:40:35,200 Oh, my God, you've only gone and fucking done it! 782 00:40:35,240 --> 00:40:39,080 Literally, this entire hour's amounted to nothing, you guys! 783 00:40:41,080 --> 00:40:45,560 CHEERING 784 00:40:45,600 --> 00:40:49,920 Well, now, firstly, congratulations on your bonus points for submarine. 785 00:40:52,360 --> 00:40:54,120 Thank you. It was cheeky, wasn't it? 786 00:40:54,160 --> 00:40:59,520 Secondly, I'm no expert in body language, but something told me 787 00:40:59,560 --> 00:41:03,520 that Desiree was maybe a little bit irritated with Guz during that. 788 00:41:05,240 --> 00:41:09,480 As frustrating as that was to watch, it was 50 times more frustrating 789 00:41:09,520 --> 00:41:12,720 because we kind of quibbled over how we were even deciphering like 790 00:41:12,760 --> 00:41:16,120 which word to use for which letter, like there was so much confusion. 791 00:41:16,160 --> 00:41:19,480 Surely Guz helped by repeatedly contacting you 792 00:41:19,520 --> 00:41:21,800 and saying there's been another revelation? 793 00:41:24,040 --> 00:41:25,200 Guz, don't get me wrong. 794 00:41:25,240 --> 00:41:27,160 I loved your song. 795 00:41:27,200 --> 00:41:30,000 Which I believe was called This Task Is Shit. 796 00:41:30,040 --> 00:41:31,040 Yes. 797 00:41:32,640 --> 00:41:34,360 That is exactly what it was called. 798 00:41:35,600 --> 00:41:38,880 It took Guz 41 minutes to actually find the riddle, which was 799 00:41:38,920 --> 00:41:41,360 just on the table in front of him. Got there in the end, though. 800 00:41:41,400 --> 00:41:43,160 It was longer than Beethoven's Ninth, 801 00:41:43,200 --> 00:41:45,720 which changed music and history forever, of course. 802 00:41:45,760 --> 00:41:46,840 Yeah, of course. 803 00:41:46,880 --> 00:41:48,440 One hour, 33 minutes. 804 00:41:48,480 --> 00:41:52,720 You don't think, uh, the song This Task Is Shit is going to hold up against that, no? 805 00:41:52,760 --> 00:41:54,400 So an hour longer than the team of two. 806 00:41:54,440 --> 00:41:55,600 Wow. 807 00:41:55,640 --> 00:41:59,560 Well, I'm going to give five points to Alan and Victoria, 808 00:41:59,600 --> 00:42:04,800 and Alan can thank Victoria heartily for those five points. 809 00:42:04,840 --> 00:42:07,000 So how many points do you want to give the team of three? 810 00:42:07,040 --> 00:42:09,120 I want to give them two points each. Two points each. 811 00:42:09,160 --> 00:42:12,240 Morgana gets a bonus two for submarine, so she gets four. 812 00:42:12,280 --> 00:42:14,040 But Victoria and Alan get five points each. 813 00:42:14,080 --> 00:42:15,080 There it is. 814 00:42:17,080 --> 00:42:19,000 Quick look at the scores. 815 00:42:19,040 --> 00:42:22,400 Right, Morgana is ten points behind the current leader, which is 816 00:42:22,440 --> 00:42:23,760 Alan with 18 points. 817 00:42:26,840 --> 00:42:29,640 Right, please leave your seats behind and head to the 818 00:42:29,680 --> 00:42:32,120 stage for the final task of the show. 819 00:42:36,440 --> 00:42:37,840 WHISTLING 820 00:42:37,880 --> 00:42:39,520 Hello, everyone. Hello. Hello, Greg. 821 00:42:39,560 --> 00:42:41,640 Hello. Alex, who's going to read the task out? 822 00:42:41,680 --> 00:42:44,400 Desiree Burch is going to read the task out, please. 823 00:42:44,440 --> 00:42:46,280 Oh, dear! It's never been that hard before. 824 00:42:46,320 --> 00:42:49,960 OK. "Get the most forks in your bucket. 825 00:42:50,000 --> 00:42:54,720 "You may only throw a fork after a full spin on your chair. 826 00:42:54,760 --> 00:42:57,320 "You must stay sat in your chair at all times 827 00:42:57,360 --> 00:42:59,440 "and you may not move your chair. 828 00:42:59,480 --> 00:43:02,200 "You have 100 seconds." 829 00:43:02,240 --> 00:43:05,280 So we've got to stay in the chair, spin and then we've got to throw? 830 00:43:05,320 --> 00:43:07,360 We can't move the bucket, we can't go to the bucket? 831 00:43:07,400 --> 00:43:09,520 No, and at the end we'll tot up the forks in the bucket. 832 00:43:09,560 --> 00:43:12,240 If other people's forks are in your bucket, then you get their fork. 833 00:43:12,280 --> 00:43:13,760 OK. You've got 100 seconds. 834 00:43:13,800 --> 00:43:15,120 HE BLOWS WHISTLE 835 00:43:15,160 --> 00:43:16,680 All spin before you throw. 836 00:43:16,720 --> 00:43:18,880 Always a full spin before you throw. 837 00:43:18,920 --> 00:43:20,240 Oh, wow! 838 00:43:20,280 --> 00:43:22,040 Got one in yours. Yes! 839 00:43:22,080 --> 00:43:23,760 Alan and Desiree, straight in. 840 00:43:23,800 --> 00:43:25,880 Lovely. There we go. 841 00:43:25,920 --> 00:43:27,280 Another successful green. 842 00:43:28,360 --> 00:43:30,040 Another green. Ah! 843 00:43:30,080 --> 00:43:32,440 Does one stuck in the floor count? 844 00:43:32,480 --> 00:43:35,280 Greg, I think Alan looks quite cool. 845 00:43:35,320 --> 00:43:36,520 Ah! He does. 846 00:43:38,680 --> 00:43:40,680 Oh! Jesus Christ! 847 00:43:42,400 --> 00:43:43,800 Oh, in! Wow, nice. 848 00:43:43,840 --> 00:43:45,440 Beautiful! Oh! 849 00:43:45,480 --> 00:43:46,600 Lovely. Beautiful. 850 00:43:48,080 --> 00:43:49,480 A lot of greens going in. 851 00:43:51,680 --> 00:43:53,840 Mine keeps bouncing out every time. 852 00:43:55,960 --> 00:43:57,280 Oh, so annoying! 853 00:43:59,240 --> 00:44:01,400 That was absolutely delightful, Victoria. 854 00:44:01,440 --> 00:44:02,440 Straight in. 855 00:44:03,680 --> 00:44:04,960 Argh! 856 00:44:05,000 --> 00:44:06,000 Ah! 857 00:44:08,200 --> 00:44:09,200 Ah! 858 00:44:09,240 --> 00:44:10,520 WHISTLE BLOWS 859 00:44:10,560 --> 00:44:12,720 That was really good fun. 860 00:44:12,760 --> 00:44:14,840 Again, again, again! 861 00:44:14,880 --> 00:44:17,720 I mean, that is genuinely the happiest I've seen any of you 862 00:44:17,760 --> 00:44:20,640 so far on this show. 863 00:44:20,680 --> 00:44:24,160 Right, well, come down and we'll add that to the final scores and see how you did. 864 00:44:24,200 --> 00:44:25,280 Well done, everyone. 865 00:44:28,520 --> 00:44:29,880 Hello. Hi, Greg. 866 00:44:29,920 --> 00:44:31,200 That was exciting, wasn't it? 867 00:44:31,240 --> 00:44:33,240 So many forks and so many buckets! 868 00:44:33,280 --> 00:44:34,600 Had a lovely old time. 869 00:44:34,640 --> 00:44:37,520 It didn't take me long to count up Guz's forks. 870 00:44:37,560 --> 00:44:40,240 Bearing in mind, at the end, he didn't spin for the last five. 871 00:44:40,280 --> 00:44:41,280 Didn't you? 872 00:44:41,320 --> 00:44:44,240 Got a long drive home - I don't want to get too dizzy, do you know what I mean? 873 00:44:44,280 --> 00:44:45,680 Fair enough - priorities, innit? 874 00:44:45,720 --> 00:44:46,720 So Guz got two. 875 00:44:46,760 --> 00:44:49,000 Then we move up to Desiree. 876 00:44:49,040 --> 00:44:51,200 There were four forks in her bucket. 877 00:44:51,240 --> 00:44:52,440 Two from her, two from Alan. 878 00:44:52,480 --> 00:44:54,680 Yeah, thank you. Pleasure. MORGANA: Alan! 879 00:44:54,720 --> 00:44:58,960 Alan meanwhile had six forks in his bucket, all from his own hand. 880 00:44:59,000 --> 00:45:02,240 Lovely. It's between Victoria and Morgana. 881 00:45:02,280 --> 00:45:03,440 How exciting. 882 00:45:03,480 --> 00:45:07,160 Morgana got two forks in Victoria's bucket. 883 00:45:07,200 --> 00:45:08,320 Ah! Lucky me. 884 00:45:08,360 --> 00:45:12,720 Victoria got five forks in her own bucket, so a total of seven. 885 00:45:12,760 --> 00:45:14,720 Seven forks! 886 00:45:14,760 --> 00:45:15,760 It's enough. 887 00:45:15,800 --> 00:45:19,560 I looked in Morgana's bucket and I saw one of Guz's forks. 888 00:45:19,600 --> 00:45:21,400 But ten of her own. Wow! 889 00:45:21,440 --> 00:45:23,720 So with an 11 fork total, she gets the five points. 890 00:45:28,920 --> 00:45:30,640 What does that do to the final scoreboard? 891 00:45:30,680 --> 00:45:32,720 She may have come last in the first three episodes, 892 00:45:32,760 --> 00:45:33,920 she has not in this one. 893 00:45:33,960 --> 00:45:37,680 Victoria comes second and Alan comes first with 21 points. 894 00:45:37,720 --> 00:45:39,120 MORGANA: Yes! 895 00:45:41,280 --> 00:45:42,640 Look! 896 00:45:42,680 --> 00:45:44,280 Alan Davies wins. 897 00:45:44,320 --> 00:45:46,680 Please go and luxuriate in your many layers. 898 00:45:46,720 --> 00:45:47,720 Whoo! 899 00:45:49,840 --> 00:45:51,320 What have we learnt today? 900 00:45:51,360 --> 00:45:53,280 Well, I read an article recently that said that 901 00:45:53,320 --> 00:45:56,400 Samuel L Jackson was the coolest man on the planet. 902 00:45:56,440 --> 00:45:59,800 But did Samuel L Jackson ever learn to ride a bike on national television? 903 00:45:59,840 --> 00:46:01,560 I'm fairly sure he didn't! 904 00:46:01,600 --> 00:46:05,160 So what we've learnt today is coolness is subjective 905 00:46:05,200 --> 00:46:09,560 and everybody can be cool in their own way, except anyone who 906 00:46:09,600 --> 00:46:12,080 chooses to wear plastic slip-on shoes. 907 00:46:13,600 --> 00:46:16,680 It's time to say goodbye but, before we go, 908 00:46:16,720 --> 00:46:19,040 let's recognise the achievements of tonight's winner. 909 00:46:19,080 --> 00:46:21,920 Once more, oh, my goodness, it's Alan Davies! 910 00:46:21,960 --> 00:46:26,080 Subtitles by Red Bee Media69845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.