All language subtitles for Science Ninja Team Gatchaman Episode 96

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,142 --> 00:00:14,307 X1:248 X2:611 Y1:112 Y2:350 Science Ninja Team Gatchaman 2 00:00:14,447 --> 00:00:17,644 X1:164 X2:552 Y1:398 Y2:423 Who is it? Who is it? Who is it? 3 00:00:18,018 --> 00:00:21,010 X1:131 X2:587 Y1:398 Y2:428 The shadow dancing high in the sky 4 00:00:21,521 --> 00:00:27,949 X1:147 X2:569 Y1:398 Y2:428 It's the white wings of Gatchaman 5 00:00:28,161 --> 00:00:31,358 X1:171 X2:547 Y1:398 Y2:428 You stake your life and fly out 6 00:00:31,898 --> 00:00:34,833 X1:083 X2:634 Y1:398 Y2:428 That's the Science Ninja Technique Firebird 7 00:00:35,235 --> 00:00:38,432 X1:210 X2:507 Y1:399 Y2:428 Fly! Fly, fly, Gatchaman 8 00:00:38,638 --> 00:00:41,971 X1:208 X2:509 Y1:399 Y2:428 Go! Go, go, Gatchaman 9 00:00:42,242 --> 00:00:45,405 X1:211 X2:505 Y1:398 Y2:428 There is only one Earth 10 00:00:45,879 --> 00:00:48,973 X1:211 X2:505 Y1:398 Y2:428 There is only one Earth 11 00:00:49,416 --> 00:00:56,254 X1:179 X2:538 Y1:399 Y2:426 Oh, Gatchaman, Gatchaman 12 00:00:56,456 --> 00:00:59,721 X1:171 X2:547 Y1:398 Y2:428 You stake your life and fly out 13 00:01:00,226 --> 00:01:03,252 X1:083 X2:634 Y1:398 Y2:428 That's the Science Ninja Technique Firebird 14 00:01:03,530 --> 00:01:06,727 X1:210 X2:507 Y1:399 Y2:428 Fly! Fly, fly, Gatchaman 15 00:01:06,900 --> 00:01:10,301 X1:208 X2:509 Y1:399 Y2:428 Go! Go, go, Gatchaman 16 00:01:10,603 --> 00:01:13,766 X1:211 X2:505 Y1:398 Y2:428 There is only one Earth 17 00:01:14,207 --> 00:01:17,370 X1:211 X2:505 Y1:398 Y2:428 There is only one Earth 18 00:01:17,811 --> 00:01:26,344 X1:179 X2:538 Y1:399 Y2:426 Oh, Gatchaman, Gatchaman 19 00:01:39,666 --> 00:01:43,966 X1:058 X2:655 Y1:223 Y2:266 Storm Galactor's Headq uarters! 20 00:02:10,530 --> 00:02:14,660 X1:077 X2:639 Y1:362 Y2:429 Deep in Mammoth Canyon, near Break Town here in the country of Ameris, 21 00:02:14,934 --> 00:02:17,459 X1:127 X2:590 Y1:362 Y2:429 something was hit by a lightning bolt and there was a huge explosion. 22 00:02:39,125 --> 00:02:41,528 X1:130 X2:587 Y1:398 Y2:428 What do you think this is, everyone? 23 00:02:41,528 --> 00:02:45,430 X1:128 X2:589 Y1:362 Y2:429 What is that? It looks like the horn of a dinosaur somebody dug up. 24 00:02:45,798 --> 00:02:49,029 X1:153 X2:564 Y1:362 Y2:429 No, it's not that. It seems like it's made of stone at first glance, 25 00:02:49,202 --> 00:02:50,169 X1:246 X2:470 Y1:399 Y2:428 but look carefully. 26 00:02:51,938 --> 00:02:55,305 X1:133 X2:586 Y1:362 Y2:429 It's a sophisticated mecha with rock particles bonded to its surface. 27 00:02:56,876 --> 00:03:01,047 X1:079 X2:638 Y1:362 Y2:429 It's usually impossible for us to make such a finely-detailed mecha even here at the ISO. 28 00:03:01,047 --> 00:03:04,448 X1:155 X2:564 Y1:362 Y2:424 It's most likely part of a Galactor mecha monster. 29 00:03:04,918 --> 00:03:05,852 X1:324 X2:392 Y1:399 Y2:423 I see. 30 00:03:05,852 --> 00:03:08,343 X1:147 X2:568 Y1:362 Y2:429 With Galactor's scientific powers, they might be able to make this. 31 00:03:08,988 --> 00:03:11,684 X1:147 X2:570 Y1:363 Y2:429 It's supposed to have been blown off in a pretty big explosion, 32 00:03:12,058 --> 00:03:13,548 X1:188 X2:529 Y1:362 Y2:429 but it doesn't seem to have sustained much damage. 33 00:03:14,260 --> 00:03:15,284 X1:232 X2:484 Y1:398 Y2:428 You're exactly right. 34 00:03:15,361 --> 00:03:18,728 X1:088 X2:629 Y1:362 Y2:429 Something must have caused an explosion during the mecha's construction. 35 00:03:20,300 --> 00:03:22,791 X1:150 X2:565 Y1:362 Y2:429 Serves you right, Galactor scum! You got punished for your sins. 36 00:03:23,336 --> 00:03:26,897 X1:130 X2:588 Y1:362 Y2:429 Then Doctor, could that explosion at Mammoth Canyon last week have... 37 00:03:27,073 --> 00:03:28,233 X1:287 X2:428 Y1:398 Y2:428 Most likely. 38 00:03:28,575 --> 00:03:31,908 X1:108 X2:609 Y1:362 Y2:429 There are witnesses in Break Town who saw a rising mushroom cloud. 39 00:03:32,245 --> 00:03:35,578 X1:167 X2:551 Y1:363 Y2:427 Then there's a secret Galactor base there, isn't there? 40 00:03:35,748 --> 00:03:36,683 X1:321 X2:395 Y1:399 Y2:423 Yeah! 41 00:03:36,683 --> 00:03:40,915 X1:129 X2:589 Y1:362 Y2:427 I've suspected for awhile that a base or two was in that area, but... 42 00:03:41,387 --> 00:03:43,321 X1:147 X2:569 Y1:398 Y2:428 It seems to be their headquarters. 43 00:03:48,294 --> 00:03:50,125 X1:186 X2:530 Y1:398 Y2:428 I don't know the details yet, 44 00:03:50,263 --> 00:03:52,697 X1:084 X2:632 Y1:398 Y2:428 but after analyzing this scrap we recovered, 45 00:03:52,899 --> 00:03:55,527 X1:166 X2:552 Y1:362 Y2:429 the intelligence division at ISO Headquarters has concluded 46 00:03:55,702 --> 00:03:58,438 X1:109 X2:609 Y1:362 Y2:429 that there's an eighty percent likelihood that Galactor's headquarters 47 00:03:58,438 --> 00:04:02,431 X1:084 X2:632 Y1:398 Y2:428 are on the upper waters of the Yellow River. 48 00:04:03,076 --> 00:04:06,170 X1:178 X2:538 Y1:362 Y2:424 Doctor, this is our chance. Please order us to move out. 49 00:04:07,113 --> 00:04:08,205 X1:237 X2:478 Y1:398 Y2:428 This may be a trap. 50 00:04:08,414 --> 00:04:09,916 X1:137 X2:578 Y1:398 Y2:428 And even if it is their headquarters, 51 00:04:09,916 --> 00:04:12,316 X1:157 X2:561 Y1:363 Y2:424 they've probably already moved to another location. 52 00:04:12,452 --> 00:04:16,489 X1:090 X2:628 Y1:362 Y2:429 Moreover, Mammoth Canyon is too narrow for the God Phoenix to maneuver easily. 53 00:04:16,489 --> 00:04:18,184 X1:247 X2:469 Y1:398 Y2:428 Man, what a pain. 54 00:04:18,925 --> 00:04:20,153 X1:254 X2:461 Y1:399 Y2:428 Please let us go. 55 00:04:20,260 --> 00:04:22,694 X1:167 X2:550 Y1:362 Y2:429 I'm feeling more and more like I won't be satisfied until I go. 56 00:04:23,796 --> 00:04:24,530 X1:296 X2:419 Y1:399 Y2:429 All right... 57 00:04:24,530 --> 00:04:27,400 X1:076 X2:641 Y1:362 Y2:429 You'll have no choice but to use an outboard canoe to go upstream against the rapids. 58 00:04:27,400 --> 00:04:29,300 X1:102 X2:615 Y1:398 Y2:428 Be on your guard, everybody, you got it? 59 00:04:29,369 --> 00:04:30,358 X1:316 X2:400 Y1:399 Y2:428 Roger! 60 00:04:32,705 --> 00:04:35,572 X1:095 X2:621 Y1:398 Y2:428 I hope it really is Galactor's headquarters. 61 00:04:59,699 --> 00:05:02,802 X1:082 X2:634 Y1:362 Y2:429 Here I am, watching the God Phoenix again. Jeez, I'm getting sick of this. 62 00:05:02,802 --> 00:05:07,967 X1:078 X2:639 Y1:362 Y2:429 Can't I have some major action for once and find Galactor's headquarters myself? 63 00:05:08,441 --> 00:05:11,410 X1:087 X2:628 Y1:398 Y2:428 Well, whatever. This is my mission after all. 64 00:05:17,417 --> 00:05:19,885 X1:136 X2:579 Y1:398 Y2:428 I bet Ryu's sulking right about now. 65 00:05:20,119 --> 00:05:22,212 X1:108 X2:609 Y1:362 Y2:429 Naw, he's probably snoring away with a bubble of snot hanging out of his nose. 66 00:05:22,455 --> 00:05:24,991 X1:105 X2:614 Y1:362 Y2:429 This happens all the time. He's probably given up on getting any action. 67 00:05:24,991 --> 00:05:27,084 X1:202 X2:514 Y1:398 Y2:428 Ryu understands his job. 68 00:05:35,902 --> 00:05:38,200 X1:159 X2:557 Y1:398 Y2:428 Damn, that's one impatient guy. 69 00:05:51,184 --> 00:05:53,846 X1:192 X2:523 Y1:399 Y2:428 The bastard's pretty good. 70 00:05:54,487 --> 00:05:55,886 X1:223 X2:493 Y1:399 Y2:428 Hold onto your seats! 71 00:06:09,235 --> 00:06:11,169 X1:264 X2:451 Y1:399 Y2:428 Take that, jerk! 72 00:06:26,119 --> 00:06:27,211 X1:306 X2:410 Y1:398 Y2:423 Dammit! 73 00:06:49,475 --> 00:06:50,676 X1:260 X2:456 Y1:399 Y2:423 That was close. 74 00:06:50,676 --> 00:06:53,236 X1:052 X2:663 Y1:398 Y2:428 The guy in that car was deliberately targeting us. 75 00:06:53,780 --> 00:06:55,907 X1:112 X2:603 Y1:398 Y2:428 I bet he was from Galactor. Stupid jerk! 76 00:07:01,754 --> 00:07:03,449 X1:245 X2:471 Y1:399 Y2:423 Just who was he? 77 00:07:32,785 --> 00:07:34,650 X1:202 X2:513 Y1:398 Y2:428 Okay, thanks for waiting. 78 00:07:35,488 --> 00:07:39,925 X1:068 X2:648 Y1:398 Y2:428 Man, I'm so hungry I could die. I'm digging in! 79 00:07:40,259 --> 00:07:44,096 X1:089 X2:626 Y1:362 Y2:429 You kids are sure wearing strange clothes. Where are you from? 80 00:07:44,096 --> 00:07:45,631 X1:186 X2:529 Y1:399 Y2:423 From the ends of the Earth. 81 00:07:45,631 --> 00:07:49,260 X1:137 X2:578 Y1:362 Y2:429 Come on, now, stop with the jokes. Your face is funny enough. 82 00:07:50,136 --> 00:07:51,003 X1:234 X2:481 Y1:399 Y2:423 We're from Jutland. 83 00:07:51,003 --> 00:07:54,507 X1:143 X2:573 Y1:362 Y2:429 Ah, so you must be hippies, then? Where are you headed from here? 84 00:07:54,507 --> 00:07:57,965 X1:142 X2:574 Y1:362 Y2:429 We're thinking of going up the Yellow River in Mammoth Canyon. 85 00:07:58,478 --> 00:08:01,072 X1:120 X2:595 Y1:398 Y2:428 What? I wouldn't do that if I were you. 86 00:08:01,447 --> 00:08:02,281 X1:298 X2:418 Y1:399 Y2:428 Why not? 87 00:08:02,281 --> 00:08:04,784 X1:077 X2:638 Y1:399 Y2:428 Because of the scourge of the Death Buffalo. 88 00:08:04,784 --> 00:08:06,843 X1:162 X2:553 Y1:398 Y2:423 You'll never make it back alive. 89 00:08:07,119 --> 00:08:07,920 X1:231 X2:485 Y1:399 Y2:428 What's a "scourge"? 90 00:08:07,920 --> 00:08:08,120 X1:190 X2:526 Y1:362 Y2:428 You don't even know that? What's a "scourge"? 91 00:08:08,120 --> 00:08:09,455 X1:190 X2:526 Y1:362 Y2:386 You don't even know that? 92 00:08:09,455 --> 00:08:12,325 X1:190 X2:527 Y1:362 Y2:429 It looks like you folks don't know a thing about it, 93 00:08:12,325 --> 00:08:17,422 X1:106 X2:611 Y1:362 Y2:429 but deeper in the canyon is a little grave called the "City of the Moon." 94 00:08:17,730 --> 00:08:20,466 X1:152 X2:565 Y1:362 Y2:429 Since olden times, the only ones who have gone near it 95 00:08:20,466 --> 00:08:23,569 X1:097 X2:619 Y1:398 Y2:428 are Indians who were approaching death: 96 00:08:23,569 --> 00:08:25,638 X1:161 X2:556 Y1:362 Y2:429 young warriors injured in battle or the very elderly. 97 00:08:25,638 --> 00:08:30,041 X1:086 X2:633 Y1:362 Y2:424 And there's a huge, terrible grave protector called the " Death Buffalo." 98 00:08:30,142 --> 00:08:34,010 X1:133 X2:584 Y1:362 Y2:429 Legend has it that he ruthlessly kills anyone who enters the canyon! 99 00:08:35,715 --> 00:08:37,116 X1:144 X2:572 Y1:398 Y2:428 I'm saying this for your own good. 100 00:08:37,116 --> 00:08:39,352 X1:142 X2:574 Y1:362 Y2:429 You should give up on the canyon and go somewhere else. 101 00:08:39,352 --> 00:08:41,954 X1:139 X2:576 Y1:399 Y2:428 It doesn't pay to provoke the gods! 102 00:08:41,954 --> 00:08:43,422 X1:132 X2:584 Y1:398 Y2:428 Oh, I'm going to go knock on wood! 103 00:08:43,422 --> 00:08:46,550 X1:153 X2:565 Y1:362 Y2:429 Sounds like the perfect place for Galactor's headquarters. 104 00:08:47,393 --> 00:08:49,996 X1:114 X2:604 Y1:362 Y2:429 Yeah, they're keeping the townspeople away from there 105 00:08:49,996 --> 00:08:52,226 X1:063 X2:652 Y1:398 Y2:428 by spreading convincing stories about a curse. 106 00:08:52,732 --> 00:08:54,222 X1:159 X2:558 Y1:398 Y2:428 It sure stinks, doesn't it, Jinpei? 107 00:08:54,433 --> 00:08:58,371 X1:169 X2:549 Y1:362 Y2:424 Huh? Hey now, Sis, I wouldn't fart in the middle of a meal. 108 00:08:58,371 --> 00:09:01,272 X1:151 X2:564 Y1:398 Y2:428 Come on, Jinpei, think seriously! 109 00:09:05,077 --> 00:09:06,245 X1:250 X2:465 Y1:398 Y2:428 All right, let's go. 110 00:09:06,245 --> 00:09:07,303 X1:321 X2:395 Y1:399 Y2:428 Okay! 111 00:09:17,623 --> 00:09:18,885 X1:287 X2:428 Y1:398 Y2:423 This is A-2. 112 00:09:18,958 --> 00:09:21,791 X1:117 X2:600 Y1:363 Y2:429 Gatchaman and the others just started making their way upstream. 113 00:09:22,962 --> 00:09:25,954 X1:115 X2:603 Y1:362 Y2:429 I see, so they waltzed out here just like we suspected they would, eh? 114 00:09:26,065 --> 00:09:28,868 X1:106 X2:613 Y1:363 Y2:429 If such a scrap was enough to lure them out here, it was a good bargain. 115 00:09:28,868 --> 00:09:32,702 X1:099 X2:617 Y1:362 Y2:429 Just you wait, Science Ninja Team scum! I'll finish you off for sure! 116 00:10:06,105 --> 00:10:09,074 X1:088 X2:627 Y1:398 Y2:428 Here they are! They really did take the bait. 117 00:10:09,141 --> 00:10:11,769 X1:056 X2:660 Y1:398 Y2:428 Good, good, keep coming further and further in! 118 00:10:11,877 --> 00:10:15,040 X1:138 X2:578 Y1:362 Y2:429 Now, don't interfere with them until I give the signal, got it? 119 00:10:15,414 --> 00:10:16,210 X1:304 X2:412 Y1:398 Y2:426 Yes, Sir! 120 00:10:25,257 --> 00:10:26,986 X1:181 X2:534 Y1:398 Y2:428 Science Ninja Team scum... 121 00:10:28,728 --> 00:10:29,695 X1:333 X2:383 Y1:398 Y2:423 Die! 122 00:10:41,307 --> 00:10:42,899 X1:225 X2:491 Y1:399 Y2:428 Damn, I screwed up? 123 00:10:43,342 --> 00:10:46,312 X1:107 X2:609 Y1:398 Y2:423 Dammit! Who stuck their nose in? Who? 124 00:10:46,312 --> 00:10:49,110 X1:146 X2:573 Y1:362 Y2:429 If you interfere with them now, my wonderful plan will be ruined! 125 00:10:49,281 --> 00:10:52,216 X1:182 X2:536 Y1:362 Y2:424 It's strange, Sir. None of my men would have done it. 126 00:10:52,318 --> 00:10:54,718 X1:210 X2:507 Y1:398 Y2:423 What? Then who did it? 127 00:10:55,554 --> 00:10:56,322 X1:269 X2:447 Y1:399 Y2:423 I don't know... 128 00:10:56,322 --> 00:10:56,555 X1:155 X2:561 Y1:324 Y2:423 Lord Katse, there's a suspicious character on the bluff at point P. I don't know... 129 00:10:56,555 --> 00:10:59,752 X1:155 X2:561 Y1:324 Y2:391 Lord Katse, there's a suspicious character on the bluff at point P. 130 00:10:59,992 --> 00:11:01,857 X1:183 X2:532 Y1:398 Y2:428 All right, enlarge the image! 131 00:11:02,395 --> 00:11:03,623 X1:304 X2:412 Y1:398 Y2:426 Yes, Sir! 132 00:11:07,133 --> 00:11:08,691 X1:287 X2:429 Y1:398 Y2:423 Who is he? 133 00:11:08,834 --> 00:11:11,937 X1:132 X2:587 Y1:362 Y2:424 I don't know, Sir. He doesn't appear to be a member of Galactor. 134 00:11:11,937 --> 00:11:13,939 X1:155 X2:563 Y1:362 Y2:424 Why would someone who isn't a member of Galactor 135 00:11:13,939 --> 00:11:16,601 X1:122 X2:594 Y1:362 Y2:424 be targeting the Science Ninja Team? You imbecile! 136 00:11:17,109 --> 00:11:18,110 X1:216 X2:499 Y1:398 Y2:423 Catch him this instant! 137 00:11:18,110 --> 00:11:19,077 X1:318 X2:398 Y1:399 Y2:423 How... 138 00:11:19,211 --> 00:11:22,305 X1:126 X2:593 Y1:362 Y2:429 As if I'm going to let some punk from God knows where get in my way! 139 00:11:31,524 --> 00:11:34,288 X1:155 X2:562 Y1:363 Y2:429 The guy who shot at us was that speed demon from before. 140 00:11:34,427 --> 00:11:37,521 X1:114 X2:601 Y1:398 Y2:428 Yeah, he might really be with Galactor. 141 00:11:37,863 --> 00:11:40,491 X1:189 X2:526 Y1:398 Y2:428 So he's spying on us then. 142 00:11:40,866 --> 00:11:43,096 X1:130 X2:588 Y1:363 Y2:429 He must be around here somewhere waiting to ambush us. 143 00:11:43,169 --> 00:11:44,534 X1:153 X2:564 Y1:398 Y2:428 What should we do, big brother? 144 00:11:44,737 --> 00:11:46,572 X1:132 X2:586 Y1:398 Y2:428 Jinpei, now that we've come this far 145 00:11:46,572 --> 00:11:48,307 X1:182 X2:535 Y1:362 Y2:429 we can't go back home with our tails between our legs 146 00:11:48,307 --> 00:11:50,935 X1:179 X2:536 Y1:398 Y2:428 like dogs who've lost a fight. 147 00:11:51,377 --> 00:11:52,537 X1:267 X2:448 Y1:399 Y2:423 Of course not! 148 00:11:52,845 --> 00:11:56,713 X1:061 X2:654 Y1:398 Y2:428 Hey, Ken, it looks like this cave goes upstream. 149 00:11:57,416 --> 00:12:00,579 X1:168 X2:547 Y1:362 Y2:429 So if we go through this cave, we won't get shot at anymore! 150 00:12:00,986 --> 00:12:03,250 X1:101 X2:615 Y1:398 Y2:428 Okay, we'll repair the canoe and take off. 151 00:12:05,958 --> 00:12:08,290 X1:146 X2:569 Y1:362 Y2:429 Okay, if this is the way things are, I'll just come after you. 152 00:12:26,579 --> 00:12:29,707 X1:082 X2:634 Y1:398 Y2:428 Big brother, it's gotten kinda creepy in here. 153 00:12:31,784 --> 00:12:32,842 X1:258 X2:457 Y1:399 Y2:423 That was cold... 154 00:12:40,025 --> 00:12:41,193 X1:265 X2:608 Y1:146 Y2:343 Science Ninja Team Gatchaman 155 00:12:41,193 --> 00:12:42,528 X1:265 X2:608 Y1:146 Y2:423 Science Ninja Team Gatchaman Gatchaman 156 00:12:42,528 --> 00:12:42,823 X1:265 X2:608 Y1:146 Y2:343 Science Ninja Team Gatchaman 157 00:12:43,362 --> 00:12:47,230 X1:116 X2:602 Y1:363 Y2:424 Lord Katse, I've captured the man who shot at Gatchaman and the others. 158 00:12:49,001 --> 00:12:50,525 X1:230 X2:485 Y1:398 Y2:428 All right, good work. 159 00:12:51,403 --> 00:12:53,963 X1:165 X2:553 Y1:362 Y2:429 You're really something, going after them all by yourself. 160 00:12:54,540 --> 00:12:58,943 X1:122 X2:595 Y1:362 Y2:429 How about it? If you join Galactor, we can take them down together. Well? 161 00:12:59,111 --> 00:13:01,341 X1:190 X2:527 Y1:399 Y2:428 So you guys are Galactor? 162 00:13:02,982 --> 00:13:03,778 X1:282 X2:433 Y1:399 Y2:428 How vulgar! 163 00:13:05,718 --> 00:13:07,743 X1:183 X2:534 Y1:363 Y2:429 The Gatchaman team aren't the only ones I'm after. 164 00:13:07,953 --> 00:13:10,046 X1:189 X2:526 Y1:399 Y2:428 I'm after you too, Galactor! 165 00:13:10,189 --> 00:13:12,491 X1:111 X2:606 Y1:362 Y2:429 I don't recall ever doing anything to get myself targeted by a punk like you. 166 00:13:12,491 --> 00:13:15,461 X1:145 X2:572 Y1:362 Y2:429 I'll annihilate you and the Science Ninja Team together, so be glad. 167 00:13:15,461 --> 00:13:16,262 X1:296 X2:420 Y1:398 Y2:423 Take him! 168 00:13:16,262 --> 00:13:16,462 X1:296 X2:420 Y1:361 Y2:423 Yes, Sir! Take him! 169 00:13:16,462 --> 00:13:17,224 X1:304 X2:412 Y1:361 Y2:389 Yes, Sir! 170 00:13:19,431 --> 00:13:22,001 X1:116 X2:602 Y1:363 Y2:429 Lord Katse, Gatchaman and the others are progressing upstream 171 00:13:22,001 --> 00:13:23,366 X1:132 X2:583 Y1:398 Y2:428 through the cave used for drainage. 172 00:13:24,036 --> 00:13:26,338 X1:151 X2:564 Y1:399 Y2:426 Well, how about that. What fools. 173 00:13:26,338 --> 00:13:28,329 X1:153 X2:565 Y1:362 Y2:424 To think they've taken a shortcut to come see me! 174 00:13:28,774 --> 00:13:31,310 X1:163 X2:555 Y1:362 Y2:429 Now the promotion to Leader Z I've been awaiting for so long 175 00:13:31,310 --> 00:13:33,278 X1:199 X2:516 Y1:398 Y2:428 is just around the corner! 176 00:13:36,882 --> 00:13:38,315 X1:294 X2:421 Y1:399 Y2:426 Ken, look! 177 00:13:40,486 --> 00:13:42,681 X1:116 X2:599 Y1:398 Y2:423 Looks like this is the end of the tunnel. 178 00:13:45,558 --> 00:13:47,185 X1:137 X2:579 Y1:398 Y2:428 Well, we're sure in a strange place. 179 00:13:47,526 --> 00:13:49,255 X1:148 X2:567 Y1:398 Y2:428 It looks like an underground lake. 180 00:13:50,029 --> 00:13:51,360 X1:208 X2:508 Y1:399 Y2:423 I wonder where we are? 181 00:13:55,734 --> 00:13:58,862 X1:153 X2:565 Y1:362 Y2:424 Everyone be careful! It looks like we're at Galactor's base. 182 00:14:22,394 --> 00:14:23,195 X1:237 X2:480 Y1:399 Y2:428 Is everybody okay? 183 00:14:23,195 --> 00:14:23,395 X1:160 X2:555 Y1:361 Y2:428 Yeah, but we're netted like fish. Is everybody okay? 184 00:14:23,395 --> 00:14:25,727 X1:160 X2:555 Y1:361 Y2:389 Yeah, but we're netted like fish. 185 00:14:26,498 --> 00:14:27,658 X1:206 X2:509 Y1:398 Y2:428 Big brother, that guy's ... 186 00:14:30,469 --> 00:14:32,437 X1:128 X2:587 Y1:398 Y2:423 Looks like he's not Galactor after all. 187 00:14:32,671 --> 00:14:35,469 X1:166 X2:552 Y1:362 Y2:429 Yeah, but first things first, let's get out of this net fast. 188 00:14:40,980 --> 00:14:43,141 X1:136 X2:580 Y1:362 Y2:429 You've certainly fallen into my trap, haven't you, Gatchaman? 189 00:14:43,382 --> 00:14:46,909 X1:126 X2:591 Y1:362 Y2:424 This place, Galactor's headquarters? Ridiculous! 190 00:14:47,253 --> 00:14:49,118 X1:136 X2:579 Y1:398 Y2:428 Berg Katse, this is a coward's trick! 191 00:14:49,288 --> 00:14:50,721 X1:218 X2:498 Y1:398 Y2:428 So it really was a trap. 192 00:14:51,223 --> 00:14:53,316 X1:166 X2:550 Y1:399 Y2:428 Don't celebrate just yet, Katse! 193 00:14:53,826 --> 00:14:55,259 X1:262 X2:454 Y1:399 Y2:428 Whoops, there. 194 00:15:11,010 --> 00:15:13,342 X1:105 X2:610 Y1:398 Y2:428 I'll make char-grilled chicken out of you! 195 00:15:13,646 --> 00:15:15,113 X1:226 X2:489 Y1:399 Y2:428 Increase the voltage! 196 00:15:15,281 --> 00:15:16,248 X1:304 X2:412 Y1:398 Y2:426 Yes, Sir! 197 00:15:19,718 --> 00:15:21,787 X1:199 X2:516 Y1:398 Y2:428 Big brother, I'm done for! 198 00:15:21,787 --> 00:15:23,652 X1:223 X2:493 Y1:398 Y2:428 Hang in there, Jinpei! 199 00:15:23,722 --> 00:15:25,519 X1:150 X2:567 Y1:362 Y2:429 We're going to escape with Ninja Technique: Bird Cross! 200 00:15:26,425 --> 00:15:27,722 X1:284 X2:433 Y1:398 Y2:423 Bird Cross? 201 00:15:27,826 --> 00:15:28,460 X1:329 X2:386 Y1:399 Y2:423 Yes! 202 00:15:28,460 --> 00:15:28,827 X1:321 X2:395 Y1:362 Y2:423 Okay! Yes! 203 00:15:28,827 --> 00:15:29,295 X1:321 X2:395 Y1:362 Y2:391 Okay! 204 00:15:29,295 --> 00:15:31,354 X1:120 X2:595 Y1:398 Y2:428 Science Ninja Technique: Bird Cross! 205 00:15:33,866 --> 00:15:35,925 X1:074 X2:641 Y1:398 Y2:428 How impudent! Shoot them! Gun them down! 206 00:15:44,944 --> 00:15:46,512 X1:155 X2:560 Y1:399 Y2:428 Come on, pull yourself together. 207 00:15:46,512 --> 00:15:48,878 X1:085 X2:630 Y1:398 Y2:428 What are you doing? Gun them down, now! 208 00:15:49,114 --> 00:15:51,810 X1:168 X2:549 Y1:363 Y2:429 How! Unfortunately the bullets aren't reaching them, Sir. 209 00:15:58,490 --> 00:15:59,752 X1:216 X2:499 Y1:399 Y2:428 I won't let you escape! 210 00:16:02,394 --> 00:16:03,884 X1:204 X2:511 Y1:398 Y2:428 Close the ceiling! Hurry! 211 00:16:07,967 --> 00:16:09,025 X1:314 X2:401 Y1:399 Y2:423 Oh no! 212 00:16:34,693 --> 00:16:36,395 X1:071 X2:644 Y1:399 Y2:428 You can try to run, but I won't let you escape. 213 00:16:36,395 --> 00:16:39,387 X1:094 X2:622 Y1:362 Y2:429 After all, there's nothing more vexing than letting a fish you've hooked get away. 214 00:16:40,065 --> 00:16:43,296 X1:116 X2:599 Y1:362 Y2:429 I'm going to cook you nice and slowly, so just sit tight. 215 00:16:43,836 --> 00:16:46,071 X1:188 X2:530 Y1:362 Y2:429 I'm sick of listening to your overblown speeches! 216 00:16:46,071 --> 00:16:47,504 X1:166 X2:553 Y1:363 Y2:429 Just hurry up and do whatever you're going to do! 217 00:16:48,040 --> 00:16:50,133 X1:103 X2:613 Y1:398 Y2:428 That's the last time you'll ever act tough. 218 00:16:54,179 --> 00:16:56,511 X1:120 X2:595 Y1:398 Y2:428 Set the flame gun to maximum power. 219 00:16:56,782 --> 00:16:57,349 X1:304 X2:411 Y1:398 Y2:426 Yes, Sir. 220 00:16:57,349 --> 00:16:57,783 X1:176 X2:542 Y1:325 Y2:426 Lord Katse, there's one short ninja who isn't there. Yes, Sir. 221 00:16:57,783 --> 00:17:00,452 X1:176 X2:542 Y1:325 Y2:391 Lord Katse, there's one short ninja who isn't there. 222 00:17:00,452 --> 00:17:03,979 X1:168 X2:549 Y1:362 Y2:429 Don't worry. Not even a single rat could escape this base. 223 00:17:10,529 --> 00:17:13,259 X1:054 X2:662 Y1:398 Y2:428 This is bad. I can't save everybody all by myself. 224 00:17:13,866 --> 00:17:15,834 X1:198 X2:518 Y1:398 Y2:428 Ryu, this is G-4. Come in. 225 00:17:17,636 --> 00:17:20,434 X1:143 X2:573 Y1:398 Y2:428 He's snoring away again! Dammit! 226 00:17:20,672 --> 00:17:21,934 X1:243 X2:473 Y1:399 Y2:423 What should I do? 227 00:17:23,075 --> 00:17:27,068 X1:170 X2:546 Y1:362 Y2:429 Attention short Science Ninja. Attention short Science Ninja. 228 00:17:27,646 --> 00:17:29,637 X1:127 X2:589 Y1:399 Y2:428 Don't call me short, you Katse scum! 229 00:17:30,516 --> 00:17:33,076 X1:146 X2:572 Y1:362 Y2:429 Unfortunately for you, it seems no reinforcements will be coming. 230 00:17:33,452 --> 00:17:34,787 X1:129 X2:578 Y1:398 Y2:428 If you don't give yourself up quietly, 231 00:17:34,787 --> 00:17:37,221 X1:162 X2:555 Y1:362 Y2:429 your friends will be char-grilled with our flame guns. 232 00:17:37,990 --> 00:17:40,720 X1:097 X2:619 Y1:362 Y2:429 Be a good boy and submit to our capture. I'll at least spare your life. 233 00:17:41,193 --> 00:17:42,751 X1:204 X2:512 Y1:398 Y2:428 Don't come here, Jinpei! 234 00:17:43,328 --> 00:17:45,694 X1:102 X2:613 Y1:398 Y2:428 Never mind about us, just get away, fast! 235 00:17:45,998 --> 00:17:50,765 X1:159 X2:559 Y1:362 Y2:429 That's right, Jinpei! You at least should live and avenge us! 236 00:17:51,036 --> 00:17:54,904 X1:068 X2:648 Y1:362 Y2:429 Don't be fooled! If you waltz out into the open, you'll just end up like us, that's all! 237 00:17:56,542 --> 00:18:00,376 X1:186 X2:532 Y1:362 Y2:429 Silence! Oh, I hate the look in your eyes the most. 238 00:18:00,546 --> 00:18:02,481 X1:232 X2:484 Y1:398 Y2:428 I'll execute you first. 239 00:18:02,481 --> 00:18:04,416 X1:227 X2:489 Y1:399 Y2:424 I can believe that. I... 240 00:18:04,416 --> 00:18:08,546 X1:085 X2:634 Y1:362 Y2:429 I grew up to be what I am now thinking only of how much I wanted to kill you. 241 00:18:08,754 --> 00:18:11,951 X1:065 X2:651 Y1:362 Y2:429 So it's no surprise that I'd have a weird look in my eyes when I'm looking at your face! 242 00:18:13,025 --> 00:18:16,256 X1:122 X2:595 Y1:362 Y2:429 Now you've said it. I'll show you what happens when you make me angry. 243 00:18:22,234 --> 00:18:23,602 X1:223 X2:484 Y1:398 Y2:428 Short Science Ninja! 244 00:18:23,602 --> 00:18:25,536 X1:163 X2:552 Y1:362 Y2:424 This is the last time I'll tell you! Get out here now! 245 00:18:26,105 --> 00:18:28,437 X1:135 X2:580 Y1:398 Y2:428 Jinpei, don't let Katse provoke you! 246 00:18:28,674 --> 00:18:32,235 X1:163 X2:553 Y1:362 Y2:429 Even if we're killed, you live on with Ryu and defeat Galactor! 247 00:18:32,511 --> 00:18:34,342 X1:114 X2:602 Y1:398 Y2:428 Jinpei, you listen to what we're saying! 248 00:18:34,646 --> 00:18:35,806 X1:315 X2:401 Y1:398 Y2:428 Jinpei! 249 00:18:36,115 --> 00:18:37,446 X1:325 X2:390 Y1:398 Y2:423 Sis... 250 00:18:40,352 --> 00:18:43,412 X1:165 X2:551 Y1:362 Y2:424 Oh, I can't wait anymore! Take care of the three of them! 251 00:18:43,489 --> 00:18:46,592 X1:081 X2:636 Y1:362 Y2:424 Lord Katse, I've picked up something on the radar that I believe to be the God Phoenix. 252 00:18:46,592 --> 00:18:48,082 X1:212 X2:503 Y1:399 Y2:428 What? That's strange... 253 00:18:48,260 --> 00:18:50,129 X1:119 X2:597 Y1:398 Y2:428 From the signal we captured just now, 254 00:18:50,129 --> 00:18:52,120 X1:170 X2:548 Y1:362 Y2:424 it sounded like he didn't make contact with his teammate. 255 00:18:52,931 --> 00:18:56,662 X1:130 X2:588 Y1:362 Y2:424 Well, that's fine. We'll dispose of the God Phoenix too while we're at it. 256 00:18:59,738 --> 00:19:03,675 X1:141 X2:577 Y1:362 Y2:427 Jinpei, forgive me. It would be bad if Galactor overheard us, 257 00:19:03,675 --> 00:19:05,336 X1:182 X2:533 Y1:399 Y2:428 so I pretended to be asleep. 258 00:19:06,812 --> 00:19:08,074 X1:263 X2:453 Y1:399 Y2:423 Please be safe. 259 00:19:12,851 --> 00:19:14,478 X1:092 X2:623 Y1:398 Y2:428 That craggy mountain just started moving! 260 00:19:17,656 --> 00:19:18,987 X1:314 X2:401 Y1:399 Y2:423 Oh no! 261 00:19:27,199 --> 00:19:28,634 X1:191 X2:524 Y1:399 Y2:428 Now that gave me a scare. 262 00:19:28,634 --> 00:19:30,864 X1:078 X2:638 Y1:398 Y2:428 This guy's the mecha monster made of rock! 263 00:19:34,206 --> 00:19:36,731 X1:157 X2:559 Y1:398 Y2:426 I see, the base itself is a mecha. 264 00:19:42,147 --> 00:19:43,808 X1:163 X2:553 Y1:398 Y2:423 Now it's an endurance contest. 265 00:19:52,324 --> 00:19:55,293 X1:080 X2:635 Y1:398 Y2:428 I just can't run away and leave them behind! 266 00:20:05,837 --> 00:20:07,498 X1:197 X2:519 Y1:398 Y2:426 Dammit! Die, Gatchaman! 267 00:20:08,340 --> 00:20:09,398 X1:299 X2:417 Y1:398 Y2:423 Bird Run! 268 00:20:13,745 --> 00:20:16,381 X1:091 X2:625 Y1:398 Y2:428 Sir, that explosion knocked out our power! 269 00:20:16,381 --> 00:20:17,416 X1:326 X2:390 Y1:398 Y2:423 Idiot! 270 00:20:17,416 --> 00:20:19,651 X1:050 X2:665 Y1:398 Y2:428 Why are you so incompetent? Hurry up and fix it! 271 00:20:19,651 --> 00:20:20,515 X1:325 X2:390 Y1:399 Y2:423 How! 272 00:20:22,821 --> 00:20:23,947 X1:288 X2:428 Y1:399 Y2:428 Thank you. 273 00:20:24,423 --> 00:20:27,221 X1:154 X2:563 Y1:362 Y2:429 It seems I've had the wrong idea about you guys up until now. 274 00:20:27,426 --> 00:20:29,494 X1:086 X2:630 Y1:399 Y2:428 I see... Well, whatever the full story may be, 275 00:20:29,494 --> 00:20:31,223 X1:138 X2:578 Y1:399 Y2:428 for now we need to get out of here. 276 00:20:32,164 --> 00:20:33,498 X1:202 X2:514 Y1:399 Y2:428 Come on, hang onto me. 277 00:20:33,498 --> 00:20:34,499 X1:313 X2:402 Y1:398 Y2:428 Right... 278 00:20:34,499 --> 00:20:35,557 X1:329 X2:387 Y1:399 Y2:423 Ken! 279 00:20:41,807 --> 00:20:43,069 X1:271 X2:444 Y1:398 Y2:428 Ryu, come in! 280 00:20:44,643 --> 00:20:48,044 X1:158 X2:559 Y1:362 Y2:424 Set a Super Bird Missile at level ten and blast it at the mecha! 281 00:20:48,814 --> 00:20:51,216 X1:109 X2:607 Y1:398 Y2:428 Okay, the mecha isn't moving anymore. 282 00:20:51,216 --> 00:20:52,843 X1:186 X2:529 Y1:398 Y2:428 I'll blast one right in its gut! 283 00:20:53,418 --> 00:20:56,319 X1:085 X2:630 Y1:362 Y2:424 No, there was an explosion in its horn area, it should be hurt there. 284 00:20:56,822 --> 00:20:57,811 X1:292 X2:423 Y1:398 Y2:423 Aim there! 285 00:20:58,156 --> 00:21:00,784 X1:202 X2:513 Y1:398 Y2:428 Okay, it's finally my turn. 286 00:21:01,693 --> 00:21:02,751 X1:285 X2:430 Y1:399 Y2:423 Just watch! 287 00:21:10,435 --> 00:21:11,800 X1:229 X2:487 Y1:398 Y2:426 Oh no, it's a missile! 288 00:21:12,004 --> 00:21:15,307 X1:165 X2:553 Y1:363 Y2:429 Hey, don't run away! You must fight until the end! 289 00:21:15,307 --> 00:21:16,875 X1:152 X2:565 Y1:362 Y2:429 You say that, but you're going to run away again, aren't you? 290 00:21:16,875 --> 00:21:18,069 X1:260 X2:455 Y1:399 Y2:423 Of course I am! 291 00:21:18,310 --> 00:21:18,844 X1:286 X2:430 Y1:399 Y2:423 Lord Katse! 292 00:21:18,844 --> 00:21:19,678 X1:281 X2:434 Y1:362 Y2:423 Help us too! Lord Katse! 293 00:21:19,678 --> 00:21:20,076 X1:281 X2:434 Y1:362 Y2:391 Help us too! 294 00:21:27,686 --> 00:21:28,553 X1:279 X2:437 Y1:399 Y2:423 That Katse... 295 00:21:28,553 --> 00:21:30,389 X1:154 X2:561 Y1:398 Y2:428 Joe, we will catch him someday. 296 00:21:30,389 --> 00:21:31,651 X1:072 X2:644 Y1:398 Y2:428 Leave him; we need to get out of here pronto! 297 00:22:00,652 --> 00:22:02,483 X1:324 X2:391 Y1:399 Y2:428 Help! 298 00:22:18,170 --> 00:22:20,472 X1:093 X2:623 Y1:398 Y2:428 I thought that when all was said and done, 299 00:22:20,472 --> 00:22:21,962 X1:180 X2:537 Y1:362 Y2:424 the Science Ninja Team and Galactor were the same. 300 00:22:23,108 --> 00:22:25,975 X1:109 X2:607 Y1:399 Y2:428 Is that why you were after us? But why? 301 00:22:26,378 --> 00:22:31,680 X1:130 X2:585 Y1:362 Y2:429 Because you were fighting Galactor, I lost my dreams and hopes. 302 00:22:32,384 --> 00:22:33,485 X1:318 X2:399 Y1:399 Y2:423 What? 303 00:22:33,485 --> 00:22:38,047 X1:106 X2:609 Y1:362 Y2:429 Look! My underwater farm was laid ruin, just like that town. 304 00:22:38,824 --> 00:22:41,452 X1:154 X2:564 Y1:362 Y2:429 I'm sure you guys did it because it was your mission, 305 00:22:41,860 --> 00:22:43,293 X1:177 X2:541 Y1:399 Y2:428 but I don't want you to forget 306 00:22:44,663 --> 00:22:47,188 X1:100 X2:615 Y1:398 Y2:428 that if you don't consider time and place, 307 00:22:47,265 --> 00:22:48,562 X1:138 X2:581 Y1:362 Y2:429 even innocent people get mixed up in your battles. 308 00:22:49,301 --> 00:22:50,928 X1:119 X2:597 Y1:398 Y2:428 We've done something terrible to you. 309 00:22:51,069 --> 00:22:52,104 X1:319 X2:397 Y1:399 Y2:428 Sorry. 310 00:22:52,104 --> 00:22:53,338 X1:298 X2:417 Y1:399 Y2:428 I'm sorry. 311 00:22:53,338 --> 00:22:54,896 X1:124 X2:592 Y1:398 Y2:428 I'm going to do some soul-searching. 312 00:22:55,340 --> 00:22:58,400 X1:107 X2:608 Y1:399 Y2:428 It doesn't matter anymore. I'll start over. 313 00:22:58,777 --> 00:23:01,940 X1:144 X2:573 Y1:362 Y2:429 Please forgive us. It seems we got too wrapped up in ourselves. 314 00:23:03,014 --> 00:23:06,218 X1:164 X2:554 Y1:362 Y2:429 No, I see now that it's Galactor who was in the wrong. 315 00:23:06,218 --> 00:23:08,152 X1:168 X2:548 Y1:398 Y2:428 I'm satisfied just knowing that. 316 00:23:08,720 --> 00:23:09,846 X1:302 X2:414 Y1:399 Y2:428 See you. 317 00:23:12,657 --> 00:23:14,591 X1:216 X2:499 Y1:399 Y2:423 Don't lose to Galactor! 318 00:23:22,000 --> 00:23:23,297 X1:231 X2:484 Y1:399 Y2:423 The battle was over. 319 00:23:23,902 --> 00:23:25,971 X1:172 X2:546 Y1:363 Y2:424 However, Gatchaman and the others became aware 320 00:23:25,971 --> 00:23:31,476 X1:068 X2:649 Y1:362 Y2:429 of the people who were being sacrificed in the name of justice because they fought Galactor, 321 00:23:31,476 --> 00:23:35,810 X1:057 X2:661 Y1:362 Y2:429 and they felt their hearts clench as they realized afresh the gravity of their mission. 322 00:23:56,535 --> 00:23:59,595 X1:129 X2:588 Y1:399 Y2:426 Whoosh, Whoosh, Whoosh, Whoosh 323 00:24:00,071 --> 00:24:06,374 X1:148 X2:569 Y1:398 Y2:428 Roaring engines, ninja of science 324 00:24:07,078 --> 00:24:10,206 X1:252 X2:466 Y1:399 Y2:428 Destroy Galactor 325 00:24:10,549 --> 00:24:13,677 X1:257 X2:461 Y1:398 Y2:423 Evil of the world 326 00:24:14,653 --> 00:24:20,592 X1:075 X2:643 Y1:398 Y2:428 Fly with the Ninja Technique Tornado Fighter 327 00:24:21,159 --> 00:24:27,428 X1:111 X2:605 Y1:398 Y2:428 Protect the Earth under the shining sun 328 00:24:27,732 --> 00:24:34,604 X1:075 X2:641 Y1:398 Y2:428 Science Ninja Team Gatchaman, Gatchaman 329 00:24:42,214 --> 00:24:48,449 X1:111 X2:605 Y1:398 Y2:428 Protect the Earth under the shining sun 330 00:24:48,787 --> 00:24:55,556 X1:075 X2:641 Y1:398 Y2:428 Science Ninja Team Gatchaman, Gatchaman 331 00:24:55,861 --> 00:25:02,858 X1:075 X2:641 Y1:398 Y2:428 Science Ninja Team Gatchaman, Gatchaman 332 00:25:22,220 --> 00:25:24,415 X1:113 X2:604 Y1:362 Y2:424 A crisis is imminent at the International Nuclear Power Center. 333 00:25:24,956 --> 00:25:27,359 X1:076 X2:642 Y1:398 Y2:428 A spaceship bound for the Milky Way Nebula 334 00:25:27,359 --> 00:25:30,192 X1:153 X2:563 Y1:362 Y2:429 suffers a mysterious malfunction and begins falling to Earth. 335 00:25:30,862 --> 00:25:33,422 X1:147 X2:569 Y1:362 Y2:424 If they shoot down the spaceship, the astronauts aboard will die. 336 00:25:33,932 --> 00:25:36,958 X1:164 X2:553 Y1:362 Y2:429 However, Gatchaman is forced to make a weighty decision. 337 00:25:37,402 --> 00:25:40,138 X1:142 X2:575 Y1:363 Y2:429 And on top of that, Dr. Nambu has been kidnapped by Katse 338 00:25:40,138 --> 00:25:42,106 X1:178 X2:539 Y1:362 Y2:424 and is being held prisoner in the Nuclear Power Center. 339 00:25:42,574 --> 00:25:47,534 X1:069 X2:646 Y1:327 Y2:426 Next time on Science Ninja Team Gatchaman: �Leona 3, the Spaceship with No Tomorrow� Look forward to it! 36884

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.